1
00:00:01,323 --> 00:00:10,488
{\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Top ]
2
00:00:01,323 --> 00:00:10,488
>>>>>> زیــرنــویــس <<<<<<
امــیــر جـیـریـایـی و
مــریـــم شـــراهـــی
3
00:00:10,594 --> 00:00:18,181
«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید»
@Film2Media_Plus
4
00:00:46,330 --> 00:00:50,899
همه چیز با یه چیزِ... شکوهمند پا میگیره
5
00:00:52,554 --> 00:00:54,337
با یه گل
6
00:00:54,338 --> 00:00:55,557
یه گل فقط
7
00:00:57,254 --> 00:01:00,083
در پِیِـش هم یه زنبور عسل
8
00:01:01,215 --> 00:01:03,433
بسیار حساسه
9
00:01:03,434 --> 00:01:05,523
بسیار هم تو در توئه
10
00:01:06,829 --> 00:01:10,701
،زنبور گرده جمع میکنه
11
00:01:10,702 --> 00:01:14,792
و توی پرچم گل دیگهای میریزش
12
00:01:14,793 --> 00:01:18,057
حکایت سکسه منتها تر و تمیزتر
13
00:01:18,058 --> 00:01:19,710
و کسی هم چیزیش نمیشه
14
00:01:53,745 --> 00:01:58,880
یه سوم غذای ما
به این طریق گردهافشانی میشه
15
00:01:58,881 --> 00:02:01,231
گستره این قضیه رو میفهمی؟
16
00:02:02,276 --> 00:02:05,452
ما جونمون
اینقدر به زنبورا بستهست، دان
17
00:02:05,453 --> 00:02:08,151
و دارنم میمیرن
18
00:02:09,152 --> 00:02:10,718
چرا؟
19
00:02:10,719 --> 00:02:13,808
حکایت همونیه که سرش حرف زدیم، پسرخاله
یادته؟
20
00:02:13,809 --> 00:02:17,421
."یعنی "ناهنجاری فروپاشی کلونی زنبورها
.شبیه یه همهگیریه
21
00:02:20,555 --> 00:02:24,079
زنبورای کارگر
،ملکه رو میذارن برا خودش
22
00:02:24,080 --> 00:02:27,952
تا موقعی که
،تک و تنها بمونه با نو رسیدههاش
23
00:02:27,953 --> 00:02:30,782
و کلونی هم به زوال میره
24
00:02:34,426 --> 00:02:37,897
ولی واسه چی ولش میکنن؟
25
00:02:38,898 --> 00:02:40,599
...خب
26
00:02:40,665 --> 00:02:43,535
ملت که مدعیان زیر سر آفتکشا
یا زوال زیستگاهه
27
00:02:43,568 --> 00:02:46,005
یا یه سری ملت هم فکر میکنن
حکومت جهانی و
28
00:02:46,072 --> 00:02:49,275
بالاسریهای زراعیشرکتیشون
29
00:02:49,441 --> 00:02:53,511
فروپاشی کلونی رو به هدفه
دست بردن تو آذوقهجات، مهندسی زیستی کردن
30
00:02:54,613 --> 00:02:58,217
ولی من میدونستم که
باید روی کار
31
00:02:58,284 --> 00:03:01,453
یه اصل سازماندهنده بزرگتر باشه
32
00:03:02,188 --> 00:03:03,923
پس سرمو کردم تو کتاب
33
00:03:05,024 --> 00:03:06,491
رصد کردم
34
00:03:06,625 --> 00:03:07,860
پایین
35
00:03:07,927 --> 00:03:09,762
،در زمین جویش کردم
36
00:03:09,862 --> 00:03:12,365
،و در ستارگان
37
00:03:12,397 --> 00:03:15,433
تا که اون چیز رو یافتمش
38
00:03:19,772 --> 00:03:22,775
اون از ش شروع حضورفرما بود
39
00:03:26,611 --> 00:03:30,016
،بیشرفش ما رو تو قفس کرده
،مسموممون کرده
40
00:03:30,082 --> 00:03:32,084
و نفسمون رو
بند میاره
41
00:03:33,052 --> 00:03:34,419
یک. دو
42
00:03:34,519 --> 00:03:36,856
ما سکاندار کشتیِ نیستیم، دان
43
00:03:36,989 --> 00:03:38,657
آفرین داره کارت
44
00:03:38,758 --> 00:03:40,625
اونا هستن
45
00:03:43,062 --> 00:03:46,698
و الان دست منو توئه که
46
00:03:46,832 --> 00:03:48,834
جلودارشون شیم
47
00:03:50,803 --> 00:03:53,873
این تمرینها بیخود نیستن، دان
48
00:03:53,906 --> 00:03:56,208
اون دنبال اینه
،رو ما سلطه بگیره
49
00:03:56,275 --> 00:03:58,878
منتها ما از این راهها نمیدیم، مگه نه؟
50
00:03:59,045 --> 00:04:02,048
منظورت اینه
دنبال این میشه کاریمون کنه؟
51
00:04:02,081 --> 00:04:04,917
بله بابا دان
خطرناکیش به شدتُ حدتِ
52
00:04:09,521 --> 00:04:10,990
...پس ما باید آبدیده کنیم
53
00:04:11,090 --> 00:04:14,126
پایین. بالا -
بدنمونو، مغزمونو... -
54
00:04:14,226 --> 00:04:16,195
زودباش. زودباش. زودباش
55
00:04:28,240 --> 00:04:29,674
خندهت چیه؟
56
00:04:29,709 --> 00:04:31,476
شرمنده، کلا آخه روراستطورش رو بخوای
یه کوچولو سر این کارِ
57
00:04:31,609 --> 00:04:32,778
خندهدار شدی. شرمنده تِدی
58
00:04:32,878 --> 00:04:34,880
خیلیخب، خب، الان تو کن -
خیلیخب -
59
00:04:39,151 --> 00:04:41,053
هی، فکر کنم منم خندهدار میام
60
00:04:41,120 --> 00:04:42,722
خیلیخب
61
00:04:45,157 --> 00:04:46,792
میبینی؟ خوبی داره
62
00:04:49,829 --> 00:04:53,232
و غافل نشو که
اونا از دور رد اونو دارن
63
00:04:54,300 --> 00:04:56,902
و دنبال این میشن
رد ما رو هم داشته باشن
64
00:04:58,204 --> 00:05:02,208
اون... فرصت رو که غنیمت بشماره
،مثل سوسکچه میره تو صندوق مغزیت
65
00:05:02,308 --> 00:05:05,044
پس ما باید
این ریدمال رو بتونهکاری کنیم
66
00:05:07,947 --> 00:05:09,248
خیلیخب
67
00:05:10,548 --> 00:05:12,385
سعیمو میکنم
68
00:05:12,485 --> 00:05:14,619
هر، هرچند خودتم
داره به گوشت میاد دیگه؟
69
00:05:14,754 --> 00:05:16,122
دانی؟
70
00:05:16,188 --> 00:05:18,891
اونم تو صدات، که چجوری اونا
اعتماد به نفستو به گا دادن؟
71
00:05:20,459 --> 00:05:22,660
ببخشید تدی
72
00:05:22,795 --> 00:05:26,631
نه. دانی، منو نگاه
73
00:05:27,466 --> 00:05:28,801
صد سالش عذر نخواه. صد سالش
74
00:05:28,934 --> 00:05:31,370
تو که سر هیچکدوم اینا
گناهی نکردی. خب؟
75
00:05:33,172 --> 00:05:35,607
ممنون
76
00:05:39,211 --> 00:05:40,612
اون، جوونمردی سرش نمیشه
77
00:05:42,214 --> 00:05:44,817
پس ما باید رودست نداشته باشیم
78
00:05:47,920 --> 00:05:50,756
چجوری بلدی از هم
تشخیصشون بدی؟
79
00:05:50,890 --> 00:05:53,926
خب، باید بدونی کجا رو نگاه کنی
80
00:05:54,026 --> 00:05:56,162
علائم و نشونی درکاره
81
00:05:58,297 --> 00:05:59,732
اون آدما چطورن؟
82
00:05:59,865 --> 00:06:02,435
نه
83
00:06:02,501 --> 00:06:04,437
نه، اونا طوریشون نیست
84
00:06:04,470 --> 00:06:07,473
،یعنی، طوریِ طوریشونم که نیست
85
00:06:07,572 --> 00:06:09,574
ولی تهی شده ان
86
00:06:09,607 --> 00:06:11,243
عرضم بهت که، مثل بقیهمون
87
00:06:11,377 --> 00:06:12,978
بیآزار
88
00:06:13,079 --> 00:06:14,947
بیامید
89
00:06:17,682 --> 00:06:19,752
و اونا به این طریقش هم
نقشهکشیش کرده بودن
90
00:06:19,785 --> 00:06:22,721
تا ما رو هم
نظیر زنبورا دربیارن
91
00:06:23,756 --> 00:06:29,195
یه کلونی مُرده، پاشیده شده در
،تریلیون جهت
92
00:06:29,261 --> 00:06:31,997
بی هیچ راه دوبارهای به خونه
93
00:06:37,736 --> 00:06:39,637
صبح بخیر خانم فولِر -
صبح بخیر -
94
00:06:39,738 --> 00:06:41,874
روزت به خوشی
95
00:07:01,560 --> 00:07:03,596
این کِرِمِ کارش چیه؟
96
00:07:03,695 --> 00:07:05,030
همون کار
97
00:07:05,097 --> 00:07:06,599
برا کاهش اثرِ
98
00:07:06,631 --> 00:07:08,134
بیا، همهشونو بردار
99
00:07:36,295 --> 00:07:39,298
اگه یکی از کارمون پِی ببره چی؟
100
00:07:39,398 --> 00:07:40,733
نمیبره
101
00:07:40,766 --> 00:07:43,135
هیچکی رو زمین
ما رو به یه تار چختشم نمیگیره
102
00:07:46,906 --> 00:07:50,042
...پس تا سر رسیدن روزش
103
00:07:51,544 --> 00:07:54,346
ما حافظه پنهون ذهنمون رو
پاک میکنیم، خب؟
104
00:07:55,314 --> 00:07:57,116
حواسپرتی پَر
105
00:07:57,149 --> 00:08:00,452
،بازی پَر، سیگار الکتریکی پَر
جلق زدن پَر
106
00:08:02,121 --> 00:08:06,091
،هر چی فلان صفحه نمایش هم پَر
به استثنای تحقیق
107
00:08:07,760 --> 00:08:09,694
قول میدی دان؟
108
00:08:12,331 --> 00:08:14,366
،میدونم زیادهخواهیه
109
00:08:14,466 --> 00:08:17,203
...ولی من
میخوام سر این قضیه در رکابم باشی
110
00:08:17,303 --> 00:08:19,538
بهت نیاز دارم، دان
111
00:08:19,572 --> 00:08:20,973
...من میدونم که
112
00:08:21,006 --> 00:08:25,344
تو از راست
،آدم عقلدار و شیری هستی
113
00:08:25,477 --> 00:08:28,314
و هیچکیِ دیگهای جز من
اینا به چشمش نمیاد
114
00:08:30,082 --> 00:08:34,086
...نه، تویی که
نه، تویی که عقلدارهای
115
00:08:34,153 --> 00:08:38,257
مغز این عملیات تویی، واقعا میگم
116
00:08:39,725 --> 00:08:44,263
...ولی -
چیزی شده؟ -
117
00:08:46,165 --> 00:08:47,633
...من فقط
118
00:08:47,733 --> 00:08:49,401
فکر نکنم عرضهشو داشته باشم
119
00:08:49,468 --> 00:08:50,603
هی
120
00:08:50,703 --> 00:08:52,238
بیا اینجا
121
00:08:53,806 --> 00:08:56,108
بده بغلو
122
00:08:56,208 --> 00:08:57,610
خاطرتو میخوام، پسرخاله
123
00:08:57,743 --> 00:09:01,013
منم خاطرتو میخوام، مرد
124
00:09:04,650 --> 00:09:07,419
تو رفیق شفیق من
تو اول تا آخر دنیایی
125
00:09:08,420 --> 00:09:10,155
تنها رفیقم
126
00:09:10,256 --> 00:09:13,425
و این کارم تو رأسش واسه نجات توئه
127
00:09:14,526 --> 00:09:17,296
من نمیذارم احدی کاریت کنه، خب؟
128
00:09:19,331 --> 00:09:20,299
خب؟
129
00:09:20,466 --> 00:09:22,268
خب -
عمرا -
130
00:09:22,401 --> 00:09:23,502
باشه
131
00:09:23,636 --> 00:09:26,538
مِدروکسی پِروژِستِرون اسِتات
132
00:09:27,707 --> 00:09:31,043
این یه داروی هورمونیِ پِروژِستین نوعشه
133
00:09:32,511 --> 00:09:35,180
برای اختگی شیمیاییه
134
00:09:36,716 --> 00:09:39,285
خب؟ -
خب -
135
00:09:42,988 --> 00:09:47,526
به این منظور که
،حواسمون بزنه بچسبه به آخر
136
00:09:47,626 --> 00:09:53,198
ما باید ذهنمون رو
از تموم ذهنمشغولیها خالی کنیم، خب؟
137
00:09:54,533 --> 00:09:56,068
یعنی چی این؟
138
00:09:56,168 --> 00:09:57,737
هی رفیق
139
00:09:57,870 --> 00:10:00,539
روم حساب کن، من قد تانکر تانکر عن
آمار سر این قضیه درآوردم
140
00:10:00,707 --> 00:10:02,675
هر چی بیشتر از اون پُربُکُن شخمی
داشته باشیم که
141
00:10:02,742 --> 00:10:04,209
یاختههای عصبیمون رو
،به گیرپاژ بندازه
142
00:10:04,310 --> 00:10:07,346
دست پیش گندهتری
اون نسبت بهمون میگیره
143
00:10:08,314 --> 00:10:09,716
مطمئنی؟
144
00:10:10,983 --> 00:10:12,818
آره دانی، مطمئنم
145
00:10:14,687 --> 00:10:17,089
حکم خیلی بسزایی رو داره، دان
146
00:10:20,192 --> 00:10:21,827
...من آخه فقط
147
00:10:21,994 --> 00:10:26,932
دلم میخواست یه روزی
با یکی باشم
148
00:10:28,735 --> 00:10:30,536
...رفیقَک
149
00:10:30,602 --> 00:10:31,937
باید قبولم داشته باشی
150
00:10:31,970 --> 00:10:34,106
من ته تویه قضیه رو درآوردم
151
00:10:35,407 --> 00:10:38,877
اون بخش از مغزت که
،حواسپرتی بهت میده
152
00:10:38,944 --> 00:10:40,814
بخش از مغزت که
،یه کار میکنه دلت بگیره
153
00:10:40,946 --> 00:10:43,916
همهشون از آخور واجبیَت زیستی میخورن
154
00:10:44,049 --> 00:10:47,920
این سیناپسها یا پیوندگاه دو عصب
که زاد ولد
155
00:10:48,020 --> 00:10:52,759
بذرافشانی و تکهمسری رو
،در میکنن
156
00:10:52,858 --> 00:10:55,994
شبیه تموم این
درد عضله ذوزنقهایِ واموندهن
157
00:10:57,229 --> 00:11:01,400
...همهش
همهش زیر سر یاختههای عصبیه، داشی
158
00:11:01,500 --> 00:11:04,136
تو هم کافیه
دهنهشون رو دست بگیری
159
00:11:05,270 --> 00:11:08,040
،همین که این امیال رو بکشی
،مثل من
160
00:11:08,107 --> 00:11:11,377
آقا و نوکر خودت میشی
161
00:11:13,078 --> 00:11:15,013
هیچکی هم نمیتونه پا رو کیرت بذاره
162
00:11:15,080 --> 00:11:17,616
از هفت دولت آزاد میشی
163
00:11:18,852 --> 00:11:21,153
مگه دلت نمیخواد آزاد بشی؟
164
00:11:23,322 --> 00:11:24,791
چرا
165
00:11:24,890 --> 00:11:26,892
پس آمادهای؟
166
00:11:28,795 --> 00:11:31,630
بریم تو کارش
167
00:11:32,698 --> 00:11:34,299
آره -
آره -
168
00:11:34,433 --> 00:11:36,068
...خیلیخب، پس
169
00:11:36,101 --> 00:11:38,437
خم شو رو صندلیو
باهام حرف بزن
170
00:11:38,537 --> 00:11:40,339
حواستو پرت میکنه -
باشه -
171
00:11:40,372 --> 00:11:42,474
چطوری تدی؟
172
00:11:42,541 --> 00:11:43,877
توپ میگذرونم، مرد
173
00:11:44,009 --> 00:11:45,611
تو چطوری؟
174
00:11:45,644 --> 00:11:48,046
منم به سلامتی میگذرونم
175
00:11:48,213 --> 00:11:50,717
میگم، ذوق داری آزاد میشی؟
176
00:11:50,817 --> 00:11:52,084
آره
177
00:11:52,151 --> 00:11:54,219
آزادی برات چه حالی داره؟
178
00:11:54,286 --> 00:11:56,688
...گمونم
179
00:11:56,823 --> 00:11:59,391
،حسش مثل وقتیه که بچه بودیم
180
00:11:59,525 --> 00:12:01,728
قبل بد شدن اوضاع
181
00:12:01,828 --> 00:12:04,930
وقتی که همه
هنوز اینجا بودن
182
00:12:05,865 --> 00:12:08,934
هی، هی
183
00:12:09,034 --> 00:12:11,838
میدونم زمونه سختی بوده، مرد
184
00:12:12,004 --> 00:12:16,608
ولی ما قراره باز پسش بگیریم
قول میدم
185
00:12:17,609 --> 00:12:19,712
،تموم بر باد رفتههامونو
186
00:12:19,813 --> 00:12:23,415
تموم این سالها رو، تموم اون ریدمالی که
...سرمون آورده شده رو
187
00:12:24,383 --> 00:12:27,553
ما باز این ریدمال رو...
