1 00:01:31,133 --> 00:01:37,931 {\an8}SEBELUM KEMUNCULAN UMAT MANUSIA 2 00:01:42,477 --> 00:01:48,650 {\an8}DI ANGKASA YANG TIADA PENGHUJUNG 3 00:01:53,906 --> 00:01:59,161 {\an8}TAMADUN LAIN MENEROKA ALAM SEMESTA 4 00:02:17,387 --> 00:02:20,265 -Saya akan beritahu dia. -Tidak. Tidak, saya... 5 00:02:23,101 --> 00:02:24,520 Saya sendiri akan beritahu dia. 6 00:02:26,271 --> 00:02:28,482 Dia tahu apa rasanya apabila awak tiada. 7 00:02:28,565 --> 00:02:30,901 Awak pernah mengetuai penerokaan. 8 00:02:31,485 --> 00:02:33,654 Bukan lama begini. Paling lama enam minggu. 9 00:02:33,737 --> 00:02:36,448 -Dia cekal. Dia akan okey. -Ini bukan hantar bekalan. 10 00:02:36,532 --> 00:02:38,325 Atau pergi balik dari Cyllene. 11 00:02:38,408 --> 00:02:41,411 -Tempohnya dua tahun. -Saya tahu. Saya tahu berapa lama. 12 00:02:43,747 --> 00:02:45,207 -Pergilah. -Susah. 13 00:02:45,290 --> 00:02:48,126 Saya akan pergi. Tapi apa saya nak kata? 14 00:02:48,210 --> 00:02:52,548 Katakan mereka naikkan gaji awak tiga kali ganda, maka kita mampu bayar rawatannya. 15 00:02:54,967 --> 00:02:57,177 -Untuk menyembuhkan dia. -Kamu okey? 16 00:03:02,140 --> 00:03:03,141 Saya okey. 17 00:03:04,685 --> 00:03:06,228 Selama dua tahun... 18 00:03:10,399 --> 00:03:11,775 Saya tak akan berada di sini. 19 00:03:14,194 --> 00:03:16,697 Saya tahu. Apabila awak pulang, dia akan berada di sini. 20 00:03:16,780 --> 00:03:17,781 Ayah. 21 00:03:17,865 --> 00:03:19,324 Saya tak boleh lakukannya. 22 00:03:27,249 --> 00:03:28,083 Kamu okey? 23 00:03:29,084 --> 00:03:30,127 Ya. 24 00:03:30,210 --> 00:03:31,295 Kamu pasti? 25 00:03:31,378 --> 00:03:34,173 Tolong ajar saya tiup, ayah. 26 00:03:34,256 --> 00:03:35,924 Jangan tiup kuat sangat. 27 00:03:36,008 --> 00:03:39,303 -Lembut. Perlahan-lahan. -Ibu jari saya kecil sangat. 28 00:03:39,386 --> 00:03:41,680 Ibu jari kamu okey. Kamu tiup kuat sangat. 29 00:03:41,763 --> 00:03:43,140 Lihat ayah. 30 00:03:44,433 --> 00:03:47,978 Kenapa ayah pandai buat semua benda? Cara ayah buat nampak mudah. 31 00:03:48,061 --> 00:03:50,022 Mudah. Jika kamu tahu buat. 32 00:03:52,107 --> 00:03:54,067 Jangan tiup ke dalam. Tiup ke bawah. 33 00:03:59,615 --> 00:04:00,782 Kamu buat begini. 34 00:04:03,869 --> 00:04:06,163 -Tiup sikit saja, perlahan-lahan. -Okey. 35 00:04:08,290 --> 00:04:10,042 Jangan putus asa. Cuba lagi. 36 00:04:26,683 --> 00:04:29,102 Tak apa. Saya tahu. 37 00:04:29,686 --> 00:04:32,439 -Kamu tahu apa? -Saya tahu ayah akan pergi. 38 00:04:36,068 --> 00:04:37,361 Saya tahu ia kerana saya. 39 00:04:38,570 --> 00:04:40,489 Bukan kerana kamu. Untuk kamu. 40 00:04:50,290 --> 00:04:52,084 Berapa lama ayah akan pergi kali ini? 41 00:05:46,388 --> 00:05:49,975 Carter Penerokaan Zoic 3703. 