1 00:01:12,803 --> 00:01:15,563 NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN 2 00:01:15,643 --> 00:01:17,043 Hei, John-John! 3 00:01:20,883 --> 00:01:21,723 Ada apa? 4 00:01:22,643 --> 00:01:24,523 - Awak buat apa? - Tak ada apa-apa. 5 00:01:24,603 --> 00:01:27,923 Panaslah. Jom keluar. Berhenti melancap. 6 00:01:28,003 --> 00:01:29,883 - Ke mana? - Ke mana lagi? Ke teluk. 7 00:01:31,203 --> 00:01:33,003 - Okey. - Siap cepat! 8 00:01:33,083 --> 00:01:34,283 - Baiklah. - Baiklah. 9 00:01:52,483 --> 00:01:53,963 - Nak ikut? - Pergi teluk. 10 00:01:54,643 --> 00:01:55,683 - Hei. - Suka hatilah. 11 00:02:04,723 --> 00:02:05,563 Apa khabar? 12 00:02:09,643 --> 00:02:10,963 Selamat tinggal! 13 00:02:11,043 --> 00:02:13,763 - Hei! - Main tipu. 14 00:02:16,203 --> 00:02:17,163 Apa? 15 00:02:18,483 --> 00:02:20,523 Hei, Sandra! Apa khabar? 16 00:02:20,603 --> 00:02:23,283 - Baik. Awak? - Saya baik. Awak nak ke teluk? 17 00:02:23,363 --> 00:02:25,883 - Saya nak ke Tradgarden. - Apa? 18 00:02:25,963 --> 00:02:27,283 Itu kelab, bodoh. 19 00:02:27,363 --> 00:02:29,043 - Diam, Nancy! - Tak guna. 20 00:02:29,123 --> 00:02:30,043 Awak nak ikut? 21 00:02:30,123 --> 00:02:34,163 Apa? Awak ingat kami pengemis yang nak ke Tradgarden? 22 00:02:34,243 --> 00:02:37,363 Awak nampak macam pengemis. Awak tak boleh masuk. 23 00:02:37,443 --> 00:02:41,123 Sandra, dengar. Kita patut buat sesuatu. 24 00:02:41,203 --> 00:02:42,203 Dia ada kekasih. 25 00:02:42,283 --> 00:02:45,323 - Saya tak cakap dengan awak. - Dia perlukan lelaki. 26 00:02:45,403 --> 00:02:48,643 Dia tak perlukannya. Awak hodoh. 27 00:02:48,723 --> 00:02:50,003 Hubungi saya, okey? 28 00:02:50,843 --> 00:02:52,803 - Jangan sibuklah. - Mari pergi. 29 00:02:52,883 --> 00:02:55,443 Vanessa tenung awak. 30 00:02:55,523 --> 00:02:56,963 Saya tak berminat. 31 00:02:57,043 --> 00:02:57,883 Baiklah. 32 00:03:28,443 --> 00:03:30,283 - Lompat! - Ayuh! 33 00:03:34,723 --> 00:03:37,603 Yasmin dan geng dia patut ada di sini, kan? 34 00:03:37,683 --> 00:03:40,523 Saya pasti ada gadis cantik di sana. 35 00:03:40,603 --> 00:03:41,763 Di sana? 36 00:03:41,843 --> 00:03:45,563 Kalau awak hidup begitu, baik duduk di rumah saja. 37 00:03:45,643 --> 00:03:49,723 - Awak tak tahu apa-apa. - Saya mesti balik. Ini terlalu… 38 00:03:49,803 --> 00:03:52,683 - Saya juga. - Kamu boleh pergi dari sini. 39 00:03:52,763 --> 00:03:54,043 Kami memang nak balik. 40 00:03:54,123 --> 00:03:55,243 - Balik dulu. - Baik. 41 00:03:55,323 --> 00:03:57,243 Berangan sajalah tentang perempuan itu. 42 00:04:07,843 --> 00:04:09,083 Macam mana? 43 00:04:10,483 --> 00:04:11,603 Tidak. 44 00:04:15,123 --> 00:04:16,083 - Marilah. - Tak. 45 00:04:16,163 --> 00:04:18,523 Ia tak berkunci pun. Marilah. 46 00:04:33,003 --> 00:04:33,883 Tengok! 47 00:04:33,963 --> 00:04:36,363 Rumah-rumah itu sangat hebat. 48 00:04:37,123 --> 00:04:38,363 - Hai! - Hei! 49 00:04:46,203 --> 00:04:52,403 John-John, percayalah. Suatu hari, kita akan tinggal di sini. 50 00:04:55,563 --> 00:04:58,323 Hei! Nak bersiar-siar dengan kami? 51 00:04:59,043 --> 00:05:02,203 - Tak, terima kasih. - Bot ini tak cukup bagus? 52 00:05:04,363 --> 00:05:06,163 - Semua cantik. - Hebat. 53 00:05:07,443 --> 00:05:08,643 Hei. Tempat apa ini? 54 00:05:08,723 --> 00:05:11,083 Soalan yang bagus. 55 00:05:11,163 --> 00:05:14,643 - Tengoklah. - Tak guna! Bodoh betul! 56 00:05:14,723 --> 00:05:15,963 Tengok gadis itu. 57 00:05:17,043 --> 00:05:17,883 Wah! 58 00:05:19,283 --> 00:05:21,363 - Apa dia… - Ada seorang lagi. 59 00:05:23,603 --> 00:05:26,163 Hei, hati-hati! Alamak! 60 00:05:27,723 --> 00:05:30,043 Tak guna! Ke mana dia pergi? 61 00:05:31,003 --> 00:05:32,003 Apa awak buat? 62 00:06:01,883 --> 00:06:03,723 Tak guna! Saya datang. Relaks. 63 00:06:06,923 --> 00:06:09,243 Maafkan saya. Tumpang lalu. 64 00:06:18,483 --> 00:06:20,203 Mari sini, Patricia. 65 00:06:21,163 --> 00:06:23,123 Kamu okey? 66 00:06:29,483 --> 00:06:30,683 - Kamu okey? - Ya. 67 00:06:32,163 --> 00:06:33,083 Sayang. 68 00:06:36,443 --> 00:06:38,283 Saya harap ada ramai orang macam kamu. 69 00:06:39,523 --> 00:06:41,683 Barulah negara kita aman. 70 00:06:54,683 --> 00:06:55,523 Masuklah. 71 00:06:58,203 --> 00:06:59,563 Tunggu di sini. 72 00:07:12,563 --> 00:07:15,363 Hei, awak nak ke mana? Mari sini. 73 00:07:40,483 --> 00:07:43,483 Ini baju sejuk. Kamu tak muat seluar saya tapi… 74 00:07:43,563 --> 00:07:47,003 - Apa yang berlaku? - Patricia lemas. 75 00:07:47,083 --> 00:07:50,483 - Dia tak apa-apa? - Dia selamat sebab mereka. 76 00:07:52,883 --> 00:07:54,323 Saya boleh hantar kamu. 77 00:08:07,083 --> 00:08:10,483 - Terima kasih. - Saya patut berterima kasih. 78 00:08:10,563 --> 00:08:12,683 - Tak apa. Selamat jalan. - Jaga diri. 79 00:08:12,763 --> 00:08:14,483 …boleh dapat. 80 00:08:14,563 --> 00:08:17,603 Lupakan tentang kereta. Nanti saya cerita. Kami naik bot… 81 00:08:17,683 --> 00:08:19,483 - Baju apa itu? - Dia hero. 82 00:08:19,563 --> 00:08:21,603 Dia dah jadi orang Sweden? 83 00:08:21,683 --> 00:08:24,403 - Awak tahu apa dia buat? - Ceritalah. 84 00:08:24,483 --> 00:08:27,563 - Awak asyik menyampuk dari tadi! - Ceritalah. 85 00:08:27,643 --> 00:08:31,123 - Diamlah! Orang nak tidur. - Diam! 86 00:08:31,203 --> 00:08:34,003 Diam, tak guna! Turunlah ke sini! 87 00:08:43,043 --> 00:08:45,523 Aduhai, Frank. Tempat ini patut dicat baru. 88 00:08:46,123 --> 00:08:46,963 Ya. 89 00:08:50,123 --> 00:08:51,563 Setiap tahun cakap begitu. 90 00:08:53,083 --> 00:08:54,923 Hai, nenek. Hai, Billie. 91 00:08:55,003 --> 00:08:56,203 Hai, sayang. 92 00:08:57,123 --> 00:08:58,283 Keputusan yang… 93 00:08:58,363 --> 00:09:01,443 Kamu belum pilih nak ke sekolah mana? 94 00:09:01,523 --> 00:09:02,963 Minggu depan… 95 00:09:04,363 --> 00:09:05,203 Baiklah. 96 00:09:05,283 --> 00:09:09,723 Kawan-kawan di sekolah akan jadi kawan seumur hidup kamu. 97 00:09:09,803 --> 00:09:12,643 Mereka dapat bantu atau musnahkan masa depan kamu. 98 00:09:13,323 --> 00:09:15,843 - Pilih dengan bijak. - Awalnya membebel. 99 00:09:18,563 --> 00:09:22,163 Tak kisahlah. Dah 40 tahun nenek bekerja dan itu 100 00:09:22,763 --> 00:09:24,963 cuma bahagian kecil. 101 00:09:25,043 --> 00:09:27,363 Bahagian kecil? Jadi, apa yang penting? 102 00:09:27,963 --> 00:09:28,803 Kawan? 103 00:09:29,883 --> 00:09:30,883 Ya. 104 00:09:30,963 --> 00:09:34,203 Elisabeth akan pilih sekolah yang sesuai dengan dia. 105 00:09:35,203 --> 00:09:37,843 Ya. Apa-apa pun, kamu takkan kelaparan. 106 00:09:39,923 --> 00:09:42,443 - Kamu dah tahu sekolah mana? - Tak. 107 00:09:42,523 --> 00:09:45,843 Tak lama lagi. Sacha kata saya dalam senarai menunggu. 108 00:09:46,723 --> 00:09:47,563 Okey. 109 00:09:49,403 --> 00:09:50,243 Untuk apa? 110 00:09:51,603 --> 00:09:52,643 Sekolah drama. 111 00:09:56,043 --> 00:09:57,043 Apa yang kelakar? 112 00:09:57,523 --> 00:10:00,483 Apa? Saya cuma terkejut. 113 00:10:00,563 --> 00:10:01,723 Kamu suka itu? 114 00:10:04,443 --> 00:10:05,283 Okey. 115 00:10:07,643 --> 00:10:09,963 - Kawan-kawan kamu pula? - Marilah! 116 00:10:11,323 --> 00:10:13,363 - Apa maksud kau? - Jaga mulut. 