1 00:00:09,110 --> 00:00:14,240 JUJUTSU KAISEN লুকানো তালিকা/অকাল মৃত্যু 2 00:01:29,980 --> 00:01:31,980 ১ বছর পর, আগস্ট ২০০৭। 3 00:01:32,970 --> 00:01:34,820 এই নাও। 4 00:01:39,680 --> 00:01:41,450 হ্যা, এটা কাজ করছে। 5 00:01:41,450 --> 00:01:44,280 আহ, ওটা কী ছিল? 6 00:01:44,280 --> 00:01:46,910 তোমার জুজুৎসু টেকনিকে নিশানাকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে বেছে নিবে? 7 00:01:46,910 --> 00:01:47,910 হ্যা। 8 00:01:47,910 --> 00:01:51,050 যথাযথভাবে বলতে গেলে, আমি এই টেকনিকের নিশানা। 9 00:01:51,400 --> 00:01:54,630 যা হাতে করতাম, এখন ওগুলোকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে করেছি 10 00:01:54,630 --> 00:01:56,420 এখন এটা যেকোন জিনিসের বিপদজনক হবার হার বুঝতে পারবে 11 00:01:56,710 --> 00:02:01,300 অভিশপ্ত শক্তির সবলতা, ওজন, গতি এবং আকৃতি অনুযায়ী। 12 00:02:01,300 --> 00:02:04,490 আমি এভাবে বিষ উপলব্ধি করতে চাই, 13 00:02:04,490 --> 00:02:06,470 কিন্তু সেটা এখনও কঠিন মনে হচ্ছে। 14 00:02:06,470 --> 00:02:09,110 এটা আমাকে অফুরন্ত টেকনিক ব্যবহার করার সুযোগ দেবে 15 00:02:09,110 --> 00:02:11,610 একদম একটানা ভাবে; একেবারে সাশ্রয়ী খরচে। 16 00:02:11,610 --> 00:02:14,570 একটানা করতে গেলে তোমার মস্তিষ্ক পুড়ে কয়লা হয়ে যাবে। 17 00:02:14,570 --> 00:02:17,010 কিন্তু আমি রিভার্স কার্সড টেকনিক চালিয়ে যেতে পারি 18 00:02:17,010 --> 00:02:18,660 নিজের মধ্যে তৈরি হওয়া শক্তি দিয়ে। 19 00:02:18,660 --> 00:02:21,200 সতেজ মস্তিষ্ক খাটিয়ে এভাবে আমি একটানা চালাতে পারব। 20 00:02:21,970 --> 00:02:24,750 আমি হ্যান্ড সিল ছোট করা নিয়েও কাজ করছি। ওটাতেও একসময় দক্ষ হয়ে উঠব। *হ্যান্ড সিল: যাদুকরদের হাতের বিশেষ কসরত 21 00:02:24,750 --> 00:02:30,000 যেন আমি একসাথে কয়েকটা ব্লু এবং রেড উদাহরণ বানাতে পারি। 22 00:02:30,000 --> 00:02:31,420 বেড়া ডিঙ্গিয়ে দৌঁড়ান'টা শিখতে হবে। 23 00:02:31,420 --> 00:02:34,170 ডোমেইন বিস্তৃত করা এবং দূরে টেলিপোর্টেশন করাটা বাকি আছে। 24 00:02:34,670 --> 00:02:36,830 আমি ওগুলোও আয়ত্ত করতে পারব যদি 25 00:02:36,830 --> 00:02:39,670 জুজুৎস হাই-তে কয়েকটা কোর্সের আয়োজন করা হয়। 26 00:02:40,090 --> 00:02:42,960 Shoko, ল্যাব থেকে পরীক্ষার জন্য কিছু ইঁদুর দাও? 27 00:02:42,960 --> 00:02:44,230 আহ... 28 00:02:44,230 --> 00:02:46,530 Satoru দেখছি "শক্তিশালী" তে পরিণত হয়েছে। 29 00:02:46,530 --> 00:02:49,200 Suguru, ওজন কমিয়েছ? 30 00:02:49,200 --> 00:02:50,280 ঠিক আছ? 31 00:02:50,640 --> 00:02:53,640 সে তার সব মিশন একাই সামাল দিয়েছে, 32 00:02:53,640 --> 00:02:57,270 এবং Shoko কে কখনোই প্রথমে ভয়ংকর মিশনগুলোতে পাঠানো হয় নি। 