وصلهکاری میکنیم
188
00:12:28,587 --> 00:12:31,356
و هیچکی هم نمیتونه
پا رو کیرمون بذاره
189
00:12:31,457 --> 00:12:33,125
نه حتی خودمون
190
00:12:33,158 --> 00:12:36,228
صبح بخیر کوری -
صبح بخیر میشِل -
191
00:12:40,093 --> 00:12:47,100
|| بـوگـونـیـا ||
یه رسم عامیانه تو منطقه مدیترانه باستان بر اساس این باور بود که)
(زنبورها به طور خودجوش از لاشه گاو به وجود میان
192
00:13:02,956 --> 00:13:04,724
به اعتقاد من هر شرکتی باید
با چنگ و دندون در تکاپوی
193
00:13:04,858 --> 00:13:06,658
سر و شکل دادن یه میز متنوع باشه
194
00:13:06,692 --> 00:13:09,161
اگه افراد تیمتون
،پیشینه متنوع داشته باشن
195
00:13:09,261 --> 00:13:11,697
راهحلهای جدید و مبتکرانهای رو
،برای مشکلات مییابن
196
00:13:11,865 --> 00:13:13,365
به جای فقط یه دور باطل
197
00:13:13,465 --> 00:13:15,100
ما باید نسل بعدیِ
198
00:13:15,167 --> 00:13:16,268
،مهندسان متنوع
199
00:13:16,435 --> 00:13:18,938
زیستشناسان متنوع
و پزشکان متنوع رو بیابیم
200
00:13:19,004 --> 00:13:21,139
به این سبب که
،قضیه فقط کارکنان متنوع نیست
201
00:13:21,273 --> 00:13:22,775
تفکر متنوع هم هست
202
00:13:22,842 --> 00:13:25,410
بحث به کار بردن منابع شرکتی ما
203
00:13:25,477 --> 00:13:30,382
به هدف باز کردن پر و بالِ
...افراد با مهارتها و هویتهای مختلف
204
00:13:30,482 --> 00:13:31,851
ای کونکش کیرمصب کریم
205
00:13:31,918 --> 00:13:33,018
عیسا مسیحا
206
00:13:33,085 --> 00:13:34,921
هر بارش هم. چی چیه؟
207
00:13:34,954 --> 00:13:36,355
مهارتها و هویتهای مختلف"
"...برای ترویج و پرورشِ
208
00:13:36,522 --> 00:13:37,857
برای ترویج و پرورش نسل نوینی از
استعدادهای شرکت "همیار" هست
209
00:13:37,957 --> 00:13:39,291
خیلیخب، بیاین مجدد بگیریم
210
00:13:40,058 --> 00:13:41,493
دیگه شور کلمه "متنوع" دراومده، کریس
211
00:13:41,627 --> 00:13:43,228
:این... من رو
متنوع، متنوع، متنوع" گفتنم"
212
00:13:43,295 --> 00:13:44,898
شبیه "دادا بادا، دادا بادا، دادا بادا"ـئه
213
00:13:44,964 --> 00:13:46,398
شبیه یه کوک شدنه تخمیه
214
00:13:46,465 --> 00:13:49,802
خب، اینم آموزش تنوعپذیریِ دیگه
215
00:13:49,936 --> 00:13:51,336
آره، منتها دیگه شورش دراومده، کریس
216
00:13:51,436 --> 00:13:53,740
میشه یه خرده کَمَکی
همت در تنوع دادن زبونمون داشته باشیم؟
217
00:13:53,873 --> 00:13:56,041
آره حتما
218
00:13:56,108 --> 00:13:58,110
بیاین از نو بریم
219
00:13:58,672 --> 00:14:00,924
فوربز]
میشِل فولِر
[سدشکن
220
00:14:01,216 --> 00:14:02,383
{\an3}تایم]
رهبر سال
[کارگشای تغییر
221
00:14:02,381 --> 00:14:03,917
خیلیخب، پس همین شد دیگه
222
00:14:04,017 --> 00:14:05,651
،فقط اون فراخوان درآمد با سارا رو داری
223
00:14:05,752 --> 00:14:09,655
و یه کنفرانس ویدیویی با شرکت رسانهای "ویدن+کِنِدی" ساعت 9
که میتونی از راه دور هم انجامش بدی
224
00:14:09,722 --> 00:14:12,457
ممنونم کوری
225
00:14:12,591 --> 00:14:13,860
قضیه ساعت پنج و نیم
226
00:14:15,327 --> 00:14:16,729
نگاه، میدونم ایمیلشو
،از قبل فرستادی
227
00:14:16,829 --> 00:14:17,931
منتها میخوام
،به همه خبر بدی
228
00:14:18,063 --> 00:14:19,197
امروز شروعشه که
مِنبعد دیگه
229
00:14:19,364 --> 00:14:21,366
مختارن ساعت پنج و نیم برن، خب؟
230
00:14:21,466 --> 00:14:23,602
،منتها جوری این کارَ رو کن که، آره دیگه
231
00:14:23,702 --> 00:14:24,837
دربارهش حرف زدیم
232
00:14:25,004 --> 00:14:26,705
باشه، البته -
ما باید این پیامرسانی رو کنیم که -
233
00:14:26,839 --> 00:14:28,307
اینجا الان یه فرهنگ جدید داریم
234
00:14:28,407 --> 00:14:30,075
،که افراد باید
،که آره و مشخصا هم هستش
235
00:14:30,175 --> 00:14:32,244
سر اینکه ساعت پنج و نیم برن
و پیش خونوادهشون باشن، تعارف نمیخواد کنن
236
00:14:32,277 --> 00:14:34,179
قرار نیست مثل گذشته
کسی ازش کار کشیده شه
237
00:14:34,212 --> 00:14:36,181
دیگه خبری از
سانحههای ناخوشاید نیست
238
00:14:36,281 --> 00:14:38,216
،ولی مشخصا
براش چاقویی زیر گلو نیست
239
00:14:38,317 --> 00:14:40,185
و پرواضحه که، اگه افراد
،هنوز کار سرشونه
240
00:14:40,252 --> 00:14:42,187
صد در صد بهتره بمونن
و کار رو ادامه بدن
241
00:14:42,287 --> 00:14:44,489
باشه -
منتها سفت و سختیِ اجراش غلظتدار نیست -
242
00:14:44,590 --> 00:14:46,859
گرچه که هنوزم ما
رسیدن به حد نصابها رو خب میخوایم
243
00:14:46,893 --> 00:14:48,761
پس به شرطی که
،بتونیم بدون هیچ فشاری بیایمش
244
00:14:48,828 --> 00:14:50,996
،محض یادآوری، آره دیگه
،ما اینجا خب یه کسب و کاری رو هم میگردونیم
245
00:14:51,063 --> 00:14:53,132
پس اینجور بساطه
خودت دیگه کلاهتو قاضی کن"ـه دیگه"
246
00:14:53,198 --> 00:14:54,366
باشه؟ خوبه؟
247
00:14:54,399 --> 00:14:55,868
به طور قطع بهشون خبر میدم
248
00:14:56,002 --> 00:14:57,703
عالیه
249
00:14:57,804 --> 00:14:59,005
دوره نوینیـه
250
00:14:59,137 --> 00:15:01,640
ممنونم کوری
251
00:15:08,580 --> 00:15:09,681
ممنون تونی
252
00:15:09,782 --> 00:15:11,718
واسه زودتر رفتنت
تعارف نمیخواد کنی
253
00:15:11,818 --> 00:15:13,318
یعنی، مگه اینکه سرت شلوغ باشه
254
00:15:13,385 --> 00:15:16,388
،یا کارایی داشته باشی
ولی اگه میتونی که بری، تعارف نمیخواد کنی
255
00:15:16,488 --> 00:15:18,323
دست خودته -
چشم خانم -
256
00:15:18,423 --> 00:15:19,726
هرچی خودت بگی
257
00:16:01,400 --> 00:16:03,702
زودباش، زودباش
258
00:16:22,088 --> 00:16:23,022
نه
259
00:16:32,564 --> 00:16:34,566
گندش بزنم! گاییدمش، گاییدمش
260
00:17:35,594 --> 00:17:37,864
نه، نه، نه! بمون عقب پیشش
261
00:17:47,439 --> 00:17:49,674
اسپری بزن! اسپری
262
00:18:12,397 --> 00:18:13,665
باید بجنبی واقعا، رفیقَک
263
00:18:13,800 --> 00:18:16,334
میدونم. ببخشید -
خیلیخب، تا جا داری تند -
264
00:18:16,501 --> 00:18:18,670
مثل موقعیتیابه، یادته؟
265
00:18:18,771 --> 00:18:21,174
،اگه موهاش هنوز به سرش باشه
،میتونن از راه دور ردمون رو بگیرن
266
00:18:21,339 --> 00:18:23,142
پس باید تا جایی که جا داریم
تند پیش بریم
267
00:18:23,209 --> 00:18:25,011
خیلیخب
268
00:18:25,111 --> 00:18:26,311
کار میکنه؟
269
00:18:26,378 --> 00:18:28,580
چندان که کنده نمیشه
270
00:18:29,514 --> 00:18:31,383
وا، واقعا، واقعا باید سریع بِکِشیش. محکمتر
271
00:18:31,483 --> 00:18:33,219
ولی اَ، اگه زخمش بندازم چی؟
272
00:18:33,252 --> 00:18:35,755
دان! محکمتر کن
زخمش نمیندازی
273
00:18:35,822 --> 00:18:36,688
خیلیخب
274
00:19:00,112 --> 00:19:02,148
مرد، حالم چه خوبه. تو هم هستی؟
275
00:19:02,248 --> 00:19:03,448
گمونم
276
00:19:03,548 --> 00:19:05,383
معرکه بودی، پسرخاله
277
00:19:05,483 --> 00:19:06,786
بودم؟
278
00:19:06,886 --> 00:19:08,287
آره بابا
279
00:19:08,386 --> 00:19:10,790
سلطان آلفای لامصبی ریدمالی
280
00:19:10,923 --> 00:19:13,558
خب، قربونت، مرد
281
00:19:13,625 --> 00:19:15,061
میدونستم از پسش برمیای
282
00:19:15,161 --> 00:19:18,764
،حتما رو حتما کردی
لهِ گاییدهطور کردی رفتی جلو
283
00:19:24,971 --> 00:19:26,671
حیرتا داره
284
00:19:26,739 --> 00:19:28,207
چی؟
285
00:19:28,307 --> 00:19:31,010
فقط همین ریزهکاریا
286
00:19:31,110 --> 00:19:32,510
به دیدم لنگه نداشته
287
00:19:32,611 --> 00:19:35,580
از کجا میتونی تشخیص بدی
اون آدم فضاییه؟
288
00:19:35,680 --> 00:19:38,885
خب، نشونه و علائمش
خودشون باهات حرف میزنن
289
00:19:39,986 --> 00:19:42,288
،آخرته هر چی کاره سرش کردن
منتها تشخیصیهاش درکارن
290
00:19:42,387 --> 00:19:44,689
پاهای قلمی
291
00:19:44,757 --> 00:19:47,425
پوستَک نازک اطراف ناخن
292
00:19:47,525 --> 00:19:50,395
دندون خرگوشیِ ریز
293
00:19:53,431 --> 00:19:56,202
لاله گوش نصفه براومده
294
00:19:56,269 --> 00:19:57,370
میبینی؟
295
00:19:57,502 --> 00:19:59,739
موی پُرپشت
296
00:19:59,872 --> 00:20:04,010
تا ندونی دنبال چی هستی
به چشمت نمیان
297
00:20:04,143 --> 00:20:06,045
گمونم میتونم ببینمشونم
298
00:20:06,178 --> 00:20:10,750
،حکایته اینه که
،اگه یه عالمه استیک درست نکنی
299
00:20:10,850 --> 00:20:12,651
،نمیفهمی هم کِی نیمپز درست شده
300
00:20:12,718 --> 00:20:17,156
منتها اگه بیست و چهار ساعت
استیک درست کنی، کلا میفهمی
301
00:20:17,323 --> 00:20:19,158
حتی لازم نیست استیک رو بِبُریش
302
00:20:19,225 --> 00:20:21,827
کلا... میفهمی دیگه
303
00:20:24,397 --> 00:20:27,033
...هی، هی
304
00:20:27,166 --> 00:20:29,268
واسه چی داریم
این کارَ رو میکنیم؟
305
00:20:29,335 --> 00:20:30,903
زنه خارش داره مگه؟
306
00:20:31,037 --> 00:20:33,571
نه دان. این چیز خارش نداره
307
00:20:33,672 --> 00:20:36,909
،ساختار ژنتیکیش نظیر مایه
308
00:20:36,976 --> 00:20:39,912
ولی سیستم عصبیش فرق داره
309
00:20:40,012 --> 00:20:42,614
این ضد حساسیت
رو ناقلهای عصبیش
310
00:20:42,681 --> 00:20:44,951
در سیستم عصبیش اثر میذاره
و تضعیفش میده
311
00:20:45,818 --> 00:20:48,921
ما فقط داریم کفههای ترازو رو
همتراز میکنیم
312
00:20:48,955 --> 00:20:52,792
این شکنجه نیست
شکنجه چیزیه که اون سر ما آورده
313
00:20:55,027 --> 00:20:57,163
بیهوشکنندهِ قاعدتا الانا اثرش میپره
314
00:20:57,263 --> 00:20:58,663
بهتر نیست بریم لباس عوض کنیم؟
315
00:20:58,764 --> 00:21:00,598
خیلیخب -
خیلیخب، بیا -
316
00:21:15,081 --> 00:21:17,682
زیادی تنگ نیست؟ -
نه مرد -
317
00:21:18,851 --> 00:21:21,087
نه، لباس پاره بابام بود
318
00:21:21,153 --> 00:21:23,655
،بنا به حکمتی گذاشتش
319
00:21:23,756 --> 00:21:25,992
تا برای کار خیر و خوبی
بشه به کار بیاد
320
00:21:26,826 --> 00:21:29,228
هر چیزی حکمتی داره، دان
321
00:21:30,363 --> 00:21:32,164
زیادی تنگه
322
00:21:32,231 --> 00:21:34,400
سر و ظاهرم مثل مشنگا میاد -
نه، کجا میاد -
323
00:21:34,433 --> 00:21:36,969
وجدانیش، سر و ظاهرت طوری نمیاد
سر و ظاهرت طوری نمیاد
324
00:21:37,036 --> 00:21:39,704
...به هر حال هم
،اون خوکه هم چیکار قراره کنه
325
00:21:39,772 --> 00:21:42,607
بزنگه پلیس مُد بیان ببرنت؟
326
00:21:42,674 --> 00:21:45,378
.بحثِ اون زنه نیست که
327
00:21:45,478 --> 00:21:47,179
هی
328
00:21:47,279 --> 00:21:50,316
اون چیز دیگه اختیار دستش نیست
329
00:21:50,449 --> 00:21:51,884
دست مایه
330
00:21:53,085 --> 00:21:56,554
در ثانی، بیشتر صحبت کردنا هم
با منه اصلا
331
00:21:56,654 --> 00:21:59,925
در حقیقت، اگه ممکنه
حرف چندانی نزن
332
00:21:59,992 --> 00:22:01,994
اینجوریا که، تو، تو
واقعا مجبور نیستی حرف چندانی بزنی
333
00:22:02,094 --> 00:22:03,661
خیلیخب
334
00:22:03,729 --> 00:22:06,999
اینجوریا که، صحبتی ابدا نکن، اگه ممکنه
335
00:22:32,958 --> 00:22:34,326
خوش آمدی
336
00:22:36,228 --> 00:22:38,197
هوشیاری؟
337
00:22:38,297 --> 00:22:40,166
چی؟ -
هوشیاره؟ -
338
00:22:41,100 --> 00:22:44,804
من فقط در صورت تماما هوشیار بودنت
...میتونم پیشروی کنم، پس
339
00:22:46,806 --> 00:22:48,040
چی؟
340
00:22:48,107 --> 00:22:50,009
بله. درود باد
341
00:22:50,076 --> 00:22:51,710
اینجا خونه منه
342
00:22:53,079 --> 00:22:54,780
...کجا
343
00:22:57,850 --> 00:23:00,486
اینجا بیـ... اینجا بیمارستانه؟
344
00:23:00,618 --> 00:23:03,688
نه، اینجا بیمارستان نیست -
...اینجا آیا -
345
00:23:04,557 --> 00:23:07,326
کون لقش بابا. کلا شروع میکنم
346
00:23:07,426 --> 00:23:10,496
به ستاد فرماندهی مقاومت انسانی خوش آمدید"
347
00:23:10,662 --> 00:23:13,332
به رغم بدگمانی کلی ما"
و نفی دانستنِ
348
00:23:13,365 --> 00:23:15,167
،تمامی ارگانهای حاکم موجود"
349
00:23:15,267 --> 00:23:17,803
،و به رغم این حقیقت که شما"
،به عنوان یک ساکن کهکشان آندرومِدا
350
00:23:17,870 --> 00:23:19,839
مشمول خط مشیهای حقوق بشرِ"
351
00:23:19,939 --> 00:23:21,874
،مندرج در پیمانهای ژنو نمیباشید"
352
00:23:21,974 --> 00:23:23,776
ما با این رو، سعی و تلاش میکنیم تا"
،از این خط مشیها پیرَوی کنیم
353
00:23:23,876 --> 00:23:26,879
آن هم از سرِ اصول انسانگرای که
"آن خط مشیها در سودایَش میباشند
354
00:23:27,813 --> 00:23:29,148
چه خبره؟
355
00:23:29,248 --> 00:23:31,083
دارم برات توضیح میدم که
من دوست دارم
356
00:23:31,150 --> 00:23:36,322
همه اینا رو فرمونه
...بسیار مثل کف دست صاف و متمدنانه بمونه، پس
357
00:23:36,388 --> 00:23:37,790
موهام کو؟
358
00:23:37,890 --> 00:23:40,726
موهات نابود شده -
موهامو تراشیدین؟ -
359
00:23:40,826 --> 00:23:42,761
بله، موهاتو تراشیدیم
360
00:23:42,795 --> 00:23:45,164
واسه چی موهامو تراشیدین؟
361
00:23:45,264 --> 00:23:48,767
تا از تماس با سفینهت باز داریمت
362
00:23:49,568 --> 00:23:52,004
سفینهم؟ -
سفینهت -
363
00:23:52,938 --> 00:23:54,974
کدوم سفینه؟
364
00:23:55,708 --> 00:23:57,376
سفینه مادرت
365
00:23:59,345 --> 00:24:02,181
خیلیخب -
:پردهبرداری کامل اینه -
366
00:24:02,281 --> 00:24:03,516
من در کنارش یه لایه نازک از
367
00:24:03,616 --> 00:24:05,084
کِرِمِ ضد حساسیت
...رو پوستت مالوندم
368
00:24:05,184 --> 00:24:07,453
معذرت میخوام. گوشِت با من -
که برای اثربخشی کامل... -
369
00:24:07,520 --> 00:24:08,554
باید روز به روز بزنیمش
370
00:24:08,653 --> 00:24:10,655
گوشِت با من
371
00:24:12,391 --> 00:24:14,126
گوشم شنوایه
372
00:24:14,226 --> 00:24:15,327
درست
373
00:24:16,829 --> 00:24:19,598
:ایـ، این خبرا قراره بشه
374
00:24:19,632 --> 00:24:23,202
،و میخوام روشن هم کنم که
من برات خط و نشون نمیکشم
375
00:24:23,302 --> 00:24:24,470
یا برای تو
376
00:24:24,537 --> 00:24:27,273
ولی حرفای متعاقبم
بهترین حدسمه که
377
00:24:27,373 --> 00:24:31,443
چهل و هشت ساعت آتی
مستعد چجور قلمزنیایه
378
00:24:31,510 --> 00:24:33,346
پلیس و زودی پشتبندش افبیآی
379
00:24:33,379 --> 00:24:34,880
یه شکار تبهکاران در سطح ایالتی رو
380
00:24:35,014 --> 00:24:37,116
با تموم مِتُدُ روشِ دم دستشون
381
00:24:37,216 --> 00:24:40,853
و منابع مشترک حوزههای قضایی مجاور
کلید میزنن
382
00:24:40,986 --> 00:24:44,590
شرکت من یه مهره کلیدی اشتغالزایی
383
00:24:44,689 --> 00:24:46,659
و موتور اقتصادی حوزهست
384
00:24:46,759 --> 00:24:48,060
من یه آدم حیاتی ام
385
00:24:48,127 --> 00:24:51,230
اینجور حساب کنین که
،فرماندار رو ربودین
386
00:24:51,263 --> 00:24:52,598
منتها بدترش
387
00:24:52,665 --> 00:24:54,300
حد فوریت اداریای که
388
00:24:54,400 --> 00:24:55,467
اینجا رفتین تو شکمش اینه
389
00:24:55,601 --> 00:24:57,169
،با کمال افتادگی هم
اینو به زبون میارم
390
00:24:57,303 --> 00:25:00,639
در کنارش من یه
مدیر اجرایی سازمانیِ مونث سرشناسم هستم
391
00:25:00,739 --> 00:25:01,941
،این یه بازتابِ
392
00:25:02,041 --> 00:25:03,542
میدونین، سیاسی خاصی رو
به این ماجرا جمع میبنده آیا؟
393
00:25:03,642 --> 00:25:04,877
من که باشم میگم صد در صد
394
00:25:04,944 --> 00:25:07,313
من که باشم میگم
این یه عامل از بیخ و بن اساسیه که
395
00:25:07,379 --> 00:25:09,081
اینجا واسه لحاظ کردنتونه
396
00:25:09,148 --> 00:25:11,450
،خاطرنشون کنم که، قانون قوانیو من وضع نمیکنم
،و چیزی رو هم اجرا نمیکنم
397
00:25:11,550 --> 00:25:14,954
و من زمامدار وضعُ شرایطِ
این اتاق هم نیستم
398
00:25:15,087 --> 00:25:16,422
شمایین
399
00:25:16,522 --> 00:25:19,491
منتها شما زمامدار خبرایی که
،اون بیرونه نیستین
400
00:25:19,625 --> 00:25:23,028
و خبرایی که اون بیرونه
هماهنگی دو سویهی
401
00:25:23,062 --> 00:25:25,064
مامورای قانون
،و رسانههای دیجیتاله
402
00:25:25,164 --> 00:25:26,599
که همه اینا
منتج میشه به
403
00:25:26,732 --> 00:25:28,567
زندونی شدنتون که
اِندِ ناگریزیه
404
00:25:28,634 --> 00:25:31,170
و حسابی هم محتملِ بدترش
405
00:25:31,303 --> 00:25:33,072
رُک اگه بگم
406
00:25:34,373 --> 00:25:36,809
من، من احاطهای به این که
سبک و سیاق اونا
407
00:25:36,842 --> 00:25:40,246
،در فشار تابفرسا آوردن چی شاید باشه ندارم
یا به همون نسبت به سبک و سیاق شما
408
00:25:40,346 --> 00:25:44,116
ولی میتونم بهتون اطمینان حاصل بدم که
خبری از سناریوی شدنی که
409
00:25:44,216 --> 00:25:45,784
،شما از این اتفاق لطفی ببرین نیست
410
00:25:45,818 --> 00:25:48,988
مگه اینکه باهام
،ساز موافق بزنین، اونم این الانی
411
00:25:49,054 --> 00:25:52,758
و برای یه معاملهای که واسه هر دو طرفمون
منصفانه و بُرد بُرد باشه، بشینیم پای مذاکره
412
00:26:00,266 --> 00:26:01,300
خیلیخب
413
00:26:03,502 --> 00:26:05,304
عجب
414
00:26:06,705 --> 00:26:09,975
الحق که تعریف داشت
الحق که تعریف داشت
415
00:26:11,076 --> 00:26:13,245
نبضم این الانی
رو دور تند تند زدنه
416
00:26:15,414 --> 00:26:16,716
بر نوامیسش
417
00:26:16,849 --> 00:26:19,184
یه واکنش انسانی واقعی
،این وسط ازم دشت کردی
418
00:26:19,251 --> 00:26:22,488
که با احتساب ترکیب سلولیت
و تموم این حرفا، آدم حظ میکنه
419
00:26:22,588 --> 00:26:25,190
را، راست هم هست خب -
خب، نخیر، راست نیست -
420
00:26:25,291 --> 00:26:26,892
یه روده راست تو شکم تو نیست
421
00:26:26,992 --> 00:26:31,297
راستیَت عینی انسان، در ادراک آندرومِدیایی
محلی از هیچ ارزشی نداره
422
00:26:32,131 --> 00:26:34,633
بیـ، بیاین اصلا
مشکل این وسط رو گشوده کنیم
423
00:26:34,768 --> 00:26:36,736
گشوده"؟ عجبا، چه گوهخوریِ مغز رگ به رگ کنندهای"
424
00:26:36,770 --> 00:26:39,672
حتما هم، بیا این ساک قدیمی حقیقت رو
گشوده کنیم، باشَد؟
425
00:26:39,773 --> 00:26:45,344
تو یه مقام عالیرتبه
،تو دربار سلطنتیِ آندرومِدایی
426
00:26:45,444 --> 00:26:49,716
و به گونه خودت در بردگی فناوری
427
00:26:49,749 --> 00:26:51,684
و واپاشیِ زراعیشرکتیِ سیاره زمین
428
00:26:51,817 --> 00:26:54,153
معاونت رسوندی، خب؟
429
00:26:54,219 --> 00:26:56,689
و ما میخوایم که تو شب خسوف
430
00:26:56,822 --> 00:26:59,024
ما رو به سفینه مادرت ببری تا
431
00:26:59,058 --> 00:27:02,161
واسطه یه نشست
با مافوقهای سلطنتیت بشی
432
00:27:02,294 --> 00:27:04,963
چطوریاست این؟
به حد کفاف برات گشوده شد خبرش؟
433
00:27:04,997 --> 00:27:06,598
حرفایی که داری میرسونی
به گوشم شنوایه
434
00:27:06,733 --> 00:27:08,100
شنوایه
435
00:27:08,200 --> 00:27:10,536
ولی توأم با احترام
سر ناسازگاری دارم
436
00:27:10,602 --> 00:27:12,504
سر کدوم قسمتش؟
437
00:27:13,807 --> 00:27:15,775
در درجه اول، من یه آدم فضایی نیستم -
هستی -
438
00:27:15,908 --> 00:27:18,310
من تصویربرداری حرارتی
رو صورتت انجام دادم
439
00:27:18,344 --> 00:27:20,913
تو سر تا ته اینستاگرامت
کد آندرومدایی ریخته
440
00:27:21,013 --> 00:27:23,248
به زور هم حتی داری قایمش میکنی
441
00:27:24,583 --> 00:27:25,918
یعنی، یه نگاه به خودت کن
442
00:27:26,051 --> 00:27:30,255
مثلا قراره به خوردم بره که
سرکار یه زن 45 سالهای؟
443
00:27:30,322 --> 00:27:31,657
زن انسانی؟
444
00:27:31,758 --> 00:27:33,325
خب یعنی، من دنبالهروی
یه رژیم غذایی
445
00:27:33,459 --> 00:27:36,295
و برنامه درمانیِ حسابی سفت و سختِ پیری معکوسم
446
00:27:36,362 --> 00:27:39,164
به تصورتون هم میرسه که
گرونیش کمرشکنه، منتها من یه آدم فضایی نیستم
447
00:27:40,199 --> 00:27:41,967
خب، وقت برا این کارا
واقعا از سر راه نیومده
448
00:27:42,000 --> 00:27:43,803
تو یه آدم فضاییای -
نیستم -
449
00:27:49,875 --> 00:27:51,243
باشه خب پس
450
00:27:51,343 --> 00:27:53,946
ما شب رو
...میذاریم در اختیارت
451
00:27:54,012 --> 00:27:56,382
تا اظهاراتت رو بدی
452
00:27:56,448 --> 00:27:57,983
اظهاراتم؟
453
00:27:58,050 --> 00:27:59,685
...که تحویل امپراتورت میدیش
454
00:28:01,053 --> 00:28:03,155
که به ما اجازه انتقال به...