117 00:10:13,923 --> 00:10:19,003 - Dia tak peduli tentang kawan dia fikir. - Masuk sekolah drama kalau kamu nak. 118 00:10:20,923 --> 00:10:25,043 Lagipun , kamu ada kelebihan berbanding budak-budak lain. 119 00:10:25,123 --> 00:10:28,123 Kamu akan diterima sebab dasar tindakan afirmatif. 120 00:10:34,523 --> 00:10:35,683 Nanti telefon mak. 121 00:10:37,403 --> 00:10:39,923 Apa kamu nak buat musim panas nanti? 122 00:10:40,003 --> 00:10:44,123 Duduklah di sini beberapa minggu. Tak perlu sepanjang musim panas. 123 00:10:45,363 --> 00:10:47,043 Saya dah fikirkannya. 124 00:10:49,163 --> 00:10:51,723 Saya nak jual rumah ini. 125 00:10:52,323 --> 00:10:53,363 Sebab leceh. 126 00:10:54,963 --> 00:10:55,923 Apa? 127 00:11:01,083 --> 00:11:04,083 Pernahkah mak mengadu leceh nak jaga rumah ini? 128 00:11:04,163 --> 00:11:08,523 Pernah. Walaupun kita ada staf. 129 00:11:08,603 --> 00:11:09,963 Jangan mengarut. 130 00:11:11,483 --> 00:11:14,923 - Macam mana dengan Meggy dan Kasper? - Ini yang terbaik. 131 00:11:16,443 --> 00:11:18,243 Kita tak perlukan semua ini. 132 00:11:19,683 --> 00:11:22,483 Mak kamu di sini sepanjang musim panas. 133 00:11:23,323 --> 00:11:25,683 Itu tak ada apa-apa makna kepada kamu? 134 00:11:25,763 --> 00:11:29,923 Nenek tak peduli pun semasa mak hidup. Kenapa sekarang baru fikir? 135 00:11:30,003 --> 00:11:32,163 - Duduk! - Sudahlah. 136 00:11:32,243 --> 00:11:33,883 - Duduk! - Biarlah dia! 137 00:11:34,923 --> 00:11:36,403 - Duduk! - Victoria! 138 00:11:36,483 --> 00:11:39,243 Biarkan dia. Duduklah. Kita bincang. 139 00:11:39,323 --> 00:11:41,883 Mak, tolonglah jangan marah dia. 140 00:11:41,963 --> 00:11:44,603 - Kamu tak ada hak… - Saya ada hak. 141 00:11:44,683 --> 00:11:47,963 - Tidak! - Okey. Patricia, mari pergi. 142 00:11:48,683 --> 00:11:49,523 Ya. 143 00:11:50,123 --> 00:11:51,683 Susah cakap dengan mak. 144 00:11:52,243 --> 00:11:55,283 - Mak awak bercinta dengan Kuda? - Kuda? 145 00:11:55,363 --> 00:11:57,883 Ya, lelaki itu penagih dadah sebelum masuk penjara. 146 00:11:57,963 --> 00:12:01,363 Saya dengar dia dipukul setiap hari. 147 00:12:01,443 --> 00:12:03,483 - Cukup. - Penagih tak guna. 148 00:12:04,363 --> 00:12:06,443 - Kita nak ke mana? - Istana. 149 00:12:06,523 --> 00:12:07,763 Awak serius? 150 00:12:08,443 --> 00:12:11,643 - Mereka mungkin ada di rumah. - Mereka di negara ini. 151 00:12:12,363 --> 00:12:13,323 Apa? 152 00:12:13,403 --> 00:12:15,683 Tadi dia dah cakap. 153 00:12:16,243 --> 00:12:17,483 Bila? 154 00:12:17,563 --> 00:12:20,123 Semasa awak berangan tentang kakak budak itu. 155 00:12:20,723 --> 00:12:26,283 Semasa kita kecil, saya ingatkan negara itu sama dengan tanah air. 156 00:12:26,363 --> 00:12:28,043 Dia baik dengan kita. 157 00:12:28,123 --> 00:12:29,763 JJ. 158 00:12:29,843 --> 00:12:32,483 Tak ada orang kaya yang baik. 159 00:12:32,563 --> 00:12:37,883 Mesti dia atau saudara dia pernah menyusahkan orang macam kita. 160 00:12:37,963 --> 00:12:42,243 Masuk, ambil barang berharga dan keluar. Itu saja. Okey? 161 00:12:43,603 --> 00:12:44,443 Baiklah. 162 00:12:45,403 --> 00:12:47,523 Sluggo. Bertenang. 163 00:12:48,763 --> 00:12:49,603 Kenapa? 164 00:12:51,163 --> 00:12:54,403 - Kalau jiran nampak kita? - Cakap kita pekerja Poland. 165 00:12:56,083 --> 00:12:58,283 Awak nak cium seluar dalam dia. 166 00:12:58,843 --> 00:13:00,803 - Seluar dalam siapa? - Mak awak! 167 00:13:02,363 --> 00:13:05,483 Atau tunggu di sini dan tengok sekeliling. Awak pilih. 168 00:13:07,523 --> 00:13:08,363 Ayuh, semua. 169 00:13:09,363 --> 00:13:10,203 Mari. 170 00:13:21,003 --> 00:13:23,443 - Awak tahu kod laluan? - Bertenang. 171 00:13:29,043 --> 00:13:30,683 Saya dah cakap, bukan? 172 00:14:25,403 --> 00:14:26,923 Hei, angkat tangan! 173 00:14:27,003 --> 00:14:29,923 - Apa awak buat? - Tak ada peluru pun. 174 00:14:30,003 --> 00:14:33,083 - Jangan gerak benda itu! - Perlahankan suara. 175 00:14:33,163 --> 00:14:35,963 Ini pistol orang tua itu. Teruk, bukan? 176 00:14:36,043 --> 00:14:37,283 Simpan. 177 00:14:37,363 --> 00:14:40,483 Tak, ini dah jadi milik saya. Apa awak buat di sini? 178 00:14:40,563 --> 00:14:42,203 Kamu dah tutup lampu? 179 00:14:43,043 --> 00:14:44,203 Rasanya dah tutup. 180 00:14:45,123 --> 00:14:47,523 - Sabina kerja malam ini? - Tak. 181 00:14:48,083 --> 00:14:51,123 - Ada barang berharga? - Tak ada. 182 00:14:51,203 --> 00:14:52,683 Awak keluarlah dulu. 183 00:14:52,763 --> 00:14:53,763 Tunggu di sini. 184 00:15:25,123 --> 00:15:26,243 Hei! 185 00:15:44,723 --> 00:15:45,563 Okey. 186 00:15:47,443 --> 00:15:48,883 Ini agak serius. 187 00:15:48,963 --> 00:15:52,243 Sebab kecuaian awak, awak boleh hilang lesen. 188 00:15:52,323 --> 00:15:56,923 Saya cuai. Saya simpan di dalam peti simpanan senjata tapi… 189 00:15:57,843 --> 00:16:00,083 Terlalu banyak yang terjadi… 190 00:16:00,163 --> 00:16:02,683 Ada lagi barang hilang? 191 00:16:02,763 --> 00:16:03,603 Tak ada. 192 00:16:03,683 --> 00:16:06,363 - Hubungi kami kalau ingat sesuatu. - Baiklah. 193 00:16:06,443 --> 00:16:07,323 Bagus. 194 00:16:08,043 --> 00:16:09,563 Hati-hati. 195 00:16:09,643 --> 00:16:10,923 Baca. 196 00:16:14,523 --> 00:16:15,603 Macam mana? 197 00:16:16,203 --> 00:16:18,963 Tak dapat? Sayang… 198 00:16:20,203 --> 00:16:21,243 Tak apa. 199 00:16:22,603 --> 00:16:23,963 Kenapa kamu ketawa? 200 00:16:24,043 --> 00:16:26,483 Mak dah agak! 201 00:16:26,563 --> 00:16:27,723 Saya dapat! 202 00:16:29,123 --> 00:16:31,043 Mak bangga dengan kamu. 203 00:16:32,323 --> 00:16:33,403 Hei, Sluggo! 204 00:16:34,123 --> 00:16:34,963 Sluggo! 205 00:16:36,283 --> 00:16:37,163 Saya berjaya! 206 00:16:37,243 --> 00:16:39,283 - Biar betul? - Tengoklah. 207 00:16:39,363 --> 00:16:42,523 Saya dah cakap, bukan? Tahniah. 208 00:16:42,603 --> 00:16:43,923 Terima kasih. 209 00:16:44,003 --> 00:16:47,003 Perempuan murahan saja yang adakan parti. 210 00:16:47,083 --> 00:16:49,123 - Saya setuju. - Awak tengok Maja? 211 00:16:49,203 --> 00:16:53,803 Dia nak jemput orang di kelas kita. Saya kata, "Semoga berjaya." 212 00:16:53,883 --> 00:16:55,163 Semuanya okey. 213 00:17:10,083 --> 00:17:12,403 - Alamak! - Awak main-mainkan saya? 214 00:17:12,483 --> 00:17:14,723 - Maaf. - Hei, apa ini? 215 00:17:14,803 --> 00:17:15,883 Maaf. 216 00:17:17,563 --> 00:17:18,403 Hai. 217 00:17:27,603 --> 00:17:28,603 Jalan! 218 00:17:39,963 --> 00:17:40,803 Terima kasih. 219 00:19:12,763 --> 00:19:16,483 Tahniah, semua! Kamu berjaya. Hebat. 220 00:19:16,563 --> 00:19:18,483 Nama saya Jacob. 221 00:19:18,563 --> 00:19:21,123 Ramai dah jumpa saya semasa ujian kemasukan. 222 00:19:21,803 --> 00:19:26,683 Kenalkan diri dan beritahu sebab kamu mohon sekolah drama. 223 00:19:26,763 --> 00:19:27,683 Maafkan saya. 224 00:19:28,803 --> 00:19:30,963 Kita mulakan dengan kamu, Ulla. 225 00:19:33,363 --> 00:19:35,483 Hai, nama saya Ulla. 226 00:19:35,563 --> 00:19:39,723 Mak saya seorang pereka kostum. Sebab itu saya mula minat drama. 227 00:19:40,923 --> 00:19:43,283 Semuanya seronok. 228 00:19:43,363 --> 00:19:47,203 Ada juga yang tak seronok. Ya. 229 00:19:55,283 --> 00:19:56,323 John-John? 230 00:19:59,083 --> 00:20:04,003 Hai, nama saya John-John dan saya nak jadi pelakon. 