33 00:02:57,710 --> 00:03:01,130 ফলে আমাকে প্রায়ই একা মিশনে পাঠানো হয়েছে। 34 00:03:01,530 --> 00:03:03,330 গরমের জন্য দূর্বল লাগছে হয়তো। 35 00:03:03,330 --> 00:03:04,800 কিচ্ছু হবে না আমার। 36 00:03:05,550 --> 00:03:07,290 তুমি কী বেশি সোমেন খেয়েছ? *সোমেন: বিশেষায়িত নুডলস্ 37 00:03:08,780 --> 00:03:11,230 ঐ গ্রীষ্মের সময়টা ব্যস্ত কেটেছে। 38 00:03:12,540 --> 00:03:15,550 এপিসোড ২৯ অকাল মৃত্যু 39 00:03:16,290 --> 00:03:19,840 গত বছর থেকে প্রাকৃতিক বিপর্যয় ত্বরান্বিত হওয়ায়, 40 00:03:20,550 --> 00:03:22,930 অভিশপ্ত আত্মাগুলোর আনাগোনা প্রচুর বেড়েছে। 41 00:03:24,430 --> 00:03:26,670 ভূত-প্রেত তাড়াও, শোষণ করো। 42 00:03:26,670 --> 00:03:28,050 করতেই থাকো। 43 00:03:28,640 --> 00:03:29,540 ভূত-প্রেত তাড়াও। 44 00:03:29,540 --> 00:03:30,510 শোষণ করো। 45 00:03:31,520 --> 00:03:34,430 অভিশপ্ত আত্মার স্বাদ কেমন হয়, সেটা কেউ জানে না। 46 00:03:34,870 --> 00:03:38,270 মনে হয় বিষ্ঠা এবং বমি পরিষ্কার করার নোংরা কাপড়টা গিলে খাওয়ার মত। 47 00:03:40,980 --> 00:03:42,410 এসব আমি কার জন্য করছি? 48 00:03:46,440 --> 00:03:47,590 ভূত-প্রেত তাড়াও। 49 00:03:47,590 --> 00:03:48,410 শোষণ করো। 50 00:03:49,390 --> 00:03:52,760 সেই দিনের পর থেকে, আমি নিজেকে বলে যাচ্ছি, 51 00:03:52,760 --> 00:03:55,510 "যা দেখেছি, সেগুলো অসাধারণ নয়।" 52 00:03:55,510 --> 00:03:59,440 "আমি জনসাধারণের ভীড়ের কুৎসিত রূপ দেখেছি", 53 00:03:59,440 --> 00:04:03,840 "তবুও তাদেরকে বাঁচানোর জন্য জুজুৎসু যাদুকর হয়েছি।" 54 00:04:13,290 --> 00:04:14,400 "সংকল্প থেকে টলবে না।" 55 00:04:14,900 --> 00:04:17,350 "সবল জুজুৎসু যাদুকর হিসেবে দায়িত্ব পালন করো।" 56 00:04:36,910 --> 00:04:38,380 শালার বানরের দল... 57 00:04:41,800 --> 00:04:43,080 গেতো-সান! 58 00:04:44,400 --> 00:04:45,760 হাইবারা... 59 00:04:46,670 --> 00:04:48,190 আপনার কাজ প্রশংসনীয়! 60 00:04:48,630 --> 00:04:50,010 কিছু খাবে? 61 00:04:50,210 --> 00:04:52,570 কী? পরে পস্তাতে হবে! 62 00:04:52,570 --> 00:04:53,550 তবুও একটা কোলা নেব! 63 00:04:56,510 --> 00:04:59,650 আগামীকাল মিশনের জন্য দূরে যেতে হবে। 64 00:04:59,650 --> 00:05:00,830 তাই? 65 00:05:00,830 --> 00:05:02,270 খাবার-দাবার নিয়ে আসিও। 66 00:05:02,270 --> 00:05:03,480 অবশ্যই! 67 00:05:03,480 --> 00:05:06,520 মিষ্টি খাবেন নাকি নোনতা কিছু? 68 00:05:07,300 --> 00:05:11,160 সাতোরু এসে ভাগ বসাতে পারে, তাহলে মিষ্টিই আনিও? 69 00:05:11,380 --> 00:05:12,750 আচ্ছা! 70 00:05:16,650 --> 00:05:17,730 হাইবারা... 