42 00:05:50,058 --> 00:05:52,519 Aktiviti meteor luar jangkaan dikesan. 43 00:05:53,645 --> 00:05:55,189 Memulakan penilaian risiko. 44 00:05:56,190 --> 00:05:58,275 Memeriksa bacaan hayat penumpang. 45 00:06:00,068 --> 00:06:02,029 Kriostasis: normal. 46 00:06:17,211 --> 00:06:20,172 Amaran: aktiviti meteor luar jangkaan. 47 00:06:20,255 --> 00:06:21,882 Pintasan manual diperlukan. 48 00:06:45,822 --> 00:06:47,157 Pendaratan kecemasan. 49 00:07:05,425 --> 00:07:06,635 Kebuk krio: terjejas. 50 00:07:06,718 --> 00:07:10,097 Transponden Kecemasan, ini Carter 3703. 51 00:07:10,180 --> 00:07:12,349 Kapal kami telah dilanggar. Ia akan terhempas! 52 00:07:24,444 --> 00:07:25,571 Ayah takut? 53 00:07:32,369 --> 00:07:34,413 Trajektori: tersasar. 54 00:07:35,163 --> 00:07:37,082 Lokasi: tidak diketahui. 55 00:07:37,165 --> 00:07:39,042 Trajektori: tersasar. 56 00:07:39,793 --> 00:07:41,920 Lokasi: tidak diketahui. 57 00:07:42,004 --> 00:07:43,881 Trajektori: tersasar. 58 00:07:44,631 --> 00:07:46,508 Lokasi: tidak diketahui. 59 00:07:46,592 --> 00:07:48,594 Trajektori: tersasar. 60 00:09:23,480 --> 00:09:25,065 Kerosakan kriogenik. 61 00:11:53,380 --> 00:11:56,675 Mengakses pangkalan data pendaratan kecemasan. 62 00:11:56,758 --> 00:11:59,428 Trajektori laluan penerbangan terganggu. 63 00:12:01,388 --> 00:12:03,682 Lokasi semasa: tidak diketahui. 64 00:12:05,267 --> 00:12:07,686 Ini Carter Zoic 3703. 65 00:12:08,228 --> 00:12:09,730 Jika sesiapa terima ini, 66 00:12:09,813 --> 00:12:13,233 hanya saya seorang terselamat daripada misi penerokaan jauh. 67 00:12:14,610 --> 00:12:17,779 Kapal saya dilanggar jaluran asteroid yang tidak dijangka. 68 00:12:17,863 --> 00:12:22,576 Mungkin serpihannya ialah kluster kecil daripada sistem asteroid lebih besar. 69 00:12:23,160 --> 00:12:24,369 Namun sukar dipastikan. 70 00:12:25,621 --> 00:12:28,290 Kami telah terhempas di planet yang tidak dicarta. 71 00:12:28,874 --> 00:12:31,001 Kapal saya telah terputus dua. 72 00:12:32,586 --> 00:12:36,590 Sembilan pod kecemasan disahkan musnah dan dua lagi telah hilang. 73 00:12:43,430 --> 00:12:44,973 Udara di sini boleh dihirup. 74 00:12:50,687 --> 00:12:52,105 Semua penumpang telah mati. 75 00:12:59,363 --> 00:13:00,364 Hantar bantuan. 76 00:13:11,458 --> 00:13:13,794 -Dipadam. -Ini Carter 3703, 77 00:13:13,877 --> 00:13:17,339 misi penerokaan jarak jauh. Serpihan medan asteroid melanggar kapal saya. 78 00:13:17,923 --> 00:13:20,717 Semua penumpang terbunuh. Tak perlu usaha merawat. 79 00:13:23,679 --> 00:13:24,972 Mesej dihantar. 