1
00:00:09,110 --> 00:00:14,240
JUJUTSU KAISEN
লুকানো তালিকা/অকাল মৃত্যু
2
00:01:29,980 --> 00:01:31,980
১ বছর পর, আগস্ট ২০০৭।
3
00:01:32,970 --> 00:01:34,820
এই নাও।
4
00:01:39,680 --> 00:01:41,450
হ্যা, এটা কাজ করছে।
5
00:01:41,450 --> 00:01:44,280
আহ, ওটা কী ছিল?
6
00:01:44,280 --> 00:01:46,910
তোমার জুজুৎসু টেকনিকে
নিশানাকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে বেছে নিবে?
7
00:01:46,910 --> 00:01:47,910
হ্যা।
8
00:01:47,910 --> 00:01:51,050
যথাযথভাবে বলতে গেলে,
আমি এই টেকনিকের নিশানা।
9
00:01:51,400 --> 00:01:54,630
যা হাতে করতাম, এখন
ওগুলোকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে করেছি
10
00:01:54,630 --> 00:01:56,420
এখন এটা যেকোন জিনিসের
বিপদজনক হবার হার বুঝতে পারবে
11
00:01:56,710 --> 00:02:01,300
অভিশপ্ত শক্তির সবলতা, ওজন,
গতি এবং আকৃতি অনুযায়ী।
12
00:02:01,300 --> 00:02:04,490
আমি এভাবে বিষ উপলব্ধি করতে চাই,
13
00:02:04,490 --> 00:02:06,470
কিন্তু সেটা এখনও কঠিন মনে হচ্ছে।
14
00:02:06,470 --> 00:02:09,110
এটা আমাকে অফুরন্ত টেকনিক
ব্যবহার করার সুযোগ দেবে
15
00:02:09,110 --> 00:02:11,610
একদম একটানা ভাবে;
একেবারে সাশ্রয়ী খরচে।
16
00:02:11,610 --> 00:02:14,570
একটানা করতে গেলে তোমার
মস্তিষ্ক পুড়ে কয়লা হয়ে যাবে।
17
00:02:14,570 --> 00:02:17,010
কিন্তু আমি রিভার্স কার্সড
টেকনিক চালিয়ে যেতে পারি
18
00:02:17,010 --> 00:02:18,660
নিজের মধ্যে তৈরি হওয়া শক্তি দিয়ে।
19
00:02:18,660 --> 00:02:21,200
সতেজ মস্তিষ্ক খাটিয়ে এভাবে
আমি একটানা চালাতে পারব।
20
00:02:21,970 --> 00:02:24,750
আমি হ্যান্ড সিল ছোট করা নিয়েও কাজ
করছি। ওটাতেও একসময় দক্ষ হয়ে উঠব।
*হ্যান্ড সিল: যাদুকরদের হাতের বিশেষ কসরত
21
00:02:24,750 --> 00:02:30,000
যেন আমি একসাথে কয়েকটা ব্লু
এবং রেড উদাহরণ বানাতে পারি।
22
00:02:30,000 --> 00:02:31,420
বেড়া ডিঙ্গিয়ে দৌঁড়ান'টা শিখতে হবে।
23
00:02:31,420 --> 00:02:34,170
ডোমেইন বিস্তৃত করা এবং দূরে
টেলিপোর্টেশন করাটা বাকি আছে।
24
00:02:34,670 --> 00:02:36,830
আমি ওগুলোও আয়ত্ত করতে পারব যদি
25
00:02:36,830 --> 00:02:39,670
জুজুৎস হাই-তে কয়েকটা
কোর্সের আয়োজন করা হয়।
26
00:02:40,090 --> 00:02:42,960
Shoko, ল্যাব থেকে
পরীক্ষার জন্য কিছু ইঁদুর দাও?
27
00:02:42,960 --> 00:02:44,230
আহ...
28
00:02:44,230 --> 00:02:46,530
Satoru দেখছি "শক্তিশালী" তে পরিণত হয়েছে।
29
00:02:46,530 --> 00:02:49,200
Suguru, ওজন কমিয়েছ?
30
00:02:49,200 --> 00:02:50,280
ঠিক আছ?
31
00:02:50,640 --> 00:02:53,640
সে তার সব মিশন একাই সামাল দিয়েছে,
32
00:02:53,640 --> 00:02:57,270
এবং Shoko কে কখনোই প্রথমে
ভয়ংকর মিশনগুলোতে পাঠানো হয় নি।
33
00:02:57,710 --> 00:03:01,130
ফলে আমাকে প্রায়ই
একা মিশনে পাঠানো হয়েছে।
34
00:03:01,530 --> 00:03:03,330
গরমের জন্য দূর্বল লাগছে হয়তো।
35
00:03:03,330 --> 00:03:04,800
কিচ্ছু হবে না আমার।
36
00:03:05,550 --> 00:03:07,290
তুমি কী বেশি সোমেন খেয়েছ?
*সোমেন: বিশেষায়িত নুডলস্
37
00:03:08,780 --> 00:03:11,230
ঐ গ্রীষ্মের সময়টা ব্যস্ত কেটেছে।
38
00:03:12,540 --> 00:03:15,550
এপিসোড ২৯
অকাল মৃত্যু
39
00:03:16,290 --> 00:03:19,840
গত বছর থেকে প্রাকৃতিক
বিপর্যয় ত্বরান্বিত হওয়ায়,
40
00:03:20,550 --> 00:03:22,930
অভিশপ্ত আত্মাগুলোর
আনাগোনা প্রচুর বেড়েছে।
41
00:03:24,430 --> 00:03:26,670
ভূত-প্রেত তাড়াও, শোষণ করো।
42
00:03:26,670 --> 00:03:28,050
করতেই থাকো।
43
00:03:28,640 --> 00:03:29,540
ভূত-প্রেত তাড়াও।
44
00:03:29,540 --> 00:03:30,510
শোষণ করো।
45
00:03:31,520 --> 00:03:34,430
অভিশপ্ত আত্মার স্বাদ কেমন
হয়, সেটা কেউ জানে না।
46
00:03:34,870 --> 00:03:38,270
মনে হয় বিষ্ঠা এবং বমি পরিষ্কার করার
নোংরা কাপড়টা গিলে খাওয়ার মত।
47
00:03:40,980 --> 00:03:42,410
এসব আমি কার জন্য করছি?
