1 00:00:01,240 --> 00:00:04,880 [birds singing] 2 00:00:13,080 --> 00:00:16,720 [music plays] 3 00:01:12,720 --> 00:01:16,360 [knocking] 4 00:01:16,720 --> 00:01:19,040 Hello? 5 00:01:21,400 --> 00:01:24,520 I need help. [gasps] 6 00:01:27,080 --> 00:01:29,200 Come in. 7 00:01:30,800 --> 00:01:34,600 Look, sorry, what's wrong with you? 8 00:01:36,160 --> 00:01:40,000 - My dad. - Yeah, what about your dad? 9 00:01:41,680 --> 00:01:44,360 He got mad. 10 00:01:45,480 --> 00:01:47,318 Got mad? 11 00:01:47,360 --> 00:01:49,720 Where is he now then? 12 00:01:50,640 --> 00:01:51,998 He passed out. 13 00:01:52,040 --> 00:01:55,280 Well, he must be out looking for you by now. Surely? 14 00:01:55,680 --> 00:01:57,998 What about your mum? She must be... 15 00:01:58,040 --> 00:02:03,120 No, she's not there anymore. She's away. 16 00:02:03,440 --> 00:02:05,760 When's she coming back? 17 00:02:06,520 --> 00:02:09,600 In a few days. I don't know. 18 00:02:10,600 --> 00:02:14,360 [sighs] I don't know what you want me to do. 19 00:02:16,440 --> 00:02:19,680 I didn't know where else to go. 20 00:02:20,160 --> 00:02:22,598 I was walking for ages... 21 00:02:22,640 --> 00:02:25,960 There's no way I'll be able to find my way back. 22 00:02:26,800 --> 00:02:29,758 It's too dark now. 23 00:02:29,800 --> 00:02:33,798 Have you not got a phone? You could ring someone to come pick you up. 24 00:02:33,840 --> 00:02:35,640 [crying] No. 25 00:02:36,040 --> 00:02:38,120 I've got a phone... you can... 26 00:02:38,560 --> 00:02:42,880 - It doesn't... it doesn't work. - I can't go back home. 27 00:02:43,840 --> 00:02:48,160 I don't know what to suggest. Look... I've had a drink. 28 00:02:48,320 --> 00:02:51,200 I can't even drive you anywhere. 29 00:02:57,160 --> 00:03:02,080 [gasps] Can I not just stay here? 30 00:03:02,760 --> 00:03:05,918 Sorry, it's not that I don't want to help. It's just... 31 00:03:05,960 --> 00:03:08,558 I'll go in the morning. 32 00:03:08,600 --> 00:03:12,840 My dad won't even notice if I'm not there tonight. 33 00:03:13,040 --> 00:03:16,760 I left him a note, saying I was at my friend's. 34 00:03:20,840 --> 00:03:25,920 [crying] He probably won't even see until tomorrow. 35 00:03:30,560 --> 00:03:33,960 [crying] Please? 36 00:03:49,760 --> 00:03:53,160 [birds singing and trees blowing] 37 00:04:14,600 --> 00:04:16,078 [gasps] 38 00:04:16,120 --> 00:04:19,118 Morning. I was just about to wake you. 39 00:04:19,160 --> 00:04:21,158 What time is it? 40 00:04:21,200 --> 00:04:24,120 Erm. It's seven o'clock. 41 00:04:32,160 --> 00:04:35,360 I'll just meet you downstairs then. Okay? 42 00:04:48,200 --> 00:04:50,838 You're not going to get very far. 43 00:04:50,880 --> 00:04:52,398 Pardon? 44 00:04:52,440 --> 00:04:53,598 Keys. 45 00:04:53,640 --> 00:04:57,760 - Oh. - In the kitchen, on the hook. 46 00:04:59,760 --> 00:05:03,518 I was thinking, maybe you should tell the school what's been going on? 47 00:05:03,560 --> 00:05:06,200 - No. - They might be able to help you. 48 00:05:06,600 --> 00:05:10,160 What are you gonna do until your mum comes back? 49 00:05:10,560 --> 00:05:12,878 Probably just ask my friend or something. 50 00:05:12,920 --> 00:05:14,718 Well don't tell anyone you've been staying here. 51 00:05:14,760 --> 00:05:17,758 I don't want no trouble. Yeah? Just keep me out of it. 52 00:05:17,800 --> 00:05:19,800 Okay. 53 00:05:44,920 --> 00:05:49,278 [TV news report] The police are still searching for 12 year old girl Molly Harding. 54 00:05:49,320 --> 00:05:53,238 She was last seen leaving school grounds around 3 pm, last Monday. 55 00:05:53,280 --> 00:05:56,118 Her brother Gary issued a statement earlier this morning. 56 00:05:56,160 --> 00:05:59,198 She was her normal, happy self that morning. 57 00:05:59,240 --> 00:06:02,240 I don't think she ran away. 58 00:06:03,000 --> 00:06:07,000 I know that the police are doing everything they can, but... 59 00:06:07,200 --> 00:06:10,198 if there's anyone out there... 60 00:06:10,240 --> 00:06:13,920 that knows anything. That can help... 61 00:06:14,160 --> 00:06:15,558 I just need her back. 62 00:06:15,600 --> 00:06:18,240 I want my sister back. 63 00:06:18,360 --> 00:06:19,558 Turn this shit off! 64 00:06:19,600 --> 00:06:21,680 I'm sick of hearing about it! 65 00:06:21,840 --> 00:06:26,520 It's already depressing enough. Can't cope! 66 00:06:30,000 --> 00:06:33,560 - Same again mate? - Yes. Obviously. 67 00:06:33,960 --> 00:06:39,398 - Same again. - It's Wednesday afternoon. What are you doing in here? 68 00:06:39,440 --> 00:06:42,558 Drinking this shit. 69 00:06:42,600 --> 00:06:44,158 Prick. 70 00:06:44,200 --> 00:06:47,518 Hey, I heard that! Anyway, why aren't you working today? 71 00:06:47,560 --> 00:06:51,600 Why don't you pour me a drink? 72 00:06:51,880 --> 00:06:56,718 Getting pissed, are we? Charlotte's gonna love that. Doesn't she live with you now? 73 00:06:56,760 --> 00:06:59,118 Alright, Grandma. I'll do what the fuck I want! 74 00:06:59,160 --> 00:07:01,160 Rick. Mate. 75 00:07:03,720 --> 00:07:05,958 Well, it's all on my shoulders. 76 00:07:06,000 --> 00:07:09,118 - Look, Kate. - Katie - We know what we're doing. 77 00:07:09,160 --> 00:07:13,718 - Ka-tie, we know we're doing. - Yeah, it's not our fault that we're under-staffed. 78 00:07:13,760 --> 00:07:14,720 We're on it. 79 00:07:15,080 --> 00:07:16,038 Are you. 80 00:07:16,080 --> 00:07:17,638 Do you hate us, Kate? 81 00:07:17,680 --> 00:07:19,638 Yeah, Kate, do you hate us. 82 00:07:19,680 --> 00:07:21,558 I really do have time for this today. 83 00:07:21,600 --> 00:07:23,998 Yeah, well neither do we. We could be doing it now... 84 00:07:24,040 --> 00:07:27,480 but Instead, we're sat around talking about it. 85 00:07:28,200 --> 00:07:29,638 Maybe you're the distraction. 86 00:07:29,680 --> 00:07:33,160 [phone rings] Look, I've been asked from the top to get an update on where we are with everything. 87 00:07:33,560 --> 00:07:36,198 I don't have much confidence right now that you two are on track. so... 88 00:07:36,240 --> 00:07:39,480 [phone continues ringing] Oh, that's mental! 89 00:07:39,600 --> 00:07:41,640 Pick it up. 90 00:07:45,480 --> 00:07:46,960 Hello. 91 00:07:47,160 --> 00:07:49,278 [Rick] Busy? 92 00:07:49,320 --> 00:07:51,078 I've got a few minutes. 93 00:07:51,120 --> 00:07:52,518 Everything alright? 94 00:07:52,560 --> 00:07:54,480 I don't know. 95 00:07:55,120 --> 00:07:56,640 I've fucked up. 96 00:07:57,120 --> 00:07:59,320 What do you mean? 97 00:08:00,760 --> 00:08:02,160 What have you done? 98 00:08:02,320 --> 00:08:04,080 It's Charlotte... 99 00:08:04,400 --> 00:08:06,318 we're just not getting on. 100 00:08:06,360 --> 00:08:09,880 You need to make more of an effort with her, Rick. You already know this. 101 00:08:09,960 --> 00:08:10,878 I'm trying. 102 00:08:10,920 --> 00:08:12,678 I just can't fucking do it. 103 00:08:12,720 --> 00:08:14,838 Well, don't stress me out about it. 104 00:08:14,880 --> 00:08:17,878 - [Sound of a glass smashing and laughter] - Where are you? 105 00:08:17,920 --> 00:08:21,198 - Out. - Jesus, Rick! It's 2 pm. 106 00:08:21,240 --> 00:08:25,680 Look, I don't know what you want me to say, but I know getting drunk isn't the answer. 107 00:08:26,600 --> 00:08:29,360 She needs to be your priority, now that she's living with you. 108 00:08:29,440 --> 00:08:32,558 I just... I just don't know. 109 00:08:32,600 --> 00:08:36,280 I thought you said you wanted this, Rick? 110 00:08:39,000 --> 00:08:41,760 - [Guys in the office] You go. - Okay, let me first. 111 00:08:42,240 --> 00:08:45,078 [Cheering in the office] Look, I'm really going to have to go. 112 00:08:45,120 --> 00:08:50,680 [Guys shouting in the office] You're gonna have to figure this on out on your own. You can't keep asking me. 113 00:08:55,960 --> 00:08:59,480 [Birds singing] 114 00:09:07,640 --> 00:09:11,160 - Hi. - Hi. 115 00:09:11,400 --> 00:09:12,880 Bad, innit? 116 00:09:13,080 --> 00:09:15,918 - What? - What's happening. 117 00:09:15,960 --> 00:09:17,240 What? 118 00:09:17,400 --> 00:09:19,278 It's been a week now. 119 00:09:19,320 --> 00:09:21,238 Actually crazy. 120 00:09:21,280 --> 00:09:22,998 Oh. 121 00:09:23,040 --> 00:09:26,718 I spoke to her every day as well. She was actually really nice. 122 00:09:26,760 --> 00:09:29,240 I didn't really know her. 123 00:09:30,120 --> 00:09:32,840 I can't face going to school. 124 00:09:33,400 --> 00:09:37,118 - Have you not been going? - No. 125 00:09:37,160 --> 00:09:38,878 Anyways, I'll probably be moving again soon, 126 00:09:38,920 --> 00:09:41,200 so it don't really matter 127 00:09:42,080 --> 00:09:44,040 What's your Instagram? 128 00:09:45,400 --> 00:09:47,280 Do you have the time? 129 00:09:48,520 --> 00:09:51,960 I'm sorry, my dad's going to be wondering where I am. 130 00:09:52,600 --> 00:09:54,280 Do you have a boyfriend? 131 00:09:54,840 --> 00:09:56,038 No. 132 00:09:56,080 --> 00:10:00,798 Well, you're very lucky, because my boyfriend is being a right idiot. 133 00:10:00,840 --> 00:10:05,280 He's been proper off with me for the past two days, which is not like him at all. 134 00:10:05,520 --> 00:10:07,518 He asked me for some photos the other day, Right. 135 00:10:07,560 --> 00:10:10,320 So I sent him some, and he didn't even reply. 