1 00:01:30,170 --> 00:01:37,170 PRZED POJAWIENIEM SIĘ LUDZKOŚCI 2 00:01:40,767 --> 00:01:44,767 W BEZKRESIE KOSMOSU 3 00:01:52,904 --> 00:01:56,904 INNE CYWILIZACJE EKSPLOROWAŁY PRZESTRZEŃ 4 00:02:07,325 --> 00:02:11,325 PLANETA SOMARIS 5 00:02:17,387 --> 00:02:20,265 - Powiem jej. - Nie, ja… 6 00:02:23,167 --> 00:02:24,585 Sam jej powiem. 7 00:02:26,271 --> 00:02:28,482 Wie, jak ciężko jest ci ją zostawiać. 8 00:02:28,565 --> 00:02:30,901 Prowadziłeś już wiele eksploracji. 9 00:02:31,480 --> 00:02:33,746 Nigdy tak długo. Co najwyżej sześć miesięcy. 10 00:02:33,835 --> 00:02:36,448 - Jest twarda... Nic jej nie będzie. - To nie jest zwykły transport. 11 00:02:36,531 --> 00:02:38,325 Ani skok na Cyllene i z powrotem. 12 00:02:38,408 --> 00:02:41,411 - To dwuletnia podróż. - Wiem, że to długo. 13 00:02:43,246 --> 00:02:45,283 - Po prostu idź. - To trudne. 14 00:02:45,367 --> 00:02:48,127 Idę. Myślę tylko, co powiedzieć. 15 00:02:48,210 --> 00:02:50,020 Powiedz, że dostaniesz potrójną pensję, 16 00:02:50,104 --> 00:02:52,287 i będzie nas stać na leczenie. 17 00:02:54,966 --> 00:02:57,177 - Wyleczenie. - Wszystko gra? 18 00:03:02,182 --> 00:03:03,142 Nic mi nie jest. 19 00:03:04,684 --> 00:03:06,005 Dwa lata. 20 00:03:10,417 --> 00:03:11,664 Tyle mnie nie będzie. 21 00:03:14,324 --> 00:03:16,696 Ale gdy wrócisz, ona nadal tu będzie. 22 00:03:16,780 --> 00:03:17,780 Tatusiu! 23 00:03:17,864 --> 00:03:19,242 Nie potrafię. 24 00:03:27,166 --> 00:03:28,083 W porządku? 25 00:03:29,176 --> 00:03:30,127 Tak. 26 00:03:30,210 --> 00:03:31,294 Na pewno? 27 00:03:31,378 --> 00:03:34,172 Pokaż mi, jak to się robi. 28 00:03:34,256 --> 00:03:35,924 Nie dmuchaj tak mocno. 29 00:03:36,007 --> 00:03:39,302 - Delikatnie. - Mam za małe kciuki. 30 00:03:39,386 --> 00:03:41,680 Są idealne. Za mocno dmuchasz. 31 00:03:41,763 --> 00:03:43,140 Zobacz. 32 00:03:44,601 --> 00:03:46,477 Czemu jesteś tak dobry we wszystkim? 33 00:03:46,561 --> 00:03:47,978 Dla ciebie to łatwizna. 34 00:03:48,061 --> 00:03:49,805 Bo to łatwe. Tylko trzeba wiedzieć jak. 35 00:03:52,107 --> 00:03:53,423 Dmuchaj do środka. 36 00:04:00,115 --> 00:04:01,116 Robisz tak. 37 00:04:02,701 --> 00:04:06,091 - Trzeba tak, z wyczuciem. - Dobra. 38 00:04:08,490 --> 00:04:10,000 Nie frustruj się. Próbuj. 39 00:04:26,683 --> 00:04:29,102 Już dobrze, przecież wiem. 40 00:04:29,722 --> 00:04:31,020 Co wiesz? 41 00:04:31,104 --> 00:04:32,470 Że wylatujesz. 42 00:04:36,105 --> 00:04:37,484 Przeze mnie. 43 00:04:38,570 --> 00:04:40,489 Nie przez ciebie, tylko dla ciebie. 