1
00:00:01,767 --> 00:00:05,405
♪ ♪
2
00:00:25,291 --> 00:00:28,194
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
3
00:00:28,194 --> 00:00:29,661
PIKE:
When we seek out the unknown,
4
00:00:29,661 --> 00:00:31,164
we will find things
that challenge us.
5
00:00:31,164 --> 00:00:32,532
I want to help,
but it would appear
6
00:00:32,532 --> 00:00:34,266
all that I'm doing
is making it worse.
7
00:00:34,266 --> 00:00:36,636
- I just need some personal time.
- You brought me home.
8
00:00:36,636 --> 00:00:39,071
That's what happened
on Rigel VII.
9
00:00:39,071 --> 00:00:41,407
- (distant clucking, growling)
- What is that?
10
00:00:41,407 --> 00:00:42,509
It's the Gorn.
11
00:00:43,176 --> 00:00:44,676
It is not safe
to leave the ship.
12
00:00:44,676 --> 00:00:46,546
It isn't safe inside the ship.
13
00:00:47,447 --> 00:00:50,215
We are prey.
14
00:00:52,352 --> 00:00:54,287
We do not give in to fear.
15
00:00:54,287 --> 00:00:55,387
No!
16
00:00:55,387 --> 00:00:57,122
(growls)
17
00:00:57,122 --> 00:00:59,691
(screaming)
18
00:01:02,861 --> 00:01:05,398
♪ ♪
19
00:01:10,270 --> 00:01:14,474
BATEL:
Captain's Log, stardate 2344.2.
20
00:01:14,474 --> 00:01:17,110
The Cayuga is
just outside Federation space,
21
00:01:17,110 --> 00:01:21,146
in orbit of the colony planet
of Parnassus Beta.
22
00:01:21,146 --> 00:01:24,716
Their founders designed it
on the small town model.
23
00:01:24,716 --> 00:01:27,686
Made to look like the old
Midwestern United States.
24
00:01:27,686 --> 00:01:30,255
We've been tasked
with assisting the colonists,
25
00:01:30,255 --> 00:01:33,225
who are dealing with challenges
on several fronts.
26
00:01:33,225 --> 00:01:35,761
We're helping to stabilize
their agricultural crop,
27
00:01:35,761 --> 00:01:38,565
as well as providing
necessary vaccinations.
28
00:01:38,565 --> 00:01:40,767
CHAPEL: Okay. You ready?
29
00:01:40,767 --> 00:01:42,769
Three, two, one.
30
00:01:43,736 --> 00:01:45,438
Done.
31
00:01:47,607 --> 00:01:49,542
It's the last one.
32
00:01:49,542 --> 00:01:52,377
Should all be up-to-date
on their inoculations.
33
00:01:52,377 --> 00:01:54,214
Thanks again for your help.
34
00:01:54,214 --> 00:01:55,681
Yeah, I'm just grateful
for the ride.
35
00:01:55,681 --> 00:01:58,317
Dr. Korby doesn't mind you
arriving a little early?
36
00:01:58,317 --> 00:02:00,819
Eh, I mean, it's space.
37
00:02:00,819 --> 00:02:02,689
Does anyone ever get there
when they say they will?
38
00:02:02,689 --> 00:02:03,890
Fair point.
39
00:02:03,890 --> 00:02:05,291
If you don't need me anymore,
40
00:02:05,291 --> 00:02:06,793
I'm gonna go back to the ship.
41
00:02:06,793 --> 00:02:08,627
Just got a lot to do
before we head out tomorrow.
42
00:02:08,627 --> 00:02:11,263
Don't let me stop you.
Thanks again, Christine.
43
00:02:13,599 --> 00:02:16,236
Chapel to Caguyga,
one to beam up.
44
00:02:16,236 --> 00:02:17,604
Energize.
45
00:02:21,373 --> 00:02:23,843
(PADD chirps, beeps)
46
00:02:23,843 --> 00:02:25,577
Hello there, Captain.
47
00:02:25,577 --> 00:02:27,813
To what do I owe
the pleasure of this call?
48
00:02:27,813 --> 00:02:29,515
Do I need a reason to call?
49
00:02:29,515 --> 00:02:31,284
I thought we were past that.
50
00:02:31,284 --> 00:02:32,886
Yes, but I'm a very busy woman.
51
00:02:32,886 --> 00:02:34,720
I can't just pick up every
subspace call that comes my way.
52
00:02:34,720 --> 00:02:36,355
Fair enough. Next time,
I'll book an appointment
53
00:02:36,355 --> 00:02:37,623
through your yeoman.
54
00:02:37,623 --> 00:02:39,892
I would appreciate that.
55
00:02:39,892 --> 00:02:41,361
How are you holding up?
56
00:02:41,361 --> 00:02:43,329
I mean,
I'm not bursting into song
57
00:02:43,329 --> 00:02:44,830
every ten minutes,
so that's a minor victory.
58
00:02:45,632 --> 00:02:49,869
- Very minor.
- And how are the esteemed residents of Parnassus Beta?
59
00:02:51,303 --> 00:02:53,806
It's a little complicated
down here.
60
00:02:53,806 --> 00:02:55,507
Federation membership
can protect them,
61
00:02:55,507 --> 00:02:57,209
but they also see it
62
00:02:57,209 --> 00:02:58,611
as potentially putting a target
on their heads.
63
00:02:58,611 --> 00:03:00,479
So it's tricky.
64
00:03:00,479 --> 00:03:02,482
- Have you tried...
- Chris.
65
00:03:02,482 --> 00:03:04,316
I do this for a living,
you know.
66
00:03:04,316 --> 00:03:05,718
I know. (Stammers)
67
00:03:05,718 --> 00:03:08,620
I just... miss you.
68
00:03:09,656 --> 00:03:11,257
Wow.
69
00:03:11,257 --> 00:03:12,791
Note the date and time.
70
00:03:12,791 --> 00:03:14,561
Was that so hard to say?
71
00:03:15,961 --> 00:03:17,864
Not so hard.
72
00:03:20,033 --> 00:03:22,267
♪ ♪
73
00:03:30,008 --> 00:03:31,811
Doug.
74
00:03:32,644 --> 00:03:34,646
We having issues with comms?
Mine just went out.
75
00:03:34,646 --> 00:03:35,881
Let me check with Cayuga.
76
00:03:35,881 --> 00:03:38,718
Appel to Bridge. Do you read?
77
00:03:38,718 --> 00:03:40,553
(static crackles)
78
00:03:40,553 --> 00:03:42,221
(nearby whooshing)
79
00:03:49,429 --> 00:03:51,297
Is that one of ours?
80
00:03:56,636 --> 00:03:57,904
- (explosion)
- (panicked chatter)
81
00:03:57,904 --> 00:04:00,305
Get Cayuga on comms, now.
82
00:04:00,305 --> 00:04:01,607
Ensign?
83
00:04:05,577 --> 00:04:08,747
♪ ♪
84
00:04:14,053 --> 00:04:16,723
(bell chiming rapidly)
85
00:04:26,365 --> 00:04:27,734
My God.
86
00:04:27,734 --> 00:04:30,403
(chirping)
87
00:04:30,403 --> 00:04:33,006
- Captain.
- Play it, Nyota.
88
00:04:35,675 --> 00:04:38,544
BATEL: To any Federation
vessels in range...
89
00:04:38,544 --> 00:04:40,312
emergency transmission...
90
00:04:40,312 --> 00:04:43,515
Captain Batel, Cayuga...
need help...
91
00:04:43,515 --> 00:04:47,286
immediate evacuation...
under attack... Gorn...
92
00:04:47,286 --> 00:04:50,489
Repeat,
under attack by the Gorn.
93
00:04:50,489 --> 00:04:52,424
Ortegas,
make for Parnassus Beta.
94
00:04:52,424 --> 00:04:53,826
Everything she's got.
95
00:04:53,826 --> 00:04:56,962
Nyota, get me Admiral April
on a secure line.
96
00:04:58,830 --> 00:05:01,034
The Federation is at a dangeros
point in our relationship
97
00:05:01,034 --> 00:05:02,868
with the Gorn Hegemony.
98
00:05:02,868 --> 00:05:04,503
I know they've been massing
on the border for some time.
99
00:05:04,503 --> 00:05:06,438
Right now, whatever this is,
100
00:05:06,438 --> 00:05:08,875
it's technically happening
outside the Federation.
101
00:05:08,875 --> 00:05:11,444
This incident could spark a war
between us and Gorn.
102
00:05:11,444 --> 00:05:13,312
Starfleet would like to
avoid that.
103
00:05:13,312 --> 00:05:14,913
At what cost?
104
00:05:14,913 --> 00:05:17,049
- The Gorn attacked us.
- They didn't attack us.
105
00:05:17,049 --> 00:05:19,651
They attacked a colony
outside of our jurisdiction,
106
00:05:19,651 --> 00:05:21,687
and we need to know why.
107
00:05:21,687 --> 00:05:23,823
I think it's safe to say that
we don't understand the Gorn.
108
00:05:23,823 --> 00:05:25,391
Well, I've seen them
up close and personal,
109
00:05:25,391 --> 00:05:26,392
and they're not hard
to understand, Bob.