136 00:10:10,560 --> 00:10:14,398 It annoyed me because he promised me he'd meet up with me if I sent them to him. 137 00:10:14,440 --> 00:10:16,640 Do you live this way? 138 00:10:17,040 --> 00:10:18,158 No, I don't. 139 00:10:18,200 --> 00:10:22,160 Right. I'll see you later. Bye! 140 00:10:27,960 --> 00:10:29,838 How's it going? 141 00:10:29,880 --> 00:10:32,958 Yeah, I'm just trying to download these reports. 142 00:10:33,000 --> 00:10:35,438 You don't have to do all this, you know. 143 00:10:35,480 --> 00:10:38,718 I'm aware it was very last minute, and I don't want you overworking. 144 00:10:38,760 --> 00:10:39,478 No, it's fine. 145 00:10:39,520 --> 00:10:42,480 Honestly, it's erm... erm... 146 00:10:43,000 --> 00:10:44,038 Sorry. 147 00:10:44,080 --> 00:10:47,278 - What were you saying? - You look tired. 148 00:10:47,320 --> 00:10:50,960 - I just hate not being around her anymore. - Who? 149 00:10:51,240 --> 00:10:53,078 Oh, my daughter. Sorry. 150 00:10:53,120 --> 00:10:55,118 I know that was really random. 151 00:10:55,160 --> 00:10:59,798 She's with her dad in the week now, I see her every other weekend. 152 00:10:59,840 --> 00:11:04,600 It's... It's been a really strange transition. 153 00:11:05,040 --> 00:11:07,118 Well, I think there's too much pressure 154 00:11:07,160 --> 00:11:09,240 on the mother to be the full time parent. 155 00:11:10,320 --> 00:11:11,958 You need to think about yourself, too. 156 00:11:12,000 --> 00:11:14,518 I just can't help but worry when she's with him. 157 00:11:14,560 --> 00:11:17,720 I always have this feeling that something is going to go wrong. 158 00:11:18,280 --> 00:11:22,960 She is really sensitive and he can be a bit... 159 00:11:24,720 --> 00:11:26,038 okay. 160 00:11:26,080 --> 00:11:28,198 When are you seeing her next? 161 00:11:28,240 --> 00:11:29,878 Erm... Sunday. 162 00:11:29,920 --> 00:11:35,478 Well, on Sunday, talk to her. See how she feels about everything. 163 00:11:35,520 --> 00:11:39,078 There's no point in you dreaming up a situation that isn't there. 164 00:11:39,120 --> 00:11:39,758 Yeah. 165 00:11:39,800 --> 00:11:42,478 Yeah, you're right. 166 00:11:42,520 --> 00:11:44,600 I know she'll be fine. 167 00:11:44,800 --> 00:11:47,838 Well, the support is here if you need it. 168 00:11:47,880 --> 00:11:49,278 And this... 169 00:11:49,320 --> 00:11:51,598 This could be great for you. 170 00:11:51,640 --> 00:11:54,318 Head office are looking for a new area manager. 171 00:11:54,360 --> 00:11:57,400 I know you could do it. 172 00:12:20,360 --> 00:12:23,080 Come in then. 173 00:12:42,960 --> 00:12:45,040 Shoes. 174 00:12:46,840 --> 00:12:48,720 Sorry. 175 00:13:01,760 --> 00:13:06,480 You can sit down you know. I don't bite. 176 00:13:10,160 --> 00:13:12,558 No luck finding anywhere then? 177 00:13:12,600 --> 00:13:15,760 No, I asked my friend but I wasn't allowed. 178 00:13:16,520 --> 00:13:19,118 Did anyone see you come here? 179 00:13:19,160 --> 00:13:21,798 No, I was just talking to this one girl. 180 00:13:21,840 --> 00:13:23,078 What girl? 181 00:13:23,120 --> 00:13:25,878 - She's just from my school. - What girl? She followed you here? 182 00:13:25,920 --> 00:13:27,798 - Do she didn't. It was just... - How far did she follow you? 183 00:13:27,840 --> 00:13:30,878 - What did I say to you! All I wanted was... - SHE WENT THE OTHER WAY! 184 00:13:30,920 --> 00:13:33,360 I was trying to help you. 185 00:13:35,640 --> 00:13:37,038 [upset] I'll go. 186 00:13:37,080 --> 00:13:40,358 I'm sure your dad's going to have a search party out for you by now. 187 00:13:40,400 --> 00:13:42,318 No, I left him a note. 188 00:13:42,360 --> 00:13:45,038 As long as I'm going to school, he won't care. 189 00:13:45,080 --> 00:13:47,398 I said that I was at my friend's house. 190 00:13:47,440 --> 00:13:48,398 I do it all the time. 191 00:13:48,440 --> 00:13:52,158 My friend's mum's ill, so I can't stay this week. 192 00:13:52,200 --> 00:13:54,358 He probably won't even find it until today. 193 00:13:54,400 --> 00:13:57,040 But... he won't care. 194 00:13:58,880 --> 00:14:00,918 So you say your mum's away? 195 00:14:00,960 --> 00:14:02,080 Yeah. 196 00:14:04,680 --> 00:14:08,920 - And how long is she going to be away for? - Until Sunday. 197 00:14:11,080 --> 00:14:13,638 So you're homeless until then? 198 00:14:13,680 --> 00:14:15,038 Yeah. 199 00:14:15,080 --> 00:14:19,360 Look, I'm going to trust you with what you told me about your dad. 200 00:14:19,720 --> 00:14:23,160 And if you want to stay here, then you can. 201 00:14:23,800 --> 00:14:26,278 But you've got to promise me.. 202 00:14:26,320 --> 00:14:29,400 You don't tell anyone that you're staying here. 203 00:14:29,680 --> 00:14:32,480 You go to school as normal. 204 00:14:32,760 --> 00:14:35,398 And on Sunday, when you see your mum, 205 00:14:35,440 --> 00:14:38,400 you tell her what your dad's been doing to you. 206 00:14:38,760 --> 00:14:41,198 - You promise? - Promise. 207 00:14:41,240 --> 00:14:43,240 Good girl. 208 00:14:47,240 --> 00:14:51,960 [Music] 209 00:14:56,600 --> 00:14:58,120 Food? 210 00:14:59,640 --> 00:15:01,878 Do you want some food? 211 00:15:01,920 --> 00:15:03,078 No, thank you. 212 00:15:03,120 --> 00:15:04,358 All right. 213 00:15:04,400 --> 00:15:06,080 Suit yourself. 214 00:15:09,360 --> 00:15:10,998 Don't move! 215 00:15:11,040 --> 00:15:12,320 [loud hit] 216 00:15:18,080 --> 00:15:20,720 You haven't told me your name yet. 217 00:15:20,880 --> 00:15:23,080 Charlotte. 218 00:15:23,320 --> 00:15:28,560 Charlotte. That is a pretty name. 219 00:15:30,240 --> 00:15:32,040 [Cries] 220 00:15:32,800 --> 00:15:36,960 [Laughing] It's just a spider. 221 00:15:37,200 --> 00:15:40,480 [Toilet flush] 222 00:15:46,600 --> 00:15:51,200 [Music] 223 00:15:59,200 --> 00:16:02,158 [Roy on the phone] Ok yeah. How long will that be? 224 00:16:02,200 --> 00:16:05,158 Yeah, brilliant. Alright. Thank you very much. Cheers. 225 00:16:05,200 --> 00:16:07,400 [Slams phone down] 226 00:16:10,920 --> 00:16:14,560 Oh, there you are. Won't be long now. 227 00:16:18,600 --> 00:16:21,080 [Quiet breeze] 228 00:16:26,920 --> 00:16:30,078 What do you normally do, when you're not at school? 229 00:16:30,120 --> 00:16:34,880 Not much really, since moving in with my dad. 230 00:16:38,640 --> 00:16:41,640 I'm sure we can find something to do. 231 00:16:43,120 --> 00:16:44,040 Oh! 232 00:16:51,160 --> 00:16:52,680 [Drawers opening] 233 00:16:57,360 --> 00:17:00,278 - Do you have kids? - What? 234 00:17:00,320 --> 00:17:01,518 The game. 235 00:17:01,560 --> 00:17:04,278 Oh, yeah. Loads, yeah. 236 00:17:04,320 --> 00:17:06,718 They're all locked in the basement. 237 00:17:06,760 --> 00:17:08,760 [Laughs] 238 00:17:08,880 --> 00:17:10,078 I'm joking! 239 00:17:10,120 --> 00:17:12,678 No, no, I never did, erm... 240 00:17:12,720 --> 00:17:14,440 Never had the time, really. 241 00:17:15,560 --> 00:17:18,440 No, this is just an old game. 242 00:17:19,200 --> 00:17:21,920 Are you gonna play this, or what? 243 00:17:24,120 --> 00:17:25,480 Okay. 244 00:17:28,880 --> 00:17:29,960 Right. 245 00:17:30,920 --> 00:17:32,518 Who's gonna go first then? 246 00:17:32,560 --> 00:17:34,118 I will. 247 00:17:34,160 --> 00:17:35,438 Alright, as you're the guest... 248 00:17:35,480 --> 00:17:37,640 After you, my lady. 249 00:17:44,600 --> 00:17:46,918 [Loud knock at the door] 250 00:17:46,960 --> 00:17:48,880 That was quick. 251 00:17:49,480 --> 00:17:50,958 Not a peep. 252 00:17:51,000 --> 00:17:52,440 Okay. 253 00:17:52,640 --> 00:17:53,720 [Gasps] 254 00:17:55,080 --> 00:17:56,600 [Shhhhhhh] 255 00:18:06,800 --> 00:18:07,758 Evening. 256 00:18:07,800 --> 00:18:10,758 - You alright? - Didn't fancy your usual? 257 00:18:10,800 --> 00:18:12,720 No, not tonight. 258 00:18:13,200 --> 00:18:14,358 Thanks very much. 259 00:18:14,400 --> 00:18:18,718 - That's £17.65 please. - Yeah, alright, hold on, one sec. 260 00:18:18,760 --> 00:18:21,758 You'd think I'd know how to get here by now, 261 00:18:21,800 --> 00:18:25,478 but that country lane gets me every single time. 262 00:18:25,520 --> 00:18:29,238 I mean, I'm surprised you're not going crazy being out here, on your own. 263 00:18:29,280 --> 00:18:32,558 - Keeps me out of trouble, doesn't it. - Oh, I love these! 264 00:18:32,600 --> 00:18:35,358 You don't see many of these nowadays, do ya! 265 00:18:35,400 --> 00:18:38,718 Check you out with your fancy camera. 266 00:18:38,760 --> 00:18:43,240 You know, I had one of these ages ago, at my wedding. 267 00:18:43,400 --> 00:18:45,238 He didn't want them, but... 268 00:18:45,280 --> 00:18:48,278 I just liked how the pictures turned out. I prefer them to digital. 269 00:18:48,320 --> 00:18:52,278 - They've just got something about them, haven't they. - Yeah, they take a good picture. 270 00:18:52,320 --> 00:18:55,998 The thing is though, if you loose your pictures, you just can't get em back. 271 00:18:56,040 --> 00:18:58,320 I lost all ours. 272 00:18:58,920 --> 00:19:01,960 Probably why he divorced me. 273 00:19:02,600 --> 00:19:05,720 Maybe I should have married you instead? 274 00:19:06,440 --> 00:19:07,518 Keep the change. 275 00:19:07,560 --> 00:19:10,758 Oh, Thanks babe. 276 00:19:10,800 --> 00:19:12,998 - You sure? - Yeah. Yeah, of course. 277 00:19:13,040 --> 00:19:13,838 Thanks a lot. 278 00:19:13,880 --> 00:19:15,358 See you. 279 00:19:15,400 --> 00:19:17,760 [door closing] 280 00:19:18,840 --> 00:19:22,200 [Old film playing on TV] 281 00:19:37,760 --> 00:19:41,480 [TV sound muffles] 282 00:19:57,480 --> 00:20:00,000 [TV sound becomes clear again] 283 00:20:01,400 --> 00:20:04,198 I thought you said your house phone was broken? 