44 00:04:50,290 --> 00:04:52,083 Ile cię nie będzie tym razem? 45 00:05:46,452 --> 00:05:49,975 Czarter Eksploracyjny Zoic 3703. 46 00:05:50,058 --> 00:05:52,519 Wykryto nieoczekiwaną obecność asteroidów. 47 00:05:53,645 --> 00:05:55,188 Przeprowadzam ocenę ryzyka. 48 00:05:56,189 --> 00:05:58,275 Sprawdzam parametry życiowe pasażerów. 49 00:06:00,068 --> 00:06:02,028 Kriostaza w normie. 50 00:06:17,210 --> 00:06:20,171 Ostrzeżenie. Nieoczekiwana obecność asteroidów. 51 00:06:20,255 --> 00:06:21,882 Wymagane przejście na ręczne sterowanie. 52 00:06:45,822 --> 00:06:47,157 Lądowanie awaryjne. 53 00:07:05,425 --> 00:07:06,635 Kriokomora uszkodzona. 54 00:07:06,718 --> 00:07:09,971 Komunikat ratunkowy, tu Czarter 3703! 55 00:07:10,055 --> 00:07:12,349 Statek został trafiony i spada! 56 00:07:24,548 --> 00:07:25,674 Boisz się? 57 00:07:32,369 --> 00:07:34,413 Trajektoria poza kursem. 58 00:07:35,163 --> 00:07:37,082 Lokalizacja nieznana. 59 00:07:37,165 --> 00:07:39,042 Trajektoria poza kursem. 60 00:07:39,793 --> 00:07:41,961 Lokalizacja nieznana. 61 00:07:42,045 --> 00:07:43,880 Trajektoria poza kursem. 62 00:07:44,631 --> 00:07:46,508 Lokalizacja nieznana. 63 00:07:46,591 --> 00:07:48,593 Trajektoria poza kursem. 64 00:09:23,480 --> 00:09:25,064 Awaria kriogeniczna. 65 00:11:53,379 --> 00:11:56,072 Dostęp do bazy danych. 66 00:11:56,872 --> 00:11:59,116 Trajektoria lotu przerwana. 67 00:12:01,387 --> 00:12:03,681 Obecna lokalizacja nieznana. 68 00:12:05,266 --> 00:12:07,685 Tu Czarter Zoic 3703. 69 00:12:08,227 --> 00:12:09,729 Jeśli ktoś to odbierze, 70 00:12:09,812 --> 00:12:12,958 jestem jedynym ocalałym z misji rozpoznawczej. 71 00:12:14,712 --> 00:12:17,779 Statek wleciał w nieznany pas asteroid. 72 00:12:17,862 --> 00:12:23,070 Uważam, że to pozostałości dużo większego systemu asteroid. 73 00:12:23,154 --> 00:12:24,364 Ale nie jestem pewien. 74 00:12:25,620 --> 00:12:28,289 Rozbiliśmy się na niezbadanym ciele niebieskim. 75 00:12:28,922 --> 00:12:30,486 Statek jest przecięty na pół. 76 00:12:32,585 --> 00:12:36,589 Dziewięć kapsuł ratunkowych jest zniszczonych, a dwie zaginęły. 77 00:12:43,429 --> 00:12:44,973 Można tu oddychać. 78 00:12:50,687 --> 00:12:52,239 Pozostali pasażerowie nie żyją. 79 00:12:59,362 --> 00:13:00,363 Przyślijcie pomoc. 80 00:13:10,790 --> 00:13:11,875 Usunięto. 81 00:13:11,959 --> 00:13:15,554 Tu Czarter 3703, długoterminowa misja rozpoznawcza. 82 00:13:15,638 --> 00:13:17,378 Szczątki asteroidów uderzyły w statek. 