110
00:05:26,392 --> 00:05:27,427
They're monsters.
111
00:05:27,427 --> 00:05:28,560
"Monster" is a word to describe
112
00:05:28,560 --> 00:05:29,896
those who don't understand us.
113
00:05:29,896 --> 00:05:31,597
Sometimes a monster is
just a monster.
114
00:05:31,597 --> 00:05:33,699
I need your utmost caution
here, Captain.
115
00:05:33,699 --> 00:05:35,100
Reconnaissance only,
we can't risk
116
00:05:35,100 --> 00:05:36,668
further aggravating
the situation.
117
00:05:39,472 --> 00:05:42,841
Chris, I know
you and Marie are close.
118
00:05:42,841 --> 00:05:44,443
I just want to make sure
119
00:05:44,443 --> 00:05:45,945
it's not gonna color
your judgment.
120
00:05:45,945 --> 00:05:48,413
ORTEGAS (over comm):
Coming out of warp, sir.
121
00:05:48,413 --> 00:05:49,681
It won't.
122
00:05:49,681 --> 00:05:51,417
Pike out.
123
00:05:54,087 --> 00:05:56,121
♪ ♪
124
00:05:59,424 --> 00:06:01,026
Yellow alert.
125
00:06:01,026 --> 00:06:03,796
Bring us around to the far side
of the moon slowly, Erica.
126
00:06:03,796 --> 00:06:05,098
Aye, Captain.
127
00:06:18,577 --> 00:06:21,981
♪ ♪
128
00:06:32,158 --> 00:06:34,393
♪ ♪
129
00:06:35,894 --> 00:06:37,562
PIKE: Space.
130
00:06:38,631 --> 00:06:40,699
The final frontier.
131
00:06:42,869 --> 00:06:46,671
These are the voyages
of the starship Enterprise.
132
00:06:47,672 --> 00:06:50,509
Its five-year mission:
133
00:06:50,509 --> 00:06:54,647
To explore strange new worlds,
134
00:06:54,647 --> 00:06:58,083
to seek out new life
135
00:06:58,083 --> 00:07:01,788
and new civilizations,
136
00:07:01,788 --> 00:07:05,857
to boldly go
where no one has gone before.
137
00:07:05,857 --> 00:07:08,594
♪ ♪
138
00:07:35,922 --> 00:07:38,056
♪ ♪
139
00:07:56,308 --> 00:07:58,543
♪ ♪
140
00:08:20,332 --> 00:08:22,568
♪ ♪
141
00:08:25,805 --> 00:08:28,173
(indistinct chatter over comms)
142
00:08:31,878 --> 00:08:34,045
No assumptions here.
143
00:08:34,045 --> 00:08:36,883
Spock, scan for life signs
and escape pods.
144
00:08:36,883 --> 00:08:38,751
We don't know
what happened to that crew.
145
00:08:38,751 --> 00:08:40,252
My scans are not functioning.
146
00:08:40,252 --> 00:08:41,887
Communications, too.
147
00:08:41,887 --> 00:08:44,023
- Transporter is down as well.
- What's going on?
148
00:08:44,023 --> 00:08:46,691
I detect a counterfrequency
emanating from the planet.
149
00:08:46,691 --> 00:08:49,128
It appears to be negating
all scans, communications,
150
00:08:49,128 --> 00:08:52,832
- and transporter signals between here and there.
- Any idea what's causing it?
151
00:08:52,832 --> 00:08:55,200
LA'AN: I believe the Gorn
might have an interference field,
152
00:08:55,200 --> 00:08:58,004
a weapon to deploy
during invasions.
153
00:08:58,004 --> 00:09:00,672
Renders their enemies blind,
unable to communicate or move.
154
00:09:00,672 --> 00:09:02,909
So there's no way to beam anyone
off that ship, or the planet?
155
00:09:02,909 --> 00:09:04,110
That is correct, Captain.
156
00:09:07,747 --> 00:09:09,180
Then we need to think harder.
157
00:09:10,283 --> 00:09:12,751
When I last spoke with Captain
Batel, she was on the surface,
158
00:09:12,751 --> 00:09:14,719
which means
she's probably still there.
159
00:09:14,719 --> 00:09:16,923
- Along with a lot of her crew as well.
- Remember your training.
160
00:09:16,923 --> 00:09:20,026
Starfleet protocols would have
any survivors of Cayuga
161
00:09:20,026 --> 00:09:22,762
trying to figure out a way
to reach anyone who can listen.
162
00:09:23,561 --> 00:09:26,866
Uh, comms are down,
but we still have line of sight.
163
00:09:26,866 --> 00:09:28,234
She's right.
164
00:09:28,234 --> 00:09:30,035
Survivors could use that
to send us signals...
165
00:09:30,035 --> 00:09:31,303
Fires, lights, smoke.
166
00:09:31,303 --> 00:09:33,105
Start observations.
167
00:09:33,105 --> 00:09:34,606
If there's anyone alive
down there, I want to know it.
168
00:09:34,606 --> 00:09:37,343
Incoming warp signature detected,
169
00:09:37,343 --> 00:09:39,045
- in orbit of Parnassus Beta.
- Red alert.
170
00:09:39,045 --> 00:09:41,079
- (alert blaring)
- Do we have visuals?
171
00:09:41,079 --> 00:09:43,616
Yes, Captain.
172
00:09:43,616 --> 00:09:45,184
I believe it is
a Gorn hunter ship.
173
00:09:50,056 --> 00:09:52,757
La'An, prepare phasers
but hold your fire.
174
00:09:52,757 --> 00:09:54,125
Phasers locked and holding, sir.
175
00:09:54,125 --> 00:09:55,661
- (chirping)
- Captain,
176
00:09:55,661 --> 00:09:56,963
I'm receiving
a secure communication
177
00:09:56,963 --> 00:09:58,964
from outside
the interference field.
178
00:09:58,964 --> 00:10:01,032
- It's from Starfleet.
- What does it say?
179
00:10:04,135 --> 00:10:08,240
They've received a message
from the Gorn, sir.
180
00:10:09,441 --> 00:10:10,976
A message? Saying what?
181
00:10:11,776 --> 00:10:13,912
- It's an image.
- Put it on screen.
182
00:10:13,912 --> 00:10:15,114
Stand by.
183
00:10:15,815 --> 00:10:19,217
It looks like
a demarcation line.
184
00:10:20,019 --> 00:10:21,720
UNA: With Parnassus
Beta and all their forces
185
00:10:21,720 --> 00:10:23,222
on the far side of the line.
186
00:10:23,222 --> 00:10:25,257
Starfleet has ordered us
187
00:10:25,257 --> 00:10:27,926
to maintain
our side of the line.
188
00:10:29,861 --> 00:10:32,864
Command crew, ready room, now.
189
00:10:32,864 --> 00:10:35,668
On Starfleet's orders, we are
holding to our side of the line.
190
00:10:35,668 --> 00:10:38,636
And the Gorn, so far,
are holding to theirs.
191
00:10:40,305 --> 00:10:41,673
Unfortunately,
that is where I believe
192
00:10:41,673 --> 00:10:43,308
our people are being held.
193
00:10:45,176 --> 00:10:47,646
I don't plan on
leaving them behind.
194
00:10:47,646 --> 00:10:49,315
You want to cross the line?
195
00:10:49,315 --> 00:10:51,116
Which is why I'm not ordering
any of you to join this mission.
196
00:10:51,116 --> 00:10:53,385
I'll take volunteers,
but I'll go alone if I have to.
197
00:10:53,385 --> 00:10:55,154
I will go.
198
00:10:55,154 --> 00:10:57,056
I want to do what I can
to help save Captain Batel,
199
00:10:57,056 --> 00:10:59,891
and Nurse Chapel, who I hope
made it to the surface as well.
200
00:10:59,891 --> 00:11:02,061
I certainly feel the same way.
201
00:11:02,061 --> 00:11:03,896
Not to speak for the crew,
but I believe we all do.
202
00:11:03,896 --> 00:11:06,664
Thank you, Number One,
Mr. Spock, Ensign Uhura.
203
00:11:06,664 --> 00:11:09,168
But I was thinking
we might need the three of you
204
00:11:09,168 --> 00:11:10,668
along with your particular
skill sets here
205
00:11:10,668 --> 00:11:11,903
to keep us out of war
with the Gorn.
206
00:11:11,903 --> 00:11:12,904
SAM:
If you're taking volunteers,
207
00:11:12,904 --> 00:11:14,940
I'd like to sign up.
208
00:11:14,940 --> 00:11:18,076
Last time I saw the Gorn,
I was scared out of my wits.
209
00:11:18,076 --> 00:11:20,212
But I'd appreciate
another chance
210
00:11:20,212 --> 00:11:22,981
to study them up close.
211
00:11:22,981 --> 00:11:24,215
With a phaser?
212
00:11:25,216 --> 00:11:27,353
How else would we determine
how best to kill them?
213
00:11:28,887 --> 00:11:30,121
I would like to aid
in that study.
214
00:11:30,121 --> 00:11:31,389
LA'AN:
I'd like them dead as much,
215
00:11:31,389 --> 00:11:33,324
if not more,
than the rest of you.
216
00:11:33,324 --> 00:11:35,326
But that's not enough.