80 00:13:34,189 --> 00:13:35,440 Tiga. 81 00:13:37,609 --> 00:13:38,735 Dua. 82 00:13:40,028 --> 00:13:41,029 Satu. 83 00:14:03,218 --> 00:14:04,887 Mengakses arkib. 84 00:14:07,264 --> 00:14:13,187 Ingat lagi ketika kita pergi ke pantai tak lama dahulu? 85 00:14:13,270 --> 00:14:15,856 Ayah ingat tak betapa 86 00:14:16,982 --> 00:14:18,525 sejuknya cuaca ketika itu? 87 00:14:19,693 --> 00:14:21,653 Bagaimana keadaan di luar sana? 88 00:16:57,851 --> 00:17:04,858 {\an8}65 JUTA TAHUN DAHULU 89 00:17:04,942 --> 00:17:08,612 {\an8}SEORANG PELAWAT TERHEMPAS KE 90 00:17:08,694 --> 00:17:15,702 {\an8}BUMI 91 00:17:49,236 --> 00:17:50,070 Ayah di mana? 92 00:18:37,534 --> 00:18:40,454 Mengimbas untuk lokasi kapal kecemasan. 93 00:18:41,872 --> 00:18:43,707 Lokasi: tidak diketahui. 94 00:18:43,790 --> 00:18:44,791 Ia di mana? 95 00:20:37,738 --> 00:20:39,698 Sebahagian daripada Zoic dikesan. 96 00:20:40,407 --> 00:20:43,452 Jarak ke kapal kecemasan, 15 kilometer. 97 00:22:13,750 --> 00:22:15,127 Hei! 98 00:22:16,837 --> 00:22:17,838 Hei! 99 00:22:20,090 --> 00:22:21,091 Berhenti! 100 00:23:02,508 --> 00:23:03,509 Siapa nama kamu? 101 00:23:09,223 --> 00:23:10,224 Nama kamu? 102 00:23:23,278 --> 00:23:25,822 Okey. Kita periksa nama kamu. 103 00:23:29,952 --> 00:23:32,579 Baik, nombor penumpang... 104 00:23:32,996 --> 00:23:33,830 35. 105 00:23:36,542 --> 00:23:38,043 Nama kamu mesti Koa. 106 00:23:39,878 --> 00:23:40,712 Tak apa. 107 00:23:42,214 --> 00:23:44,299 Biar saya lihat bekas lecur ini. 108 00:23:45,259 --> 00:23:48,303 Koa, saya Mills. Saya juruterbang kapal ini. 109 00:23:48,846 --> 00:23:51,223 Saya sedang hantar kamu pulang sebelum kita terhempas. 110 00:23:52,182 --> 00:23:54,518 Kamu berada dalam keadaan kriostasis 111 00:23:55,811 --> 00:23:56,812 buat masa yang lama. 112 00:23:59,523 --> 00:24:03,110 Sistem navigasi dah rosak. Saya tak tahu kita di mana. Ia tidak dicarta. 113 00:24:05,153 --> 00:24:06,572 Ada sebuah kapal kecemasan. 114 00:24:07,072 --> 00:24:08,866 Tapi ia di atas gunung. 115 00:24:12,828 --> 00:24:14,872 Itu saja cara untuk kamu pulang. 116 00:24:18,041 --> 00:24:19,585 Ada makhluk asing di luar... 117 00:24:21,670 --> 00:24:24,715 yang bahaya. 118 00:24:26,633 --> 00:24:28,927 Kamu faham, Koa? 119 00:24:29,011 --> 00:24:30,304 Nama kamu, "Koa," bukan? 120 00:24:37,269 --> 00:24:38,270 Apa kamu kata? 121 00:24:46,695 --> 00:24:47,863 Itu bahasa apa? 122 00:24:53,619 --> 00:24:54,620 Saya tak... 123 00:24:56,872 --> 00:24:58,916 Saya tak boleh terjemah. Tak faham. 124 00:24:58,999 --> 00:25:02,044 Saya tak faham, tak boleh terjemah. 