1 00:00:31,453 --> 00:00:34,024 I guess when you consider it, 2 00:00:34,124 --> 00:00:38,494 life is... life is chance. 3 00:00:44,466 --> 00:00:47,636 A bunch of moments stuck together. 4 00:00:47,736 --> 00:00:50,573 Could have gone one way or another. 5 00:00:59,015 --> 00:01:01,450 But in the end, they went the way they did. 6 00:01:03,286 --> 00:01:05,021 I guess the only way they could. 7 00:01:06,522 --> 00:01:09,425 And I don't think there's anything that me 8 00:01:09,525 --> 00:01:11,962 or anyone else could have done to change that. 9 00:01:15,431 --> 00:01:16,699 Tell me I won't. 10 00:01:16,800 --> 00:01:18,434 - Tell me I won't. - You won't. 11 00:01:21,137 --> 00:01:23,472 And I guess that's where we'll begin. 12 00:01:31,614 --> 00:01:33,850 No, you won't! 13 00:03:16,552 --> 00:03:18,054 So, when am I seeing you again? 14 00:03:19,588 --> 00:03:21,623 What makes you think I want to see you again? 15 00:03:23,625 --> 00:03:24,894 Oh, okay. 16 00:03:26,628 --> 00:03:28,798 No, for real, though, I would like to see you again. 17 00:03:29,332 --> 00:03:30,766 If that's okay. 18 00:03:33,870 --> 00:03:35,305 Maybe. 19 00:03:35,405 --> 00:03:36,840 Maybe? 20 00:03:38,074 --> 00:03:40,944 Hmm. Okay. 21 00:03:44,914 --> 00:03:47,951 No, for real. 22 00:03:50,353 --> 00:03:51,520 Okay. 23 00:03:51,620 --> 00:03:53,056 Okay. 24 00:03:59,462 --> 00:04:00,763 Yo. 25 00:04:04,401 --> 00:04:05,667 What? 26 00:04:06,735 --> 00:04:08,637 I just wanted to see your face again. 27 00:04:09,105 --> 00:04:10,473 Shut up. 28 00:04:32,628 --> 00:04:34,596 - Hey. - Thanks, papi. 29 00:04:36,266 --> 00:04:37,333 Um... 30 00:04:41,637 --> 00:04:42,939 Okay. 31 00:05:43,099 --> 00:05:44,334 Mercer. 32 00:05:55,478 --> 00:05:56,913 Open cell two. 33 00:06:41,257 --> 00:06:44,260 Yeah. How many episodes am I behind? 34 00:06:44,360 --> 00:06:47,931 You're an entire season and now it's. 35 00:06:49,365 --> 00:06:50,766 What's an entire season? 36 00:06:50,867 --> 00:06:52,335 Did you see the first-- 37 00:06:52,435 --> 00:06:53,970 you didn't see the first season? 38 00:06:54,604 --> 00:06:56,139 No. 39 00:06:56,239 --> 00:06:59,042 No, yes, your whole season. 40 00:07:01,110 --> 00:07:03,513 I mean, how many episodes are we talking about? 41 00:07:03,613 --> 00:07:05,048 Like-- 42 00:08:20,256 --> 00:08:23,326 Um, I'm going to give you the recipe 43 00:08:23,426 --> 00:08:24,994 for six apple dumplings, 44 00:08:25,094 --> 00:08:27,563 which is what a batch usually is. 45 00:08:27,664 --> 00:08:30,333 But I've already got half of mine in the oven, 46 00:08:30,433 --> 00:08:33,670 just to kind of simplify the video editing process. 47 00:08:34,370 --> 00:08:37,373 I can't eat my meat with fruit. 48 00:08:39,509 --> 00:08:40,843 Meat with fruit? 49 00:08:40,943 --> 00:08:43,279 I don't-- I don't like fruit with my meat. 50 00:08:44,714 --> 00:08:46,916 I love fruit. Love meat. 51 00:08:47,650 --> 00:08:49,819 But I don't want to eat 'em together. 52 00:08:51,321 --> 00:08:52,555 Hmm. 53 00:08:54,691 --> 00:08:56,292 Where's my room, back here? 54 00:08:59,228 --> 00:09:00,763 And if it don't come out, 55 00:09:00,863 --> 00:09:02,198 which it never does, turn it-- 56 00:09:02,298 --> 00:09:04,767 Am I staying back there in the spare room? 57 00:09:04,867 --> 00:09:06,369 -Pardon? -In the spare room? 58 00:09:06,469 --> 00:09:07,637 Yeah. 59 00:09:07,737 --> 00:09:09,405 -I can stay there? -Yeah. 60 00:09:09,505 --> 00:09:10,573 All right. 61 00:09:23,821 --> 00:09:25,555 All right, I'm not a weakling. 62 00:09:25,655 --> 00:09:27,857 I am a strong person 63 00:09:27,957 --> 00:09:29,959 out here on the street. 64 00:09:30,059 --> 00:09:33,663 And there's a lot of very, very nice people here. 65 00:09:33,763 --> 00:09:35,098 - Yeah. - In Tampa. 66 00:09:35,198 --> 00:09:40,470 And all joking aside, it rains a lot here. 67 00:09:40,570 --> 00:09:42,004 Mmm. 68 00:09:42,105 --> 00:09:44,474 During rainy season, and I know hurricane season 69 00:09:44,574 --> 00:09:45,843 is coming and, you know-- 70 00:09:45,942 --> 00:09:47,210 Mm-hmm.Gotta bunker down, man. 71 00:09:47,310 --> 00:09:48,678 - Yeah. - Look at me. 72 00:09:48,778 --> 00:09:50,146 - Yeah. - I'm a hairy man. 73 00:09:50,246 --> 00:09:53,216 I can take-- I could take the rain without-- 74 00:09:53,316 --> 00:09:55,485 without a shirt. 75 00:09:55,585 --> 00:09:58,054 When you-- When you're a gorilla, you can take-- 76 00:09:58,154 --> 00:09:59,589 Yeah. 77 00:09:59,689 --> 00:10:01,224 And-- and I am a gorilla. 78 00:10:01,825 --> 00:10:03,259 You have beautiful eyes. 79 00:10:03,827 --> 00:10:05,261 They're really cool colors. 80 00:10:05,895 --> 00:10:07,897 It's only a reflection of your eyes. 81 00:10:07,997 --> 00:10:09,632 Aw, that's so-- 82 00:10:09,732 --> 00:10:11,968 - Damn. - Thank you. 83 00:10:13,236 --> 00:10:14,971 My eyes might be pretty, 84 00:10:15,071 --> 00:10:17,640 but you're just seeing a reflection of your own, baby. 85 00:10:17,740 --> 00:10:19,208 'Cause you are pretty. 86 00:10:19,642 --> 00:10:21,577 You're a-- you're a bit younger than me. 87 00:10:37,293 --> 00:10:39,328 Fucking, I saw him at the Wawa the other day, man. 88 00:10:39,429 --> 00:10:42,331 Some hit looking ass, a white bitch with no teeth. 89 00:10:43,032 --> 00:10:44,967 Yeah. 90 00:10:45,067 --> 00:10:47,236 Nah, they were buying lottery tickets or some shit. 91 00:10:49,071 --> 00:10:50,406 Nah, he looked at me and he was like, 92 00:10:50,506 --> 00:10:51,974 "Oh, you need to respect your elders." 93 00:10:52,074 --> 00:10:53,242 I'm like, "Yo, who the fuck do you think 94 00:10:53,342 --> 00:10:54,710 you're talking to, first of all?" 95 00:10:56,712 --> 00:10:58,581 Right. Exactly. 96 00:10:59,115 --> 00:11:00,884 Yo, stop moving your shit, bro. 97 00:11:00,983 --> 00:11:03,419 All right. Yeah, but Mom, that's exactly 98 00:11:03,519 --> 00:11:05,154 what I've been trying to tell you. 99 00:11:11,862 --> 00:11:13,296 You know about his powers? 100 00:11:13,396 --> 00:11:15,031 All right, Ma, honestly, I-- 101 00:11:15,131 --> 00:11:16,499 I just-- this today is not the day for this shit. 102 00:11:16,599 --> 00:11:18,568 I'm-- I'm just-- I can't. All right? So... 103 00:11:20,236 --> 00:11:22,138 Ma. All right, you know what? I'm going to go. 104 00:11:22,238 --> 00:11:24,173 'Cause I don't want to say something stupid and... 105 00:11:26,142 --> 00:11:27,543 All right. 106 00:11:29,779 --> 00:11:32,515 Fucking Christ, she drives me nuts sometimes, bro. 107 00:11:32,615 --> 00:11:34,050 Let me hit that. 108 00:11:39,255 --> 00:11:40,456 All right. But tell that motherfucker 109 00:11:40,556 --> 00:11:42,391 he still has to pay for the last shit. 110 00:11:46,095 --> 00:11:47,697 Fucking Mom driving me nuts. 111 00:11:54,838 --> 00:11:58,374 Getting this Macklemore shit off your fucking head, bro. 112 00:11:58,774 --> 00:12:02,044 This Macklemore and the face-ass motherfucker. 