،سفینهتون رو صادر کنه
455
00:28:03,288 --> 00:28:06,191
و در مورد عقبنشینی گونهتون
از سیاره زمین مذاکره بشه
456
00:28:06,291 --> 00:28:08,994
صحیح. میـ، میشه یه همگویی
سر این داشته باشیم، خواهشا؟
457
00:28:09,128 --> 00:28:12,732
چون چیزی که از من میخوای انجام بدم
باید و شاید برام روشن نیست
458
00:28:12,799 --> 00:28:13,999
فکر کنم هست
459
00:28:14,099 --> 00:28:17,169
...و میخوام خبردار هم باشی که
460
00:28:18,971 --> 00:28:21,640
این کار برای منم...
ایضاً خیلی دشواره
461
00:28:22,674 --> 00:28:24,009
تو خونواده منو کشتی
462
00:28:24,109 --> 00:28:27,546
تو اجتماع منو کشتین
تو همکارای منو کشتین
463
00:28:27,646 --> 00:28:29,548
تو زنبورا رو کشتی
464
00:28:29,648 --> 00:28:31,283
،پس، با احتساب اینا
465
00:28:31,350 --> 00:28:34,821
خدایی باید دست و پابوسی هم کنی که
چقدر من این الانی فوق حرفهایگری
466
00:28:34,920 --> 00:28:37,423
دارم به خرج میدم که
دل و رودهت رو سفره نمیکنم
467
00:28:48,768 --> 00:28:52,638
خب، به خورد و خوراک
و دفع پسماندت هم
468
00:28:52,739 --> 00:28:54,306
صبح پرداخته میشه
469
00:28:54,406 --> 00:28:57,209
من داده بسندهای
از اینکه
470
00:28:57,309 --> 00:29:00,245
چه گونهای خواب
،در صورت وجودش لزومته جمع نکردم
471
00:29:00,312 --> 00:29:03,148
ولی بهتره سعی کنی یه خوابی کنی، خب؟
472
00:29:06,618 --> 00:29:08,153
من شرمنده شرمندهم
473
00:29:08,220 --> 00:29:12,458
به نظرم ما شاید
قدم اول رو بد برداشتیم
474
00:29:12,558 --> 00:29:16,695
و دوست دارم که
فرمون این گفتمان رو بگیریم بریم، خواهشا
475
00:29:17,629 --> 00:29:19,465
معذرت میخوام، خواهشا؟
476
00:29:20,432 --> 00:29:22,334
دان. دان. دان، بیا
477
00:29:22,434 --> 00:29:24,703
زودباشین، بیاین فرمون حرف زدن رو بگیریم
478
00:29:25,637 --> 00:29:27,239
خواهشا؟
479
00:29:29,608 --> 00:29:30,676
!خواهشنها؟
480
00:29:45,457 --> 00:29:46,992
آره -
آره -
481
00:29:48,994 --> 00:29:51,764
دان، دان، دان، دان
482
00:30:20,894 --> 00:30:22,962
هی
483
00:30:23,028 --> 00:30:29,067
ما نباید اون چیز رو
به چشم یه زن انسانی ببینیم، میدونی؟
484
00:30:29,134 --> 00:30:32,170
اون یه شخصی به اسم میشِل فولِر نیست
485
00:30:32,271 --> 00:30:35,374
اون، انسانوار فولـه
همش همینه
486
00:30:36,241 --> 00:30:39,411
...گیرن تو بگو انسان هم بوده
...و نیستش هم
487
00:30:39,511 --> 00:30:40,880
شر بودنش سر جاشه
488
00:30:40,914 --> 00:30:44,049
شریِ خالصوارانه شرکتی
489
00:30:44,082 --> 00:30:47,185
داره سیارهمون رو به کشتن میده، پسرخاله
490
00:30:47,252 --> 00:30:48,654
اون مدیر اجرایی ارشدِ
491
00:30:48,755 --> 00:30:50,723
حشرهکشِ سیسماتیکِ نِئونیکوتینوید که مرتبط با
مرگ زنبورای عسلِ بوده
492
00:30:50,823 --> 00:30:52,725
فقط بیرحمیُ مروتی سرش میشه
493
00:30:55,460 --> 00:30:57,663
یه آدم فضاییه اون؟
494
00:30:58,898 --> 00:31:00,733
بله
495
00:31:05,571 --> 00:31:08,173
اون میدونه هم این الانی پا تماشاشی
496
00:31:08,975 --> 00:31:10,375
میخواد دلرحمیت رو
به تور بزنه
497
00:31:10,442 --> 00:31:12,077
اون حال ریدمالی که
،تو این الانی حس میکنی
498
00:31:12,110 --> 00:31:13,579
همونجوری هم هستش که
اون میخواد تو حس کنی
499
00:31:13,713 --> 00:31:17,016
اون تو هنر دستکاری احساس
دکترا داره
500
00:31:17,050 --> 00:31:18,383
ببخشید
501
00:31:18,483 --> 00:31:23,522
قو، قول میدم سرش
دسته گل به آب ندم، تدی
502
00:31:23,655 --> 00:31:25,758
عذر نخواه، یادته؟
503
00:31:26,926 --> 00:31:29,428
ما کافیه بچسبیم به نقشه
504
00:31:29,561 --> 00:31:32,164
،تا خسوف، چهار روز وقت داریم
505
00:31:32,264 --> 00:31:35,835
وقتی که سفینه آندرومدایی
میتونه شناسایینشده برگرده. باشه؟
506
00:31:35,935 --> 00:31:37,469
باشه
507
00:31:37,502 --> 00:31:42,341
رو این حساب، انسانوار فول رو احتیاج داریم که
سر ارتباط گیری کمکون کنه تا
508
00:31:42,441 --> 00:31:46,713
بتونیم برای کرامت نفسمون بجنگیم
509
00:31:46,746 --> 00:31:49,414
برای وجودیَت مادیمون، دان
510
00:31:49,548 --> 00:31:52,919
میدونی، کا... کاش من میتونستم
همه چیزایی که
511
00:31:53,019 --> 00:31:55,888
سرت اومده رو راست و ریست کنم
512
00:31:56,823 --> 00:31:58,825
بحث من نیست که، دان
513
00:32:01,027 --> 00:32:03,295
بحث همهست
514
00:32:03,395 --> 00:32:07,867
،و یه روز از همینِ همین روزا
خودتم میبینی
515
00:32:09,568 --> 00:32:13,672
و دنیا هم تویِ حقیقی رو میبینه
516
00:32:13,773 --> 00:32:15,207
یه قهرمان
517
00:32:15,307 --> 00:32:19,578
...سر همینم ما میچسبیم به
518
00:32:19,645 --> 00:32:23,116
...ما میچسبیم به
519
00:32:23,148 --> 00:32:25,651
نقشه -
نقشه -
520
00:32:26,953 --> 00:32:29,287
میبینی؟ گوشت شنوائه
521
00:32:29,421 --> 00:32:31,390
آره
522
00:32:30,909 --> 00:32:35,914
{\an9}آندرمِدا: کهکشان دیوار به دیوار]
[کهکشان آندرومِدا
523
00:33:05,290 --> 00:33:08,094
حتی مردهشورم خبر ندارم چی چی توشه
524
00:33:08,127 --> 00:33:11,030
فقط سمّی رو میخورم که
بهم میدن
525
00:33:11,097 --> 00:33:13,866
...منتها من خبر دارم که
526
00:33:13,966 --> 00:33:16,334
،تو اون، ریدمال قایم میکنن
527
00:33:16,468 --> 00:33:20,305
...واسه برنامهریزی سلولهام
528
00:33:21,206 --> 00:33:23,408
خونم...
529
00:33:24,010 --> 00:33:26,079
من میبینم چه نقشهای
زیر سرشونه، خب؟
530
00:33:27,146 --> 00:33:29,816
،اونا این مرض رو بهم میفروشن
،بعد درمونشم بهم میفروشن
531
00:33:29,849 --> 00:33:32,819
،و از هر دو طرفش پوله
532
00:33:32,885 --> 00:33:35,054
،برای کنترل ذهن
533
00:33:35,121 --> 00:33:39,624
یعنی صنعتش، خب؟...
534
00:33:39,726 --> 00:33:41,693
حالیته؟
535
00:33:42,427 --> 00:33:44,764
ولی من این کارو
به عشق تو میکنم
536
00:33:46,099 --> 00:33:48,366
میدونی، اگه که کمکی میرسونه
537
00:33:49,501 --> 00:33:51,570
اگه که منو شبیه خودم درنیاره
538
00:33:52,270 --> 00:33:53,605
شبیهی که هستم، میدونی؟
539
00:33:53,705 --> 00:33:56,341
شبیه، نحیفی که هستم
540
00:33:56,408 --> 00:34:00,645
مامان شلختهی کصوت
این کارو به عشق تو میکنه، عزیزم
541
00:34:01,413 --> 00:34:04,583
فقط نذار دستشون به تو هم برسه
542
00:34:21,562 --> 00:34:26,733
سه روز قبل از]
[خسوف
543
00:34:42,021 --> 00:34:43,156
سریعتر هم میتونی
544
00:34:43,288 --> 00:34:45,423
حموم نمره که نیومدی -
باشه. باشه -
545
00:34:55,802 --> 00:34:57,702
با شواهد علمی که
546
00:34:57,804 --> 00:34:59,638
نشانگر پتانسیل دیگر حیات
547
00:34:59,772 --> 00:35:03,910
حتی در سیاره خودمون هستن
،که هنوز در اندر خم فراگیریش هستیم
548
00:35:04,043 --> 00:35:06,279
و با پدیدههای از توضیح خارجی که
549
00:35:06,344 --> 00:35:08,781
،مردم روزانه در آسمان
550
00:35:08,815 --> 00:35:12,285
در اقیانوسها و حتی در
،حیاط پشتیشون به خود میبینن
551
00:35:12,350 --> 00:35:14,486
به نظرم یه جورایی
کلا یه کم جاهلیتِ که
552
00:35:14,619 --> 00:35:17,355
دست کم این پتانسیل که
نوع بشر
553
00:35:17,455 --> 00:35:21,326
شاید تنها حیات هوشمندِ
554
00:35:21,360 --> 00:35:24,197
تا بوده بوده موجود
در جای جای کهکشان نیست رو به رسمیت نشناسیم
555
00:35:40,046 --> 00:35:41,280
موجودات هوشمندتر دیگری...
556
00:35:41,413 --> 00:35:42,647
در جایی هستن
557
00:35:42,815 --> 00:35:44,683
،نمیدونم که اونا
،طبق گفته خودم
558
00:35:44,784 --> 00:35:46,785
،دارن از طریق ارتعاشات پا میذارن
دارن از طریق فرکانسها
559
00:35:46,852 --> 00:35:48,386
،پا تو دنیامون میذارن
...یا دارن از طریقِ
560
00:35:48,520 --> 00:35:50,388
تریلیونها و میلیاردها کیلومتر فضا...