71 00:05:18,200 --> 00:05:21,790 তুমি জুজুৎসু যাদুকর হিসেবে এভাবে চালিয়ে যেতে পারবে? এসব কখনো কঠিন মনে হয় না? 72 00:05:23,280 --> 00:05:24,630 আসলে... 73 00:05:25,730 --> 00:05:29,510 কখনো এত গভীর চিন্তা ভাবনা করি না, 74 00:05:29,830 --> 00:05:34,140 তবে আমি একমাত্র যে কাজটা পারি সেটাতে জীবন-যৌবন ঢেলে দিতে ভালই লাগে। 75 00:05:36,070 --> 00:05:37,200 বুঝলাম। 76 00:05:38,090 --> 00:05:39,200 হ্যা, ভাল তো লাগবেই। 77 00:05:43,730 --> 00:05:45,440 আপনি গোতো-কুন? 78 00:05:46,310 --> 00:05:49,010 আপনার কোন ধরণের মেয়ে পছন্দ? 79 00:05:50,520 --> 00:05:52,000 কে আপনি? 80 00:05:52,780 --> 00:05:55,180 খেতে পছন্দ করা মেয়ে আমার পছন্দ। 81 00:05:55,180 --> 00:05:56,160 তাই? 82 00:05:56,160 --> 00:05:57,660 হাইবারা... 83 00:05:57,660 --> 00:05:59,590 সমস্যা নেই। 84 00:05:59,590 --> 00:06:01,350 সে খারাপ লোক নয়। 85 00:06:01,350 --> 00:06:03,670 আমি মানুষ চিনতে ভুল করি না! 86 00:06:03,880 --> 00:06:06,510 এভাবে আমার পাশে বসে-ই মানুষ চিনে ফেললে? 87 00:06:07,970 --> 00:06:09,070 হ্যা! 88 00:06:10,880 --> 00:06:13,490 সে মজা করছিল, বুঝলেন! 89 00:06:14,870 --> 00:06:16,050 এক্সকিউজ মি। 90 00:06:17,190 --> 00:06:18,650 আপনাদের থেকে সে জুনিয়র? 91 00:06:18,650 --> 00:06:20,780 সে আকর্ষণীয়, তার সাবলীলতা আমার ভাল লেগেছে। 92 00:06:20,780 --> 00:06:24,090 যাদুকর হিসেবে তার মানুষকে আরো বেশি সন্দেহের চোখে দেখা উচিত। 93 00:06:24,090 --> 00:06:27,820 তাহলে উত্তর দেবেন না? 94 00:06:28,300 --> 00:06:31,060 আগে আমার প্রশ্নের জবাব দিন। 95 00:06:31,060 --> 00:06:32,330 আপনি কে? 96 00:06:32,670 --> 00:06:35,440 স্পেশাল গ্রেডের যাদুকর ইউকি সুকুমো। 97 00:06:35,440 --> 00:06:37,240 নামটা চেনা মনে হল? 98 00:06:38,030 --> 00:06:39,510 আপনি তাহলে সে? 99 00:06:39,510 --> 00:06:42,080 আহ, শব্দগুলো শুনে ভালই লাগল, কী যেন বললেন? 100 00:06:43,200 --> 00:06:46,190 আপনি সেই স্পেশাল গ্রেড, যে কিনা কোন মিশনে যায় না, 101 00:06:46,190 --> 00:06:49,470 আর আপনি কোন কাজের না, একটা ভবঘুরে। 102 00:06:49,470 --> 00:06:52,570 জুজুৎসু হাই স্কুল আমার অপছন্দ। 103 00:06:52,570 --> 00:06:53,470 সে মুখে আকর্ষণীয় ভাব আনছে। 104 00:06:53,910 --> 00:06:55,120 মজা করছি। 105 00:06:55,120 --> 00:06:59,250 যদিও এটা সত্যি যে, আমি জুজুৎ হাইস্কুলের রাজনীতিতে জড়াই না। 106 00:06:59,250 --> 00:07:02,840 তারা কেবল উপসর্গের চিকিৎসা করছে, 107 00:07:02,840 --> 00:07:05,360 কিন্তু আমি ওসবের কারনটা'র চিকিৎসা করতে চাই। 108 00:07:05,750 --> 00:07:07,570 কারনটা'র চিকিৎসা? 