125 00:25:02,127 --> 00:25:05,589 Penterjemah saya rosak. Seperti benda lain dalam kapal ini. 126 00:25:13,722 --> 00:25:14,765 Itu bahasa apa, Kuu'ri? 127 00:25:15,265 --> 00:25:16,266 Pris'ka? 128 00:25:28,028 --> 00:25:29,029 Gunung. 129 00:25:30,656 --> 00:25:35,077 Kita mesti mendaki gunung. 130 00:25:35,160 --> 00:25:38,997 Di situlah bahagian lain kapal kita berada. 131 00:25:39,748 --> 00:25:40,707 Kapal. 132 00:25:40,791 --> 00:25:43,001 "Gunung"? Kamu faham "gunung"? 133 00:25:43,085 --> 00:25:45,629 Kapal kecemasan. Kapal kecemasan itu di sini. 134 00:25:45,712 --> 00:25:47,005 Di situlah kita... 135 00:25:50,968 --> 00:25:52,261 Di sini. 136 00:25:52,344 --> 00:25:53,804 Itulah cara kamu pergi. 137 00:25:55,138 --> 00:25:57,099 -Itulah cara kamu pulang. -Pulang. 138 00:25:58,392 --> 00:25:59,393 Apa? 139 00:26:01,061 --> 00:26:02,479 -Pulang. -Ya. 140 00:26:12,865 --> 00:26:13,866 Pulang. 141 00:26:17,327 --> 00:26:18,579 Apa, ibu bapa kamu? 142 00:26:19,162 --> 00:26:20,163 Keluarga? 143 00:26:23,584 --> 00:26:24,585 Keluarga. 144 00:26:32,467 --> 00:26:34,136 Di atas gunung. 145 00:26:40,100 --> 00:26:42,811 Itu yang saya nak beritahu kamu. Mereka di atas gunung. 146 00:26:43,770 --> 00:26:45,689 -Keluarga. -Ya. Mereka di sini. 147 00:27:01,455 --> 00:27:05,042 Carter 3703. Anak gadis keluarga Ona masih hidup. 148 00:27:06,293 --> 00:27:09,087 Seorang kanak-kanak. Mungkin 9 tahun, dalam keadaan sihat. 149 00:27:10,214 --> 00:27:12,633 Namanya Koa, dari wilayah utara, 150 00:27:12,716 --> 00:27:14,635 jadi kami tak dapat berkomunikasi. 151 00:27:15,219 --> 00:27:16,720 Ibu bapanya ialah penumpang. 152 00:27:17,387 --> 00:27:18,388 Kedua-duanya terkorban. 153 00:27:19,181 --> 00:27:22,434 Saya akan bawa dia ke kapal kecemasan berdekatan yang saya jumpa. 154 00:27:22,518 --> 00:27:23,810 Hantar bantuan. 155 00:27:26,021 --> 00:27:27,689 Menghantar isyarat kecemasan. 156 00:27:34,238 --> 00:27:37,824 Ya, itu kapal. Macam yang ayah bawa ketika bekerja. 157 00:27:39,701 --> 00:27:40,869 Berlepas! 158 00:27:41,537 --> 00:27:43,330 Saya berjaya. Ayah percaya tak? 159 00:27:43,872 --> 00:27:45,207 Sekolah agak menyeronokkan. 160 00:27:45,290 --> 00:27:48,460 Keputusan saya baik, dan semuanya berjalan lancar. 161 00:27:53,632 --> 00:27:57,094 Saya rindukan ayah kerana saya sayangkan ayah. 162 00:27:57,928 --> 00:28:01,348 Helo! Kami dapat berita baik. 163 00:28:01,431 --> 00:28:04,726 Saya gembira kerana ayah dah separuh jalan. 164 00:28:04,810 --> 00:28:08,522 Saya raikan perjalanan separuh jalan. 165 00:28:11,817 --> 00:28:13,193 Saya bangga dengan ayah. 166 00:28:13,277 --> 00:28:16,655 Bangga kerana ayah dah separuh jalan. 