48
00:03:46,440 --> 00:03:47,590
ভূত-প্রেত তাড়াও।
49
00:03:47,590 --> 00:03:48,410
শোষণ করো।
50
00:03:49,390 --> 00:03:52,760
সেই দিনের পর থেকে,
আমি নিজেকে বলে যাচ্ছি,
51
00:03:52,760 --> 00:03:55,510
"যা দেখেছি, সেগুলো অসাধারণ নয়।"
52
00:03:55,510 --> 00:03:59,440
"আমি জনসাধারণের
ভীড়ের কুৎসিত রূপ দেখেছি",
53
00:03:59,440 --> 00:04:03,840
"তবুও তাদেরকে বাঁচানোর
জন্য জুজুৎসু যাদুকর হয়েছি।"
54
00:04:13,290 --> 00:04:14,400
"সংকল্প থেকে টলবে না।"
55
00:04:14,900 --> 00:04:17,350
"সবল জুজুৎসু যাদুকর
হিসেবে দায়িত্ব পালন করো।"
56
00:04:36,910 --> 00:04:38,380
শালার বানরের দল...
57
00:04:41,800 --> 00:04:43,080
গেতো-সান!
58
00:04:44,400 --> 00:04:45,760
হাইবারা...
59
00:04:46,670 --> 00:04:48,190
আপনার কাজ প্রশংসনীয়!
60
00:04:48,630 --> 00:04:50,010
কিছু খাবে?
61
00:04:50,210 --> 00:04:52,570
কী? পরে পস্তাতে হবে!
62
00:04:52,570 --> 00:04:53,550
তবুও একটা কোলা নেব!
63
00:04:56,510 --> 00:04:59,650
আগামীকাল মিশনের
জন্য দূরে যেতে হবে।
64
00:04:59,650 --> 00:05:00,830
তাই?
65
00:05:00,830 --> 00:05:02,270
খাবার-দাবার নিয়ে আসিও।
66
00:05:02,270 --> 00:05:03,480
অবশ্যই!
67
00:05:03,480 --> 00:05:06,520
মিষ্টি খাবেন নাকি নোনতা কিছু?
68
00:05:07,300 --> 00:05:11,160
সাতোরু এসে ভাগ বসাতে
পারে, তাহলে মিষ্টিই আনিও?
69
00:05:11,380 --> 00:05:12,750
আচ্ছা!
70
00:05:16,650 --> 00:05:17,730
হাইবারা...
71
00:05:18,200 --> 00:05:21,790
তুমি জুজুৎসু যাদুকর হিসেবে এভাবে চালিয়ে
যেতে পারবে? এসব কখনো কঠিন মনে হয় না?
72
00:05:23,280 --> 00:05:24,630
আসলে...
73
00:05:25,730 --> 00:05:29,510
কখনো এত গভীর চিন্তা ভাবনা করি না,
74
00:05:29,830 --> 00:05:34,140
তবে আমি একমাত্র যে কাজটা পারি
সেটাতে জীবন-যৌবন ঢেলে দিতে ভালই লাগে।
75
00:05:36,070 --> 00:05:37,200
বুঝলাম।
76
00:05:38,090 --> 00:05:39,200
হ্যা, ভাল তো লাগবেই।
77
00:05:43,730 --> 00:05:45,440
আপনি গোতো-কুন?
78
00:05:46,310 --> 00:05:49,010
আপনার কোন ধরণের মেয়ে পছন্দ?
79
00:05:50,520 --> 00:05:52,000
কে আপনি?
80
00:05:52,780 --> 00:05:55,180
খেতে পছন্দ করা মেয়ে আমার পছন্দ।
81
00:05:55,180 --> 00:05:56,160
তাই?
82
00:05:56,160 --> 00:05:57,660
হাইবারা...
83
00:05:57,660 --> 00:05:59,590
সমস্যা নেই।
84
00:05:59,590 --> 00:06:01,350
সে খারাপ লোক নয়।
85
00:06:01,350 --> 00:06:03,670
আমি মানুষ চিনতে ভুল করি না!
86
00:06:03,880 --> 00:06:06,510
এভাবে আমার পাশে বসে-ই
মানুষ চিনে ফেললে?
87
00:06:07,970 --> 00:06:09,070
হ্যা!
88
00:06:10,880 --> 00:06:13,490
সে মজা করছিল, বুঝলেন!
89
00:06:14,870 --> 00:06:16,050
এক্সকিউজ মি।
90
00:06:17,190 --> 00:06:18,650
আপনাদের থেকে সে জুনিয়র?
91
00:06:18,650 --> 00:06:20,780
সে আকর্ষণীয়, তার সাবলীলতা
আমার ভাল লেগেছে।
92
00:06:20,780 --> 00:06:24,090
যাদুকর হিসেবে তার মানুষকে আরো
বেশি সন্দেহের চোখে দেখা উচিত।
93
00:06:24,090 --> 00:06:27,820
তাহলে উত্তর দেবেন না?
94
00:06:28,300 --> 00:06:31,060
আগে আমার প্রশ্নের জবাব দিন।
95
00:06:31,060 --> 00:06:32,330
আপনি কে?
96
00:06:32,670 --> 00:06:35,440
স্পেশাল গ্রেডের যাদুকর ইউকি সুকুমো।
97
00:06:35,440 --> 00:06:37,240
নামটা চেনা মনে হল?
98
00:06:38,030 --> 00:06:39,510
আপনি তাহলে সে?