561
00:35:50,488 --> 00:35:52,992
،پا میذارن
،که تو بَرِش که میری
562
00:35:53,125 --> 00:35:54,459
...یجورایی به نظر مضحک میاد، منتها
563
00:35:54,593 --> 00:35:56,729
...یه چیز کُل -
...منتها اگه جُفـ -
564
00:35:56,829 --> 00:35:58,430
اگه جفت این چیزا باشه چی؟
565
00:35:58,530 --> 00:35:59,999
اگه این یا اون یکی نباشه چی؟
566
00:36:00,132 --> 00:36:02,634
می، میتونه مخلوطی از همه چی باشه -
آره -
567
00:36:06,873 --> 00:36:08,473
سلام
568
00:36:08,573 --> 00:36:10,743
اونجا دیدمت. روبراهی؟
569
00:36:10,843 --> 00:36:13,746
آره. طوریم نیست
570
00:36:13,846 --> 00:36:16,315
خودت چطوری؟ -
میزونم من -
571
00:36:16,414 --> 00:36:19,085
راهِ سرکار رو گرفتی پس، یا...؟
572
00:36:21,320 --> 00:36:22,654
شَـ، شرمندهم مرد
573
00:36:22,755 --> 00:36:24,323
:میدونم رو کردی به خودت میگی
امان از این کیری خان،" درسته؟"
574
00:36:24,422 --> 00:36:25,423
نه، نه
575
00:36:25,557 --> 00:36:26,859
...نه، روبراهه وضع. فقط آخه
576
00:36:26,993 --> 00:36:30,096
میدونی، یه مدت شده که
،فرصتش رو نکرده جویای احوال هم بشیم
577
00:36:30,129 --> 00:36:32,131
...چون، آره دیگه
578
00:36:32,231 --> 00:36:34,967
سر همه اون ریدمالا و، آره
579
00:36:35,067 --> 00:36:37,136
فقط میخواستم ببینم در چه وضعی
580
00:36:37,236 --> 00:36:38,871
کِیسی، من میزونم. خبر مَبَراییه؟
581
00:36:38,938 --> 00:36:41,173
...هیچ خبر مَبَرایی نیست مرد. فقط
582
00:36:41,307 --> 00:36:42,909
میدونم اون قدیما ندیما
583
00:36:43,009 --> 00:36:44,944
...من همیشه که لَلِه لنگهندار نبودم، ولی
584
00:36:45,044 --> 00:36:47,479
دلم میخواد تو ردیف باشی
585
00:36:49,681 --> 00:36:52,752
هنوز اون بالا با دانی؟
586
00:36:52,852 --> 00:36:53,853
بعله
587
00:36:53,986 --> 00:36:56,022
...عالیه. خب
588
00:36:56,155 --> 00:36:57,422
یه وقتایی تو فکرت میرم
589
00:36:57,522 --> 00:37:00,625
،نه... نه جور عجیبشا
فقط... آره
590
00:37:01,693 --> 00:37:03,229
...من الان آدم دیگهای شدم
...بزرگ شدم
591
00:37:03,362 --> 00:37:06,165
پس اگه روزی
...سر چیزی کمک احتیاجت بود، کافیه
592
00:37:07,099 --> 00:37:09,168
من میزونم
593
00:37:09,235 --> 00:37:11,304
...فقط باید برسم به کار، پس
594
00:37:11,404 --> 00:37:12,704
یه وقتی شاید بهت سر زدم
595
00:37:12,805 --> 00:37:17,109
...آره، یعنی، من، من کُـ
من این الانی فوقِ شلوغه سرم
596
00:37:18,110 --> 00:37:19,178
دیوونهوار شلوغه سرم -
درسته -
597
00:37:19,345 --> 00:37:22,181
ولی، آره، شاید بعدا یه وقتی شد
598
00:37:22,248 --> 00:37:25,017
بعدا، آره. باشه خب
599
00:37:25,084 --> 00:37:26,819
رواله. میبینمت
600
00:37:27,585 --> 00:37:29,487
سخت نگیر برا خودت
601
00:37:29,587 --> 00:37:31,123
میبینمت تدی
602
00:37:32,425 --> 00:37:34,592
یه سری آدما میگن
همه اونا شیطانن
603
00:37:34,693 --> 00:37:37,730
یه عالمه مردم هم فکر میکنن اونا
موجودات هوشمندتری
604
00:37:37,830 --> 00:37:41,400
از یه طول فرکانسی دیگهن
605
00:37:41,533 --> 00:37:42,868
اینم یه احتمالی حسابه، به گمونم
606
00:37:42,969 --> 00:37:44,070
من، من که خبری از چیزی ندارم
607
00:37:44,170 --> 00:37:46,238
،پس نه مثلا
چه اینوریشو میگم چه اونوریشو
608
00:37:46,305 --> 00:37:48,307
،من فقط، به شخصه
،عقیده خودمو دارم
609
00:37:48,407 --> 00:37:50,242
و به نظرم به نحوی
همه اینا به هم گره خوردن
610
00:37:50,276 --> 00:37:51,811
به نظرم
611
00:37:51,877 --> 00:37:55,414
تموم اون چیزا
...هر کدوم جز قلیلی از
612
00:37:55,513 --> 00:37:56,648
احوالت؟
613
00:37:56,782 --> 00:37:58,616
چطور مِطوریایی، مرد؟ -
صبح بخیر -
614
00:37:58,683 --> 00:38:00,652
وجدانا کم کم دارم به این باور میرسم که
615
00:38:00,720 --> 00:38:02,587
ما همه تو، مثلِ، یه شبیهسازیم
616
00:38:02,620 --> 00:38:04,223
...و نمیخوامم بگم مثل "ماتریکس"ـه، منتها
617
00:38:10,096 --> 00:38:11,397
چی شده تینا؟
618
00:38:11,529 --> 00:38:14,433
دست چیز شدهم
هنوز داره امونمو میبره
619
00:38:14,532 --> 00:38:17,336
یا مسیحا. مگه هنوز اون ریدمال رو
پیش سازمان ایمنی و بهداشت شغلی ثبت نکردی؟
620
00:38:17,470 --> 00:38:20,806
...یه نگاه کلی بهش انداختم، ولی من
621
00:38:20,940 --> 00:38:23,709
من بعید میدونم یه تخلف باشه
622
00:38:23,809 --> 00:38:26,979
،تینا، دم و دستگاه اونا دست تو رو برید
623
00:38:27,046 --> 00:38:29,281
بعد تویی که برا از حد نصابها جا موندن
توبیخ میشی؟
624
00:38:29,415 --> 00:38:32,118
این یه... این یه تخلفه
625
00:38:32,184 --> 00:38:33,853
شیطانای بی همه چیز
626
00:38:35,421 --> 00:38:37,923
من فقط حوصله هیچ شری رو ندارم
627
00:38:42,194 --> 00:38:43,429
تو خودتو نگران نکن
628
00:38:43,462 --> 00:38:45,630
،یکی از همین روزا
همه چی قراره تکونی بخوره
629
00:38:45,663 --> 00:38:48,666
اونا قرار نیست آخر سرش
از این ریدمال قسر در برن، خب؟
630
00:38:49,402 --> 00:38:51,103
اینو از من به تو قول
631
00:38:51,137 --> 00:38:52,670
،بعد از ظهر دوشنبه
632
00:38:52,738 --> 00:38:55,474
در دنباله آنچه که
،همکاران، یک روز کاری معمول توصیف کردهان
633
00:38:55,540 --> 00:38:58,978
مدیر عامل اجرایی شرکت زیستپزشکی همیار
،میشل فولر
634
00:38:59,045 --> 00:39:01,714
،سوار ماشینش شد
از دروازه امنیتیِ
635
00:39:01,814 --> 00:39:04,616
دفتر مرکزی همیار
،در شهرستان فایِتِ جورجیا عبور
636
00:39:04,717 --> 00:39:06,485
و به سمت خانهاش رانندگی کرد
637
00:39:06,584 --> 00:39:08,686
این ماجرا نزدیک به 48 ساعت پیش بود
638
00:39:08,721 --> 00:39:10,956
کسی خبری از وی
از آن زمان نشنیده
639
00:39:11,023 --> 00:39:13,426
مقامات اکنون معتقدند
...به احتمال قوی
640
00:39:13,526 --> 00:39:14,692
سلام
641
00:39:14,827 --> 00:39:16,028
علیکُ علیک. چطور مِطوریایی، کارلوس؟
642
00:39:16,095 --> 00:39:18,364
یه مقدار عسل تازه
برا نون تست آوردم
643
00:39:18,397 --> 00:39:19,564
آقا عالی هم
644
00:39:19,697 --> 00:39:21,033
دستت درد نکنه تدی -
باشه -
645
00:39:21,167 --> 00:39:22,735
یک عملیات تعقیب تبهکاران در سطح ایالتی
،اکنون در دست پیگیریست
646
00:39:22,902 --> 00:39:25,538
توأم با تاکید پلیس ایالتی
،به اهالی شهرستان فایِت
647
00:39:25,637 --> 00:39:28,908
که با هرگونه اطلاعات ممکنی
.پیشقدم شوند
648
00:39:29,041 --> 00:39:30,910
باتوجه به ثروت
،و سرشناسی فولر
649
00:39:30,976 --> 00:39:33,479
پلیس ایالتی بر روی احتمالِ
650
00:39:33,512 --> 00:39:35,915
گروگانگیری فولر
،برای باجگیری قلم نمیکشد
651
00:39:36,048 --> 00:39:38,316
،هرچند که، تا بدین لحظه
هیچ مدرکی که
652
00:39:38,383 --> 00:39:40,453
شاید بر پشتوانه داشتن این، دلالت بذارد
درکار نیست
653
00:39:40,553 --> 00:39:42,221
...تنها سرنخ مقامات
654
00:40:18,057 --> 00:40:20,292
علیک پسرخاله. غذا خورده؟
655
00:40:20,359 --> 00:40:21,794
نه
656
00:40:21,894 --> 00:40:23,162
لگن دستشوییش؟
657
00:40:23,229 --> 00:40:24,730
نه
658
00:40:28,067 --> 00:40:31,537
شاید دست و پاش میلرزه بره؟
659
00:40:31,604 --> 00:40:33,539
نه، دست و پاش نمیلرزه بره
660
00:40:33,572 --> 00:40:36,674
داره زور میزنه برا لشمون
ننه من غریبن بازی دربیاره
661
00:40:36,742 --> 00:40:38,611
این یه موذیگریه
662
00:40:38,711 --> 00:40:40,713
ما نمیذاریم برامون
ننه من غریبن بازی دربیاره، مگه نه؟
663
00:40:43,249 --> 00:40:44,450
نه
664
00:40:44,550 --> 00:40:46,018
اونجا وایسا فقط
665
00:40:46,118 --> 00:40:47,887
خیلیخب تدی
666
00:41:08,174 --> 00:41:11,710
من یک آدم فضایی
از فضای بُرونی هستم
667
00:41:11,810 --> 00:41:16,415
،اینجا در سیاره زمین زندگی میکنم
ولی یه آدمیزاد نیستم
668
00:41:16,582 --> 00:41:19,684
سفینه مادر من
،در راه زمین میباشه
669
00:41:19,785 --> 00:41:22,621
و دوست دارم که
دوست جدیدم رو با خود بیارم
670
00:41:22,721 --> 00:41:24,190
متشکر
671
00:41:27,593 --> 00:41:29,795
...میگم
672
00:41:29,862 --> 00:41:32,031
این مزهپروندنِ پس دیگه؟
673
00:41:32,131 --> 00:41:36,235
دنبال اینی نمکافشانی خردورزانه
...شبیهسازی کنی یا
674
00:41:36,335 --> 00:41:38,304
دیگه ته عرضهم همین بود
675
00:41:38,337 --> 00:41:39,672
دیگه ته عرضهت همین هستش؟
676
00:41:39,772 --> 00:41:41,840
تو حتی با زبون خودتونم نگفتیش
677
00:41:42,975 --> 00:41:45,211
شرمنده، دیگه ته عرضهم همین بود
678
00:41:45,311 --> 00:41:47,713
نه، نیست
679
00:41:48,781 --> 00:41:51,650
خودت خوشت میاد چی بگم پس؟
680
00:41:51,750 --> 00:41:53,118
خب، جلوتر این کارو اومدم
681
00:41:53,219 --> 00:41:56,956
من خوشم میاد
به محضر امپراتورت رسیدن رو
682
00:41:57,056 --> 00:41:59,892
درخواست کنی
تا در مورد شرایطِ
683
00:41:59,992 --> 00:42:02,261
عقبنشینی گونهتون از زمین
میز گرد داشته باشیم
684
00:42:02,394 --> 00:42:03,395
و منم همین کارو کردم
685
00:42:03,529 --> 00:42:04,730
منتها مجاب کنه
686
00:42:04,763 --> 00:42:06,465
خب، چه دشواری داشته باشه
687
00:42:06,565 --> 00:42:08,000
چرا؟
688
00:42:09,034 --> 00:42:13,005
،با تن در دادن به ریسک تکرار مکرراتم
بنده یه آدم فضایی نیستم
689
00:42:20,112 --> 00:42:22,081
تدی؟
690
00:42:22,181 --> 00:42:23,582
چیه؟
691
00:42:23,682 --> 00:42:27,686
من تا صبح راجع به
،وضعُ شرایطمون این وسط فکر کردم
692
00:42:27,753 --> 00:42:29,688
و فکر کنم میدونم ماجرا چیه
693
00:42:29,788 --> 00:42:32,024
،خیلیخب. باشه، تمنا دارم
از تاریکی درمبیار
694
00:42:32,091 --> 00:42:34,693
،خب، نگاه
،من حس میکنم اینجا صاحبنظرم
695
00:42:34,793 --> 00:42:37,596
،چون دانشآموخته شیمی ام
ولی در کنارش
696
00:42:37,663 --> 00:42:39,365
مدرک روانشناسی هم دارم
697
00:42:39,431 --> 00:42:40,899
خیلیخب. وای. آقا عالی
698
00:42:41,033 --> 00:42:42,368
مدرک دانشگاهی؟
699
00:42:42,434 --> 00:42:44,370
از یه شیادی مدرک رو بچسب
برای آبکِشیِ امتیازخواری؟
700
00:42:44,470 --> 00:42:45,471
معرکهست
701
00:42:45,571 --> 00:42:46,939
خب، آره، من مدرک دارم
702
00:42:46,972 --> 00:42:49,675
مطالب زیادی در موردش خوندم
703
00:42:49,808 --> 00:42:53,345
تو نمیتونی با این حرفا
از موضوع طفره بری
704
00:42:53,412 --> 00:42:55,581
من دیگه بچه نیستم
705
00:42:58,784 --> 00:43:02,488
فکر کنم تو یجورایی
تو اتاق پژواک گیر افتادی
706
00:43:02,588 --> 00:43:04,623
اتاق پژواک؟ الان؟
707
00:43:04,690 --> 00:43:06,425
پژواک؟
708
00:43:07,626 --> 00:43:11,096
آره، منم اون پنج هزارتا مقاله کوفتی رو
در موردش خوندم
709
00:43:11,163 --> 00:43:14,266
داری یه چیزایی رو
تو اینترنت میخونی که
710
00:43:14,333 --> 00:43:18,404
به اینجور تفکرات ذهنیه
عجیب و غریب از واقعیت
711
00:43:18,537 --> 00:43:20,406
پر و بال میده
712
00:43:20,439 --> 00:43:22,474
حالا مثلا خیلی سعی کردی؟
713
00:43:22,541 --> 00:43:25,678
یه سری جفنگیات مزخرف که
تو مجله تایمز خوندی رو گفتی
714
00:43:25,745 --> 00:43:27,112
زودباش، بازم بگو
715
00:43:27,246 --> 00:43:29,348
میشه یه همگویی داشته باشیم، خواهشا؟
716
00:43:29,448 --> 00:43:30,816
نگو بهش همگویی
717
00:43:30,883 --> 00:43:32,584
این که داستان مرگ یه فروشنده نیست
718
00:43:32,651 --> 00:43:34,219
باشه، پس میشه حرف بزنیم؟
719
00:43:34,320 --> 00:43:35,921
یا فقط همینجوری یه بند میخوای ادامه بدی؟
720
00:43:36,021 --> 00:43:37,356
لازم نیست حرف بزنیم -
آره، باشه -
721
00:43:37,456 --> 00:43:39,658
چون من میدونم چی میخوای بگی
722
00:43:39,726 --> 00:43:41,860
میخوای بگی اینترنت یجورایی
723
00:43:42,027 --> 00:43:45,698
مغز منو هیپنوتیزم کرده
724
00:43:45,864 --> 00:43:48,000
اسیر بازخورد دیگران شدم
725
00:43:48,033 --> 00:43:50,302
و از اینجور مزخرفات هیژمونیک
726
00:43:50,436 --> 00:43:53,005
ولی این دقیقا همون لفاظیه بیخاصیته که
727
00:43:53,105 --> 00:43:54,440
دستور داری باهاش
728
00:43:54,606 --> 00:43:56,141
با شورش انسانی تا آخرش
مقابله کنی
729
00:43:56,308 --> 00:43:59,144
همون حرفای مزخرفیه که
بیش از حد عادی شده که باهاش
730
00:43:59,244 --> 00:44:01,715
هفت و نیم میلیارد از مردم رو
متقاعد کردین که اونا
731
00:44:01,781 --> 00:44:03,349
اسیرای شما نیستن
732
00:44:03,415 --> 00:44:08,387
تا مجبورمون کنین به این اصلاحات
دروین و نهادینه
733
00:44:08,487 --> 00:44:11,557
باور داشته باشیم
734
00:44:11,623 --> 00:44:13,425
منظورت اصطلاحاته
735
00:44:13,459 --> 00:44:14,927
منم همین رو گفتم
736
00:44:15,027 --> 00:44:17,029
...تو گفتی -
حالا هر چی -
737
00:44:17,096 --> 00:44:18,364
شرمنده
738
00:44:18,397 --> 00:44:21,200
گمونم دستور زبان یه ساختار جعلیه
آندرومداییه ایضا
739
00:44:29,174 --> 00:44:30,943
...مردهشوریه
740
00:44:40,319 --> 00:44:41,887
متاسفم
741
00:44:43,355 --> 00:44:44,590
تو عصبانی هستی
742
00:44:44,724 --> 00:44:46,658
دارم میبینم
743
00:44:46,826 --> 00:44:48,927
گمونم حق داری عصبانی باشی
744
00:44:49,027 --> 00:44:50,229
جدی؟ -
آره -
745
00:44:50,329 --> 00:44:53,265
ولی باید یه صحبت پوستکندهی
746
00:44:53,332 --> 00:44:56,402
با حسن نیت
راجع به ماجرای اینجا داشته باشیم
747
00:44:56,535 --> 00:44:58,704
آره، حق با تویه
بیا، بیا، بیا سنگا رو وا بکنیم
748
00:44:58,805 --> 00:44:59,972
،بیا یه گوشه امن بسازیم
749
00:45:00,038 --> 00:45:02,474
واژگان امن در سکس، حسن نیت
و همگویی
750
00:45:02,574 --> 00:45:05,043
از اینجا بگیم
از اونجا بگیم
751
00:45:05,144 --> 00:45:06,945
و در مورد حرف زدن حرف بزنیم
752
00:45:07,079 --> 00:45:08,715
حرف خبرش، حرف، حرف، خرف
753
00:45:08,782 --> 00:45:09,915
حرف، حرف، حرف، حرف
تا قیامت حرف
754
00:45:09,948 --> 00:45:12,351
تا جونمون دربیاد
755
00:45:12,418 --> 00:45:13,352
آره، موافقم
756
00:45:13,385 --> 00:45:16,588
ولی باید بگی که دقیقا چی میخوای؟
757
00:45:16,688 --> 00:45:17,857
بگو واقعا چی می خوای؟
758
00:45:17,923 --> 00:45:19,525
پول میخوای؟
759
00:45:20,692 --> 00:45:22,661
پول تو پشیزی ارزش نداره
760
00:45:22,829 --> 00:45:25,464
پس چیه؟
بساط قدرته؟
761
00:45:25,531 --> 00:45:27,199
بساط سکسه؟
762
00:45:29,234 --> 00:45:31,403
ما هیچ علاقهای
به لحاظ جنسی به تو نداریم
763
00:45:31,537 --> 00:45:36,542
فارغ از این حقیقت هم که
اندامهای تناسلی تو
764
00:45:36,575 --> 00:45:38,010
،شاید با مال ما سازِوار نباشه
765
00:45:38,110 --> 00:45:41,046
من و پسرخالهم شیمیایی اختگی هم گرفتیم
766
00:45:42,481 --> 00:45:44,416
عیسا مسیحا. خیلیخب
767
00:45:44,550 --> 00:45:47,319
ولی حساب کتابشو کرده بودم که
،شاید بخوای اینجوری در باغ سبز رو نشونمون بدی
768
00:45:47,386 --> 00:45:49,421
لذا دست پیش رو گرفتم
دیدی دان؟
769
00:45:54,560 --> 00:45:55,795
دان
770
00:45:55,862 --> 00:45:57,329
تدی
771
00:45:58,330 --> 00:45:59,565
بیخیال
772
00:45:59,698 --> 00:46:01,433
باید گزینههایی باشه
773
00:46:01,500 --> 00:46:02,769
نه -
داریم -
774
00:46:02,869 --> 00:46:03,937
هیچ گزینهای نداریم
775
00:46:03,969 --> 00:46:06,405
هیچ قانونی نیست
776
00:46:06,438 --> 00:46:08,273
معاملهای در کار نیست
777
00:46:08,407 --> 00:46:09,709
پاداشی در کار نیست
778
00:46:09,776 --> 00:46:11,109
هیچ پولی
779
00:46:11,176 --> 00:46:13,880