113 00:12:04,982 --> 00:12:06,582 I know you weren't getting any pussy 114 00:12:06,682 --> 00:12:10,052 with that long ass fucking floppy dog shit. 115 00:12:12,154 --> 00:12:13,456 Fuck that. 116 00:12:13,556 --> 00:12:15,658 Yeah, no, most definitely fuck that. 117 00:12:16,526 --> 00:12:17,760 I don't know. 118 00:12:18,628 --> 00:12:21,097 Rosie. Trust me. He's fucking gross. 119 00:12:21,197 --> 00:12:23,165 I mean, he can't be that bad, right? 120 00:12:23,266 --> 00:12:25,301 Uh, I don't know, Rosie. 121 00:12:25,401 --> 00:12:27,303 You tell us, dude, that's wild. 122 00:12:29,539 --> 00:12:31,040 Ooh. Nice one. 123 00:12:31,140 --> 00:12:33,342 - Thanks. - Yeah. Hell yeah. 124 00:12:34,110 --> 00:12:35,611 He's kind of cute, though. 125 00:12:36,045 --> 00:12:37,280 Yuck! 126 00:12:37,713 --> 00:12:39,415 Remember last year, that whole thing went down 127 00:12:39,515 --> 00:12:41,183 with him and that one chick? 128 00:12:41,284 --> 00:12:43,052 Like, I'm pretty sure he's fucked, like, everyone. 129 00:12:43,152 --> 00:12:44,687 He's super gross. 130 00:12:44,787 --> 00:12:46,289 No, like, don't you get, like, all your shit from him? 131 00:12:46,389 --> 00:12:47,925 Like a million fucking years ago. 132 00:12:48,391 --> 00:12:50,593 He's like some gross little New York pizza rat. 133 00:12:54,230 --> 00:12:57,333 I mean it was-- Mm-mm. 134 00:12:58,035 --> 00:12:59,468 Dude, Rosie. 135 00:13:01,304 --> 00:13:03,339 You are like little miss innocent anyways. 136 00:13:03,439 --> 00:13:05,575 You cannot hang with dudes like that. 137 00:13:08,744 --> 00:13:11,581 Yeah. It was random anyway. 138 00:13:12,748 --> 00:13:14,383 You got to listen to your girls. 139 00:13:14,483 --> 00:13:15,651 Yup. 140 00:14:01,297 --> 00:14:03,165 Mr. Mercer? 141 00:14:07,670 --> 00:14:08,839 Sorry. 142 00:14:08,939 --> 00:14:10,373 Mm-hmm. 143 00:14:11,207 --> 00:14:12,642 12 years, huh? 144 00:14:16,779 --> 00:14:18,214 Long time. 145 00:14:20,650 --> 00:14:22,019 Yeah. 146 00:14:22,119 --> 00:14:23,486 Actually, it could have been worse for you. 147 00:14:24,121 --> 00:14:25,554 A lot worse. 148 00:14:27,289 --> 00:14:29,860 Yeah, I was figuring I did y'all a favor. 149 00:14:31,293 --> 00:14:33,663 Cute. Very funny. 150 00:14:34,530 --> 00:14:38,234 Well, my job is to get you contributing back into society. 151 00:14:38,768 --> 00:14:40,536 Basically, that means that I'm the one 152 00:14:40,636 --> 00:14:42,271 that's going to get you the paycheck. 153 00:16:00,382 --> 00:16:02,219 We gotta get going here, man. 154 00:16:02,919 --> 00:16:05,688 Only got 30 minutes to get these over to the guys. 155 00:16:05,788 --> 00:16:06,789 Yes, sir. 156 00:16:06,890 --> 00:16:08,125 If they're waiting, 157 00:16:08,225 --> 00:16:10,259 I'm going to dock y'all's pay, not mine. 158 00:18:38,474 --> 00:18:40,776 Oh my God, are you crazy? 159 00:18:43,445 --> 00:18:44,814 Open up. 160 00:18:44,915 --> 00:18:46,082 No. 161 00:18:54,423 --> 00:18:55,859 Open up. 162 00:19:02,032 --> 00:19:03,800 Shh. Shh. Shh. 163 00:19:04,834 --> 00:19:06,702 - What are you doing? - Shh. 164 00:19:07,203 --> 00:19:08,371 Going to sleep. 165 00:19:08,470 --> 00:19:10,340 - Come hang out. - No. 166 00:19:10,773 --> 00:19:13,009 - Your dad home? - Yeah. 167 00:19:13,109 --> 00:19:14,344 I'm gonna come in. 168 00:19:14,443 --> 00:19:16,212 No. No, what are you doing? 169 00:19:16,313 --> 00:19:18,214 -Are you crazy? -Yo, I'll scream. 170 00:19:18,315 --> 00:19:19,548 No, you won't. 171 00:19:19,648 --> 00:19:20,749 If you don't come out, I'm coming in. 172 00:19:20,850 --> 00:19:22,319 - Absolutely not. - Fine. 173 00:19:22,419 --> 00:19:24,120 No, no, no. 174 00:19:27,489 --> 00:19:28,925 Take these. 175 00:19:33,696 --> 00:19:37,466 Come on, just give me a minute. Okay? 176 00:20:36,393 --> 00:20:37,827 God. Oh my God. 177 00:20:40,797 --> 00:20:42,232 You are ridiculous. 178 00:20:43,599 --> 00:20:45,035 Slash, I'm a genius. 179 00:20:49,772 --> 00:20:51,207 Oh my God. 180 00:21:02,986 --> 00:21:04,586 It's going to get lonely in here fast. 181 00:21:13,662 --> 00:21:15,664 All right. Suit yourself. 182 00:21:15,764 --> 00:21:17,434 I know about you. 183 00:21:17,534 --> 00:21:19,735 - Know about me? - Yeah. 184 00:21:19,836 --> 00:21:21,304 Yeah? What do you know about me? 185 00:21:21,938 --> 00:21:24,441 That you fucked, like, everybody. 186 00:21:24,541 --> 00:21:25,842 Lies. 187 00:21:26,976 --> 00:21:28,978 I think this shit is heated actually. 188 00:21:41,324 --> 00:21:42,758 You're from New York. 189 00:21:44,260 --> 00:21:45,328 What's it like? 190 00:21:46,196 --> 00:21:48,131 There's not enough pools in New York. 191 00:21:48,798 --> 00:21:50,233 Don't you get bored of this place? 192 00:21:52,768 --> 00:21:54,137 Don't even. 193 00:21:56,272 --> 00:21:57,639 Come on. 194 00:22:05,714 --> 00:22:07,150 Hey. 195 00:22:15,492 --> 00:22:16,658 Bad girl. 196 00:22:16,758 --> 00:22:18,828 Shut up. 197 00:22:27,904 --> 00:22:29,372 I feel like a criminal. 198 00:22:49,159 --> 00:22:50,393 What? 199 00:22:52,862 --> 00:22:54,297 Can I kiss you? 200 00:22:58,501 --> 00:22:59,701 No. 201 00:24:03,900 --> 00:24:05,268 I'm nervous. 202 00:24:11,507 --> 00:24:14,310 Oh, my God. 203 00:24:28,725 --> 00:24:30,326 Ladies and gentlemen, 204 00:24:30,426 --> 00:24:34,864 it is my pleasure to introduce to you the lovely, 205 00:24:34,964 --> 00:24:38,268 the talented, and the beautiful... 206 00:24:40,703 --> 00:24:42,138 Rosie. 207 00:24:43,239 --> 00:24:44,507 Really? 208 00:24:48,444 --> 00:24:49,746 Eh. 209 00:24:49,846 --> 00:24:51,914 You're so stupid... 210 00:24:59,255 --> 00:25:06,929 ♪ I've got a five dollar bill down in my pocket ♪ 211 00:25:07,030 --> 00:25:13,836 ♪ And it's burning up a hole as fast as a rocket ♪ 212 00:25:15,605 --> 00:25:16,939 ♪ I know it ain't much ♪ 213 00:25:17,040 --> 00:25:19,008 ♪ But baby it's something ♪ 214 00:25:19,108 --> 00:25:22,979 ♪ I'd rather be broke than living for nothing ♪ 215 00:25:23,079 --> 00:25:28,584 ♪ You and me baby, we got to get out soon ♪ 216 00:25:32,288 --> 00:25:37,260 ♪ We could be dangerous 'cause we're young ♪ 217 00:25:39,762 --> 00:25:41,264 ♪ I could be your Bonnie ♪ 218 00:25:41,364 --> 00:25:46,969 ♪ And you could tote a gun like Clyde ♪ 219 00:25:47,070 --> 00:25:51,040 ♪ Then we'd really be on the run ♪ 220 00:25:51,140 --> 00:25:54,243 ♪ If you like my idea of fun ♪ 221 00:25:54,344 --> 00:26:00,016 ♪ Oh, you and me baby, we got to get out soon ♪ 222 00:26:02,952 --> 00:26:07,957 ♪ You and me baby, we got to get out soon ♪ 223 00:26:11,094 --> 00:26:17,433 ♪ You and me baby, we gotta get out soon ♪ 224 00:26:18,735 --> 00:26:21,304 Yo, someone get this girl a contract! 