99
00:06:39,510 --> 00:06:42,080
আহ, শব্দগুলো শুনে ভালই
লাগল, কী যেন বললেন?
100
00:06:43,200 --> 00:06:46,190
আপনি সেই স্পেশাল গ্রেড, যে
কিনা কোন মিশনে যায় না,
101
00:06:46,190 --> 00:06:49,470
আর আপনি কোন কাজের
না, একটা ভবঘুরে।
102
00:06:49,470 --> 00:06:52,570
জুজুৎসু হাই স্কুল আমার অপছন্দ।
103
00:06:52,570 --> 00:06:53,470
সে মুখে আকর্ষণীয় ভাব আনছে।
104
00:06:53,910 --> 00:06:55,120
মজা করছি।
105
00:06:55,120 --> 00:06:59,250
যদিও এটা সত্যি যে, আমি জুজুৎ
হাইস্কুলের রাজনীতিতে জড়াই না।
106
00:06:59,250 --> 00:07:02,840
তারা কেবল উপসর্গের চিকিৎসা করছে,
107
00:07:02,840 --> 00:07:05,360
কিন্তু আমি ওসবের
কারনটা'র চিকিৎসা করতে চাই।
108
00:07:05,750 --> 00:07:07,570
কারনটা'র চিকিৎসা?
109
00:07:07,570 --> 00:07:09,870
অভিশপ্ত আত্মা মারা বাদি দিয়ে,
110
00:07:09,870 --> 00:07:13,030
আমি এমন দুনিয়া গড়তে চাই, যেখানে
কোন অভিশপ্ত আত্মা জন্মাবে না।
111
00:07:15,790 --> 00:07:17,660
একটু লেকচার দিই?
112
00:07:18,130 --> 00:07:20,650
অভিশপ্ত আত্মার জন্ম হয় কীভাবে?
113
00:07:20,650 --> 00:07:23,480
তারা এমন এক প্রাণী;
যাদের জন্ম হয়
114
00:07:23,480 --> 00:07:26,790
যখন মানুষের থেকে
অভিশপ্ত শক্তির অধঃক্ষেপণ হয়।
115
00:07:26,790 --> 00:07:28,650
চমৎকার বলেছেন।
116
00:07:28,650 --> 00:07:33,050
তাহলে এখন দু'টো পথ আছে, এমন দুনিয়া তৈরি
করার, যেখানে অভিশপ্ত আত্মা জন্মাবে না।
117
00:07:33,050 --> 00:07:36,990
১: মানব সভ্যতা থেকে অভিশপ্ত শক্তি দূর করা।
118
00:07:36,990 --> 00:07:41,060
২: এমন ব্যবস্থা করা যেখানে মানুষ
তাদের অভিশপ্ত শক্তি নিয়ন্ত্রণ করতে পারে।
119
00:07:41,290 --> 00:07:44,820
ভেবেছিলাম ১নং উপায়টা কাজে লাগানো যাবে।
120
00:07:45,210 --> 00:07:47,050
ওটার জন্য একটা মডেল কেসও ছিল।
121
00:07:47,050 --> 00:07:48,510
একটা মডেল কেস?
122
00:07:48,510 --> 00:07:50,780
আপনার পরিচিত একজন।
123
00:07:50,780 --> 00:07:52,400
তোজি জেনইন।
124
00:07:53,300 --> 00:07:55,840
আমি কয়েকটা কেস দেখেছি যেখানে স্বর্গীয়
হস্তক্ষেপণ একটা মানুষের অভিশপ্ত শক্তি
125
00:07:55,840 --> 00:07:58,760
কমিয়ে এনে সাধারণ মানুষের
পর্যায়ে নিয়ে এসেছিল।
126
00:07:58,760 --> 00:08:00,900
কিন্তু আপনি পুরো দুনিয়া
খুঁজে শুধু একটা কেস
127
00:08:00,900 --> 00:08:03,550
পাবেন, যেখানে অভিশপ্ত শক্তি কমিয়ে
এনে শূণ্যের কোঠায় আনা হয়েছে।
128
00:08:04,510 --> 00:08:07,980
সেটাই একমাত্র তার
ব্যপারের আজব জিনিস নয়।
129
00:08:08,410 --> 00:08:11,660
যদিও তোজি জেনইন 'র শূণ্য
অভিশপ্ত শক্তি ছিল
130
00:08:11,660 --> 00:08:14,080
সে তার পঞ্চেন্দ্রিয় দিয়ে অশুভ শক্তি বুঝতে পারত
131
00:08:14,080 --> 00:08:16,430
সেই শক্তিকে এড়িয়ে যেত,
132
00:08:16,430 --> 00:08:18,290
তার শরীর একটা সীমা নির্ধারণ করে দিত,
133
00:08:18,290 --> 00:08:21,180
তাকে কার্সের থেকে একটা বড় সুরক্ষা দিত।
134
00:08:21,410 --> 00:08:23,280
সে সত্যিই সুপার-হিউম্যান ছিল।
135
00:08:23,660 --> 00:08:25,810
তার কাছে হারার জন্য
আপনি লজ্জিত হবেন না।
136
00:08:26,740 --> 00:08:30,730
তাকে বুঝতে চেষ্টা করেছিলাম,
সে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছিল।
137
00:08:30,730 --> 00:08:32,690
তাকে হারানো'টা ক্ষতির সমতূল্য।
138
00:08:33,190 --> 00:08:35,660
তাছাড়া তার মত বেশি লোক দুনিয়াতে নেই।
139
00:08:35,660 --> 00:08:38,350
আপাতত আমি ২নং পথে হাঁটছি,
140
00:08:38,350 --> 00:08:42,040
সকল মানুষ যেন তাদের অশুভ শক্তিকে
নিয়ন্ত্রণ করতে পারে, সে চেষ্টা করছি।
141
00:08:42,880 --> 00:08:44,040
আপনি জানতেন?