هیچ سیستم قانونیای وجود نداره
780
00:46:13,979 --> 00:46:15,414
هیچ کنگرهای در کار نیست
781
00:46:15,447 --> 00:46:17,049
هیچ آمریکاییای نیست
782
00:46:17,115 --> 00:46:20,753
هیچ نظم نوین جهانی در کار نیست
783
00:46:20,854 --> 00:46:22,755
پس مثل احمقا با من حرف نزن
784
00:46:22,822 --> 00:46:24,456
چون من احمق نیستم
785
00:46:24,523 --> 00:46:26,325
من آدمیام که میدونه چه خبره
786
00:46:26,458 --> 00:46:30,662
و تو نمیتونی منو شکست بدی
موجود عوضی فضایی
787
00:46:33,398 --> 00:46:35,267
تدی، متاسفم
788
00:46:36,034 --> 00:46:38,003
تو کمک میخوای
789
00:46:39,004 --> 00:46:41,240
تو بیمار روانیای
790
00:46:50,917 --> 00:46:54,086
...همه اولش حاشا میکنن
791
00:46:54,186 --> 00:46:56,321
ولی بعد مُقُر میان
792
00:47:13,840 --> 00:47:16,241
...تخمیِ
793
00:47:16,341 --> 00:47:20,279
تخمی تخمیشده! دروغ تخمی
794
00:47:20,412 --> 00:47:21,748
لعنتی
795
00:47:25,417 --> 00:47:26,920
گاییدمش
796
00:48:12,732 --> 00:48:15,935
من اونا رو به تنهایی کشف نکردم
797
00:48:16,035 --> 00:48:18,370
از غولای بزرگی کمک گرفتم
798
00:48:18,437 --> 00:48:21,106
رویداد ریزهمگراییه پی ای 99 ان دو
799
00:48:21,206 --> 00:48:23,475
ثابت کرد که یه سیاره فراخورشیدی
وجود داره
800
00:48:23,609 --> 00:48:27,279
و مطالعات یوتیوبِ گیدئون55
سر نفود آندرومدایی
801
00:48:27,346 --> 00:48:29,882
جاده صافکنه تحقیق خودم شد
802
00:48:29,916 --> 00:48:32,184
ولی من کسی بودم که فهمید
803
00:48:32,284 --> 00:48:34,252
چجوری اونا رو شناسایی کنه، باشه؟
804
00:48:34,319 --> 00:48:36,355
من اون محتوا رو ساختم
805
00:48:36,421 --> 00:48:38,423
معلومه قبلا هیچوقت
تو اون سفینه نبودم
806
00:48:38,523 --> 00:48:41,894
ولی اونقدر میدونم که بتونم
تو کامپیوتر بسازمش
807
00:48:42,061 --> 00:48:45,597
در لحظه میتونیم به اونجا سفر کنیم
808
00:48:45,664 --> 00:48:47,332
ولی وقتی سوار شدیم
809
00:48:47,466 --> 00:48:49,035
در جو شیمیاییشون
810
00:48:49,134 --> 00:48:50,602
ممکنه بتونن افکارمون رو بشنون
811
00:48:50,737 --> 00:48:54,073
پس تو طول مذاکرات
812
00:48:54,172 --> 00:48:56,743
نذار حواست به جایی پرت شه
813
00:48:56,876 --> 00:49:02,648
بلاخره میفهمن ما انسانهایی با شرف
و منزلت هستیم
814
00:49:02,815 --> 00:49:07,720
و اینکه زمین منابع وسیع
و نبوغ انسانیش
815
00:49:07,887 --> 00:49:10,089
فراوان چیز داره که
ما میتونیم پیشکش کنیم
816
00:49:10,222 --> 00:49:15,260
خیلی فتُ فراوونتر از این
مارپیچ مرگبارِ مفت نمیارزهی
817
00:49:15,293 --> 00:49:17,096
به تویِ هرج و مرج و عن و گه
818
00:49:17,162 --> 00:49:20,033
اگه به حرفای منطقیم گوش ندن
819
00:49:20,198 --> 00:49:23,301
منم براشون یه نقشهای دارم
820
00:49:25,537 --> 00:49:28,775
تو فضا زندگیمون چجوریه؟
821
00:49:30,810 --> 00:49:32,244
تو فضا؟
822
00:49:33,046 --> 00:49:35,647
مگه قرار نیست بریم فضا زندگی کنیم؟
823
00:49:37,549 --> 00:49:39,786
...خب،ببین
824
00:49:39,919 --> 00:49:41,788
قراره چند ساعت بریم
825
00:49:41,921 --> 00:49:43,622
اینجا رو که برای همیشه ترک نمیکنیم
826
00:49:43,689 --> 00:49:45,925
داریم نجاتش میدیم
827
00:49:46,059 --> 00:49:48,895
ما باید اینجا بمونیم؟
828
00:49:48,961 --> 00:49:51,630
آره، البته
829
00:49:51,663 --> 00:49:53,166
ولی ما داریم نجاتش میدیم
830
00:49:53,265 --> 00:49:56,201
دوباره جای خوبی برای زندگی میشه
831
00:49:56,301 --> 00:49:59,604
دوباره همه چی روبراه میشه
832
00:50:01,573 --> 00:50:03,943
آره، میدونم
833
00:50:04,043 --> 00:50:05,812
شرمنده
834
00:50:05,878 --> 00:50:08,313
عیبی نداره، رفیق
835
00:50:13,285 --> 00:50:16,488
...از وقتی اون آمپولا رو بهم زدی
836
00:50:17,289 --> 00:50:19,324
احساس عجیب و غریب
837
00:50:19,491 --> 00:50:21,326
و دیوونه
838
00:50:21,426 --> 00:50:24,731
و گاهی وقتا ناراحتی دارم
839
00:50:24,831 --> 00:50:26,966
تو هم همین حس رو داری؟
840
00:50:27,967 --> 00:50:29,936
میگذره. نگران نباش
841
00:50:33,572 --> 00:50:34,841
میگذره
842
00:50:45,128 --> 00:50:50,050
دو روز قبل از]
[خسوف
843
00:51:32,330 --> 00:51:33,900
صبح بخیر
844
00:51:33,966 --> 00:51:35,868
نفس نفس میزنی
845
00:51:35,968 --> 00:51:37,602
آره
846
00:51:37,737 --> 00:51:39,071
...میبینمت
847
00:51:39,172 --> 00:51:41,306
استرس میگیرم
848
00:51:44,409 --> 00:51:48,480
خب، من خیلی فکر کردم
849
00:51:48,580 --> 00:51:52,450
و فکر میکنم باید از نو شروع کنیم
850
00:51:53,451 --> 00:51:55,453
من میخوام کمکت کنم
851
00:51:56,255 --> 00:51:58,090
میدونی، گمونم
852
00:51:58,124 --> 00:52:01,426
یه چیزی هست که
باید زودتر از اینا بهت میگفتم
853
00:52:01,493 --> 00:52:05,131
و الان بلاخره آمادهم که
854
00:52:05,231 --> 00:52:07,599
با اطمینان بگم
855
00:52:08,968 --> 00:52:10,870
من یه آدم فضایی هستم
856
00:52:14,774 --> 00:52:16,075
اعتراف میکنم
857
00:52:17,009 --> 00:52:18,376
تو تمام مدت درست میگفتی
858
00:52:18,476 --> 00:52:19,979
من یه آدم فضایی هستم
859
00:52:20,880 --> 00:52:23,282
نباید منو سرزنش کنی که سعی کردم
860
00:52:23,381 --> 00:52:25,218
تا جایی که تونستم مخفیش کنم
...من
861
00:52:25,251 --> 00:52:26,518
بخشی از ماموریت من
862
00:52:26,651 --> 00:52:29,487
...اینجا رو زمین اینه که نفوذ کنم و
863
00:52:32,258 --> 00:52:33,960
من خیلی خستهم
864
00:52:34,026 --> 00:52:36,963
...و میدونم که اینو خیلی قاطعانه
865
00:52:37,029 --> 00:52:39,364
نگفتم
866
00:52:39,497 --> 00:52:41,734
یا اینکه شبیه اون چیزی که
867
00:52:41,801 --> 00:52:43,635
میخوای بشنوی نبود
868
00:52:43,736 --> 00:52:46,873
ولی بهت اطمینان میدم منظورم
همون چیزیه که میگم
869
00:52:47,006 --> 00:52:50,776
پس الان ازت میخوام یه راه حلی
براش پیدا کنی
870
00:52:54,412 --> 00:52:56,448
من یه آدم فضاییام
871
00:53:16,468 --> 00:53:18,603
میخوای دوباره شروع کنیم؟
872
00:53:19,839 --> 00:53:22,108
آره
873
00:53:22,174 --> 00:53:23,675
خوبه
874
00:53:23,809 --> 00:53:25,945
بازم شروع میکنیم
875
00:53:28,413 --> 00:53:31,317
دلخوش بودم که
،بتونیم سر جنست یه نظر بشیم
876
00:53:31,416 --> 00:53:34,086
،و از یه آزمایش دردآور طفره بریم
منتها تو، تو عمل انجام شده گذاشتیم
877
00:53:34,186 --> 00:53:35,922
من اعتراف کردم
878
00:53:36,055 --> 00:53:37,455
باشه؟
879
00:53:37,589 --> 00:53:39,759
اعتراف کردم -
شرمنده -
880
00:53:39,825 --> 00:53:43,528
من آدم نوعدوستیام
نمیخوام اینکارو بکنم
881
00:53:44,562 --> 00:53:46,799
من یه آدم فضاییام
882
00:53:46,899 --> 00:53:48,367
من یه آدم فضایی هستم
883
00:53:48,533 --> 00:53:50,069
...من -
قبول دارم -
884
00:54:03,548 --> 00:54:06,185
مطمئنی جواب میده؟
885
00:54:06,319 --> 00:54:08,453
اون اعتراف کرد دیگه
886
00:54:08,486 --> 00:54:10,689
اون خانوادهتو کشته، پسرخاله
887
00:54:10,790 --> 00:54:12,191
...آره، ولی
888
00:54:12,325 --> 00:54:13,926
گمونم کار درستی نیست
889
00:54:18,563 --> 00:54:20,900
خواهش میکنم اینکارو نکن
خواهش میکنم، خواهش میکنم
890
00:54:20,967 --> 00:54:22,634
نکن، نکن
891
00:54:22,768 --> 00:54:24,270
نکن، نکن، اینکارو نکن
اینکارو نکن
892
00:54:27,239 --> 00:54:28,841
خیلیخب، موج اول داره میاد
893
00:54:28,908 --> 00:54:31,277
نه، نه، نه، نه، نه
نه، نه، نه، نه، نه
894
00:54:31,377 --> 00:54:34,046
...نه، نه، نه
895
00:54:39,251 --> 00:54:40,552
خواهش میکنم اینکارو نکن
896
00:54:40,652 --> 00:54:42,788
بهم اعتماد کن دان. بهم اعتماد کن
897
00:54:42,855 --> 00:54:44,890
موج دوم
898
00:55:04,642 --> 00:55:07,013
تدی، نه
899
00:55:18,824 --> 00:55:20,993
داری میکشیش، تدی
900
00:55:23,162 --> 00:55:24,497
میشه تمومش کنی؟
901
00:55:24,629 --> 00:55:26,265
تدی، تمومش کن
902
00:55:26,332 --> 00:55:27,767
دانی، برو عقب
903
00:55:27,867 --> 00:55:30,469
شرمنده
904
00:55:48,020 --> 00:55:50,289
چه کوفتیه؟
905
00:55:50,356 --> 00:55:52,358
کافیه
906
00:55:54,427 --> 00:55:57,029
تو چه مرگت شده، مرد؟
907
00:55:57,997 --> 00:55:59,631
ممکن بود بمیره
908
00:55:59,732 --> 00:56:02,935
نه، نه، دان
تو نمیفهمی
909
00:56:03,035 --> 00:56:05,304
چی رو؟
910
00:56:05,438 --> 00:56:06,772
از حد گذشته بود
911
00:56:06,906 --> 00:56:09,408
خروجی تا حالا هیچوقت به اون حد
نرسیده بود
912
00:56:09,508 --> 00:56:10,976
تا حالا؟
913
00:56:11,077 --> 00:56:13,312
میشه یه حوله برام بیاری؟
914
00:56:33,665 --> 00:56:36,435
...میخوام
915
00:56:36,469 --> 00:56:39,138
عمیقا از شما عذرخواهی کنم
916
00:56:42,074 --> 00:56:44,877
...درنیافته بودم
917
00:56:45,643 --> 00:56:47,213
اعلیحضرت
918
00:56:47,246 --> 00:56:49,215
چی؟ -
خیلی احمقانه -
919
00:56:49,281 --> 00:56:51,150
فکر میکردم
920
00:56:52,551 --> 00:56:56,822
،درنیافته بودم
...تو همچین ولتاژی
921
00:56:57,689 --> 00:57:00,426
تو ژنتیک سلطنتی داری
922
00:57:00,459 --> 00:57:02,528
متاسفم
923
00:57:02,627 --> 00:57:04,096
نمیدونستم
924
00:57:05,131 --> 00:57:06,866
من نمیدونستم
925
00:57:11,203 --> 00:57:13,671
مهمترین چیزی که
میخوام روش تاکید کنم اینه که
926
00:57:13,739 --> 00:57:16,108
نمیخوام بیخیال این موضوع بشم
927
00:57:16,208 --> 00:57:17,309
هرگز
928
00:57:18,144 --> 00:57:20,645
اتفاقی که افتاد
الان بخشی از همهمونه
929
00:57:20,713 --> 00:57:21,881
از بین نمیره
930
00:57:21,981 --> 00:57:23,616
پنهان نمیشه
931
00:57:23,782 --> 00:57:25,284
بخشیده نمیشه
932
00:57:25,384 --> 00:57:26,785
تا وقتی من هستم نه
933
00:57:26,852 --> 00:57:29,054
این یکی میمونه، برای همیشه
934
00:57:29,522 --> 00:57:31,457
من، اینو
935
00:57:31,524 --> 00:57:33,392
سر در شرکت مینویسم
تا همه ببینن
936
00:57:33,492 --> 00:57:38,164
تا همه تو این شرکت و صنعت
ازش درس بگیرن
937
00:57:38,831 --> 00:57:40,099
سر همینم این هفته
938
00:57:40,166 --> 00:57:41,567
با تموم خونوادههای اشخاص آسیبدیده
دیدن میکنم
939
00:57:41,666 --> 00:57:43,435
تا بهشون بگم
قراره بهتر عمل کنین
940
00:57:44,103 --> 00:57:45,538
شاید دیگه نخوایم
941
00:57:45,670 --> 00:57:47,139
یه همچین محصولی رو بفروشیم
942
00:57:47,206 --> 00:57:50,876
یا شاید، شاید از این تجربه
استفاده کنیم، رشد کنیم
943
00:57:50,976 --> 00:57:52,711
و به فرمول درستش برسیم
944
00:57:52,811 --> 00:57:55,848
چون واقعا فکر میکنم
اگه درست و ایمن انجام بشه
945
00:57:55,948 --> 00:57:58,517
این میتونه محصولی باشه که به افرادی
946
00:57:58,584 --> 00:57:59,952
مثل مادرت کمک کنه
947
00:58:00,052 --> 00:58:02,721
ولی فعلا میخوایم
کار درست رو انجام بدیم
948
00:58:02,821 --> 00:58:04,924
و هزینههای درمان مادرت رو
پرداخت کنیم
949
00:58:04,990 --> 00:58:08,027
به امید اینکه حالش بهتر بشه
950
00:58:08,160 --> 00:58:11,030
ما نمیتونیم تحمل کنیم تو یا خانوادهت
951
00:58:11,130 --> 00:58:12,798
بار مالی این مشکل رو به دوش بکشین
952
00:58:12,932 --> 00:58:15,334
ما همه رو پوشش میدیم
953
00:58:15,434 --> 00:58:16,902
این یکی با ما
954
00:58:17,002 --> 00:58:19,704
و دوباره میگم، خیلی متاسفیم
955
00:58:21,293 --> 00:58:26,089
یک روز قبل از]
[خسوف
956
00:59:07,920 --> 00:59:09,021
باید منو ببخشین
957
00:59:09,188 --> 00:59:13,125
این نهایت کاریه که
958
00:59:13,259 --> 00:59:16,730
برای نشون دادن رفتار سلطنتیای که
بهش عادت داری میتونم بکنم
959
00:59:16,829 --> 00:59:19,565
عالیه، ممنون
960
00:59:19,632 --> 00:59:21,767
یه کلاه گیس تو حمومه
961
00:59:21,834 --> 00:59:23,068
میخوای اونو بذارم؟
962
00:59:23,102 --> 00:59:24,637
نه، نه، همینجوری گذاشتم
963
00:59:24,703 --> 00:59:25,804
من مشکلی ندارم
964
00:59:25,871 --> 00:59:27,373
میخوام عذرخواهی کنم
965
00:59:27,439 --> 00:59:30,710
برای اینکه رویکرد خوشخویانه شایستهواری
باهاتون نداشتم
966
00:59:30,843 --> 00:59:32,978
،اینو البته درنیافته بودم
شما چی هستین
967
00:59:33,112 --> 00:59:35,981
اینکه شما با خود امپراتور همخونین
968
00:59:36,081 --> 00:59:38,183
هیچ اگه اشکالی داشته باشه
969
00:59:38,250 --> 00:59:41,687
واقعیت اینه که، به عنوان تکامل یافتهترین
نمونههای گونههای خودمون
970
00:59:41,787 --> 00:59:44,523
تا وقتی رو در رو صحبت نکنیم
971
00:59:44,623 --> 00:59:47,493
نمیتونیم هیچ پیشرفتی داشته باشیم
972
00:59:47,526 --> 00:59:48,994
موافقم
973
00:59:49,128 --> 00:59:50,863
خوبه -
عالیه -
974
00:59:54,533 --> 00:59:58,337
خب، با این حساب، نوش جان
975
01:00:07,680 --> 01:00:09,315
خونه باحالی دارین
976
01:00:10,784 --> 01:00:12,351
ممنونم
977
01:00:14,420 --> 01:00:15,621
فقط شما اینجایین؟
978
01:00:15,688 --> 01:00:17,656
بله
979
01:00:17,757 --> 01:00:19,491
همیشه؟
980
01:00:20,659 --> 01:00:21,694
ببخشید؟
981
01:00:21,728 --> 01:00:24,229
همیشه فقط شما اینجا بودین؟
982
01:00:24,296 --> 01:00:26,498
...خب
983
01:00:26,565 --> 01:00:30,804
ترجیح میدم خیلی وارد جزیئات
و مسائل شخصیم نشیم
984
01:00:30,903 --> 01:00:32,371
اگه اشکالی نداشته باشه
985
01:00:33,773 --> 01:00:35,441
مشکلی نیست
986
01:00:35,541 --> 01:00:37,176
ممنونم
987
01:00:40,579 --> 01:00:42,047
...خب، چرا
988
01:00:42,081 --> 01:00:45,284
چرا بیشتر در مورد جنبشتون
بهم نمیگی؟
989
01:00:45,351 --> 01:00:46,786
در مورد چی؟
990
01:00:46,852 --> 01:00:49,121
جنبشتون
کاری که دارین
991
01:00:50,923 --> 01:00:55,194
با احترام باید بگم
ما یه جنبش نیستیم
992
01:00:56,362 --> 01:00:59,064
یه جنبش متشکل از آدمای زیادیه
993
01:00:59,164 --> 01:01:01,133
من تنهایی انجامش میدم
994
01:01:01,900 --> 01:01:03,202
البته
995
01:01:03,268 --> 01:01:05,971
البته با کمک همکارم
996
01:01:06,071 --> 01:01:07,172
به نظر خیلی جالبه
997
01:01:07,306 --> 01:01:08,674
ممنون -
...من -
998
01:01:08,742 --> 01:01:12,077
من چشم بسته پای آدمایی ام که
از پسش برمیان
999
01:01:12,177 --> 01:01:16,014
میدونی، فعالیتای اجتماعی
1000
01:01:17,683 --> 01:01:20,619
نود و نه و نه درصد از چیزی که
بهش میگن فعالیت اجتماعی
1001
01:01:20,652 --> 01:01:23,055
درواقع یه خودنماییه شخصیه
1002
01:01:23,155 --> 01:01:26,592
برای حفظ برندی چیزی
1003
01:01:26,726 --> 01:01:28,660
درسته
1004
01:01:28,728 --> 01:01:30,896
منم قبلا همینطوری بودم
1005
01:01:32,164 --> 01:01:36,435
من تو کل این دستگاه گوارش
...هضم شدم اونم تو
1006
01:01:36,502 --> 01:01:38,203
پنج سال؟
1007
01:01:38,237 --> 01:01:42,908
راستافراطی، راستمیانه
چپگرا، مارکسیسم
1008
01:01:43,041 --> 01:01:45,310
همه اون نشون پِشونای احمقانه
1009
01:01:45,444 --> 01:01:48,782
،با شکم گشنه رفتم خرید
و کلا از اول تا آخر مغازه رو خریدم
1010
01:01:52,217 --> 01:01:54,920
ولی داشتم جای اشتباهی رو میدیدم
1011
01:01:54,987 --> 01:01:58,725
تا اینکه بلاخره شما رو پیدا کردم
1012
01:01:58,825 --> 01:02:01,460
خب، بازم میگم
تحسینبرانگیزه
1013
01:02:01,493 --> 01:02:04,062
ممنونم
1014
01:02:05,330 --> 01:02:07,099
تو هم همینطور، دان
1015
01:02:07,166 --> 01:02:09,034