231 00:20:04,963 --> 00:20:06,483 Itu saja. 232 00:20:07,843 --> 00:20:08,803 Bagus. 233 00:20:10,323 --> 00:20:12,523 Selamat datang, Elisabeth. 234 00:20:15,723 --> 00:20:16,563 Saya… 235 00:20:17,683 --> 00:20:23,043 Mak ayah saya bukan orang seni, tapi saya harap itu tak penting. 236 00:20:25,603 --> 00:20:27,843 Ya. Apa-apa pun, nama saya Elisabeth. 237 00:20:29,523 --> 00:20:32,403 Saya tak sabar nak kenal semua orang. 238 00:20:36,563 --> 00:20:37,483 Sheila? 239 00:20:40,603 --> 00:20:42,923 Hei. Awak kenal saya? 240 00:20:44,483 --> 00:20:47,043 - Awak selamatkan Patricia, bukan? - Ya. 241 00:20:47,683 --> 00:20:50,643 - Gila, bukan? Kebetulan. - Entahlah. 242 00:20:53,283 --> 00:20:55,363 - Kamu kenal satu sama lain? - Tak. 243 00:20:55,443 --> 00:20:58,963 - Saya ada buat awak tersinggung? - Apa? 244 00:20:59,043 --> 00:21:01,803 Awak buat saya nampak berlagak. 245 00:21:01,883 --> 00:21:03,443 Jadi, awak tak berlagak? 246 00:21:04,883 --> 00:21:06,203 Saya bergurau saja. 247 00:21:07,843 --> 00:21:10,763 Saya pergi dulu. Jumpa lagi. 248 00:21:12,803 --> 00:21:13,923 Apa masalah dia? 249 00:21:16,483 --> 00:21:18,723 - Apa? - Tak ada apa-apa. 250 00:21:19,563 --> 00:21:22,523 Jangan tertipu dengan sandal itu. Dia sangat tegas. 251 00:21:23,083 --> 00:21:26,323 - Yakah? - Tanya kakak saya. Dia pernah dihalau. 252 00:21:26,883 --> 00:21:30,123 - Apa? Apa dia buat? - Dia ponteng beberapa kali. 253 00:21:30,683 --> 00:21:35,163 - Biar betul. Saya dengar dia baik. - Ya, kalau dia suka awak. 254 00:21:35,643 --> 00:21:37,243 Ini rumah saya… 255 00:21:37,923 --> 00:21:39,083 - Jadi… - Wah. 256 00:21:42,723 --> 00:21:43,843 Jumpa esok. 257 00:21:44,523 --> 00:21:45,363 Hei. 258 00:21:46,443 --> 00:21:48,163 Awak kenal Elisabeth? 259 00:21:48,803 --> 00:21:51,323 Tak rapat. Kami ada kawan yang sama. 260 00:21:52,443 --> 00:21:55,043 Awak nak cakap sesuatu tadi? 261 00:21:56,243 --> 00:21:57,123 Itu… 262 00:21:59,363 --> 00:22:02,803 - Saya rasa dia sedang bersedih. - Kenapa? 263 00:22:07,403 --> 00:22:11,563 Mak dia meninggal dunia beberapa bulan lepas. 264 00:22:54,323 --> 00:22:55,923 Macam mana dengan kelas? 265 00:22:56,483 --> 00:22:57,523 Entahlah. 266 00:23:00,563 --> 00:23:04,483 Semua orang tinggal di Sodermalm dan mak ayah mereka penulis. 267 00:23:04,563 --> 00:23:06,403 Itu tak mengejutkan. 268 00:23:06,963 --> 00:23:08,163 Nampaknya begitulah. 269 00:23:09,283 --> 00:23:12,123 Kecuali seorang. Teka. Siapa di dalam kelas saya? 270 00:23:13,683 --> 00:23:14,563 John-John. 271 00:23:15,563 --> 00:23:17,963 - John-John yang itu? - Ya, dia. 272 00:23:18,803 --> 00:23:19,683 Wah. 273 00:23:21,483 --> 00:23:26,483 Boleh ajak dia ke parti hari jadi saya? Ayah, boleh dia datang ke parti saya? 274 00:23:26,563 --> 00:23:28,683 Gred tinggi saja boleh masuk. 275 00:23:29,243 --> 00:23:32,683 - Ayah ingat gred dia tak bagus? - Taklah. 276 00:23:32,763 --> 00:23:34,483 Boleh dia datang? 277 00:23:38,003 --> 00:23:42,723 - Kita buat parti sederhana saja. - Jadi, kenapa jemput semua pekerja ayah? 278 00:23:43,883 --> 00:23:47,403 - Untuk bayar dengan akaun syarikat. - Bijaknya. 279 00:23:51,483 --> 00:23:52,323 Tunggu. 280 00:23:56,083 --> 00:23:57,483 - Kamu okey? - Ya. 281 00:24:00,283 --> 00:24:01,443 Begini. 282 00:24:03,043 --> 00:24:05,083 Saya dah fikirkannya. 283 00:24:05,163 --> 00:24:09,083 Kalau kamu perlukan duit, beritahu saya. 284 00:24:09,163 --> 00:24:10,043 Saya okey. 285 00:24:11,203 --> 00:24:12,043 Maksud saya… 286 00:24:12,883 --> 00:24:17,083 - Lebih baik daripada timbulkan masalah. - Kenapa pula? 287 00:24:20,243 --> 00:24:23,203 Saya tahu kamu baik tapi… 288 00:24:24,123 --> 00:24:25,763 - Kawan kamu… - Kenapa? 289 00:24:27,123 --> 00:24:30,763 Lambat laun mereka akan masuk penjara. 290 00:24:30,843 --> 00:24:33,723 - Terima kasih. - Kamu rasa ini kelakar? 291 00:24:34,403 --> 00:24:35,443 Saya nak kencing! 292 00:24:35,523 --> 00:24:38,523 Jangan kecewakan mak kamu. Dia kerja keras untuk kamu. 293 00:24:38,603 --> 00:24:40,163 Tak payah berlakon. 294 00:24:46,363 --> 00:24:47,403 Bodoh. 295 00:24:49,043 --> 00:24:52,483 - Kalau awak rasa terlalu mudah… - Fokus, Elisabeth. 296 00:24:52,563 --> 00:24:56,043 - Apa yang awak nak? - Dia macam tak nak apa-apa. 297 00:24:56,123 --> 00:25:00,403 - Bukan dia, awak. Apa yang awak nak? - Saya nak buat babak lain. 298 00:25:01,603 --> 00:25:05,163 - Berapa ramai yang mohon kelas ini? - Saya tak tahu. 299 00:25:05,243 --> 00:25:07,763 Saya nak awak tumpukan perhatian. 300 00:25:07,843 --> 00:25:09,683 Okey. Kita mula semula. 301 00:25:12,283 --> 00:25:14,803 - Macam mana awak… - Berhenti! Duduk. 302 00:25:19,363 --> 00:25:20,363 Sheila. 303 00:25:25,683 --> 00:25:26,683 Elisabeth. 304 00:25:30,563 --> 00:25:32,403 - Skrip awak. - Terima kasih. 305 00:25:33,563 --> 00:25:35,563 Awak tinggalkan saya dengan vegan? 306 00:25:35,643 --> 00:25:37,323 - Awak akan okey. - Yakah? 307 00:25:37,403 --> 00:25:39,403 Ya. Jumpa esok. 308 00:25:40,403 --> 00:25:42,563 Tunggu. Saya… 309 00:25:44,483 --> 00:25:46,563 Saya dengar tentang mak awak. 310 00:25:47,563 --> 00:25:48,563 Apa awak cakap? 311 00:25:48,643 --> 00:25:51,443 - Saya dengar mak awak meninggal. - Siapa cakap? 312 00:25:52,563 --> 00:25:55,843 - Ia tak penting. - Satu kelas tahu? 313 00:25:55,923 --> 00:25:57,723 - Tak tahu. - Awak tak tahu? 314 00:27:11,923 --> 00:27:13,003 Sudah tentu. 315 00:27:13,563 --> 00:27:14,483 Saya dengar. 316 00:27:14,563 --> 00:27:16,403 Beri… Minggu depan. 317 00:27:16,483 --> 00:27:20,203 Saya cuma perlu buat beberapa panggilan. Saya akan selesaikan. 318 00:27:20,283 --> 00:27:22,043 Saya benar-benar minta maaf. 319 00:27:24,243 --> 00:27:25,723 Bagus. Selamat tinggal. 320 00:27:25,803 --> 00:27:27,883 Saya akan berhenti. Saya janji. 321 00:27:36,043 --> 00:27:38,523 Hari ini kita berlatih bahasa gerak-geri. 322 00:27:39,203 --> 00:27:44,523 Kenapa? Sebab kita akan buat persembahan di auditorium. 323 00:27:44,603 --> 00:27:46,003 - Di depan orang? - Ya. 324 00:27:46,523 --> 00:27:48,843 Saudara dan ejen pencari pelakon. 325 00:27:49,563 --> 00:27:52,923 Jangan gementar. Ini bidang kita. 326 00:27:53,003 --> 00:27:57,123 Bukan drama kalau tak ada penonton. Ada dua kriteria. 327 00:27:57,203 --> 00:28:01,483 Maksimum setengah jam dan mesti dilakonkan tanpa dialog. 328 00:28:02,043 --> 00:28:04,043 - Semua faham? - Ya. 329 00:28:44,363 --> 00:28:46,363 Hei. Maaf tentang semalam. 330 00:28:47,643 --> 00:28:48,643 Tak apa. 331 00:28:51,843 --> 00:28:52,843 Saya… 332 00:28:55,283 --> 00:28:57,363 Saya janji dengan Patricia 333 00:28:58,363 --> 00:29:02,163 untuk ajak awak datang ke parti hari jadi dia. 334 00:29:02,243 --> 00:29:03,163 Awak serius? 335 00:29:06,723 --> 00:29:08,763 Saya tak nak rosakkan parti awak. 336 00:29:08,843 --> 00:29:12,723 Kawan-kawan kerja ayah akan datang. Ada orang saya tak kenal pun. 337 00:29:13,363 --> 00:29:14,243 Okey. 338 00:29:14,323 --> 00:29:17,523 Apa temanya? Saya perlu pakai sut? 339 00:29:17,603 --> 00:29:18,643 Tidak. 340 00:29:19,803 --> 00:29:20,963 Pakai baju kemeja. 341 00:29:22,443 --> 00:29:23,683 Saya akan datang. 