167 00:28:19,491 --> 00:28:20,492 Tentu mak dah beritahu, 168 00:28:20,576 --> 00:28:24,913 tapi ada sedikit masalah dengan saya, jadi... 169 00:28:24,997 --> 00:28:27,958 Tapi sangat seronok di sini, dan saya bertemu orang lain. 170 00:28:28,041 --> 00:28:33,213 Mereka mengingatkan saya kepada ayah, kerana ayah kawan terbaik saya, dan... 171 00:28:33,297 --> 00:28:35,382 Tolong pulang cepat. 172 00:28:35,465 --> 00:28:36,466 Cepat sikit. 173 00:28:37,509 --> 00:28:39,344 Saya amat benci ayah sekarang. 174 00:28:40,012 --> 00:28:42,347 Ayah tak peduli tentang saya. 175 00:28:42,431 --> 00:28:44,016 Saya nak ayah tahu saya... 176 00:28:46,351 --> 00:28:47,603 Saya sayang ayah. 177 00:28:50,898 --> 00:28:53,358 Saya sangat letih, ayah. 178 00:28:55,068 --> 00:28:56,069 Saya letih. 179 00:28:56,153 --> 00:28:57,237 Saya cuba... 180 00:28:58,739 --> 00:28:59,740 Baik, jom. 181 00:29:01,658 --> 00:29:02,868 Jom. 182 00:29:18,509 --> 00:29:19,593 Ikut saya. 183 00:29:19,676 --> 00:29:23,138 Kita mesti bergerak ke gunung dengan senyap. 184 00:29:23,722 --> 00:29:24,806 Senyap. 185 00:29:26,099 --> 00:29:27,392 Senyap. 186 00:29:27,476 --> 00:29:28,477 Dan bergerak. 187 00:29:30,604 --> 00:29:31,647 Bergerak. 188 00:29:47,079 --> 00:29:48,121 Terus bergerak. 189 00:30:15,649 --> 00:30:19,069 Jarak ke kapal kecemasan, 12 kilometer. 190 00:30:30,289 --> 00:30:31,290 Pegang tangan saya. 191 00:30:34,251 --> 00:30:35,085 Okey? 192 00:30:41,049 --> 00:30:42,134 Okey, jom. 193 00:32:05,300 --> 00:32:06,677 Jangan makan. 194 00:32:07,302 --> 00:32:10,973 Dari mulut, ke dalam perut kamu. 195 00:32:44,381 --> 00:32:45,465 Alamak. 196 00:32:46,091 --> 00:32:47,217 Alamak. 197 00:33:40,646 --> 00:33:41,647 Hei! 198 00:33:50,614 --> 00:33:51,782 Tidak. 199 00:33:51,865 --> 00:33:53,700 Tidak. Hei! 200 00:33:54,868 --> 00:33:55,869 Koa. 201 00:33:58,497 --> 00:34:00,374 Biarkannya! 202 00:34:35,074 --> 00:34:36,243 Alamak. 203 00:35:32,633 --> 00:35:34,092 Dengar baik-baik. 204 00:35:36,345 --> 00:35:38,013 Kamu akan terbunuh. 205 00:36:20,889 --> 00:36:21,932 Saya letih! 206 00:36:25,435 --> 00:36:26,562 Saya sangat letih! 207 00:36:28,397 --> 00:36:29,523 Saya sangat letih. 208 00:36:31,233 --> 00:36:32,234 Tidak. Saya... 209 00:36:33,694 --> 00:36:35,821 Saya kata saya sangat letih. 210 00:36:37,698 --> 00:36:38,949 Saya sangat letih. 211 00:36:51,920 --> 00:36:53,088 Kamu nak minum air? 212 00:36:55,883 --> 00:36:57,092 Air. Tak apa. 213 00:37:17,112 --> 00:37:18,113 Baik, isikannya. 214 00:37:20,741 --> 00:37:21,742 Isi dengan air. 215 00:37:22,868 --> 00:37:24,119 -Air. -Air. 216 00:37:24,203 --> 00:37:27,080 Pergi ke bahagian yang rata. 217 00:37:30,083 --> 00:37:31,376 Air. 218 00:38:01,240 --> 00:38:02,282 Itu bunga. 