109 00:07:07,570 --> 00:07:09,870 অভিশপ্ত আত্মা মারা বাদি দিয়ে, 110 00:07:09,870 --> 00:07:13,030 আমি এমন দুনিয়া গড়তে চাই, যেখানে কোন অভিশপ্ত আত্মা জন্মাবে না। 111 00:07:15,790 --> 00:07:17,660 একটু লেকচার দিই? 112 00:07:18,130 --> 00:07:20,650 অভিশপ্ত আত্মার জন্ম হয় কীভাবে? 113 00:07:20,650 --> 00:07:23,480 তারা এমন এক প্রাণী; যাদের জন্ম হয় 114 00:07:23,480 --> 00:07:26,790 যখন মানুষের থেকে অভিশপ্ত শক্তির অধঃক্ষেপণ হয়। 115 00:07:26,790 --> 00:07:28,650 চমৎকার বলেছেন। 116 00:07:28,650 --> 00:07:33,050 তাহলে এখন দু'টো পথ আছে, এমন দুনিয়া তৈরি করার, যেখানে অভিশপ্ত আত্মা জন্মাবে না। 117 00:07:33,050 --> 00:07:36,990 ১: মানব সভ্যতা থেকে অভিশপ্ত শক্তি দূর করা। 118 00:07:36,990 --> 00:07:41,060 ২: এমন ব্যবস্থা করা যেখানে মানুষ তাদের অভিশপ্ত শক্তি নিয়ন্ত্রণ করতে পারে। 119 00:07:41,290 --> 00:07:44,820 ভেবেছিলাম ১নং উপায়টা কাজে লাগানো যাবে। 120 00:07:45,210 --> 00:07:47,050 ওটার জন্য একটা মডেল কেসও ছিল। 121 00:07:47,050 --> 00:07:48,510 একটা মডেল কেস? 122 00:07:48,510 --> 00:07:50,780 আপনার পরিচিত একজন। 123 00:07:50,780 --> 00:07:52,400 তোজি জেনইন। 124 00:07:53,300 --> 00:07:55,840 আমি কয়েকটা কেস দেখেছি যেখানে স্বর্গীয় হস্তক্ষেপণ একটা মানুষের অভিশপ্ত শক্তি 125 00:07:55,840 --> 00:07:58,760 কমিয়ে এনে সাধারণ মানুষের পর্যায়ে নিয়ে এসেছিল। 126 00:07:58,760 --> 00:08:00,900 কিন্তু আপনি পুরো দুনিয়া খুঁজে শুধু একটা কেস 127 00:08:00,900 --> 00:08:03,550 পাবেন, যেখানে অভিশপ্ত শক্তি কমিয়ে এনে শূণ্যের কোঠায় আনা হয়েছে। 128 00:08:04,510 --> 00:08:07,980 সেটাই একমাত্র তার ব্যপারের আজব জিনিস নয়। 129 00:08:08,410 --> 00:08:11,660 যদিও তোজি জেনইন 'র শূণ্য অভিশপ্ত শক্তি ছিল 130 00:08:11,660 --> 00:08:14,080 সে তার পঞ্চেন্দ্রিয় দিয়ে অশুভ শক্তি বুঝতে পারত 131 00:08:14,080 --> 00:08:16,430 সেই শক্তিকে এড়িয়ে যেত, 132 00:08:16,430 --> 00:08:18,290 তার শরীর একটা সীমা নির্ধারণ করে দিত, 133 00:08:18,290 --> 00:08:21,180 তাকে কার্সের থেকে একটা বড় সুরক্ষা দিত। 134 00:08:21,410 --> 00:08:23,280 সে সত্যিই সুপার-হিউম্যান ছিল। 135 00:08:23,660 --> 00:08:25,810 তার কাছে হারার জন্য আপনি লজ্জিত হবেন না। 136 00:08:26,740 --> 00:08:30,730 তাকে বুঝতে চেষ্টা করেছিলাম, সে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছিল। 137 00:08:30,730 --> 00:08:32,690 তাকে হারানো'টা ক্ষতির সমতূল্য। 138 00:08:33,190 --> 00:08:35,660 তাছাড়া তার মত বেশি লোক দুনিয়াতে নেই। 139 00:08:35,660 --> 00:08:38,350 আপাতত আমি ২নং পথে হাঁটছি, 140 00:08:38,350 --> 00:08:42,040 সকল মানুষ যেন তাদের অশুভ শক্তিকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে, সে চেষ্টা করছি। 