142
00:08:44,520 --> 00:08:46,990
অশুভ শক্তি যাদুকরদের থেকে তৈরি হয় না।
143
00:08:47,940 --> 00:08:50,850
যে সব জুজুৎস যাদুকর মৃত্যুর
পর অশুভ শক্তিতে পরিণত হয়
144
00:08:50,850 --> 00:08:52,640
তাদের হিসাব অবশ্য আলাদা।
145
00:08:53,250 --> 00:08:57,790
সাধারণ মানুষদের তুলনায় জুজুৎসু
যাদুকরেরা কম অশুভ শক্তি ত্যাগ করে।
146
00:08:58,140 --> 00:09:00,260
কিছু পার্থক্য থাকে যা যাদুকরের সক্ষমতা
147
00:09:00,260 --> 00:09:02,560
এবং তাদের খরচ করা অশুভ
শক্তির পরিমাণের মধ্যে।
148
00:09:02,880 --> 00:09:05,160
কিন্তু আসল ব্যপারটা হচ্ছে ওটার প্রবাহ।
149
00:09:05,160 --> 00:09:09,520
জুজুৎসু যাদুকরেরা অশুভ শক্তি
তাদের শরীরের ভেতর দিয়ে প্রবাহিত করে
150
00:09:09,520 --> 00:09:11,450
তবে আরও সহজ ভাষায় যদি বলি,
151
00:09:11,450 --> 00:09:14,050
কোন ভাবে পুরো মানবজাতি
যদি জুজুৎসু যাদুকর হয়ে যায়
152
00:09:14,050 --> 00:09:15,790
তখন অশুভ শক্তির জন্ম হবে না।
153
00:09:17,000 --> 00:09:21,290
তাহলে সকল অ-যাদুকরদেরকে
মেরে ফেললেই ঝামেলা শেষ।
154
00:09:23,320 --> 00:09:24,740
গেতো-কুন।
155
00:09:25,710 --> 00:09:27,620
ওটা সম্ভব।
156
00:09:27,620 --> 00:09:29,270
হাহ? কিন্তু...
157
00:09:30,510 --> 00:09:34,300
মানে বলছি, ওটা সম্ভবত
সবচেয়ে সহজ উপায় হবে।
158
00:09:34,750 --> 00:09:37,080
সব অ-যাদুকরদেরকে জড়ো করে
159
00:09:37,080 --> 00:09:40,500
তাদেরকে বাঁচার তাগিদ
দিয়ে যাদুকরে রূপান্তর করা।
160
00:09:40,500 --> 00:09:45,550
এই জোরপূর্বক রুপান্তর করাতে তাদের
বিপদের ভয়কে কাজে লাগাতে হবে,
161
00:09:45,550 --> 00:09:48,310
ঠিক যেভাবে পাখির ডানা গজিয়েছে,
162
00:09:48,310 --> 00:09:52,350
কিন্তু দূর্ভাগ্যক্রমে, আমি অতটা পাগল নই।
163
00:09:52,350 --> 00:09:55,570
আপনি অ-যাদুকরদেরকে
ঘৃণা করেন, গেতো-কুন?
164
00:09:59,530 --> 00:10:01,290
জানি না।
165
00:10:01,290 --> 00:10:05,270
সব সময় মনে করতাম জুজুৎসু যাদুকরের
কাজ হচ্ছে অ-যাদুকরদেরকে রক্ষা করা।
166
00:10:05,270 --> 00:10:08,060
কিন্তু আজ-কাল তাদের জীবনের মূল্য নিয়ে
167
00:10:08,060 --> 00:10:10,610
আমার মনেও বড় প্রশ্ন উঠেছে।
168
00:10:11,110 --> 00:10:13,040
দূর্বলদেরকে ভালবাসা...
169
00:10:13,040 --> 00:10:14,960
দূর্বলদের কুৎসিত রূপ...
170
00:10:14,960 --> 00:10:18,470
আমি বর্তমানে ঐ সব ব্যপারগুলি
নিয়ে দ্বিধা'র মাঝে আছি।
171
00:10:18,930 --> 00:10:20,800
আমার মনের এক অংশ তাদেরকে ঘৃণা করে,
172
00:10:20,800 --> 00:10:22,890
মনের আরেক অংশ ঘৃণার বিপরীতে চিন্তা করে।
173
00:10:22,890 --> 00:10:25,470
এই জুজুৎসু যাদুকর হবার ম্যারাথন দৌড়ের
174
00:10:25,470 --> 00:10:27,890
শেষ প্রান্তে কী আছে, সেটা ভাবা
আমার কাছে এতটা অর্থহীন যে,
175
00:10:28,440 --> 00:10:30,630
বুঝতে পারছি না, আমার
মনের অনুভূতি এখন কী হবে!
176
00:10:31,620 --> 00:10:33,910
আপনারা কেউ-ই সেটা
অনুভব করতে পারবেন না।
177
00:10:37,520 --> 00:10:39,650
আপনি এখনো সে পর্যায়ে আসেন নি।
178
00:10:39,650 --> 00:10:42,150
আপনার মনের ঘৃণা করার অংশ,
179
00:10:42,150 --> 00:10:44,410
এবং ঘৃণা না করার অংশ,
180
00:10:44,630 --> 00:10:47,730
দু'টোর একটাকে আপনার মন
সম্ভাবনা হিসেবে ধরে রেখেছে।
181
00:10:48,160 --> 00:10:50,400
মনের কোন অংশটার অনুভূতিকে আপনি
182
00:10:50,400 --> 00:10:53,020
গুরুত্ব দেবেন, সেটা আপনার একান্ত সিদ্ধান্ত।
183
00:10:56,790 --> 00:10:58,060
পরে দেখা হবে।
184
00:10:58,060 --> 00:11:01,180
গোজো-কুনের সাথে দেখা
হল না বলে খারাপ লাগছে,
185
00:11:01,180 --> 00:11:03,080
মনে হচ্ছে তাকে মিস করে গেলাম।
186
00:11:03,550 --> 00:11:06,910
আশা করি আমরা তিনজনে একসাথে কোন
একদিন স্পেশাল গ্রেড হিসেবে আড্ডা দেব।
187
00:11:08,140 --> 00:11:10,960
আমি সাতোরুকে আপনার কথা জানাব।
188
00:11:11,530 --> 00:11:14,200
ওহ, হ্যা, আরেকটা শেষ কথা,
189
00:11:14,200 --> 00:11:17,090
আপনাকে স্টার প্লাজমা ভেসেল
সম্পর্কে ভাবতে হবে না।
190
00:11:17,090 --> 00:11:20,740
হয়তো সে সময় আরেকটা
প্লাজমা ভেসেল ছিল কিংবা
191
00:11:20,740 --> 00:11:24,180
নতুন প্লাজমা ভেসেল জন্ম নিয়েছিল।
192
00:11:24,650 --> 00:11:28,090
দু'ভাবেই, তেনগেন এখন স্থিতিশীল।
193
00:11:32,190 --> 00:11:33,460
আমি নিশ্চিত।
194
00:11:34,480 --> 00:11:34,860
ওহ...