217
00:11:35,326 --> 00:11:37,163
We don't know what we're
walking into down there.
218
00:11:38,431 --> 00:11:40,433
Phasers might not be enough.
219
00:11:40,433 --> 00:11:42,268
I have something
that might help.
220
00:11:42,268 --> 00:11:43,735
Pike to transporter, Chief Jay,
221
00:11:43,735 --> 00:11:45,204
is in-ship transport
still functional?
222
00:11:45,204 --> 00:11:46,404
JAY (over comm): Yes, sir.
223
00:11:46,404 --> 00:11:47,772
Could you transport crate 32
224
00:11:47,772 --> 00:11:48,874
directly to ready room, please?
225
00:11:48,874 --> 00:11:51,110
Authorization Pike epsilon C-6.
226
00:11:51,110 --> 00:11:54,346
Acknowledged, Captain. Transporting.
227
00:12:01,386 --> 00:12:03,288
Ever since the Gorn
started massing
228
00:12:03,288 --> 00:12:04,989
on the edge of Federation space,
229
00:12:04,989 --> 00:12:06,925
Starfleet's been working
on weapons to counter them.
230
00:12:06,925 --> 00:12:09,995
Now all our ships carry these,
in case.
231
00:12:09,995 --> 00:12:12,231
"Gorn Protocols. To be
distributed upon an encounter
232
00:12:12,231 --> 00:12:13,498
with the hostile species."
233
00:12:13,498 --> 00:12:15,201
"Break in case of Gorn"?
234
00:12:15,201 --> 00:12:16,469
"Phaser harmonics adjustments.
235
00:12:16,469 --> 00:12:18,002
"To better counter
their defenses.
236
00:12:18,002 --> 00:12:20,106
- "Scanner re-calibrations."
- SAM: Last time,
237
00:12:20,106 --> 00:12:22,408
- our tricorders couldn't detect Gorn at all.
- Now they do.
238
00:12:22,408 --> 00:12:24,376
Nitrogen grenades?
239
00:12:24,376 --> 00:12:27,112
Renders anything
in a ten-meter range frozen.
240
00:12:27,112 --> 00:12:29,949
Deadly for
a cold-blooded lizard.
241
00:12:29,949 --> 00:12:31,517
Deadly for anyone.
242
00:12:31,517 --> 00:12:33,085
ORTEGAS: These are
supercool toys and all,
243
00:12:33,085 --> 00:12:34,487
but how exactly
are we supposed to even
244
00:12:34,487 --> 00:12:36,154
get to the surface to use them?
245
00:12:36,154 --> 00:12:38,357
There is a hunter ship
just waiting to blow up
246
00:12:38,357 --> 00:12:40,492
anything that crosses
the demarcation line.
247
00:12:40,492 --> 00:12:42,161
I don't know, Erica.
248
00:12:42,161 --> 00:12:44,929
Maybe all we need is
to plot the right course.
249
00:12:45,930 --> 00:12:47,332
UNA: I've tried several routes
250
00:12:47,332 --> 00:12:49,068
using the gravity of the moon
as a slingshot,
251
00:12:49,068 --> 00:12:51,469
and several others utilizing
a geosynchronous orbit
252
00:12:51,469 --> 00:12:54,206
to take us off the same plane
as the Gorn hunter,
253
00:12:54,206 --> 00:12:56,040
but there is no way
to get us to the surface
254
00:12:56,040 --> 00:12:58,911
without coming into
sensor range of the ship.
255
00:12:58,911 --> 00:13:00,345
If we cross
the demarcation line,
256
00:13:00,345 --> 00:13:01,946
the Gorn are gonna
know about it.
257
00:13:03,214 --> 00:13:04,482
ORTEGAS: Hmm.
258
00:13:05,483 --> 00:13:07,887
- What's this stuff here?
- UNA: Debris from the Cayuga.
259
00:13:09,955 --> 00:13:12,191
I mean, they're not
shooting at that,
260
00:13:12,191 --> 00:13:15,226
'cause they already did.
261
00:13:17,595 --> 00:13:21,399
- Are you suggesting...
- Maybe the best way across is right in front of us.
262
00:13:22,968 --> 00:13:24,270
That's brilliant.
263
00:13:24,270 --> 00:13:26,138
Make ourselves look like
a piece of space debris.
264
00:13:26,138 --> 00:13:27,972
The Gorn might just
let us pass through.
265
00:13:27,972 --> 00:13:31,276
Don't know if I love
the word "might" there.
266
00:13:31,276 --> 00:13:33,511
Admittedly, we could use
your expertise.
267
00:13:33,511 --> 00:13:35,948
This is a pretty tricky course
we're talking about.
268
00:13:38,049 --> 00:13:39,218
You want me
to pilot the shuttle?
269
00:13:39,218 --> 00:13:41,352
Come on, Erica.
270
00:13:41,352 --> 00:13:42,987
Haven't you been
bugging me for months
271
00:13:42,987 --> 00:13:44,456
about joining a landing party?
272
00:13:45,490 --> 00:13:47,359
(chuckles): Yes, I have.
273
00:13:47,359 --> 00:13:49,093
Why have I been doing that?
274
00:13:56,068 --> 00:13:59,104
Matched and maintaining
debris velocity.
275
00:13:59,104 --> 00:14:01,307
Current trajectory
passes the hunter ship,
276
00:14:01,307 --> 00:14:05,043
in the fourth Lagrange point,
in 30 seconds.
277
00:14:05,043 --> 00:14:07,979
Entering Gorn scanner range.
278
00:14:07,979 --> 00:14:11,083
We should look as dead as
whatever's left of the Cayuga.
279
00:14:11,083 --> 00:14:13,052
Sorry, sir.
280
00:14:13,052 --> 00:14:14,252
I didn't...
I didn't mean to be...
281
00:14:14,252 --> 00:14:16,454
No. My nerves are on edge
as well.
282
00:14:17,256 --> 00:14:18,891
I'd prefer we didn't
get this close,
283
00:14:18,891 --> 00:14:20,391
if we had any other choice.
284
00:14:21,392 --> 00:14:23,429
♪ ♪
285
00:14:32,470 --> 00:14:34,339
SPOCK: They do not
appear to notice the shuttle.
286
00:14:34,339 --> 00:14:37,008
Because they look
like space garbage.
287
00:14:37,008 --> 00:14:39,144
Old zombie movie trick.
288
00:14:39,144 --> 00:14:40,578
Zombie movie?
289
00:14:40,578 --> 00:14:42,081
UNA:
Yeah, dress up like you're dead
290
00:14:42,081 --> 00:14:44,583
so the zombies don't notice you.
291
00:14:44,583 --> 00:14:46,585
You've never seen one?
292
00:14:46,585 --> 00:14:48,620
A zombie, no. A movie, yes.
293
00:14:48,620 --> 00:14:50,622
But I will add some
to my research.
294
00:14:50,622 --> 00:14:53,125
(computer beeping)
295
00:14:53,125 --> 00:14:55,427
Shuttle appears to be
entering the atmosphere.
296
00:14:59,531 --> 00:15:01,600
They're out of range.
297
00:15:02,601 --> 00:15:05,104
And on their own.
298
00:15:10,743 --> 00:15:13,245
♪ ♪
299
00:15:23,656 --> 00:15:26,124
You gonna start the engines
sometime soon, Erica?
300
00:15:26,124 --> 00:15:28,359
(chuckles): You gonna
back-seat drive me, sir?
301
00:15:28,359 --> 00:15:31,029
I'm waiting
until we're under 1,500 meters,
302
00:15:31,029 --> 00:15:32,531
to stay below their scans.
303
00:15:32,531 --> 00:15:34,133
- Whoa.
- Don't worry.
304
00:15:34,133 --> 00:15:37,268
I did this a hundred times
during the war.
305
00:15:41,540 --> 00:15:44,709
♪ ♪
306
00:15:59,724 --> 00:16:03,062
(Pike panting)
307
00:16:10,368 --> 00:16:12,204
I thought you were a test pilot?
308
00:16:12,204 --> 00:16:14,139
I was.
309
00:16:14,139 --> 00:16:16,507
ORTEGAS: Come on, it's like...
310
00:16:16,507 --> 00:16:18,142
- it's like riding a bike.
- Yeah.
311
00:16:18,142 --> 00:16:19,611
- At the speed of light.
- (Ortegas chuckles)
312
00:16:19,611 --> 00:16:22,014
(exhales sharply)
You were born for this, Erica.
313
00:16:23,815 --> 00:16:26,050
♪ ♪
314
00:16:36,595 --> 00:16:39,397
Still trying to scan
for life signs?
315
00:16:39,397 --> 00:16:42,067
I theorized I might be able
to find a frequency gap
316
00:16:42,067 --> 00:16:43,469
through the interference field,
317
00:16:43,469 --> 00:16:45,503
but I have not managed
to discover one yet.
318
00:16:46,305 --> 00:16:48,607
Spock, I don't think
anyone's alive over there.
319
00:16:48,607 --> 00:16:50,708
Spectrometric analysis suggests
there are still
320
00:16:50,708 --> 00:16:52,544
pockets of oxygen on board.
321
00:16:53,344 --> 00:16:55,580
It is possible
someone could have survived.