141 00:08:42,880 --> 00:08:44,040 আপনি জানতেন? 142 00:08:44,520 --> 00:08:46,990 অশুভ শক্তি যাদুকরদের থেকে তৈরি হয় না। 143 00:08:47,940 --> 00:08:50,850 যে সব জুজুৎস যাদুকর মৃত্যুর পর অশুভ শক্তিতে পরিণত হয় 144 00:08:50,850 --> 00:08:52,640 তাদের হিসাব অবশ্য আলাদা। 145 00:08:53,250 --> 00:08:57,790 সাধারণ মানুষদের তুলনায় জুজুৎসু যাদুকরেরা কম অশুভ শক্তি ত্যাগ করে। 146 00:08:58,140 --> 00:09:00,260 কিছু পার্থক্য থাকে যা যাদুকরের সক্ষমতা 147 00:09:00,260 --> 00:09:02,560 এবং তাদের খরচ করা অশুভ শক্তির পরিমাণের মধ্যে। 148 00:09:02,880 --> 00:09:05,160 কিন্তু আসল ব্যপারটা হচ্ছে ওটার প্রবাহ। 149 00:09:05,160 --> 00:09:09,520 জুজুৎসু যাদুকরেরা অশুভ শক্তি তাদের শরীরের ভেতর দিয়ে প্রবাহিত করে 150 00:09:09,520 --> 00:09:11,450 তবে আরও সহজ ভাষায় যদি বলি, 151 00:09:11,450 --> 00:09:14,050 কোন ভাবে পুরো মানবজাতি যদি জুজুৎসু যাদুকর হয়ে যায় 152 00:09:14,050 --> 00:09:15,790 তখন অশুভ শক্তির জন্ম হবে না। 153 00:09:17,000 --> 00:09:21,290 তাহলে সকল অ-যাদুকরদেরকে মেরে ফেললেই ঝামেলা শেষ। 154 00:09:23,320 --> 00:09:24,740 গেতো-কুন। 155 00:09:25,710 --> 00:09:27,620 ওটা সম্ভব। 156 00:09:27,620 --> 00:09:29,270 হাহ? কিন্তু... 157 00:09:30,510 --> 00:09:34,300 মানে বলছি, ওটা সম্ভবত সবচেয়ে সহজ উপায় হবে। 158 00:09:34,750 --> 00:09:37,080 সব অ-যাদুকরদেরকে জড়ো করে 159 00:09:37,080 --> 00:09:40,500 তাদেরকে বাঁচার তাগিদ দিয়ে যাদুকরে রূপান্তর করা। 160 00:09:40,500 --> 00:09:45,550 এই জোরপূর্বক রুপান্তর করাতে তাদের বিপদের ভয়কে কাজে লাগাতে হবে, 161 00:09:45,550 --> 00:09:48,310 ঠিক যেভাবে পাখির ডানা গজিয়েছে, 162 00:09:48,310 --> 00:09:52,350 কিন্তু দূর্ভাগ্যক্রমে, আমি অতটা পাগল নই। 163 00:09:52,350 --> 00:09:55,570 আপনি অ-যাদুকরদেরকে ঘৃণা করেন, গেতো-কুন? 164 00:09:59,530 --> 00:10:01,290 জানি না। 165 00:10:01,290 --> 00:10:05,270 সব সময় মনে করতাম জুজুৎসু যাদুকরের কাজ হচ্ছে অ-যাদুকরদেরকে রক্ষা করা। 166 00:10:05,270 --> 00:10:08,060 কিন্তু আজ-কাল তাদের জীবনের মূল্য নিয়ে 167 00:10:08,060 --> 00:10:10,610 আমার মনেও বড় প্রশ্ন উঠেছে। 168 00:10:11,110 --> 00:10:13,040 দূর্বলদেরকে ভালবাসা... 169 00:10:13,040 --> 00:10:14,960 দূর্বলদের কুৎসিত রূপ... 170 00:10:14,960 --> 00:10:18,470 আমি বর্তমানে ঐ সব ব্যপারগুলি নিয়ে দ্বিধা'র মাঝে আছি। 171 00:10:18,930 --> 00:10:20,800 আমার মনের এক অংশ তাদেরকে ঘৃণা করে, 172 00:10:20,800 --> 00:10:22,890 মনের আরেক অংশ ঘৃণার বিপরীতে চিন্তা করে। 