...باید
1016
01:02:09,134 --> 01:02:10,669
همکار منو ببخشید
1017
01:02:10,770 --> 01:02:12,571
اون ترجیح میده صحبت نکنه
1018
01:02:12,704 --> 01:02:14,973
میتونم برم دستشویی؟
1019
01:02:15,107 --> 01:02:17,476
فقط یه دقیقه، دان
1020
01:02:17,576 --> 01:02:19,445
داریم غذا میخوریم
1021
01:02:24,016 --> 01:02:25,885
میبینم زنبورداری میکنی
1022
01:02:26,051 --> 01:02:27,419
یجورایی
1023
01:02:27,486 --> 01:02:28,954
منم بهش علاقه دارم
1024
01:02:28,987 --> 01:02:31,056
آره، شنیدم
1025
01:02:31,156 --> 01:02:33,459
موجودات باشکوهی هستن زنبورای عسل
1026
01:02:33,559 --> 01:02:34,761
خیلی
1027
01:02:34,861 --> 01:02:37,529
تحسینبرانگیزترین مخلوق روی زمین
1028
01:02:37,629 --> 01:02:41,500
خب، لعنی، من دقیقا همین جمله رو
قبلا گفتم، درسته دان؟
1029
01:02:46,438 --> 01:02:50,710
خب حالا دقیقا بگو
چیشون انقدر برات جالبه؟
1030
01:02:52,912 --> 01:02:55,247
زنبورا؟
1031
01:02:56,482 --> 01:02:57,817
جامعه پیچیده
1032
01:02:57,951 --> 01:02:59,151
اخلاق کاری
1033
01:02:59,318 --> 01:03:01,053
وظیفهشونو انجام میدن
اونا دنیاشون رو
1034
01:03:01,153 --> 01:03:05,991
بدون شکایت، غرغر یا خودشیفتگی میسازن
1035
01:03:09,762 --> 01:03:11,263
کاملا درسته
1036
01:03:13,632 --> 01:03:18,070
که به چرایی همینم
عین هلو میشه از مالشون خورد، درسته؟
1037
01:03:18,972 --> 01:03:21,707
ما اراده قویشون رو تحسین میکنیم
1038
01:03:21,841 --> 01:03:24,009
حتی در مواجهه با خطر
1039
01:03:24,744 --> 01:03:26,645
در این مورد میتونیم توافق کنیم
1040
01:03:31,951 --> 01:03:34,219
راستی، چجور خطری؟
1041
01:03:34,319 --> 01:03:35,287
ببخشید؟
1042
01:03:35,354 --> 01:03:38,190
گفتین زنبورا با خطر مواجهه شدن
1043
01:03:38,257 --> 01:03:39,691
مثل چی؟
1044
01:03:40,927 --> 01:03:42,594
میخوای چی بگم؟
1045
01:03:42,694 --> 01:03:44,229
فقط بگو
1046
01:03:45,197 --> 01:03:47,332
چرا خودت نمیگی؟ -
خب تو باید بگی -
1047
01:03:47,399 --> 01:03:49,034
شما بفرمایید
1048
01:03:49,101 --> 01:03:50,335
نه، اصرار دارم
1049
01:03:50,402 --> 01:03:53,539
نه، لطفا، اول تو بگو
1050
01:03:54,807 --> 01:03:58,277
ناهنجاری فروپاشی کلونی زنبورها
1051
01:04:03,816 --> 01:04:06,051
مطمئنا، تدی، مثل همهگیری
1052
01:04:06,184 --> 01:04:08,353
تو متخصص همهگیری و اختلالی
1053
01:04:08,420 --> 01:04:11,156
خب... ولی دقیقا اینو نمیگم
1054
01:04:11,256 --> 01:04:14,192
ولی من دقیقا همین رو میگم
1055
01:04:14,994 --> 01:04:17,262
اشکالی نداره
داریم صحبت میکنیم
1056
01:04:17,396 --> 01:04:20,767
پس، برداشتم اینه روی اشارهت به
نِئونیکوتینویدهایی که
1057
01:04:20,833 --> 01:04:23,002
شرکت من میسازه
1058
01:04:23,068 --> 01:04:24,938
میدونی چیه؟
بیا بیخیال شیم
1059
01:04:24,971 --> 01:04:27,339
نه، واقعا ممنونم که انقدر نگرانی
1060
01:04:27,439 --> 01:04:31,243
ولی گمونم تحقیقاتت یکم قدیمی شده، تدی
1061
01:04:31,343 --> 01:04:34,013
خیلی ساله که دیگه از اون ریزتراشهها
استفاده نمیشه
1062
01:04:34,112 --> 01:04:36,081
زنبورا دارن برمیگردن
1063
01:04:36,214 --> 01:04:38,017
این قضیه هم تائید نشده که
1064
01:04:38,150 --> 01:04:41,219
سموم دفع آفات یه تغییر واقعی بوده باشه
1065
01:04:42,220 --> 01:04:46,625
آره، من همه اون چیزایی که
بهمون میگین رو میدونم
1066
01:04:46,658 --> 01:04:48,594
ممنونم
1067
01:04:48,660 --> 01:04:52,966
میدونم میخوای یه نقشه جامع
وجود داشته باشه، تدی
1068
01:04:53,900 --> 01:04:58,403
تو میخوای زنبورا بمیرن
تا تقصیرا بیفته گردن من
1069
01:04:58,503 --> 01:05:00,740
چون دیگه مجبور نیستی برای مرگ گونهها
1070
01:05:00,840 --> 01:05:02,307
دلیل پیدا کنی
1071
01:05:03,208 --> 01:05:06,746
نقص ایمنی، تغییر زیستگاهها
1072
01:05:06,846 --> 01:05:09,214
عوامل ژنتیکی
1073
01:05:09,314 --> 01:05:12,284
بعضی وقتا همینجوری یه گونه
رو به زوال میره
1074
01:05:13,585 --> 01:05:15,021
رو به زوال میره؟
1075
01:05:15,054 --> 01:05:17,890
یه جرقهای تو سرشون میزنه
1076
01:05:18,024 --> 01:05:21,493
و قشنگ به دلشون میفته
یا به درونیابی میرسن
1077
01:05:22,361 --> 01:05:26,264
منظورم بیهودگیه کل این فراینده
1078
01:05:27,066 --> 01:05:29,068
کی میدونه، درسته؟
1079
01:05:29,201 --> 01:05:31,104
درسته، کی میدونه؟
1080
01:05:31,203 --> 01:05:34,406
آره -
گفتنش سخته-
1081
01:05:35,607 --> 01:05:37,142
کی میدونه، دان؟
1082
01:05:41,047 --> 01:05:43,248
داشتیم شام خوبی میخوردیم
1083
01:05:43,382 --> 01:05:44,282
داشتیم
1084
01:05:44,416 --> 01:05:48,253
خوب، ساکت و محترمانه
1085
01:05:48,988 --> 01:05:50,923
ولی دیگه نداریم
1086
01:05:51,024 --> 01:05:52,058
نه، نداریم
1087
01:05:52,157 --> 01:05:54,827
فکر میکنی چرا اینطوریه؟
1088
01:05:56,628 --> 01:05:58,031
تو بگو
1089
01:05:58,131 --> 01:05:59,832
چون داری دروغ بارم میکنی
1090
01:05:59,932 --> 01:06:01,566
...مطمئنی نمیشه برم دستشویی
1091
01:06:03,402 --> 01:06:05,704
نتیجهگیریه همیشگی
1092
01:06:06,571 --> 01:06:09,474
شما داری زنبورا رو میکشی
1093
01:06:09,541 --> 01:06:10,308
من نمیکشم
1094
01:06:10,409 --> 01:06:12,979
و الان باز داری دروغ بار میکنی
1095
01:06:13,112 --> 01:06:14,513
دروغ -
دروغ -
1096
01:06:14,613 --> 01:06:16,849
راست -
دروغ -
1097
01:06:16,949 --> 01:06:19,118
فرقش چیه؟
1098
01:06:19,217 --> 01:06:20,619
نمیتونم نظرت رو عوض کنم
1099
01:06:20,686 --> 01:06:22,354
البته، نمیتونی
1100
01:06:22,454 --> 01:06:25,290
چون من میدونم تو کی هستی
1101
01:06:25,323 --> 01:06:27,526
من میدونم تو کی هستی
1102
01:06:28,961 --> 01:06:31,798
منم تو رو میشناسم، تدی
1103
01:06:33,099 --> 01:06:35,367
مزخرفه، نمیشناسی
1104
01:06:35,434 --> 01:06:37,569
میشناسم
1105
01:06:37,669 --> 01:06:39,005
میدونی از کجا میدونم؟
1106
01:06:39,105 --> 01:06:40,706
گاییدمت
1107
01:06:42,641 --> 01:06:44,744
سَندی گَتز
1108
01:06:47,279 --> 01:06:49,614
الان چی گفتی؟
1109
01:06:51,150 --> 01:06:53,285
یادمه، تدی
1110
01:06:54,352 --> 01:06:56,989
اون مادرت بود، درسته؟
1111
01:06:58,758 --> 01:07:00,093
هنوزم مادرمه
1112
01:07:00,225 --> 01:07:01,861
درسته، آره، البته
1113
01:07:01,928 --> 01:07:03,996
ببخشید
1114
01:07:04,063 --> 01:07:06,665
دیگه هیچوقت اسمش رو به زبون نمیاری
1115
01:07:06,799 --> 01:07:08,000
فهمیدی؟
1116
01:07:08,101 --> 01:07:09,769
باشه، قبوله
1117
01:07:10,635 --> 01:07:12,972
...ولی فکر میکنم باید صحبت کنیم
1118
01:07:13,005 --> 01:07:14,272
راستش نیازی نیست
1119
01:07:14,406 --> 01:07:16,508
چون ربطی به اون نداره
1120
01:07:16,608 --> 01:07:18,376
با کمال احترام، تدی
1121
01:07:18,510 --> 01:07:20,679
چطور ممکنه ربطی نداشته باشه؟
1122
01:07:20,713 --> 01:07:22,915
ما فکر میکردیم داشتیم کمک میکردیم، تدی
1123
01:07:23,049 --> 01:07:24,449
دهنتو ببند
1124
01:07:24,516 --> 01:07:27,252
یه داروی ترک مواد افیونی مثل اون میتونست
1125
01:07:27,352 --> 01:07:29,055
به مادرت و میلیونها نفر مثل اون
1126
01:07:29,122 --> 01:07:31,190
کمک کنه -
خفه شو، فقط خفه شو -
1127
01:07:31,356 --> 01:07:34,593
و درآمد آزمایش بالینیه اونم داشت
بهش کمک میکرد
1128
01:07:34,659 --> 01:07:37,096
،میدونم این، اندازه پول رئیسجمهورش نبود
...ولی این
1129
01:07:37,230 --> 01:07:38,731
همین الان خفه شو
1130
01:07:38,765 --> 01:07:42,001
مشخصه که ما هرگز
عوارض بعدش رو پیش بینی نکردیم
1131
01:07:42,135 --> 01:07:43,970
چه برای سندی، چه برای بقیه
1132
01:07:44,003 --> 01:07:45,104
اسمش رو نیار
1133
01:07:45,171 --> 01:07:46,605
حق نداری اسمش رو بیاری
1134
01:07:46,739 --> 01:07:49,508
فکر میکردیم غرامت مناسبی
به خانوادهت پرداخت کردیم
1135
01:07:49,608 --> 01:07:52,011
ولی الان میبینم که کافی نبوده
1136
01:07:52,078 --> 01:07:53,578
خفه شو -
حتی نصفش هم نه -
1137
01:07:53,713 --> 01:07:54,847
حتی یه ذره هم نه
1138
01:07:54,947 --> 01:07:56,015
خفه شو -
...تدی -
1139
01:07:56,182 --> 01:07:58,117
حق داری بهم اعتماد نکنی
حق داری
1140
01:07:58,184 --> 01:08:00,418
من یه جایی خودمو گم کردم، باشه؟ -
گاییدمت -
1141
01:08:00,519 --> 01:08:02,088
دهنتو ببند عوضی -
...من -
1142
01:08:02,188 --> 01:08:04,190
به آدمی تبدیل شدم که
1143
01:08:04,289 --> 01:08:05,557
به خودم قل داده بودم هیچوقت نشم
1144
01:08:05,690 --> 01:08:07,492
گاییدمت -
انکارش نمیکنم -
1145
01:08:07,592 --> 01:08:09,162
ولی میتونم بهت کمک کنم، تدی
1146
01:08:09,294 --> 01:08:10,662
هنوزم میتونم به تو کمک کنم
1147
01:08:10,763 --> 01:08:12,697
به مادرت کمک کنم
1148
01:08:12,832 --> 01:08:14,332
میتونم بهش کمک کنم
1149
01:08:14,432 --> 01:08:15,735
واقعا میتونم
1150
01:08:15,802 --> 01:08:17,804
،یَـ، یَـ... یعنی
1151
01:08:17,937 --> 01:08:20,039
میتونی؟
1152
01:08:20,907 --> 01:08:22,574
تو یه مادر میخواستی
1153
01:08:23,408 --> 01:08:24,744
اون هیچوقت پیشت نبود
1154
01:08:24,811 --> 01:08:26,012
،به گای مُردن برو
زنَکه کصکش
1155
01:08:31,383 --> 01:08:33,019
خونتو تا ته حلال میکنم
1156
01:08:33,085 --> 01:08:34,921
خونتو من تا ته حلال میکنم
1157
01:08:39,292 --> 01:08:41,027
تدی، تمومش کن
1158
01:08:47,800 --> 01:08:49,467
تدی، تمومش کن
1159
01:09:45,825 --> 01:09:46,826
بلند شو از روش
1160
01:09:46,959 --> 01:09:48,828
نمیتونی شکستم بدی
چون تو یه بازندهای
1161
01:09:48,961 --> 01:09:50,229
و من یه برنده
1162
01:09:50,296 --> 01:09:51,998
زندگی لعنتی همینه دیگه
1163
01:10:59,265 --> 01:11:00,465
سلام -
سلام -
1164
01:11:00,565 --> 01:11:02,068
آخ که چقدر این وضع رو مخه، درسته؟
1165
01:11:02,168 --> 01:11:03,468
نه، خبر مَبَراییه؟
1166
01:11:03,568 --> 01:11:04,770
نه، بیخیال داشی. خودم میدونم
1167
01:11:04,837 --> 01:11:06,339
داری میگی چرا گفتم
1168
01:11:06,405 --> 01:11:08,107
میتونه یه سر بزنه، مگه نه؟
1169
01:11:08,207 --> 01:11:09,742
طوری نیست کیسی. خبر مَبَراییه؟
1170
01:11:09,775 --> 01:11:11,110
شرمنده
1171
01:11:11,243 --> 01:11:13,746
خب الان یه دلیلی برای اومدن دارم
1172
01:11:14,981 --> 01:11:17,249
والا، خودت که باخبری چطور همهمون
سرِ کار روی
1173
01:11:17,350 --> 01:11:19,151
این بساط مفقودیهاییم؟
1174
01:11:20,853 --> 01:11:21,954
آره
1175
01:11:22,088 --> 01:11:24,724
راستش چندتا سوال میخواستم ازت بپرسم
1176
01:11:25,458 --> 01:11:26,491
نگران نباش
1177
01:11:26,624 --> 01:11:28,526
...معلومه که من فقط
1178
01:11:28,626 --> 01:11:31,696
میشه بیام تو؟
1179
01:11:32,398 --> 01:11:33,899
آره، نه، حتما
1180
01:11:33,966 --> 01:11:35,134
بیا تو
1181
01:11:35,267 --> 01:11:37,169
رفیق، ممنونم
واقعا ازت ممنونم
1182
01:11:44,310 --> 01:11:45,878
ما تنها نیستیم
1183
01:11:45,978 --> 01:11:47,246
چی؟
1184
01:11:47,380 --> 01:11:49,482
هیچی، فقط، میدونی
1185
01:11:49,514 --> 01:11:51,217
"ما تنها نیستیم"
1186
01:11:51,250 --> 01:11:52,451
درسته
1187
01:11:52,550 --> 01:11:54,253
خب، نیستیم دیگه
1188
01:11:54,320 --> 01:11:55,553
درسته
1189
01:11:55,620 --> 01:11:57,390
...آب میخوای یا
1190
01:11:57,555 --> 01:12:00,059
میخوای برات بیارم؟ -
ممنون -
1191
01:12:01,427 --> 01:12:03,528
باید بهت بگم
1192
01:12:03,561 --> 01:12:05,931
برگشتنت به اینجا خیلی عجیبه
1193
01:12:07,066 --> 01:12:08,901
یه حسی توشه
1194
01:12:13,239 --> 01:12:15,573
آره، خب، همون ریدمال و همون کاسهست
1195
01:12:17,109 --> 01:12:18,811
ممنون
1196
01:12:18,911 --> 01:12:21,847
میترسی صندلی فرار کنه؟
1197
01:12:21,914 --> 01:12:23,548
چی؟
1198
01:12:26,085 --> 01:12:28,454
نه
1199
01:12:28,521 --> 01:12:31,623
مامانم قبلا تشنج میکرد
1200
01:12:31,689 --> 01:12:33,826
برای همین صندلی رو میخ میکردیم رو زمین
1201
01:12:35,061 --> 01:12:36,561
آره
1202
01:12:39,932 --> 01:12:41,467
چیه؟
1203
01:12:41,566 --> 01:12:43,701
دشمن قسم خوردهم
1204
01:12:47,339 --> 01:12:49,442
یه تیکه کیک میخوای؟
1205
01:12:49,574 --> 01:12:51,609
خب یعنی، اگه اصرار داری
1206
01:12:53,446 --> 01:12:56,148
آره، میمیرم برا این خوردنی
1207
01:13:02,054 --> 01:13:04,423
گمونم گفتی یه سری سوال داری؟
1208
01:13:04,457 --> 01:13:06,624
آره، شرمنده
1209
01:13:06,759 --> 01:13:08,693
هنوزم توی شرکت همیار هستی، درسته؟
1210
01:13:08,828 --> 01:13:09,929
آره
1211
01:13:09,995 --> 01:13:12,630
پس در مورد پرونده فولر میدونی؟
1212
01:13:12,697 --> 01:13:15,301
یه چیزایی شنیدم، آره
1213
01:13:15,434 --> 01:13:16,601
توی اخبار؟
1214
01:13:16,769 --> 01:13:18,871
من اخبار از اخبار نمیگیرم
1215
01:13:18,971 --> 01:13:20,672
درسته، البته، شرمنده
1216
01:13:20,739 --> 01:13:22,208
راستش دارم یه حدسایی میزنم
1217
01:13:22,341 --> 01:13:24,009
تلفن زنه که گم شده
1218
01:13:24,076 --> 01:13:26,345
همون شب از یکی از دکلای مخابراتیه اینجا
باهاش تماس گرفته شده
1219
01:13:26,412 --> 01:13:27,645
ممنون، خیلی ممنون
1220
01:13:29,115 --> 01:13:31,717
خب اون دکلا شعاع زیادی رو
پوشش میدن
1221
01:13:31,817 --> 01:13:34,019
درسته؟ -
آره، نه، قطعا -
1222
01:13:34,120 --> 01:13:36,956
فقط اینکه یه دوربین کنترل سرعت
1223
01:13:37,089 --> 01:13:39,859
نزدیک تقاطع پایین جاده اینجا
ماشینش رو ثبت کرده
1224
01:13:40,025 --> 01:13:41,293
جدی؟
1225
01:13:42,328 --> 01:13:43,762
...میدونم
1226
01:13:43,896 --> 01:13:45,331
میدونم، یه تیریه تو تاریکی، درسته؟
1227
01:13:45,431 --> 01:13:47,833
ولی نمیدونم
اینجا یه منطقه کم جمعیته
1228
01:13:47,933 --> 01:13:49,735
گفتم یه سری به محلیها بزنم بد نیست
1229
01:13:49,869 --> 01:13:54,039
ببینم، تو یا دان چیز غیرعادیای ندیدین
1230
01:13:56,408 --> 01:13:58,344
نه، نه
1231
01:13:58,410 --> 01:13:59,912
خب
1232
01:14:00,045 --> 01:14:01,646
بذار ببینم
1233
01:14:01,679 --> 01:14:05,317
...اول از همه، میخوام بگی
1234
01:14:06,619 --> 01:14:09,088
این ماشین رو دیدی؟
1235
01:14:10,655 --> 01:14:14,393
در مورد، این خانم چی؟
1236
01:14:15,693 --> 01:14:18,264
آره، اون صاحب شرکتیه که
توش کار میکنم، آره
1237
01:14:18,364 --> 01:14:19,697
ولی اونو ندیدم، نه
1238
01:14:19,765 --> 01:14:21,267
تا حالا شخصا ندیدیش؟
1239
01:14:21,367 --> 01:14:22,368
نه
1240
01:14:22,468 --> 01:14:25,137
من بستهها رو اسکن میکنم، پس ندیدمش
1241
01:14:25,271 --> 01:14:27,273
نه، نه، رفیق، میدونم
شرمنده
1242
01:14:27,306 --> 01:14:28,974
در مورد همسایهها چی؟
1243
01:14:29,008 --> 01:14:30,809
اونا چیزی در مورد، نمیدونم
1244
01:14:30,943 --> 01:14:33,746
فعالیتهای غیرعادی نمیدونن؟
1245
01:14:33,879 --> 01:14:36,681
خب راستش خیلی اونا رو نمیشناسم
1246
01:14:37,716 --> 01:14:39,151
درسته، شرمنده، رفیق
1247
01:14:39,218 --> 01:14:42,788
دیگه بدجوری دارم دست و پا میزنم
1248
01:14:45,791 --> 01:14:48,961
ببین، من فقط میخواستم یه حالی ازت بپرسم
1249
01:14:48,994 --> 01:14:50,763
میدونم دیگه همینت مونده که
1250
01:14:50,863 --> 01:14:53,599
،لَلِه گاییده 20 سال پیشت