322
00:16:56,382 --> 00:16:59,084
I would never tell you
not to hope.
323
00:17:00,352 --> 00:17:02,553
I want Chapel to be alive, too.
324
00:17:03,355 --> 00:17:07,526
Things did not end well
between us.
325
00:17:08,726 --> 00:17:11,596
We were in a fight.
326
00:17:13,498 --> 00:17:16,134
All things that seem trivial
in the face of death.
327
00:17:17,835 --> 00:17:20,638
I wish to apologize to her.
328
00:17:21,440 --> 00:17:24,275
Spock, what happened
is not your fault.
329
00:17:31,416 --> 00:17:33,819
The Cayuga rotates once
every two hours.
330
00:17:33,819 --> 00:17:35,587
Sickbay should be visible shortly.
331
00:17:35,587 --> 00:17:37,489
We can try a targeted scan.
332
00:17:37,489 --> 00:17:39,425
Perhaps then we'll see
further proof of life.
333
00:17:44,263 --> 00:17:48,065
Computer,
magnify Cayuga's saucer.
334
00:17:49,734 --> 00:17:52,203
MITCHELL: Sickbay is...
335
00:17:52,203 --> 00:17:53,571
gone.
336
00:17:53,571 --> 00:17:56,341
♪ ♪
337
00:18:15,294 --> 00:18:17,662
PIKE: Any idea what that is?
338
00:18:17,662 --> 00:18:19,330
It doesn't look native.
339
00:18:19,330 --> 00:18:21,299
LA'AN: It's Gorn.
340
00:18:21,299 --> 00:18:23,635
There was something similar
on the breeding planet.
341
00:18:23,635 --> 00:18:25,136
My brother Manu always thought
342
00:18:25,136 --> 00:18:27,606
it was a beacon
to trap passers-by.
343
00:18:28,841 --> 00:18:30,509
Let's move up.
344
00:18:38,350 --> 00:18:39,618
PIKE: I'm guessing
that might be the source
345
00:18:39,618 --> 00:18:41,553
of the interference field.
346
00:18:41,553 --> 00:18:43,321
Good guess.
347
00:18:43,321 --> 00:18:45,690
It's blocking any signals
from surface to orbit.
348
00:18:45,690 --> 00:18:47,526
So they drop that,
349
00:18:47,526 --> 00:18:50,329
and no one on the ground
can call for help.
350
00:18:51,896 --> 00:18:53,865
You reading any bogeys nearby?
351
00:18:53,865 --> 00:18:55,733
Negative.
352
00:19:14,886 --> 00:19:17,555
Looks like they fought back.
353
00:19:17,555 --> 00:19:20,592
LA'AN: I think they made a
stand in some of the buildings.
354
00:19:20,592 --> 00:19:21,792
And they lost.
355
00:19:21,792 --> 00:19:23,794
There's 5,000 people here.
356
00:19:23,794 --> 00:19:25,531
Bound to be survivors.
357
00:19:26,765 --> 00:19:29,468
- I wouldn't bet on it.
- You made it out.
358
00:19:29,468 --> 00:19:30,868
Sir, I'm reading a bogey.
Nine o'clock.
359
00:19:30,868 --> 00:19:33,771
LA'AN:
Yep, I've got it, too. Solo.
360
00:19:33,771 --> 00:19:35,574
- Size suggests a Gorn youngling.
- PIKE: Copy.
361
00:19:35,574 --> 00:19:37,441
Take cover.
362
00:19:37,441 --> 00:19:39,545
♪ ♪
363
00:19:45,350 --> 00:19:47,785
(growling, clucking nearby)
364
00:19:56,661 --> 00:19:59,263
(growling, clucking)
365
00:20:06,905 --> 00:20:09,607
The new phaser settings work.
366
00:20:15,981 --> 00:20:17,883
Why a youngling?
367
00:20:17,883 --> 00:20:20,218
I mean, why set up
this elaborate tower
368
00:20:20,218 --> 00:20:21,853
and then send babies out
to face us?
369
00:20:21,853 --> 00:20:24,288
They spread their eggs to soften
up a planet for conquering.
370
00:20:25,090 --> 00:20:28,492
That tower, that's just
them locking the door.
371
00:20:28,492 --> 00:20:30,696
M'BENGA: It looked hungry.
372
00:20:30,696 --> 00:20:32,463
If that's true?
373
00:20:32,463 --> 00:20:34,365
There's no food left.
374
00:20:34,365 --> 00:20:36,234
PIKE:
People could still be alive.
375
00:20:37,034 --> 00:20:38,804
Just hiding.
376
00:20:38,804 --> 00:20:40,806
Look around.
377
00:20:40,806 --> 00:20:42,674
Uh, guys, we need to move.
378
00:20:42,674 --> 00:20:44,710
- We have got bogeys... plural... incoming.
- How many?
379
00:20:44,710 --> 00:20:46,578
- Dozens.
- That's a lot of bogeys.
380
00:20:46,578 --> 00:20:47,678
Barber shop, now.
381
00:20:48,746 --> 00:20:50,281
(clucking nearby)
382
00:20:54,019 --> 00:20:55,786
(growling in distance)
383
00:20:59,591 --> 00:21:00,926
PIKE: Lights off.
384
00:21:02,561 --> 00:21:05,262
(Gorn clucking, growling)
385
00:21:21,579 --> 00:21:23,481
(screeching, clucking)
386
00:21:30,421 --> 00:21:32,758
- Uh, Commander Pelia?
- (grunts)
387
00:21:32,758 --> 00:21:34,525
I could use your help.
388
00:21:34,525 --> 00:21:36,627
Yeah, well, I'm listening,
but I still need to finish
389
00:21:36,627 --> 00:21:40,332
recalibrating the deflector
shield power conduits.
390
00:21:40,332 --> 00:21:43,434
Right. We might need those.
391
00:21:43,434 --> 00:21:45,736
Um, I've been trying to
get to the bottom of
392
00:21:45,736 --> 00:21:47,672
how the Gorn are managing
to block communications.
393
00:21:47,672 --> 00:21:49,708
What did you discover?
394
00:21:49,708 --> 00:21:53,612
- That I need an engineer's help.
- Oh, please.
395
00:21:54,712 --> 00:21:56,781
I have this crazy theory.
396
00:21:58,150 --> 00:21:59,617
Huh.
397
00:22:00,719 --> 00:22:03,554
Oh, well,
it's-it's not that crazy.
398
00:22:03,554 --> 00:22:05,890
- I just thought you might be...
- Yes, w-well, don't sugarcoat it.
399
00:22:05,890 --> 00:22:08,026
I love a crazy theory.
400
00:22:09,561 --> 00:22:11,729
(door whooshes open)
401
00:22:14,699 --> 00:22:16,867
(Gorn growling)
402
00:22:16,867 --> 00:22:19,671
LA'AN: It doesn't make sense.
403
00:22:19,671 --> 00:22:22,541
They shouldn't be gathering
like that, the younglings.
404
00:22:22,541 --> 00:22:23,674
They should be
fighting for dominance,
405
00:22:23,674 --> 00:22:24,742
not working together.
406
00:22:25,976 --> 00:22:27,678
PIKE:
If you don't understand them,
407
00:22:27,678 --> 00:22:29,013
it means there's
something about the Gorn
408
00:22:29,013 --> 00:22:30,782
we've yet to discover.
409
00:22:30,782 --> 00:22:32,516
Maybe instead of finding
a way to fight them,
410
00:22:32,516 --> 00:22:34,885
we-we...
411
00:22:34,885 --> 00:22:37,788
(sighs) find some way to...
412
00:22:37,788 --> 00:22:40,459
reach them, or...
413
00:22:40,459 --> 00:22:42,761
Ever the optimist.
414
00:22:42,761 --> 00:22:44,895
Sometimes...
415
00:22:44,895 --> 00:22:46,431
hope is a choice.
416
00:22:46,431 --> 00:22:47,832
Yeah, you've told me that one before.
417
00:22:47,832 --> 00:22:49,868
Maybe I'm just saying it
'cause I need to hear it.
418
00:22:49,868 --> 00:22:52,403
I...
419
00:22:52,403 --> 00:22:55,140
It's why we're here,
on this planet.
420
00:22:57,109 --> 00:22:59,411
♪ ♪
421
00:23:01,112 --> 00:23:03,414
Captain Batel is tough, sir.
422
00:23:04,216 --> 00:23:06,551
I mean, if she can handle you,
423
00:23:06,551 --> 00:23:08,120
the Gorn should be
a piece of cake.
424
00:23:08,120 --> 00:23:09,788
(scoffs)
425
00:23:11,856 --> 00:23:13,591
(whispers): Looks like
the Gorn have moved on.
426
00:23:15,793 --> 00:23:17,863
Sam, you reading anything?
427
00:23:17,863 --> 00:23:19,831
Yeah. I've been picking up
an anomalous signal
428
00:23:19,831 --> 00:23:21,932
- coming from down the street.
- Gorn?
429
00:23:21,932 --> 00:23:23,502
No. Human.