83 00:13:17,922 --> 00:13:20,717 Wszyscy nie żyją. Nie wysyłać misji ratunkowej. 84 00:13:23,678 --> 00:13:24,971 Wiadomość wysłana. 85 00:13:34,188 --> 00:13:35,440 Trzy… 86 00:13:37,608 --> 00:13:38,735 Dwa… 87 00:13:40,028 --> 00:13:41,029 Jeden. 88 00:14:03,217 --> 00:14:04,302 Dostęp do archiwum. 89 00:14:07,263 --> 00:14:13,186 Pamiętasz, jak poszliśmy na plażę jakiś czas temu? 90 00:14:13,269 --> 00:14:15,855 Ależ było wtedy... 91 00:14:16,934 --> 00:14:18,477 zimno. 92 00:14:19,785 --> 00:14:21,461 Co u ciebie? 93 00:16:57,860 --> 00:17:03,599 {\an8}65 MILIONÓW LAT TEMU 94 00:17:04,593 --> 00:17:08,101 {\an8}STATEK ROZBIŁ SIĘ NA PLANECIE 95 00:17:08,185 --> 00:17:11,080 {\an8}ZIEMIA 96 00:17:49,148 --> 00:17:50,067 Gdzie jesteś? 97 00:18:37,530 --> 00:18:40,457 Skanowanie lokalizacji statku ratunkowego. 98 00:18:41,871 --> 00:18:43,706 Lokalizacja nieznana. 99 00:18:43,789 --> 00:18:44,790 Gdzie jesteś? 100 00:20:37,831 --> 00:20:39,792 Zlokalizowano pozycję Zoica. 101 00:20:40,507 --> 00:20:43,451 Dystans: 15 kilometrów. 102 00:22:13,749 --> 00:22:15,127 Hej! 103 00:22:20,089 --> 00:22:21,090 Stój! 104 00:23:02,506 --> 00:23:03,507 Jak ci na imię? 105 00:23:09,221 --> 00:23:10,222 Twoje imię? 106 00:23:23,277 --> 00:23:25,817 Dowiedzmy się, coś ty za jedna. 107 00:23:30,116 --> 00:23:31,629 Pasażer numer... 108 00:23:32,945 --> 00:23:33,827 35. 109 00:23:36,540 --> 00:23:38,037 Wygląda na to, że jesteś Koa. 110 00:23:39,782 --> 00:23:40,707 Już dobrze. 111 00:23:42,221 --> 00:23:44,297 Spójrzmy na to oparzenie. 112 00:23:45,339 --> 00:23:48,302 Nazywam się Mills. Byłem pilotem tego statku. 113 00:23:49,016 --> 00:23:51,322 Przewoziłem was do domu, zanim się rozbiliśmy. 114 00:23:52,181 --> 00:23:54,517 Byłaś w kriostazie… 115 00:23:55,809 --> 00:23:56,810 przez długi czas. 116 00:23:59,607 --> 00:24:03,108 System nawigacji nie działa. Nie wiem, gdzie jesteśmy. 117 00:24:05,228 --> 00:24:06,987 Niedaleko jest statek ratunkowy. 118 00:24:07,071 --> 00:24:08,864 Wysoko w górach. 119 00:24:12,877 --> 00:24:14,867 To nasza jedyna szansa na wydostanie się. 120 00:24:18,040 --> 00:24:19,657 Zamieszkują tu obce gatunki. 121 00:24:21,669 --> 00:24:22,830 Są… 122 00:24:23,616 --> 00:24:24,717 niebezpieczne. 123 00:24:26,632 --> 00:24:30,302 Rozumiesz mnie, Koa? Tak masz na imię. 124 00:24:37,255 --> 00:24:38,267 Co powiedziałaś? 125 00:24:46,755 --> 00:24:47,922 Co to za język? 126 00:24:53,617 --> 00:24:54,892 Nie wiem… 127 00:24:56,969 --> 00:24:58,331 Nie rozumiem. 