173 00:10:22,890 --> 00:10:25,470 এই জুজুৎসু যাদুকর হবার ম্যারাথন দৌড়ের 174 00:10:25,470 --> 00:10:27,890 শেষ প্রান্তে কী আছে, সেটা ভাবা আমার কাছে এতটা অর্থহীন যে, 175 00:10:28,440 --> 00:10:30,630 বুঝতে পারছি না, আমার মনের অনুভূতি এখন কী হবে! 176 00:10:31,620 --> 00:10:33,910 আপনারা কেউ-ই সেটা অনুভব করতে পারবেন না। 177 00:10:37,520 --> 00:10:39,650 আপনি এখনো সে পর্যায়ে আসেন নি। 178 00:10:39,650 --> 00:10:42,150 আপনার মনের ঘৃণা করার অংশ, 179 00:10:42,150 --> 00:10:44,410 এবং ঘৃণা না করার অংশ, 180 00:10:44,630 --> 00:10:47,730 দু'টোর একটাকে আপনার মন সম্ভাবনা হিসেবে ধরে রেখেছে। 181 00:10:48,160 --> 00:10:50,400 মনের কোন অংশটার অনুভূতিকে আপনি 182 00:10:50,400 --> 00:10:53,020 গুরুত্ব দেবেন, সেটা আপনার একান্ত সিদ্ধান্ত। 183 00:10:56,790 --> 00:10:58,060 পরে দেখা হবে। 184 00:10:58,060 --> 00:11:01,180 গোজো-কুনের সাথে দেখা হল না বলে খারাপ লাগছে, 185 00:11:01,180 --> 00:11:03,080 মনে হচ্ছে তাকে মিস করে গেলাম। 186 00:11:03,550 --> 00:11:06,910 আশা করি আমরা তিনজনে একসাথে কোন একদিন স্পেশাল গ্রেড হিসেবে আড্ডা দেব। 187 00:11:08,140 --> 00:11:10,960 আমি সাতোরুকে আপনার কথা জানাব। 188 00:11:11,530 --> 00:11:14,200 ওহ, হ্যা, আরেকটা শেষ কথা, 189 00:11:14,200 --> 00:11:17,090 আপনাকে স্টার প্লাজমা ভেসেল সম্পর্কে ভাবতে হবে না। 190 00:11:17,090 --> 00:11:20,740 হয়তো সে সময় আরেকটা প্লাজমা ভেসেল ছিল কিংবা 191 00:11:20,740 --> 00:11:24,180 নতুন প্লাজমা ভেসেল জন্ম নিয়েছিল। 192 00:11:24,650 --> 00:11:28,090 দু'ভাবেই, তেনগেন এখন স্থিতিশীল। 193 00:11:32,190 --> 00:11:33,460 আমি নিশ্চিত। 194 00:11:34,480 --> 00:11:34,860 ওহ... 195 00:11:35,770 --> 00:11:36,610 সে কোন মেয়ে পছন্দ করে, বললো না তো! 196 00:11:40,110 --> 00:11:44,850 এটা সেকেন্ড গ্রেড অশুভ শক্তিকে বিনাশ করার সহজ মিশন ছিল। 197 00:11:49,590 --> 00:11:50,470 ধ্যাত্তেরি! 198 00:11:55,560 --> 00:11:57,490 তাদের দেবতার জন্মস্থানের উপর বিশ্বাস... 199 00:11:59,560 --> 00:12:01,530 ওটা স্থানীয় দেবতা ছিল। 200 00:12:02,260 --> 00:12:03,950 ওটা ফার্স্ট গ্রেড কেস ছিল! 201 00:12:06,950 --> 00:12:09,750 তোমার এখন বিশ্রাম প্রয়োজন, নানামি। 202 00:12:10,110 --> 00:12:12,200 সাতোরু তোমার মিশনের দায়িত্ব নিয়েছে। 203 00:12:14,300 --> 00:12:17,590 আমরা এই পর্যায়ে এসে তার উপর সব ছাড়তে পারি না? 204 00:12:19,390 --> 00:12:22,210 এই জুজুৎসু যাদুকর হবার ম্যারাথন দৌড়ের... 205 00:12:24,480 --> 00:12:26,590 শেষে গিয়ে যদি দেখি 206 00:12:28,390 --> 00:12:31,770 আমার দলের সকলের লাশ স্তুপ হয়ে আছে... 207 00:12:43,230 --> 00:12:44,700 এসব কী? 