1 00:00:08,383 --> 00:00:10,343 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:23,356 --> 00:00:26,276 30 MAI 2020 3 00:00:35,160 --> 00:00:36,870 LE SILENCE BLANC = VIOLENCE 4 00:00:39,998 --> 00:00:41,788 ABOLISSEZ LA POLICE 5 00:00:56,389 --> 00:00:57,809 C'est quoi, ce bordel ? 6 00:01:10,612 --> 00:01:11,862 Tu en as mis du temps. 7 00:01:12,363 --> 00:01:13,953 Tu devais arriver plus tôt. 8 00:01:14,282 --> 00:01:16,282 On est en plein Mad Max. 9 00:01:17,786 --> 00:01:19,576 Les gens ont perdu la raison. 10 00:01:19,662 --> 00:01:22,332 Ils manifestent en pleine pandémie. 11 00:01:25,585 --> 00:01:26,705 C'est dingue. 12 00:01:30,799 --> 00:01:32,129 Regarde ça. 13 00:01:32,801 --> 00:01:35,051 - Purée. - Tu sais quoi ? 14 00:01:35,136 --> 00:01:38,056 J'aurais dû m'acheter une arme en mars, quand je pouvais. 15 00:01:38,723 --> 00:01:41,103 J'ai passé la matinée au téléphone avec l'assurance, 16 00:01:41,184 --> 00:01:42,944 avec ma voix aiguë. 17 00:01:45,438 --> 00:01:46,728 Alors, tu avances ? 18 00:01:46,815 --> 00:01:48,565 J'ai installé les caméras. 19 00:01:50,443 --> 00:01:52,653 Je suis censé t'entendre avec ce masque ? 20 00:01:52,737 --> 00:01:54,157 On est dehors, non ? 21 00:01:54,781 --> 00:01:56,121 À deux mètres. C'est bon. 22 00:01:57,117 --> 00:02:01,367 Je suis venu tôt pour installer les caméras et la console. 23 00:02:01,454 --> 00:02:04,874 Si tu gères les haut-parleurs, on pourrait finir plus tôt. 24 00:02:06,751 --> 00:02:07,961 On change les câbles. 25 00:02:08,044 --> 00:02:11,014 Il me faut le XLR pour l'Electro-Voice. 26 00:02:11,089 --> 00:02:12,919 Pourquoi on se sert de ça ? 27 00:02:13,007 --> 00:02:15,507 Les pilleurs m'ont volé les bons. 28 00:02:15,593 --> 00:02:17,803 Heureusement, j'avais ces dinosaures. 29 00:02:18,721 --> 00:02:21,601 Je répète, ne mets jamais l'exposition sur auto.  30 00:02:22,183 --> 00:02:23,813 C'est bon, je le fais. 31 00:02:25,145 --> 00:02:29,185 Je dois repositionner et tester chaque config après avoir fini l'audio. 32 00:02:29,357 --> 00:02:30,607 Pour garantir la qualité. 33 00:02:30,692 --> 00:02:33,442 Tu as vraiment besoin de moi, là ? 34 00:02:34,112 --> 00:02:35,952 Tu as mieux à faire ailleurs ? 35 00:02:38,491 --> 00:02:42,251 Tu crois que je voulais venir  à mon premier contrat en trois mois 36 00:02:42,328 --> 00:02:44,288 avec des haut-parleurs de merde ? 37 00:02:44,372 --> 00:02:46,042 Je n'ai pas dit ça. 38 00:02:46,124 --> 00:02:47,584 On dirait que tu le penses. 39 00:02:47,667 --> 00:02:50,037 Sois en colère contre les pilleurs 40 00:02:50,128 --> 00:02:53,668 qui détruisent les biens des gens  qui tentent de survivre. 41 00:02:54,841 --> 00:02:57,931 Il y a beaucoup  de manifestations pacifiques 42 00:02:58,011 --> 00:02:59,391 que les infos zappent. 