128 00:24:59,141 --> 00:25:02,042 Nie rozumiem, nie mogę przetłumaczyć. 129 00:25:02,126 --> 00:25:03,827 Translator jest zepsuty. 130 00:25:03,911 --> 00:25:05,587 Jak wszystko inne na tym przeklętym statku. 131 00:25:13,785 --> 00:25:15,180 Co to jest, Kuu'ri? 132 00:25:15,264 --> 00:25:16,265 Pris'ka? 133 00:25:28,026 --> 00:25:29,027 Góra. 134 00:25:30,654 --> 00:25:35,075 Musimy wspiąć się na szczyt góry. 135 00:25:35,658 --> 00:25:38,579 Jest tam druga połowa naszego statku. 136 00:25:39,747 --> 00:25:40,706 Statek. 137 00:25:40,789 --> 00:25:42,416 Góra. Rozumiesz? 138 00:25:43,080 --> 00:25:45,627 Kapsuła ratunkowa tutaj. 139 00:25:45,711 --> 00:25:47,004 Stąd możemy… 140 00:25:50,966 --> 00:25:52,259 Tutaj. 141 00:25:52,342 --> 00:25:53,807 Tak się wydostaniemy. 142 00:25:55,137 --> 00:25:57,097 - Tak dotrzemy do domu. - Dom. 143 00:25:58,390 --> 00:25:59,397 Co? 144 00:26:01,059 --> 00:26:02,478 - Dom. - Tak. 145 00:26:12,863 --> 00:26:13,864 Dom. 146 00:26:17,411 --> 00:26:18,662 Rodzice? 147 00:26:19,161 --> 00:26:20,577 Rodzina? 148 00:26:23,582 --> 00:26:24,583 Rodzina. 149 00:26:32,466 --> 00:26:34,134 Są na szczycie góry. 150 00:26:40,141 --> 00:26:42,365 To właśnie próbuję powiedzieć. Na szczycie. 151 00:26:43,769 --> 00:26:45,687 - Rodzina. - Tak. Jest tam. 152 00:27:01,453 --> 00:27:03,203 Czarter 3703. 153 00:27:03,287 --> 00:27:05,037 Córka rodziców o nazwisku Ona jest tutaj. 154 00:27:06,352 --> 00:27:09,001 Dziecko, około dziewięciu lat. Zdrowa. 155 00:27:10,212 --> 00:27:12,631 Ma na imię Koa, pochodzi z górnych terytoriów, 156 00:27:12,719 --> 00:27:14,638 więc nie możemy się porozumieć. 157 00:27:15,292 --> 00:27:16,793 Rodzice byli na statku. 158 00:27:17,386 --> 00:27:18,387 Oboje nie żyją. 159 00:27:19,179 --> 00:27:22,307 Zabieram ją do statku ratunkowego, zlokalizowanego niedaleko. 160 00:27:22,391 --> 00:27:23,228 Przyślijcie pomoc. 161 00:27:26,006 --> 00:27:27,786 Wysyłam sygnał alarmowy. 162 00:27:34,236 --> 00:27:37,823 Tak, to statek. Takim samym latasz do pracy. 163 00:27:39,700 --> 00:27:40,867 Lądowanie! 164 00:27:41,535 --> 00:27:43,328 Udało mi się. Uwierzysz? 165 00:27:43,871 --> 00:27:45,205 W szkole jest fajnie. 166 00:27:45,289 --> 00:27:48,458 Dostaję dobre oceny, wszystko jest w porządku. 167 00:27:53,630 --> 00:27:57,092 Tęsknię i tak bardzo cię kocham. 168 00:27:57,926 --> 00:28:01,346 Cześć, dostałam niesamowitą wiadomość. 169 00:28:01,430 --> 00:28:04,726 Bardzo się ucieszyłam, że jesteś już w połowie drogi. 170 00:28:04,810 --> 00:28:08,520 Czas na świętowanie. 