342 00:29:25,523 --> 00:29:26,363 Okey. 343 00:29:28,923 --> 00:29:31,803 Ambil nombor telefon saya. Saya akan mesej nanti. 344 00:29:43,283 --> 00:29:47,163 - Ambil gambar agar saya cam awak. - Awak kenal ramai Elisabeth? 345 00:29:47,723 --> 00:29:49,443 Enam, tujuh, lapan… 346 00:29:50,723 --> 00:29:51,723 Ambil gambar. 347 00:29:56,483 --> 00:29:57,523 Bagus. 348 00:29:59,043 --> 00:30:01,283 Okey. Saya pergi dulu. 349 00:30:01,963 --> 00:30:03,683 - Jumpa esok. - Okey. 350 00:30:26,683 --> 00:30:29,563 Mak! Kita ada kertas pembalut? 351 00:30:30,243 --> 00:30:31,363 Itu untuk saya? 352 00:30:35,243 --> 00:30:37,803 Kenapa tak minta kedai tolong balutkan? 353 00:30:43,923 --> 00:30:44,763 Ada resit? 354 00:30:47,323 --> 00:30:48,483 Letak semula. 355 00:30:52,683 --> 00:30:53,723 Pulangkan! 356 00:30:54,563 --> 00:30:56,603 Pulangkan! Jangan menyibuklah! 357 00:30:58,283 --> 00:31:01,443 Awak khayal? Sebab itu perangai awak teruk? 358 00:31:03,163 --> 00:31:06,323 Saya dengar mereka panggil awak Kuda. Betulkah? 359 00:31:07,643 --> 00:31:08,843 Mestilah betul. 360 00:31:09,603 --> 00:31:11,563 Tengok cara makan pun tahu. 361 00:31:12,683 --> 00:31:13,883 Mak saya tahu? 362 00:31:15,643 --> 00:31:16,883 Penagih tak guna. 363 00:31:22,163 --> 00:31:23,283 Apa awak buat? 364 00:31:24,163 --> 00:31:25,003 Tidak! 365 00:31:25,963 --> 00:31:27,923 Bertenang! 366 00:31:28,003 --> 00:31:29,643 Bertenang. Sluggo! 367 00:31:32,203 --> 00:31:36,603 Sluggo, tolong saya! Lepaskan saya, tak guna! Lepaskan! 368 00:31:40,843 --> 00:31:42,443 Aduh! Okey. 369 00:31:45,723 --> 00:31:48,683 - Lepaskan dia. - Keluar dari sini, tak guna! 370 00:31:48,763 --> 00:31:50,603 - Bertenang. - Bangun. Keluar. 371 00:31:50,683 --> 00:31:51,523 Ya. 372 00:31:54,363 --> 00:31:55,803 - Cepat! - Bertenang. 373 00:31:56,803 --> 00:31:59,523 Kalau saya nampak awak lagi, saya bunuh awak. 374 00:32:01,443 --> 00:32:03,083 Saya akan pergi. 375 00:32:10,843 --> 00:32:12,323 - Awak okey? - Aduh. 376 00:32:12,403 --> 00:32:13,283 Awak okey? 377 00:32:36,963 --> 00:32:38,163 - Hai. - Hai. 378 00:32:41,403 --> 00:32:43,363 Saya tahu. Agak ramai orang. 379 00:32:43,443 --> 00:32:46,483 - Bukan untuk keluarga saja. - Tak. 380 00:32:47,723 --> 00:32:50,683 - Awak tak perlu bawa apa-apa. - Ini biasa saja. 381 00:32:52,603 --> 00:32:53,843 Patricia di bawah. 382 00:32:56,123 --> 00:32:59,723 Hei, saya nak minum arak tapi mereka tak nak beri kepada saya. 383 00:32:59,803 --> 00:33:01,643 - Boleh awak cuba? - Boleh. 384 00:33:05,403 --> 00:33:07,083 - Hei! - Hai. Awak datang. 385 00:33:07,163 --> 00:33:08,083 Sudah tentu. 386 00:33:08,163 --> 00:33:09,883 - Selamat hari jadi. - Terima kasih! 387 00:33:09,963 --> 00:33:11,083 - Hai. - Helo. 388 00:33:11,163 --> 00:33:13,323 - Bagaimana rasanya? - Rasa seronok. 389 00:33:13,403 --> 00:33:16,403 - Bagus. Hati-hati kalau nak terjun. - Baiklah. 390 00:33:17,483 --> 00:33:18,683 Itu John-John. 391 00:33:18,763 --> 00:33:20,323 - Hai! - Dua gelas. 392 00:33:20,403 --> 00:33:21,963 - Minum apa? - Champagne. 393 00:33:22,043 --> 00:33:23,163 - Champagne. - Ya. 394 00:33:32,243 --> 00:33:34,923 - Gembira jumpa awak. - Dah jumpa Patricia? 395 00:33:36,643 --> 00:33:39,443 - Awak masuk Fakulti Ekonomi? Tahniah. - Ya. 396 00:33:39,523 --> 00:33:41,403 Terima kasih. 397 00:33:45,443 --> 00:33:50,803 Saya nak berkenalan. Saya dengar awak hero Patricia. Saya Karl. 398 00:33:50,883 --> 00:33:52,323 - John-John. - Duduklah. 399 00:33:53,283 --> 00:33:55,843 John-John. Awak tinggal berdekatan? 400 00:33:56,883 --> 00:34:00,243 Ya, di seberang teluk. 401 00:34:01,083 --> 00:34:02,083 Elisabeth. 402 00:34:02,163 --> 00:34:04,003 - Hai! - Hai. 403 00:34:04,083 --> 00:34:07,803 - Gembira jumpa awak. - Ya, saya juga. 404 00:34:07,883 --> 00:34:12,003 Semasa muda, saya juga nak jadi pelakon. 405 00:34:12,083 --> 00:34:14,723 Saya ambil kelas semasa di AS. 406 00:34:14,803 --> 00:34:19,883 Tapi bidang itu tak menjamin kestabilan kewangan. 407 00:34:19,963 --> 00:34:23,923 Awak berani pilih kerjaya yang susah untuk cari makan. 408 00:34:24,003 --> 00:34:27,243 - Betul. - Mesti susah untuk orang macam awak. 409 00:34:29,323 --> 00:34:32,243 - Apa maksud awak? - Saya tak maksudkan apa-apa. 410 00:34:33,163 --> 00:34:38,443 Saya maksudkan ia lebih sukar kepada anak muda seperti awak… 411 00:34:38,523 --> 00:34:41,963 - Apa maksud awak? - Kami cakap tentang lakonan. 412 00:34:42,043 --> 00:34:45,083 - Kalle cakap dia ada ambil kelas lakonan. - Ya. 413 00:34:45,163 --> 00:34:48,083 - Yakah? - Tak, saya cuma nak berseronok. 414 00:34:49,243 --> 00:34:51,763 - Kenapa berhenti? - Saya tak minat. 415 00:34:52,283 --> 00:34:55,003 Ya. Tak menjamin kestabilan kewangan. 416 00:34:56,723 --> 00:34:57,923 Sayangnya. 417 00:34:59,403 --> 00:35:00,523 Ikut saya. 418 00:35:10,683 --> 00:35:13,723 - Maaf tentang kawan ayah saya. - Tak apa. 419 00:35:14,363 --> 00:35:17,843 - Harap awak tak rasa dipaksa datang. - Jangan risau. 420 00:35:24,963 --> 00:35:27,843 - Ini jenama apa? - Tak tahu. Orang bagi. 421 00:35:27,923 --> 00:35:29,843 - Bagus? - Awak cubalah. 422 00:35:30,563 --> 00:35:31,403 Okey. 423 00:35:34,523 --> 00:35:35,683 Dengar? 424 00:35:46,043 --> 00:35:47,163 Kalis bunyi! 425 00:35:55,243 --> 00:35:57,403 - Saya gembira awak datang. - Apa? 426 00:35:57,483 --> 00:35:58,483 Bagus, bukan? 427 00:35:59,603 --> 00:36:02,923 Ya. Beritahu kalau awak tak nak guna lagi. 428 00:36:12,723 --> 00:36:14,243 Wah, wajah kamu sama. 429 00:36:16,003 --> 00:36:16,963 Siapa nama dia? 430 00:36:18,123 --> 00:36:18,963 Lotta. 431 00:36:19,923 --> 00:36:20,963 Elisabeth! 432 00:36:24,963 --> 00:36:26,723 Saya datang! Sekejap. 433 00:36:27,603 --> 00:36:30,363 - Saya pergi dulu. - Saya pun nak balik. 434 00:36:33,283 --> 00:36:35,243 - Jumpa di sekolah. - Ya. 435 00:36:52,643 --> 00:36:55,283 - Apa yang berlaku? - Dia tinggalkan mak. 436 00:36:58,923 --> 00:37:00,643 Mak ingat semuanya okey. 437 00:37:03,043 --> 00:37:05,123 Baguslah. Dia tak guna. 438 00:37:06,803 --> 00:37:09,803 - Kamu gaduh dengan dia? Betul? - Tidak. 439 00:37:13,963 --> 00:37:16,203 - Mak akan jumpa orang lain. - Tidak. 440 00:37:17,843 --> 00:37:18,683 Mak tak baik. 441 00:38:08,123 --> 00:38:10,443 Ya? Apa? 442 00:38:18,683 --> 00:38:21,403 Awak dah sedia? Jangan jatuhkan ini, okey? 443 00:38:23,643 --> 00:38:24,523 Saya dapat. 444 00:38:56,923 --> 00:38:58,163 Polis, buka pintu! 445 00:39:00,483 --> 00:39:01,723 Polis, buka pintu! 446 00:39:03,243 --> 00:39:05,163 Polis! 447 00:39:07,523 --> 00:39:09,923 - Awak ada apa? - Tak ada apa-apa. 448 00:39:10,003 --> 00:39:12,883 Okey, mari mulakan. Bahasa gerak-geri. 449 00:39:12,963 --> 00:39:13,883 - Okey? - Okey. 450 00:39:13,963 --> 00:39:16,323 - Pilih haiwan. - Okey. 451 00:39:16,403 --> 00:39:17,363 Anjing? Okey. 452 00:39:17,443 --> 00:39:19,323 Aduh! Berhenti. 453 00:39:19,403 --> 00:39:20,363 Maaf. 454 00:39:22,723 --> 00:39:23,963 Gerak macam anjing. 455 00:39:24,523 --> 00:39:26,603 Anjing gerak begini, bukan? 456 00:39:26,683 --> 00:39:28,563 Ayuh. Tumpukan perhatian. 457 00:39:29,243 --> 00:39:32,123 Serigala tak tercegat saja. 458 00:39:32,203 --> 00:39:36,163 Kita perlu berlatih. Tolong serius. 