43 00:02:59,470 --> 00:03:02,390 Il y a des pilleurs. On a forcé, cambriolé mon van, 44 00:03:02,473 --> 00:03:04,063 et tagué un nom de gang dessus. 45 00:03:07,979 --> 00:03:10,059 Ce n'est pas un nom de gang. 46 00:03:10,690 --> 00:03:11,860 Quoi ? 47 00:03:11,941 --> 00:03:15,491 ACAB, ça veut dire  "All cops are bastards". 48 00:03:16,446 --> 00:03:19,616 Arrête de sourire. "Tous les flics sont des salauds" ? 49 00:03:19,699 --> 00:03:22,789 Et ils accomplissent quoi en faisant ça ? 50 00:03:22,869 --> 00:03:24,199 Mon oncle était policier. 51 00:03:24,287 --> 00:03:26,497 Il a bossé dur pour entretenir sa famille. 52 00:03:26,581 --> 00:03:27,961 Et on le traite de salaud ? 53 00:03:28,958 --> 00:03:32,048 Alors tous les flics sont des salauds 54 00:03:32,128 --> 00:03:34,548 sauf l'oncle de John qui était moins craignos. 55 00:03:35,632 --> 00:03:37,882 Ça te fait marrer, hein ? 56 00:03:37,967 --> 00:03:41,467 Si tu détruis le bien d'un autre, tu mérites ce qui t'arrive. 57 00:03:41,554 --> 00:03:44,064 J'aurais voulu trouver ces anarchistes blancs 58 00:03:44,140 --> 00:03:46,100 qui cassaient des fenêtres. 59 00:03:46,184 --> 00:03:48,194 Je te jure qu'en 30 secondes, 60 00:03:48,269 --> 00:03:50,479 je leur aurais fichu une bonne raclée. 61 00:03:51,314 --> 00:03:52,734 Je dois répondre. 62 00:03:53,316 --> 00:03:54,316 C'est un pays libre. 63 00:03:57,904 --> 00:03:59,034 Salut, bébé. 64 00:03:59,113 --> 00:04:02,663 J'ai des options pour nos pancartes de manif. 65 00:04:02,742 --> 00:04:03,992 Les trois meilleures. 66 00:04:04,077 --> 00:04:05,497 Une seconde. 67 00:04:05,578 --> 00:04:07,248 Voilà ce que j'ai.  68 00:04:07,330 --> 00:04:09,710 L'affiche fluo qui s'impose. 69 00:04:09,791 --> 00:04:10,791 La principale. 70 00:04:10,875 --> 00:04:13,625 Une noire, parce qu'elle est noire. 71 00:04:13,711 --> 00:04:14,711 Et celle-ci.  72 00:04:14,796 --> 00:04:16,506 - Parce que… - Ayana. 73 00:04:17,632 --> 00:04:20,552 Tes affiches sont super cool. 74 00:04:21,844 --> 00:04:26,144 Je crois que John ne va pas  me libérer à temps pour la manif. 75 00:04:27,267 --> 00:04:28,387 Tu es sérieux ? 76 00:04:29,102 --> 00:04:32,772 Il sait qu'il est noir aussi ? 77 00:04:32,855 --> 00:04:35,065 Maître John, du mauvais côté de l'Histoire. 78 00:04:35,650 --> 00:04:38,110 Mieux vaut changer de surnom.  79 00:04:38,194 --> 00:04:40,154 Vu les évènements actuels. 80 00:04:40,238 --> 00:04:41,908 Je ne compare pas…  81 00:04:43,157 --> 00:04:44,987 Tu sais quoi ? Tu as raison. 82 00:04:45,702 --> 00:04:47,202 Il faut se soutenir. 83 00:04:47,287 --> 00:04:51,457 Je vais tout faire pour le convaincre. 84 00:04:52,625 --> 00:04:56,375 Je te promets que je ne raterai pas cette manif. 85 00:04:56,462 --> 00:04:57,712 C'est trop important. 