219 00:38:03,325 --> 00:38:05,160 -Bunga. -Ya. 220 00:38:11,959 --> 00:38:12,960 Tak apa. 221 00:38:13,460 --> 00:38:14,461 Bunga. 222 00:38:29,726 --> 00:38:30,561 Gangguan isyarat. 223 00:38:31,228 --> 00:38:32,729 Destinasi hilang. 224 00:38:32,813 --> 00:38:33,897 Mengimbas. 225 00:38:58,422 --> 00:38:59,548 "Jangan makan." 226 00:39:50,849 --> 00:39:52,559 Jangan! 227 00:40:35,978 --> 00:40:37,062 Letak kaki di sini. 228 00:40:38,939 --> 00:40:40,274 Pijak. 229 00:40:57,749 --> 00:40:58,792 Lari. 230 00:43:46,418 --> 00:43:47,419 Tak apa. 231 00:43:48,587 --> 00:43:49,588 Kamu cedera tak? 232 00:43:50,255 --> 00:43:51,256 Kamu tak apa-apa? 233 00:44:02,643 --> 00:44:03,644 Koa, mari kita pergi. 234 00:44:06,271 --> 00:44:07,105 Bergerak. 235 00:44:14,363 --> 00:44:15,364 Baik. 236 00:44:16,281 --> 00:44:17,282 Kita tunggu. 237 00:46:09,269 --> 00:46:10,103 Bergerak? 238 00:46:12,231 --> 00:46:13,232 Bergerak. 239 00:47:05,742 --> 00:47:07,035 Kita selamat. Kamu boleh tidur. 240 00:47:08,537 --> 00:47:09,580 Tidur. 241 00:47:11,456 --> 00:47:12,291 Tidur. 242 00:47:13,709 --> 00:47:14,918 Tidur. 243 00:47:21,341 --> 00:47:22,342 Pulang. 244 00:47:36,023 --> 00:47:37,024 Pulang ke sana. 245 00:47:38,358 --> 00:47:39,985 Ketidaktentuan dikesan. 246 00:47:49,119 --> 00:47:50,787 Mengimbas untuk mengenal pasti. 247 00:47:52,915 --> 00:47:56,168 Ketidaktentuan tidak dapat dikenal pasti ketika ini. 248 00:47:59,922 --> 00:48:01,590 Mungkin hujan asteroid. 249 00:48:04,343 --> 00:48:05,344 Kamu buat apa? 250 00:48:06,595 --> 00:48:07,846 Kenapa kamu ambil ini? 251 00:48:13,727 --> 00:48:14,728 Baik, pergi tidur. 252 00:48:48,512 --> 00:48:50,264 Kemudian saya lekatkannya 253 00:48:51,431 --> 00:48:52,474 di sini... 254 00:49:09,157 --> 00:49:10,826 Kini ia kelihatan seperti... 255 00:49:11,535 --> 00:49:13,036 Lebih cantik dengan dawai. 256 00:49:13,120 --> 00:49:16,415 Tapi saya nak tambah merah. 257 00:49:48,113 --> 00:49:50,115 Dia sangat sayangkan awak. 258 00:49:51,533 --> 00:49:53,368 Dia tak menderita, dia... 259 00:49:56,496 --> 00:49:58,123 Nafasnya berhenti perlahan-lahan. 260 00:50:51,885 --> 00:50:53,762 Koa. Koa. 261 00:50:55,013 --> 00:50:56,014 Koa! 262 00:52:54,550 --> 00:52:55,551 Kamu okey? 263 00:53:05,727 --> 00:53:07,521 Mengimbas untuk laluan alternatif. 264 00:53:08,313 --> 00:53:10,357 Arah aliran udara dikesan. 265 00:55:06,598 --> 00:55:07,766 Keluarga. 266 00:55:09,059 --> 00:55:10,978 Ya, kita nak ke sana. 267 00:55:12,729 --> 00:55:13,856 Bertemu keluarga kamu. 268 00:55:51,059 --> 00:55:52,311 Tak, tak cukup. 