225 00:26:21,404 --> 00:26:23,139 Oh my God, why are you so-- 226 00:26:23,239 --> 00:26:24,774 - Rosie! - Why are you so loud? 227 00:26:24,874 --> 00:26:27,210 Yo. Oh my God. That was incredible. 228 00:26:28,411 --> 00:26:31,347 Yo, I'm-- I'm blown away. I'm blown away. 229 00:26:32,682 --> 00:26:33,950 Do you mean it? 230 00:26:34,050 --> 00:26:35,551 You blow me away. Yes, I mean it. 231 00:26:35,918 --> 00:26:37,353 Oh my God. 232 00:26:38,888 --> 00:26:41,157 Now, what can't you do, huh? 233 00:26:42,024 --> 00:26:43,393 That's what I want to know. 234 00:26:43,493 --> 00:26:44,927 What can't you do? 235 00:26:53,736 --> 00:26:55,371 It's just different when you fucking grow up 236 00:26:55,471 --> 00:26:57,974 in New York. I just feel like people romanticize New York 237 00:26:58,074 --> 00:27:00,710 and this shit just-- It suffocates you. 238 00:27:00,811 --> 00:27:02,578 It's like we can't breathe in New York. 239 00:27:04,882 --> 00:27:07,316 It's like, look at-- look at this. You know what I'm saying? 240 00:27:07,417 --> 00:27:09,051 This place is fucking heavenly. 241 00:27:09,152 --> 00:27:11,354 You don't get this. You got birds chirping, 242 00:27:11,454 --> 00:27:12,989 the fucking sunset. 243 00:27:13,089 --> 00:27:15,591 And for real, you don't know how good you have it here. 244 00:27:18,227 --> 00:27:19,562 You sound like my dad. 245 00:27:19,662 --> 00:27:21,697 Yeah? Well, your dad knows what's up, then. 246 00:27:22,632 --> 00:27:23,933 "Heavenly." 247 00:27:25,435 --> 00:27:27,336 I think you're pretty heavenly. 248 00:27:27,770 --> 00:27:29,272 Shut up. 249 00:30:51,574 --> 00:30:52,809 Okay. 250 00:31:01,150 --> 00:31:02,318 Oh, that's cute. 251 00:31:07,490 --> 00:31:11,227 For the magazines and the book thing? Put this by it. 252 00:31:11,327 --> 00:31:12,595 My little hideaway. 253 00:31:12,695 --> 00:31:14,865 What you hiding away? 254 00:31:19,201 --> 00:31:21,805 Yes. Why is that so you? 255 00:31:22,571 --> 00:31:24,041 I don't know, I just keep finding them. 256 00:31:24,141 --> 00:31:25,441 It's like they knew. 257 00:31:25,541 --> 00:31:26,977 Oh, I definitely need this... 258 00:31:28,111 --> 00:31:30,179 Okay, if this doesn't have me written all over it, 259 00:31:30,279 --> 00:31:31,480 I don't know what does. 260 00:31:32,181 --> 00:31:34,316 Definitely. But do you think you can, like, fit it in 261 00:31:34,417 --> 00:31:36,786 - your pants and hide it? - Damn. 262 00:31:36,887 --> 00:31:38,320 That's for you. 263 00:31:40,991 --> 00:31:43,860 Guys, guys. Okay. So, this spot is super cool. 264 00:31:43,960 --> 00:31:45,327 Which spot? 265 00:31:45,428 --> 00:31:47,097 - The Hub. - Oh, yeah, yeah, yeah. 266 00:31:47,196 --> 00:31:48,631 And it's really authentic. 267 00:31:48,731 --> 00:31:49,966 Oh, yeah, for sure. 268 00:31:50,967 --> 00:31:52,568 Am I going to be able to get in? 269 00:31:53,469 --> 00:31:57,373 I mean, no one said anything last time. 270 00:32:00,944 --> 00:32:02,846 It's definitely not going to be boring. 271 00:32:02,946 --> 00:32:04,246 Good. 'Cause I'm tired 272 00:32:04,346 --> 00:32:06,950 of being bored all the freaking time. 273 00:32:07,050 --> 00:32:08,484 I'm not boring. 274 00:32:10,087 --> 00:32:11,520 You're boring. 275 00:32:14,457 --> 00:32:16,893 I just feel like my life is moving in slow motion. 276 00:32:16,993 --> 00:32:19,428 Girl, I'm telling you, we're going to have so much fun. 277 00:32:19,528 --> 00:32:22,665 Yeah, because I'm hooking us up with the good shit. 278 00:32:22,765 --> 00:32:24,700 Yeah, you little drug ho. 279 00:32:24,801 --> 00:32:26,036 You know how I do. 280 00:32:26,970 --> 00:32:29,238 Do you remember Jason's, how lame that was? 281 00:32:29,338 --> 00:32:31,574 - Yes. - So fucking lame. 282 00:32:31,674 --> 00:32:33,509 Do you remember last week at Soul Night? 283 00:32:34,010 --> 00:32:35,846 Yeah. That was fun. 284 00:32:35,946 --> 00:32:37,413 It was definitely not boring. 285 00:33:15,185 --> 00:33:16,585 How do I look? 286 00:33:17,520 --> 00:33:19,122 You look so stupid right now. 287 00:33:19,222 --> 00:33:21,858 What? Eh! 288 00:33:33,837 --> 00:33:34,905 Really? 289 00:33:38,175 --> 00:33:39,341 Eh. 290 00:33:39,441 --> 00:33:41,710 Tu me vuelves loco. 291 00:33:42,879 --> 00:33:44,247 - Dance with me. - No. 292 00:33:44,346 --> 00:33:46,016 Come on. 293 00:33:46,116 --> 00:33:48,251 Una bachata, 294 00:33:48,350 --> 00:33:52,521 Eh. Eh. Eh. 295 00:33:52,621 --> 00:33:54,191 That's not bachata. 296 00:33:54,291 --> 00:33:55,457 What do you mean that's not bachata? 297 00:33:55,558 --> 00:33:56,960 No, you're doing it wrong. 298 00:33:59,395 --> 00:34:02,199 This is the step. You go one, two... 299 00:34:02,299 --> 00:34:05,035 Eh. Eh. 300 00:34:06,303 --> 00:34:08,171 - Vamos, vamos. - Ah. 301 00:34:26,890 --> 00:34:28,490 I thought I saw something. 302 00:34:28,591 --> 00:34:29,758 What'd you-- 303 00:34:29,860 --> 00:34:32,796 Yo, you're fucking dead. 304 00:34:45,308 --> 00:34:46,475 Yo, you're dead. 305 00:34:46,575 --> 00:34:48,144 Help me! 306 00:34:55,151 --> 00:34:57,254 Yo, so the dude who used to live right here 307 00:34:57,620 --> 00:34:59,823 was, like, 400 pounds back in the day. 308 00:35:00,689 --> 00:35:03,159 Fucking starts doing that Subway 309 00:35:03,260 --> 00:35:04,760 motherfucking Jared diet. 310 00:35:04,861 --> 00:35:06,428 You know, the one from the '90s? 311 00:35:06,528 --> 00:35:07,496 - Know what I'm talking about? - Yeah. 312 00:35:07,596 --> 00:35:08,798 Before he was a pedophile. 313 00:35:08,899 --> 00:35:11,001 So, my man would get up every day, 314 00:35:11,101 --> 00:35:13,402 and he'd walk a mile up the road to the Subway 315 00:35:13,502 --> 00:35:15,038 out by the Winn-Dixie, 316 00:35:16,106 --> 00:35:17,340 buy himself a sandwich, 317 00:35:17,439 --> 00:35:19,075 then he'd walk his fat ass back home. 318 00:35:20,844 --> 00:35:22,212 You want to hit this? 319 00:35:22,312 --> 00:35:23,813 Cali shit right here. 320 00:35:31,087 --> 00:35:33,323 This shit has flavor, right? 321 00:35:35,325 --> 00:35:36,558 You all right? 322 00:35:37,526 --> 00:35:39,561 You all right? 323 00:35:40,130 --> 00:35:41,597 What happened to the guy? 324 00:35:41,697 --> 00:35:43,066 Oh, the Subway guy? 325 00:35:43,166 --> 00:35:44,566 Yo, that shit really worked. 326 00:35:44,667 --> 00:35:47,037 My man was looking ripped after a while for sure. 327 00:35:48,470 --> 00:35:50,941 Went from, like, a fat tubby ass-- 328 00:36:33,249 --> 00:36:34,683 Hey, yo, this plus the weed 329 00:36:34,783 --> 00:36:36,685 is going to make you hungry as fuck. 330 00:36:37,854 --> 00:36:39,488 Open your mouth. 