86 00:04:59,841 --> 00:05:03,221 J'ai fait des affiches, il faut que tu en portes une. 87 00:05:03,886 --> 00:05:05,926 Je te porterais si tu me le demandais. 88 00:05:06,514 --> 00:05:09,024 Quel ringard. 89 00:05:16,691 --> 00:05:19,241 Je branche ces câbles de haut-parleurs ? 90 00:05:20,028 --> 00:05:21,448 Ils sont là pour ça. 91 00:05:23,489 --> 00:05:27,289 Des blancs que je connais à peine me demandent comment je vais. 92 00:05:28,286 --> 00:05:30,196 Textos empathiques de blancs. 93 00:05:30,288 --> 00:05:32,458 Quelqu'un sur Black Twitter  leur a suggéré. 94 00:05:32,957 --> 00:05:34,877 Les blancs sont paumés. 95 00:05:34,959 --> 00:05:36,589 "J'ai entendu parler du racisme." 96 00:05:36,669 --> 00:05:39,549 "Tu ne t'es pas fait tuer depuis qu'on s'est parlé ?"  97 00:05:39,630 --> 00:05:42,510 Et ils finissent par : "T'es libre de pas répondre." 98 00:05:42,592 --> 00:05:43,892 Je suis libre, ducon. 99 00:05:51,267 --> 00:05:55,767 Tu sais, ces manifs pacifiques dont je te parlais ? 100 00:05:55,855 --> 00:05:57,315 Oui. Et alors ? 101 00:05:59,817 --> 00:06:05,697 Je suis venu tôt installer les caméras 102 00:06:05,782 --> 00:06:09,412 pour pouvoir partir plus tôt et aller à une manif. 103 00:06:09,494 --> 00:06:11,914 Partir tôt pour aller manifester ? 104 00:06:11,996 --> 00:06:13,916 Hors de question.  105 00:06:18,836 --> 00:06:19,916 Bien sûr. 106 00:06:20,630 --> 00:06:21,630 Comment ça ? 107 00:06:22,715 --> 00:06:25,675 Tu es du mauvais côté de l'Histoire. 108 00:06:25,760 --> 00:06:28,010 Toi, tu vas me parler de l'Histoire ? 109 00:06:28,096 --> 00:06:29,926 T'étais bébé à l'élection d'Obama. 110 00:06:30,014 --> 00:06:31,064 J'avais sept ans. 111 00:06:31,140 --> 00:06:34,440 Votre génération croit  avoir découvert le racisme. 112 00:06:35,436 --> 00:06:37,186 Peu importe. Remets-toi au boulot. 113 00:06:44,278 --> 00:06:45,358 Je suis désolé. 114 00:06:45,446 --> 00:06:48,826 Je suis censé faire quoi, alors, 115 00:06:48,908 --> 00:06:51,538 quand un noir de plus est tué  par la police ? 116 00:06:51,619 --> 00:06:55,159 Rien du tout ? Comme si de rien n'était ? 117 00:06:55,248 --> 00:06:57,038 Tu crois ne rien faire, là ? 118 00:06:57,959 --> 00:07:00,999 On organise une cérémonie de diplôme à distance 119 00:07:01,087 --> 00:07:04,007 pour des gamins blancs privilégiés d'école privée. 120 00:07:04,090 --> 00:07:06,050 Je suis un chef d'entreprise noir. 121 00:07:06,134 --> 00:07:07,434 On se bat comme ça. 122 00:07:07,510 --> 00:07:10,600 On bosse dur, on apprend et on bâtit un truc durable. 123 00:07:10,680 --> 00:07:12,770 Difficile à faire  124 00:07:12,849 --> 00:07:16,809 quand on a le genou d'un flic sur le cou pendant neuf minutes. 125 00:07:16,894 --> 00:07:19,154 Il a même appelé sa mère morte. 126 00:07:19,230 --> 00:07:21,070 La police t'empêche de bosser ? 