459 00:39:36,723 --> 00:39:40,563 Okey. Buat sesuatu yang abstrak. Kalau awak… 460 00:39:41,243 --> 00:39:43,883 - Marilah sekali. - Tak. Saya tunggu di sini. 461 00:39:43,963 --> 00:39:46,203 - Marilah. - Tak. 462 00:39:46,283 --> 00:39:47,123 Okey. 463 00:39:49,603 --> 00:39:52,043 Buat gelombang dan tukar tempat. 464 00:39:52,123 --> 00:39:54,923 Kalau buat bulatan… 465 00:39:55,483 --> 00:39:56,643 - Tapi… - Apa ini? 466 00:39:58,083 --> 00:40:00,723 - Siapa benarkan kamu masuk? - Tak berkunci. 467 00:40:00,803 --> 00:40:04,763 - Kamu tahu berapa harga peralatan ini? - Kami cuma berlatih. 468 00:40:04,843 --> 00:40:05,803 Keluar. 469 00:40:05,883 --> 00:40:06,843 Keluar! 470 00:40:08,043 --> 00:40:11,083 Saya pergi dulu. Jumpa awak di parti. 471 00:40:11,163 --> 00:40:12,963 - Baiklah. - Selamat tinggal. 472 00:40:14,443 --> 00:40:17,683 - Awak naik kereta api bawah tanah? - Saya tunggu teksi. 473 00:40:18,843 --> 00:40:21,403 Awak dah baca analisis teks? 474 00:40:21,483 --> 00:40:22,483 Belum lagi. 475 00:40:22,563 --> 00:40:24,763 Persembahan di Teater Diraja, jadi… 476 00:40:25,363 --> 00:40:28,283 Mungkin lebih mudah kalau kita tengok. 477 00:40:28,363 --> 00:40:31,683 - Ada tempat kosong? - Ulla boleh minta tolong mak dia. 478 00:40:32,483 --> 00:40:33,963 - Okey. - Awak nak pergi? 479 00:40:34,963 --> 00:40:37,323 - Awak, saya dan Ulla? - Dia dah tengok. 480 00:40:37,923 --> 00:40:40,603 - Jadi, ini janji temu? - Tak. Maksud saya… 481 00:40:41,363 --> 00:40:43,323 - Tugasan sekolah. - Okey. 482 00:40:45,163 --> 00:40:48,123 - Saya boleh tanya Staffan. - Saya nak pergi. 483 00:40:49,363 --> 00:40:50,203 Okey. 484 00:40:50,283 --> 00:40:52,723 - Awak tahu Teater Diraja di mana? - Ya. 485 00:40:52,803 --> 00:40:54,163 - Cepatlah! - Sekejap! 486 00:40:55,083 --> 00:40:56,923 Jumpa malam ini. Pergi dulu. 487 00:40:57,003 --> 00:40:58,483 - Jaga diri. - Hubungi saya. 488 00:41:06,243 --> 00:41:08,563 - Kamu nak keluar? - Ke teater. 489 00:41:09,243 --> 00:41:11,443 Kamu sepatutnya beritahu ayah. 490 00:41:12,523 --> 00:41:16,243 Ayah nak pergi kerja. Kamu harus temankan Patricia. 491 00:41:16,883 --> 00:41:19,683 - Jaga dia setiap hari? - Bukan setiap hari. 492 00:41:19,763 --> 00:41:23,723 - Semalam dan kelmarin pun sama. - Kita mesti saling membantu. 493 00:41:25,523 --> 00:41:29,203 - Saya perlu korbankan hidup sosial saya? - Sudahlah. 494 00:41:30,523 --> 00:41:33,003 - Patricia perlu kamu. - Dia perlu ayah. 495 00:41:33,083 --> 00:41:38,523 Ayah tak boleh ada di dua tempat serentak. Ayah ada tarikh akhir. Susahkah nak faham? 496 00:41:39,603 --> 00:41:42,923 Memang susah tapi kamu takkan dapat semua yang kamu nak. 497 00:41:43,763 --> 00:41:47,403 - Nanti saya telefon. - Kamu tak boleh keluar. 498 00:41:47,483 --> 00:41:49,643 - Kalau ayah kata… - Jangan bantah! 499 00:41:51,843 --> 00:41:52,803 Bukan malam ini. 500 00:42:02,803 --> 00:42:05,803 Nombor yang anda dail tidak dapat dihubungi… 501 00:42:22,323 --> 00:42:25,563 - Jangan percaya orang kaya. - Apa yang awak tahu? 502 00:42:25,643 --> 00:42:30,603 Awak ingat cuma dia seorang? Ada Cilla, Pernilla, Camilla. 503 00:42:30,683 --> 00:42:33,163 Annika pun ada dalam telefon saya. 504 00:42:33,243 --> 00:42:36,083 Awak tak ada pengalaman dengan gadis Sweden. 505 00:42:36,163 --> 00:42:40,523 Saya setuju dengan JJ. Saya juga mahu gadis Sweden. 506 00:42:40,603 --> 00:42:44,643 Saya tak peduli asal-usul dia. Sejak bila awak bersama Camilla? 507 00:42:44,723 --> 00:42:46,243 Saya akan kenalkan dia. 508 00:42:46,323 --> 00:42:48,923 - Ini Camilla. - Dia keluarkan telefon. 509 00:42:49,003 --> 00:42:50,323 Perlahankan muzik. 510 00:42:50,403 --> 00:42:52,123 Perlahankan. Helo? 511 00:42:52,203 --> 00:42:54,723 Hai. Maaf, saya cuba hubungi awak. 512 00:42:54,803 --> 00:42:57,163 Saya tak boleh keluar. 513 00:42:57,243 --> 00:42:58,883 - Okey. - Sayang. 514 00:42:58,963 --> 00:43:01,523 - Awak cakap dengan siapa? - Habis bateri. 515 00:43:01,603 --> 00:43:02,603 Awak di mana? 516 00:43:03,203 --> 00:43:04,843 Saya di dalam kereta. 517 00:43:05,563 --> 00:43:07,883 - Jadi… - Sayang! 518 00:43:07,963 --> 00:43:09,403 Awak nak datang sini? 519 00:43:09,483 --> 00:43:11,443 Kita boleh siapkan tugasan. 520 00:43:11,523 --> 00:43:13,963 Ya, saya akan datang. 521 00:43:14,043 --> 00:43:15,163 - Okey. - Baiklah. 522 00:43:16,203 --> 00:43:20,323 - Awak memang tak malu! - Hei, JJ nak… 523 00:43:20,403 --> 00:43:21,323 Diam! 524 00:43:38,323 --> 00:43:41,363 - Hai. - Hei. Awak kenal saya? 525 00:43:41,443 --> 00:43:43,243 Ya. Apa khabar? 526 00:43:43,323 --> 00:43:45,403 Baik. Saya tak boleh merungut. 527 00:43:46,163 --> 00:43:47,723 Awak nak bersiar-siar? 528 00:43:47,803 --> 00:43:51,883 - Kami ada tugasan. Buka pintu. - Hei, bertenang. 529 00:44:06,643 --> 00:44:08,323 - Apa khabar? - Baik. Awak? 530 00:44:08,403 --> 00:44:10,963 - Saya baik. Donya, ini… - Elisabeth. 531 00:44:11,043 --> 00:44:12,043 Elisabeth. 532 00:44:12,123 --> 00:44:15,203 - Apa awak buat? - Cuma berborak. 533 00:44:15,283 --> 00:44:18,443 - Mereka sepatutnya keluar janji temu. - Diam! 534 00:44:18,523 --> 00:44:20,523 Saya perlu jaga adik saya. 535 00:44:20,603 --> 00:44:23,243 Kami ada tugasan, telefon saya mati… 536 00:44:23,323 --> 00:44:27,123 - Awak guna alasan itu juga? - Bila masa saya cakap janji temu? 537 00:44:27,203 --> 00:44:28,883 Awak mesti sabar, kawan. 538 00:44:28,963 --> 00:44:31,163 Macam mana dengan kekasih awak? 539 00:44:31,243 --> 00:44:34,963 Saya bercinta dengan gadis ini. Awak tak percaya saya? Betul! 540 00:44:50,443 --> 00:44:53,483 - Tolong diam. - Awak makan bawang putih? 541 00:44:53,563 --> 00:44:54,523 Ya, sedap. 542 00:44:54,603 --> 00:44:55,883 Macam mana latihan? 543 00:44:58,363 --> 00:45:01,523 Kalau awak kuat, buat sajalah. 544 00:45:01,603 --> 00:45:04,083 - Macam tak berkesan saja. - Apa? 545 00:45:04,163 --> 00:45:06,843 - Awak tak sabar nak ke gim? - Elisabeth. 546 00:45:07,563 --> 00:45:10,923 Elisabeth! Saya ada soalan penting. 547 00:45:11,003 --> 00:45:12,363 Sangat penting. 548 00:45:13,243 --> 00:45:15,603 - Cakap sajalah. - Bawa bertenang, kawan. 549 00:45:15,683 --> 00:45:17,403 Semua nak tahu. 550 00:45:19,043 --> 00:45:20,563 JJ reti berlakon? 551 00:45:21,323 --> 00:45:22,163 Tak. 552 00:45:22,243 --> 00:45:23,203 Dia bagus? 553 00:45:24,003 --> 00:45:25,243 Bergantung. 554 00:45:25,883 --> 00:45:28,043 Kalau daripada skala satu hingga 10? 555 00:45:28,123 --> 00:45:30,643 Susah… 556 00:45:31,363 --> 00:45:32,763 Situasi sukar. 557 00:45:33,403 --> 00:45:35,163 - Cakap saja lima. - Empat? 558 00:45:35,243 --> 00:45:37,763 Apa? Teruknya. 559 00:45:37,843 --> 00:45:39,763 Apa pendapat awak? 560 00:45:39,843 --> 00:45:43,763 Dia reti berlakon. Dia akan bawa kita ke Hollywood! 561 00:45:43,843 --> 00:45:46,163 Dia tak dapat bawa kita ke bandar pun. 562 00:45:46,243 --> 00:45:48,203 Okey, sekejap. Tengoklah nanti. 563 00:45:48,283 --> 00:45:50,163 Awak tak pasti tentang dia? 564 00:45:50,243 --> 00:45:53,363 Elisabeth, saya ada soalan. Awak reti berlakon? 