171 00:28:11,690 --> 00:28:13,191 Jestem taka dumna, 172 00:28:13,275 --> 00:28:16,653 że masz za sobą połowę drogi. 173 00:28:19,489 --> 00:28:24,912 Mama ci już pewnie mówiła, mam mały problem… 174 00:28:24,995 --> 00:28:27,956 Ale jest tu bardzo fajnie i poznałam wiele ciekawych osób. 175 00:28:28,040 --> 00:28:33,211 Przypominają mi ciebie, bo jesteś moim największym przyjacielem. 176 00:28:33,295 --> 00:28:35,311 Wracaj szybko, proszę. 177 00:28:35,395 --> 00:28:36,467 Pośpiesz się. 178 00:28:37,507 --> 00:28:39,330 Nienawidzę cię. 179 00:28:40,093 --> 00:28:42,346 Nie troszczysz się o mnie. 180 00:28:42,429 --> 00:28:44,014 Chcę, żebyś wiedział, że ja… 181 00:28:46,350 --> 00:28:47,597 Kocham cię. 182 00:28:50,896 --> 00:28:53,357 Jestem taka zmęczona, tatusiu. 183 00:28:55,067 --> 00:28:56,068 Bardzo zmęczona. 184 00:28:56,151 --> 00:28:57,237 Staram się… 185 00:28:58,669 --> 00:28:59,737 No dobra, idziemy. 186 00:29:01,657 --> 00:29:02,867 Ruszajmy. 187 00:29:18,507 --> 00:29:19,663 Trzymaj się blisko. 188 00:29:19,747 --> 00:29:23,136 Musimy być cicho i iść w stronę góry. 189 00:29:23,720 --> 00:29:24,805 Cicho. 190 00:29:26,098 --> 00:29:27,391 Cicho. 191 00:29:27,474 --> 00:29:28,475 I iść. 192 00:29:30,602 --> 00:29:31,647 Iść. 193 00:29:47,076 --> 00:29:48,117 Nie zatrzymuj się. 194 00:30:15,647 --> 00:30:19,067 Dystans do statku ratunkowego: 12 kilometrów. 195 00:30:30,253 --> 00:30:31,287 Weź mnie za rękę. 196 00:30:34,139 --> 00:30:35,087 W porządku? 197 00:30:41,048 --> 00:30:42,137 Już dobrze, idziemy. 198 00:32:05,298 --> 00:32:06,675 Nie jedz tego. 199 00:32:07,300 --> 00:32:10,387 Z buzi do żołądka. 200 00:32:44,293 --> 00:32:45,467 Cholera. 201 00:32:46,031 --> 00:32:47,217 Cholera. 202 00:33:50,694 --> 00:33:51,780 Nie. 203 00:33:52,575 --> 00:33:53,697 Hej! 204 00:33:54,866 --> 00:33:55,867 Koa. 205 00:33:58,495 --> 00:34:00,377 Zostaw. 206 00:34:35,092 --> 00:34:36,237 Cholera. 207 00:35:32,630 --> 00:35:34,090 Musisz mnie posłuchać. 208 00:35:36,442 --> 00:35:38,110 Zabijesz się. 209 00:36:20,991 --> 00:36:22,034 Jestem zmęczony. 210 00:36:25,510 --> 00:36:26,982 Zmęczony! 211 00:36:28,461 --> 00:36:29,587 Zmęczony! 212 00:36:31,231 --> 00:36:32,647 Nie, to ja… 213 00:36:33,729 --> 00:36:35,857 Ja jestem zmęczony. 214 00:36:37,695 --> 00:36:38,947 Jestem zmęczony. 215 00:36:51,918 --> 00:36:53,087 Wody? 216 00:36:55,880 --> 00:36:57,087 Woda. Jest dobra. 217 00:37:17,110 --> 00:37:18,111 No to napełnij. 