331 00:36:42,658 --> 00:36:44,693 Oh, hold on, hold on, shh. 332 00:38:29,698 --> 00:38:31,600 - Um. - You okay? 333 00:38:32,402 --> 00:38:33,937 -Yeah, I'm fine. -I got you. 334 00:38:38,740 --> 00:38:40,543 - Oh, it's just-- - Hold that. 335 00:38:40,642 --> 00:38:42,145 I want you to put it on me. 336 00:38:42,912 --> 00:38:44,713 Um-- 337 00:38:44,814 --> 00:38:46,748 - I-- - What's wrong? 338 00:38:47,183 --> 00:38:51,620 It's just I-- I've never done it before. 339 00:38:52,989 --> 00:38:55,091 What? 340 00:38:55,191 --> 00:39:02,265 I'm sorry, I-- um, I um-- I just-- I'm sorry. 341 00:39:03,399 --> 00:39:04,601 You're fucking with me, right? 342 00:39:05,201 --> 00:39:07,270 I-- I just-- it's not a big deal. 343 00:39:08,538 --> 00:39:09,705 You fucking with me? 344 00:39:09,806 --> 00:39:12,108 But-- but I like you a lot. 345 00:39:12,208 --> 00:39:15,945 It's not a big deal. I'm cool. I can-- 346 00:39:16,546 --> 00:39:17,947 Oh. 347 00:39:19,015 --> 00:39:21,951 I'm sorry. It's just-- This-- 348 00:39:22,051 --> 00:39:24,753 this stuff you gave me, it's-- it's really good. 349 00:39:24,854 --> 00:39:27,789 And I-- I mean, it's really strong. I-- 350 00:39:29,926 --> 00:39:31,760 I trust you. And it's okay. 351 00:39:31,861 --> 00:39:33,563 - Trust me? - Yeah. 352 00:39:33,662 --> 00:39:36,366 Ugh. What does that even mean, you trust me? 353 00:39:36,466 --> 00:39:40,736 - It means that I trust you. - Oh, my God. 354 00:39:44,307 --> 00:39:45,375 Fuck. 355 00:39:45,808 --> 00:39:48,111 You all right? You okay? 356 00:39:49,012 --> 00:39:51,915 Yeah. I'm cool. 357 00:39:58,821 --> 00:40:00,756 I kind of feel like I should take you home. 358 00:40:01,591 --> 00:40:03,026 What do you think? 359 00:40:05,562 --> 00:40:06,728 Sure. 360 00:40:17,140 --> 00:40:18,374 Come on. 361 00:40:20,343 --> 00:40:22,011 All right, just make this shit quick. 362 00:40:22,111 --> 00:40:23,712 What's your problem? 363 00:40:25,714 --> 00:40:28,318 Yeah, yeah, fucking Christ almighty. 364 00:41:27,977 --> 00:41:29,412 Mm-hmm. 365 00:41:42,925 --> 00:41:44,494 Yeah, I'm from New York, bro. 366 00:41:45,795 --> 00:41:47,230 Yeah. 367 00:41:48,231 --> 00:41:49,299 Mm-hmm. 368 00:42:02,345 --> 00:42:03,579 Mmm. 369 00:42:26,502 --> 00:42:29,105 Yo, my man, you got a problem with me? Hmm? 370 00:42:33,476 --> 00:42:34,911 Mmm. 371 00:42:38,114 --> 00:42:40,550 Oh man. 372 00:42:53,162 --> 00:42:55,565 Yo, Rosie, I'm gonna be out. All right? 373 00:42:57,700 --> 00:42:59,135 Text me. 374 00:43:08,311 --> 00:43:10,012 Rosie, what the hell was that? 375 00:43:45,883 --> 00:43:47,417 Hey, love, you doing okay? 376 00:43:48,184 --> 00:43:49,887 - Yes, ma'am. - You need some water? 377 00:43:50,620 --> 00:43:52,088 -No, I'm all right. Thank you. -All right. 378 00:43:52,188 --> 00:43:53,623 You're welcome. 379 00:46:22,973 --> 00:46:24,574 Okay, so I'm going to go? 380 00:46:27,610 --> 00:46:28,845 Cool. 381 00:46:38,055 --> 00:46:39,856 My bad. 382 00:46:41,657 --> 00:46:43,559 Well, are you going to go to Soul Night? 383 00:46:45,328 --> 00:46:46,762 I don't know, I might. 384 00:46:47,530 --> 00:46:49,198 You know Rosie's gonna be there. 385 00:46:50,099 --> 00:46:51,500 - Yeah? - Yeah. 386 00:46:51,868 --> 00:46:53,703 What, you guys got, like, a thing or something? 387 00:46:55,204 --> 00:46:56,639 Why? Did she say something? 388 00:46:58,174 --> 00:47:00,142 Not really. She said you're cute. 389 00:47:02,545 --> 00:47:03,779 Really? 390 00:47:04,347 --> 00:47:06,215 Yeah, but a girl like her 391 00:47:06,315 --> 00:47:08,018 probably shouldn't be hanging out with a guy like you 392 00:47:08,117 --> 00:47:09,552 anyway, so... 393 00:47:10,419 --> 00:47:11,855 Yeah, that's what they tell me. 394 00:47:13,589 --> 00:47:16,425 All right, well, maybe I'll see you, maybe I won't. 395 00:47:35,244 --> 00:47:37,780 ♪ Drive the nail ♪ 396 00:47:39,049 --> 00:47:42,585 ♪ Through my skin ♪ 397 00:47:47,690 --> 00:47:54,898 ♪ Find my heart so you can kill the sin ♪ 398 00:48:00,037 --> 00:48:04,674 ♪ Love me softly ♪ 399 00:48:06,143 --> 00:48:11,580 ♪ Hold me close ♪ 400 00:48:11,681 --> 00:48:18,187 ♪ Take me home, oh holy ghost ♪ 401 00:48:23,827 --> 00:48:26,963 ♪ Damn all the rivers ♪ 402 00:48:27,064 --> 00:48:29,265 ♪ Damn the saints ♪ 403 00:48:33,436 --> 00:48:37,007 ♪ God damn all this true love ♪ 404 00:48:37,107 --> 00:48:40,811 ♪ It never wins ♪ 405 00:48:43,013 --> 00:48:46,382 ♪ Burn my body ♪ 406 00:48:46,482 --> 00:48:49,652 ♪ Shut your eyes ♪ 407 00:48:52,321 --> 00:48:54,256 ♪ The dress I'm wearing ♪ 408 00:48:54,356 --> 00:49:00,362 ♪ Could make the devil cry ♪ 409 00:49:02,298 --> 00:49:06,335 ♪ Love me softly ♪ 410 00:49:07,037 --> 00:49:11,474 ♪ Hold me close ♪ 411 00:49:11,574 --> 00:49:17,480 ♪ Take me home, oh holy ghost ♪ 412 00:49:22,152 --> 00:49:26,255 ♪ Damn all the rivers ♪ 413 00:49:26,355 --> 00:49:28,758 ♪ Damn the saints ♪ 414 00:49:32,195 --> 00:49:37,433 ♪ And God damn all this true love ♪ 415 00:49:37,533 --> 00:49:41,370 ♪ It never wins ♪ 416 00:50:13,036 --> 00:50:15,839 Rosie. Rosie, I-- 417 00:50:16,539 --> 00:50:17,540 Oh, shit. 418 00:50:17,640 --> 00:50:19,109 You are fucking gross. 419 00:50:19,708 --> 00:50:21,477 What is your fucking problem? 420 00:50:21,577 --> 00:50:23,013 Don't fucking touch me. Don't you dare. 421 00:50:23,113 --> 00:50:24,380 What, Rosie? What? I don't know! 422 00:50:24,480 --> 00:50:25,714 I don't know what the fuck this is. 423 00:50:25,816 --> 00:50:27,217 We didn't put a fucking label on it. 424 00:50:27,316 --> 00:50:28,517 Are you kidding me? 425 00:50:28,617 --> 00:50:31,320 You're a gross piece of shit loser. 426 00:50:31,822 --> 00:50:33,322 You are a nothing. 427 00:50:33,422 --> 00:50:35,791 I was so stupid to think anything else. 428 00:50:35,892 --> 00:50:37,961 Tell that little bitch ass, Rosie. 429 00:50:38,061 --> 00:50:42,464 Rosie. Rosie. Rosie, I'm sorry. 430 00:50:42,565 --> 00:50:44,466 I don't-- I didn't know, okay? 431 00:50:44,567 --> 00:50:46,735 I-- I-- Don't fucking walk away from me, Rosie. 432 00:50:47,503 --> 00:50:50,372 Fuck you. You're such a fucking piece of shit, dude. 433 00:50:50,472 --> 00:50:52,075 You're such a fucking dick. 434 00:50:52,175 --> 00:50:59,348 ♪ I dreamt I could reach the stars ♪ 435 00:51:00,217 --> 00:51:02,853 ♪ I flew away ♪ 436 00:51:02,953 --> 00:51:05,956 ♪ I flew away ♪ 437 00:51:08,258 --> 00:51:14,697 ♪ Left you with a broken heart ♪ 438 00:51:18,734 --> 00:51:25,674 ♪ This love has gone away ♪ 439 00:51:28,311 --> 00:51:29,846 You see? 440 00:51:29,946 --> 00:51:32,748 We only think we got a say in things. 441 00:51:34,483 --> 00:51:36,086 That we're in control. 442 00:51:40,924 --> 00:51:42,458 But it ain't true. 443 00:51:42,558 --> 00:51:44,361 Because everything that's ever happened to us 444 00:51:44,460 --> 00:51:46,729 in our lives has brought us right to here. 445 00:51:47,364 --> 00:51:49,065 To this moment right here. 446 00:51:52,202 --> 00:51:54,971 So, you think you were born to be a murderer? 