430
00:23:23,502 --> 00:23:26,537
♪ ♪
431
00:23:40,652 --> 00:23:42,687
♪ ♪
432
00:24:03,141 --> 00:24:04,675
LA'AN: Whoever they are,
433
00:24:04,675 --> 00:24:06,610
they aren't being
careful enough.
434
00:24:08,079 --> 00:24:10,848
(device beeping steadily)
435
00:24:27,532 --> 00:24:30,902
- No one?
- They can't have gone far. Sam?
436
00:24:33,037 --> 00:24:34,972
The signal's been
coming from this.
437
00:24:34,972 --> 00:24:37,174
(whirring, whooshing)
438
00:24:45,316 --> 00:24:46,751
You're not Gorn.
439
00:24:46,751 --> 00:24:48,153
Obviously.
440
00:24:48,153 --> 00:24:50,554
You shouldn't have walked
into my Gorn trap, then.
441
00:24:50,554 --> 00:24:52,090
We detected humans in here.
442
00:24:52,090 --> 00:24:54,025
We were trying to rescue them.
443
00:24:54,025 --> 00:24:56,194
Yeah, the humans you detected is
444
00:24:56,194 --> 00:24:57,495
that wee box right there.
445
00:24:57,495 --> 00:24:59,831
Programmed to send out auditory
446
00:24:59,831 --> 00:25:01,932
and pheromonal life signs
at regular intervals.
447
00:25:01,932 --> 00:25:04,268
Not to mention heat signatures.
448
00:25:04,268 --> 00:25:08,172
Fools those dumb lizards
and, uh, most scanners.
449
00:25:08,172 --> 00:25:09,507
Yeah.
450
00:25:10,308 --> 00:25:12,109
So, you're just gonna
leave us in here?
451
00:25:12,109 --> 00:25:13,944
Oh, sorry. (Chuckles)
452
00:25:13,944 --> 00:25:15,646
Where are my manners, eh?
453
00:25:15,646 --> 00:25:17,514
(whirring, whooshing)
454
00:25:17,514 --> 00:25:20,117
Montgomery Scott
at your service.
455
00:25:20,117 --> 00:25:22,086
Lieutenant, junior grade.
456
00:25:22,086 --> 00:25:24,121
Captain Pike of
the USS Enterprise.
457
00:25:24,121 --> 00:25:26,056
This is Lieutenant
Noonien-Singh, Dr. M'Benga,
458
00:25:26,056 --> 00:25:28,159
Lieutenant Ortegas
and Lieutenant Kirk.
459
00:25:28,159 --> 00:25:30,628
That's a lot of lieutenants.
460
00:25:30,628 --> 00:25:32,529
- There'll be a quiz.
- (Scotty laughs)
461
00:25:32,529 --> 00:25:34,065
Lieutenant Scott.
462
00:25:34,065 --> 00:25:36,234
I don't recognize you
from the Cayuga's roster.
463
00:25:36,234 --> 00:25:38,002
I'm not from the Cayuga.
464
00:25:38,002 --> 00:25:39,770
Uh, I'm-I'm from the Stardiver.
465
00:25:39,770 --> 00:25:41,639
Or at least I was.
466
00:25:41,639 --> 00:25:43,240
- The solar research vessel?
- SCOTTY: Aye.
467
00:25:43,240 --> 00:25:45,977
We were monitoring
solar flare activity,
468
00:25:45,977 --> 00:25:48,879
one system over when
the Gorn caught us by surprise.
469
00:25:48,879 --> 00:25:50,682
- They attacked you?
- They overwhelmed us.
470
00:25:51,950 --> 00:25:54,718
The ship's gone, I'm afraid.
471
00:25:54,718 --> 00:25:57,254
Uh, whole crew.
472
00:25:57,254 --> 00:25:58,757
PIKE: How did you escape?
473
00:25:58,757 --> 00:26:00,058
In a shuttle.
474
00:26:00,058 --> 00:26:02,559
You ran from the Gorn
in a shuttle?
475
00:26:02,559 --> 00:26:04,695
How are you not dead?
476
00:26:04,695 --> 00:26:06,898
Firstly,
I-I jury-rigged the engines
477
00:26:06,898 --> 00:26:08,233
to increase their capacity.
478
00:26:08,233 --> 00:26:10,601
And secondly, I...
479
00:26:10,601 --> 00:26:13,237
Well, I figured out
how to hide in plain sight.
480
00:26:14,805 --> 00:26:16,708
Sounds resourceful.
481
00:26:16,708 --> 00:26:18,243
And mysterious.
482
00:26:18,243 --> 00:26:20,644
When an armada of human-eating
lizards come my way,
483
00:26:20,644 --> 00:26:23,347
I can get quite, uh, creative.
484
00:26:23,347 --> 00:26:25,183
PIKE: Mr. Scott,
485
00:26:25,183 --> 00:26:28,286
do you know if any of the crew
from Cayuga made it?
486
00:26:32,290 --> 00:26:34,325
♪ ♪
487
00:26:41,165 --> 00:26:43,034
Chris.
488
00:26:43,034 --> 00:26:44,602
You found us.
489
00:26:45,402 --> 00:26:47,071
(Pike grunts)
490
00:26:49,140 --> 00:26:52,609
- They couldn't stop me from coming.
- You idiot.
491
00:26:52,609 --> 00:26:54,912
Okay, not the welcome
I was expecting.
492
00:26:54,912 --> 00:26:56,814
- Why are you here?
- Isn't that obvious?
493
00:26:56,814 --> 00:26:58,650
Coming for me... for us... was...
494
00:26:58,650 --> 00:27:00,986
It was a crazy idea.
495
00:27:00,986 --> 00:27:03,087
I would never want you
to endanger yourselves.
496
00:27:03,087 --> 00:27:05,022
Well, a little late for that,
and not your call.
497
00:27:05,022 --> 00:27:07,891
- Goddamn it, Chris.
- Hey. Don't blame me.
498
00:27:07,891 --> 00:27:09,294
If you didn't want me
showing up unexpectedly,
499
00:27:09,294 --> 00:27:10,962
you shouldn't have
hung up on me,
500
00:27:10,962 --> 00:27:12,263
so there.
501
00:27:13,397 --> 00:27:16,100
You were safe.
502
00:27:16,100 --> 00:27:18,169
Now you're...
503
00:27:18,169 --> 00:27:19,903
you're here.
504
00:27:20,705 --> 00:27:23,108
Yeah, I'm here.
And Enterprise is in orbit.
505
00:27:23,108 --> 00:27:25,677
- We can get you out of here.
- Transporters don't work.
506
00:27:25,677 --> 00:27:28,313
- Lucky me, I have a shuttle.
- We can't all fit in a shuttle.
507
00:27:29,914 --> 00:27:32,349
- We can get some people out.
- It's not enough.
508
00:27:32,349 --> 00:27:34,719
Besides, the second you try,
they'll shoot you down.
509
00:27:34,719 --> 00:27:37,422
- What about Mr. Scott, the engineer?
- What about him?
510
00:27:37,422 --> 00:27:40,758
He said he ran
from the Gorn in a shuttle.
511
00:27:43,027 --> 00:27:45,996
SCOTTY: The Stardiver was
stationed one system over.
512
00:27:45,996 --> 00:27:48,433
The-the Shangdi system.
513
00:27:48,433 --> 00:27:51,302
It's a red supergiant.
514
00:27:51,302 --> 00:27:54,039
- Really spectacular specimen.
- Okay, okay.
515
00:27:54,039 --> 00:27:56,340
- But where do the Gorn come into it?
- I'm getting there.
516
00:27:56,340 --> 00:27:58,843
Um, Shangdi released
517
00:27:58,843 --> 00:28:02,212
a truly dramatic series of CMEs.
518
00:28:02,212 --> 00:28:04,416
- What's a CME?
- SAM: Coronal Mass Ejection.
519
00:28:04,416 --> 00:28:06,918
Like a solar flare
but a lot more violent.
520
00:28:06,918 --> 00:28:10,255
They're not common, at least,
not like the series we saw.
521
00:28:10,255 --> 00:28:12,157
Really amazing.
522
00:28:12,157 --> 00:28:13,924
Like, blast after blast,
523
00:28:13,924 --> 00:28:17,695
firing off
into the solar system.
524
00:28:17,695 --> 00:28:20,965
And all of a sudden,
there they were,
525
00:28:20,965 --> 00:28:24,735
like a swarm... The Gorn.
526
00:28:24,735 --> 00:28:26,336
But you didn't detect them
before?
527
00:28:26,336 --> 00:28:28,705
Starfleet would've warned them first.
528
00:28:28,705 --> 00:28:31,042
Something about the flares
brought 'em out.
529
00:28:31,042 --> 00:28:34,379
SAM: With locusts,
environmental factors
530
00:28:34,379 --> 00:28:37,215
can trigger a swarming instinct,
causing them to consume.
531
00:28:37,215 --> 00:28:39,250
What if it's the same
with the Gorn?
532
00:28:39,250 --> 00:28:43,854
CMEs, in certain sequences,
set off a consumption cycle?
533
00:28:43,854 --> 00:28:46,391
Are you suggesting they invaded
because of...
534
00:28:46,391 --> 00:28:48,092
- sunspots?
- SAM: You showed us
535
00:28:48,092 --> 00:28:50,094
how they communicate
ship-to-ship through light.