218 00:37:20,809 --> 00:37:21,737 Napełnij to wodą. 219 00:37:22,966 --> 00:37:24,117 Woda. 220 00:37:24,200 --> 00:37:27,077 Przejdź tam, jest bardziej płasko. 221 00:37:30,128 --> 00:37:31,374 Woda. 222 00:38:01,237 --> 00:38:02,280 To kwiatek. 223 00:38:03,323 --> 00:38:05,158 - Kwiatek. - Tak. 224 00:38:11,956 --> 00:38:13,374 Nie trzeba. 225 00:38:13,458 --> 00:38:14,457 Kwiatek. 226 00:38:29,404 --> 00:38:30,557 Zakłócenie sygnału. 227 00:38:31,226 --> 00:38:32,727 Połączenie utracone. 228 00:38:32,810 --> 00:38:33,895 Skanowanie. 229 00:38:58,419 --> 00:38:59,547 Nie jedz. 230 00:40:35,975 --> 00:40:37,060 Daj nogę. 231 00:40:38,936 --> 00:40:40,271 Naciskaj. 232 00:40:57,441 --> 00:40:58,207 Uciekaj. 233 00:43:46,415 --> 00:43:47,416 Już dobrze. 234 00:43:48,572 --> 00:43:49,587 Jesteś ranna? 235 00:43:50,253 --> 00:43:51,254 Nic ci nie jest? 236 00:44:02,640 --> 00:44:03,641 Koa, musimy ruszać. 237 00:44:06,182 --> 00:44:07,107 Iść. 238 00:44:14,360 --> 00:44:15,361 Dobrze. 239 00:44:16,279 --> 00:44:17,280 Poczekamy. 240 00:46:09,180 --> 00:46:10,097 Iść? 241 00:46:12,171 --> 00:46:13,172 Iść. 242 00:47:05,505 --> 00:47:07,179 Jesteśmy bezpieczni. Prześpij się. 243 00:47:08,534 --> 00:47:09,577 Śpij. 244 00:47:11,334 --> 00:47:12,335 Śpij. 245 00:47:13,645 --> 00:47:14,854 Śpij. 246 00:47:21,199 --> 00:47:22,339 Dom. 247 00:47:35,970 --> 00:47:37,096 Dom jest tam. 248 00:47:38,416 --> 00:47:40,043 Wykryto nieregularność. 249 00:47:49,168 --> 00:47:50,837 Skanowanie w celu identyfikacji. 250 00:47:53,006 --> 00:47:56,259 Identyfikacja niemożliwa. 251 00:48:00,222 --> 00:48:02,044 Pewnie przez deszcz meteorytów. 252 00:48:04,340 --> 00:48:05,341 Co robisz? 253 00:48:06,411 --> 00:48:07,786 Dlaczego to zabrałaś? 254 00:48:13,771 --> 00:48:14,772 Śpij. 255 00:48:48,509 --> 00:48:50,261 Umieszczę to… 256 00:48:51,428 --> 00:48:52,471 tutaj. 257 00:49:09,155 --> 00:49:10,823 Więc teraz to… 258 00:49:11,415 --> 00:49:13,033 Drucik sprawia, że ładnie wygląda. 259 00:49:13,117 --> 00:49:16,412 Dodam odrobinę czerwonego. 260 00:49:48,110 --> 00:49:50,112 Tak bardzo cię kochała. 261 00:49:51,530 --> 00:49:53,365 Nie cierpiała, ona… 262 00:49:56,493 --> 00:49:58,120 po prostu odeszła. 263 00:50:51,882 --> 00:50:52,883 Koa. 264 00:50:55,010 --> 00:50:56,011 Koa! 265 00:52:54,546 --> 00:52:55,547 Jesteś cała? 266 00:53:05,724 --> 00:53:07,518 Szukanie alternatywnej drogi. 267 00:53:08,310 --> 00:53:10,354 Wykryto kierunkowy prąd powietrza. 268 00:55:06,733 --> 00:55:07,901 Rodzina. 269 00:55:09,056 --> 00:55:10,977 Tam właśnie idziemy. 