447 00:52:02,112 --> 00:52:03,612 Is something funny? 448 00:52:03,712 --> 00:52:04,848 No, sir. 449 00:52:06,116 --> 00:52:08,018 I guess I just don't understand the point 450 00:52:08,118 --> 00:52:10,653 in telling a murderer that he's a murderer. 451 00:52:10,753 --> 00:52:12,923 Because if he is, he knows it. 452 00:52:15,091 --> 00:52:17,726 And I was born, same as you. 453 00:52:20,931 --> 00:52:22,198 Same as you. 454 00:52:25,368 --> 00:52:30,307 And like I said, whatever happens after that 455 00:52:30,407 --> 00:52:33,442 ain't really up to us, is it? 456 00:52:43,320 --> 00:52:44,586 What is this place? 457 00:54:27,257 --> 00:54:28,324 Hey. 458 00:54:30,026 --> 00:54:31,194 How are you? 459 00:54:31,294 --> 00:54:32,962 Oh, um... 460 00:54:34,630 --> 00:54:36,166 You're so fucking adorable. 461 00:54:38,334 --> 00:54:40,303 All right. Oh, uh... 462 00:54:41,104 --> 00:54:43,139 Do you think you could come here for a second? 463 00:54:44,740 --> 00:54:46,009 Um... 464 00:54:47,776 --> 00:54:49,145 Come here. 465 00:55:15,939 --> 00:55:17,773 Yeah, get comfortable. 466 00:55:21,544 --> 00:55:23,279 There you go. 467 00:55:55,011 --> 00:55:56,279 Okay... 468 00:55:57,013 --> 00:55:58,214 Oh. Okay. 469 00:55:58,815 --> 00:56:00,216 Okay, let's not cry. 470 00:56:03,586 --> 00:56:06,688 Stupid baby. Stupid fucking baby. 471 00:56:06,788 --> 00:56:08,057 Stupid fucking baby. 472 00:56:09,058 --> 00:56:13,296 Fucking pussy. Fucking pussy. 473 00:56:17,033 --> 00:56:17,867 Fucking... 474 00:56:48,932 --> 00:56:51,434 Rosie, hmm. Okay. 475 00:56:52,734 --> 00:56:56,906 ♪ Rosita, Rosita, Rosita ♪ 476 00:56:58,541 --> 00:57:00,143 ♪ Rosie ♪ 477 00:57:10,153 --> 00:57:11,221 Rosie. 478 00:57:11,321 --> 00:57:12,488 ♪ Rosie ♪ 479 00:57:12,589 --> 00:57:14,557 ♪ Ro-ro-ro-ro-ro-ro ♪ 480 00:57:26,903 --> 00:57:28,171 Hmm? 481 00:59:08,938 --> 00:59:12,008 Yo. It's like, why the fuck do I even care, though? 482 00:59:12,108 --> 00:59:13,843 For real. Like, fuck it. Right? 483 00:59:14,610 --> 00:59:17,480 None of this shit means anything anyway, bro. 484 00:59:17,580 --> 00:59:18,614 We're all nothing. 485 00:59:18,715 --> 00:59:20,183 You, you are fucking nothing. 486 00:59:20,283 --> 00:59:21,984 You-- you're a fucking joke, bro. 487 00:59:22,085 --> 00:59:23,853 You're nothing. You're a fucking loser. 488 00:59:23,953 --> 00:59:25,254 You're all fucking nothing. 489 00:59:25,755 --> 00:59:27,357 It's all fucking bullshit, man. 490 00:59:27,457 --> 00:59:28,758 We all just out here. 491 00:59:29,258 --> 00:59:31,060 All you motherfuckers are sleeping, 492 00:59:31,160 --> 00:59:33,129 and I'm trying to wake you motherfuckers up, 493 00:59:33,229 --> 00:59:35,331 but you don't want to fucking listen. 494 00:59:36,933 --> 00:59:39,635 We're just out here. We're all in fucking pain. 495 00:59:41,504 --> 00:59:43,172 You feel me? 'Cause we're supposed to-- 496 00:59:43,272 --> 00:59:47,143 we're supposed to live this fucking life of piety and-- 497 00:59:47,243 --> 00:59:49,278 and fucking morality, bro. 498 00:59:49,379 --> 00:59:51,347 But it's just none of us are fucking happy. 499 00:59:52,949 --> 00:59:54,751 You know what I'm fucking saying, bro? 500 00:59:54,852 --> 00:59:56,319 Fucking Edgar Allan Poe over here. 501 00:59:56,419 --> 00:59:57,855 Ah, bro, I'll come over there 502 00:59:57,954 --> 00:59:59,188 and smack the shit out of you, 503 00:59:59,288 --> 01:00:00,690 you goofy looking ass motherfucker, bro. 504 01:00:00,790 --> 01:00:02,125 I'm trying to fucking talk now. 505 01:00:02,225 --> 01:00:04,127 - Listen to me, bro. - Yo, just chill. 506 01:00:05,328 --> 01:00:06,562 You good? 507 01:00:06,662 --> 01:00:08,564 Nah, bro. I'm-- I'm on a preaching wave right now 508 01:00:08,664 --> 01:00:10,933 and you motherfuckers are going to listen to me preach. 509 01:00:11,367 --> 01:00:12,935 What the fuck are you talking about? 510 01:00:13,035 --> 01:00:14,437 No, listen to me when I'm fucking talking, bro. 511 01:00:14,537 --> 01:00:16,372 I'm the fucking Messiah right now, bro. 512 01:00:16,472 --> 01:00:18,941 I got a fucking message. You heard? 513 01:00:19,041 --> 01:00:20,476 What fucking message? 514 01:00:20,576 --> 01:00:25,047 Bro, the message is that we are passing this shit on 515 01:00:25,148 --> 01:00:26,749 like it is the body of Christ 516 01:00:26,850 --> 01:00:29,952 and it absolutely means nothing, brother. 517 01:00:30,052 --> 01:00:32,755 It is a void of emptiness, bro. 518 01:00:32,856 --> 01:00:34,690 And we're all just a fucking sleep. 519 01:00:36,159 --> 01:00:37,660 It's all crackers, bro. 520 01:00:39,262 --> 01:00:40,898 It-- That's what it is, bro. 521 01:00:40,997 --> 01:00:42,665 It's all-- It-- it's just crackers. 522 01:00:42,765 --> 01:00:44,367 And what are you? 523 01:00:45,001 --> 01:00:46,369 Fucking crack in the room. 524 01:00:46,469 --> 01:00:47,537 Mm-mm. 525 01:00:48,471 --> 01:00:51,607 No, no, no, no. I'm not a cracker, bro. 526 01:00:52,876 --> 01:00:56,078 No, I'm... I'm the cheap ass grape juice 527 01:00:56,179 --> 01:00:58,014 pretending to be wine, bro. 528 01:00:58,114 --> 01:01:00,750 Nah, for real though. That's-- that's what I am, bro. 529 01:01:00,851 --> 01:01:03,786 I'm just some cheap ass grape juice pretending to be wine. 530 01:01:03,887 --> 01:01:05,021 I ain't shit. I'm nothing, bro. 531 01:01:05,121 --> 01:01:07,925 It's like... I'm nothing. 532 01:01:08,658 --> 01:01:11,027 - Fucking crazy. - Nah, bro. 533 01:01:14,263 --> 01:01:17,099 Pontius Pilate thought Jesus was crazy, bro. 534 01:01:17,801 --> 01:01:18,902 He sold him out. 535 01:01:19,435 --> 01:01:21,872 Don't be on no Pontius Pilate wave. 536 01:01:33,749 --> 01:01:35,384 I'm the blood of Christ. 537 01:01:38,488 --> 01:01:40,490 You're killing the fucking party right now. 538 01:01:41,424 --> 01:01:42,792 Is he always like this? 539 01:01:51,701 --> 01:01:55,738 ♪ Oh Rose, oh Rose ♪ 540 01:01:58,040 --> 01:02:01,611 ♪ Won't you come back home? ♪ 541 01:02:17,560 --> 01:02:24,700 ♪ Rose, won't you come back home? ♪ 542 01:02:50,726 --> 01:02:53,329 A new job. For what? 543 01:02:56,098 --> 01:02:58,534 I don't know. I just need a new one. 544 01:02:59,735 --> 01:03:01,838 Well, I need to know why. 545 01:03:07,044 --> 01:03:08,277 I don't fit in. 546 01:03:08,678 --> 01:03:10,881 Fit in where? Your job with the pool thing? 547 01:03:10,981 --> 01:03:12,448 The world. 548 01:03:12,548 --> 01:03:13,616 The world? 549 01:03:15,351 --> 01:03:18,154 Are you all right, man? Like-- like, what's going on? 550 01:03:18,254 --> 01:03:19,522 You doing something? 