127 00:07:21,149 --> 00:07:22,439 Tu veux aller dans la foule 128 00:07:22,525 --> 00:07:25,355 alors que la Covid affecte les noirs  plus que les autres ? 129 00:07:25,445 --> 00:07:27,985 Je mettrai le masque que tu m'as dit de retirer. 130 00:07:28,072 --> 00:07:30,412 Un masque contre le racisme ? 131 00:07:31,117 --> 00:07:32,367 Tu le combats comment ? 132 00:07:32,452 --> 00:07:34,832 Tu vas le rater si tu n'y vas pas aujourd'hui ? 133 00:07:35,913 --> 00:07:37,503 Vous n'avez aucune stratégie. 134 00:07:37,582 --> 00:07:39,212 Vous avez des demandes ? 135 00:07:39,292 --> 00:07:43,172 L'arrestation des policiers qui ont tué un homme en plein jour. 136 00:07:43,254 --> 00:07:47,344 Le définancement de l'institution raciste qu'est la police américaine. 137 00:07:47,425 --> 00:07:49,505 - La liste est longue.  - Tu délires. 138 00:07:49,594 --> 00:07:51,394 - On a besoin de la police. - Quoi ? 139 00:07:51,471 --> 00:07:54,811 La police est fondée sur les patrouilles d'esclaves 140 00:07:54,891 --> 00:07:56,891 et l'oppression des vies noires. 141 00:07:56,976 --> 00:07:58,976 De quel livre d'histoire tu tiens ça ? 142 00:07:59,061 --> 00:08:02,651 Il y a une police au Kenya, en Suède, au Japon.  143 00:08:02,732 --> 00:08:04,192 Pour les esclaves aussi ? 144 00:08:06,777 --> 00:08:08,567 Il sait même pas pourquoi il manifeste. 145 00:08:08,654 --> 00:08:12,584 Je manifeste contre l'assassinat des noirs par l'État. 146 00:08:13,618 --> 00:08:14,948 Tu devrais en faire autant. 147 00:08:15,036 --> 00:08:17,286 Non, vous gueulez sans aucun plan. 148 00:08:17,371 --> 00:08:20,541 Vous jouez les héros des droits civiques. 149 00:08:20,625 --> 00:08:22,585 Et vous détruisez notre ville.  150 00:08:23,294 --> 00:08:25,514 Vous dites honorer  la mémoire de cet homme. 151 00:08:25,588 --> 00:08:27,838 - Pour moi, c'est une excuse. - George Floyd. 152 00:08:27,924 --> 00:08:29,684 Je connais son nom. Reste à 2 m. 153 00:08:29,759 --> 00:08:32,799 Si tu connais son nom, dis-le. 154 00:08:33,513 --> 00:08:36,393 Souvenons-nous qu'il a été tué dans la rue. 155 00:08:36,474 --> 00:08:39,444 C'était une personne. Il avait une fille. 156 00:08:40,478 --> 00:08:43,898 Si tu te soucies vraiment des vies noires, 157 00:08:43,981 --> 00:08:45,691 tu diras son nom. 158 00:08:46,692 --> 00:08:48,192 George Floyd. 159 00:08:50,821 --> 00:08:52,371 Beau discours. 160 00:08:52,448 --> 00:08:54,528 Au travail ou tu es viré. 161 00:09:03,459 --> 00:09:05,839 - Je dois répondre. - Tu dois travailler. 162 00:09:09,549 --> 00:09:10,929 Fais ce que tu as à faire. 163 00:09:13,427 --> 00:09:16,757 Une nana de mon cours d'histoire 164 00:09:16,847 --> 00:09:19,477 m'a fait un virement pour mon labeur émotionnel,  165 00:09:19,559 --> 00:09:21,979 une sorte de prêt de réparation.  