1 00:00:01,767 --> 00:00:03,470 ♪ ♪ 2 00:00:24,790 --> 00:00:27,059 Previously on Strange New Worlds... 3 00:00:27,126 --> 00:00:28,794 M'BENGA: Years ago, I was stationed on the moon of J'Gal. 4 00:00:28,862 --> 00:00:30,329 ROR'QUEG: If you had served on J'Gal, 5 00:00:30,396 --> 00:00:31,597 you'd be dead. 6 00:00:31,663 --> 00:00:33,466 We both served in the Klingon War. 7 00:00:33,532 --> 00:00:36,201 A hundred million Federation bodies, slaughtered. 8 00:00:41,740 --> 00:00:43,510 - What does this mean? - I don't know. 9 00:00:43,576 --> 00:00:45,310 Shut up. 10 00:00:45,377 --> 00:00:48,213 Learn when to leave people alone, Spock. 11 00:00:48,280 --> 00:00:50,582 Sorry. I'm working on that. 12 00:00:50,650 --> 00:00:52,585 CHAPEL: You sure you want to do this again? 13 00:00:52,652 --> 00:00:53,786 M'BENGA: Again? No. 14 00:00:53,852 --> 00:00:55,555 (exhales slowly) 15 00:00:55,622 --> 00:00:57,055 (grunting) 16 00:00:57,122 --> 00:00:59,225 The war is over, Joseph. 17 00:00:59,291 --> 00:01:01,260 Yes, but how can it ever be? 18 00:01:02,061 --> 00:01:05,398 PIKE: Captain's Log stardate 1875.4. 19 00:01:05,464 --> 00:01:07,600 The Enterprise has arrived at the Prospero system 20 00:01:07,667 --> 00:01:09,334 for a rendezvous with the Kelcie Mae 21 00:01:09,401 --> 00:01:12,371 in order to pick up a special visitor. 22 00:01:12,439 --> 00:01:14,573 Prospero has been under Starfleet jurisdiction 23 00:01:14,640 --> 00:01:16,743 since the end of the Klingon War. 24 00:01:16,810 --> 00:01:19,412 After years of infighting, all three planets 25 00:01:19,478 --> 00:01:21,180 have finally reached a cease-fire agreement, 26 00:01:21,247 --> 00:01:25,819 negotiated by a unique Federation ambassador. 27 00:01:25,885 --> 00:01:27,787 Enterprise has been tasked with 28 00:01:27,854 --> 00:01:30,489 transporting the ambassador to Starbase 12. 29 00:01:30,556 --> 00:01:33,125 Our orders are to make him feel welcome. 30 00:01:33,192 --> 00:01:35,527 However... 31 00:01:35,595 --> 00:01:39,665 our esteemed guest is a Klingon, 32 00:01:39,731 --> 00:01:41,868 a former general who defected to our side. 33 00:01:41,934 --> 00:01:44,404 Most of my crew didn't fight in the war, 34 00:01:44,471 --> 00:01:46,606 but some did. 35 00:01:46,673 --> 00:01:48,507 (boatswain's whistle blows) 36 00:01:48,575 --> 00:01:49,609 PIKE: Ambassador Dak'Rah, 37 00:01:49,676 --> 00:01:51,277 Son of Ra'Ul, it is my honor 38 00:01:51,343 --> 00:01:52,678 to welcome you aboard the USS Enterprise. 39 00:01:52,744 --> 00:01:54,180 It's just Rah. 40 00:01:54,247 --> 00:01:56,315 Formal Klingon names are a mouthful. 41 00:01:57,616 --> 00:01:59,518 What is that peculiar device? 42 00:01:59,585 --> 00:02:01,254 Ah, the boatswain's whistle. 43 00:02:01,321 --> 00:02:03,121 An old Earth custom from the time of ships at sea. 44 00:02:03,188 --> 00:02:05,291 It's become somewhat of a tradition here on Enterprise 45 00:02:05,357 --> 00:02:06,625 for our most distinguished guests. 46 00:02:06,692 --> 00:02:09,462 Uh, I see. 47 00:02:09,529 --> 00:02:12,865 Kind of like rolling the red carpet out? 48 00:02:12,931 --> 00:02:14,533 (chuckles) Yes. 49 00:02:14,601 --> 00:02:16,369 Yes, exactly like that. 50 00:02:16,435 --> 00:02:18,470 We want to extend every courtesy the ship has to offer. 51 00:02:18,538 --> 00:02:19,873 - Mm. - My head of security 52 00:02:19,939 --> 00:02:21,808 is ready to escort you to quarters. 53 00:02:21,875 --> 00:02:24,543 Captain Christopher Pike, if you wouldn't mind, 54 00:02:24,610 --> 00:02:26,845 I've heard so many great things about the Federation flagship. 55 00:02:26,912 --> 00:02:30,716 Could I trouble you for a brief tour of the ship? 56 00:02:33,520 --> 00:02:34,753 The Summit of Scorpi Ten, 57 00:02:34,821 --> 00:02:36,523 the Klingon Free-Trade Agreement, 58 00:02:36,588 --> 00:02:38,691 negotiating the Perez Accords. 59 00:02:38,758 --> 00:02:40,158 Sure, he's done some stuff. 60 00:02:40,225 --> 00:02:41,493 UHURA: He's an effective voice 61 00:02:41,560 --> 00:02:43,363 in spreading Starfleet's message for unity. 62 00:02:43,428 --> 00:02:45,899 A former enemy speaking on our behalf? 63 00:02:45,965 --> 00:02:47,733 It's incredible. 64 00:02:47,800 --> 00:02:49,903 Or it's a long con to gain access to Federation secrets. 65 00:02:49,968 --> 00:02:51,838 (sighs) Just because he's Klingon... 66 00:02:51,904 --> 00:02:53,639 Trust me, I know Klingons. 67 00:02:53,706 --> 00:02:56,208 This guy with the peace treaties, that's not Klingon. 68 00:02:56,276 --> 00:02:58,210 So you don't trust Ambassador Rah 69 00:02:58,278 --> 00:02:59,711 because he believes in peace? 70 00:02:59,778 --> 00:03:01,881 That's not what... Mm. 71 00:03:01,948 --> 00:03:03,649 Ha ha. 72 00:03:03,715 --> 00:03:05,385 The slaughter at Lembatta Five. 73 00:03:05,451 --> 00:03:07,687 The siege at Starbase Zetta. Athos... 74 00:03:07,754 --> 00:03:10,323 (Ortegas sighs) 75 00:03:10,390 --> 00:03:11,757 I didn't mean to hit a nerve. 76 00:03:11,823 --> 00:03:13,660 It's okay. You're right. 77 00:03:13,725 --> 00:03:15,929 I don't really know what he's about. 78 00:03:15,994 --> 00:03:17,729 All I know is the stories, 79 00:03:17,797 --> 00:03:19,799 like that he killed his own men to cover his retreat. 80 00:03:19,865 --> 00:03:23,468 There's a reason other Klingons call him the Butcher of J'Gal. 81 00:03:23,535 --> 00:03:24,637 Captain on the bridge. 82 00:03:37,816 --> 00:03:40,385 What an amazing view. 83 00:03:40,452 --> 00:03:43,355 A Bird-of-Prey isn't built to take in its surroundings. 84 00:03:43,422 --> 00:03:45,657 Klingons will never admit it, 85 00:03:45,724 --> 00:03:48,527 but the Federation has much better ships. 86 00:03:48,594 --> 00:03:51,631 Well, our ships are designed primarily for exploration. 87 00:03:51,698 --> 00:03:53,566 Ah, but this one, 88 00:03:53,633 --> 00:03:55,801 - I bet, is fun to fly. - (chuckles) 89 00:03:55,868 --> 00:03:59,705 Lieutenant Erica Ortegas here is our senior officer at the helm. 90 00:03:59,772 --> 00:04:01,673 A beautiful ship, Lieutenant. 91 00:04:01,741 --> 00:04:03,676 And I'm sure it's in good hands. 92 00:04:03,743 --> 00:04:05,979 Thank you, sir. I do my best. 93 00:04:06,045 --> 00:04:08,681 Captain, may we continue the tour? 94 00:04:08,747 --> 00:04:12,251 I don't want to distract your bridge crew from their duties. 95 00:04:17,690 --> 00:04:19,424 As you were. 96 00:04:28,468 --> 00:04:30,436 This one's cold. 97 00:04:30,502 --> 00:04:32,270 It is a simple matter of coding. 98 00:04:32,338 --> 00:04:33,772 We will have ample time to work out the inconsistencies 99 00:04:33,839 --> 00:04:35,407 before presenting this to the ambassador. 100 00:04:36,976 --> 00:04:38,443 Not as much time as you think. 101 00:04:42,581 --> 00:04:44,850 My science officer has been preparing a small surprise 102 00:04:44,916 --> 00:04:46,518 to make you feel more at home. 103 00:04:46,585 --> 00:04:47,786 Mr. Spock? 104 00:04:47,853 --> 00:04:49,721 Ambassador Rah, it is an honor. 105 00:04:49,788 --> 00:04:52,892 In anticipation of your visit, we are attempting to produce 106 00:04:52,958 --> 00:04:54,427 a popular caffeinated beverage from Kronos. 107 00:04:54,494 --> 00:04:55,828 UNA: On a recent mission, 108 00:04:55,894 --> 00:04:58,364 Spock was able to parley with a Klingon captain 109 00:04:58,431 --> 00:04:59,931 and procure a recipe. 