565 00:45:55,123 --> 00:45:57,883 - Soalan yang bagus. - Tentulah dia reti. 566 00:45:57,963 --> 00:45:59,843 - Yakah? - Tak. Saya tak tahu. 567 00:45:59,923 --> 00:46:02,403 Dia reti berlakon. Percayalah. 568 00:46:03,163 --> 00:46:04,123 Cuba berlakon. 569 00:46:05,603 --> 00:46:06,603 - Sekarang? - Ya. 570 00:46:06,683 --> 00:46:08,163 - Tidak. - Bertenang! 571 00:46:08,243 --> 00:46:09,803 Apa masalahnya? 572 00:46:09,883 --> 00:46:11,723 - Jangan ganggu dia. - Apa? 573 00:46:11,803 --> 00:46:13,203 Kenapa? Awak takut? 574 00:46:13,283 --> 00:46:15,563 - Di sini? - Jangan ganggu dia. 575 00:46:15,643 --> 00:46:17,723 - Tidak. - Bertenang! 576 00:46:17,803 --> 00:46:20,043 - Awak tak berani? - Awak berani? 577 00:46:20,123 --> 00:46:21,763 - Ya. - Ya, saya juga. 578 00:46:21,843 --> 00:46:23,803 - Apa senarionya? - Pilih. 579 00:46:25,843 --> 00:46:29,243 - Kita berpisah. - Okey. Awak berpisah dengan saya? 580 00:46:29,323 --> 00:46:31,603 Awak fikir awak berpisah dengan saya? 581 00:46:34,123 --> 00:46:36,523 - Tunjuk kehebatan awak. - Relaks. 582 00:46:37,043 --> 00:46:38,283 Awak dah sedia? 583 00:46:40,443 --> 00:46:41,283 Elisabeth. 584 00:46:42,083 --> 00:46:45,363 Kita perlu berbincang. Mungkin awak sedar, 585 00:46:46,123 --> 00:46:49,603 saya tak jawab panggilan awak. Biar saya terus-terang. 586 00:46:50,243 --> 00:46:51,803 Saya tak suka awak lagi. 587 00:46:51,883 --> 00:46:54,083 Hubungan kita takkan berjaya. 588 00:46:54,163 --> 00:46:55,883 Kita cuma akan menderita. 589 00:46:56,683 --> 00:46:58,003 Saya… 590 00:46:58,083 --> 00:47:00,043 - Saya suka orang lain. - Wah. 591 00:47:00,123 --> 00:47:02,923 - Saya kenal gadis lain. Maaf. - Klasik. 592 00:47:03,003 --> 00:47:04,323 Kita putus saja. 593 00:47:05,563 --> 00:47:08,483 Saya cuma cakap dengan jujur. 594 00:47:08,563 --> 00:47:10,523 Kita boleh berkawan. 595 00:47:10,603 --> 00:47:13,563 - Kenapa awak ketawa? - Diam dan teruskan. 596 00:47:15,803 --> 00:47:20,163 Kenapa? Saya tak faham. Kenapa awak menangis? 597 00:47:31,043 --> 00:47:33,283 Kami boleh jadi pengawal awak nanti. 598 00:47:34,003 --> 00:47:36,763 - Saya akan jadi pengurus awak. - Pengurus? 599 00:47:36,843 --> 00:47:38,563 - Awak jadi pengurus? - Diam. 600 00:47:40,363 --> 00:47:42,603 - Jom, Donya. - Selamat tinggal. 601 00:47:44,323 --> 00:47:46,443 - Tolonglah. - Tolonglah. 602 00:47:46,523 --> 00:47:48,163 - Balik dulu. - Okey. 603 00:47:48,243 --> 00:47:49,763 - Selamat tinggal. - Okey. 604 00:47:49,843 --> 00:47:51,443 Jumpa lagi. Baik. 605 00:47:52,563 --> 00:47:55,243 - Saya pergi dulu. - Jumpa lagi. 606 00:47:56,523 --> 00:47:57,843 Tak nak hantar saya? 607 00:47:59,123 --> 00:48:02,163 Hari dah lewat dan awak bawa saya ke sini. 608 00:48:03,483 --> 00:48:04,403 Okey, jom. 609 00:48:23,483 --> 00:48:25,563 Okey. Selamat malam. 610 00:48:29,443 --> 00:48:31,243 Ayah saya belum balik. 611 00:48:32,643 --> 00:48:33,483 Okey. 612 00:48:35,643 --> 00:48:36,763 Awak nak berenang? 613 00:49:28,603 --> 00:49:29,683 Awak ada kekasih? 614 00:49:30,843 --> 00:49:32,683 - Kekasih? - Ada teman lelaki? 615 00:49:34,963 --> 00:49:36,603 - Jadi, siapa dia? - Siapa? 616 00:49:37,403 --> 00:49:39,763 - Lelaki di parti itu. - Siapa? 617 00:49:40,923 --> 00:49:42,283 Awak faham maksud saya. 618 00:49:43,283 --> 00:49:44,243 Jonas? 619 00:49:45,643 --> 00:49:48,643 Tinggi, rambut perang? Ada lesung pipit? 620 00:49:48,723 --> 00:49:49,803 Ya, mungkin. 621 00:49:52,843 --> 00:49:54,003 Apa yang kelakar? 622 00:49:54,603 --> 00:49:56,923 - Dia sepupu saya. - Begitu. 623 00:49:58,363 --> 00:49:59,843 Awak ada teman wanita? 624 00:50:00,883 --> 00:50:02,603 - Tak. - Kenapa teragak-agak? 625 00:50:03,763 --> 00:50:04,683 Apa? 626 00:50:05,403 --> 00:50:06,323 Elisabeth? 627 00:50:12,043 --> 00:50:14,083 - Apa kamu buat? - Saya berenang. 628 00:50:14,163 --> 00:50:15,563 Ya, ayah nampak. 629 00:50:17,243 --> 00:50:20,243 Maaf sebab ayah tinggikan suara. Terima kasih sebab tolong. 630 00:50:20,323 --> 00:50:21,283 Tiada masalah. 631 00:50:22,163 --> 00:50:24,283 - Selamat malam. - Selamat malam. 632 00:50:46,123 --> 00:50:47,963 Saya pergi dulu. 633 00:50:48,043 --> 00:50:51,043 - Jumpa awak di parti. - Ya, jumpa di sana. 634 00:52:25,403 --> 00:52:26,763 Helo, awak di mana? 635 00:52:29,283 --> 00:52:31,483 Jauh daripada muzik. Saya tak dengar. 636 00:52:35,123 --> 00:52:35,963 Apa? 637 00:53:27,123 --> 00:53:30,803 - Awak nampak Elisabeth? - Maaf. Saya tak nampak dia. 638 00:53:41,243 --> 00:53:43,643 Saya jumpa kakak awak. Dia sangat hebat. 639 00:53:43,723 --> 00:53:45,523 - Di sini? - Ya, dia di bar. 640 00:54:58,603 --> 00:55:00,403 - Virgo? - Bukan. 641 00:55:02,043 --> 00:55:03,483 - Kaprikorn? - Ya. 642 00:55:03,563 --> 00:55:08,003 - Ya? Saya dah cakap! Saya tahu. - Dah 10 kali awak teka. 643 00:55:11,683 --> 00:55:12,723 Apa awak buat? 644 00:55:16,243 --> 00:55:17,443 Elisabeth… 645 00:55:18,483 --> 00:55:21,123 - Hei. Kenapa? - Teksi kami tak datang. 646 00:55:21,203 --> 00:55:23,083 - Awak nak ke bandar? - Ya. 647 00:55:24,243 --> 00:55:28,363 - Mungkin. Awak nak ke mana? - Boleh hantar ke stesen kereta api? 648 00:55:29,523 --> 00:55:30,643 Tak ada masalah. 649 00:55:39,123 --> 00:55:41,523 Dia bawa gadis comel. 650 00:55:44,603 --> 00:55:47,883 Mungkin saya patut bawa awak balik. Di mana rumah awak? 651 00:55:49,363 --> 00:55:51,363 Kami nak jumpa kawan, jadi… 652 00:55:51,443 --> 00:55:54,203 - Tak nak tumpang? - Tak nak. Marilah. 653 00:55:54,283 --> 00:55:55,403 - Tidak. - Cukuplah. 654 00:55:55,483 --> 00:55:58,003 Beginilah. Pinjam telefon awak. 655 00:55:58,083 --> 00:56:00,763 - Jangan ganggu dia. - Saya nak telefon kawan. 656 00:56:00,843 --> 00:56:02,683 Saya tak boleh pinjam? 657 00:56:05,683 --> 00:56:07,483 Dompet dan barang kemas. 658 00:56:08,803 --> 00:56:10,203 - Sekarang. - Cepat! 659 00:56:10,803 --> 00:56:12,083 Bagus. Ayuh. 660 00:56:13,323 --> 00:56:14,523 Cepat! 661 00:56:17,763 --> 00:56:18,883 Apa awak buat? 662 00:56:19,843 --> 00:56:20,763 Apa ini? 663 00:56:21,643 --> 00:56:22,563 Lepaslah. 664 00:56:23,083 --> 00:56:24,523 Berikan saya jam itu. 665 00:56:25,963 --> 00:56:27,163 Ini jam palsu. 666 00:56:27,883 --> 00:56:30,243 - Saya tak peduli. Saya nak jam. - Tak. 667 00:56:30,323 --> 00:56:32,563 - Serahkan! - Beri kepada dia. 668 00:56:32,643 --> 00:56:33,723 Beri kepada dia! 669 00:56:33,803 --> 00:56:34,923 Dengar cakap dia. 670 00:56:35,003 --> 00:56:36,923 - Apa awak buat? - Tak guna! 671 00:56:37,003 --> 00:56:38,163 Beri dia jam itu! 672 00:56:41,363 --> 00:56:42,643 Beri dia jam itu. 673 00:56:52,803 --> 00:56:54,163 Awak tak apa-apa? 674 00:56:55,483 --> 00:56:56,323 Awak okey? 675 00:56:56,843 --> 00:56:57,883 Elisabeth? 676 00:57:03,803 --> 00:57:04,723 Awak okey? 677 00:57:06,323 --> 00:57:07,843 Saya minta maaf. 678 00:57:10,403 --> 00:57:12,483 - Kenapa tak nak beri jam? - Maaf. 679 00:57:12,563 --> 00:57:15,163 - Elisabeth, tunggu! - Tinggalkan saya. 680 00:57:15,243 --> 00:57:17,643 - Elisabeth! - Tinggalkan saya! 681 00:57:38,243 --> 00:57:39,163 Masuk kereta. 