166 00:09:22,061 --> 00:09:24,981 Je ne sais pas ce qui se passe, mais j'en suis. 167 00:09:32,196 --> 00:09:33,946 J'ai perdu mon boulot, je crois. 168 00:09:35,533 --> 00:09:36,703 Pourquoi ? 169 00:09:36,784 --> 00:09:40,544 John a recommencé à critiquer les manifs. 170 00:09:41,038 --> 00:09:46,208 Je n'ai pas supporté ses conneries sur comment être un bon noir. 171 00:09:46,877 --> 00:09:49,957 J'ai dit des trucs, je sais même pas quoi. 172 00:09:50,756 --> 00:09:51,586 Merde. 173 00:09:52,133 --> 00:09:54,263 Bébé, regarde-moi. 174 00:09:54,343 --> 00:09:57,723 Pour l'instant,  respire et continue de respirer. 175 00:10:01,601 --> 00:10:03,441 C'est bien.  176 00:10:07,231 --> 00:10:11,611 John ne va pas te virer pour une dispute. 177 00:10:11,694 --> 00:10:14,824 Tu travailles pour lui depuis deux ans. Il t'adore. 178 00:10:14,905 --> 00:10:17,025 S'il te vire, c'est mesquin,  179 00:10:17,116 --> 00:10:19,156 et bon débarras. 180 00:10:19,243 --> 00:10:23,713 S'il me vire, comment je vais trouver un boulot, avec la Covid ? 181 00:10:23,789 --> 00:10:26,879 Ma mère ne fait plus d'heures.  Personne n'embauche. 182 00:10:26,959 --> 00:10:28,289 Je sais. Respire. 183 00:10:41,390 --> 00:10:46,190 À ton avis, on est impulsifs 184 00:10:47,188 --> 00:10:48,648 ou idiots… 185 00:10:49,899 --> 00:10:53,779 d'aller crier dans la rue sans avoir de stratégie ? 186 00:10:58,032 --> 00:11:02,082 J'ai regardé le Twitter de Breonna Taylor ce matin.  187 00:11:03,079 --> 00:11:05,539 Elle avait dit que 2020 serait son année.  188 00:11:07,625 --> 00:11:08,955 Ça me brise le cœur. 189 00:11:09,752 --> 00:11:13,592 C'est la génération de John  qui a tout foiré, à l'origine. 190 00:11:13,673 --> 00:11:15,803 L'économie. L'environnement. 191 00:11:16,550 --> 00:11:20,260 Pour eux, le mouvement des droits civiques et un président noir, 192 00:11:20,346 --> 00:11:21,756 c'était la fin du racisme. 193 00:11:21,847 --> 00:11:25,267 Ils veulent sortir de table avant l'addition ? Hors de question. 194 00:11:25,351 --> 00:11:29,151 Aujourd'hui, on se bat pour l'avenir. 195 00:11:29,230 --> 00:11:32,980 Il faut s'assurer que ces conneries ne nous arrivent plus. 196 00:11:33,984 --> 00:11:37,704 Oui, mais soyons réalistes. 197 00:11:37,780 --> 00:11:41,490 Là, j'ai un travail que je vais perdre si je t'accompagne. 198 00:11:42,535 --> 00:11:47,155 Et soyons honnêtes, j'en ai besoin. Ma famille aussi. 199 00:11:49,208 --> 00:11:51,668 Donc tu ne veux pas venir ? 200 00:11:51,752 --> 00:11:56,012 Non, je ne sais pas. 201 00:11:57,299 --> 00:12:01,139 Je te soutiendrai, quelle que soit ta décision.  202 00:12:03,013 --> 00:12:08,643 Je veux juste m'assurer que tu fasses un choix dont tu es fier. 203 00:12:10,730 --> 00:12:11,560 C'est tout. 204 00:12:21,949 --> 00:12:23,829 TROP C'EST TROP 205 00:12:32,293 --> 00:12:35,923 Finis avec la table de mixage et on synchronise le son et le diaporama. 