284 00:20:04,240 --> 00:20:06,320 What? 285 00:20:06,600 --> 00:20:10,038 Last night. The phone. You said you couldn't use it? 286 00:20:10,080 --> 00:20:10,998 Yeah, yeah. 287 00:20:11,040 --> 00:20:14,158 I sorted it. It was, erm.. It was the wires. 288 00:20:14,200 --> 00:20:16,678 Look, are you hungry? You're not eating much, are ya! 289 00:20:16,720 --> 00:20:21,000 I'll tell you what. Look. Let's put this away. Have this later, yeah? 290 00:20:30,240 --> 00:20:35,560 [Tense music] 291 00:21:04,560 --> 00:21:06,760 What do you think you're doing? 292 00:21:07,040 --> 00:21:08,598 [Nervous] Water. 293 00:21:08,640 --> 00:21:12,640 I'm sorry. Have some water. 294 00:21:23,880 --> 00:21:28,560 Common, drink it. You've got to go to school in the morning. 295 00:21:31,320 --> 00:21:32,720 I'm sorry. 296 00:21:37,480 --> 00:21:41,760 [Music] 297 00:21:56,400 --> 00:22:00,680 [Birds singing] 298 00:22:16,880 --> 00:22:21,160 [Door knock] 299 00:22:28,720 --> 00:22:31,200 Hello, Roy. 300 00:22:39,760 --> 00:22:41,680 Are you Okay, Roy? 301 00:22:42,400 --> 00:22:44,478 You look at bit stressed. 302 00:22:44,520 --> 00:22:46,240 Yeah. 303 00:22:48,080 --> 00:22:49,238 I'm fine. 304 00:22:49,280 --> 00:22:53,718 Look, why don't you sit down? We've got a lot of things we need to go over today. 305 00:22:53,760 --> 00:22:56,240 Look, Is this going to take long? 306 00:22:58,680 --> 00:23:01,718 I know you don't like any of this, Roy. 307 00:23:01,760 --> 00:23:03,758 From what I've seen, you're doing really well, 308 00:23:03,800 --> 00:23:07,278 but that's not going to stop them back at the office, sending me out here, is it? 309 00:23:07,320 --> 00:23:08,560 I know. 310 00:23:08,880 --> 00:23:11,918 And it's nothing personal. Just doing my job. 311 00:23:11,960 --> 00:23:16,120 So why don't we help each other out and I can leave you in peace? 312 00:23:16,880 --> 00:23:19,280 Let's get started with this then. 313 00:23:19,600 --> 00:23:22,240 Is there something bothering you, Roy? 314 00:23:22,640 --> 00:23:24,120 What? 315 00:23:24,600 --> 00:23:26,638 How have your mood swings been lately? 316 00:23:26,680 --> 00:23:28,558 Are you taking anything to help manage them? 317 00:23:28,600 --> 00:23:31,680 - What mood swings? - Roy. 318 00:23:32,040 --> 00:23:33,838 No, I'm fine. 319 00:23:33,880 --> 00:23:36,238 I'm doing alright. It's no problem. 320 00:23:36,280 --> 00:23:39,360 - Shall we just get this done then, yeah? - Yeah, fine. 321 00:23:39,600 --> 00:23:42,438 Have you got access to a mobile, tablet, laptop, 322 00:23:42,480 --> 00:23:45,518 or any other device that connects to the Internet? 323 00:23:45,560 --> 00:23:46,798 No. 324 00:23:46,840 --> 00:23:54,358 Look, Roy. I know you don't like going through this, but it is what it is, I'm afraid. 325 00:23:54,400 --> 00:23:56,078 If you do use any of these devices, 326 00:23:56,120 --> 00:23:58,678 you need to ensure they're not connected to the Internet 327 00:23:58,720 --> 00:24:02,438 unless they can store a history of your internet usage 328 00:24:02,480 --> 00:24:04,680 for us to monitor. 329 00:24:06,320 --> 00:24:08,400 Have you been looking for work? 330 00:24:08,920 --> 00:24:11,838 - No. - A job might do you good. 331 00:24:11,880 --> 00:24:13,678 If it's something you want to consider, then obviously 332 00:24:13,720 --> 00:24:16,440 you have to ensure that it meets the guidelines. 333 00:24:17,640 --> 00:24:20,998 So, you can't do any work or take part in any recreational activity 334 00:24:21,040 --> 00:24:24,998 that could put you in contact with a person under the age of 16. 335 00:24:25,040 --> 00:24:26,678 Do you think I'm stupid? 336 00:24:26,720 --> 00:24:30,518 No, Roy, I don't think you're stupid. 337 00:24:30,560 --> 00:24:34,400 I just have to read through your conditions with you. 338 00:24:34,720 --> 00:24:39,638 There's only a few more, and then you probably won't have to see me again. 339 00:24:39,680 --> 00:24:41,920 For a while, at least. 340 00:24:43,560 --> 00:24:47,678 So the remaining conditions of your SHPO state that you mustn't use 341 00:24:47,720 --> 00:24:52,118 a computer to download photographs of anyone under the age of 16. 342 00:24:52,160 --> 00:24:54,558 You must not enter or remain 343 00:24:54,600 --> 00:24:58,758 in any house where anyone under the age of 16 is present. 344 00:24:58,800 --> 00:25:00,758 And lastly, you must not travel 345 00:25:00,800 --> 00:25:02,958 or attempt to travel to a different country. 346 00:25:03,000 --> 00:25:04,680 Are we done? 347 00:25:05,520 --> 00:25:08,478 Look, I'm not contacting anyone. I'm in the middle of nowhere. 348 00:25:08,520 --> 00:25:13,358 I know Roy, and like I've said before, I'm really pleased with your progress. 349 00:25:13,400 --> 00:25:16,198 You're doing fine. More than fine. 350 00:25:16,240 --> 00:25:18,598 You're not the only person I have these meetings with, 351 00:25:18,640 --> 00:25:21,320 and between you and me, some of the others... 352 00:25:21,600 --> 00:25:25,078 What I'm trying to say is that if anyone is going 353 00:25:25,120 --> 00:25:29,558 to learn from this and build themselves a better life, it's you, Roy. 354 00:25:29,600 --> 00:25:31,878 But in order to help you do that, 355 00:25:31,920 --> 00:25:34,600 I need to go through the detail of the order with you. 356 00:25:35,040 --> 00:25:40,278 I've got to know that you're cooperating and that you're on the right track. 357 00:25:40,320 --> 00:25:42,518 So I need to say that.. 358 00:25:42,560 --> 00:25:45,718 Breaking any of these SHPO conditions alone 359 00:25:45,760 --> 00:25:48,318 is in itself a criminal offense. 360 00:25:48,360 --> 00:25:51,598 Which carries a maximum penalty of five years imprisonment. 361 00:25:51,640 --> 00:25:52,640 I know. 362 00:25:53,160 --> 00:25:54,120 I know. 363 00:25:54,720 --> 00:25:57,000 I'm on your side, Roy. 364 00:25:57,480 --> 00:26:00,358 So, you need to sign here. 365 00:26:00,400 --> 00:26:04,840 It's to say you've read the conditions and that you agree with the order. 366 00:26:12,120 --> 00:26:14,558 See, that wasn't too bad, was it? 367 00:26:14,600 --> 00:26:16,318 Now you can get on with the rest of your day 368 00:26:16,360 --> 00:26:19,080 and do what you were doing when I got here. 369 00:26:19,320 --> 00:26:21,198 Yeah, I've been quite busy, to be honest. So... 370 00:26:21,240 --> 00:26:23,600 I'll just see you out, yeah? 371 00:26:23,960 --> 00:26:25,160 Yeah. 372 00:26:47,720 --> 00:26:50,638 - What do you mean? - She was talking dead slow.. 373 00:26:50,680 --> 00:26:53,038 And sometimes didn't even know what she was saying. 374 00:26:53,080 --> 00:26:56,158 I'd ask something, she'd turn away mid-sentence and then look back 375 00:26:56,200 --> 00:26:59,318 - and just nod. - Maybe she thought you were dull. 376 00:26:59,360 --> 00:27:02,758 Nah, it was proper weird. You'd think she'd be more talkative on a first date. 377 00:27:02,800 --> 00:27:04,400 Sure she wasn't deaf. 378 00:27:06,960 --> 00:27:10,920 Stay here. Won't take long. 379 00:27:20,280 --> 00:27:22,480 Actually, you. 380 00:27:32,080 --> 00:27:34,518 What have you two morons got for me? 381 00:27:34,560 --> 00:27:38,438 I'll erm... I'll get it for you, later today. 382 00:27:38,480 --> 00:27:41,000 And you think that's okay? 383 00:27:41,600 --> 00:27:43,320 No answer? 384 00:27:43,720 --> 00:27:47,078 - What do you think, Sugar Tits? - No, it's not okay, 385 00:27:47,120 --> 00:27:49,278 - but I'm sorting it. - I told you... 386 00:27:49,320 --> 00:27:52,518 - I don't want to do business with him anymore. - He said he needed the extra money. 387 00:27:52,560 --> 00:27:54,078 I don't give a shit, what he needed! 388 00:27:54,120 --> 00:27:56,318 This is business, not fucking charity! 389 00:27:56,360 --> 00:27:58,678 - You know what he's like. - Grant, he's a fucking kid. 390 00:27:58,720 --> 00:28:00,600 Get me my money. 391 00:28:00,960 --> 00:28:05,320 [Mobile phone rings] Get the fuck out of here! 392 00:28:09,480 --> 00:28:11,158 Is she still with you? 393 00:28:11,200 --> 00:28:14,280 Yeah, it seems like she wants to stick around. 394 00:28:14,440 --> 00:28:16,080 How old? 395 00:28:16,920 --> 00:28:18,480 Young. 396 00:28:18,760 --> 00:28:21,678 You better be careful. You know how these things go. 397 00:28:21,720 --> 00:28:24,760 I'll need to check it out, before business can go ahead. 398 00:28:25,480 --> 00:28:26,518 Look. 399 00:28:26,560 --> 00:28:29,518 I'll get something over to you later. Alright? 400 00:28:29,560 --> 00:28:32,360 The sooner the better. 401 00:28:33,080 --> 00:28:34,920 Alright. 402 00:28:40,680 --> 00:28:41,598 Just leave me alone. 403 00:28:41,640 --> 00:28:42,278 Let me go home. 404 00:28:42,320 --> 00:28:44,918 Oh, I saw you weren't at school again today. 405 00:28:44,960 --> 00:28:47,638 Why's that? You crying over your dead Mum? 406 00:28:47,680 --> 00:28:50,318 - That's none of your business. - Well, that's where you're wrong. You see, 407 00:28:50,360 --> 00:28:54,000 because you're in my school, and everyone's business is my business. 408 00:28:54,440 --> 00:28:56,280 - I just don't want to get in your... - Woah! 409 00:28:56,480 --> 00:29:00,558 [laughs] I've heard all about you, Chloe. 