208 00:12:44,700 --> 00:12:46,390 কী? জিজ্ঞেস করলে? 209 00:12:46,390 --> 00:12:49,450 সম-সাময়িক ঘটনার জন্য এদু'জন দায়ী, তাইনা? 210 00:12:52,130 --> 00:12:53,210 না, তারা না। 211 00:12:59,920 --> 00:13:01,880 এই দু'জন পাগল! 212 00:13:02,230 --> 00:13:05,790 তারা তাদের অলৌকিক ক্ষমতা দিয়ে গ্রামবাসীর উপর হামলা করেছে! 213 00:13:06,290 --> 00:13:09,430 আমি ঐ ঘটনার কারনটাকে নির্মূল করেছি। 214 00:13:09,430 --> 00:13:12,550 আমার নাতনী এই দু'জনের হাতে প্রায় মারা পরছিল! 215 00:13:12,550 --> 00:13:13,680 কারন সে— 216 00:13:13,680 --> 00:13:15,670 একদম চুপ, রাক্ষস কোথাকার! 217 00:13:15,670 --> 00:13:17,720 তোদের বাবা-মা'ও এমন ছিল! 218 00:13:17,720 --> 00:13:21,110 সমস্যা নেই। 219 00:13:17,730 --> 00:13:21,110 তোরা যখন ছোট ছিলি, তখন তোদের মেরে ফেলা উচিত ছিল! 220 00:13:23,560 --> 00:13:25,820 আপনার মনের ঘৃণা করার অংশ, 221 00:13:25,820 --> 00:13:27,440 এবং ঘৃণা না করার অংশ, 222 00:13:27,870 --> 00:13:30,160 মনের কোন অংশটার অনুভূতিকে আপনি... 223 00:13:30,750 --> 00:13:34,620 সকলে একটু বাইরে বের হবেন? 224 00:13:34,620 --> 00:13:37,120 ...গুরুত্ব দেবেন, সেটা আপনার একান্ত সিদ্ধান্ত। 225 00:13:42,510 --> 00:13:43,910 কী?! 226 00:14:02,860 --> 00:14:05,190 ...১১২ জন গ্রামবাসী আগুনে পুড়ে নিহত... 227 00:14:05,190 --> 00:14:07,570 জুজুৎসু হাই এর তদন্ত অনুযায়ী নিহত ১১২ জন মারা গেছে সুগুরু গেতো'র কার্স ম্যানুপুলেশনের...) 228 00:14:07,570 --> 00:14:10,950 ... আগুনে পুড়ে) 229 00:14:16,230 --> 00:14:17,150 হাহ? 230 00:14:17,960 --> 00:14:20,080 আমাকে ২য় বার বলাতে বাধ্য করো না। 231 00:14:20,080 --> 00:14:23,100 সুগুরু গ্রামের সবাইকে মেরেছে— 232 00:14:22,160 --> 00:14:24,010 ১ম বারই শুনেছি। 233 00:14:24,010 --> 00:14:26,380 সেজন্যই বললাম, "হাহ?" 234 00:14:27,730 --> 00:14:31,270 সুগুরুর পুরোনো বাড়ি এমনিতেই খালি পরে ছিল। 235 00:14:31,720 --> 00:14:35,470 রক্তের দাগ দেখে বোঝা যাচ্ছে সে তার পিতামাতাকে মেরেছে। 236 00:14:35,470 --> 00:14:36,630 সে তো মারবেই! 237 00:14:36,630 --> 00:14:37,980 সাতোরু। 238 00:14:37,980 --> 00:14:41,480 কী হচ্ছে, সেটা আমি নিজেও বুঝতে পারছি না। 239 00:14:50,240 --> 00:14:51,360 হাহ? একজন হাই স্কুল পড়ুয়া? 240 00:14:55,240 --> 00:14:56,890 আগুন লাগবে? 241 00:14:58,830 --> 00:14:59,780 হেই। 242 00:15:00,830 --> 00:15:02,290 ক্রিমিনাল এসেছে। 243 00:15:02,630 --> 00:15:04,040 কিছু লাগবে? 244 00:15:04,040 --> 00:15:06,340 আমার ভাগ্যকে পরীক্ষা করছিলাম আরকি। 245 00:15:07,790 --> 00:15:09,230 আমি গিয়ে জিজ্ঞেস করি... 