206 00:12:39,759 --> 00:12:41,389 Non. Je refuse. 207 00:12:43,429 --> 00:12:44,349 Quoi ? 208 00:12:44,430 --> 00:12:46,720 Je ne veux pas te manquer de respect 209 00:12:46,807 --> 00:12:49,517 et je te remercie de ce que tu as fait pour moi, 210 00:12:50,269 --> 00:12:52,979 mais je dois aller me battre  pour mon avenir. 211 00:12:54,064 --> 00:12:55,984 Je ne peux pas rester là 212 00:12:56,066 --> 00:12:59,606 à m'accrocher à une version du passé. 213 00:12:59,695 --> 00:13:03,525 Tu me remercies de quoi, au juste ? 214 00:13:03,616 --> 00:13:06,076 Du stage payé que je t'ai offert 215 00:13:06,160 --> 00:13:08,080 pour investir dans ma communauté ? 216 00:13:08,162 --> 00:13:11,752 Du temps que j'ai pris  pour t'enseigner les ficelles du métier ? 217 00:13:11,832 --> 00:13:14,292 Du fait que j'ai galéré pour pouvoir te payer, 218 00:13:14,376 --> 00:13:17,126 même si la banque  me conseillait le contraire ? 219 00:13:17,213 --> 00:13:18,593 J'en suis conscient. 220 00:13:18,672 --> 00:13:20,472 On ne dirait pas. 221 00:13:21,050 --> 00:13:24,390 Sans ce contrat, je fais faillite. 222 00:13:24,470 --> 00:13:25,640 Ma carrière, fichue. 223 00:13:25,721 --> 00:13:29,061 Et tu n'as pas la patience de finir malgré tous mes sacrifices ? 224 00:13:29,141 --> 00:13:32,231 Je ne peux plus être patient. On l'a été. 225 00:13:32,937 --> 00:13:34,977 Et où ça nous a menés ? 226 00:13:35,564 --> 00:13:37,614 En cent ans, rien n'a changé. 227 00:13:38,442 --> 00:13:39,862 Tu es sérieux ? 228 00:13:39,944 --> 00:13:42,324 Rien n'a changé depuis 1920 ? 229 00:13:42,947 --> 00:13:46,327 C'est pareil pour les noirs aujourd'hui qu'en 1920 ? 230 00:13:46,408 --> 00:13:49,698 Dire ça, c'est cracher  sur les leaders des droits civiques. 231 00:13:49,787 --> 00:13:51,117 Luther King n'a rien fait. 232 00:13:51,205 --> 00:13:54,165 Ni Thurgood Marshall. Ni Shirley Chisholm. 233 00:13:54,750 --> 00:13:56,840 Ces gens sont morts pour ta liberté 234 00:13:56,919 --> 00:13:59,209 et toi, tu te plains de la brise ? 235 00:13:59,296 --> 00:14:01,216 On nous lynche encore dans la rue. 236 00:14:01,298 --> 00:14:03,378 Et tu vas aller leur donner une raison. 237 00:14:03,467 --> 00:14:05,137 Tu aimes les listes de noirs morts ? 238 00:14:06,220 --> 00:14:09,970 Je vais te donner d'autres noms. Michael Brown. Tamir Rice. 239 00:14:10,057 --> 00:14:11,597 Laquan McDonald, Eric Garner. 240 00:14:11,684 --> 00:14:12,774 Je continue ? 241 00:14:13,394 --> 00:14:14,814 - Walter Scott. - Freddie Gray. 242 00:14:14,895 --> 00:14:19,275 Sandra Bland, Corey Jones, Jamar Clark, Alton Sterling, Philando Castile, 243 00:14:19,358 --> 00:14:22,148 Ahmaud Arbery, Breonna Taylor, George Floyd ! 244 00:14:22,236 --> 00:14:24,236 Tu crois que je ne suis pas ? 