410 00:29:00,600 --> 00:29:03,278 You went to my mate, Chelsea's School last term? 411 00:29:03,320 --> 00:29:05,478 She told me all about you and your attitude. 412 00:29:05,520 --> 00:29:08,798 She also told me about your special little relationship with your dad. 413 00:29:08,840 --> 00:29:10,678 Shut up! You don't know what you're talking about! 414 00:29:10,720 --> 00:29:14,040 Oh, there's no need to get all touchy. 415 00:29:14,880 --> 00:29:16,798 Personally, I wouldn't be complaining. 416 00:29:16,840 --> 00:29:20,598 Like, your dad is like... a little bit cute. 417 00:29:20,640 --> 00:29:22,758 And also, I wouldn't tell her to shut up, if I were you. 418 00:29:22,800 --> 00:29:24,558 Don't act all innocent. 419 00:29:24,600 --> 00:29:27,518 We know what your dad does you, when he puts you in bed, 420 00:29:27,560 --> 00:29:30,438 and we can both see how much you love it. 421 00:29:30,480 --> 00:29:31,638 Hmm? Yeah? 422 00:29:31,680 --> 00:29:33,998 You think you're so grown up, don't you? 423 00:29:34,040 --> 00:29:37,118 But the truth is, you're just a little tramp. 424 00:29:37,160 --> 00:29:38,718 Does it make you feel good, 425 00:29:38,760 --> 00:29:41,918 talking down to me like this, in front of your little puppet? 426 00:29:41,960 --> 00:29:44,638 - Excuse me? I'm my own person. - [Shhh] 427 00:29:44,680 --> 00:29:50,480 I don't know who you think you are! Hmm? Talking to me like that, but I know your type. 428 00:29:50,760 --> 00:29:53,878 Oh, God, don't start crying. 429 00:29:53,920 --> 00:29:57,038 - Excuse me, what are you doing? - Pardon? 430 00:29:57,080 --> 00:29:59,878 - I asked, What are you doing? - I'm sorry, who are you? 431 00:29:59,920 --> 00:30:03,238 - It doesn't matter who I am, but she's crying. - But that's not my problem. 432 00:30:03,280 --> 00:30:05,320 And who are you? 433 00:30:07,200 --> 00:30:08,758 I'm sorry, Who is this. 434 00:30:08,800 --> 00:30:10,718 What are you asking me for? I don't hang around with little girls. 435 00:30:10,760 --> 00:30:12,958 - It's fine. - It's not fine. 436 00:30:13,000 --> 00:30:14,278 You can't let people talk to you like that. 437 00:30:14,320 --> 00:30:17,838 I'm sorry, why is there a ten year old here, speaking to me? 438 00:30:17,880 --> 00:30:19,398 - Are you okay? - We should go. 439 00:30:19,440 --> 00:30:20,040 That's right. 440 00:30:20,080 --> 00:30:21,998 Go back crying to your mums. 441 00:30:22,040 --> 00:30:24,078 You little losers. 442 00:30:24,120 --> 00:30:27,038 Her mum's just died, Ryan. Have some respect. 443 00:30:27,080 --> 00:30:29,360 Jesus Christ. 444 00:30:31,320 --> 00:30:33,038 So, are you going to tell me who they were? 445 00:30:33,080 --> 00:30:35,758 - Just some idiots, from school. - Why were you crying? 446 00:30:35,800 --> 00:30:37,120 It doesn't matter. 447 00:30:38,120 --> 00:30:40,078 I'm meeting him, finally. 448 00:30:40,120 --> 00:30:42,678 - Who? - Jake. 449 00:30:42,720 --> 00:30:45,120 My boyfriend. Look. 450 00:30:46,800 --> 00:30:50,440 Oh. Is he coming to yours? 451 00:30:51,200 --> 00:30:54,478 God, no. Like I'd like I'd let him anywhere near my dad. 452 00:30:54,520 --> 00:30:56,358 I'm meeting him near Vocation Park. 453 00:30:56,400 --> 00:30:59,758 Isn't that like, half an hour from here though? 454 00:30:59,800 --> 00:31:01,398 Yeah. 455 00:31:01,440 --> 00:31:03,438 Right, I need to go and get ready. 456 00:31:03,480 --> 00:31:05,400 [Match strike] 457 00:31:07,320 --> 00:31:08,280 [Intense music] 458 00:31:25,520 --> 00:31:28,360 [Music ends] [Gasps in pain] 459 00:31:29,680 --> 00:31:33,118 [Sound of the door opening] 460 00:31:33,160 --> 00:31:36,238 Sorry about last night. I hope I didn't scare you. 461 00:31:36,280 --> 00:31:38,918 I've found something for you to wear, so you don't have to sleep half naked. 462 00:31:38,960 --> 00:31:42,118 Oh, sorry, I forgot my coat. 463 00:31:42,160 --> 00:31:44,840 I did knock. 464 00:31:45,480 --> 00:31:49,280 It's erm... It's probably in the kitchen. 465 00:31:57,800 --> 00:32:00,238 Were you expecting someone else? 466 00:32:00,280 --> 00:32:01,598 What? No. 467 00:32:01,640 --> 00:32:04,478 - It's not that. I just... - Look, it's alright, Roy. 468 00:32:04,520 --> 00:32:07,878 You're allowed to have visitors. Who is she? 469 00:32:07,920 --> 00:32:09,998 Actually, it's noon, really. 470 00:32:10,040 --> 00:32:13,358 Look, it's fine if you seeing someone. It's not against the rules. 471 00:32:13,400 --> 00:32:14,478 You're only human. 472 00:32:14,520 --> 00:32:17,280 I think it's great you're getting yourself out there. 473 00:32:17,520 --> 00:32:20,478 What does she think about all of this? 474 00:32:20,520 --> 00:32:22,398 Haven't told her yet. 475 00:32:22,440 --> 00:32:25,278 It's not exactly something to shout about. 476 00:32:25,320 --> 00:32:28,078 Obviously, you're gonna be honest and open with her. 477 00:32:28,120 --> 00:32:30,078 I've got some stuff if you want to read about it. 478 00:32:30,120 --> 00:32:32,158 I'm not being funny. She could turn up any minute, 479 00:32:32,200 --> 00:32:32,958 wonder who you are. 480 00:32:33,000 --> 00:32:35,398 I'm just not ready for that conversation right now. 481 00:32:35,440 --> 00:32:38,118 No, I appreciate that it's difficult. 482 00:32:38,160 --> 00:32:40,438 Like I've said, you're on a really good path now, 483 00:32:40,480 --> 00:32:45,438 and I think this could be really good for you. The start of a new chapter. 484 00:32:45,480 --> 00:32:48,158 - Look, why don't I talk to her? - No, it's fine. I'll talk to her. 485 00:32:48,200 --> 00:32:50,518 - Look actually... - No, I said I'd talk to her! 486 00:32:50,560 --> 00:32:53,760 Have you got nowhere else you need to be? 487 00:32:59,800 --> 00:33:03,318 Oh, I forgot to mention that we've just been told that 488 00:33:03,360 --> 00:33:06,918 these spot-checks are going to be more frequent for the time being. 489 00:33:06,960 --> 00:33:11,160 - Ok, yeah. That fine. - Just thought you should know. 490 00:33:11,760 --> 00:33:13,878 Yeah, that's alright. 491 00:33:13,920 --> 00:33:17,600 - Have a nice evening. - Right. See ya. 492 00:33:19,160 --> 00:33:22,120 [Door opens] 493 00:33:32,560 --> 00:33:37,520 [Music builds] [No audible sound] 494 00:33:44,320 --> 00:33:47,158 [Birds singing] 495 00:33:47,200 --> 00:33:49,960 It just looks so small. 496 00:33:51,840 --> 00:33:53,998 What do you think happened to it? 497 00:33:54,040 --> 00:33:56,438 Probably run away from it's mum. 498 00:33:56,480 --> 00:33:59,240 Too little to look after itself. 499 00:34:02,440 --> 00:34:08,080 [Soft music plays] [Sound of water splashing gently] 500 00:34:21,760 --> 00:34:27,400 [Water splashing gently] 501 00:35:01,600 --> 00:35:05,560 - Are you decent? - Don't come in! 502 00:35:06,120 --> 00:35:08,678 I got you this to wear. 503 00:35:08,720 --> 00:35:12,080 For bed. It's not new, but... 504 00:35:12,720 --> 00:35:16,240 it's better looking around in... 505 00:35:19,760 --> 00:35:22,760 Erm, do you wanna take it? 506 00:35:24,520 --> 00:35:28,400 [Tense music] 507 00:35:30,000 --> 00:35:31,840 [Door knock] 508 00:35:32,360 --> 00:35:33,920 Hang on a sec! 509 00:35:34,920 --> 00:35:37,280 [Drawer closing] 510 00:35:39,240 --> 00:35:42,918 Yeah, it's alright! 511 00:35:42,960 --> 00:35:44,878 [Sobbing] 512 00:35:44,920 --> 00:35:48,438 What have you... What's wrong? 513 00:35:48,480 --> 00:35:51,998 [Charlotte sobs] What's happened? 514 00:35:52,040 --> 00:35:54,318 I don't know. It's never happened before. 515 00:35:54,360 --> 00:35:57,478 - Oww! - Where's this blood come from? 516 00:35:57,520 --> 00:36:01,638 - [Charlotte cries] - NO! DISGUSTING! GET IN HERE! 517 00:36:01,680 --> 00:36:02,838 SORRY! [Crying] 518 00:36:02,880 --> 00:36:06,520 Get in there. ARMS UP! [Charlotte cries out] 519 00:36:07,280 --> 00:36:07,880 [Silence] 520 00:36:21,840 --> 00:36:27,800 I... I managed to get most of the blood out of this. 521 00:36:35,240 --> 00:36:39,198 I'm so sorry. I know I overreacted. 522 00:36:39,240 --> 00:36:41,918 I just... I just can't stand the sight of blood. 523 00:36:41,960 --> 00:36:44,480 I've always been like it. 524 00:36:46,960 --> 00:36:51,800 I want to go to the shops and get you what you need. Alright? 525 00:36:59,640 --> 00:37:02,200 [Door opens and closes] 526 00:37:06,520 --> 00:37:09,240 [Sound of a door latch] 527 00:37:22,880 --> 00:37:26,080 [Ominous music] 528 00:38:18,720 --> 00:38:24,720 [A mobile phone vibrates] 529 00:38:28,920 --> 00:38:33,600 [Mobile phone vibrating] 530 00:38:34,040 --> 00:38:38,720 [Vibrating stops] 531 00:39:01,880 --> 00:39:09,880 [Intense music builds] 532 00:39:15,560 --> 00:39:19,958 - What are you doing in here? - Sorry. I thought I heard a noise. 533 00:39:20,000 --> 00:39:23,438 - It's probably the ghost. - What? 534 00:39:23,480 --> 00:39:25,038 It's alright. 535 00:39:25,080 --> 00:39:27,878 It doesn't eat little girls. 536 00:39:27,920 --> 00:39:30,518 Look, I've got those things for you. 537 00:39:30,560 --> 00:39:32,558 I've left them in the bathroom. 538 00:39:32,600 --> 00:39:39,280 If you come downstairs, I've got a surprise for you. Okay? 539 00:39:42,640 --> 00:39:48,280 [Tense music plays] 540 00:39:57,360 --> 00:40:01,800 There you go. Alright? 