195
00:11:35,770 --> 00:11:36,610
সে কোন মেয়ে পছন্দ
করে, বললো না তো!
196
00:11:40,110 --> 00:11:44,850
এটা সেকেন্ড গ্রেড অশুভ শক্তিকে
বিনাশ করার সহজ মিশন ছিল।
197
00:11:49,590 --> 00:11:50,470
ধ্যাত্তেরি!
198
00:11:55,560 --> 00:11:57,490
তাদের দেবতার জন্মস্থানের উপর বিশ্বাস...
199
00:11:59,560 --> 00:12:01,530
ওটা স্থানীয় দেবতা ছিল।
200
00:12:02,260 --> 00:12:03,950
ওটা ফার্স্ট গ্রেড কেস ছিল!
201
00:12:06,950 --> 00:12:09,750
তোমার এখন বিশ্রাম প্রয়োজন, নানামি।
202
00:12:10,110 --> 00:12:12,200
সাতোরু তোমার মিশনের দায়িত্ব নিয়েছে।
203
00:12:14,300 --> 00:12:17,590
আমরা এই পর্যায়ে এসে তার
উপর সব ছাড়তে পারি না?
204
00:12:19,390 --> 00:12:22,210
এই জুজুৎসু যাদুকর হবার ম্যারাথন দৌড়ের...
205
00:12:24,480 --> 00:12:26,590
শেষে গিয়ে যদি দেখি
206
00:12:28,390 --> 00:12:31,770
আমার দলের সকলের
লাশ স্তুপ হয়ে আছে...
207
00:12:43,230 --> 00:12:44,700
এসব কী?
208
00:12:44,700 --> 00:12:46,390
কী? জিজ্ঞেস করলে?
209
00:12:46,390 --> 00:12:49,450
সম-সাময়িক ঘটনার জন্য
এদু'জন দায়ী, তাইনা?
210
00:12:52,130 --> 00:12:53,210
না, তারা না।
211
00:12:59,920 --> 00:13:01,880
এই দু'জন পাগল!
212
00:13:02,230 --> 00:13:05,790
তারা তাদের অলৌকিক ক্ষমতা দিয়ে
গ্রামবাসীর উপর হামলা করেছে!
213
00:13:06,290 --> 00:13:09,430
আমি ঐ ঘটনার কারনটাকে নির্মূল করেছি।
214
00:13:09,430 --> 00:13:12,550
আমার নাতনী এই দু'জনের
হাতে প্রায় মারা পরছিল!
215
00:13:12,550 --> 00:13:13,680
কারন সে—
216
00:13:13,680 --> 00:13:15,670
একদম চুপ, রাক্ষস কোথাকার!
217
00:13:15,670 --> 00:13:17,720
তোদের বাবা-মা'ও এমন ছিল!
218
00:13:17,720 --> 00:13:21,110
সমস্যা নেই।
219
00:13:17,730 --> 00:13:21,110
তোরা যখন ছোট ছিলি, তখন
তোদের মেরে ফেলা উচিত ছিল!
220
00:13:23,560 --> 00:13:25,820
আপনার মনের ঘৃণা করার অংশ,
221
00:13:25,820 --> 00:13:27,440
এবং ঘৃণা না করার অংশ,
222
00:13:27,870 --> 00:13:30,160
মনের কোন অংশটার অনুভূতিকে আপনি...
223
00:13:30,750 --> 00:13:34,620
সকলে একটু বাইরে বের হবেন?
224
00:13:34,620 --> 00:13:37,120
...গুরুত্ব দেবেন, সেটা আপনার একান্ত সিদ্ধান্ত।
225
00:13:42,510 --> 00:13:43,910
কী?!
226
00:14:02,860 --> 00:14:05,190
...১১২ জন গ্রামবাসী আগুনে পুড়ে নিহত...
227
00:14:05,190 --> 00:14:07,570
জুজুৎসু হাই এর তদন্ত অনুযায়ী নিহত ১১২ জন মারা গেছে সুগুরু গেতো'র কার্স ম্যানুপুলেশনের...)
228
00:14:07,570 --> 00:14:10,950
... আগুনে পুড়ে)
229
00:14:16,230 --> 00:14:17,150
হাহ?
230
00:14:17,960 --> 00:14:20,080
আমাকে ২য় বার বলাতে বাধ্য করো না।
231
00:14:20,080 --> 00:14:23,100
সুগুরু গ্রামের সবাইকে মেরেছে—
232
00:14:22,160 --> 00:14:24,010
১ম বারই শুনেছি।
233
00:14:24,010 --> 00:14:26,380
সেজন্যই বললাম, "হাহ?"
234
00:14:27,730 --> 00:14:31,270
সুগুরুর পুরোনো বাড়ি এমনিতেই খালি পরে ছিল।
235
00:14:31,720 --> 00:14:35,470
রক্তের দাগ দেখে বোঝা যাচ্ছে সে তার পিতামাতাকে মেরেছে।
236
00:14:35,470 --> 00:14:36,630
সে তো মারবেই!