110 00:04:59,999 --> 00:05:02,768 I must admit, it has ignited a curiosity in me, 111 00:05:02,834 --> 00:05:05,337 a desire to experience more of your culture. 112 00:05:05,404 --> 00:05:07,507 There's nothing to experience. 113 00:05:07,573 --> 00:05:11,778 They're a warmongering race limited by ideology. 114 00:05:13,578 --> 00:05:15,348 I have breached a complicated subject. 115 00:05:15,414 --> 00:05:16,649 Please accept my apology. 116 00:05:16,715 --> 00:05:19,351 No, no, no. I... apologize. 117 00:05:20,153 --> 00:05:24,090 My distaste for the past colors my words. 118 00:05:24,157 --> 00:05:26,892 No, I appreciate this kind gesture, 119 00:05:26,958 --> 00:05:29,528 and I would love to try the raktajino. 120 00:05:31,664 --> 00:05:33,566 (beeping) 121 00:05:35,033 --> 00:05:35,967 (bell dings) 122 00:05:36,034 --> 00:05:38,003 (chuckles) 123 00:05:39,004 --> 00:05:40,640 - Ah! - (gasps) 124 00:05:40,707 --> 00:05:42,874 (growls) 125 00:05:42,942 --> 00:05:45,444 I think perhaps we should let this cool a bit. 126 00:05:45,510 --> 00:05:46,778 We are still working out the coding. 127 00:05:46,846 --> 00:05:48,613 - This is entirely my fault. - I'm fine. 128 00:05:48,680 --> 00:05:50,916 One good thing about Klingons, 129 00:05:50,982 --> 00:05:53,453 we have a high tolerance for pain. 130 00:05:53,518 --> 00:05:56,022 Still, if you would indulge me. 131 00:05:58,558 --> 00:06:00,058 Right this way, ambassador. 132 00:06:00,125 --> 00:06:03,096 Our dermal regenerator will patch that up in no time. 133 00:06:07,734 --> 00:06:09,669 It will be good as new. 134 00:06:10,636 --> 00:06:12,672 ♪ ♪ 135 00:06:18,677 --> 00:06:20,046 I'll handle this. 136 00:06:23,015 --> 00:06:25,585 (indistinct chatter) 137 00:06:28,720 --> 00:06:29,856 MAN: General Dak'Rah. 138 00:06:29,922 --> 00:06:30,857 (explosions, weapons firing) 139 00:06:30,923 --> 00:06:32,624 (panting) 140 00:06:34,060 --> 00:06:37,763 - (explosions, weapons firing) - General Dak'Rah. 141 00:06:37,829 --> 00:06:40,132 (heart pounding) 142 00:06:40,198 --> 00:06:42,434 (breathing heavily) 143 00:06:52,778 --> 00:06:54,412 PIKE: Space. 144 00:06:55,814 --> 00:06:57,716 The final frontier. 145 00:06:59,718 --> 00:07:03,055 These are the voyages of the starship Enterprise. 146 00:07:05,524 --> 00:07:07,159 Its five-year mission: 147 00:07:07,226 --> 00:07:10,163 To explore strange new worlds... 148 00:07:12,631 --> 00:07:14,933 ...to seek out new life 149 00:07:15,000 --> 00:07:17,536 and new civilizations, 150 00:07:18,503 --> 00:07:22,707 to boldly go where no one has gone before. 151 00:07:22,774 --> 00:07:25,443 ♪ ♪ 152 00:07:52,939 --> 00:07:54,973 ♪ ♪ 153 00:08:19,030 --> 00:08:21,066 ♪ ♪ 154 00:08:42,021 --> 00:08:44,557 WOMAN: Roger, shuttlecraft 12648. 155 00:08:44,624 --> 00:08:46,791 - You're clear for descent. - POLK: Copy, I've got approach. 156 00:08:46,859 --> 00:08:48,127 Taking her down around the east side, 157 00:08:48,194 --> 00:08:49,528 approaching from the south. 158 00:08:49,594 --> 00:08:52,297 POLK: Lowering blast shields. 159 00:08:52,365 --> 00:08:54,232 CHAPEL: Where are the landing pads? 160 00:08:54,299 --> 00:08:55,567 POLK: It's too hairy down there, 161 00:08:55,635 --> 00:08:56,969 so we drop you in transit. 162 00:08:57,036 --> 00:08:59,005 It's the safest way to get you on the ground. 163 00:08:59,070 --> 00:09:01,941 - (explosions) - (alarm blaring) 164 00:09:07,713 --> 00:09:10,882 FOB's a mile from the front, so don't wander out. 165 00:09:12,050 --> 00:09:13,785 Good luck down there. 166 00:09:13,853 --> 00:09:15,787 ♪ ♪ 167 00:09:28,800 --> 00:09:30,836 (explosions continue in distance) 168 00:09:32,637 --> 00:09:33,839 BUCK: Christine Chapel. 169 00:09:33,905 --> 00:09:35,708 Welcome to J'Gal. 170 00:09:35,775 --> 00:09:37,276 Commander Martinez, thank you. 171 00:09:37,343 --> 00:09:39,110 - Everyone calls me Buck. - Okay. 172 00:09:39,177 --> 00:09:42,013 Whatever you need, we probably don't have it, 173 00:09:42,080 --> 00:09:43,748 but ask anyway. 174 00:09:43,816 --> 00:09:45,818 I'll run it up the flagpole and see if it quacks. 175 00:09:45,885 --> 00:09:48,219 - Right. Sounds good. - You could also ask Joseph. 176 00:09:48,286 --> 00:09:50,188 Uh, Joseph? 177 00:09:50,255 --> 00:09:52,692 I'm the Chief Medical Officer, but Joseph, 178 00:09:52,757 --> 00:09:54,693 he does a lot around here. 179 00:09:54,759 --> 00:09:56,295 Watch your feet. 180 00:09:56,361 --> 00:09:57,930 Oh, that reminds me. 181 00:09:57,996 --> 00:10:00,932 We do not have an internal organ regenerator. 182 00:10:00,999 --> 00:10:02,968 I keep putting in requests, 183 00:10:03,035 --> 00:10:04,803 but apparently a watched pot doesn't get the oil. 184 00:10:04,869 --> 00:10:06,272 This needs to be scrubbed. 185 00:10:06,339 --> 00:10:07,839 - Right away, Buck. - Uh, where's the head nurse? 186 00:10:07,907 --> 00:10:10,176 - I should report in. - You haven't heard? 187 00:10:10,242 --> 00:10:12,178 Congratulations, Head Nurse Chapel. 188 00:10:12,244 --> 00:10:14,814 Me? I just got here. 189 00:10:14,879 --> 00:10:16,015 Well, you have the most experience 190 00:10:16,082 --> 00:10:17,650 of anybody on the staff. 191 00:10:17,717 --> 00:10:19,150 We couldn't wait for roster rotations, 192 00:10:19,217 --> 00:10:21,186 so I did what I had to do to get you assigned. 193 00:10:21,253 --> 00:10:23,088 Cost me a case of Romulan ale. 194 00:10:23,154 --> 00:10:25,323 (explosion) 195 00:10:25,390 --> 00:10:27,159 Did we just take fire? 196 00:10:27,226 --> 00:10:28,861 You get used to it. 197 00:10:28,927 --> 00:10:30,663 We scramble sensors, 198 00:10:30,730 --> 00:10:32,298 but the Klingons know we're here. 199 00:10:32,365 --> 00:10:34,866 It's only a matter of time before they get a lock on us. 200 00:10:34,934 --> 00:10:36,368 (distant weapon fire continues) 201 00:10:36,434 --> 00:10:38,003 We call it Tent City. 202 00:10:38,069 --> 00:10:39,805 I think you see why. 203 00:10:39,872 --> 00:10:42,674 It's not home, but it'll do. 204 00:10:46,244 --> 00:10:47,980 You've been assigned Echo 25. 205 00:10:48,047 --> 00:10:49,949 It's down there somewhere. 206 00:10:50,016 --> 00:10:51,716 Uh, I'll put down my things and get started right away. 207 00:10:51,783 --> 00:10:52,717 Enjoy your downtime. 208 00:10:52,784 --> 00:10:54,085 See a show. 209 00:10:54,153 --> 00:10:55,653 You'll figure out the rest. 210 00:10:55,721 --> 00:10:57,023 Who's that? 211 00:10:58,724 --> 00:11:00,925 That's Joseph. 212 00:11:00,993 --> 00:11:02,160 - (alarm blares) - COMPUTER: Incoming transport. 213 00:11:02,227 --> 00:11:03,828 Incoming transport. 214 00:11:03,896 --> 00:11:05,663 Bills and bows, people! Bills and bows! Let's go! 215 00:11:05,730 --> 00:11:08,066 - (urgent chatter) - (alarm blaring) 216 00:11:09,468 --> 00:11:11,002 Let's go! 217 00:11:13,938 --> 00:11:15,440 You're late! 218 00:11:22,981 --> 00:11:26,318 COMPUTER: Incoming transport. Incoming transport. 219 00:11:26,385 --> 00:11:28,186 Burns. Um, this way. 220 00:11:30,356 --> 00:11:32,191 COMPUTER: Incoming transport. Incoming transport. 221 00:11:32,258 --> 00:11:33,893 Get him to surgery. 222 00:11:33,959 --> 00:11:35,927 (urgent chatter continues) 223 00:11:35,994 --> 00:11:37,996 - Treat him for shock. - Yes, Doctor. 224 00:11:38,064 --> 00:11:41,400 COMPUTER: Incoming transport. Incoming transport. 