541 00:40:07,760 --> 00:40:12,398 I've heard that's what you're supposed to give a woman, this time of the month 542 00:40:12,440 --> 00:40:16,200 [Laughs] You're a woman now. 543 00:40:17,520 --> 00:40:20,760 Go on then. 544 00:40:27,000 --> 00:40:30,520 - I'm sorry if I scared you earlier. - You didn't. 545 00:40:32,160 --> 00:40:34,318 - It's just that I wanted.. - It's fine. 546 00:40:34,360 --> 00:40:36,840 Okay. 547 00:40:40,320 --> 00:40:42,240 [Flashback sound of Charlotte crying] 548 00:40:43,800 --> 00:40:47,720 [Quiet countryside ambiance] 549 00:40:49,240 --> 00:40:51,720 [Light switch] 550 00:40:56,080 --> 00:40:59,640 [Tense music] 551 00:41:32,520 --> 00:41:39,880 [Tense music builds] 552 00:41:42,040 --> 00:41:47,480 [Birds singing] [Trees blowing in the breeze] 553 00:41:51,400 --> 00:41:53,438 Could I get a glass of water, please? 554 00:41:53,480 --> 00:41:55,880 Yeah, sure. 555 00:42:07,280 --> 00:42:09,598 Have you ever seen one of these? 556 00:42:09,640 --> 00:42:11,520 What? 557 00:42:12,120 --> 00:42:13,958 [Camera clicks] 558 00:42:14,000 --> 00:42:17,398 Yeah, I think my grandad used to have... Did you just take a picture of me? 559 00:42:17,440 --> 00:42:19,438 You know, I completely forgot I had it, because it's been.. 560 00:42:19,480 --> 00:42:21,198 Did you just take a picture of me? 561 00:42:21,240 --> 00:42:24,118 Yeah, I just wanted to show you the camera. 562 00:42:24,160 --> 00:42:26,400 Can I see it? 563 00:42:27,520 --> 00:42:29,080 Yeah. 564 00:42:31,040 --> 00:42:35,720 - I mean, to be honest the flash don't work.. - NO THE PICTURE! 565 00:42:36,760 --> 00:42:38,600 Yeah. 566 00:42:45,040 --> 00:42:47,480 You look nice. 567 00:42:47,760 --> 00:42:49,800 No I don't. 568 00:42:54,720 --> 00:42:57,038 Shouldn't you be getting on to school? 569 00:42:57,080 --> 00:43:01,000 I'm going to be out today, so you might be back before me. 570 00:43:01,760 --> 00:43:05,120 You're gonna need the back door keys. 571 00:43:07,360 --> 00:43:10,958 You do know if anyone found out about us, 572 00:43:11,000 --> 00:43:14,358 and what you're doing here. Social Services would take you away, 573 00:43:14,400 --> 00:43:17,800 and you'd never see your mum again. 574 00:43:18,360 --> 00:43:19,600 Trust me, 575 00:43:19,960 --> 00:43:23,080 you don't want to get caught in the system. 576 00:43:23,640 --> 00:43:26,560 Is that what happened to you? 577 00:43:32,920 --> 00:43:35,440 You gonna go to school like that, are you? 578 00:43:36,000 --> 00:43:39,360 Oh, yeah, I can't be late. 579 00:43:40,920 --> 00:43:45,240 Just think, you'll be seeing your mum again soon. 580 00:43:48,520 --> 00:43:51,118 [Traffic noise fades in] 581 00:43:51,160 --> 00:43:52,998 I don't know. 582 00:43:53,040 --> 00:43:55,958 Well, shouldn't he be back by now? 583 00:43:56,000 --> 00:43:58,358 I don't know! 584 00:43:58,400 --> 00:44:00,238 That helps, thanks. 585 00:44:00,280 --> 00:44:02,838 You're asking me questions I can't answer. 586 00:44:02,880 --> 00:44:05,998 I feel like we're exposed here, I don't like standing around. 587 00:44:06,040 --> 00:44:09,080 It's been about 15 minutes now. 588 00:44:11,600 --> 00:44:15,078 Woh, woh, he must have heard you. [Grant cries out in pain] 589 00:44:15,120 --> 00:44:17,958 - WELL? - We're done! - Grant? 590 00:44:18,000 --> 00:44:20,398 - We're done. It's over! - What happened to your face? 591 00:44:20,440 --> 00:44:24,078 - There was six of them. They've taken the lot. - Fuckin hell. 592 00:44:24,120 --> 00:44:26,238 I fucking knew it! I fucking knew it! 593 00:44:26,280 --> 00:44:27,998 They've never asked me to meet them there! 594 00:44:28,040 --> 00:44:30,478 Look, just calm down Surely there's something we can do? 595 00:44:30,520 --> 00:44:33,238 You don't know half of it! 596 00:44:33,280 --> 00:44:35,398 - So they took the lot of you? - Yeah! 597 00:44:35,440 --> 00:44:36,918 This is my last fuck up. 598 00:44:36,960 --> 00:44:39,798 There's no coming back for me on this! 599 00:44:39,840 --> 00:44:42,078 - He's gonna kill us! - You'll be lucky if that's all he does! 600 00:44:42,120 --> 00:44:43,878 - What do we do? - You've got no idea! 601 00:44:43,920 --> 00:44:46,318 This here, isn't the half of it. 602 00:44:46,360 --> 00:44:49,158 Hey, we just need to calm down... 603 00:44:49,200 --> 00:44:50,358 - and we can sort... - Mate! Mate! 604 00:44:50,400 --> 00:44:51,478 You don't understand. 605 00:44:51,520 --> 00:44:53,518 I've been doing this a long time. 606 00:44:53,560 --> 00:44:54,878 I've seen shit. 607 00:44:54,920 --> 00:44:55,878 Get in a car. 608 00:44:55,920 --> 00:44:57,798 Look, if you fuck up, you're finished! 609 00:44:57,840 --> 00:44:59,038 There's no second chance. 610 00:44:59,080 --> 00:45:01,478 - GET IN THE CAR! - We won't come up like his swanky politician mates. 611 00:45:01,520 --> 00:45:05,000 - He doesn't give a shit if we're around! - Just get in the car! 612 00:45:05,680 --> 00:45:07,878 - She said no. - I don't get it. 613 00:45:07,920 --> 00:45:08,918 Don't ask me again. 614 00:45:08,960 --> 00:45:12,198 - You've got the biggest house. - No! 615 00:45:12,240 --> 00:45:15,238 [Sighs] Oh well. It'll just be the two of us. 616 00:45:15,280 --> 00:45:17,958 Yeah... about that... 617 00:45:18,000 --> 00:45:19,758 Is that still a thing? 618 00:45:19,800 --> 00:45:20,758 Your mum's thick... 619 00:45:20,800 --> 00:45:23,158 She's just a bit worried about me getting pregnant. 620 00:45:23,200 --> 00:45:25,878 Tell her not to worry. I'm not going to get you pregnant. 621 00:45:25,920 --> 00:45:28,038 I'm on the pill. 622 00:45:28,080 --> 00:45:30,398 - Oh, my god. There's that kid. - What? 623 00:45:30,440 --> 00:45:34,278 - That fetus that got in your face. - Oh yeah. So weird. 624 00:45:34,320 --> 00:45:38,440 - I know. She proper told you. - Excuse me? 625 00:45:40,000 --> 00:45:41,158 I just mean, like. 626 00:45:41,200 --> 00:45:44,280 No, no, she didn't say anything to me. 627 00:45:44,640 --> 00:45:45,600 She just... 628 00:45:45,720 --> 00:45:47,040 What's she doing? 629 00:45:48,760 --> 00:45:51,998 - I'm gonna go and have a little word with her. - What? 630 00:45:52,040 --> 00:45:54,718 I said, I'm gonna go over there and I'm gonna have a little word with her. 631 00:45:54,760 --> 00:45:56,238 About what? 632 00:45:56,280 --> 00:46:02,478 - Get up! Come on, now. - Gonna be late for school. Hang on. 633 00:46:02,520 --> 00:46:06,280 Come on! Okay. 634 00:46:25,280 --> 00:46:27,760 - What is she doing? - Shhh! 635 00:46:28,680 --> 00:46:30,120 I don't know. 636 00:46:30,640 --> 00:46:32,958 God, she's so strange. 637 00:46:33,000 --> 00:46:35,200 She must live there. 638 00:46:35,400 --> 00:46:39,560 What we gonna to do, wait for her to come out? 639 00:47:00,120 --> 00:47:08,120 [Phone vibrating] 640 00:47:36,960 --> 00:47:41,120 FUCK! 641 00:48:09,120 --> 00:48:09,760 [Retching] 642 00:48:20,320 --> 00:48:23,880 [Cries] 643 00:48:25,400 --> 00:48:27,638 Oh look, she's pregnant. 644 00:48:27,680 --> 00:48:29,118 Get out! 645 00:48:29,160 --> 00:48:30,558 Excuse me? 646 00:48:30,600 --> 00:48:31,598 You need to get out! 647 00:48:31,640 --> 00:48:34,358 - Oh, what is it with you and just telling me what to do? - SHANNON! 648 00:48:34,400 --> 00:48:36,399 No, you're not going anywhere until we've had little chat. 649 00:48:36,441 --> 00:48:37,518 No, seriously, leave it now! 650 00:48:37,560 --> 00:48:38,758 No, I want to have a chat with her first! 651 00:48:38,800 --> 00:48:41,158 - She can't just keep going round... - We need to get out of this house! 652 00:48:41,200 --> 00:48:43,078 - Yeah, we should go! - You can't keep telling me what to do! 653 00:48:43,120 --> 00:48:45,518 - What is it with you? - No, I told you I didn't want to come here! 654 00:48:45,560 --> 00:48:48,718 - I said earlier, why are we even bothering? - Your attitude is disgusting! 655 00:48:48,760 --> 00:48:51,198 - Alright, you've been giving it to me all day! - Why don't we... 656 00:48:51,240 --> 00:48:54,640 [The sound of a car door] SHHH! 657 00:48:55,520 --> 00:48:59,278 Why are you freaking out so much? It's just your dad, isn't it? 658 00:48:59,320 --> 00:49:02,038 If he finds out I've not gone to school, he'll kill me. 659 00:49:02,080 --> 00:49:03,878 Bit extreme. 660 00:49:03,920 --> 00:49:06,918 Yeah, then he's going to wonder why you're in his house, and what you're doing here. 661 00:49:06,960 --> 00:49:09,000 Fuck. My mum's gonna kill me. 662 00:49:17,000 --> 00:49:19,918 [Shuffling noises] 663 00:49:19,960 --> 00:49:22,920 [Footsteps on stairs] 664 00:49:31,080 --> 00:49:34,880 [Clicking phone buttons] 665 00:49:38,160 --> 00:49:41,118 [Thudding noise] 666 00:49:41,160 --> 00:49:43,598 [Phone vibrates] 667 00:49:43,640 --> 00:49:47,480 Hello mate. Yeah, yeah, I'm on my way. Ten minutes. 668 00:49:48,720 --> 00:49:52,280 For fuck's sake. 669 00:49:53,040 --> 00:49:57,600 Stupid girl. [Mumbling] 670 00:50:22,520 --> 00:50:24,518 Well, open it then! 671 00:50:24,560 --> 00:50:29,118 [Gasps] He's locked it. 672 00:50:29,160 --> 00:50:32,278 - What does that mean? - It means he locked the door. 673 00:50:32,320 --> 00:50:34,318 I know what it means, but what does it mean? 674 00:50:34,360 --> 00:50:37,678 - Think it means we're fucked, Shannon. - Well the front door then! 675 00:50:37,720 --> 00:50:41,560 - It's locked. He's locked that as well. - MOVE! 676 00:50:43,640 --> 00:50:45,200 [Door handle sound] 677 00:50:45,440 --> 00:50:47,000 It's locked! 678 00:50:47,320 --> 00:50:49,480 Well, what are we going to do? 679 00:50:57,120 --> 00:50:59,440 RUDE! 680 00:51:06,040 --> 00:51:12,000 [The sound of Charlotte searching through drawers] 681 00:51:15,920 --> 00:51:18,118 Errr! A selfie? Really? 