237
00:14:36,630 --> 00:14:37,980
সাতোরু।
238
00:14:37,980 --> 00:14:41,480
কী হচ্ছে, সেটা আমি নিজেও বুঝতে পারছি না।
239
00:14:50,240 --> 00:14:51,360
হাহ?
একজন হাই স্কুল পড়ুয়া?
240
00:14:55,240 --> 00:14:56,890
আগুন লাগবে?
241
00:14:58,830 --> 00:14:59,780
হেই।
242
00:15:00,830 --> 00:15:02,290
ক্রিমিনাল এসেছে।
243
00:15:02,630 --> 00:15:04,040
কিছু লাগবে?
244
00:15:04,040 --> 00:15:06,340
আমার ভাগ্যকে পরীক্ষা করছিলাম আরকি।
245
00:15:07,790 --> 00:15:09,230
আমি গিয়ে জিজ্ঞেস করি...
246
00:15:09,230 --> 00:15:10,880
দেখি ঐ অভিযোগ মিথ্যা ছিল কিনা?
247
00:15:11,080 --> 00:15:13,350
না, দূর্ভাগ্যক্রমে না।
248
00:15:14,000 --> 00:15:16,790
তাহলে আমি জিজ্ঞেস করি, কেন করলে?
249
00:15:17,220 --> 00:15:19,340
আমি জুজুৎসু যাদুকরদের নিয়ে দুনিয়া গড়ব।
250
00:15:20,460 --> 00:15:22,480
আমি বুঝতে পারছি না।
251
00:15:22,480 --> 00:15:24,320
আমি কোন বাচ্চা নই।
252
00:15:24,320 --> 00:15:27,700
সবাই যে ব্যপারটা বুঝতে পারবে সেটাও ভাবি নি।
253
00:15:28,110 --> 00:15:31,380
কেউ তোমার কথা বুঝতে পারবে না এটা ভেবে বসে আছ দেখে
254
00:15:31,380 --> 00:15:33,870
আমার হাসি পাচ্ছে।
255
00:15:33,870 --> 00:15:35,480
হেই, গোজো?
256
00:15:35,820 --> 00:15:37,040
গেতোকে পেয়েছি।
257
00:15:37,570 --> 00:15:39,160
হ্যা, শিনজুকু।
258
00:15:40,320 --> 00:15:42,620
অসম্ভব, আমি মরতে চাই না।
259
00:15:51,910 --> 00:15:54,340
ব্যাখ্যা দাও, সুগুরু।
260
00:15:58,760 --> 00:16:00,670
তুমি শোকো'র থেকে শুনেছ, তাইনা?
261
00:16:01,000 --> 00:16:03,310
তাহলে আর শোনার প্রশ্নই আসে না।
262
00:16:03,310 --> 00:16:05,810
তাহলে যারা যাদুকর নয় তাদের সকলকে মারবে?
263
00:16:06,560 --> 00:16:07,820
এমনকি নিজের পিতা-মাতাকেও?!
264
00:16:07,820 --> 00:16:10,870
পিতা-মাতাকে তো আর স্পেশাল ব্যতিক্রম বানাতে পারি না।
265
00:16:10,870 --> 00:16:14,070
তাছাড়া ওরা এখন আর আমার পরিবার নয়।
266
00:16:14,070 --> 00:16:15,940
আমি ওটা জিজ্ঞেস করি নি!
267
00:16:16,300 --> 00:16:19,120
ভেবেছিলাম দরকার না হলে আমাদের মানুষ মারার অনুমতি নেই!
268
00:16:19,820 --> 00:16:22,270
গুরুত্ব বলে একটা বিষয় আছে, বুঝলে!
269
00:16:22,270 --> 00:16:23,660
যেমন ধরো একটা বৃহত্তর স্বার্থ।
270
00:16:23,660 --> 00:16:25,150
কোন স্বার্থ নেই!
271
00:16:25,150 --> 00:16:28,730
তুমি জুজুৎসু যাদুকরদেরকে রেখে বাকি সকল সাধারণ মানুষকে মারবে!
272
00:16:28,730 --> 00:16:30,170
জানো তো, সেটা অসম্ভব!
273
00:16:30,880 --> 00:16:32,920
যেটা তুমি কখনোই করতে পারবে না,
274
00:16:32,920 --> 00:16:34,680
সেটা নিয়ে টানা হেঁচড়া করবার দরকার কী!
275
00:16:36,370 --> 00:16:37,680
কতটা অহংকারী!
276
00:16:38,650 --> 00:16:39,810
হাহ?
277
00:16:40,310 --> 00:16:43,150
তুমি এটা করতে পারতে, তাইনা, সাতোরু?
278
00:16:45,910 --> 00:16:47,980
তবুও তুমি অন্য একজনকে বোঝাচ্ছ যে
279
00:16:48,570 --> 00:16:52,900
কাজটা অসম্ভব, যেটা তুমি নিজেই করতে পার!
280
00:16:56,110 --> 00:16:59,630
তুমি সাতোরু গোজো বলে শক্তিমান?
281
00:16:59,630 --> 00:17:02,190
নাকি শক্তিমান বলে তুমি আজ সাতোরু গোজো?
282
00:17:02,190 --> 00:17:04,320
কী বলতে চাচ্ছ?
283
00:17:04,320 --> 00:17:07,070
যদি আমি তোমার মত হতে পারতাম,
284
00:17:07,540 --> 00:17:11,120
তাহলে আমার এই আদর্শ
তুমি ধারণ করতে, তাইনা!