536
00:28:50,094 --> 00:28:51,995
What if they evolved
with some deep,
537
00:28:51,995 --> 00:28:53,730
ingrained sensitivity to it?
538
00:28:53,730 --> 00:28:55,399
BATEL: If that's
true, it's critical intel.
539
00:28:55,399 --> 00:28:57,000
If they react instinctively
to solar activity,
540
00:28:57,000 --> 00:28:58,736
we might be able to use that
against them.
541
00:28:58,736 --> 00:29:00,738
All the more reason to find
a way off this planet.
542
00:29:00,738 --> 00:29:04,074
You said earlier you figured out
a way to hide in plain sight.
543
00:29:04,074 --> 00:29:06,911
With the Gorn,
best I can explain,
544
00:29:06,911 --> 00:29:09,747
I-I did a quick assessment
of their scanning tech,
545
00:29:09,747 --> 00:29:12,450
and I saw how
they recognized each other.
546
00:29:12,450 --> 00:29:14,451
It's similar to
our transponders,
547
00:29:14,451 --> 00:29:16,354
and, well, I-I built one.
548
00:29:16,354 --> 00:29:18,822
Um, pretty quick. (Chuckles)
549
00:29:18,822 --> 00:29:20,825
You built a Gorn transponder?
550
00:29:20,825 --> 00:29:22,527
Using equipment
from our solar array.
551
00:29:22,527 --> 00:29:24,027
Uh, basically, to a scanner,
552
00:29:24,027 --> 00:29:25,963
the shuttle looked
like a Gorn ship.
553
00:29:25,963 --> 00:29:28,165
If they couldn't recognize you,
how did you not get away?
554
00:29:28,165 --> 00:29:29,334
Well, I took damage.
555
00:29:29,334 --> 00:29:30,969
Uh, by the time I was hidden,
556
00:29:30,969 --> 00:29:32,469
I was leaking antimatter.
557
00:29:32,469 --> 00:29:34,239
This was the closest planet
I could set down on,
558
00:29:34,239 --> 00:29:36,474
and it happened to be
right where they were headed.
559
00:29:36,474 --> 00:29:39,009
Could you build another device
like the one you made?
560
00:29:39,009 --> 00:29:41,779
Not unless you have a Hubble
K7C Stellar Assessment Array
561
00:29:41,779 --> 00:29:43,447
I can cannibalize.
562
00:29:45,583 --> 00:29:48,452
(electronic trilling)
563
00:29:56,327 --> 00:29:58,462
Could you use some help, Doc?
564
00:30:00,198 --> 00:30:02,332
Always.
565
00:30:02,332 --> 00:30:05,302
Grab a dermal regenerator.
566
00:30:07,337 --> 00:30:09,940
Thought you were off planning
the next stage of the fight.
567
00:30:09,940 --> 00:30:12,409
(exhales sharply)
Leaving that to the captains.
568
00:30:16,346 --> 00:30:19,150
Did you ask about Christine?
569
00:30:19,150 --> 00:30:22,152
She beamed back to the Cayuga.
570
00:30:23,287 --> 00:30:25,422
Gonna be honest.
571
00:30:26,423 --> 00:30:28,425
That is not great news.
572
00:30:29,928 --> 00:30:31,962
No.
573
00:30:31,962 --> 00:30:33,297
It isn't.
574
00:30:36,401 --> 00:30:39,337
But if Christine were here,
575
00:30:39,337 --> 00:30:41,438
she'd tell us
to pick up the pace.
576
00:30:41,438 --> 00:30:42,974
"These people can't
treat themselves."
577
00:30:42,974 --> 00:30:45,109
(both laugh)
578
00:30:45,109 --> 00:30:47,044
(chuckles):
That's a pretty good Christine.
579
00:30:50,147 --> 00:30:52,383
She does a better me.
580
00:30:58,456 --> 00:31:00,458
SPOCK:
Two warp signatures incoming.
581
00:31:00,458 --> 00:31:02,192
Gorn hunters?
582
00:31:02,192 --> 00:31:03,361
Yes.
583
00:31:06,096 --> 00:31:09,099
They are holding to their side
of the demarcation line for now.
584
00:31:09,099 --> 00:31:12,203
Can't make this red alert
any redder, Mr. Spock.
585
00:31:12,203 --> 00:31:15,506
Commander? Can we talk to you
and Lieutenant Spock, please?
586
00:31:16,306 --> 00:31:19,077
SPOCK: You've determined the
source of the interference field?
587
00:31:19,077 --> 00:31:20,979
Not exactly.
588
00:31:20,979 --> 00:31:23,314
We've determined the location
from which the field emanates.
589
00:31:23,314 --> 00:31:25,415
Short version:
By adjusting our output,
590
00:31:25,415 --> 00:31:28,952
we triangulated the point of
origin of the countersignals.
591
00:31:28,952 --> 00:31:31,389
PELIA:
Now, we don't have any photos,
592
00:31:31,389 --> 00:31:33,257
because it's on the far side
of the planet.
593
00:31:33,257 --> 00:31:36,227
But we do know it's not native.
594
00:31:36,227 --> 00:31:38,328
There's no structure indicated
595
00:31:38,328 --> 00:31:40,898
on any colony maps
in that location.
596
00:31:40,898 --> 00:31:44,601
I'm betting it's some kind of
machine the Gorn brought.
597
00:31:44,601 --> 00:31:46,903
If we can destroy it,
598
00:31:46,903 --> 00:31:48,640
we can resume comms
and transporter signals.
599
00:31:48,640 --> 00:31:50,507
Only problem I can see,
is there's no way for us
600
00:31:50,507 --> 00:31:53,076
to use weapons on it without
getting into a larger war.
601
00:31:53,076 --> 00:31:55,113
We can't fire weapons,
602
00:31:55,113 --> 00:31:57,115
but we already know
603
00:31:57,115 --> 00:32:00,084
that the Gorn don't respond
to space debris.
604
00:32:00,084 --> 00:32:03,354
So, all we have to do is find
a way to get a piece of debris,
605
00:32:03,354 --> 00:32:07,024
large enough to survive reentry,
to crash into that structure.
606
00:32:07,024 --> 00:32:09,259
The saucer section of
the Cayuga.
607
00:32:09,259 --> 00:32:11,295
- Mm-hmm.
- My goodness.
608
00:32:11,295 --> 00:32:13,530
If you had answered like that
in my class,
609
00:32:13,530 --> 00:32:15,700
I would've given you an A-plus.
610
00:32:17,035 --> 00:32:19,170
With the right calculations
611
00:32:19,170 --> 00:32:22,206
and a few well-placed
retro rockets,
612
00:32:22,206 --> 00:32:23,707
we can make it appear that.
613
00:32:23,707 --> 00:32:26,477
Cayuga's orbit is
decaying naturally.
614
00:32:26,477 --> 00:32:29,681
Just more space junk,
burning up in the atmosphere.
615
00:32:29,681 --> 00:32:33,251
PELIA: While it is
descending to the surface,
616
00:32:33,251 --> 00:32:37,020
we can make a few last-minute
attitude adjustments
617
00:32:37,020 --> 00:32:41,191
so that it will crash
exactly where we want it to.
618
00:32:41,191 --> 00:32:43,493
UHURA: And by the time the
Gorn realize what's happened,
619
00:32:43,493 --> 00:32:47,030
- it'll be too late.
- We can beam our people up and get the hell out of here.
620
00:32:47,899 --> 00:32:50,267
SPOCK: Placing those
rockets is a near impossible task.
621
00:32:50,267 --> 00:32:52,103
No human can do this.
622
00:32:53,236 --> 00:32:54,604
I, however, can.
623
00:32:56,573 --> 00:32:59,376
- Spock.
- The commander and the ensign are right.
624
00:32:59,376 --> 00:33:01,645
If we want to rescue our people
on the surface,
625
00:33:01,645 --> 00:33:03,313
this is our best chance.
626
00:33:03,313 --> 00:33:05,516
I know losing Christine
is hard, but...
627
00:33:05,516 --> 00:33:07,184
Yes, I am upset.
628
00:33:07,184 --> 00:33:09,586
But I have not given in
to grief yet.
629
00:33:09,586 --> 00:33:12,522
Logic dictates we do not know
Chapel's or Batel's fate.
630
00:33:12,522 --> 00:33:14,458
And until we do, the best chance
631
00:33:14,458 --> 00:33:16,561
we have to save them is
if Enterprise takes out
632
00:33:16,561 --> 00:33:18,196
the Gorn's interference field.
633
00:33:18,196 --> 00:33:19,397
Further, I am
the only member of the crew
634
00:33:19,397 --> 00:33:20,765
who can pull this off.
635
00:33:20,765 --> 00:33:23,668
If it is to succeed,
it must be me.
636
00:33:30,674 --> 00:33:32,709
♪ ♪
637
00:33:57,201 --> 00:33:59,237
♪ ♪
638
00:34:17,121 --> 00:34:19,222
♪ ♪
639
00:34:21,525 --> 00:34:24,228
(whispering):
Where do you think you're going?
640
00:34:25,229 --> 00:34:26,630
Oh, let me guess.
641
00:34:26,630 --> 00:34:28,565
You're gonna try to rescue
all of us, somehow.