225 00:11:41,466 --> 00:11:42,834 Nurse, over here. 226 00:11:42,901 --> 00:11:44,370 Look after these two. 227 00:11:46,872 --> 00:11:47,940 Doctor! I need a doctor! 228 00:11:48,006 --> 00:11:51,077 Hey, buddy, what's your name? 229 00:11:51,143 --> 00:11:53,412 - Stay with me. - Alvarado. 230 00:11:53,479 --> 00:11:55,081 Alvarado. Excellent. 231 00:11:55,146 --> 00:11:56,715 He needs immediate attention. 232 00:11:56,781 --> 00:11:58,050 COMPUTER: Incoming transport. 233 00:11:58,116 --> 00:11:59,451 M'BENGA: Internal bleeding, 234 00:11:59,518 --> 00:12:01,753 massive damage to every major organ. 235 00:12:01,821 --> 00:12:05,023 - Let's prep him. - No regenerator. 236 00:12:05,091 --> 00:12:07,192 Right. So, what, we just... 237 00:12:07,258 --> 00:12:09,260 A morphine drip and let him die? 238 00:12:09,328 --> 00:12:11,997 COMPUTER: Incoming transport. Incoming transport. 239 00:12:12,063 --> 00:12:13,498 We need to get him off the pad. 240 00:12:13,566 --> 00:12:15,133 If we don't, more people will die. 241 00:12:15,201 --> 00:12:16,401 When the convoy gets here, 242 00:12:16,469 --> 00:12:17,837 the starships will have a surgery bay. 243 00:12:17,903 --> 00:12:19,738 Just hang tight, Alvarado, okay? 244 00:12:19,805 --> 00:12:22,240 We need to do something. 245 00:12:23,342 --> 00:12:25,143 Load his pattern into the buffer. 246 00:12:25,210 --> 00:12:26,879 We can keep him suspended in there 247 00:12:26,946 --> 00:12:28,948 - until the starships arrive. - You can do that? 248 00:12:29,013 --> 00:12:31,417 - Show me. - I do it all the time with the bad ones. 249 00:12:31,484 --> 00:12:33,052 Load the bio-data 250 00:12:33,119 --> 00:12:34,453 as a backlog with a pending transport. 251 00:12:34,519 --> 00:12:36,855 Once he's in, delete the transport. 252 00:12:36,921 --> 00:12:38,456 We can recall the backlog later. 253 00:12:40,458 --> 00:12:42,495 Just hold on. 254 00:12:53,505 --> 00:12:56,975 COMPUTER: Incoming transport. Incoming transport. 255 00:12:58,577 --> 00:13:00,179 M'BENGA: Chief Medical Officer's Log, 256 00:13:00,245 --> 00:13:02,847 USS Enterprise, 257 00:13:02,914 --> 00:13:06,352 stardate 1875.8. 258 00:13:06,417 --> 00:13:08,354 Biobed two has shut down again. 259 00:13:08,419 --> 00:13:10,956 Ever since the Gorn attack at Finibus Three, 260 00:13:11,022 --> 00:13:12,357 it hasn't been the same. 261 00:13:14,527 --> 00:13:15,860 Dr. M'Benga. 262 00:13:16,861 --> 00:13:18,229 Chris. 263 00:13:18,297 --> 00:13:21,466 Do you have any more of that Deltan parsley 264 00:13:21,533 --> 00:13:23,269 in your apothecary? 265 00:13:28,306 --> 00:13:30,142 Careful. 266 00:13:30,208 --> 00:13:32,311 Deltan parsley is deadly in excessive amounts. 267 00:13:32,378 --> 00:13:34,846 And in small amounts, delicious. 268 00:13:34,914 --> 00:13:36,447 (chuckles softly) 269 00:13:36,514 --> 00:13:39,185 You could have just called. 270 00:13:39,251 --> 00:13:40,985 Or sent a yeoman. 271 00:13:42,287 --> 00:13:45,057 Mm-hmm. I wanted to check in with you. 272 00:13:45,124 --> 00:13:47,425 Because of our Klingon visitor? 273 00:13:47,492 --> 00:13:49,827 I know you and Chapel were both stationed on J'Gal, 274 00:13:49,895 --> 00:13:53,064 where Rah earned his reputation. 275 00:13:53,132 --> 00:13:55,434 Apparently, there was... 276 00:13:55,501 --> 00:13:58,303 a minor protest during his last transport, 277 00:13:58,370 --> 00:14:00,339 so we have direct orders. 278 00:14:00,406 --> 00:14:02,608 Klingon War veterans need to interact with Rah. 279 00:14:02,675 --> 00:14:04,442 We have to make him feel welcome here, 280 00:14:04,510 --> 00:14:06,245 and we will, but I don't want that 281 00:14:06,311 --> 00:14:07,946 to come at the personal expense of anyone on the crew. 282 00:14:08,012 --> 00:14:09,981 I'm fine. 283 00:14:10,049 --> 00:14:11,983 As for Chapel... 284 00:14:12,051 --> 00:14:13,284 PIKE: Oh. Hey. 285 00:14:13,352 --> 00:14:14,987 All good here, too, Captain. 286 00:14:15,054 --> 00:14:16,355 Great. Good to hear it. 287 00:14:16,421 --> 00:14:17,556 Ultimate goal of the Federation 288 00:14:17,623 --> 00:14:20,526 is to make peace with our enemies. 289 00:14:20,593 --> 00:14:23,395 True, but it's also an organization 290 00:14:23,462 --> 00:14:25,597 that waged war with the Klingons. 291 00:14:25,663 --> 00:14:29,368 As I mentioned, we have orders from pretty up high. 292 00:14:29,434 --> 00:14:32,136 I'm hosting a dinner tonight in honor of Ambassador Rah. 293 00:14:32,204 --> 00:14:33,939 It would mean a lot... 294 00:14:34,005 --> 00:14:35,373 I'll be there. 295 00:14:35,441 --> 00:14:37,176 Totally. Me, too. 296 00:14:37,242 --> 00:14:38,943 Thank you. 297 00:14:40,012 --> 00:14:42,047 I appreciate you both being there. 298 00:14:43,382 --> 00:14:45,017 See you tonight. 299 00:14:50,989 --> 00:14:52,290 Great. 300 00:14:55,327 --> 00:14:56,996 (Chapel exhales shakily) 301 00:15:00,499 --> 00:15:02,400 - We can still ditch this. - No. 302 00:15:02,468 --> 00:15:05,370 Chris needs us there. 303 00:15:05,437 --> 00:15:08,440 I've handled worse than polite conversation. 304 00:15:09,507 --> 00:15:11,209 Plus... 305 00:15:12,678 --> 00:15:15,046 ...I don't want to give Rah the satisfaction 306 00:15:15,113 --> 00:15:18,550 of chasing me away from the captain's table. 307 00:15:22,520 --> 00:15:24,390 Joseph. 308 00:15:24,455 --> 00:15:26,057 We got this. 309 00:15:27,125 --> 00:15:28,627 (echoing): We got this. 310 00:15:30,328 --> 00:15:31,996 (echoing): Dermal team! 311 00:15:32,063 --> 00:15:34,532 (heart monitor beeping steadily) 312 00:15:35,734 --> 00:15:38,304 (flatline tone) 313 00:15:38,370 --> 00:15:40,104 He's in cardiac arrest. 314 00:15:40,171 --> 00:15:41,472 We're losing him. 315 00:15:41,540 --> 00:15:44,510 - Manual stimulation. - What? 316 00:15:44,576 --> 00:15:46,611 Grab his heart and start pumping. 317 00:15:53,184 --> 00:15:54,553 It's not working. 318 00:15:57,289 --> 00:16:00,358 Eyes up. We got this. 319 00:16:00,426 --> 00:16:02,660 We got this. 320 00:16:02,728 --> 00:16:04,029 Say it with me. 321 00:16:04,096 --> 00:16:06,298 - We got this. - We got this. 322 00:16:07,333 --> 00:16:08,567 - We got this. - We got this. 323 00:16:08,634 --> 00:16:11,669 That's right. Continue stimulation. 324 00:16:12,303 --> 00:16:14,206 (heart monitor beeping steadily) 325 00:16:14,272 --> 00:16:15,340 He's back! 326 00:16:15,407 --> 00:16:17,542 Dermal team, now! 327 00:16:17,608 --> 00:16:20,178 -(alarm blaring) -COMPUTER: Incoming transport. Incoming transport. 328 00:16:20,245 --> 00:16:23,014 BUCK: Bills and bows, people! Bills and bows! Let's go! 329 00:16:31,255 --> 00:16:32,523 WOMAN (over P.A.): Attention, all personnel. 330 00:16:32,590 --> 00:16:34,293 Tactical reviews have been updated 331 00:16:34,360 --> 00:16:37,362 and are available on your personal datapad. 332 00:16:38,597 --> 00:16:40,232 M'BENGA: Erica. 333 00:16:41,666 --> 00:16:43,534 Everything all right? 334 00:16:43,601 --> 00:16:45,671 No. The Butcher of J'Gal is in there, 335 00:16:45,738 --> 00:16:48,040 and everyone's acting like he's the freaking Dalai Lama. 336 00:16:48,106 --> 00:16:49,741 I've got a bad poker face when I don't like someone. 337 00:16:49,807 --> 00:16:51,310 I need to bail. 338 00:16:51,376 --> 00:16:53,145 Why didn't you just tell the captain no? 339 00:16:53,212 --> 00:16:55,580 Why didn't you? 340 00:16:55,646 --> 00:16:57,648 There's a chance General... 