269 00:55:58,275 --> 00:55:59,276 Gunung. 270 00:55:59,985 --> 00:56:01,820 Gerak? Gerak! Koa. 271 00:56:01,904 --> 00:56:03,363 Saya tak boleh gerakkan gunung. 272 00:56:04,781 --> 00:56:06,700 Saya tak boleh. Ia terhalang. 273 00:56:06,783 --> 00:56:08,368 Saya tak boleh pergi lebih jauh. 274 00:56:09,703 --> 00:56:11,455 Saya tak dapat melepasi batu ini. 275 00:56:11,538 --> 00:56:12,789 Tak boleh ke mana-mana. 276 00:56:12,873 --> 00:56:13,999 Gunung! 277 00:56:16,543 --> 00:56:19,463 Koa. Gunung. 278 00:56:19,546 --> 00:56:21,965 Gerak. Koa, gunung, gerak! 279 00:56:22,049 --> 00:56:23,050 Gerak! 280 00:56:27,804 --> 00:56:29,264 Tiada sesiapa di gunung itu. 281 00:56:29,348 --> 00:56:32,059 Saya bohong. Maafkan saya. Mereka dah tiada. 282 00:56:41,735 --> 00:56:43,403 Kamu tak faham. 283 00:56:46,615 --> 00:56:50,702 Maaf. Saya tak boleh pergi lebih jauh! Saya tiada peralatan lagi! 284 00:57:10,556 --> 00:57:11,390 Kamu okey? 285 00:57:24,528 --> 00:57:25,654 Manalah tahu. 286 00:58:05,861 --> 00:58:07,070 Tunggu. 287 00:58:37,059 --> 00:58:39,895 Tidak! 288 00:58:45,526 --> 00:58:47,402 Tidak! 289 00:58:47,486 --> 00:58:48,695 Tuhan! 290 00:58:48,779 --> 00:58:51,114 Koa, tidak! 291 00:58:51,198 --> 00:58:52,533 Koa! 292 01:00:52,986 --> 01:00:54,947 Memulakan imbasan objek berdekatan. 293 01:01:32,025 --> 01:01:33,193 Lepaskan! 294 01:03:03,408 --> 01:03:05,035 Mengimbas ketidaktentuan. 295 01:03:10,207 --> 01:03:12,501 Asteroid yang membinasa dikesan. 296 01:03:16,421 --> 01:03:18,382 Menilai risiko objek berdekatan. 297 01:03:19,633 --> 01:03:21,468 Pelanggaran akan berlaku. 298 01:03:36,275 --> 01:03:37,276 Koa! 299 01:03:44,157 --> 01:03:45,158 Koa! 300 01:03:48,453 --> 01:03:49,538 Koa! 301 01:04:39,421 --> 01:04:40,756 Koa! 302 01:05:16,917 --> 01:05:18,377 Koa! 303 01:05:19,878 --> 01:05:21,213 Koa! 304 01:05:22,506 --> 01:05:24,299 Koa! 305 01:06:41,210 --> 01:06:42,211 Terima kasih. 306 01:06:52,596 --> 01:06:54,097 Asteroid yang melanggar kapal kita? 307 01:06:54,556 --> 01:06:56,391 Mengemas kini trajektori. 308 01:06:58,227 --> 01:07:00,521 -Itu. -Impak asteroid: 12 jam. 309 01:07:00,604 --> 01:07:03,941 Ia cuma cebisan kecil daripada yang lebih besar. Nampak ini? 310 01:07:08,654 --> 01:07:09,655 Ini? 311 01:07:11,240 --> 01:07:12,282 Ia akan datang ke sini. 312 01:08:01,665 --> 01:08:02,666 Koa. 313 01:08:09,464 --> 01:08:10,465 Okey. 314 01:08:14,178 --> 01:08:15,721 Ikat pada sesuatu yang kukuh. 315 01:08:20,642 --> 01:08:21,643 Naik. 316 01:08:22,477 --> 01:08:23,478 Naik. 317 01:08:54,218 --> 01:08:55,219 Koa! 318 01:08:57,429 --> 01:08:58,430 Koa! 319 01:09:06,604 --> 01:09:07,439 Ko...! 320 01:09:27,251 --> 01:09:28,460 Pandai. 