682 00:51:18,160 --> 00:51:19,318 No, Ryan. 683 00:51:19,360 --> 00:51:22,240 I'm trying to get us out of here. There's no service. 684 00:51:22,320 --> 00:51:26,038 - What time is it? - It's 5 to 10. 685 00:51:26,080 --> 00:51:27,558 Mum's gonna kill me. 686 00:51:27,600 --> 00:51:29,318 Thought you said you'd skipped school before? 687 00:51:29,360 --> 00:51:30,440 No, I didn't. 688 00:51:30,520 --> 00:51:32,478 Anyway. What is taking her so long? 689 00:51:32,520 --> 00:51:34,318 WHAT ARE YOU DOING? 690 00:51:34,360 --> 00:51:36,200 [Heavy breathing] 691 00:51:37,080 --> 00:51:40,840 [Busy traffic noise] 692 00:51:50,520 --> 00:51:52,078 You're late? 693 00:51:52,120 --> 00:51:53,398 I'm really sorry. 694 00:51:53,440 --> 00:51:55,398 I had to go back. I forgot something. 695 00:51:55,440 --> 00:51:58,638 Always fucking excuses with you, Roy. 696 00:51:58,680 --> 00:52:01,680 Have you brought it? 697 00:52:05,920 --> 00:52:08,918 Ooh... 12? 698 00:52:08,960 --> 00:52:11,320 Dunno. Yeah, something like that. 699 00:52:11,680 --> 00:52:14,000 She's a pretty girl. 700 00:52:15,720 --> 00:52:17,878 I thought she'd be perfect. 701 00:52:17,920 --> 00:52:19,638 She is. 702 00:52:19,680 --> 00:52:23,360 I've already got somebody in mind for her. 703 00:52:25,600 --> 00:52:28,080 So it's definitely on then? 704 00:52:28,960 --> 00:52:32,958 You sure we're in the clear on this one, Roy? 705 00:52:33,000 --> 00:52:35,718 It's not how we normally do things. 706 00:52:35,760 --> 00:52:36,958 Yeah. 707 00:52:37,000 --> 00:52:39,918 Noone's coming looking for her, if that's what you mean? 708 00:52:39,960 --> 00:52:44,680 By the time they get the search party out, she'll be long gone. 709 00:52:46,200 --> 00:52:50,520 Take these. They'll put her out nice and quick. 710 00:52:50,920 --> 00:52:53,878 [Roy] Are you sure they're gonna knock her out? 711 00:52:53,920 --> 00:52:57,318 I don't want her waking up half way through and it getting messy. 712 00:52:57,360 --> 00:52:59,638 [Neil] They'll put a horse out. 713 00:52:59,680 --> 00:53:04,480 [Roy] I'll ring you when she's out and ready. 714 00:53:06,960 --> 00:53:07,998 Oh, Roy! 715 00:53:08,040 --> 00:53:11,478 If you fancy having a go on her yourself, 716 00:53:11,520 --> 00:53:13,198 Not too rough, hey. 717 00:53:13,240 --> 00:53:16,838 Damaged goods are never good for my business 718 00:53:16,880 --> 00:53:19,040 [Laughs] 719 00:53:21,600 --> 00:53:23,558 What you gonna do if that actually opens? 720 00:53:23,600 --> 00:53:25,158 You gonna fly out? 721 00:53:25,200 --> 00:53:26,558 Don't see you coming up with any solutions. 722 00:53:26,600 --> 00:53:29,078 You're about as much use as that embryo down there? 723 00:53:29,120 --> 00:53:30,478 What's with your attitude suddenly? 724 00:53:30,520 --> 00:53:32,838 Because I'm sick of getting into these 725 00:53:32,880 --> 00:53:37,238 situations, because you need your ego boosting. I could be at school now, 726 00:53:37,280 --> 00:53:39,798 but... oh no! 727 00:53:39,840 --> 00:53:43,038 Mrs. Big Bollocks wanted to have a go at Pampers! 728 00:53:43,080 --> 00:53:44,718 [Charlotte whispers] He's back. 729 00:53:44,760 --> 00:53:47,718 - We can get out the front door. - Won't he see us? 730 00:53:47,760 --> 00:53:50,598 Well, if he goes in the kitchen, we might have a chance. 731 00:53:50,640 --> 00:53:52,918 If we go now, we can make it in time for the last lesson. 732 00:53:52,960 --> 00:53:57,720 - No, no, you can't tell anyone you were here. - We're not stupid! 733 00:53:59,200 --> 00:54:01,680 [The sound of a kettle boiling] 734 00:54:02,240 --> 00:54:04,720 [The sound of plates being put away] 735 00:54:09,000 --> 00:54:12,400 He's shut the door. Quick. 736 00:54:13,160 --> 00:54:17,200 Just go! 737 00:54:26,280 --> 00:54:29,958 You're back early! Close that! [Door slams] 738 00:54:30,000 --> 00:54:33,840 Letting all the heat out! Excuse me. 739 00:54:37,640 --> 00:54:44,358 Have you just got back from school? 740 00:54:44,400 --> 00:54:48,840 I thought I'd be back a lot later than this, to be honest. 741 00:54:49,960 --> 00:54:51,640 What's wrong with you? 742 00:54:52,280 --> 00:54:54,918 I wanna go for a walk. 743 00:54:54,960 --> 00:54:58,558 What you talking about? You just walked from school. 744 00:54:58,600 --> 00:55:01,638 Please. I just need some fresh air, [crying] 745 00:55:01,680 --> 00:55:03,438 You probably just need a drink of water, or something. 746 00:55:03,480 --> 00:55:06,078 No, can I please have the key? 747 00:55:06,120 --> 00:55:07,518 - No you can't have the key. Look... - No, Please! 748 00:55:07,560 --> 00:55:09,958 You look really pale. I'll get you some water. 749 00:55:10,000 --> 00:55:12,040 Sit in there! 750 00:55:28,000 --> 00:55:30,480 [Crunching] 751 00:55:34,720 --> 00:55:38,438 You're probably just overexcited. 752 00:55:38,480 --> 00:55:40,038 You're seeing your mum on Sunday. 753 00:55:40,080 --> 00:55:42,400 So, only a couple more days. 754 00:55:42,920 --> 00:55:48,518 When I was little, and I missed people, I'd get excited, you know? 755 00:55:48,560 --> 00:55:50,318 You'll be alright. 756 00:55:50,360 --> 00:55:53,760 Bet you've got loads of things to tell her. 757 00:55:55,400 --> 00:55:58,960 [Tense music] 758 00:56:12,000 --> 00:56:17,920 There you go. That'll sort you out. Alright? 759 00:56:24,000 --> 00:56:28,158 Right. Watch a bit of telly shall we? 760 00:56:28,200 --> 00:56:30,998 If you fancy something? 761 00:56:31,040 --> 00:56:33,000 Oh you're joking me! 762 00:56:34,440 --> 00:56:36,840 Batteries. Hold on. 763 00:56:46,400 --> 00:56:49,718 Have you been going through this drawer? 764 00:56:49,760 --> 00:56:50,880 Found some! 765 00:56:51,480 --> 00:56:52,920 Right. 766 00:56:53,560 --> 00:56:55,640 Should do the trick. 767 00:56:57,160 --> 00:57:00,240 What do you want? Some cartoons? 768 00:57:00,760 --> 00:57:03,000 I don't really like them. 769 00:57:03,960 --> 00:57:08,680 [Old film plays on the TV] 770 00:57:12,560 --> 00:57:14,118 Come on, drink up. 771 00:57:14,160 --> 00:57:16,438 You'll feel better, if you do. 772 00:57:16,480 --> 00:57:19,278 Common, it won't kill ya! We'll do it together. 773 00:57:19,320 --> 00:57:21,718 Cheers. 774 00:57:21,760 --> 00:57:23,318 Go on. 775 00:57:23,360 --> 00:57:24,840 You'll feel better. 776 00:57:34,800 --> 00:57:36,920 Ah.. see. 777 00:57:48,200 --> 00:57:51,760 [Tense music] 778 00:58:11,160 --> 00:58:12,400 You alright? 779 00:58:12,760 --> 00:58:16,398 I need to go outside. 780 00:58:16,440 --> 00:58:18,160 No you don't. 781 00:58:19,400 --> 00:58:20,720 [Crying] Please. 782 00:58:21,880 --> 00:58:25,440 [Shhh] 783 00:58:33,600 --> 00:58:35,080 Please.. 784 00:58:36,960 --> 00:58:40,080 I don't feel well. 785 00:58:42,280 --> 00:58:45,680 [TV news report] Local girl, Chloe Hemsworth has been reported missing. 786 00:58:45,840 --> 00:58:49,720 Reports are saying that she was last seen, last night, around vocation park. 787 00:58:49,960 --> 00:58:51,678 She never came home. 788 00:58:51,720 --> 00:58:57,200 A community search is now... [TV sound fades] 789 00:59:01,600 --> 00:59:02,400 [Tense music] 790 00:59:42,400 --> 00:59:43,200 [Tense music] 791 01:00:09,760 --> 01:00:13,320 [Ringing noise] 792 01:00:17,360 --> 01:00:17,960 [Cries] 793 01:00:48,400 --> 01:00:49,000 [Sobbing] 794 01:01:48,040 --> 01:01:50,680 BITCH! [Charlotte screams] 795 01:01:57,120 --> 01:02:00,680 [Roy screams] 796 01:02:02,520 --> 01:02:06,080 [Tense music and screaming] 797 01:02:10,800 --> 01:02:15,998 [Distant screams] 798 01:02:16,040 --> 01:02:19,438 [Roy mumbles angrily] [Charlotte screams] 799 01:02:19,480 --> 01:02:21,718 [Loud slap] 800 01:02:21,760 --> 01:02:25,438 [Charlotte screams and cries] 801 01:02:25,480 --> 01:02:28,120 [Charlotte kicks Roy and he screams] 802 01:02:29,400 --> 01:02:31,558 [Gasp] 803 01:02:31,600 --> 01:02:35,838 [Choking] 804 01:02:35,880 --> 01:02:37,920 [Roy screams in pain] 805 01:02:39,720 --> 01:02:41,840 [Loud crack] 806 01:02:48,160 --> 01:02:51,120 [Office ambiance] 807 01:02:53,080 --> 01:02:56,518 - Adam, mate! - Yep. 808 01:02:56,560 --> 01:02:58,118 This was the tie I was telling you about. 809 01:02:58,160 --> 01:03:00,240 Oh, it's not Christmas. 810 01:03:00,760 --> 01:03:02,238 Wait wait wait wait. 811 01:03:02,280 --> 01:03:06,520 - [Tie plays Christmas music] - Oh, that's magical. 812 01:03:06,680 --> 01:03:10,038 - [Laughs] - Oh, I love that. 813 01:03:10,080 --> 01:03:11,680 Here... 814 01:03:12,360 --> 01:03:13,878 You'll never guess what I was up to you last night. 815 01:03:13,920 --> 01:03:14,878 Here we go. 816 01:03:14,920 --> 01:03:18,918 You know that bird I was seeing? Well, I go out with her, right? 817 01:03:18,960 --> 01:03:20,998 And her sister. 818 01:03:21,040 --> 01:03:22,798 Right. 819 01:03:22,840 --> 01:03:26,118 - [Tie continues playing music] - So her sister is only 19, right? 820 01:03:26,160 --> 01:03:27,278 Yeah. I know! 821 01:03:27,320 --> 01:03:28,438 I know. 822 01:03:28,480 --> 01:03:30,198 So we go into that bar, right? 823 01:03:30,240 --> 01:03:32,558 You know that right posh one, around the back of this place? 824 01:03:32,600 --> 01:03:36,558 Keeping it classy. Got to spend that commission, you know? 825 01:03:36,600 --> 01:03:39,798 [Music stops playing] Mate? You listening? 