341 00:16:58,516 --> 00:17:02,254 ...Ambassador Rah has genuinely reformed. 342 00:17:02,321 --> 00:17:03,689 No, he's pretending. 343 00:17:03,755 --> 00:17:06,258 I sense it, and I don't want to play along. 344 00:17:06,324 --> 00:17:09,194 Sometimes you pretend something long enough... 345 00:17:10,561 --> 00:17:13,132 ...it becomes the truth. 346 00:17:14,333 --> 00:17:17,536 So let's pretend the war doesn't bother us, 347 00:17:17,603 --> 00:17:19,271 at least for tonight. 348 00:17:21,339 --> 00:17:22,775 Put on the Starfleet face? 349 00:17:22,841 --> 00:17:24,642 It's a good face. 350 00:17:26,511 --> 00:17:29,113 Plus, Pike made jambalaya. 351 00:17:29,180 --> 00:17:32,049 Ooh, jambalaya? 352 00:17:32,116 --> 00:17:33,718 With Deltan parsley. 353 00:17:33,785 --> 00:17:35,521 (sighs) 354 00:17:37,889 --> 00:17:40,692 RAH: There were eight delegates from three separate planets, 355 00:17:40,759 --> 00:17:42,593 and everyone thought I was crazy. 356 00:17:42,661 --> 00:17:44,563 - And maybe I am. - (laughter) 357 00:17:46,331 --> 00:17:48,500 The ally ambassador must have many interesting insights 358 00:17:48,567 --> 00:17:50,268 on delicate matters of diplomacy. 359 00:17:52,270 --> 00:17:54,806 UNA: Why did the Federation send you there alone? 360 00:17:54,872 --> 00:17:57,709 PIKE: Joseph, Erica, welcome. 361 00:17:57,775 --> 00:17:59,211 Uh, you met our helmsman earlier, 362 00:17:59,278 --> 00:18:02,713 and this is our CMO, Dr. M'Benga. 363 00:18:02,781 --> 00:18:04,750 The honor is all mine. 364 00:18:04,817 --> 00:18:06,452 Ambassador. 365 00:18:06,518 --> 00:18:08,186 I hope you're enjoying our ship. 366 00:18:08,252 --> 00:18:10,088 - Christine? - What? 367 00:18:10,154 --> 00:18:13,458 Oh, you're doing the word game. Um... 368 00:18:13,525 --> 00:18:16,294 I'm sorry, I don't really have one right now. 369 00:18:20,932 --> 00:18:22,834 - You are under duress. - Hmm? 370 00:18:24,703 --> 00:18:27,505 Oh. Yeah. 371 00:18:27,573 --> 00:18:29,407 (laughter) 372 00:18:29,475 --> 00:18:31,777 Is it true that all peace negotiations 373 00:18:31,844 --> 00:18:35,513 must include drinking bloodwine in excess? 374 00:18:35,580 --> 00:18:37,548 Peace is not a destination. 375 00:18:37,616 --> 00:18:40,418 It's a journey. It's a state of mind. 376 00:18:40,485 --> 00:18:41,854 The Klingon need to feel... 377 00:18:41,920 --> 00:18:43,622 SPOCK: Quite understandable. 378 00:18:43,688 --> 00:18:46,691 I do not know much about your service in the war, but... 379 00:18:46,758 --> 00:18:49,328 I am available to you if you ever feel the need to share. 380 00:18:49,394 --> 00:18:52,631 Yeah, I don't, so let's just change the subject, yeah? 381 00:18:52,698 --> 00:18:54,465 RAH: Convincing Prospero Alpha 382 00:18:54,533 --> 00:18:57,803 to agree to an armistice was like getting a Tellarite 383 00:18:57,870 --> 00:18:59,670 - to give a compliment. - (laughter) 384 00:18:59,737 --> 00:19:01,272 CHAPEL: I just wish he would shut up for one second 385 00:19:01,339 --> 00:19:03,608 about all this amazing peace he's managed. 386 00:19:03,675 --> 00:19:05,677 I can help with that. 387 00:19:05,744 --> 00:19:07,679 ORTEGAS: He's not wrong. 388 00:19:07,745 --> 00:19:09,780 I was stationed near Prospero. 389 00:19:09,848 --> 00:19:11,250 They are pretty stubborn. 390 00:19:11,315 --> 00:19:13,218 They are stubborn. Correct. 391 00:19:13,284 --> 00:19:15,553 - Often badly. - Ambassador Rah, 392 00:19:15,620 --> 00:19:17,488 are you familiar with the ancient Earth text. 393 00:19:17,555 --> 00:19:19,257 Sun Tzu's The Art of War? 394 00:19:19,324 --> 00:19:22,294 A most inspired human masterpiece. 395 00:19:22,360 --> 00:19:24,162 I would love to hear your views on its comparison 396 00:19:24,229 --> 00:19:26,899 with the Klingon manuscript mL' parmaq Qoj. 397 00:19:26,964 --> 00:19:29,200 This is a most excellent topic of conversation, 398 00:19:29,267 --> 00:19:30,769 Mr. Spock. Yes. 399 00:19:30,835 --> 00:19:32,738 All Klingon children 400 00:19:32,803 --> 00:19:35,874 learn mL' parmaq Qoj practically from birth. 401 00:19:35,941 --> 00:19:38,376 I was introduced when I was seven. 402 00:19:38,442 --> 00:19:41,245 My father taught me war and bloodshed, 403 00:19:41,312 --> 00:19:44,449 but my mother taught me to see and feel... 404 00:19:44,515 --> 00:19:46,685 (conversation continues indistinctly) 405 00:19:46,752 --> 00:19:48,253 Better make that two. 406 00:19:48,320 --> 00:19:50,589 - Mine's a double. - Even better. 407 00:19:52,558 --> 00:19:53,926 Why are we here? 408 00:19:54,959 --> 00:19:56,661 You know why. 409 00:19:57,696 --> 00:20:00,365 Our captain needs us. 410 00:20:00,432 --> 00:20:03,467 Why is it so hard to explain to people who weren't there? 411 00:20:07,004 --> 00:20:09,240 (distant explosions) 412 00:20:10,842 --> 00:20:12,744 General Dak'Rah. 413 00:20:12,811 --> 00:20:15,880 - His men wouldn't let me die. - That was then. 414 00:20:15,948 --> 00:20:17,883 Now you're here. 415 00:20:17,950 --> 00:20:19,784 Got it? 416 00:20:19,851 --> 00:20:22,286 Focus on getting better. 417 00:20:22,353 --> 00:20:23,988 How's your chest feeling? 418 00:20:24,056 --> 00:20:27,326 Like someone squeezed my heart with their fingers. 419 00:20:27,392 --> 00:20:29,261 Someone did. 420 00:20:31,062 --> 00:20:32,830 Where are you from, Ensign? 421 00:20:32,898 --> 00:20:34,398 New Angeles. 422 00:20:34,466 --> 00:20:36,468 Terra Luna? 423 00:20:36,535 --> 00:20:38,569 You're a long way from the shipyards. 424 00:20:39,870 --> 00:20:41,806 We all just call it the Moon. 425 00:20:43,642 --> 00:20:45,843 I have to go check on other patients. 426 00:20:45,911 --> 00:20:48,914 When I come back, I want to hear more about the Moon. 427 00:21:01,392 --> 00:21:03,394 The answer is no. 428 00:21:03,462 --> 00:21:05,630 And tell them to stop sending people. 429 00:21:05,696 --> 00:21:07,965 Nobody sent me. 430 00:21:08,033 --> 00:21:11,769 In fact, they said you'd turn me down if I tried. 431 00:21:13,872 --> 00:21:15,373 Good. 432 00:21:17,776 --> 00:21:19,444 We're done here. 433 00:21:19,511 --> 00:21:21,545 General Dak'Rah, son of Ra'Ul. 434 00:21:21,612 --> 00:21:23,581 I need help taking him out. 435 00:21:23,649 --> 00:21:26,284 Intel says he's head of the house here on J'Gal, 436 00:21:26,351 --> 00:21:28,854 running the entire operation for the Klingons. 437 00:21:29,921 --> 00:21:31,790 M'Benga, they're killing civilians. 438 00:21:31,857 --> 00:21:34,793 Human and Klingon, it doesn't matter. 439 00:21:34,859 --> 00:21:36,794 This General Dak'Rah, 440 00:21:36,861 --> 00:21:38,630 he's ordering his men to kill on sight 441 00:21:38,697 --> 00:21:40,431 anyone that isn't a Klingon soldier. 442 00:21:40,498 --> 00:21:42,667 After they torture them. 443 00:21:43,434 --> 00:21:45,570 What are you doing, hiding behind the wire? 444 00:21:45,636 --> 00:21:47,372 Everyone knows the stories. 445 00:21:47,439 --> 00:21:50,375 The most hand-to-hand kills confirmed. 446 00:21:50,442 --> 00:21:52,611 I'm just a doctor now. 447 00:21:54,078 --> 00:21:56,781 I prefer saving lives to taking them. 448 00:21:56,848 --> 00:21:58,949 And I need quick and silent. 449 00:21:59,016 --> 00:22:00,584 I need you. 450 00:22:00,651 --> 00:22:02,087 I gave you my answer. 451 00:22:03,155 --> 00:22:04,423 Protocol 12. 452 00:22:04,488 --> 00:22:06,424 It was discontinued. 