682 00:57:41,763 --> 00:57:44,163 Jauhkan diri daripada anak saya. 683 00:58:01,003 --> 00:58:05,283 - Jangan jumpa dia lagi. - Kami disamun, jadi tak boleh jumpa dia? 684 00:58:06,283 --> 00:58:10,483 - Ia boleh berlaku kepada sesiapa saja. - Bukan macam itu. 685 00:58:11,083 --> 00:58:13,083 Lelaki macam dia bawa sial. 686 00:58:13,163 --> 00:58:15,563 Pecah masuk rumah kita bukan kebetulan. 687 00:58:15,643 --> 00:58:16,603 Apa maksud ayah? 688 00:58:16,683 --> 00:58:18,963 - Kamu faham maksud ayah. - Tidak! 689 00:58:19,043 --> 00:58:21,803 Ayah orang tua yang prejudis. 690 00:58:21,883 --> 00:58:26,723 Jujur ayah cakap. Kamu pentingkan diri, naif dan manja! 691 00:58:27,483 --> 00:58:28,483 Sedarlah. 692 00:58:29,843 --> 00:58:32,883 Nasib baik perkara lebih buruk tak berlaku tadi. 693 00:58:34,603 --> 00:58:36,563 Jangan jumpa dia di luar sekolah. 694 00:58:38,403 --> 00:58:40,403 Tak boleh. 695 00:58:41,643 --> 00:58:42,483 Pergi tidur. 696 00:59:14,043 --> 00:59:15,323 Kamu jatuh cinta? 697 00:59:17,363 --> 00:59:19,083 Dia tak balas cinta kamu? 698 00:59:19,723 --> 00:59:22,083 - Saya rasa dia suka saya. - Baguslah. 699 00:59:23,203 --> 00:59:24,403 Kejar cinta kamu. 700 00:59:58,283 --> 00:59:59,643 Semuanya akan okey. 701 01:00:04,163 --> 01:00:05,763 Semua akan okey, sayang. 702 01:00:10,083 --> 01:00:11,043 Elisabeth! 703 01:00:20,283 --> 01:00:21,363 Elisabeth! 704 01:00:25,603 --> 01:00:28,763 - Saya nak cakap dengan awak. - Diam! Semua dah tidur. 705 01:00:28,843 --> 01:00:30,043 Benarkan saya masuk! 706 01:00:34,003 --> 01:00:35,043 Saya akan turun. 707 01:00:54,803 --> 01:00:56,883 Saya dah buat silap besar. 708 01:00:57,683 --> 01:00:58,643 Maafkan saya. 709 01:00:59,323 --> 01:01:01,323 Ini boleh jadi teruk. 710 01:01:03,883 --> 01:01:05,003 Kenapa bergaduh? 711 01:01:06,843 --> 01:01:08,723 Jam itu bukan milik saya. 712 01:01:09,523 --> 01:01:10,843 Saya tak patut pinjam. 713 01:01:12,243 --> 01:01:13,323 Ia sangat mahal. 714 01:01:15,763 --> 01:01:17,763 Kenapa pakai jam orang lain? 715 01:01:22,283 --> 01:01:24,123 Untuk buat awak kagum. 716 01:01:28,403 --> 01:01:29,243 Maafkan saya. 717 01:01:32,483 --> 01:01:36,563 Awak nak saya buat apa? Saya akan buat. Apa patut saya buat? 718 01:01:57,283 --> 01:01:58,123 Macam ini. 719 01:01:59,243 --> 01:02:01,683 Saya cintakan awak. Saya serius. 720 01:02:04,443 --> 01:02:06,003 Saya tak pernah rasa macam ini. 721 01:02:12,043 --> 01:02:13,643 Tak boleh hidup tanpa awak. 722 01:02:30,363 --> 01:02:31,403 Awak basah. 723 01:03:36,483 --> 01:03:37,323 Ada kondom? 724 01:03:39,203 --> 01:03:41,043 Ada rasanya. 725 01:03:43,083 --> 01:03:45,323 - Awak dah rancang? - Apa? Tak. 726 01:03:48,723 --> 01:03:50,003 Saya bergurau saja. 727 01:04:29,083 --> 01:04:30,643 Tak ada apa-apa berlaku. 728 01:04:31,363 --> 01:04:34,923 - Kita nak ke mana? - Mari. Kakak saya beritahu tentang ini. 729 01:04:42,403 --> 01:04:43,523 - Hai. - Hai. 730 01:04:47,923 --> 01:04:48,763 Okey. 731 01:04:49,723 --> 01:04:53,923 Kalau awak tunjukkan kepada orang lain, saya akan bunuh awak. 732 01:04:58,723 --> 01:05:00,083 - Tak guna. - Ya. 733 01:05:01,883 --> 01:05:06,163 - Oh, Tuhan! - Itu Kista dan Lila Essingen. 734 01:05:11,083 --> 01:05:13,163 Berapa umur awak dalam gambar ini? 735 01:05:20,403 --> 01:05:21,403 Sluggo. 736 01:05:22,123 --> 01:05:23,283 Sluggo! 737 01:05:40,803 --> 01:05:41,643 Jangan laju. 738 01:07:03,003 --> 01:07:04,043 Bagus, Elly! 739 01:07:06,763 --> 01:07:09,563 Oh, Tuhan! Kita perlu buat itu. Ia sangat indah. 740 01:07:11,563 --> 01:07:12,443 Itu dia? 741 01:07:13,563 --> 01:07:16,243 Dia tak faham lagi? Kenapa dia telefon awak? 742 01:07:16,323 --> 01:07:18,243 Saya tak tahu apa dia fikir! 743 01:07:20,643 --> 01:07:24,603 Beritahu saya kalau dia telefon lagi. Saya akan uruskan. Okey? 744 01:07:26,523 --> 01:07:30,043 - Okey. Tapi jangan keterlaluan. - Ya, baiklah. 745 01:07:32,083 --> 01:07:35,523 - Bila awak nak bawa saya keluar? - Nanti. Saya janji. 746 01:07:36,203 --> 01:07:38,163 Bila saya boleh ke rumah awak? 747 01:07:38,243 --> 01:07:39,563 Sluggo. 748 01:07:39,643 --> 01:07:43,363 Saya nak bercakap dengan dia. Tunggu saya sekejap. 749 01:07:45,803 --> 01:07:46,643 Hei. 750 01:07:48,643 --> 01:07:50,043 Kenalkan kawan saya. 751 01:07:51,163 --> 01:07:52,323 Masuk. 752 01:07:58,003 --> 01:08:02,163 Tak boleh buat begitu! Tak boleh! Takkan saya… 753 01:08:02,763 --> 01:08:06,483 - Kita tak seteruk itu. - Apa? Kita hebat. 754 01:08:07,883 --> 01:08:09,123 Tengoklah nanti. 755 01:08:10,163 --> 01:08:11,763 - Awak gementar? - Tidak. 756 01:08:17,243 --> 01:08:18,723 Helo, ini Elisabeth. 757 01:08:19,283 --> 01:08:20,723 Ya, dia di sini. 758 01:08:23,323 --> 01:08:25,243 Ya. Untuk awak. Sluggo. 759 01:08:32,883 --> 01:08:35,523 - Helo? - Saya perlukan barang saya. 760 01:08:35,603 --> 01:08:38,763 - Okey. Saya balik pukul lima. - Saya nak sekarang. 761 01:08:38,843 --> 01:08:40,403 - Baiklah. - Okey. 762 01:08:42,123 --> 01:08:43,163 Saya balik dulu. 763 01:08:43,243 --> 01:08:45,243 - Ada yang tak kena? - Tak ada. 764 01:08:47,043 --> 01:08:49,243 - Apa? - Tak ada apa-apa. Jumpa esok. 765 01:09:00,123 --> 01:09:02,963 - Apa yang berlaku? - Beri saya beg itu. 766 01:09:05,683 --> 01:09:08,163 Saya nak cakap sesuatu. Jangan marah. 767 01:09:08,243 --> 01:09:10,003 Tak boleh janji. Cakaplah. 768 01:09:16,683 --> 01:09:17,683 Saya buat silap. 769 01:09:18,883 --> 01:09:19,963 Apa maksud awak? 770 01:09:20,923 --> 01:09:22,923 Jam tangan tali biru tak ada. 771 01:09:24,203 --> 01:09:27,163 - Awak bergurau? - Saya pakai dan saya disamun. 772 01:09:27,963 --> 01:09:29,043 Siapa samun awak? 773 01:09:29,963 --> 01:09:32,203 Dua orang lelaki. Saya tak kenal. 774 01:09:37,083 --> 01:09:40,243 Awak memang bodoh. Macam mana awak nak selesaikannya? 775 01:09:41,603 --> 01:09:43,043 Saya boleh kerja… 776 01:09:43,123 --> 01:09:46,563 Kerja? Awak bodoh? Apa tengok-tengok? 777 01:09:47,363 --> 01:09:50,043 Kenapa pakai jam bernilai 200,000? 778 01:09:50,123 --> 01:09:52,483 - Awak bodoh? - Apa? 779 01:09:52,563 --> 01:09:57,443 Kalau awak bukan kawan saya, saya dah belasah awak. 780 01:09:57,523 --> 01:09:59,363 Mujur saya risau tentang awak. 781 01:09:59,443 --> 01:10:03,683 Habislah saya. Saya akan mati kalau tak bayar hari ini. 782 01:10:03,763 --> 01:10:05,643 Semua bergantung kepada awak. 783 01:10:21,403 --> 01:10:23,003 Saya tahu satu tempat. 784 01:12:06,403 --> 01:12:09,603 - Kamu ke mana? - Tak ke mana-mana. Saya keluar. 785 01:12:13,363 --> 01:12:14,803 Tak ada di sana. 786 01:12:15,683 --> 01:12:17,043 Tak ada di sana. 787 01:12:25,643 --> 01:12:27,723 - Itu beg kamu? - Kenapa dia di sini? 788 01:12:27,803 --> 01:12:29,123 Mestilah beg dia. 789 01:12:29,203 --> 01:12:30,723 Minta maaf dengan Patrik. 790 01:12:30,803 --> 01:12:32,843 - Jangan harap. - Kamu ugut dia? 791 01:12:32,923 --> 01:12:36,883 Apa? Apa yang awak beritahu mak? Tak, dia pukul saya. 792 01:12:37,403 --> 01:12:41,123 Saya dan Sluggo halau dia sebab dia pukul saya. Saya sumpah! 793 01:12:41,203 --> 01:12:43,803 - Jangan percaya dia. - Apa dia beritahu mak? 794 01:12:43,883 --> 01:12:45,403 Sayang. Tolonglah. 795 01:12:45,483 --> 01:12:47,603 Minta maaf dengan Patrik. Tolonglah. 