245 00:14:24,738 --> 00:14:27,868 Que ça ne me blesse pas dès qu'un autre nom s'ajoute ? 246 00:14:27,950 --> 00:14:30,330 - Alors viens avec moi. - Il y a un autre moyen. 247 00:14:30,411 --> 00:14:33,831 On a une stratégie. L'action économique. 248 00:14:33,914 --> 00:14:36,004 On fait des dons, on vote. 249 00:14:37,918 --> 00:14:41,418 - Vas-y, toi. Moi, je vais faire ça. - Tu te crois fort ? 250 00:14:41,505 --> 00:14:42,795 Tu vas tout brûler ? 251 00:14:42,882 --> 00:14:45,722 Pourquoi on doit modérer notre réaction 252 00:14:45,801 --> 00:14:48,221 si personne ne croit qu'on va arrêter de nous tuer ? 253 00:14:48,304 --> 00:14:50,474 On ne peut pas s'abaisser à leur niveau. 254 00:14:53,726 --> 00:14:57,516 C'est une bande d'oncles Tom et de bounty 255 00:14:57,605 --> 00:15:00,565 qui s'inquiètent pour leurs putains de biens matériels 256 00:15:00,649 --> 00:15:03,569 alors qu'on tue les nôtres. 257 00:15:08,032 --> 00:15:09,032 C'est ton sentiment ? 258 00:15:10,910 --> 00:15:11,830 Après tout ça ? 259 00:15:16,206 --> 00:15:17,956 Je n'ai rien d'autre à te dire. 260 00:15:18,042 --> 00:15:19,342 Fais ce que tu veux. 261 00:15:25,299 --> 00:15:28,469 Hier soir, j'ai vu ce qui est arrivé à ton fourgon.  262 00:15:28,552 --> 00:15:31,062 Ce n'était pas des anarchistes blancs. 263 00:15:31,138 --> 00:15:33,518 Et je ne les ai pas arrêtés, 264 00:15:33,599 --> 00:15:36,269 parce que ton fourgon de merde 265 00:15:36,352 --> 00:15:38,562 n'est rien à côté de la vie d'un homme. 266 00:15:38,646 --> 00:15:39,976 Espèce d'enfoiré ingrat. 267 00:15:40,064 --> 00:15:42,444 C'est dur de monter une affaire pour un noir. 268 00:15:42,524 --> 00:15:44,234 Tu me dois tes fringues. 269 00:15:44,318 --> 00:15:47,448 Sans la sueur de mon front, tu n'aurais pas ça. 270 00:15:47,529 --> 00:15:50,029 Quelle mentalité de plantation.  271 00:15:50,616 --> 00:15:52,076 Rends-moi mon argent. 272 00:15:52,159 --> 00:15:54,369 - Quoi ? - Tout ce que j'ai investi en toi. 273 00:15:54,453 --> 00:15:56,753 Je le veux. À commencer par ta chemise. 274 00:15:58,958 --> 00:16:00,378 Donne-la-moi. 275 00:16:01,919 --> 00:16:03,669 Donne. 276 00:16:04,213 --> 00:16:07,053 - Tu es sérieux ? - Ne m'oblige pas à me répéter. 277 00:16:08,258 --> 00:16:10,138 Tu la veux vraiment ? 278 00:16:10,219 --> 00:16:12,099 Ça compte tellement pour toi ? 279 00:16:12,638 --> 00:16:14,718 Tiens ! Putain, tu pètes un plomb. 280 00:16:14,807 --> 00:16:17,177 C'est quoi, ton problème ? Tu vois ça ? 281 00:16:17,768 --> 00:16:20,058 J'ai bâti ça pour toi et ta génération. 282 00:16:20,145 --> 00:16:22,105 Pour que vous ne galériez pas. 283 00:16:28,028 --> 00:16:29,068 Tu peux te reposer. 284 00:16:30,864 --> 00:16:33,164 Ce n'est plus ta galère, c'est la nôtre. 285 00:17:56,283 --> 00:17:59,203 Sous-titres : Hélène Skantzikas