453 00:22:06,490 --> 00:22:10,728 Starfleet won't make it anymore, but I heard you still have some. 454 00:22:10,795 --> 00:22:13,565 - You heard wrong. - You designed it, right? 455 00:22:13,631 --> 00:22:14,833 Make more. 456 00:22:14,899 --> 00:22:17,436 Even if I could, I wouldn't. 457 00:22:17,501 --> 00:22:19,503 It turns out that pumping your body 458 00:22:19,570 --> 00:22:21,472 full of adrenaline and pain inhibitors 459 00:22:21,539 --> 00:22:22,773 is bad for your health. 460 00:22:22,840 --> 00:22:25,577 I'd rather die tomorrow than today. 461 00:22:26,912 --> 00:22:29,547 Come on, be reasonable. My team needs an edge. 462 00:22:36,754 --> 00:22:38,456 RAH: The negotiations almost fell apart 463 00:22:38,523 --> 00:22:39,925 when the chancellor said to me, 464 00:22:39,990 --> 00:22:44,730 "How is it that a Klingon 465 00:22:44,796 --> 00:22:47,099 is speaking on behalf of the Federation?" 466 00:22:47,164 --> 00:22:48,733 (Pike chuckles) 467 00:22:48,799 --> 00:22:51,435 That's a good question. How did you respond? 468 00:22:51,503 --> 00:22:53,070 I simply told him the truth. 469 00:22:53,138 --> 00:22:55,741 Who I am and who I was. 470 00:22:55,807 --> 00:22:57,908 And what the Federation did for me. 471 00:22:57,975 --> 00:23:00,112 It saved my life. 472 00:23:02,614 --> 00:23:03,949 J'Gal changed me. 473 00:23:05,650 --> 00:23:07,586 J'Gal changed a lot of us. 474 00:23:14,925 --> 00:23:17,394 You were on J'Gal? 475 00:23:17,461 --> 00:23:18,429 I was. 476 00:23:18,496 --> 00:23:20,532 The final conflict. 477 00:23:20,599 --> 00:23:22,666 And the massacre of Colony Athos. 478 00:23:22,733 --> 00:23:26,004 RAH: Then you both know my pain all too well. 479 00:23:26,071 --> 00:23:28,873 Those were difficult times. 480 00:23:28,940 --> 00:23:33,178 After what happened on Athos, my ideals shifted. 481 00:23:33,245 --> 00:23:37,681 The fighting was without merit. 482 00:23:37,749 --> 00:23:38,750 It was pointless. 483 00:23:38,817 --> 00:23:41,953 War is never the ideal option. 484 00:23:42,020 --> 00:23:43,788 Is it true? 485 00:23:43,854 --> 00:23:46,157 The story about what you had to do to escape? 486 00:23:46,224 --> 00:23:49,494 We were all pushed to our limits. 487 00:23:51,595 --> 00:23:54,865 To the survivors of J'Gal. 488 00:23:54,932 --> 00:23:56,668 (speaks Klingon) 489 00:23:56,735 --> 00:23:59,204 "We are Klingon, may we endure"? 490 00:23:59,271 --> 00:24:02,006 "Remain Klingon." 491 00:24:02,072 --> 00:24:03,909 Remember that? 492 00:24:05,510 --> 00:24:07,145 It was our battle cry during the war. 493 00:24:07,211 --> 00:24:11,549 "Remain Klingon" is much easier to shout in our language. 494 00:24:11,616 --> 00:24:14,886 (repeats Klingon phrase) 495 00:24:14,953 --> 00:24:18,456 "Remain Klingon," all over the comms, 496 00:24:18,523 --> 00:24:19,491 and then... (clicks tongue) 497 00:24:19,557 --> 00:24:21,459 Boom. All your friends are dead. 498 00:24:21,525 --> 00:24:23,594 Lieutenant Ortegas, stand down. 499 00:24:25,863 --> 00:24:27,566 Captain? 500 00:24:27,632 --> 00:24:28,999 RAH: Let us all 501 00:24:29,066 --> 00:24:30,902 step back. 502 00:24:30,968 --> 00:24:33,037 I... 503 00:24:33,104 --> 00:24:35,172 I've heard worse. 504 00:24:35,239 --> 00:24:39,076 Now I am simply hoping to make up for my past, 505 00:24:39,143 --> 00:24:40,912 and... 506 00:24:40,979 --> 00:24:44,182 and connecting with others who need healing like you. 507 00:24:44,249 --> 00:24:45,784 (scoffs) 508 00:24:51,690 --> 00:24:55,492 Okay, I am gonna go see if she needs anything. 509 00:24:58,563 --> 00:25:00,832 My sincere apologies, Ambassador Rah. 510 00:25:00,898 --> 00:25:02,633 RAH: None are needed, Captain. 511 00:25:02,701 --> 00:25:04,602 As I said, I bear no grudge. 512 00:25:04,669 --> 00:25:06,804 Uh, sh-she will find her own way to peace. 513 00:25:06,871 --> 00:25:08,505 UHURA: Your perspective, 514 00:25:08,573 --> 00:25:11,243 it bears a remarkable similarity to Aenar existentialism. 515 00:25:11,308 --> 00:25:13,211 RAH: Yes. 516 00:25:13,277 --> 00:25:15,513 I love the Aenar. 517 00:25:15,579 --> 00:25:18,249 Brilliant pacifists. 518 00:25:18,316 --> 00:25:20,919 Doctor, maybe you should check on Erica as well. 519 00:25:20,986 --> 00:25:23,153 Chapel might need a hand calming her down. 520 00:25:24,688 --> 00:25:26,290 Aye, Captain. 521 00:25:33,064 --> 00:25:37,202 Your security officer, La'An, she tells me that 522 00:25:37,269 --> 00:25:41,272 the two of you are practicing full impact Mok'bara, 523 00:25:41,338 --> 00:25:45,309 and I was wondering if we might arrange a session. 524 00:25:45,377 --> 00:25:47,811 I'll check my schedule. 525 00:25:47,878 --> 00:25:49,747 Thank you. 526 00:26:19,311 --> 00:26:21,312 You should be in bed. 527 00:26:21,378 --> 00:26:23,681 What are we doing here, Doc? 528 00:26:32,190 --> 00:26:34,325 Why did you join Starfleet, Ensign? 529 00:26:34,391 --> 00:26:36,660 To explore. 530 00:26:36,727 --> 00:26:38,362 Learn. 531 00:26:38,430 --> 00:26:41,366 I don't know... none of the stuff that I've been doing lately. 532 00:26:41,433 --> 00:26:44,768 I joined to find new ways of healing people. 533 00:26:45,836 --> 00:26:47,371 With Starfleet, you learn 534 00:26:47,438 --> 00:26:49,974 how the rest of the universe treats its maladies. 535 00:26:50,040 --> 00:26:51,810 And this war, it's a disease 536 00:26:51,876 --> 00:26:54,244 eating at the heart of the Federation. 537 00:26:54,311 --> 00:26:58,115 If we let the Klingons conquer every colony in the sector, 538 00:26:58,182 --> 00:27:00,050 they won't stop. 539 00:27:01,318 --> 00:27:03,888 They won't go back to Kronos. 540 00:27:05,757 --> 00:27:07,058 All of us have to remember 541 00:27:07,125 --> 00:27:09,893 what we love most about back home. 542 00:27:10,894 --> 00:27:12,263 We fight for them. 543 00:27:12,330 --> 00:27:15,867 We fight hoping it doesn't change us. 544 00:27:17,001 --> 00:27:18,302 Hoping... 545 00:27:19,838 --> 00:27:21,673 ...don't come home different. 546 00:27:23,140 --> 00:27:25,876 But if we don't fight, 547 00:27:25,944 --> 00:27:27,979 we don't win. 548 00:27:29,046 --> 00:27:30,882 The disease takes over. 549 00:27:33,017 --> 00:27:35,953 And none of us have a home to go back to. 550 00:27:36,021 --> 00:27:40,225 I just wish we could stop this without all this dying. 551 00:27:40,291 --> 00:27:43,394 We have to fight 552 00:27:43,460 --> 00:27:47,264 so the people we love can have a chance to live in peace. 553 00:27:51,736 --> 00:27:53,203 That's Starfleet. 554 00:28:00,244 --> 00:28:02,212 - (distant explosions) - (urgent chatter) 555 00:28:11,121 --> 00:28:13,957 Why are we being briefed? 556 00:28:14,024 --> 00:28:17,895 Lieutenant Va'Al Trask, special forces. 557 00:28:17,961 --> 00:28:19,397 He just got orders. 558 00:28:19,463 --> 00:28:21,098 For the entire outfit? 559 00:28:22,300 --> 00:28:24,969 I just heard the whole stinking thing. 560 00:28:25,035 --> 00:28:27,371 You know, for being black ops, these guys talk super loud. 561 00:28:27,439 --> 00:28:29,006 (laughs) 562 00:28:29,074 --> 00:28:31,909 You don't sound happy. 563 00:28:31,976 --> 00:28:35,246 Command thinks this is our chance to take control of J'Gal. 564 00:28:35,313 --> 00:28:37,916 Trask's team is going dark to find the local generals, 565 00:28:37,982 --> 00:28:40,118 while ground units mount a huge offensive 566 00:28:40,185 --> 00:28:42,087 near Colony Athos to provide cover. 