796 01:12:48,643 --> 01:12:50,803 Mengaku kesalahan kamu. 797 01:12:51,363 --> 01:12:54,243 Atau kamu nak kami lapor polis? Terpulanglah. 798 01:12:58,683 --> 01:13:00,963 John-John. Minta maaf dengan Patrik. 799 01:13:09,323 --> 01:13:10,683 - Lepaskan. - Lepaskan. 800 01:13:10,763 --> 01:13:12,563 - Hentikan! - Lepaskan! 801 01:13:12,643 --> 01:13:14,523 - Lepaskan! - Hentikan! 802 01:13:15,643 --> 01:13:18,443 - Lepaskan beg ini. - Lepaskan dia! 803 01:13:18,523 --> 01:13:20,643 Berhenti! Berhenti… 804 01:13:24,763 --> 01:13:26,283 Awak nak biarkan dia? 805 01:13:28,363 --> 01:13:29,203 Pergilah. 806 01:13:33,843 --> 01:13:36,003 - Saya cuma pegang dia. - Keluar. 807 01:13:41,563 --> 01:13:42,403 Keluar. 808 01:14:14,523 --> 01:14:19,203 Nampak macam harganya 140-150K. Saya perlu periksa, tapi itu harganya. 809 01:14:49,963 --> 01:14:52,603 - Apa yang berlaku? - Ada orang pecah masuk. 810 01:14:52,683 --> 01:14:53,523 Apa? 811 01:14:58,283 --> 01:14:59,683 Dengar sini, semua. 812 01:15:01,283 --> 01:15:03,483 - Kita perlu batalkan malam ini. - Tidak! 813 01:15:03,563 --> 01:15:06,683 Saya minta maaf. 814 01:15:06,763 --> 01:15:09,883 Saya akan cuba cari penyelesaian. 815 01:15:09,963 --> 01:15:11,763 Tapi saya… 816 01:15:11,843 --> 01:15:13,963 Sekarang ini saya buntu. 817 01:15:16,043 --> 01:15:17,203 Di mana John-John? 818 01:15:18,643 --> 01:15:20,283 Saya tak tahu. 819 01:15:22,683 --> 01:15:23,763 Saya… 820 01:15:24,363 --> 01:15:26,723 Mereka masuk melalui bumbung. 821 01:15:29,323 --> 01:15:30,403 Apa maksud awak? 822 01:15:32,203 --> 01:15:33,763 Tidak. Tak ada apa-apa. 823 01:15:37,763 --> 01:15:39,163 - Hei. - Hai. 824 01:15:58,443 --> 01:16:01,723 Hai! Anda mempunyai satu mesej. 825 01:16:03,563 --> 01:16:04,443 Maafkan saya. 826 01:16:05,443 --> 01:16:07,043 Saya rosakkan segalanya. 827 01:16:08,683 --> 01:16:11,363 Awak layak dapat orang lebih baik. Maaf. 828 01:16:17,243 --> 01:16:18,283 Apa berlaku? 829 01:16:21,003 --> 01:16:23,563 Ayah patut tunjuk kepada kamu dari dulu. 830 01:16:26,563 --> 01:16:30,843 Ayah tak nak laporkan kepada polis sebab dia dah selamatkan Patricia. 831 01:16:31,843 --> 01:16:33,883 Ayah patut laporkannya tapi… 832 01:16:39,003 --> 01:16:40,003 Ayah minta maaf. 833 01:17:01,963 --> 01:17:03,923 Semua selesai. Kita pergi esok. 834 01:17:05,003 --> 01:17:08,803 Saya mesej sepupu saya. Kita tinggal di sana dua tiga minggu. 835 01:17:08,883 --> 01:17:10,163 Apa pendapat awak? 836 01:17:11,243 --> 01:17:12,163 Okey. 837 01:17:18,443 --> 01:17:21,523 Tentu seronok. Percayalah. Kita dapat berehat. 838 01:17:22,923 --> 01:17:25,963 Saya harap awak tak berdengkur. 839 01:18:04,723 --> 01:18:06,563 Ada khabar daripada John-John? 840 01:18:07,963 --> 01:18:08,803 Tak ada. 841 01:18:09,883 --> 01:18:12,323 - Awak dah cuba hubungi dia? - Tak. 842 01:18:14,563 --> 01:18:15,923 Malangnya ini berlaku. 843 01:18:18,643 --> 01:18:20,763 Kalau dia hubungi, suruh dia telefon saya. 844 01:18:21,803 --> 01:18:23,683 - Kenapa? - Saya nak bercakap. 845 01:18:27,523 --> 01:18:29,003 Awak akan kekalkan dia? 846 01:18:30,323 --> 01:18:34,323 Kalau saya pecah masuk sekolah, awak takkan berhentikan saya? 847 01:18:38,043 --> 01:18:39,483 Kamu rasa itu tak adil? 848 01:18:42,003 --> 01:18:44,683 Kamu dah tengok buku tahunan sekolah? 849 01:18:45,923 --> 01:18:47,643 Saya juga kecewa. 850 01:18:49,763 --> 01:18:52,963 Tapi saya takkan putus asa. Tak semudah itu. 851 01:18:56,243 --> 01:18:58,723 Saya fikir sebaliknya akan berlaku. 852 01:18:58,803 --> 01:19:02,403 - Apa maksud awak? - Saya ingat awak yang akan berhenti. 853 01:19:04,083 --> 01:19:06,883 Okey. Baiklah. Tak ada masalah. 854 01:19:06,963 --> 01:19:08,083 Baiklah. 855 01:19:08,763 --> 01:19:10,883 Jumpa lagi. Cium sikit. Letak dulu. 856 01:19:12,083 --> 01:19:14,803 - Dia akan datang? - Ya, tapi biasalah dia. 857 01:19:14,883 --> 01:19:18,363 - Macam mana rupa saya? - Macam awak dibelasah. 858 01:19:19,323 --> 01:19:22,083 Ingat semasa awak cabar Hakim? 859 01:19:22,163 --> 01:19:24,123 Dia pukul awak cukup-cukup. 860 01:19:24,203 --> 01:19:27,203 - Itu biasa saja. - Biasa? Awak bergurau? 861 01:19:27,283 --> 01:19:30,523 - Mata awak lebam besar penumbuk. - Awak melebih-lebih. 862 01:19:30,603 --> 01:19:33,483 Gadis-gadis menangis sebab ingat awak dah mati. 863 01:19:36,923 --> 01:19:38,283 Kenapa awak bergaduh? 864 01:19:39,443 --> 01:19:40,643 Saya tak ingat. 865 01:19:40,723 --> 01:19:42,323 Itu dia. 866 01:19:42,963 --> 01:19:44,403 Hidup diteruskan, bukan? 867 01:19:46,003 --> 01:19:46,843 Betul? 868 01:19:47,723 --> 01:19:49,403 Cerialah, kawan. 869 01:19:49,483 --> 01:19:52,203 Masalah awak dan dia akan selesai. Percayalah. 870 01:20:02,123 --> 01:20:05,003 - Tunggu. Saya akan kembali. - Awak nak ke mana? 871 01:20:09,763 --> 01:20:12,123 Hei, tak guna! 872 01:20:12,763 --> 01:20:15,843 Awak pekak? Kenapa intip dia? 873 01:20:15,923 --> 01:20:20,363 Jangan panggil dia. Jangan dekati dia. Dia bersama saya. Faham? 874 01:20:21,123 --> 01:20:23,323 Saya boleh hubungi sesiapa saja. 875 01:20:23,403 --> 01:20:25,883 Awak cari nahas? Jangan boleh belasah awak. 876 01:20:25,963 --> 01:20:27,803 Cubalah cakap sekali lagi. 877 01:20:30,443 --> 01:20:32,443 Saya dah agak, pengecut! 878 01:22:00,003 --> 01:22:01,203 Mana benda itu? 879 01:22:02,683 --> 01:22:04,963 - Di mana awak letak? - Ikut saya. 880 01:22:05,803 --> 01:22:08,323 - Beri kepada saya. - Nanti awak dapatlah! 881 01:22:08,403 --> 01:22:09,763 Di mana awak letak? 882 01:22:09,843 --> 01:22:12,243 - Saya akan jaga. - Beri kepada saya. 883 01:22:15,003 --> 01:22:17,403 Apa awak nak buat? Hancurkan hidup awak? 884 01:22:19,963 --> 01:22:23,603 - Dia mati di depan saya. - Ya, tapi awak tak boleh ubah itu. 885 01:22:23,683 --> 01:22:27,203 - Saya takkan biarkan dia terlepas. - Berhenti! 886 01:22:27,283 --> 01:22:28,523 Sudahlah! Cukup! 887 01:22:28,603 --> 01:22:32,523 - Tunggu di sini. Kita hubungi polis. - Apa? Awak dah gila? 888 01:22:32,603 --> 01:22:34,323 Jangan pergi. Tolonglah. 889 01:22:35,523 --> 01:22:38,843 Dia dah mati. Saya tak nak kehilangan awak. 890 01:22:39,523 --> 01:22:41,003 Dengar cakap saya. 891 01:22:42,563 --> 01:22:44,123 Tolong dengar cakap saya. 892 01:22:54,963 --> 01:22:57,363 Jangan dekat. Berundur! 893 01:23:06,523 --> 01:23:09,603 - Helo? - Hai, ini Kiba. Di mana awak? 894 01:23:29,963 --> 01:23:32,603 Naik cepat. Saya tahu destinasi dia. 895 01:23:34,723 --> 01:23:37,043 - Awak dah sedia? - Ya. Mari pergi! 896 01:24:45,043 --> 01:24:47,043 911, apa jenis kecemasan? 897 01:24:57,483 --> 01:24:59,803 Tidak. 898 01:24:59,883 --> 01:25:02,283 - Tarik nafas. Relaks. - Apa yang berlaku? 899 01:25:02,363 --> 01:25:06,923 - Beritahu saya. - Bertenang. Pandang saya. 900 01:25:07,003 --> 01:25:09,003 Jangan risau. Tak ada yang cedera. 901 01:25:09,083 --> 01:25:10,123 Okey. 902 01:25:11,803 --> 01:25:13,043 Bagus. Dah tenang? 903 01:25:13,643 --> 01:25:15,043 - Ya. - Okey. 904 01:25:54,123 --> 01:25:55,283 Elisabeth! 905 01:26:35,283 --> 01:26:36,443 Awak dengar tak? 906 01:26:58,523 --> 01:27:00,203 - Apa awak buat? - Awak pula? 907 01:29:52,043 --> 01:29:54,723 Terjemahan sari kata oleh Azril