642
00:34:28,565 --> 00:34:30,567
(whispering): I was going
to find Mr. Scott's shuttle.
643
00:34:30,567 --> 00:34:32,269
If I could retrieve his device,
it might allow us
644
00:34:32,269 --> 00:34:33,804
to take off
without the Gorn seeing us.
645
00:34:33,804 --> 00:34:35,439
And then what? We can't all
fit onto the shuttle.
646
00:34:35,439 --> 00:34:37,073
One problem at a time.
647
00:34:37,073 --> 00:34:38,509
If I can rescue anyone,
it's a start.
648
00:34:39,309 --> 00:34:41,311
Well, you're not
doing this alone.
649
00:34:44,214 --> 00:34:46,783
Don't try that stare.
It's not gonna change a thing.
650
00:34:47,784 --> 00:34:49,519
I can see that.
651
00:34:51,189 --> 00:34:53,290
I'd be happy for the company.
652
00:34:53,290 --> 00:34:55,126
SCOTTY (whispering): You're never
gonna be able to retrieve the device
653
00:34:55,126 --> 00:34:57,260
without my help.
654
00:34:57,260 --> 00:35:00,230
It's kind of...
it's kind of fused in there.
655
00:35:00,230 --> 00:35:02,400
I didn't mean to eavesdrop.
656
00:35:02,400 --> 00:35:05,101
Wasn't my fault you decided
to have a secret conversation
657
00:35:05,101 --> 00:35:06,804
right in front of
my sleeping spot.
658
00:35:06,804 --> 00:35:08,439
You want to come, too?
659
00:35:09,507 --> 00:35:12,542
Truth is, I'm terrified,
but, um...
660
00:35:12,542 --> 00:35:14,712
I owe it to the crew
of the Stardiver.
661
00:35:14,712 --> 00:35:17,180
Thank you, Mr. Scott.
662
00:35:19,716 --> 00:35:21,418
If we take the back way,
663
00:35:21,418 --> 00:35:23,120
stay off the main street,
664
00:35:23,120 --> 00:35:25,823
we might even be able
to avoid the Gorn.
665
00:35:28,693 --> 00:35:32,395
Oh, in case we don't.
666
00:35:51,615 --> 00:35:54,785
COMPUTER: Warning. Oxygen
will soon reach critical levels.
667
00:36:00,790 --> 00:36:05,328
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
668
00:36:12,435 --> 00:36:16,274
Warning. Oxygen will
soon reach critical levels.
669
00:36:23,414 --> 00:36:27,285
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
670
00:36:34,425 --> 00:36:38,261
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
671
00:36:45,035 --> 00:36:48,806
Warning. Oxygen will
soon reach critical levels.
672
00:36:54,645 --> 00:36:58,783
Warning. Oxygen will soon
reach critical levels.
673
00:37:05,623 --> 00:37:08,993
Power low. Life support failin.
674
00:37:13,597 --> 00:37:15,231
Power restored.
675
00:37:15,231 --> 00:37:17,867
Life support will remain
functional for one hour.
676
00:37:17,867 --> 00:37:20,770
An hour. Okay.
677
00:37:20,770 --> 00:37:22,505
Yeah, we can work with that.
678
00:37:33,684 --> 00:37:35,785
(clicking)
679
00:37:47,564 --> 00:37:50,034
(gasps, sighs)
680
00:37:56,039 --> 00:37:58,274
♪ ♪
681
00:38:15,960 --> 00:38:17,995
♪ ♪
682
00:38:40,884 --> 00:38:42,886
(hisses)
683
00:38:42,886 --> 00:38:44,989
♪ ♪
684
00:38:58,703 --> 00:39:01,972
(beeping, whirring)
685
00:39:02,807 --> 00:39:06,077
Spock has successfully placed
the first rocket.
686
00:39:07,678 --> 00:39:09,546
He's moving
into second position.
687
00:39:09,546 --> 00:39:11,682
(beeping continues)
688
00:39:19,824 --> 00:39:21,858
♪ ♪
689
00:39:26,730 --> 00:39:29,365
Spock? Spock. Spock.
690
00:39:29,365 --> 00:39:31,367
Spock! Spock!
691
00:39:48,985 --> 00:39:51,021
♪ ♪
692
00:40:00,597 --> 00:40:02,632
(electrical crackling)
693
00:40:09,573 --> 00:40:12,877
Ah, there it is.
694
00:40:12,877 --> 00:40:14,512
(grunts)
695
00:40:14,512 --> 00:40:17,814
Yeah, the fused part is
on the side right there.
696
00:40:20,684 --> 00:40:22,953
Captain Pike, if you can help,
697
00:40:22,953 --> 00:40:25,156
we might be able to pry it off.
698
00:40:25,156 --> 00:40:27,724
Captain Batel,
I think I left an ion welder
699
00:40:27,724 --> 00:40:29,859
over there, if you see it.
700
00:40:37,801 --> 00:40:41,872
(clucking, growling)
701
00:40:50,814 --> 00:40:52,782
(screeching)
702
00:40:56,553 --> 00:40:58,521
COMPUTER:
Please input command code.
703
00:40:59,289 --> 00:41:00,890
Spock?
704
00:41:03,027 --> 00:41:04,929
Please input command code.
705
00:41:06,129 --> 00:41:08,165
(snarling)
706
00:41:11,534 --> 00:41:14,972
- Command code invalid.
- (growling)
707
00:41:19,310 --> 00:41:20,845
Command code invalid.
708
00:41:23,012 --> 00:41:24,581
(hissing)
709
00:41:27,150 --> 00:41:29,720
Command code invalid.
710
00:41:29,720 --> 00:41:31,754
(growling)
711
00:41:36,861 --> 00:41:39,129
(growls)
712
00:41:41,865 --> 00:41:44,702
Command code invalid.
713
00:41:46,803 --> 00:41:48,839
♪ ♪
714
00:41:51,809 --> 00:41:54,510
Command code invalid.
715
00:42:01,218 --> 00:42:03,686
(screeching)
716
00:42:04,755 --> 00:42:05,723
Marie.
717
00:42:05,723 --> 00:42:07,157
Shh.
718
00:42:07,157 --> 00:42:10,260
(growling, clucking)
719
00:42:12,963 --> 00:42:14,163
(roars)
720
00:42:15,299 --> 00:42:16,901
(growls)
721
00:42:30,614 --> 00:42:32,315
- What the hell just happened?
- BATEL: We got lucky.
722
00:42:34,617 --> 00:42:35,952
You're telling me that
723
00:42:35,952 --> 00:42:37,253
that thing just chose not
to attack?
724
00:42:37,253 --> 00:42:38,656
Let's not waste time
questioning it.
725
00:42:38,656 --> 00:42:39,723
Mr. Scott?
726
00:42:39,723 --> 00:42:41,859
Uh...
727
00:42:41,859 --> 00:42:45,195
I might need to break
the quadrocoupler.
728
00:42:45,195 --> 00:42:47,030
(straining): I can probably...
729
00:42:47,030 --> 00:42:49,133
borrow another
from the shield array.
730
00:42:49,133 --> 00:42:50,668
If I didn't use it already.
731
00:42:55,138 --> 00:42:57,174
♪ ♪
732
00:43:10,019 --> 00:43:12,722
(whirring)
733
00:43:16,292 --> 00:43:17,961
The saucer is moving.
734
00:43:18,963 --> 00:43:21,097
(alert blaring)
735
00:43:29,005 --> 00:43:31,041
♪ ♪
736
00:43:49,360 --> 00:43:52,296
♪ ♪
737
00:44:01,071 --> 00:44:03,007
(snarling)
738
00:44:05,808 --> 00:44:07,244
♪ ♪
739
00:44:10,913 --> 00:44:12,783
(growling, clucking)
740
00:44:20,089 --> 00:44:21,892
(screeching)
741
00:44:23,359 --> 00:44:26,764
♪ ♪
742
00:44:34,471 --> 00:44:37,040
(screeching)
743
00:44:44,281 --> 00:44:46,283
(chittering)
744
00:44:55,959 --> 00:44:59,429
(hissing)
745
00:45:04,067 --> 00:45:06,103
(distorted roaring)
746
00:45:15,512 --> 00:45:17,747
(chittering stops)
747
00:45:18,948 --> 00:45:21,051
Marie, talk to me.
748
00:45:21,051 --> 00:45:23,853
Why did that Gorn run away?
749
00:45:23,853 --> 00:45:25,722
I don't know, Chris.
750
00:45:25,722 --> 00:45:27,056
Hey.
751
00:45:29,358 --> 00:45:31,994
I came all the way here
to find you.
752
00:45:31,994 --> 00:45:34,131
Trust me with the truth.
753
00:45:35,932 --> 00:45:37,900
(sighs)
754
00:45:42,306 --> 00:45:44,141
It happened yesterday.
755
00:45:44,141 --> 00:45:46,443
The eggs mature
in about a day and a half.
756
00:45:51,115 --> 00:45:53,350
♪ ♪
757
00:46:11,602 --> 00:46:14,438
♪ ♪
758
00:46:33,556 --> 00:46:35,292
BATEL: I can't go
with you, you know that.