567 00:28:44,188 --> 00:28:47,224 All they need is meat for the grinder. 568 00:28:55,233 --> 00:28:57,068 My platoon is leading the charge. 569 00:28:57,135 --> 00:28:59,837 Fighting is one thing, but this... 570 00:28:59,903 --> 00:29:02,040 This is the mission, remember? 571 00:29:02,106 --> 00:29:03,774 I don't question orders. 572 00:29:04,808 --> 00:29:06,410 It's a suicide run. 573 00:29:06,478 --> 00:29:08,780 I can put you down for mandatory convalescence. 574 00:29:08,847 --> 00:29:10,815 - Where's your C.O.? - Don't. 575 00:29:10,881 --> 00:29:12,484 Forget before. 576 00:29:12,549 --> 00:29:15,853 It was the drugs. I was tired. 577 00:29:16,888 --> 00:29:18,789 Thanks for the patch up job. 578 00:29:21,926 --> 00:29:23,795 Stay low. 579 00:29:25,529 --> 00:29:26,964 Fight hard. 580 00:29:27,031 --> 00:29:29,300 I'm a soldier, Doc. 581 00:29:29,367 --> 00:29:31,970 This is what I do. 582 00:29:36,907 --> 00:29:39,243 Eyes up, people! 583 00:29:39,309 --> 00:29:41,779 We got the word, and the word is now. 584 00:29:41,845 --> 00:29:44,148 Check the battle plans, check assignments. 585 00:29:44,214 --> 00:29:45,884 We all know the drill. 586 00:29:45,950 --> 00:29:47,252 SPOCK: I want to apologize 587 00:29:47,318 --> 00:29:49,052 for my part in last night's dinner. 588 00:29:50,287 --> 00:29:52,490 You don't need to apologize. 589 00:29:52,556 --> 00:29:54,825 None of this is about you. 590 00:29:54,892 --> 00:29:57,895 You just see me going through something, 591 00:29:57,962 --> 00:30:02,800 and our closeness makes you feel responsible. 592 00:30:02,867 --> 00:30:04,502 You're not. 593 00:30:04,569 --> 00:30:06,137 I understand. 594 00:30:12,442 --> 00:30:13,443 That is not true. 595 00:30:13,510 --> 00:30:15,112 I am having difficulty 596 00:30:15,180 --> 00:30:17,314 watching you experience such obvious distress. 597 00:30:17,381 --> 00:30:19,016 I want to help. 598 00:30:21,419 --> 00:30:23,955 But it would appear all that I am doing is making it worse. 599 00:30:24,022 --> 00:30:27,157 War, it doesn't leave you. It... 600 00:30:30,195 --> 00:30:34,065 It can, it can bury itself, but it's-it's always there. 601 00:30:34,132 --> 00:30:36,067 I researched J'Gal. 602 00:30:37,134 --> 00:30:38,902 It was a forward operating base. 603 00:30:40,004 --> 00:30:42,406 The data suggests the loss of life was disproportionate... 604 00:30:42,472 --> 00:30:45,176 J'Gal is not a statistic, Spock. 605 00:30:45,243 --> 00:30:47,311 J'Gal is what it is. 606 00:30:47,378 --> 00:30:49,513 War, it makes sense if you've been there, 607 00:30:49,580 --> 00:30:51,082 but it will never make sense. 608 00:30:52,584 --> 00:30:54,184 Like I've been trying to tell you, 609 00:30:54,252 --> 00:30:56,153 I just need some personal time. 610 00:30:56,221 --> 00:30:57,555 I understand. 611 00:30:57,622 --> 00:31:01,024 You require personal time away from me. 612 00:31:07,565 --> 00:31:10,400 - (alarm blaring) - COMPUTER: Incoming transport. 613 00:31:10,467 --> 00:31:11,603 Incoming transport. 614 00:31:11,668 --> 00:31:12,904 (people screaming) 615 00:31:12,970 --> 00:31:14,004 Incoming transport. 616 00:31:17,507 --> 00:31:19,443 Incoming transport. 617 00:31:19,509 --> 00:31:20,945 - You good? - No, no, I'm good, I'm good. 618 00:31:21,012 --> 00:31:23,248 - Go, go. - Incoming transport. 619 00:31:23,314 --> 00:31:25,283 (alarm blaring) 620 00:31:25,349 --> 00:31:27,351 CHAPEL: Where's all the wounded? 621 00:31:28,186 --> 00:31:30,388 General Dak'Rah is sending all he's got. 622 00:31:30,455 --> 00:31:31,955 They hit our power supply. 623 00:31:32,023 --> 00:31:33,625 Auxiliary generators are up. 624 00:31:33,691 --> 00:31:35,960 We got a lot people in the field who can't make it out. 625 00:31:36,027 --> 00:31:37,629 CHAPEL: All we need is one transporter, right? 626 00:31:37,694 --> 00:31:39,530 I'm trying to get one online now. 627 00:31:39,597 --> 00:31:41,665 Use all the auxiliary power, override the redundant systems, 628 00:31:41,732 --> 00:31:43,368 route everything to the pads. 629 00:31:43,434 --> 00:31:47,137 It'll purge the backlogs, but it should work. Do it. 630 00:31:47,204 --> 00:31:50,541 Incoming transport. Incoming transport. 631 00:31:53,644 --> 00:31:55,513 CHAPEL: Wait, wait, wait. No, no. 632 00:31:55,579 --> 00:31:58,149 Um, the transport buffer. Alvarado's in there. 633 00:31:58,215 --> 00:32:01,052 If we purge the logs, he'll die. 634 00:32:02,552 --> 00:32:04,121 Uh... 635 00:32:05,422 --> 00:32:06,456 COMPUTER: Pattern deleted. 636 00:32:06,524 --> 00:32:07,991 Power restored. 637 00:32:08,058 --> 00:32:09,393 Transport initiated. 638 00:32:09,460 --> 00:32:12,397 No. What did you do? 639 00:32:12,463 --> 00:32:14,432 We saved lives. 640 00:32:24,442 --> 00:32:26,444 (powering up) 641 00:32:27,745 --> 00:32:32,049 Incoming transport. 642 00:32:32,115 --> 00:32:35,652 (echoing): Incoming transport. 643 00:32:40,325 --> 00:32:43,527 I must admit, I thought you might decline my invitation. 644 00:32:43,594 --> 00:32:46,363 It crossed my mind. 645 00:32:46,430 --> 00:32:48,466 But Klingon Judo is good exercise. 646 00:32:48,533 --> 00:32:51,335 Are you sure you're up for full impact? 647 00:32:52,370 --> 00:32:54,538 I am more virile than I appear. 648 00:33:02,613 --> 00:33:04,549 (both grunting) 649 00:33:05,783 --> 00:33:07,485 (panting) 650 00:33:07,551 --> 00:33:11,589 I see there's more to you than what's on the surface, Rah. 651 00:33:11,656 --> 00:33:15,325 Most people who see me see a Klingon, bringer of death. 652 00:33:15,392 --> 00:33:18,162 They do not believe that I am reformed. 653 00:33:18,229 --> 00:33:20,064 No. 654 00:33:20,131 --> 00:33:21,466 You actually seem like 655 00:33:21,531 --> 00:33:24,768 you're able to put the past behind you. 656 00:33:24,835 --> 00:33:28,472 In fact, you make it look easy. 657 00:33:28,539 --> 00:33:30,707 You don't put something like J'Gal behind you. 658 00:33:30,774 --> 00:33:32,744 But you learn from it. 659 00:33:43,387 --> 00:33:45,288 RAH: I have a proposal. 660 00:33:45,355 --> 00:33:48,159 If the two of us, direct enemies on the battlefield, 661 00:33:48,225 --> 00:33:50,594 can find a way to work together, 662 00:33:50,661 --> 00:33:52,562 that would be a powerful message. 663 00:33:52,630 --> 00:33:55,566 So you want to be my friend? 664 00:33:55,633 --> 00:33:59,669 We don't need to be friends, just allies. 665 00:34:11,314 --> 00:34:13,217 (M'Benga groans) 666 00:34:14,819 --> 00:34:17,355 The combat veterans on this ship, 667 00:34:17,422 --> 00:34:18,822 they look up to you. 668 00:34:18,889 --> 00:34:21,391 And I believe many others in Starfleet will, too. 669 00:34:22,392 --> 00:34:25,762 Consider joining me for my next peace conference. 670 00:34:25,830 --> 00:34:28,766 You and I together can advance Klingon-Federation relations 671 00:34:28,833 --> 00:34:31,135 by leaps and bounds. 672 00:34:31,201 --> 00:34:32,737 (exhales) 673 00:34:34,438 --> 00:34:36,307 You ask a big favor of me, 674 00:34:36,373 --> 00:34:38,442 but I still want to know about you. 675 00:34:38,509 --> 00:34:39,676 Ask anything you want. 676 00:34:39,743 --> 00:34:42,679 Did you really kill your own men? 677 00:34:43,680 --> 00:34:45,650 We were under attack. 678 00:34:45,716 --> 00:34:47,551 The leaders under my command 679 00:34:47,618 --> 00:34:51,556 decided that all tactical options were viable. 680 00:34:51,622 --> 00:34:54,759 Most of the casualties on Athos were civilians. 