270 00:55:12,226 --> 00:55:13,852 Zobaczyć twoją rodzinę. 271 00:55:51,056 --> 00:55:52,307 To nie wystarczy. 272 00:55:58,272 --> 00:55:59,273 Góra. 273 00:55:59,982 --> 00:56:01,817 Iść! Koa. 274 00:56:01,900 --> 00:56:03,360 Nie da rady. 275 00:56:04,778 --> 00:56:06,697 Zablokowane. 276 00:56:06,780 --> 00:56:08,365 Dalej nie da rady. 277 00:56:09,700 --> 00:56:11,451 Nie przebiję się. 278 00:56:11,535 --> 00:56:12,786 Nic z tego. 279 00:56:12,869 --> 00:56:13,997 Góra! 280 00:56:16,540 --> 00:56:19,459 Koa. Koa. Góra. 281 00:56:19,543 --> 00:56:21,962 Iść. Koa, góra, iść! 282 00:56:22,045 --> 00:56:23,046 Iść! 283 00:56:28,061 --> 00:56:29,397 Nikogo tam nie ma. 284 00:56:29,481 --> 00:56:32,192 Okłamałem cię. Przykro mi, oni nie żyją. 285 00:56:41,732 --> 00:56:43,236 Nie rozumiesz mnie. 286 00:56:46,612 --> 00:56:50,699 Przepraszam, nie dam rady. Nie mam odpowiednich narzędzi! 287 00:57:10,470 --> 00:57:11,387 Nic ci nie jest? 288 00:57:24,524 --> 00:57:25,651 Na wszelki wypadek. 289 00:58:05,857 --> 00:58:07,067 Zostań. 290 00:58:37,055 --> 00:58:39,765 Nie! 291 00:58:47,539 --> 00:58:48,692 Boże! 292 00:58:48,775 --> 00:58:51,111 Koa, nie! 293 00:58:51,194 --> 00:58:52,529 Koa! 294 01:00:52,983 --> 01:00:54,943 Skanowanie zbliżeniowe. 295 01:01:32,022 --> 01:01:33,189 Złaź ze mnie! 296 01:03:03,405 --> 01:03:05,031 Skanowanie nieregularności. 297 01:03:10,251 --> 01:03:12,497 Wykryto niebezpieczną asteroidę. 298 01:03:16,418 --> 01:03:18,378 Szacowanie ryzyka zbliżenia. 299 01:03:19,686 --> 01:03:20,877 Nieuchronna kolizja. 300 01:03:36,271 --> 01:03:37,272 Koa. 301 01:03:44,154 --> 01:03:45,155 Koa. 302 01:03:48,450 --> 01:03:49,537 Koa! 303 01:04:39,417 --> 01:04:40,752 Koa! 304 01:05:16,913 --> 01:05:18,373 Koa! 305 01:05:19,874 --> 01:05:21,209 Koa! 306 01:05:22,502 --> 01:05:24,297 Koa! 307 01:05:25,547 --> 01:05:26,548 Boże. 308 01:06:41,210 --> 01:06:42,211 Dziękuję. 309 01:06:52,727 --> 01:06:54,468 Asteroida uderzyła w statek? 310 01:06:54,552 --> 01:06:56,387 Aktualizacja trajektorii. 311 01:06:58,223 --> 01:07:00,516 - Tutaj. - Czas do uderzenia: 12 godzin. 312 01:07:00,600 --> 01:07:03,937 To tylko mała część czegoś znacznie większego. Widzisz? 313 01:07:08,650 --> 01:07:10,027 To... 314 01:07:11,273 --> 01:07:12,446 spadnie tutaj. 315 01:08:01,661 --> 01:08:02,662 Koa. 316 01:08:09,460 --> 01:08:10,461 Dobrze. 317 01:08:14,173 --> 01:08:15,717 Przywiąż to mocno. 318 01:08:20,638 --> 01:08:21,639 Tutaj. 