826 01:03:39,840 --> 01:03:41,278 Hold on. 827 01:03:41,320 --> 01:03:43,518 No. Not hold on. 828 01:03:43,560 --> 01:03:46,998 Who are you typing to? Christ! Computer's not even warm yet! 829 01:03:47,040 --> 01:03:50,798 - This is a classic, mate! - You had sex with her sister, didn't you? 830 01:03:50,840 --> 01:03:52,238 Yeah. I mean... 831 01:03:52,280 --> 01:03:55,318 obviously, but mate, that ain't even the half of it, right. 832 01:03:55,360 --> 01:03:56,678 We get back to mine. Yeah? 833 01:03:56,720 --> 01:03:59,118 And she pulled out this massive... 834 01:03:59,160 --> 01:04:01,998 Erm, do you know if we've got any printer ink anywhere? 835 01:04:02,040 --> 01:04:04,598 Fuck off, Shirley! 836 01:04:04,640 --> 01:04:08,358 - Who put 10p in that dickhead? - Shirley. [Laughing] 837 01:04:08,400 --> 01:04:10,558 - What you doing? - Er.. this. 838 01:04:10,600 --> 01:04:12,718 Ah, paper rules. 839 01:04:12,760 --> 01:04:13,958 Number 2. 840 01:04:14,000 --> 01:04:16,038 Very important. Probably should be number 1. 841 01:04:16,080 --> 01:04:20,518 You two! Why is Shirley crying? again. 842 01:04:20,560 --> 01:04:22,160 Ask her. 843 01:04:23,160 --> 01:04:27,320 Er, shall I print this out for head office, shall I? 844 01:04:27,600 --> 01:04:28,678 You're not allowed to play, Kate. 845 01:04:28,720 --> 01:04:30,438 Yeah, Kate. You're not allowed to play. 846 01:04:30,480 --> 01:04:33,438 Stop calling me Kate, and get on with what you're meant to be doing, 847 01:04:33,480 --> 01:04:35,720 and give me back my chair. 848 01:04:39,600 --> 01:04:42,840 - I had a dream about Shirley, last night. - Oy oy! 849 01:04:43,240 --> 01:04:47,040 [The sound of a lift beeping] 850 01:04:48,920 --> 01:04:50,598 [Knocking] 851 01:04:50,640 --> 01:04:52,080 Come in! 852 01:04:53,800 --> 01:04:55,400 Great. 853 01:04:58,440 --> 01:05:00,078 Are you going to sit down? 854 01:05:00,120 --> 01:05:01,720 Yeah. Sorry. 855 01:05:02,240 --> 01:05:04,198 Look, I know we've been corresponding over email, 856 01:05:04,240 --> 01:05:08,238 but I just thought we should touch base, So I can see how you're getting on. 857 01:05:08,280 --> 01:05:10,480 Yeah, I'm alright. 858 01:05:11,600 --> 01:05:14,998 Sorry, I'm just a bit overwhelmed at the minute. 859 01:05:15,040 --> 01:05:16,158 Yeah. 860 01:05:16,200 --> 01:05:19,320 With respect, this is something that we have picked up on. 861 01:05:21,000 --> 01:05:22,278 Your recent performance 862 01:05:22,320 --> 01:05:24,960 levels have been declining. 863 01:05:25,560 --> 01:05:29,160 Only over the past couple of weeks, but it is noticeable. 864 01:05:30,000 --> 01:05:30,840 Sorry. 865 01:05:31,000 --> 01:05:34,878 It's something I just need to mention and open up a conversation about. 866 01:05:34,920 --> 01:05:39,678 Look, others have expressed concerns about you taking on this new role. 867 01:05:39,720 --> 01:05:41,238 Others? [Laughs] 868 01:05:41,280 --> 01:05:43,038 You mean those two idiots out there? 869 01:05:43,080 --> 01:05:44,838 Look, I know you are capable. 870 01:05:44,880 --> 01:05:47,958 You can do anything. 871 01:05:48,000 --> 01:05:50,160 I'm just concerned about your well-being, okay? 872 01:05:50,240 --> 01:05:52,280 With the aim of requesting time off, I just. 873 01:05:52,520 --> 01:05:54,278 I need you to know, there is support here, 874 01:05:54,320 --> 01:05:56,320 if you do need it. 875 01:05:57,120 --> 01:05:59,718 Sorry, it's stupid. I just... erm... 876 01:05:59,760 --> 01:06:02,558 I think I'm just a bit overwhelmed at the minute. 877 01:06:02,600 --> 01:06:05,958 Usually I can kind of just push it to the side, but 878 01:06:06,000 --> 01:06:07,918 I think I'm just tired. 879 01:06:07,960 --> 01:06:10,078 I just need a bit of time. 880 01:06:10,120 --> 01:06:10,838 Maybe this week. 881 01:06:10,880 --> 01:06:14,518 - I don't know. I just emailed. - Yeah. 882 01:06:14,560 --> 01:06:15,558 Of course. 883 01:06:15,600 --> 01:06:19,400 And when you back, I'll schedule a back to work debrief. 884 01:06:20,920 --> 01:06:22,558 So I can go? 885 01:06:22,600 --> 01:06:24,880 Yeah, I've signed off on it. 886 01:06:25,920 --> 01:06:27,958 - Okay, if you're sure? - Yeah. 887 01:06:28,000 --> 01:06:30,358 Just do something different this week. 888 01:06:30,400 --> 01:06:32,680 Okay? Don't worry about work. 889 01:06:33,360 --> 01:06:35,960 Just forget about this version of yourself and just take care. 890 01:06:36,640 --> 01:06:39,358 Okay. Thank you. 891 01:06:39,400 --> 01:06:40,878 Okay. 892 01:06:40,920 --> 01:06:43,640 Bye, Charlotte. 893 01:06:48,280 --> 01:06:50,758 Look who decided to turn up. 894 01:06:50,800 --> 01:06:53,040 Nice of you to join us. 895 01:06:57,520 --> 01:06:59,000 Hello? 896 01:06:59,760 --> 01:07:01,638 Do you need a booster seat? 897 01:07:01,680 --> 01:07:03,360 Leave her alone. 898 01:07:03,520 --> 01:07:04,560 Charlotte. 899 01:07:05,920 --> 01:07:08,800 Char'... Charlotte! 900 01:07:09,360 --> 01:07:10,478 Char'. 901 01:07:10,520 --> 01:07:12,760 You alright? Shall we go chat? 902 01:07:13,600 --> 01:07:17,280 - Yeah. - Common. 903 01:07:19,000 --> 01:07:22,318 Look. What's going on? 904 01:07:22,360 --> 01:07:23,838 I've got the week off. 905 01:07:23,880 --> 01:07:25,800 Just spoke to Jess. 906 01:07:26,040 --> 01:07:28,998 What? Since when? 907 01:07:29,040 --> 01:07:32,198 - This is about Rick, isn't it? - No! 908 01:07:32,240 --> 01:07:34,158 Well yeah, kind of. 909 01:07:34,200 --> 01:07:35,560 I just, um. 910 01:07:36,360 --> 01:07:38,358 Just need, like, a week to myself. 911 01:07:38,400 --> 01:07:40,358 By your self? Char' 912 01:07:40,400 --> 01:07:42,118 you've literally just moved in with him. 913 01:07:42,160 --> 01:07:43,478 You guys were really happy. 914 01:07:43,520 --> 01:07:45,278 What's he said about everything. 915 01:07:45,320 --> 01:07:47,998 I haven't told him I'm going. 916 01:07:48,040 --> 01:07:49,718 Right? You haven't told him? 917 01:07:49,760 --> 01:07:51,598 No, I haven't. 918 01:07:51,640 --> 01:07:54,398 Things haven't been great between us. 919 01:07:54,440 --> 01:07:56,598 He punched a wall the other day. 920 01:07:56,640 --> 01:07:58,480 Jesus. 921 01:07:59,600 --> 01:08:00,638 You can't just take off 922 01:08:00,680 --> 01:08:03,638 - and not tell him though, Char'. - I know. 923 01:08:03,680 --> 01:08:06,078 He's away till tomorrow. 924 01:08:06,120 --> 01:08:08,878 I'll probably just leave him a note or something. 925 01:08:08,920 --> 01:08:10,878 I'll figure it out. 926 01:08:10,920 --> 01:08:13,680 Well, where are you gonna go? 927 01:08:14,680 --> 01:08:18,038 [Laughs] He's gonna call ya. 928 01:08:18,080 --> 01:08:20,118 If Rick calls... He will. 929 01:08:20,160 --> 01:08:24,918 Can you tell him that you've spoken to me and you know I'm fine. 930 01:08:24,960 --> 01:08:27,798 And I will call him when I can. 931 01:08:27,840 --> 01:08:30,478 Yeah, Yeah, of course. 932 01:08:30,520 --> 01:08:32,318 I'm still going to worry. 933 01:08:32,360 --> 01:08:34,718 You need to worry about me. 934 01:08:34,760 --> 01:08:38,118 God. You need to worry about the fact that you're gonna be left with them two out there. 935 01:08:38,160 --> 01:08:41,038 Oh god. I don't even have time to think about them. 936 01:08:41,080 --> 01:08:43,598 I'm still trying to settle into my routine. 937 01:08:43,640 --> 01:08:46,038 When do you next see Sarah. 938 01:08:46,080 --> 01:08:50,118 Well, It's every other weekend now and I'm going back Sunday. So... 939 01:08:50,160 --> 01:08:53,480 I'll see her for a bit in the afternoon. 940 01:08:54,120 --> 01:08:55,598 Sorry, I don't mean to be rude. 941 01:08:55,640 --> 01:08:56,598 I'm just... 942 01:08:56,640 --> 01:08:58,158 I just need to get out of here. 943 01:08:58,200 --> 01:09:00,918 - Okay. - I'll be back Monday. 944 01:09:00,960 --> 01:09:03,160 Alright. 945 01:09:03,440 --> 01:09:06,600 I'll give you a call. 946 01:09:10,640 --> 01:09:17,000 [Quiet room] [Cock ticking] 947 01:09:49,440 --> 01:09:52,600 [Roy's phone vibrates] 948 01:10:29,120 --> 01:10:34,800 [Roy breaths heavily] 949 01:10:40,000 --> 01:10:41,200 Where's mine? 950 01:10:43,560 --> 01:10:45,320 Where's mine!? 951 01:10:45,840 --> 01:10:49,080 [Roy groans] Picture? 952 01:10:56,040 --> 01:11:02,320 [We hear Charlotte searching through drawers] 953 01:11:11,200 --> 01:11:12,360 Found it. 954 01:11:17,040 --> 01:11:20,240 So what am I putting then? hmm? 955 01:11:21,280 --> 01:11:24,280 How much do I go for? 956 01:11:30,480 --> 01:11:31,800 Jessica. 957 01:11:34,000 --> 01:11:35,080 Molly. 958 01:11:39,160 --> 01:11:40,440 Where is she? 959 01:11:45,160 --> 01:11:48,000 Where are they all? 960 01:11:50,640 --> 01:11:52,160 You must know? 961 01:11:55,800 --> 01:11:58,198 I found your phone earlier. 962 01:11:58,240 --> 01:11:59,958 Read your messages. 963 01:12:00,000 --> 01:12:01,760 It's a good job, Really. 964 01:12:01,920 --> 01:12:04,518 I knew what you went out to get. 965 01:12:04,560 --> 01:12:06,960 Didn't really work though, did it? 966 01:12:23,720 --> 01:12:27,720 You haven't really changed have you? 967 01:12:39,640 --> 01:12:43,480 [Roy grunts in pain] 968 01:12:54,560 --> 01:13:00,880 Look closely, Roy. It's been a long time, but I haven't changed. 969 01:13:02,160 --> 01:13:05,720 You always said you liked my blue eyes. 970 01:13:08,200 --> 01:13:10,158 Do you remember this? 971 01:13:10,200 --> 01:13:12,560 You took this picture. 