1251
01:14:53,698 --> 01:14:58,103
،سر بزنهُ
...عذاب وجدان داشته باشه راجبِ
1252
01:14:58,204 --> 01:15:01,874
میدونی، هر چیای که
...تو سرازیری رفت، منتها
1253
01:15:02,007 --> 01:15:03,708
بعضی وقتا از اینجا رد میشم
1254
01:15:03,776 --> 01:15:09,215
و یه حس مسخره وحشتناکی بهم دست میده
1255
01:15:09,315 --> 01:15:11,250
"که "اون تو چی میگذره؟
1256
01:15:12,618 --> 01:15:13,986
میدونی؟
1257
01:15:14,019 --> 01:15:16,021
چیز خاصی نمیگذره
1258
01:15:27,199 --> 01:15:28,467
اون کجاست؟
1259
01:15:39,345 --> 01:15:40,379
دان
1260
01:15:40,479 --> 01:15:43,115
منو ببین، دان
1261
01:15:43,215 --> 01:15:44,550
اسلحه رو بذار زمین
1262
01:15:44,617 --> 01:15:45,918
منو ببین
1263
01:15:46,051 --> 01:15:48,420
میدونم هیچوقت به من آسیب نمیزنی
1264
01:16:03,168 --> 01:16:05,004
ممنون، دان
1265
01:16:05,971 --> 01:16:10,509
میتونستی اون بالا بهم شلیک کنی
ولی نکردی
1266
01:16:12,978 --> 01:16:16,548
کاری که کردی خیلی قهرمانانه بود
1267
01:16:17,950 --> 01:16:20,319
تو هم یجورایی مثل خودمی
1268
01:16:21,320 --> 01:16:23,656
تو تونستی جلوی بلایی که
1269
01:16:23,689 --> 01:16:26,492
خدا میدونه میخواست سرم بیاره رو بگیری
1270
01:16:26,525 --> 01:16:29,194
من با تو حرف نمیزنم
1271
01:16:30,195 --> 01:16:32,766
همینی که هست
1272
01:16:32,865 --> 01:16:35,134
پس ساکت بمون
1273
01:16:35,234 --> 01:16:37,536
ولی میدونی این دیوونهبازیه، درسته؟
1274
01:16:38,837 --> 01:16:41,240
میدونی اینکار اشتباهه
1275
01:16:41,307 --> 01:16:42,574
میدونم که میدونی
1276
01:16:42,708 --> 01:16:43,842
خفهشو
1277
01:16:43,942 --> 01:16:45,745
همینجوری گفتم
1278
01:16:45,844 --> 01:16:47,680
یه دنیایی هست، دان
1279
01:16:47,781 --> 01:16:50,750
یه دنیایی هست که ما به تو
1280
01:16:50,849 --> 01:16:53,118
و پسرخالهت و خالهت کمک میکنیم
1281
01:16:53,218 --> 01:16:57,523
جایی که غرامت پرداخت میشه
و ورق برمیگرده
1282
01:16:57,623 --> 01:16:59,858
همه اینا میتونه برات اتفاق بیفته
1283
01:16:59,958 --> 01:17:01,860
...نه، تو
1284
01:17:01,894 --> 01:17:04,430
تو کاری میکنی من و تدی رو دستگیر کنن
1285
01:17:04,496 --> 01:17:05,898
نه، اینکارو نمیکنم
1286
01:17:05,931 --> 01:17:08,667
و اگه حق با تو باشه و تدی دستگیر بشه
1287
01:17:08,768 --> 01:17:12,604
برای تو همه چی فرق میکنه، دان
1288
01:17:12,671 --> 01:17:15,441
فرق میکنه، اگه بذاری برم
1289
01:17:15,541 --> 01:17:16,542
بسه
1290
01:17:16,642 --> 01:17:18,844
میدونم داری چیکار میکنی
1291
01:17:20,579 --> 01:17:26,218
تموم کارش شده
عمیقتر و عمیقتر کشوندن تو، تو چاه
1292
01:17:27,219 --> 01:17:30,489
هیچوقت یه راه خروج بهت پیشنهاد نمیده
1293
01:17:31,825 --> 01:17:34,893
من اینکارو برات انجام میدم، دان
1294
01:17:34,960 --> 01:17:36,628
میخوام اینکارو برات انجام بدم
1295
01:17:36,730 --> 01:17:39,398
بهت گفتم خفهشو
1296
01:17:39,431 --> 01:17:40,767
عیبی نداره
1297
01:17:40,834 --> 01:17:43,469
میدونم گیج و درماندهای
1298
01:17:43,502 --> 01:17:47,706
هیچکس تو این دنیا نمیتونه تو رو
سرزنش کنه
1299
01:17:47,774 --> 01:17:49,608
خفه
1300
01:17:49,675 --> 01:17:51,243
اسلحه رو بذار زمین
1301
01:17:51,343 --> 01:17:52,812
باهام حرف بزن
1302
01:17:52,911 --> 01:17:54,079
نه
1303
01:17:54,213 --> 01:17:55,981
بشین باهام حرف بزن
بذارش زمین
1304
01:17:56,115 --> 01:18:00,754
فقط خفهشو آدم فضایی کثیف
1305
01:18:00,820 --> 01:18:03,389
اون دوباره پیداش شد؟
1306
01:18:06,793 --> 01:18:08,560
لعنتیه عوضی
1307
01:18:08,660 --> 01:18:11,497
شرمنده، میدونم اون باباته
و احتمالا دوستش داری
1308
01:18:12,364 --> 01:18:14,967
من اونو نمیشناسم
1309
01:18:18,670 --> 01:18:21,140
...ببین، تدی
1310
01:18:22,141 --> 01:18:25,677
میدونم کاری که باهات کردم
مال خیلی وقت پیشه
1311
01:18:26,612 --> 01:18:27,613
اشکالی نداره
1312
01:18:27,646 --> 01:18:29,248
نه، اشکال داره
1313
01:18:29,314 --> 01:18:31,450
اشتباه بود
ولی قسم میخورم
1314
01:18:31,550 --> 01:18:33,285
بخاطر، بخاطر این نیست که
باهاش حال میکردم
1315
01:18:33,385 --> 01:18:34,754
...فقط
1316
01:18:34,821 --> 01:18:35,789
میخواستم قدرتم رو به رخ بکشم
1317
01:18:35,954 --> 01:18:39,124
جوون بودم
...خودمو گم کرده بودم
1318
01:18:39,224 --> 01:18:43,495
ولی قسم میخورم که دیگه هرگز
هرگز دنبال اون کارا نرفتم
1319
01:18:43,629 --> 01:18:46,131
فراموشش کن، تموم شده
1320
01:18:46,231 --> 01:18:47,332
جدی میگم
1321
01:18:47,466 --> 01:18:50,202
جدی؟
1322
01:18:53,650 --> 01:18:54,650
راب گیدِئون]
بینشهای آندرومِدا
شواهد سیاره فراخورشیدی و
[دستگاه دروغپردازی ناسا
1323
01:18:54,841 --> 01:18:55,842
هی، تو باید اینو بخونی
1324
01:18:55,909 --> 01:18:58,210
خیلی بهم کمک کرد
1325
01:18:59,712 --> 01:19:01,447
ممنون، رفیق
1326
01:19:02,114 --> 01:19:04,616
هی، میخوای زنبورام رو ببینی؟
1327
01:19:06,719 --> 01:19:09,288
یه نفر اون بالاست، درسته؟
1328
01:19:09,354 --> 01:19:11,957
ببند
1329
01:19:12,024 --> 01:19:13,625
پلیسه؟
1330
01:19:13,726 --> 01:19:16,161
گفتم خفه شو
1331
01:19:16,261 --> 01:19:17,797
هست
1332
01:19:17,897 --> 01:19:20,800
دان، اونا میخوان پسرخالهتو دستگیر کنن
1333
01:19:20,900 --> 01:19:23,001
ولی هنوز برای تو دیر نشده
1334
01:19:23,101 --> 01:19:26,104
لطفا خفه شو
1335
01:19:26,205 --> 01:19:28,574
اگه الان بذاری من برم
1336
01:19:28,640 --> 01:19:30,743
باور کن همه چی درست میشه
1337
01:19:30,844 --> 01:19:31,945
نه، نمیشه
1338
01:19:32,010 --> 01:19:34,246
میشه، دان
1339
01:19:35,547 --> 01:19:36,716
قول میدم
1340
01:19:36,850 --> 01:19:38,150
تو نمیفهمی
1341
01:19:38,250 --> 01:19:40,686
دیگه چیزی برام نمونده
1342
01:19:40,720 --> 01:19:43,388
تدی تنها چیزیه که دارم
1343
01:19:44,189 --> 01:19:47,493
خب یه چیز دیگه برات پیدا میکنیم
1344
01:19:47,593 --> 01:19:48,728
به اون احتیاج نداری
1345
01:19:48,828 --> 01:19:50,830
آره، دارم
1346
01:19:50,964 --> 01:19:53,098
من دوستش دارم
1347
01:19:54,132 --> 01:19:56,535
شرمنده نتونستم کمکت کنم
اون زنه رو پیدا کنی
1348
01:19:56,635 --> 01:19:57,703
عیبی نداره، رفیق
1349
01:20:05,979 --> 01:20:07,312
بدش من
1350
01:20:07,446 --> 01:20:08,614
ممنون
1351
01:20:08,748 --> 01:20:11,283
خیلی آروم -
باشه، باشه -
1352
01:20:17,122 --> 01:20:21,460
خیلی چیزای دیگه اون بیرون هست، دان
1353
01:20:21,527 --> 01:20:23,428
نه، نیست
1354
01:20:23,529 --> 01:20:24,931
اینجا نه
1355
01:20:25,030 --> 01:20:26,164
پس کجا؟
1356
01:20:26,198 --> 01:20:28,968
کجا میخوای بری، دان؟
1357
01:20:29,067 --> 01:20:30,602
ما میتونیم بریم اونجا
1358
01:20:30,636 --> 01:20:32,404
خودم میبرمت
1359
01:20:33,238 --> 01:20:36,275
،اگه یه آدم فضایی هستی
بهم کمک میکنی؟
1360
01:20:36,375 --> 01:20:39,812
دان، دیگه کافیه
خواهش میکنم
1361
01:20:39,879 --> 01:20:41,413
خودت میدونی که من یه آدم فضایی نیستم
1362
01:20:41,513 --> 01:20:42,648
خودت اینو میدونی
1363
01:20:42,749 --> 01:20:47,553
ولی اگه باشی
منو با خودت میبری؟
1364
01:20:48,821 --> 01:20:50,055
چی میگی؟
1365
01:20:50,188 --> 01:20:51,925
اگه همه اینا حقیقت داشته باشه
1366
01:20:51,958 --> 01:20:55,294
و تو یه سفینه داشته باشی
1367
01:20:55,394 --> 01:20:58,530
منو از اینجا میبری؟
1368
01:21:01,868 --> 01:21:03,870
البته، دان
1369
01:21:03,970 --> 01:21:05,838
آره، حتما
1370
01:21:06,806 --> 01:21:08,607
با خودم میبرمت
1371
01:21:09,641 --> 01:21:11,978
زمین رو ترک میکنیم
1372
01:21:12,011 --> 01:21:15,280
بهت قول میدم همین میشه، خب؟
1373
01:21:16,148 --> 01:21:18,216
اگه بذاری برم
1374
01:21:21,821 --> 01:21:23,555
...ممنون
1375
01:21:23,689 --> 01:21:25,357
ولی نه بدون تدی
1376
01:21:25,524 --> 01:21:28,160
خواهش میکنم دان
وقت زیادی نداریم
1377
01:21:28,260 --> 01:21:30,095
هر لحظه ممکنه بریزن این تو
1378
01:21:30,262 --> 01:21:32,865
اونوقت نمیتونم کمکت کنم
1379
01:21:36,002 --> 01:21:37,636
زودباش
1380
01:21:50,750 --> 01:21:52,085
باشه
1381
01:21:52,117 --> 01:21:54,586
من آماده رفتنم
1382
01:21:55,554 --> 01:21:56,956
خوبه
1383
01:21:57,122 --> 01:21:59,859
میشه یه کاری برام بکنی؟
1384
01:22:01,060 --> 01:22:06,799
به تدی بگو من خیلی متاسفم
ولی من دوستش داشتم
1385
01:22:08,768 --> 01:22:10,535
بهش میگم
1386
01:22:17,376 --> 01:22:19,244
چه کوفتِ زهرماریه؟
1387
01:22:23,916 --> 01:22:26,819
یا پیغمبر کوفتی
1388
01:22:28,021 --> 01:22:30,455
گاییدمش
1389
01:22:58,818 --> 01:23:00,385
دان؟
1390
01:23:00,485 --> 01:23:02,387
دان
1391
01:23:04,423 --> 01:23:05,725
یا پیغمبر
1392
01:23:05,792 --> 01:23:07,060
دان
1393
01:23:07,160 --> 01:23:08,627
نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه
1394
01:23:08,694 --> 01:23:10,495
قسم میخورم خودش اون کارو
با خودش کرد
1395
01:23:10,595 --> 01:23:11,964
...فکر کرد پلیسا دارن میان -
دان، نه، نه، نه -
1396
01:23:12,098 --> 01:23:13,498
دستپاچه شد و از کوره در رفت
1397
01:23:13,565 --> 01:23:14,566
تدی، نه، نه
1398
01:23:14,633 --> 01:23:16,201
چی بهش گفتی؟ -
هیچی -
1399
01:23:17,737 --> 01:23:21,107
چه کثیفیِ تخمی
،تا خرتناق ریختی تو مغزِ غمزدهش
1400
01:23:21,206 --> 01:23:22,374
زنکه شیطان جهنمی؟
1401
01:23:22,507 --> 01:23:24,509
اون خیلی تحت فشار بود، تدی
1402
01:23:24,609 --> 01:23:26,645
داغون شده بود -
تو داغونش کردی -
1403
01:23:26,813 --> 01:23:29,347
،قلبشو با دروغ و چرندیات سمزده کردی
1404
01:23:29,414 --> 01:23:31,818
تا کل دنیاش رو سرش آوار بشه
همین کارو کردی؟
1405
01:23:31,984 --> 01:23:33,720
تو بهش یه داستان الکیه لعنتی خوروندی
1406
01:23:33,853 --> 01:23:36,022
اینکارا رو به خاطر تو کرده، روانی
1407
01:23:36,122 --> 01:23:37,757
تدی، منو نکش
1408
01:23:37,857 --> 01:23:40,893
من درمان مادرت رو دارم
1409
01:23:41,861 --> 01:23:44,097
چی؟ -
یه درمان هست -
1410
01:23:44,163 --> 01:23:46,631
میتونی نجاتش بدی
1411
01:23:47,399 --> 01:23:48,868
داری چی میگی؟
1412
01:23:48,968 --> 01:23:50,970
درونش
1413
01:23:51,003 --> 01:23:53,005
یه تغییر بزرگ داره اتفاق میفته
1414
01:23:53,072 --> 01:23:55,640
یه بازسازی کامل از
1415
01:23:55,707 --> 01:23:57,977
کدای ژنتیکیشه
1416
01:23:58,077 --> 01:23:59,678
اون اولین نمونه بود
1417
01:23:59,779 --> 01:24:01,413
این یه آزمایش آندرومدیان خیلی مهمه
1418
01:24:01,446 --> 01:24:03,482
و چهار تا پنج سال طول میکشه
1419
01:24:03,548 --> 01:24:05,417
ولی اگه موفق شه
اون بیدار میشه
1420
01:24:05,550 --> 01:24:07,887
خب اگه موفق نشه چی؟
1421
01:24:07,987 --> 01:24:09,387
اونوقت میمیره
1422
01:24:09,488 --> 01:24:11,858
ولی اگه ما آزمایش رو
به صورت شیمیایی متوقف کنیم
1423
01:24:11,991 --> 01:24:13,860
اون بیدار میشه
1424
01:24:14,026 --> 01:24:16,763
...چجوری
اینکارو بکنیم؟
1425
01:24:16,829 --> 01:24:18,363
ماشین منو داری؟ -
آره -
1426
01:24:18,396 --> 01:24:20,465
خوبه، خب تو ماشینم
1427
01:24:20,565 --> 01:24:24,269
تو صندوق عقب، عقبش
یه بطری هست
1428
01:24:24,336 --> 01:24:27,907
:یه جام زرد رنگهُ روش نوشته
"مونو اِتیلِن گِلیکول"
1429
01:24:28,040 --> 01:24:29,441
یعنی ضدیخ
ولی ولش کن برچسبشو
1430
01:24:29,574 --> 01:24:31,010
ضدیخ نیست
اون درمانه
1431
01:24:31,177 --> 01:24:34,180
اونو تو ماشینم
تو صندوق عقب
1432
01:24:34,279 --> 01:24:37,049
تو یه دبه ضدیخ نگه میدارم
تا مخفیش کنم
1433
01:24:37,150 --> 01:24:38,751
برای ایمنی
1434
01:24:41,087 --> 01:24:42,722
...اگه
1435
01:24:42,789 --> 01:24:45,490
اگه این آزمایش انقدر مهمه
1436
01:24:45,590 --> 01:24:48,094
چرا میذاری کنسلش کنن؟
1437
01:24:48,161 --> 01:24:49,796
آزمایشای زیادی
1438
01:24:49,929 --> 01:24:52,297
...تو جهان داره انجام میشه
مادر تو یکی از دهها نفره
1439
01:24:53,298 --> 01:24:54,432
بهم اعتماد کن
1440
01:24:54,466 --> 01:24:55,700
من زنجیر شدم
1441
01:24:55,802 --> 01:24:58,171
من که هیچ راه فراری ندارم
دروغ هم بگم که چی؟
1442
01:25:06,645 --> 01:25:08,214
این برای دان بود
1443
01:25:08,281 --> 01:25:09,816
ویروس کیرمصب
1444
01:26:42,581 --> 01:26:45,767
همیشه بهار]
[مرکز مراقبتهای بلندمدت
1445
01:26:50,690 --> 01:26:56,196
همیشه بهار]
مرکز مراقبتهای بلندمدت
201
[سَندی گَتز
1446
01:27:44,103 --> 01:27:46,604
ضدیخ نیست مامان
1447
01:27:47,472 --> 01:27:49,742
نگران نباش
1448
01:28:29,581 --> 01:28:31,984
بیدار شو مامان، بیدار شو
1449
01:28:34,053 --> 01:28:36,122
زودباش، زودباش
1450
01:28:41,526 --> 01:28:43,162
خواهش میکنم مامان، خواهش میکنم
1451
01:28:43,229 --> 01:28:45,164
زودباش، زودباش، بیدار شو
1452
01:29:11,057 --> 01:29:12,557
زودباش
1453
01:29:49,594 --> 01:29:50,896
مامان؟
1454
01:29:50,963 --> 01:29:52,031
بیدار شو
1455
01:29:52,098 --> 01:29:53,966
تو میتونی
1456
01:29:54,100 --> 01:29:55,968
بیدار شو
1457
01:30:07,179 --> 01:30:09,748
،گاییدمش، گاییدمش، گاییدمش، گاییدمش، گاییدمش
گاییدمش، گاییدمش، گاییدمش، گاییدمش، گاییدمش
1458
01:30:19,825 --> 01:30:21,260
شماره 201، الان
1459
01:30:38,611 --> 01:30:40,779
هی، هی
1460
01:30:41,614 --> 01:30:42,982
هی
1461
01:31:14,813 --> 01:31:17,583
هیولای لعنتی
1462
01:31:17,650 --> 01:31:20,119
چندتا آندرومدیان بودن؟
1463
01:31:20,252 --> 01:31:22,288
تو، تو... تو دروغ بارم کردی
1464
01:31:22,388 --> 01:31:25,057
چندتا آندرومدیایی بودن؟
1465
01:31:27,092 --> 01:31:29,694
دوتا -
دوتا؟ -
1466
01:31:31,830 --> 01:31:33,566
ای کصمشنگ خاک تو سر
1467
01:31:33,599 --> 01:31:35,134
میدونی چیکار کردی؟
1468
01:31:35,201 --> 01:31:36,368
...تو
1469
01:31:36,502 --> 01:31:37,903
تو اونو کشتی
1470
01:31:38,003 --> 01:31:39,138
خفه شو
1471
01:31:40,705 --> 01:31:43,976
بهت میگم چرا شبیه یه انسانم
1472
01:31:44,843 --> 01:31:47,479
هفتاد و پنجمین امپراتور ما
برای اولین بار زمین رو کشف کرد
1473
01:31:49,782 --> 01:31:52,218
دایناسورا به این سیاره حکومت میکردن
1474
01:31:52,284 --> 01:31:56,455
موجودات باشکوه با یه اکوسیستم پیچیده
ولی پایدار
1475
01:31:58,991 --> 01:32:03,128
ولی ما سهواً یه ویروس مرگبار رو
تو سیاره پخش کردیم
1476
01:32:04,230 --> 01:32:06,265
،و امپراتور با عذاب وجدانِ به جونش افتاده
1477
01:32:06,365 --> 01:32:08,867
شاهد تلف شدن تموم موجودات زمین بود
1478
01:32:09,668 --> 01:32:11,637
پس به این سیاره زندگی بخشید
1479
01:32:11,737 --> 01:32:14,139
زندگیای شبیه ما
1480
01:32:15,007 --> 01:32:16,942
انسانای اولیهی آزمایشی
نمیتونستن وایسن
1481
01:32:17,076 --> 01:32:20,879
اما زودی راه رفتن
و به تولید مثل روی آوردن
1482
01:32:22,014 --> 01:32:25,284
تمدن در هماهنگی با طبیعت زاده شد
1483
01:32:25,384 --> 01:32:27,786
آتلانتیس
1484
01:32:27,886 --> 01:32:30,456
ما به عنوان خدا پرستش میشدیم
1485
01:32:30,556 --> 01:32:33,993
ولی بعضی از انسانا میخواستن از ما