551 01:03:21,591 --> 01:03:23,994 Can you get me a new job? Can you? 552 01:03:24,093 --> 01:03:25,561 I can if you-- 553 01:03:25,661 --> 01:03:27,263 Can you get me a new fucking job? 554 01:03:27,831 --> 01:03:28,999 Oh, hell, no. 555 01:03:29,599 --> 01:03:31,534 - You're not coming-- - I'm sorry. I'm sorry. 556 01:03:34,938 --> 01:03:36,238 I'm sorry. 557 01:03:37,941 --> 01:03:39,508 Calm down, man. 558 01:03:43,312 --> 01:03:45,414 I'm such a bone head. 559 01:03:45,816 --> 01:03:46,883 I... 560 01:03:47,985 --> 01:03:49,285 What? 561 01:03:54,825 --> 01:03:55,892 Water. 562 01:03:56,960 --> 01:03:58,061 Water. 563 01:03:58,494 --> 01:04:02,331 Yeah, I'm-- I'm... I'm afraid of the water. 564 01:04:14,143 --> 01:04:15,444 Make it flip. 565 01:04:30,794 --> 01:04:33,195 So, like, she, like, feels super bad 566 01:04:33,295 --> 01:04:34,563 about the whole situation. 567 01:04:35,698 --> 01:04:36,699 For real, though. 568 01:04:36,800 --> 01:04:38,135 You guys should not let 569 01:04:38,234 --> 01:04:39,936 some sketchy ass drug dealer come between you. 570 01:04:40,336 --> 01:04:42,538 It's whatever. I don't really care anymore. 571 01:04:43,272 --> 01:04:45,374 I told you his little bitch ass was gross. 572 01:04:45,474 --> 01:04:46,776 But you didn't listen. 573 01:04:46,877 --> 01:04:48,344 Ugh, I'm just tired of people telling me 574 01:04:48,444 --> 01:04:49,745 what I should and shouldn't be doing. 575 01:04:50,212 --> 01:04:51,714 I'm over that shit. 576 01:04:52,481 --> 01:04:54,717 I'm just trying to help my girl. 577 01:05:07,463 --> 01:05:08,832 What's your number? 578 01:05:08,932 --> 01:05:10,867 Um, you gotta earn it. 579 01:05:11,434 --> 01:05:12,668 You gotta earn it. 580 01:05:12,768 --> 01:05:14,171 Oh, how-- how so? 581 01:05:14,270 --> 01:05:16,873 Uh... do tre flip. 582 01:05:16,973 --> 01:05:18,674 Tre flip. All right, all right. 583 01:05:22,179 --> 01:05:23,345 One more, boy! 584 01:05:23,746 --> 01:05:26,248 That was almost a make. Make it happen. 585 01:05:52,175 --> 01:05:53,977 I-30. 586 01:06:06,455 --> 01:06:08,724 All right. B-14. 587 01:06:14,097 --> 01:06:15,899 N-40. 588 01:06:15,999 --> 01:06:18,601 Bingo. 589 01:06:18,701 --> 01:06:20,603 Bingo. Six pack. 590 01:06:20,703 --> 01:06:25,809 I got four, five, 11, 13, 14. 591 01:06:25,909 --> 01:06:27,878 All right, short intermission. 592 01:06:27,978 --> 01:06:29,645 Little entertainment. 593 01:06:40,756 --> 01:06:47,463 ♪ Oh beautiful for spacious skies ♪ 594 01:06:47,563 --> 01:06:53,236 ♪ For amber waves of grain ♪ 595 01:06:53,335 --> 01:06:59,375 ♪ For purple mountain majesties ♪ 596 01:06:59,475 --> 01:07:04,547 ♪ Above the fruited plains ♪ 597 01:07:05,248 --> 01:07:09,351 ♪ America, America ♪ 598 01:07:10,719 --> 01:07:15,691 ♪ God shed his grace on thee ♪ 599 01:07:15,791 --> 01:07:21,730 ♪ And crown thy good with brotherhood ♪ 600 01:07:21,832 --> 01:07:26,569 ♪ From sea to shining sea ♪ 601 01:07:26,669 --> 01:07:28,038 Yeah, like that. 602 01:07:28,138 --> 01:07:32,075 ♪ From sea to shining sea ♪ 603 01:07:33,176 --> 01:07:40,116 ♪ From sea to shining sea ♪ 604 01:07:40,749 --> 01:07:41,584 Thank you. 605 01:07:43,786 --> 01:07:45,621 I heard that accent. Where are you from? 606 01:07:45,721 --> 01:07:47,656 From Brooklyn. Brooklyn, New York. 607 01:07:47,756 --> 01:07:49,993 You know, I'm going to be there soon. 608 01:07:50,093 --> 01:07:51,161 - Really? - Yeah. 609 01:07:51,261 --> 01:07:52,262 I don't know why. 610 01:07:52,361 --> 01:07:53,562 Well, I had a friend 611 01:07:53,662 --> 01:07:55,098 that would say that, but I'm gonna go. 612 01:07:55,198 --> 01:07:56,765 I can't-- can't deal with the weather anymore. 613 01:07:56,867 --> 01:07:58,134 -I really, uh-- -So maybe you can come back. 614 01:07:58,235 --> 01:07:59,602 I will be back 615 01:07:59,702 --> 01:08:01,037 'cause, uh, that's what's going to get me there. 616 01:08:01,137 --> 01:08:02,906 Okay. Maybe next time when you come back, 617 01:08:03,006 --> 01:08:04,473 you can do some golden oldies for us? 618 01:08:04,573 --> 01:08:05,909 Yeah. 619 01:08:06,009 --> 01:08:07,676 - We'd really enjoy it. - Absolutely. 620 01:08:07,776 --> 01:08:09,179 -Everybody enjoyed you today. -Thank you so much. 621 01:09:07,469 --> 01:09:11,007 ♪ I won't ♪ 622 01:09:11,107 --> 01:09:15,078 ♪ Let you go away ♪ 623 01:09:21,117 --> 01:09:23,585 ♪ I won't ♪ 624 01:09:24,553 --> 01:09:28,657 ♪ Let you go away ♪ 625 01:09:48,311 --> 01:09:51,114 ♪ I won't ♪ 626 01:09:52,215 --> 01:09:55,852 ♪ Let you go away ♪ 627 01:09:55,952 --> 01:09:57,287 There she goes. 628 01:09:57,387 --> 01:09:59,022 Thought you ran off on me. 629 01:09:59,122 --> 01:10:00,556 Of course not, papi. 630 01:10:04,727 --> 01:10:05,996 When you going to marry me? 631 01:10:07,596 --> 01:10:10,300 Honey, I've been down that road before 632 01:10:10,400 --> 01:10:11,734 and seen all I want. 633 01:10:12,268 --> 01:10:15,504 We don't got to get married to have a little fun, do we? 634 01:10:20,477 --> 01:10:21,744 How you doing? 635 01:10:24,447 --> 01:10:25,714 I'm good, but how you doing? 636 01:10:26,149 --> 01:10:27,250 You good? 637 01:10:27,350 --> 01:10:28,284 Can I get you another? 638 01:10:28,385 --> 01:10:29,718 No, I'm good. 639 01:10:32,856 --> 01:10:34,457 You got a fucking problem? 640 01:10:34,991 --> 01:10:36,493 My man, I think you could speak 641 01:10:36,592 --> 01:10:37,861 a little bit more respectfully to this lady. 642 01:10:37,961 --> 01:10:39,396 - What'd she think, bro? - Julio. 643 01:10:39,496 --> 01:10:40,930 - Yeah? - Yeah. 644 01:10:41,031 --> 01:10:42,631 Well, I think you should mind your fucking business. 645 01:10:44,633 --> 01:10:46,403 Come on, man, I will-- 646 01:10:46,503 --> 01:10:47,837 Fucking idiota. 647 01:10:47,937 --> 01:10:49,439 I swear on my mother's life, 648 01:10:49,538 --> 01:10:50,940 I will cut you the fuck up, motherfucker. 649 01:10:51,041 --> 01:10:52,574 I will cut you the fuck up. What the fuck is-- 650 01:10:52,674 --> 01:10:53,675 Yeah? I wish you would. 651 01:10:55,644 --> 01:10:57,013 The next drink's on the house. 652 01:10:58,848 --> 01:11:00,116 Little fucking bitch. 653 01:11:00,216 --> 01:11:01,650 You go, you little mama's boy. 654 01:11:01,750 --> 01:11:02,785 I'll smack the fucking the shit out of you. 655 01:11:02,886 --> 01:11:04,220 You fucking bald bitch! 656 01:11:06,356 --> 01:11:07,857 I wish you would, boy. 657 01:11:08,491 --> 01:11:09,758 Stupido. 658 01:11:13,562 --> 01:11:14,864 I'm sorry. 659 01:11:15,532 --> 01:11:16,866 You're sorry? 660 01:11:16,966 --> 01:11:17,934 I'm just going through some shit, Mom-- 661 01:11:18,034 --> 01:11:19,601 Yeah, yeah, yeah. 662 01:11:19,701 --> 01:11:21,171 I just want to fucking talk to you for a second. 663 01:11:21,271 --> 01:11:22,872 Stop talking like your fucking drug dealing father. 