972 01:13:14,400 --> 01:13:16,238 Look! 973 01:13:16,280 --> 01:13:17,478 That's me, 974 01:13:17,520 --> 01:13:19,120 and that's Melissa. 975 01:13:19,280 --> 01:13:21,480 She was only four. 976 01:13:22,920 --> 01:13:25,160 Do you remember us? 977 01:13:28,040 --> 01:13:30,598 She was so happy. 978 01:13:30,640 --> 01:13:33,878 I have this vague memory of us and my dad 979 01:13:33,920 --> 01:13:38,560 He was teaching me to right my bike, and she tried to copy, but she fell off. 980 01:13:39,520 --> 01:13:41,920 I remember being so worried 981 01:13:42,720 --> 01:13:46,518 It's the only time I ever saw her cry. 982 01:13:46,560 --> 01:13:49,320 And then you moved next door. 983 01:13:50,080 --> 01:13:52,440 You were meant to be in there for 25 years. 984 01:13:53,520 --> 01:13:57,720 And then they let you out after 18 and gave you a sexual harm prevention order. 985 01:13:58,560 --> 01:14:00,360 How's that going, by the way? 986 01:14:02,920 --> 01:14:06,318 I wanted to believe that maybe you'd changed. 987 01:14:06,360 --> 01:14:09,600 Maybe you felt bad about what you did, 988 01:14:10,160 --> 01:14:12,240 but I wasn't gonna to risk it. 989 01:14:13,240 --> 01:14:15,958 Looking like this was the easy part. 990 01:14:16,000 --> 01:14:19,358 I mean, I don't exactly look 24, do I? 991 01:14:19,400 --> 01:14:21,840 Especially not wearing this. 992 01:14:24,560 --> 01:14:25,360 [Tense music] 993 01:15:43,440 --> 01:15:47,758 I wanted to get it over with, the night I arrived. 994 01:15:47,800 --> 01:15:50,200 I don't know what I thought I'd feel when I saw you again. 995 01:15:52,160 --> 01:15:54,400 I had a plan but I started to doubt myself. 996 01:15:57,520 --> 01:16:00,798 In the morning, I just knew I needed to get out of there. 997 01:16:00,840 --> 01:16:03,040 I wasn't going to come back. 998 01:16:03,760 --> 01:16:05,800 But after seeing you again, 999 01:16:06,000 --> 01:16:07,920 I know I just couldn't let it go. 1000 01:16:08,680 --> 01:16:11,320 And I knew you'd let me back in. 1001 01:16:13,400 --> 01:16:16,560 [Sobs] Oh god. 1002 01:16:19,760 --> 01:16:20,838 When I came back, 1003 01:16:20,880 --> 01:16:24,040 everything just kept going wrong. 1004 01:16:25,400 --> 01:16:29,640 My plan was to drug you. Make it look like an overdose. 1005 01:16:34,040 --> 01:16:36,398 But then you flushed them away. 1006 01:16:36,440 --> 01:16:38,600 It's just a spider. 1007 01:16:40,520 --> 01:16:42,958 I didn't know what to do. 1008 01:16:43,000 --> 01:16:46,398 I was so scared that somebody might see me. 1009 01:16:46,440 --> 01:16:48,440 So I had to rethink. 1010 01:16:49,280 --> 01:16:50,760 What do you think you're doing? 1011 01:16:52,760 --> 01:16:55,558 I got that desperate, 1012 01:16:55,600 --> 01:17:00,920 I even faked my first period so I could snoop around. 1013 01:17:08,280 --> 01:17:09,718 I didn't know I had it in me, 1014 01:17:09,760 --> 01:17:13,440 to put on such a convincing performance. 1015 01:17:15,400 --> 01:17:18,438 But you believed every second of it. 1016 01:17:18,480 --> 01:17:21,920 Where's this blood come from? [Charlotte cries] 1017 01:17:29,680 --> 01:17:32,518 You know, after I saw your little box of secrets today, 1018 01:17:32,560 --> 01:17:34,078 I just wanted to leave. 1019 01:17:34,120 --> 01:17:37,398 I had a plan to drop them off at the police station, 1020 01:17:37,440 --> 01:17:41,400 send an anonymous note, and have them find you. 1021 01:17:44,280 --> 01:17:46,878 But things don't always work out the way they're meant to 1022 01:17:46,920 --> 01:17:48,718 do they Roy? 1023 01:17:48,760 --> 01:17:49,718 Don't worry though... 1024 01:17:49,760 --> 01:17:53,878 I will leave them all out, so they see them. 1025 01:17:53,920 --> 01:17:56,720 [Roy groans in pain] 1026 01:18:12,040 --> 01:18:15,200 [Violent stabbing noise] 1027 01:18:19,880 --> 01:18:21,480 [Intense scream] 1028 01:18:25,200 --> 01:18:27,720 [Wet crunch] 1029 01:18:37,880 --> 01:18:45,200 [The sound of Charlotte leaving] 1030 01:18:54,800 --> 01:18:56,360 Roy? [Drops knife] 1031 01:18:56,880 --> 01:18:59,998 What the fuck happened to you? Jesus! 1032 01:19:00,040 --> 01:19:01,878 Hands where I can see them. 1033 01:19:01,920 --> 01:19:04,158 Turn around slowly. 1034 01:19:04,200 --> 01:19:07,478 You two fucking idiots. What are you doing here? 1035 01:19:07,520 --> 01:19:09,718 What's happened here then? 1036 01:19:09,760 --> 01:19:12,520 Looks like he's been there for a while. 1037 01:19:12,640 --> 01:19:14,158 Come back to clean up your mess? 1038 01:19:14,200 --> 01:19:15,318 Who was he? 1039 01:19:15,360 --> 01:19:16,478 I said, who is it? 1040 01:19:16,520 --> 01:19:18,718 - Fucking nobody! - That yours? 1041 01:19:18,760 --> 01:19:20,718 What's it got to do with you? 1042 01:19:20,760 --> 01:19:24,118 - We'll test the weapon for fingerprints. - What's going on here? 1043 01:19:24,160 --> 01:19:26,158 Looks like you're under arrest. 1044 01:19:26,200 --> 01:19:27,720 Sugar tits. 1045 01:19:28,080 --> 01:19:29,238 Excuse me? 1046 01:19:29,280 --> 01:19:32,920 You're under arrest on suspicion of murder. 1047 01:19:34,400 --> 01:19:36,240 Turn around. 1048 01:19:36,920 --> 01:19:40,600 I said turn around. 1049 01:19:41,560 --> 01:19:43,958 Your friend, Grant 1050 01:19:44,000 --> 01:19:47,040 had a lot of nice things to say about you, yesterday at the station 1051 01:19:48,120 --> 01:19:49,158 That's about right. 1052 01:19:49,200 --> 01:19:51,078 I can rely on grant to fuck it up. 1053 01:19:51,120 --> 01:19:52,198 Take him out. 1054 01:19:52,240 --> 01:19:53,800 You're coming with me! 1055 01:19:55,960 --> 01:19:57,280 Who are you? 1056 01:19:59,800 --> 01:20:02,558 [Mike reads Ian his rights] 1057 01:20:02,600 --> 01:20:03,558 You're under arrest 1058 01:20:03,600 --> 01:20:07,320 on suspicion of murder and several drug trafficking charges. 1059 01:20:08,040 --> 01:20:10,718 You do not have to say anything, but it may harm your defense 1060 01:20:10,760 --> 01:20:15,240 if you do not mention when questioned something that you later rely on in court. 1061 01:20:15,920 --> 01:20:19,680 Anything you do say may be given in evidence. 1062 01:20:23,720 --> 01:20:25,998 [News report] 1063 01:20:26,040 --> 01:20:27,158 This Just in... 1064 01:20:27,200 --> 01:20:30,080 Neil Anderson, has been found guilty of the murder 1065 01:20:30,240 --> 01:20:31,880 of Roy Thomson. 1066 01:20:31,960 --> 01:20:36,000 Thompson was found dead 18 months ago after being released from prison. 1067 01:20:36,960 --> 01:20:39,758 He was sentenced to life but was granted early release 1068 01:20:39,800 --> 01:20:43,278 for good behavior, and given a sexual harm prevention order. 1069 01:20:43,320 --> 01:20:44,598 He was charged 1070 01:20:44,640 --> 01:20:49,158 with the rape of two young girls, one of which who died shortly after. 1071 01:20:49,200 --> 01:20:53,118 Neil Anderson was also charged with several accounts of drug trafficking. 1072 01:20:53,160 --> 01:20:55,878 Over 723 kilos of heroin 1073 01:20:55,920 --> 01:20:59,118 and cocaine was seized after further investigation. 1074 01:20:59,160 --> 01:21:03,278 Police found evidence of Anderson's involvement in a child trafficking ring, 1075 01:21:03,320 --> 01:21:06,118 with Thompson being one of his associates. 1076 01:21:06,160 --> 01:21:09,680 Seven more people have been arrested in connection with the trafficking. 1077 01:21:10,520 --> 01:21:13,878 Young girl, Chloe Hemsworth was the last child to be taken. 1078 01:21:13,920 --> 01:21:16,958 But was found before things went further. 1079 01:21:17,000 --> 01:21:21,358 She was able to give evidence against one of them who called himself 'Jake'. 1080 01:21:21,400 --> 01:21:23,198 Chloe was groomed online, before being abducted 1081 01:21:23,240 --> 01:21:26,920 - [Door opens] - Hi. - Hi. You're back early. 1082 01:21:28,400 --> 01:21:29,958 Everything all right? 1083 01:21:30,000 --> 01:21:31,758 Absolutely brilliant. Yeah. 1084 01:21:31,800 --> 01:21:33,798 Didn't expect you to be back so soon. 1085 01:21:33,840 --> 01:21:35,118 How are my girls, anyway? 1086 01:21:35,160 --> 01:21:36,958 Fine. I'm just a bit tired. 1087 01:21:37,000 --> 01:21:38,438 Just been sorting the nursery out. 1088 01:21:38,480 --> 01:21:41,358 - I told you, you shouldn't be lifting.. - I knew you were gonna say that, 1089 01:21:41,400 --> 01:21:42,518 I am pregnant. I am not incapable. 1090 01:21:42,560 --> 01:21:45,158 I know, but we want to make sure everything's Alright! 1091 01:21:45,200 --> 01:21:48,398 - You need to stop worrying about us! - Look. I've got you a present. 1092 01:21:48,440 --> 01:21:49,318 What? 1093 01:21:49,360 --> 01:21:51,080 Have a look. 1094 01:21:53,720 --> 01:21:55,520 What do you think to the name? 1095 01:21:56,640 --> 01:21:58,360 It's perfect. 1096 01:22:00,080 --> 01:22:01,160 I love you. 1097 01:22:05,560 --> 01:22:07,000 Thank you. 1098 01:22:08,560 --> 01:22:11,038 [News report] 1099 01:22:11,080 --> 01:22:14,438 Police are still searching for a young girl that was reported to be seen 1100 01:22:14,480 --> 01:22:19,158 in the area of Roy Thompson's house around the time of his murder. 1101 01:22:19,200 --> 01:22:23,838 Witnesses describe her as a young brunet girl, approximately 13 years of age. 1102 01:22:23,880 --> 01:22:27,798 Local schools were contacted around this time... 1103 01:22:27,840 --> 01:22:30,440 [News story fades] 1104 01:22:33,520 --> 01:22:36,920 [End credits music]