285
00:17:12,870 --> 00:17:14,750
আমার জীবন কীভাবে কাটাব,
সেটার সিদ্ধান্ত নিয়ে নিয়েছি।
286
00:17:14,750 --> 00:17:17,630
এখন সেটা অর্জনের জন্য
পরিশ্রম করতে হবে।
287
00:17:27,100 --> 00:17:28,840
আমাকে মারতে চাইলে মেরে ফেলো।
288
00:17:30,850 --> 00:17:32,600
ওটাতে একটা লক্ষ্য খুঁজে পাবে।
289
00:17:42,600 --> 00:17:44,670
তার পিছু নিলে না কেন?
290
00:17:48,110 --> 00:17:50,510
আপনি আসলেই জিজ্ঞেস করছেন?
291
00:17:52,550 --> 00:17:54,050
না, সমস্যা নেই।
292
00:17:54,370 --> 00:17:55,630
ভুল হয়েছে।
293
00:17:59,390 --> 00:18:02,000
সেনসেই, আমি সবল, তাইনা?
294
00:18:02,000 --> 00:18:04,790
হ্যা, একদম নির্লজ্জের মত।
295
00:18:06,580 --> 00:18:10,210
কিন্তু আসলে, আমার
সবল হওয়াটাও যথেষ্ট নয়।
296
00:18:10,850 --> 00:18:12,710
আমি কেবল তাদেরকেই বাঁচাতে পারি
297
00:18:12,710 --> 00:18:15,440
যাদেরকে অন্যরাও চাইলে বাঁচাতে পারে।
298
00:18:20,270 --> 00:18:23,070
ভেবেছিলাম স্টার ধর্মীয় গ্রুপটা ভেঙ্গে গেছে।
299
00:18:23,070 --> 00:18:25,900
এটা আলাদা গ্রুপ, কিন্তু একই
জায়গা থেকে এদের উৎপত্তি।
300
00:18:25,900 --> 00:18:28,790
তারা নাকি এই জায়গাটা কিনে নিয়েছে।
301
00:18:28,790 --> 00:18:29,870
পছন্দ হয় নি?
302
00:18:29,870 --> 00:18:33,670
না, এগুলো অর্থহীন। যতক্ষণ আমি
কার্স এবং টাকা কামাতে পারব।
303
00:18:33,840 --> 00:18:36,470
আপনি ওরকম পোষাক পরে যাবেন?
304
00:18:36,470 --> 00:18:39,360
কেন না? লোকজনকে একটু বিনোদন দিই।
305
00:18:39,750 --> 00:18:41,370
গেতো-সামা...
306
00:18:41,370 --> 00:18:42,750
ভাল করে দেখো।
307
00:18:43,200 --> 00:18:44,430
তারা সব ওখানে, তাইনা?
308
00:18:44,430 --> 00:18:47,680
সকল ব্রাঞ্চের পরিচালক, প্রতিনিধি
এবং চেয়ারম্যান সবাই আছে।
309
00:18:47,680 --> 00:18:49,960
ওখানে দাতা'রা আছে।
310
00:18:53,290 --> 00:18:58,390
হ্যালো, মাইক টেস্টিং...
দেরি করার জন্য দুঃখিত।
311
00:18:58,390 --> 00:19:00,270
সংক্ষেপেই বলব।
312
00:19:00,630 --> 00:19:04,270
এই মুহুর্ত থেকে, এই প্রতিষ্ঠান আমার।
313
00:19:04,770 --> 00:19:06,360
এটার নাম বদলে দেব,
314
00:19:06,360 --> 00:19:09,150
তো সবাই, আমাকে অনুসরণ কর।
315
00:19:09,150 --> 00:19:11,160
অনেকেই বিরোধিতা করবে।
316
00:19:11,160 --> 00:19:13,230
এখন, ওটা তেমন ভাল না।
317
00:19:13,790 --> 00:19:15,170
আমি জানি!
318
00:19:15,170 --> 00:19:18,150
সোনোদা-সান, কিছু মনে না
করলে প্লিজ স্টেজে আসো।
319
00:19:19,090 --> 00:19:20,910
তুমি! তোমাকে বলছি!
320
00:19:21,590 --> 00:19:23,580
আবার বলছি।
321
00:19:24,110 --> 00:19:25,590
বানরের দল আমার অপছন্দ।
322
00:19:25,590 --> 00:19:27,530
আমাকে মান্য করবে...
323
00:19:27,750 --> 00:19:30,020
ঐ অনুভুতিটাকে আমি বেছে নিয়েছি।
324
00:19:30,680 --> 00:19:32,070
...শালার বানর।
325
00:19:34,620 --> 00:19:37,520
তুমি মেগুমি ফুশিগুরো-কুন, তাইনা?
326
00:19:39,650 --> 00:19:41,070
কে তুমি?
327
00:19:41,070 --> 00:19:43,360
তোমার চেহারা অমন কেন?
328
00:19:44,880 --> 00:19:47,290
তুমি হুবহু তার মত দেখতে।
329
00:19:48,650 --> 00:19:50,190
একটা কাজে এসেছি।
330
00:19:50,560 --> 00:19:52,470
তো শোনো, তোমার বাবা...
331
00:19:52,470 --> 00:19:55,540
জেনইন নামের বিখ্যাত এক জুজুৎসু
যাদুকর পরিবারের সন্তান ছিল,
332
00:19:55,540 --> 00:19:57,710
কিন্তু তারা বদের হাড্ডি,
অ-কাজ করে বেড়ায়।
333
00:19:57,710 --> 00:20:00,790
ঠিক সে কারনে তোমার বাবা
ঐ পরিবার ছেড়ে চলে আসে।
334
00:20:00,790 --> 00:20:03,330
এখন তুমিও তার মত
বিভিন্ন জিনিষ দেখতে পাও।
335
00:20:03,330 --> 00:20:04,830
এজন্য তুমি সুবিধা পাও, তাইনা?
336
00:20:05,380 --> 00:20:08,080
তোমার মধ্যকার ক্ষমতাটাকে
খেয়াল করেছ, তাইনা?