319 01:08:54,213 --> 01:08:55,214 Koa! 320 01:08:57,425 --> 01:08:58,426 Koa! 321 01:09:06,601 --> 01:09:07,602 Ko… 322 01:09:27,246 --> 01:09:28,456 Dobra robota. 323 01:10:21,801 --> 01:10:23,886 Odebrano sygnał alarmowy. 324 01:10:23,970 --> 01:10:29,100 Współrzędne punktu przechwycenia: 012016. 325 01:10:29,183 --> 01:10:31,978 Statek ratunkowy jest blisko. 326 01:10:33,358 --> 01:10:34,749 Podtrzymywanie życia działa. 327 01:10:35,648 --> 01:10:37,275 System nawigacyjny nienaruszony. 328 01:10:40,069 --> 01:10:43,277 Jeśli to zadziała... 329 01:10:44,411 --> 01:10:45,577 Możemy… 330 01:11:21,652 --> 01:11:22,653 Koa. 331 01:11:25,053 --> 01:11:26,220 Rodzina. 332 01:11:37,633 --> 01:11:38,717 Rodzina! 333 01:11:40,025 --> 01:11:41,067 Przykro mi. 334 01:11:41,672 --> 01:11:43,591 Rodzina! 335 01:11:53,392 --> 01:11:55,186 Nie. 336 01:12:28,261 --> 01:12:29,262 Koa. 337 01:12:30,596 --> 01:12:31,597 Koa. 338 01:12:45,528 --> 01:12:46,737 To moja córka. 339 01:12:50,491 --> 01:12:51,492 Rozumiesz? 340 01:12:59,479 --> 01:13:01,721 Kiedy ostatni raz ją widziałem, była na mnie zła. 341 01:13:06,708 --> 01:13:08,627 Z powodu pracy musiałem ją opuścić. 342 01:13:11,305 --> 01:13:13,265 A gdy mnie nie było, mocno zachorowała. 343 01:13:15,391 --> 01:13:17,518 Zmarła, a ja nie byłem przy niej. 344 01:13:25,565 --> 01:13:27,025 Muszę zabrać cię do domu. 345 01:13:36,120 --> 01:13:37,121 Koa? 346 01:14:01,979 --> 01:14:02,980 Przepraszam. 347 01:14:06,525 --> 01:14:07,526 Przepraszam. 348 01:14:28,923 --> 01:14:29,924 Gotowa? 349 01:14:47,892 --> 01:14:49,561 Sprawdzam sekwencję startu. 350 01:14:53,950 --> 01:14:55,825 - To przycisk startu. - Przycisk. 351 01:15:54,820 --> 01:15:55,821 Mills. 352 01:16:00,635 --> 01:16:02,261 Awaria sekwencji startowej. 353 01:16:02,875 --> 01:16:05,085 Nieodpowiednia orientacja statku. 354 01:17:19,385 --> 01:17:20,386 Cholera. 355 01:18:20,529 --> 01:18:22,157 Zajęło mi to trochę czasu. 356 01:18:22,781 --> 01:18:24,116 W końcu się udało. 357 01:18:31,790 --> 01:18:32,791 Nauczyłam się. 358 01:18:35,085 --> 01:18:36,086 Jak to brzmi? 359 01:18:50,726 --> 01:18:51,894 Kocham cię. 360 01:19:48,325 --> 01:19:50,285 Prawidłowa orientacja przywrócona. 361 01:19:50,369 --> 01:19:52,121 Cykl naprawczy rozpoczęty. 362 01:20:40,586 --> 01:20:41,917 Wciśnij przycisk! 363 01:23:36,970 --> 01:23:38,637 Nieuchronne uderzenie. 364 01:23:39,973 --> 01:23:41,557 Nieuchronne uderzenie. 365 01:23:43,185 --> 01:23:44,767 Nieuchronne uderzenie. 366 01:24:34,736 --> 01:24:40,867 Współrzędne punktu przechwycenia: 012016.