681 00:34:54,826 --> 00:34:56,194 I am aware. 682 00:34:59,464 --> 00:35:01,231 And... 683 00:35:01,299 --> 00:35:03,133 yes, I... 684 00:35:04,835 --> 00:35:06,369 ...killed my own men 685 00:35:06,436 --> 00:35:08,672 because I was appalled by those atrocities. 686 00:35:08,738 --> 00:35:12,410 You against three Klingon warriors. 687 00:35:12,477 --> 00:35:14,511 Impressive. 688 00:35:15,680 --> 00:35:18,282 Who fought the hardest? 689 00:35:20,317 --> 00:35:21,786 (grunting) 690 00:35:23,221 --> 00:35:25,723 (growling) 691 00:35:25,790 --> 00:35:27,425 (shouting) 692 00:35:28,825 --> 00:35:31,863 (grunts, wheezes) 693 00:35:37,835 --> 00:35:39,804 Kiff. 694 00:35:39,870 --> 00:35:41,571 He almost ended me. 695 00:35:41,639 --> 00:35:44,242 But witnessing so many nameless victims, 696 00:35:44,308 --> 00:35:45,842 I had to fight on. 697 00:35:45,910 --> 00:35:48,246 The nameless? 698 00:35:49,213 --> 00:35:51,549 You did it for them? 699 00:35:51,615 --> 00:35:53,850 I stood up for what is right. 700 00:35:53,917 --> 00:35:56,186 And for that, my Klingon brethren 701 00:35:56,253 --> 00:35:58,488 call me the Butcher of J'Gal. 702 00:36:11,868 --> 00:36:14,272 J'Gal changed you. It changed me. 703 00:36:14,338 --> 00:36:17,407 Wars change people. 704 00:36:23,513 --> 00:36:25,917 This has been invigorating. 705 00:36:25,983 --> 00:36:28,385 I look forward to our next session. 706 00:36:34,524 --> 00:36:36,560 ♪ ♪ 707 00:36:44,334 --> 00:36:47,405 M'BENGA: Computer, set sonic shower to full. 708 00:36:49,407 --> 00:36:51,742 COMPUTER: Incoming transport. Incoming transport. 709 00:36:51,808 --> 00:36:53,777 - Incoming transport. - (weapons firing, explosions) 710 00:36:53,843 --> 00:36:56,614 - Incoming transport. - WOMAN: Over here! 711 00:36:57,681 --> 00:36:59,382 (people screaming) 712 00:36:59,450 --> 00:37:00,584 (grunts) 713 00:37:00,650 --> 00:37:02,586 CHAPEL: Children. 714 00:37:03,954 --> 00:37:05,756 They're killing children. 715 00:37:05,822 --> 00:37:07,692 I need pediatric medical assistance. 716 00:37:07,757 --> 00:37:09,392 (explosions and shouting continue) 717 00:37:09,459 --> 00:37:12,329 Incoming transport. Incoming transport. 718 00:37:12,395 --> 00:37:14,598 - (panting) - Incoming transport. 719 00:37:15,466 --> 00:37:17,634 TRASK: M'Benga, they're killing civilians. 720 00:37:17,702 --> 00:37:18,736 (grunts) 721 00:37:18,802 --> 00:37:20,004 (overlapping urgent chatter) 722 00:37:22,405 --> 00:37:24,741 TRASK: General Gra'val, Commander Kiff, Captain Ruh'lis 723 00:37:24,808 --> 00:37:26,477 (echoing): And General Dak'Rah. 724 00:37:26,544 --> 00:37:27,878 I need quick and silent. 725 00:37:27,944 --> 00:37:29,879 M'BENGA: It's a massacre. 726 00:37:29,946 --> 00:37:31,948 - They're killing everyone. - CHAPEL: This is a bloodbath. 727 00:37:32,016 --> 00:37:33,817 M'BENGA: Entire families. 728 00:37:33,883 --> 00:37:35,719 CHAPEL: They're killing everyone. 729 00:37:43,728 --> 00:37:45,029 TRASK: You're the Ghost. 730 00:37:45,096 --> 00:37:46,930 I need you. 731 00:37:49,634 --> 00:37:51,668 ♪ ♪ 732 00:38:09,820 --> 00:38:12,356 ♪ ♪ 733 00:38:15,993 --> 00:38:17,928 Number One. 734 00:38:19,530 --> 00:38:20,898 What's this? 735 00:38:20,964 --> 00:38:22,632 UNA: A course through the Chantico Nebula. 736 00:38:22,699 --> 00:38:23,834 Gets us to Starbase 12 by tomorrow. 737 00:38:23,900 --> 00:38:25,602 Chantico? 738 00:38:25,669 --> 00:38:27,804 We need to get Rah off this ship. 739 00:38:29,940 --> 00:38:32,309 Crew morale is low. 740 00:38:32,375 --> 00:38:33,710 (sighs) 741 00:38:33,777 --> 00:38:36,079 How can we represent a Federation 742 00:38:36,147 --> 00:38:38,648 that believes in peace if we say 743 00:38:38,716 --> 00:38:41,318 some people aren't allowed to make up for their past? 744 00:38:41,385 --> 00:38:43,787 I agree with you, in the abstract, 745 00:38:43,853 --> 00:38:45,022 but the people he hurt, 746 00:38:45,088 --> 00:38:46,524 some of them right here in this crew, 747 00:38:46,590 --> 00:38:48,492 might not find forgiveness so easily. 748 00:38:48,559 --> 00:38:52,697 It isn't fair for us to ask them to just let it go. 749 00:38:52,763 --> 00:38:54,732 Federation or not, 750 00:38:54,799 --> 00:38:57,001 everyone is on their own journey. 751 00:38:58,835 --> 00:39:00,437 Okay, change course, 752 00:39:00,503 --> 00:39:02,772 cut through Chantico Nebula and arrive early. 753 00:39:02,840 --> 00:39:03,940 Aye, Captain. 754 00:39:09,113 --> 00:39:11,748 - (distant explosions) - (weapons firing) 755 00:39:13,951 --> 00:39:16,620 CHAPEL: People are looking for you. 756 00:39:22,693 --> 00:39:24,894 You're going out there. 757 00:39:24,962 --> 00:39:27,363 Someone has to finish the mission. 758 00:39:27,430 --> 00:39:28,732 J'Gal is burning. 759 00:39:28,798 --> 00:39:30,967 We're all leaving. The convoy is warping in. 760 00:39:34,105 --> 00:39:36,006 You can use this to find me. 761 00:39:36,073 --> 00:39:39,376 Don't beam me out until you have to. 762 00:39:40,678 --> 00:39:42,078 I told myself, 763 00:39:42,145 --> 00:39:44,447 I don't want to go home different. 764 00:39:44,515 --> 00:39:46,683 My family deserves better. 765 00:39:47,718 --> 00:39:50,121 I see now that's impossible. 766 00:39:52,923 --> 00:39:54,892 Go stop them. 767 00:39:54,959 --> 00:39:57,393 Save as many as you can. 768 00:39:57,460 --> 00:40:00,063 And when you find whoever's in charge, 769 00:40:00,131 --> 00:40:02,565 you make them pay. 770 00:40:10,673 --> 00:40:11,741 Protocol 12. 771 00:40:11,809 --> 00:40:13,409 It helps you fight. 772 00:40:14,244 --> 00:40:18,548 If the Klingons breach the wire, use it to get out. 773 00:40:19,717 --> 00:40:21,417 Good luck. 774 00:40:25,790 --> 00:40:27,825 ♪ ♪ 775 00:40:41,971 --> 00:40:44,607 I've just been informed that my time on the ship 776 00:40:44,675 --> 00:40:46,043 is being cut short. 777 00:40:46,110 --> 00:40:48,878 We don't have as much time as I had hoped 778 00:40:48,946 --> 00:40:50,981 to get to know one another. 779 00:40:51,047 --> 00:40:53,217 I'm okay with that. 780 00:40:53,284 --> 00:40:56,052 I don't need to know any more than I already do. 781 00:40:57,253 --> 00:40:59,155 Now... 782 00:40:59,222 --> 00:41:01,457 please go away. 783 00:41:01,524 --> 00:41:03,726 I thought that as victims of the horrors of J'Gal, that... 784 00:41:03,793 --> 00:41:04,828 Stop! 785 00:41:06,530 --> 00:41:08,097 I know why you're here. 786 00:41:08,165 --> 00:41:10,067 You want me to make you feel okay. 787 00:41:10,134 --> 00:41:11,935 To say you've done enough. 788 00:41:12,001 --> 00:41:13,771 You misunderstand me. 789 00:41:13,837 --> 00:41:16,472 Oh, I understand you, 790 00:41:16,539 --> 00:41:18,508 General Dak'Rah, 791 00:41:18,576 --> 00:41:20,643 son of Ra'Ul. 792 00:41:20,710 --> 00:41:22,213 Perhaps you do. 793 00:41:22,278 --> 00:41:24,148 I sense that we are the same. 794 00:41:24,215 --> 00:41:26,883 You're letting your pain cloud your judgment. 795 00:41:26,950 --> 00:41:28,551 Please. 796 00:41:29,819 --> 00:41:31,589 Leave me alone. 797 00:41:31,655 --> 00:41:33,656 Don't let hate ruin your soul. 798 00:41:33,723 --> 00:41:35,125 You gave the order! 799 00:41:36,861 --> 00:41:40,030 Anyone not a Klingon soldier is the enemy. 800 00:41:41,999 --> 00:41:44,068 You gave the order. 