337
00:20:08,630 --> 00:20:11,270
জেনইন ক্ল্যান এই ক্ষমতাকে ভালবাসে।
338
00:20:11,270 --> 00:20:14,470
বেশির ভাগ লোক তাদের এই ক্ষমতা
৪-৫ বছর বয়সেই বুঝতে পারে।
339
00:20:14,470 --> 00:20:16,940
তাই এই বয়সের বাচ্চাদেরকে
তারা বিক্রি করে দেয়।
340
00:20:17,190 --> 00:20:18,850
তো, মেগুমি-কুন।
341
00:20:18,850 --> 00:20:23,190
তুমি ছিলে তোমার বাবার জেনইন ক্লানের
বিরুদ্ধে ব্যবহার করার মত তুরুপের তাস।
342
00:20:23,190 --> 00:20:24,890
শুনে রাগ হচ্ছে, তাইনা?
343
00:20:24,890 --> 00:20:28,780
তাই, তোমার বাবার ব্যপারে বলতে গেলে...
344
00:20:27,780 --> 00:20:28,780
আমি শুনতে চাই না।
345
00:20:29,370 --> 00:20:32,150
সে কোথায়, কী করে; এসব
ব্যপারে আমার কোন আগ্রহ নেই।
346
00:20:32,150 --> 00:20:35,040
তাকে বহু বছর দেখি নি,
তার চেহারা ভুলে গেছি।
347
00:20:35,470 --> 00:20:37,660
তুমি কেবল যা বললে, সেটা
থেকে সামান্য ধারণা পেলাম।
348
00:20:38,330 --> 00:20:41,490
সুমিকি'র মা বহুদিন ধরে বাড়িতে আসে না।
349
00:20:41,490 --> 00:20:43,850
আহ, মেগুমি'র বাসা!
350
00:20:44,290 --> 00:20:46,590
এর মানে তারা আমাদেরকে
নিয়ে আর ভাবে না,
351
00:20:46,590 --> 00:20:49,090
এবং হয়তো তারা কোথাও
একসাথে জীবন উপভোগ করছে, তাইনা?
352
00:20:50,380 --> 00:20:53,080
তুমি সত্যিই ফার্স্ট গ্রেডে পড়?
353
00:20:53,680 --> 00:20:54,990
যাই হোক।
354
00:20:54,990 --> 00:20:58,110
কখনো তোমার বাবার সম্পর্কে
জানতে চাইলে, আমাকে জানিও।
355
00:00:01,110 --> 00:00:30,920
Moshiur Shuvo Presents
356
00:20:59,920 --> 00:21:02,390
আমার মনে হয় এটা শুনতে মজা লাগবে।
357
00:21:02,390 --> 00:21:04,110
এখন, কাজের কথায় আসি।
358
00:21:04,110 --> 00:21:05,780
এখন কী করবে?
359
00:21:05,780 --> 00:21:07,470
জেনইন ক্ল্যানে যেতে চাও?
360
00:21:08,390 --> 00:21:09,950
তাহলে সুমিকি'র কী হবে?
361
00:21:10,270 --> 00:21:14,030
যদি ওখানে যাই, সুমিকি খুশি হবে কী?
ব্যপারটা ওটার উপর নির্ভর করছে।
362
00:21:14,030 --> 00:21:16,310
না, ১০০% না।
363
00:21:16,310 --> 00:21:18,130
সেটা আমি শিওর হয়ে বলতে পারি।
364
00:21:21,480 --> 00:21:22,990
ওকে!
365
00:21:23,840 --> 00:21:25,750
বাকিটা আমার উপর ছেড়ে দাও তাহলে।
366
00:21:27,610 --> 00:21:30,870
তোমাকে পরে আমি
পরীক্ষা করে দেখতে পারি।
367
00:21:31,190 --> 00:21:32,550
তাই, মানুষের মত মানুষ হও।
368
00:21:32,960 --> 00:21:34,570
সবল হও।
369
00:21:35,420 --> 00:21:37,980
যেন আমার সাথে তাল মেলাতে পার।
370
00:21:39,380 --> 00:21:43,300
অক্টোবর ১৯, ২০১৮।
371
00:21:44,580 --> 00:21:46,020
গোজো- সেনসাই।
372
00:21:46,020 --> 00:21:47,980
সেনসাই'রাও ঘুমায়?
373
00:21:47,980 --> 00:21:50,490
হ্যা, গাধার মত প্রশ্ন কর কেন?
374
00:21:50,490 --> 00:21:51,850
গোজো-সেনসেই!
375
00:21:52,900 --> 00:21:54,430
ওহ, তার ঘুম ভেঙ্গেছে।
376
00:21:54,430 --> 00:21:56,870
হেই, ওটা দামী চেয়ার
গুলোর একটা, তাইনা?
377
00:21:56,870 --> 00:21:59,830
প্লিজ আমাদেরকে ডেকে ঘুমিয়ে পরবেন না।
378
00:22:01,310 --> 00:22:03,230
হেই, এটা ঠিক না! এরপর
আমি বসবো, ওকে?
379
00:22:03,230 --> 00:22:05,150
হেই, দ্রুত করো!
380
00:22:05,150 --> 00:22:06,460
হাসছেন কেন?
381
00:22:05,150 --> 00:22:08,340
আজব আচরণ করো না, সরো!
382
00:22:08,340 --> 00:22:09,330
এমনি।
383
00:22:10,400 --> 00:25:54,990
বঙ্গানুবাদে : মশিউর শুভ
384
00:23:40,940 --> 00:23:43,750
চীনা অক্ষর দিয়ে জাপানি
ভাষায় "motto" লিখ কীভাবে?
385
00:23:43,750 --> 00:23:46,560
তুমি ইংরেজি অক্ষর দিয়ে জাপানি লিখো?
এটা বিদেশি শব্দ?
386
00:23:47,020 --> 00:23:48,730
পরেরবার, "এরকমটা হবে।"
387
00:23:49,770 --> 00:23:53,430
ভেবেছিলাম, আমি বহু কিছু
জানি। আসলে সেটা নয়।