759
00:46:35,292 --> 00:46:37,327
- You know what'll happen.
- You can't make this decision.
760
00:46:37,327 --> 00:46:40,531
I won't endanger your crew
or the survivors.
761
00:46:40,531 --> 00:46:42,132
It's what Hemmer did, Chris.
762
00:46:42,132 --> 00:46:44,333
- Hemmer...
- He understood.
763
00:46:44,333 --> 00:46:47,004
He was brave,
but he didn't give us a choice.
764
00:46:47,004 --> 00:46:48,906
Here's my choice.
765
00:46:48,906 --> 00:46:50,941
We free the device,
install it in your shuttle,
766
00:46:50,941 --> 00:46:53,009
I fly it into the Gorn tower,
destroy it,
767
00:46:53,009 --> 00:46:57,080
and you and the rest of the
survivors beam to Enterprise.
768
00:46:57,080 --> 00:46:59,515
There's got to be
a way to save you.
769
00:47:01,318 --> 00:47:03,853
You have to let us at least try.
770
00:47:03,853 --> 00:47:05,989
Marie...
771
00:47:05,989 --> 00:47:08,090
♪ ♪
772
00:47:10,460 --> 00:47:12,396
SCOTTY:
I don't mean to interrupt,
773
00:47:12,396 --> 00:47:15,164
but you both better
grab onto something.
774
00:47:19,002 --> 00:47:20,970
(whirring)
775
00:47:25,341 --> 00:47:26,842
The field is gone!
776
00:47:26,842 --> 00:47:29,046
Transporters and comms
are back on line!
777
00:47:29,046 --> 00:47:30,948
SPOCK (over comm): Spock to
transporter, two to beam aboard
778
00:47:30,948 --> 00:47:32,216
- as soon as possible.
- UHURA: Two?
779
00:47:32,216 --> 00:47:34,184
Acknowledged and relayed, Lieutenant.
780
00:47:34,184 --> 00:47:35,552
UNA:
Number One to Pike, do you read?
781
00:47:35,552 --> 00:47:37,120
PIKE (over comm): Boy, am I glad
782
00:47:37,120 --> 00:47:38,221
to hear your voice, Number One.
783
00:47:38,221 --> 00:47:39,489
UNA: No time to waste, Chris.
784
00:47:39,489 --> 00:47:40,424
I don't know
how much time we have
785
00:47:40,424 --> 00:47:41,992
before the Gorn react.
786
00:47:41,992 --> 00:47:42,925
I need you
to track the colonists
787
00:47:42,925 --> 00:47:43,961
and beam them up.
788
00:47:43,961 --> 00:47:44,928
They're in a building two klics
789
00:47:44,928 --> 00:47:45,562
south-by-southwest.
790
00:47:45,562 --> 00:47:47,129
What about you?
791
00:47:47,129 --> 00:47:48,130
Three to beam up
directly to sickbay.
792
00:47:48,130 --> 00:47:49,533
We'll need a med team
793
00:47:49,533 --> 00:47:51,267
and have Pelia meet us there, too.
794
00:47:51,267 --> 00:47:53,002
Acknowledged.
795
00:47:55,538 --> 00:47:57,573
♪ ♪
796
00:48:05,215 --> 00:48:06,916
UNA: Welcome back, both of you.
797
00:48:06,916 --> 00:48:08,618
Hate to do this to you,
Nurse Chapel,
798
00:48:08,618 --> 00:48:10,253
but we need you in sickbay
ASAP, and, Mr. Spock,
799
00:48:10,253 --> 00:48:11,520
we could use your help
on the bridge
800
00:48:11,520 --> 00:48:12,589
- right about now.
- Copy that.
801
00:48:12,589 --> 00:48:14,023
Understood, Commander.
802
00:48:14,023 --> 00:48:15,626
Christine.
803
00:48:17,994 --> 00:48:20,296
- I'm sorry.
- Don't. Save it.
804
00:48:20,296 --> 00:48:22,632
There'll be time later.
805
00:48:26,068 --> 00:48:28,104
♪ ♪
806
00:48:40,182 --> 00:48:42,385
Christine?
807
00:48:46,656 --> 00:48:48,991
You have no idea
how happy I am to see you.
808
00:48:48,991 --> 00:48:51,328
Same here. What's happening?
809
00:48:51,328 --> 00:48:53,697
Captain Batel is in need
of immediate sedation.
810
00:48:58,701 --> 00:49:00,670
We'll also need a stasis field.
811
00:49:00,670 --> 00:49:03,674
(whispers): Christine, if
there's one sign we can't stop it,
812
00:49:03,674 --> 00:49:05,574
I need you to take me out.
813
00:49:08,278 --> 00:49:09,646
I'm not giving up on her.
814
00:49:09,646 --> 00:49:12,315
I have no intention
of doing that.
815
00:49:15,485 --> 00:49:17,688
Oh, uh, Commander Pelia,
this is Lieutenant Scott.
816
00:49:17,688 --> 00:49:19,423
He needs your help.
817
00:49:20,556 --> 00:49:22,158
Hello, Scotty.
818
00:49:22,158 --> 00:49:24,628
- Professor.
- You two know each other?
819
00:49:24,628 --> 00:49:26,163
One of my best students,
820
00:49:26,163 --> 00:49:29,099
who sadly received
some of my worst grades.
821
00:49:29,099 --> 00:49:30,599
Well, I'll leave you to it.
822
00:49:33,135 --> 00:49:35,572
The hell is this supposed to be?
823
00:49:35,572 --> 00:49:37,707
Something that could help us
hide from the Gorn.
824
00:49:37,707 --> 00:49:40,177
- Oh.
- If we can fix it.
825
00:49:42,645 --> 00:49:44,047
Captain on the bridge.
826
00:49:44,047 --> 00:49:45,148
Wish it were
better circumstances.
827
00:49:45,148 --> 00:49:46,282
Just in time for more bad news.
828
00:49:46,282 --> 00:49:47,684
A Gorn destroyer arrived
in orbit.
829
00:49:47,684 --> 00:49:49,586
We're facing four ships.
830
00:49:49,586 --> 00:49:51,188
SPOCK: Long-range scans
have revealed more Gorn ships
831
00:49:51,188 --> 00:49:53,055
in the vicinity,
arriving in minutes.
832
00:49:53,055 --> 00:49:54,390
Evasive maneuvers.
833
00:49:54,390 --> 00:49:56,093
Uhura, I need to get
a priority message
834
00:49:56,093 --> 00:49:57,427
to Starfleet. We've learned
some critical intel
835
00:49:57,427 --> 00:49:58,995
about the Gorn
that they need to know.
836
00:49:58,995 --> 00:50:00,297
Aye, Captain,
I'll open a channel.
837
00:50:00,297 --> 00:50:01,698
Number One, I need to buy time
838
00:50:01,698 --> 00:50:03,300
to transport La'An, Ortegas,
Kirk, M'Benga,
839
00:50:03,300 --> 00:50:05,434
and all the colonists
off the planet.
840
00:50:05,434 --> 00:50:06,702
Captain, the transporter is
not currently picking up
841
00:50:06,702 --> 00:50:08,505
anyone on the surface.
842
00:50:08,505 --> 00:50:10,440
- What?
- There's been no evacuation of any kind.
843
00:50:10,440 --> 00:50:12,175
We have been scanning
since you first called.
844
00:50:12,175 --> 00:50:14,344
We read no human life signs
on Parnassus Beta.
845
00:50:14,344 --> 00:50:16,346
That's impossible, there are
hundreds of them. Check again.
846
00:50:18,781 --> 00:50:20,783
I'm reading residual
transport signatures
847
00:50:20,783 --> 00:50:23,285
from the center of the town,
non-Starfleet.
848
00:50:24,286 --> 00:50:26,255
- What are you saying?
- The colonists and the landing party
849
00:50:26,255 --> 00:50:28,557
appear to have been beamed up...
850
00:50:28,557 --> 00:50:30,327
by the Gorn.
851
00:50:30,327 --> 00:50:33,263
(rumbling)
852
00:50:49,880 --> 00:50:52,214
- (panicked chatter)
- (alert blaring)
853
00:50:55,752 --> 00:50:57,787
♪ ♪
854
00:51:01,858 --> 00:51:04,093
(yelps)
855
00:51:12,835 --> 00:51:15,205
Priority message from Starfleet.
856
00:51:15,205 --> 00:51:17,373
Admiral April is ordering
our immediate withdrawal.
857
00:51:17,373 --> 00:51:19,476
♪ ♪
858
00:51:24,748 --> 00:51:26,449
Sir, do I respond?
859
00:51:27,817 --> 00:51:29,286
But the Gorn still
have our people.
860
00:51:34,890 --> 00:51:36,426
UNA (echoing): Captain?
861
00:51:36,426 --> 00:51:38,328
Captain?
862
00:51:39,895 --> 00:51:41,631
Orders, Captain?
863
00:51:42,599 --> 00:51:44,633
♪ ♪
864
00:51:48,237 --> 00:51:50,239
(rumbling)
865
00:51:51,207 --> 00:51:53,242
♪ ♪
866
00:52:03,853 --> 00:52:06,789
Captioning sponsored by CBS.
867
00:52:06,789 --> 00:52:12,128
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org