664 01:11:22,972 --> 01:11:24,507 How could you fucking say some shit like that 665 01:11:24,606 --> 01:11:25,809 to me, Mom? 666 01:11:25,909 --> 01:11:29,112 Honey. The truth hurts. 667 01:11:30,880 --> 01:11:32,614 Why can't you be good? 668 01:11:32,714 --> 01:11:34,716 Why can't you take care of your mama? I'm so tired. 669 01:11:34,818 --> 01:11:36,252 - I know, Ma-- - Julio. 670 01:11:36,352 --> 01:11:37,821 I'm fucking trying. I'm fucking trying. 671 01:11:37,921 --> 01:11:39,655 What? You can't-- I don't see you trying. 672 01:11:39,755 --> 01:11:41,324 It's not my fucking fault. 673 01:11:41,424 --> 01:11:43,927 Fuck. Whose fault is this, huh? 674 01:11:49,399 --> 01:11:50,567 I'm fucked up, Mom. 675 01:11:50,666 --> 01:11:52,335 I know I'm a fucking disappointment. 676 01:11:52,435 --> 01:11:53,702 All right? I'm just-- I-- 677 01:11:53,803 --> 01:11:55,171 I'm going through some shit, and I just-- 678 01:11:55,271 --> 01:11:56,738 I need to talk to you. 679 01:11:58,774 --> 01:12:00,176 I'm sorry. 680 01:12:01,677 --> 01:12:03,712 Okay. I want you to have good things, 681 01:12:03,813 --> 01:12:05,181 -you know, a good life. -I know. 682 01:12:05,281 --> 01:12:07,716 A good girl. But you have to stop this shit. 683 01:12:07,817 --> 01:12:10,019 I know, I know, I know. 684 01:12:11,154 --> 01:12:12,255 I'm sorry, Mom. 685 01:12:12,355 --> 01:12:15,225 Come here. Come here, mijo. 686 01:12:22,832 --> 01:12:25,201 I know. I know. 687 01:12:29,806 --> 01:12:31,341 It's not even going to be a thing. 688 01:12:31,441 --> 01:12:32,708 I promise. 689 01:12:59,102 --> 01:13:02,238 I'm not saying it's forever or anything like that. 690 01:13:04,140 --> 01:13:07,776 I'm not saying it's forever or anything like that. 691 01:13:07,877 --> 01:13:11,080 I'm not saying it's forever or anything like that. 692 01:13:11,181 --> 01:13:14,284 I'm not saying it's forever or anything like that. 693 01:13:14,384 --> 01:13:18,855 It's like, every day I wake up with a pain in my stomach. 694 01:13:22,358 --> 01:13:24,527 Like I'm physically ill. 695 01:13:28,898 --> 01:13:31,167 And it's from this place. 696 01:13:31,267 --> 01:13:33,836 And I feel like it's crushing my soul. 697 01:13:39,876 --> 01:13:42,178 I can't be here anymore. 698 01:13:43,646 --> 01:13:44,814 Where are you going to go? 699 01:13:49,785 --> 01:13:52,455 Where the lights never go out. 700 01:14:49,312 --> 01:14:51,314 I can't believe you guys would leave me by myself. 701 01:14:51,414 --> 01:14:52,615 It doesn't make any sense. 702 01:14:52,715 --> 01:14:53,716 I'm like, waking up next to this guy. 703 01:14:53,816 --> 01:14:55,752 I just-- I'm-- I'm sorry. 704 01:14:55,852 --> 01:14:57,086 I just-- I... 705 01:14:57,754 --> 01:14:59,822 I'm sorry. I just-- Where are you? 706 01:14:59,922 --> 01:15:02,158 I-- I need you to come back and pick me up. 707 01:15:02,258 --> 01:15:04,193 Please. ASAP. 708 01:15:06,429 --> 01:15:07,563 Fuck. 709 01:15:51,240 --> 01:15:53,309 I'm still mad at you, so... 710 01:16:07,690 --> 01:16:08,791 Fuck. 711 01:16:08,891 --> 01:16:10,526 Look, Rosie. I... 712 01:16:10,626 --> 01:16:11,961 Thanks for the ride. 713 01:16:12,061 --> 01:16:14,230 W-- would you talk to me for a second? 714 01:17:08,684 --> 01:17:10,653 Rosie, would you please just talk to me for a second-- 715 01:17:10,753 --> 01:17:13,689 Please? I know I fucked up. I know I'm a fucking piece of-- 716 01:17:13,790 --> 01:17:15,124 Why are you here? 717 01:17:15,224 --> 01:17:16,492 Yo, please, just let me talk to your daughter. 718 01:17:21,832 --> 01:17:22,900 Get your fucking hands off her, bro. 719 01:17:22,999 --> 01:17:24,500 Rosie, just come outside and talk. 720 01:17:24,600 --> 01:17:26,936 Get the fuck up off me. Get the fuck out of my way. 721 01:17:27,036 --> 01:17:28,604 God, don't touch him. Stop. 722 01:17:28,704 --> 01:17:30,072 Can you please stop? 723 01:17:30,173 --> 01:17:31,541 Get the fuck up out of my face, bro. 724 01:17:31,641 --> 01:17:32,742 Don't touch him! 725 01:17:32,843 --> 01:17:34,076 Stop! 726 01:17:34,177 --> 01:17:36,412 Neither of you fucking care about me! 727 01:17:36,512 --> 01:17:37,713 You're both assholes! 728 01:17:37,815 --> 01:17:38,948 You shut up. 729 01:17:39,048 --> 01:17:40,183 You don't fucking own me! 730 01:17:42,585 --> 01:17:43,953 Fuck. 731 01:17:48,658 --> 01:17:49,759 God. 732 01:18:48,317 --> 01:18:49,785 Hey, amigo! 733 01:18:50,319 --> 01:18:52,488 Hurry up, we have to make it quick. 734 01:19:02,031 --> 01:19:03,299 Sorry. 735 01:19:06,068 --> 01:19:07,503 Okay. Yeah, that's great. 736 01:19:07,603 --> 01:19:09,238 That's aw-- Yeah. 737 01:19:09,338 --> 01:19:10,406 Okay. 738 01:19:11,140 --> 01:19:14,043 Uh, 6:30. Right. Got it. Okay. Thank you. 739 01:19:14,143 --> 01:19:15,444 Thank you. 740 01:19:28,992 --> 01:19:30,192 I'm gonna head out. 741 01:19:30,293 --> 01:19:32,128 Think I'll be gone long, though. 742 01:19:32,996 --> 01:19:34,865 You good? 743 01:19:34,965 --> 01:19:36,566 - Yeah, I'm good, bro. - Yeah? 744 01:19:37,266 --> 01:19:39,569 All right, man. See you then. 745 01:20:48,839 --> 01:20:51,875 Hey. What's up with him? 746 01:20:52,541 --> 01:20:54,410 Ain't got nothing better to do? 747 01:20:54,510 --> 01:20:56,145 Come on, Nino. Get him going. 748 01:20:56,245 --> 01:20:57,513 Let's go. 749 01:21:05,187 --> 01:21:06,722 All right, blanquito. 750 01:21:11,928 --> 01:21:13,295 this. 751 01:21:14,965 --> 01:21:18,668 Make a loop. And cut it. 752 01:21:19,669 --> 01:21:20,736 Entiendes? 753 01:21:21,805 --> 01:21:22,873 Yeah. 754 01:21:43,426 --> 01:21:44,727 It's kind of sad. 755 01:21:44,828 --> 01:21:47,530 I mean, the tres amigas are breaking up. 756 01:21:48,397 --> 01:21:49,699 What are you talking about? 757 01:21:49,800 --> 01:21:51,267 Rosie. She's leaving. 758 01:21:51,734 --> 01:21:53,904 What? 759 01:21:54,004 --> 01:21:55,271 Yo. 760 01:21:57,339 --> 01:21:59,843 She says she's sick of this place or something. 761 01:22:00,342 --> 01:22:01,577 I don't know. 762 01:22:01,677 --> 01:22:03,212 What do you mean, she's leaving? 763 01:22:03,312 --> 01:22:04,613 -Where is she going? -She's going to New York. 764 01:22:07,249 --> 01:22:08,919 Dude, she's taking a train. 765 01:22:09,485 --> 01:22:11,021 -I can't deal with you-- -Who the fuck takes trains? 766 01:22:11,121 --> 01:22:12,388 and this fucking town neither. 767 01:22:12,488 --> 01:22:13,723 It's just-- It's so contrived. 768 01:22:13,824 --> 01:22:14,925 She's so dramatic. 769 01:22:16,827 --> 01:22:18,260 But I mean, I'm still here. 770 01:22:18,360 --> 01:22:19,695 Get the fuck out of here. 771 01:22:19,796 --> 01:22:21,697 'Kay, well, man, you're fucking gross, anyways. 772 01:22:21,798 --> 01:22:24,467 Yo. When is she leaving? 773 01:22:24,567 --> 01:22:25,869 - Mañana. - Mañana. 