پیشی بگیرن
1486
01:32:34,093 --> 01:32:36,795
پس به خلق انسانای جدید خودشون
،روی آوردن
1487
01:32:36,895 --> 01:32:40,899
انسانای آزمایشگاهی که
نیرومندتر بودن
1488
01:32:41,000 --> 01:32:42,768
ولی انسانای جدید تهاجمیتر بودن
1489
01:32:42,835 --> 01:32:44,970
پس درگیری شد
1490
01:32:45,037 --> 01:32:47,406
که در نهایت منجر به جنگ هستهای شد
1491
01:32:47,439 --> 01:32:50,676
و به خاطر اون جنگ
تمام بشریت از بین رفت
1492
01:32:50,709 --> 01:32:53,779
به جز تعداد معدودی که
یه کشتی ساختن
1493
01:32:53,879 --> 01:32:55,981
و یه قرن تو اقیانوسا
سفر کردن
1494
01:32:56,015 --> 01:32:58,684
وقتی رفتن به خشکی امن شد
1495
01:32:58,784 --> 01:33:00,686
رهبران کشتی مردن
1496
01:33:00,819 --> 01:33:03,889
و فقط چند نمونه جهش یافته
1497
01:33:03,956 --> 01:33:07,326
از نیمه انسانهای ره پایین رو
به جا گذاشتن
1498
01:33:07,459 --> 01:33:09,194
میمونها
1499
01:33:10,062 --> 01:33:12,097
تکامل از سر گرفته شد
ولی به سمت هرج و مرج
1500
01:33:12,197 --> 01:33:15,301
انسانهای تازه تکامل یافته
اجداد فعلیه تو
1501
01:33:15,434 --> 01:33:19,405
تو یه دور باطل جنگ
با هم جنگیدن
1502
01:33:19,538 --> 01:33:22,408
نسلکشی، تخریب زیستمحیطی
1503
01:33:22,541 --> 01:33:24,109
به زمین ظلم کردن
1504
01:33:24,276 --> 01:33:26,746
،آبش رو به تباهی کشوندن
،اقلیمش رو به سیاهی بردن
1505
01:33:26,780 --> 01:33:29,415
خودشونو با موادمخدر و فناوری خفه کردن
1506
01:33:29,481 --> 01:33:32,051
و حتی وقتی مدارک و شواهدِ
بدون جای انکاری از
1507
01:33:32,151 --> 01:33:37,823
،خودنابودیشون پیششون گذاشته شد
انسانا بدون اینکه ازش بزنن، به کارشون ادامه دادن
1508
01:33:37,856 --> 01:33:41,493
حتی خود منم بیشتر شبیه انسانها شدم
1509
01:33:41,593 --> 01:33:43,028
هر چی بیشتر اینجا موندم
1510
01:33:43,095 --> 01:33:46,565
بیرحمتر شدم
بین همنوعان تو
1511
01:33:47,666 --> 01:33:50,169
انسانها نمیتونن جلوی رفتارشون رو بگیرن
1512
01:33:50,302 --> 01:33:52,371
این تو ژنتونه
1513
01:33:53,172 --> 01:33:55,641
ژنهایی که توسط اجدادت
1514
01:33:55,742 --> 01:33:57,209
برای تقویت خودشون کاشته شده
1515
01:33:57,242 --> 01:34:00,946
تو بدنتون تکثیر میشه
و قویتر میشه
1516
01:34:00,979 --> 01:34:05,584
ما آندرومدانیها اینجاییم تا
خودکشی رو از بین ببریم
1517
01:34:05,651 --> 01:34:07,986
برای نجات بشریت
1518
01:34:08,087 --> 01:34:12,124
همینطور نجات زمین
در برابر تو و همنوعانت
1519
01:34:12,191 --> 01:34:13,692
نه
1520
01:34:15,627 --> 01:34:17,996
نه، شما اومدین ما رو بکشین
1521
01:34:18,130 --> 01:34:19,298
اومدین ما رو بکشین
1522
01:34:19,398 --> 01:34:21,467
این درست نیست
اشتباهه، تدی
1523
01:34:21,533 --> 01:34:22,901
بعضی از ما ترجیح میدادیم
1524
01:34:23,035 --> 01:34:24,937
شما رو از بین ببریم
1525
01:34:25,070 --> 01:34:26,705
ولی امپراتور معتقد بود که امیدی هست
1526
01:34:26,740 --> 01:34:29,908
بنابراین آزمایشا
1527
01:34:30,042 --> 01:34:31,778
آزمایشایی که مادرت هم توش بود
1528
01:34:31,811 --> 01:34:33,879
اون انتخاب شد
چون ضعیف بود
1529
01:34:33,946 --> 01:34:35,581
چون داغون بود
1530
01:34:35,647 --> 01:34:37,649
اگه میتونستیم اونو اصلاح کنیم
1531
01:34:37,717 --> 01:34:40,652
شاید میشد همه انسانا رو اصلاح کنیم
1532
01:34:40,720 --> 01:34:43,222
ولی تو... اونو کشتی
1533
01:34:43,288 --> 01:34:44,957
تو اونو کشتی
1534
01:34:45,057 --> 01:34:46,492
گفتم شاید وقتی به یه بیماری که تو کماست
1535
01:34:46,658 --> 01:34:48,093
ضدیخ میدی دستگیرت میکنن
1536
01:34:48,193 --> 01:34:50,963
منم آزاد میشم
میتونستم برگردم سر کارم
1537
01:34:50,996 --> 01:34:54,933
منتها تو به واقع که
ازش قسر دررفتی، ای میمون مریضالحال
1538
01:34:55,033 --> 01:34:56,535
من میمون مریضالحال نیستم
1539
01:34:56,635 --> 01:34:58,437
تو میمون مریضالحال هستی
1540
01:34:59,405 --> 01:35:01,006
ببین، نمونههای آزمایشیه دیگهای هم هستن که
1541
01:35:01,106 --> 01:35:02,708
پیشرفت رو نشون میدن
1542
01:35:02,842 --> 01:35:04,576
باید به امپراتور نشون بدیم
1543
01:35:04,676 --> 01:35:06,612
فردا
1544
01:35:06,713 --> 01:35:08,347
تو طول خسوف
1545
01:35:08,447 --> 01:35:10,916
چرا؟
1546
01:35:10,949 --> 01:35:12,819
تدی، گوش کن، میدونم، میدونم
1547
01:35:12,918 --> 01:35:14,754
ممکنه از من متنفر باشی
1548
01:35:14,821 --> 01:35:17,556
...ممکنه بخوای منو بکشی
...سرزنشت نمیکنم
1549
01:35:17,623 --> 01:35:20,626
ولی اطلاعاتی دارم که
برای نجات زمین ضروریه
1550
01:35:20,727 --> 01:35:22,127
خودت میدونی که دارم
1551
01:35:22,227 --> 01:35:24,062
تو یه شیطان کیریای
1552
01:35:24,096 --> 01:35:27,399
این سرنوشت ماست، تدی گَتز
1553
01:35:27,466 --> 01:35:29,134
تو و من
1554
01:35:29,268 --> 01:35:32,070
و ساعتش هم
تقریبا عارض شده
1555
01:35:33,505 --> 01:35:35,174
جان
1556
01:35:36,195 --> 01:35:42,242
شبِ]
[خسوف
1557
01:35:46,685 --> 01:35:48,353
یا پیغمبر، خانوم فولر؟
1558
01:35:48,387 --> 01:35:49,555
سلام، ریکی
1559
01:35:49,688 --> 01:35:51,023
حالت چطوره؟ من برگشتم
1560
01:35:51,123 --> 01:35:52,391
ممکنه در رو برام باز کنی؟
1561
01:35:52,424 --> 01:35:54,393
خوبین؟
حالتون خوبه؟
1562
01:35:54,493 --> 01:35:55,594
من خوبم
1563
01:35:55,728 --> 01:35:57,029
همه چی مرتبه
1564
01:35:57,062 --> 01:35:58,964
...میشه لطفا
میشه لطفا در رو برام باز کنی؟
1565
01:35:59,766 --> 01:36:01,633
ممنون، ریکی
1566
01:36:26,492 --> 01:36:29,228
همون جای همیشگی پارک کن
1567
01:36:31,931 --> 01:36:33,766
نگران نباش، دان
1568
01:36:34,968 --> 01:36:38,003
تو با من میای
با خودم میبرمت
1569
01:36:52,284 --> 01:36:53,318
سلام، تونی
1570
01:36:53,452 --> 01:36:56,088
بفرمایید
عصر خوبی داشته باشی
1571
01:37:08,433 --> 01:37:09,736
سلام
1572
01:37:15,374 --> 01:37:17,442
در باز است
1573
01:37:22,080 --> 01:37:24,283
در بسته است
1574
01:37:29,889 --> 01:37:31,423
سلام
1575
01:37:31,523 --> 01:37:33,026
از دیدنت خوشحالم
1576
01:37:33,091 --> 01:37:34,693
خوشحالم برگشتم
1577
01:37:38,530 --> 01:37:40,098
ساعت پنج و سی و پنج دقیقهست
1578
01:37:40,232 --> 01:37:42,769
پس اگه هر کدومتون
...باید بره خونه، فقط
1579
01:37:42,802 --> 01:37:44,737
آره دیگه، تعارف نمیخواد کنین
1580
01:37:44,837 --> 01:37:46,371
سلام، کوری -
میشل؟ -
1581
01:37:46,471 --> 01:37:49,909
نمیخوام هیچ تلفنی یا چیزی داشته باشم
لطفا وصل نکن
1582
01:37:50,009 --> 01:37:51,610
باشه؟ -
باشه؟ -
1583
01:37:51,710 --> 01:37:53,478
باشه
ممنون
1584
01:38:00,987 --> 01:38:04,523
خب پس قراره اینجا باهاش
...ملاقات کنیم؟ یا
1585
01:38:04,623 --> 01:38:07,794
ما اینجا از راه دور با امپراتور
تماس میگیریم
1586
01:38:07,894 --> 01:38:10,462
بعدش احتمالا دیگه تمومه
1587
01:38:10,562 --> 01:38:12,799
منظورت چیه تمومه؟
1588
01:38:12,865 --> 01:38:15,200
میدونی، انتقال دیگه
1589
01:38:16,035 --> 01:38:17,703
باشه
1590
01:38:19,605 --> 01:38:22,107
معمولا چند دقیقهای طول میکشه
1591
01:38:22,140 --> 01:38:25,377
...تا ارتباط برقرار بشه، پس
1592
01:38:27,613 --> 01:38:28,881
باشه
1593
01:38:29,015 --> 01:38:34,252
دقیقا چطوری ارتباط برقرار کنیم؟
1594
01:38:34,386 --> 01:38:37,189
خب، احمقانه به نظر میرسه
ولی
1595
01:38:37,289 --> 01:38:40,359
من اینجا یه کد وارد میکنم
1596
01:38:40,492 --> 01:38:46,131
و بعد، ارتباط با سفینه
برقرار میشه
1597
01:38:47,432 --> 01:38:50,135
با ماشین حساب؟ -
آره، میدونم -
1598
01:38:50,168 --> 01:38:52,537
میدونم، خیلی پیش پا افتادهست
1599
01:38:52,571 --> 01:38:54,172
و انسانی
1600
01:38:54,272 --> 01:38:56,508
...ولی، خب، نامحسوسه
1601
01:38:56,575 --> 01:38:59,311
یه کد 58 رقمی داره
حفظش کردم
1602
01:38:59,378 --> 01:39:01,948
ولی یه مدتیه که لازم نبود
اینجا واردش کنم
1603
01:39:02,048 --> 01:39:04,650
پس باید یادم بیاد
1604
01:39:12,658 --> 01:39:14,359
راست میگی، واقعا اینجوری کار میکنه؟
1605
01:39:14,459 --> 01:39:16,829
میدونی، بهتره حرف نزنیم
1606
01:39:16,929 --> 01:39:18,330
...چون من
شرمنده
1607
01:39:18,430 --> 01:39:23,736
باید خیلی به حافظهم فشار بیارم
تا بتونم به یاد بیارم
1608
01:39:23,770 --> 01:39:25,537
...مثل یه ترفند میمونه
1609
01:39:25,637 --> 01:39:27,406
برای به یاد آوردن
1610
01:39:40,753 --> 01:39:42,254
اونا میتونن این تو رو ببینن؟
1611
01:39:42,354 --> 01:39:43,321
نه -
...میتونن -
1612
01:39:43,355 --> 01:39:45,390
اینجا رو ببینن؟ -
نه -
1613
01:39:54,499 --> 01:39:56,334
چرا انقدر طولانیه؟ -
...من -
1614
01:39:56,368 --> 01:39:58,104
...فقط یه چندتا
1615
01:39:58,203 --> 01:40:00,073
فقط ساکت
باید فکر کنم
1616
01:40:00,205 --> 01:40:02,607
شرمنده
1617
01:40:09,548 --> 01:40:12,317
آره، خیلیخب
1618
01:40:12,484 --> 01:40:14,153
...حله
1619
01:40:14,252 --> 01:40:16,588
تمومه
1620
01:40:16,688 --> 01:40:18,791
باید اول تو رو بهشون معرفی کنم
1621
01:40:18,891 --> 01:40:20,727
آمادهای؟
1622
01:40:21,693 --> 01:40:23,062
آره، آمادهم
1623
01:40:23,196 --> 01:40:24,997
گندش بزنم، وایسا
1624
01:40:25,098 --> 01:40:26,833
کپسول اکسیژنم
1625
01:40:26,866 --> 01:40:29,035
اکسیژن لازم دارم
و من کپسول اکسیژن ندارم
1626
01:40:29,135 --> 01:40:31,070
اون تو اکسیژن داری، تدی
1627
01:40:31,137 --> 01:40:32,839
باشه
1628
01:40:32,905 --> 01:40:35,240
اونوقت دان چی میشه؟
1629
01:40:35,307 --> 01:40:37,442
یکی رو میفرستیم دنبالش
1630
01:40:37,542 --> 01:40:40,713
شاید حتی بتونیم احیاش کنیم
1631
01:40:42,414 --> 01:40:44,583
باشه، پس داره اتفاق میفته
1632
01:40:46,018 --> 01:40:47,486
نه، من حاضرم، حاضرم
1633
01:40:49,387 --> 01:40:54,026
باید بدونی که من برای همه احتمالات
آماده هستم
1634
01:40:54,127 --> 01:40:56,661
باشه، آماده شده هستی؟
1635
01:40:57,830 --> 01:40:59,732
گندش بزنن، تدی
1636
01:40:59,832 --> 01:41:03,035
نمیتونم ریسک کنم که تو
درجا منو بکشی
1637
01:41:03,069 --> 01:41:04,636
نه
فکر هوشمندانهای بود
1638
01:41:04,737 --> 01:41:06,139
هوشمندانه بود
1639
01:41:06,239 --> 01:41:09,541
و امپراتور هوش تو رو تحسین میکنه
1640
01:41:11,376 --> 01:41:14,279
تو باعث افتخار گونه خودتی، تدی
1641
01:41:14,312 --> 01:41:17,016
من فقط میخوام کمک کنم
1642
01:41:18,918 --> 01:41:20,820
میدونم، تدی
1643
01:41:20,920 --> 01:41:25,590
خب این...این کمد یه انتقالدهندهست
1644
01:41:25,725 --> 01:41:27,526
...خب تو
وارد کمد میشی
1645
01:41:27,592 --> 01:41:29,228
و بعد در رو پشت سرت میبندی
1646
01:41:29,327 --> 01:41:32,497
و بعد من تا سه میشمرم
و دکمه رو میزنم
1647
01:41:33,398 --> 01:41:34,801
باید یکی یکی بریم
1648
01:41:34,901 --> 01:41:37,203
تا بدنامون تو طول انتقال
1649
01:41:37,270 --> 01:41:39,571
با هم ترکیب نشن
فهمیدی؟
1650
01:41:40,973 --> 01:41:42,707
آره، گمونم
1651
01:41:44,442 --> 01:41:47,013
باید برم تو کمد؟
1652
01:41:47,113 --> 01:41:49,514
...میخوای اول من برم، من -
نه، نه، نه، نه -
1653
01:41:49,581 --> 01:41:51,316
من اول میرم
نمیخوام فرار کنی
1654
01:41:51,383 --> 01:41:52,819
و منو اینجا قال بذاری
1655
01:41:52,952 --> 01:41:55,054
باشه
1656
01:42:10,236 --> 01:42:11,536
آمادهای؟
1657
01:42:13,906 --> 01:42:15,674
آمادهم
1658
01:42:16,843 --> 01:42:18,811
اون بالا میبینمت
1659
01:42:25,584 --> 01:42:27,485
سه
1660
01:42:29,055 --> 01:42:30,756
دو
1661
01:42:32,325 --> 01:42:33,525
یک
1662
01:43:16,135 --> 01:43:17,870
حالت خوب میشه
1663
01:43:18,004 --> 01:43:19,537
آره، میدونم
1664
01:43:19,604 --> 01:43:23,475
خب یعنی، پرواضحه که
...شوک تموم این ماجرا
1665
01:43:23,642 --> 01:43:26,112
ولی میتونی برا اینجور چیزا
قد یه دنیا کمک بگیری
1666
01:43:26,245 --> 01:43:27,679
خب اون مرده دیگه پس؟
1667
01:43:27,747 --> 01:43:29,849
آره، درگذشته -
خیلیخب -
1668
01:43:29,949 --> 01:43:33,685
بمبه حتما به گرما یا اصطحکاک بدنش
واکنش نشون داده
1669
01:43:33,786 --> 01:43:35,721
سر مواد منفجرههای دستساز
یه عالمه میشه
1670
01:43:35,788 --> 01:43:36,822
درسته
1671
01:43:36,923 --> 01:43:38,456
خانم، لطفا اونو درنیارین -
نگاه -
1672
01:43:38,556 --> 01:43:40,192
خانم، باید ازتون بخوام
دوباره دراز بکشین
1673
01:43:40,326 --> 01:43:41,493
من خوبم -
شما باید همینجا بمونین -
1674
01:43:41,593 --> 01:43:43,062
میشه بمونین؟ -
من خوبم -
1675
01:43:43,129 --> 01:43:44,596
من خوبم، من خوبم -
خانم، لطفا وایسین -
1676
01:43:44,663 --> 01:43:46,999
وایسین، وایسین
1677
01:43:47,066 --> 01:43:48,167
وایسین
1678
01:44:50,742 --> 01:44:52,308
...هی، شما
1679
01:44:52,309 --> 01:44:54,310
...ببخشید، شما
1680
01:44:54,311 --> 01:44:56,007
فقط من... من یه چی رو جا گذاشتم
1681
01:44:56,008 --> 01:44:57,835
از تند هم تندتره فقط. یه ثانیه
1682
01:44:57,836 --> 01:44:59,184
شما اجازه ندارین برین اون تو -
فقط، فقط یه ثانیه، یه ثانیه -
1683
01:44:59,185 --> 01:45:01,405
به اون دست نزن! هی! هی
1684
01:45:03,407 --> 01:45:05,279
یا خدا. یا پیغمبر
1685
01:46:10,256 --> 01:46:12,214
امپراتور
1686
01:46:12,215 --> 01:46:15,348
ما فکر میکردیم اگه کمک بخواین
باهامون تماس میگیرین
1687
01:46:15,349 --> 01:46:19,134
بدون مو نمیتونیم باهاتون تماس بگیریم
1688
01:46:19,135 --> 01:46:21,355
آره، میدونیم
1689
01:46:21,920 --> 01:46:23,747
عذاب وجدان داریم
1690
01:46:23,748 --> 01:46:25,315
کاری از دستمون برنمیومد
1691
01:46:26,055 --> 01:46:28,056
ما همهمون متاسفیم
1692
01:46:28,057 --> 01:46:30,059
دیگه به سر رسیده
1693
01:46:30,973 --> 01:46:32,888
،در مورد آزمایش روی
1694
01:46:34,106 --> 01:46:36,630
نمونههای انسانی مطلعمون کن
1695
01:46:36,631 --> 01:46:39,197
تقریبا همه آزمایشات شکست خوردن
1696
01:46:39,198 --> 01:46:42,984
فقط دو نمونه انسانی برامون باقی مونده
1697
01:46:45,509 --> 01:46:47,641
و احتمال موفقیت تقریبا صفره
1698
01:46:47,642 --> 01:46:50,034
به خاطر کسانی که هستن
1699
01:46:50,035 --> 01:46:53,952
باید یه تصمیم درستی بگیریم
1700
01:47:04,789 --> 01:47:07,225
...به نظر ما
1701
01:47:07,226 --> 01:47:09,576
دیگه تمومه
1702
01:47:09,577 --> 01:47:12,187
اونا زمان کافی داشتن
1703
01:47:12,188 --> 01:47:15,233
،و تو زمانی که داشتن
1704
01:47:15,234 --> 01:47:17,628
زندگیشون رو به خطر انداختن
1705
01:47:18,499 --> 01:47:20,500
...پس ما تصمیم گرفتیم که
1706
01:47:20,501 --> 01:47:23,068
زمانشون رو به اتمام برسونیم
1707
01:51:59,178 --> 01:52:06,185
|| بـوگـونـیـا ||
1708
01:51:59,178 --> 01:52:03,352
{\an9}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Top ]
1709
01:51:59,178 --> 01:52:03,352
{\an7}>>>>>> زیــرنــویــس <<<<<<
امــیــر جـیـریـایـی و
مــریـــم شـــراهـــی
>>> صـفـحـه حـمـایـت <<<
https://daramet.com/Amir_Soap
1710
01:52:03,478 --> 01:52:09,601
{\an8}«فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید»
@Film2Media_Plus