801 00:41:45,835 --> 00:41:47,670 Yes, this is true. 802 00:41:49,072 --> 00:41:51,075 But I've been doing the best I can 803 00:41:51,141 --> 00:41:53,043 to make up for my transgressions. 804 00:41:54,111 --> 00:41:56,080 Kiff didn't fight the hardest. 805 00:42:02,051 --> 00:42:03,587 It was Captain Ruh'lis. 806 00:42:07,590 --> 00:42:10,260 He held me back while you made your escape. 807 00:42:13,162 --> 00:42:14,797 - (blade slicing, stabbing) - (grunting) 808 00:42:24,975 --> 00:42:27,710 You turned me into a monster. 809 00:42:29,712 --> 00:42:32,116 I told you I was there. 810 00:42:35,719 --> 00:42:38,121 I am the Butcher of J'Gal. 811 00:42:41,157 --> 00:42:42,792 No. 812 00:42:46,163 --> 00:42:47,798 All of this time... 813 00:42:50,401 --> 00:42:52,869 All of this time, you've said nothing. 814 00:42:52,937 --> 00:42:55,005 You let me take credit. 815 00:42:55,071 --> 00:42:57,942 Because, unlike you, I am ashamed of that night. 816 00:42:58,007 --> 00:43:00,009 I am ashamed of my cowardice. 817 00:43:03,681 --> 00:43:05,616 I looked for you. 818 00:43:08,117 --> 00:43:11,155 And now here you are, 819 00:43:11,221 --> 00:43:15,125 using the blood on my hands to make yourself a saint. 820 00:43:15,192 --> 00:43:17,961 I only wanted Starfleet to trust me. 821 00:43:18,028 --> 00:43:19,829 Look at the work that I've done. 822 00:43:19,896 --> 00:43:22,065 People need saints. 823 00:43:23,233 --> 00:43:24,935 They need belief. 824 00:43:25,001 --> 00:43:28,271 If people knew the truth, my work would be undone. 825 00:43:28,338 --> 00:43:30,940 Your work is built on lies. 826 00:43:31,008 --> 00:43:33,810 You never paid for what you did. 827 00:43:35,778 --> 00:43:39,917 When I was at my lowest, the Federation was there. 828 00:43:41,050 --> 00:43:44,021 I need it, and they need me. 829 00:43:44,088 --> 00:43:45,888 I have a purpose now. 830 00:43:45,955 --> 00:43:48,359 Why did you have to come? 831 00:43:52,395 --> 00:43:54,264 Why couldn't you leave me alone? 832 00:43:54,330 --> 00:43:57,233 M'Benga, I'm here to provide healing. 833 00:43:57,300 --> 00:44:03,273 Please, let me have a chance to help you heal. 834 00:44:04,274 --> 00:44:05,775 M'BENGA: I said no. 835 00:44:05,843 --> 00:44:07,177 RAH (grunting): Don't be stupid. 836 00:44:07,244 --> 00:44:09,245 M'BENGA (grunting): You're a war criminal. 837 00:44:09,312 --> 00:44:11,881 - RAH: Don't you see it? - M'BENGA: Get your hands off! 838 00:44:11,948 --> 00:44:14,018 RAH: So selfish a human! 839 00:44:14,084 --> 00:44:15,885 M'BENGA: Don't! 840 00:44:20,858 --> 00:44:22,992 (exhales weakly) 841 00:44:33,837 --> 00:44:35,773 I was there. 842 00:44:35,839 --> 00:44:37,207 Saw the whole thing. 843 00:44:37,273 --> 00:44:40,811 Rah wanted to talk, but Joseph was done. 844 00:44:40,877 --> 00:44:45,748 He told Rah he didn't want to be involved with a war criminal. 845 00:44:47,350 --> 00:44:49,153 Guess hearing that set him off. 846 00:44:49,219 --> 00:44:51,287 I can't believe he would do something like this. 847 00:44:51,354 --> 00:44:54,058 COMPUTER: Commander Kiff, Klingon, deceased. 848 00:44:54,124 --> 00:44:55,191 Captain Ruh'lis, 849 00:44:55,258 --> 00:44:56,859 Klingon, deceased. 850 00:44:56,926 --> 00:44:58,929 Ambassador Dak'Rah, Klingon, deceased. 851 00:44:58,996 --> 00:45:02,266 The knife belongs to the Butcher of J'Gal, right? 852 00:45:02,331 --> 00:45:04,168 Starfleet records tell us 853 00:45:04,234 --> 00:45:07,937 the DNA belongs to the three warlords he killed. 854 00:45:08,005 --> 00:45:10,239 And I checked the logs, tracked movements. 855 00:45:10,307 --> 00:45:12,141 They corroborate the timeline. 856 00:45:12,208 --> 00:45:14,978 I'm just shocked 857 00:45:15,044 --> 00:45:16,814 that Rah would attack him like that. 858 00:45:16,880 --> 00:45:19,450 I guess it just goes to show, 859 00:45:19,516 --> 00:45:23,387 no one ever really knows 860 00:45:23,454 --> 00:45:25,888 what goes on in anyone's heart. 861 00:45:27,891 --> 00:45:29,960 ♪ ♪ 862 00:45:39,135 --> 00:45:40,436 Joseph. 863 00:45:43,807 --> 00:45:45,809 La'An's submitting her report. 864 00:45:45,876 --> 00:45:48,911 Uh, there's likely to be an inquiry, but... 865 00:45:51,481 --> 00:45:53,850 Oh, we've known each other... 866 00:45:53,917 --> 00:45:56,253 - How long? - Too long to count. 867 00:45:56,320 --> 00:45:57,821 Yeah, I'd like to think, 868 00:45:57,888 --> 00:46:00,022 if you did instigate the fight with Rah, 869 00:46:00,090 --> 00:46:03,360 if it got away from you somehow, you could talk to me. 870 00:46:03,427 --> 00:46:05,862 I'd be on your side. We'd work it out. 871 00:46:06,896 --> 00:46:08,966 I didn't start the fight, Chris. 872 00:46:11,568 --> 00:46:14,270 This whole situation, it's... 873 00:46:14,337 --> 00:46:16,239 it's complicated. 874 00:46:16,305 --> 00:46:17,474 Is it? 875 00:46:17,540 --> 00:46:19,809 Rah was living a lie. 876 00:46:19,876 --> 00:46:22,012 I saw his true face. 877 00:46:22,078 --> 00:46:25,816 What if I told you he murdered children? 878 00:46:25,883 --> 00:46:27,784 Not his men. 879 00:46:27,851 --> 00:46:29,786 He did it. 880 00:46:31,088 --> 00:46:33,390 What if I started the fight then? 881 00:46:35,325 --> 00:46:37,093 Would that be so bad? 882 00:46:37,160 --> 00:46:40,029 Even if he had secrets, there's due process. 883 00:46:40,096 --> 00:46:41,397 That's why we have tribunals. 884 00:46:41,465 --> 00:46:44,401 The Diplomatic Corps knew who he was, 885 00:46:44,468 --> 00:46:46,936 and they still let him represent the Federation. 886 00:46:47,004 --> 00:46:50,340 The Federation believes everyone deserves a second chance. 887 00:46:50,406 --> 00:46:53,177 What about justice? 888 00:46:53,243 --> 00:46:54,912 What about the victims? 889 00:46:56,579 --> 00:47:00,917 Doesn't everyone deserve to pay for their actions? 890 00:47:00,984 --> 00:47:03,320 So who decides, hmm? 891 00:47:03,387 --> 00:47:05,189 Who pays and who gets redemption? 892 00:47:05,255 --> 00:47:06,823 Where's the line? 893 00:47:06,890 --> 00:47:09,358 (chuckles) You're right, Chris. 894 00:47:09,426 --> 00:47:11,994 We've known each other for a very long time, 895 00:47:12,062 --> 00:47:14,064 see eye to eye on most things. 896 00:47:14,130 --> 00:47:16,832 But you haven't lived my life. 897 00:47:18,467 --> 00:47:20,436 You have the privilege 898 00:47:20,504 --> 00:47:22,873 of believing in what's best in people. 899 00:47:22,939 --> 00:47:24,208 Me? 900 00:47:25,142 --> 00:47:28,544 I happen to know there are some things in this world 901 00:47:28,611 --> 00:47:31,048 that don't deserve forgiveness. 902 00:47:32,048 --> 00:47:33,884 What are you saying? 903 00:47:33,951 --> 00:47:36,285 I told you, I didn't start the fight. 904 00:47:38,188 --> 00:47:40,256 But I'm glad he's dead. 905 00:47:57,173 --> 00:48:02,111 M'BENGA: Chief Medical Officer's Log, stardate 1877.5. 906 00:48:02,179 --> 00:48:05,182 Biobed two is working again. 907 00:48:06,315 --> 00:48:08,018 At least for now. 908 00:48:09,319 --> 00:48:11,588 But I know it's only a matter of time 909 00:48:11,655 --> 00:48:14,056 before it shuts down again. 910 00:48:14,824 --> 00:48:18,294 Some things break in a way that can never be repaired. 911 00:48:20,029 --> 00:48:21,664 Only managed. 912 00:48:24,133 --> 00:48:25,669 (electricity crackles) 913 00:48:31,641 --> 00:48:34,577 Captioning sponsored by CBS. 914 00:48:34,644 --> 00:48:35,645 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org