321 01:10:22,222 --> 01:10:23,891 Isyarat kecemasan diterima. 322 01:10:23,974 --> 01:10:29,104 Koordinat titik pemintasan: 012016. 323 01:10:29,188 --> 01:10:31,982 Kapal penyelamat akan datang. Kapal akan datang. 324 01:10:33,358 --> 01:10:34,693 Sokongan hayat berfungsi. 325 01:10:35,652 --> 01:10:37,279 Sistem navigasi baik. 326 01:10:40,073 --> 01:10:43,285 Jika ini berfungsi, yang mana... 327 01:10:44,411 --> 01:10:45,579 Saya rasa mungkin... 328 01:11:21,657 --> 01:11:22,491 Koa. 329 01:11:24,910 --> 01:11:26,078 Keluarga. 330 01:11:37,589 --> 01:11:38,674 Keluarga! 331 01:11:39,925 --> 01:11:40,968 Maafkan saya. 332 01:11:41,677 --> 01:11:43,595 Keluarga! 333 01:11:53,397 --> 01:11:55,190 Tidak. 334 01:12:28,265 --> 01:12:29,266 Koa. 335 01:12:30,601 --> 01:12:31,602 Koa. 336 01:12:45,532 --> 01:12:46,742 Ini anak gadis saya. 337 01:12:50,495 --> 01:12:51,496 Kamu faham? 338 01:12:59,421 --> 01:13:01,590 Kali terakhir kami bertemu dia marahkan saya. 339 01:13:06,637 --> 01:13:08,555 Kerana kerja, saya terpaksa tinggalkannya. 340 01:13:11,225 --> 01:13:13,185 Ketika saya tiada, dia jatuh sakit. 341 01:13:15,395 --> 01:13:17,523 Apabila dia mati, saya tiada di sisinya. 342 01:13:25,489 --> 01:13:26,949 Saya mesti bawa kamu pulang. 343 01:13:36,124 --> 01:13:37,125 Koa? 344 01:14:01,984 --> 01:14:02,985 Maafkan saya. 345 01:14:06,530 --> 01:14:07,531 Maafkan saya. 346 01:14:28,927 --> 01:14:29,928 Sedia? 347 01:14:47,738 --> 01:14:49,406 Memeriksa urutan pelancaran. 348 01:14:53,952 --> 01:14:55,829 -Itu butang pelancaran. -Pelancaran. 349 01:15:54,930 --> 01:15:55,764 Mills. 350 01:16:00,477 --> 01:16:02,104 Urutan pelancaran rosak. 351 01:16:02,771 --> 01:16:04,982 Ralat orientasi kapal. 352 01:17:19,389 --> 01:17:20,390 Alamak. 353 01:17:29,858 --> 01:17:31,026 Alamak. 354 01:18:20,534 --> 01:18:22,160 Lama juga baru saya berjaya. 355 01:18:22,786 --> 01:18:24,121 Baru saya tahu buat. 356 01:18:31,795 --> 01:18:32,796 Saya tahu buat. 357 01:18:35,090 --> 01:18:36,091 Bagaimana bunyinya? 358 01:18:50,731 --> 01:18:51,899 Saya sayangkan ayah. 359 01:19:48,330 --> 01:19:50,290 Orientasi kapal dipulihkan. 360 01:19:50,374 --> 01:19:52,125 Kitaran membaik pulih dimulakan. 361 01:20:40,591 --> 01:20:41,925 Lancarkan kapal! 362 01:21:07,201 --> 01:21:08,035 Tuhan! 363 01:23:36,975 --> 01:23:38,644 Impak akan berlaku. 364 01:23:39,978 --> 01:23:41,563 Impak akan berlaku. 365 01:23:43,190 --> 01:23:44,775 Impak akan berlaku. 366 01:24:34,741 --> 01:24:40,873 Koordinat titik pemintasan: 012016.