774 01:22:38,849 --> 01:22:39,916 Hey. 775 01:22:49,325 --> 01:22:50,593 Thank you. 776 01:23:05,142 --> 01:23:06,575 Why do you do this job? 777 01:23:12,681 --> 01:23:15,252 I'm supposed to give back to society, man. 778 01:23:20,623 --> 01:23:22,591 Give back to society? 779 01:23:23,626 --> 01:23:25,962 The only thing we give to the fucking rich people 780 01:23:26,062 --> 01:23:27,864 is a place to park the cars. 781 01:23:28,799 --> 01:23:29,866 Hmm. 782 01:23:32,301 --> 01:23:33,970 Why you do this job? 783 01:23:35,172 --> 01:23:36,438 It's work. 784 01:23:37,841 --> 01:23:38,975 The family. 785 01:23:39,775 --> 01:23:40,844 It's easy. 786 01:23:46,016 --> 01:23:47,483 I work for my daughter. 787 01:23:50,854 --> 01:23:55,091 Ella tiene un novio, un puta novio. 788 01:23:56,159 --> 01:23:57,459 Sorry, man. 789 01:23:58,627 --> 01:24:00,130 She has a boyfriend. 790 01:24:00,230 --> 01:24:04,366 He's giving her fucking drugs, and he's just taking her, 791 01:24:04,466 --> 01:24:05,869 and I'm losing my daughter. 792 01:24:08,470 --> 01:24:09,738 He's a bad guy. 793 01:24:10,573 --> 01:24:14,677 You know I used to fight bad guys when I was a kid. 794 01:24:15,912 --> 01:24:17,113 I was a superhero, man. 795 01:24:17,214 --> 01:24:18,781 Yeah. 796 01:24:20,217 --> 01:24:21,885 You came from prison, dude. 797 01:24:22,351 --> 01:24:23,752 You could be the bad guy. 798 01:24:35,598 --> 01:24:38,434 You know, when I was a kid, I used to live with my mom. 799 01:24:39,401 --> 01:24:41,338 We had these woods out back, 800 01:24:41,437 --> 01:24:43,874 and, uh, I used to play there, 801 01:24:43,974 --> 01:24:47,710 with my best friend and... 802 01:24:47,811 --> 01:24:50,146 One day I was out there by myself. 803 01:24:55,252 --> 01:24:57,453 There's a man out there. 804 01:25:14,170 --> 01:25:15,939 He was a bad guy. 805 01:25:28,517 --> 01:25:30,120 I got bigger. 806 01:25:32,188 --> 01:25:36,792 And time... time went on and... 807 01:25:40,729 --> 01:25:42,832 I seen him one day. 808 01:25:46,136 --> 01:25:47,770 I seen him one day. 809 01:25:49,172 --> 01:25:51,942 You know, he took something from me and I took... 810 01:25:53,376 --> 01:25:55,511 I took everything from him. 811 01:25:58,681 --> 01:26:02,785 Shit. Before I forget you. 812 01:26:05,521 --> 01:26:08,624 No. Keep it. 813 01:26:12,228 --> 01:26:13,529 Yeah? 814 01:26:21,737 --> 01:26:23,739 What was his name? 815 01:26:25,842 --> 01:26:27,609 Your daughter's boyfriend. 816 01:27:56,698 --> 01:28:01,603 ♪ The look in her eyes said it all ♪ 817 01:28:01,703 --> 01:28:03,807 ♪ The motherfucker ran off ♪ 818 01:28:03,907 --> 01:28:07,776 ♪ And the rain, it did fall ♪ 819 01:28:13,516 --> 01:28:16,486 ♪ Pretty girl, the age of 19 ♪ 820 01:28:16,585 --> 01:28:22,459 ♪ The highwaymen stole all her hopes and her dreams ♪ 821 01:28:26,863 --> 01:28:30,567 ♪ Now she's looking for a way ♪ 822 01:28:30,666 --> 01:28:36,172 ♪ To dance all night and work all day ♪ 823 01:28:40,977 --> 01:28:46,316 ♪ Rose, oh Rose, oh Rose ♪ 824 01:28:46,416 --> 01:28:48,952 ♪ Won't you come back home? ♪ 825 01:28:54,190 --> 01:28:57,693 ♪ Left what she knew and took off ♪ 826 01:28:57,793 --> 01:29:01,131 ♪ Without a trace, without a call ♪ 827 01:29:01,231 --> 01:29:04,434 ♪ Heartbreak and dead and gone ♪ 828 01:29:04,534 --> 01:29:07,537 ♪ She moved on ♪ 829 01:29:11,407 --> 01:29:16,645 ♪ Rose, oh Rose, oh Rose ♪ 830 01:29:16,745 --> 01:29:19,115 ♪ Won't you come back home? ♪ 831 01:29:24,888 --> 01:29:28,992 ♪ This is the story of a girl named Rose ♪ 832 01:29:29,092 --> 01:29:32,962 ♪ They say she's from nowhere but nobody knows ♪ 833 01:29:33,062 --> 01:29:34,464 Yo, I'm going to be going away 834 01:29:34,564 --> 01:29:35,865 for a couple of months, 835 01:29:35,965 --> 01:29:37,267 so don't touch any of my shit, all right? 836 01:29:40,036 --> 01:29:45,341 ♪ Rose, oh Rose, oh Rose ♪ 837 01:29:45,441 --> 01:29:46,976 ♪ Won't you come back? ♪ 838 01:29:47,076 --> 01:29:51,981 ♪ Rose, oh Rose, oh Rose ♪ 839 01:29:52,081 --> 01:29:53,850 ♪ Won't you come back? ♪ 840 01:29:53,950 --> 01:29:58,720 ♪ Rose, oh Rose, oh Rose ♪ 841 01:29:58,821 --> 01:30:00,689 ♪ Won't you come back? ♪ 842 01:30:00,789 --> 01:30:06,796 ♪ Rose, oh Rose, oh Rose ♪ 843 01:30:06,896 --> 01:30:10,833 ♪ Won't you come back home? ♪ 844 01:30:15,872 --> 01:30:18,174 I'm still working on it. 845 01:30:30,520 --> 01:30:31,988 What are you looking at? 846 01:30:37,726 --> 01:30:39,062 I don't know. 847 01:30:39,929 --> 01:30:41,531 It's just stuff like this that makes me feel 848 01:30:41,631 --> 01:30:43,066 like this place isn't that bad. 849 01:30:48,638 --> 01:30:51,040 If you were able to go back in time, 850 01:30:51,808 --> 01:30:53,476 what would you do differently? 851 01:31:04,786 --> 01:31:06,723 I wish it could be me right now 852 01:31:06,823 --> 01:31:09,459 so you can see the way you looked in my eyes. 853 01:31:09,559 --> 01:31:11,261 That's what I wish. 854 01:31:13,663 --> 01:31:15,164 Well... 855 01:31:16,765 --> 01:31:20,503 I see a man sitting on death row. 856 01:31:24,440 --> 01:31:26,276 You're saying you wouldn't want to change that? 857 01:31:35,018 --> 01:31:38,154 I'm saying everything's right where it's supposed to be. 858 01:32:09,018 --> 01:32:14,123 ♪ Someone, someone's alone ♪ 859 01:32:14,223 --> 01:32:17,694 ♪ In the city tonight ♪ 860 01:32:19,228 --> 01:32:22,532 ♪ You gotta do what's right ♪ 861 01:32:22,632 --> 01:32:26,502 ♪ In the city tonight ♪ 862 01:32:28,137 --> 01:32:30,973 ♪ Someone's alone ♪ 863 01:32:39,549 --> 01:32:41,117 It was never meant to be. 864 01:32:41,217 --> 01:32:45,823 ♪ Reach out your hands to the one alone ♪ 865 01:32:45,922 --> 01:32:50,026 ♪ In your city tonight ♪ 866 01:32:51,194 --> 01:32:53,831 ♪ You gotta do what's right ♪ 867 01:32:53,930 --> 01:32:58,334 ♪ In your city tonight ♪ 868 01:32:58,434 --> 01:33:02,840 ♪ Someone's alone, someone's alone ♪ 869 01:33:02,939 --> 01:33:04,574 ♪ In your city ♪ 870 01:33:04,674 --> 01:33:05,843 Attention, please. 871 01:33:05,942 --> 01:33:07,210 This is a boarding call 872 01:33:07,310 --> 01:33:09,612 for Amtrak Silver Star train 92 873 01:33:09,712 --> 01:33:12,816 en route to New York with intermediate stops in Kissimmee, 874 01:33:12,915 --> 01:33:16,219 Orlando, Winter Park, DeLand, Palatka, 875 01:33:16,319 --> 01:33:19,789 Jacksonville, Savannah, Denmark, Columbia... 876 01:33:25,595 --> 01:33:30,967 ♪ Someone's alone, someone's alone ♪ 877 01:33:31,067 --> 01:33:35,104 ♪ In your city tonight ♪ 878 01:33:36,305 --> 01:33:39,909 ♪ You gotta do what's right ♪ 879 01:33:40,009 --> 01:33:41,611 ♪ In the city ♪ 880 01:33:43,379 --> 01:33:48,384 ♪ Reach out your hands to the one alone ♪ 881 01:33:48,484 --> 01:33:51,053 ♪ In your city ♪ 882 01:33:51,154 --> 01:33:56,827 ♪ Reach out your hands to the one alone ♪ 883 01:33:56,926 --> 01:34:01,097 ♪ In the city ♪