246 00:15:09,230 --> 00:15:10,880 দেখি ঐ অভিযোগ মিথ্যা ছিল কিনা? 247 00:15:11,080 --> 00:15:13,350 না, দূর্ভাগ্যক্রমে না। 248 00:15:14,000 --> 00:15:16,790 তাহলে আমি জিজ্ঞেস করি, কেন করলে? 249 00:15:17,220 --> 00:15:19,340 আমি জুজুৎসু যাদুকরদের নিয়ে দুনিয়া গড়ব। 250 00:15:20,460 --> 00:15:22,480 আমি বুঝতে পারছি না। 251 00:15:22,480 --> 00:15:24,320 আমি কোন বাচ্চা নই। 252 00:15:24,320 --> 00:15:27,700 সবাই যে ব্যপারটা বুঝতে পারবে সেটাও ভাবি নি। 253 00:15:28,110 --> 00:15:31,380 কেউ তোমার কথা বুঝতে পারবে না এটা ভেবে বসে আছ দেখে 254 00:15:31,380 --> 00:15:33,870 আমার হাসি পাচ্ছে। 255 00:15:33,870 --> 00:15:35,480 হেই, গোজো? 256 00:15:35,820 --> 00:15:37,040 গেতোকে পেয়েছি। 257 00:15:37,570 --> 00:15:39,160 হ্যা, শিনজুকু। 258 00:15:40,320 --> 00:15:42,620 অসম্ভব, আমি মরতে চাই না। 259 00:15:51,910 --> 00:15:54,340 ব্যাখ্যা দাও, সুগুরু। 260 00:15:58,760 --> 00:16:00,670 তুমি শোকো'র থেকে শুনেছ, তাইনা? 261 00:16:01,000 --> 00:16:03,310 তাহলে আর শোনার প্রশ্নই আসে না। 262 00:16:03,310 --> 00:16:05,810 তাহলে যারা যাদুকর নয় তাদের সকলকে মারবে? 263 00:16:06,560 --> 00:16:07,820 এমনকি নিজের পিতা-মাতাকেও?! 264 00:16:07,820 --> 00:16:10,870 পিতা-মাতাকে তো আর স্পেশাল ব্যতিক্রম বানাতে পারি না। 265 00:16:10,870 --> 00:16:14,070 তাছাড়া ওরা এখন আর আমার পরিবার নয়। 266 00:16:14,070 --> 00:16:15,940 আমি ওটা জিজ্ঞেস করি নি! 267 00:16:16,300 --> 00:16:19,120 ভেবেছিলাম দরকার না হলে আমাদের মানুষ মারার অনুমতি নেই! 268 00:16:19,820 --> 00:16:22,270 গুরুত্ব বলে একটা বিষয় আছে, বুঝলে! 269 00:16:22,270 --> 00:16:23,660 যেমন ধরো একটা বৃহত্তর স্বার্থ। 270 00:16:23,660 --> 00:16:25,150 কোন স্বার্থ নেই! 271 00:16:25,150 --> 00:16:28,730 তুমি জুজুৎসু যাদুকরদেরকে রেখে বাকি সকল সাধারণ মানুষকে মারবে! 272 00:16:28,730 --> 00:16:30,170 জানো তো, সেটা অসম্ভব! 273 00:16:30,880 --> 00:16:32,920 যেটা তুমি কখনোই করতে পারবে না, 274 00:16:32,920 --> 00:16:34,680 সেটা নিয়ে টানা হেঁচড়া করবার দরকার কী! 275 00:16:36,370 --> 00:16:37,680 কতটা অহংকারী! 276 00:16:38,650 --> 00:16:39,810 হাহ? 277 00:16:40,310 --> 00:16:43,150 তুমি এটা করতে পারতে, তাইনা, সাতোরু? 278 00:16:45,910 --> 00:16:47,980 তবুও তুমি অন্য একজনকে বোঝাচ্ছ যে 279 00:16:48,570 --> 00:16:52,900 কাজটা অসম্ভব, যেটা তুমি নিজেই করতে পার! 280 00:16:56,110 --> 00:16:59,630 তুমি সাতোরু গোজো বলে শক্তিমান? 281 00:16:59,630 --> 00:17:02,190 নাকি শক্তিমান বলে তুমি আজ সাতোরু গোজো? 282 00:17:02,190 --> 00:17:04,320 কী বলতে চাচ্ছ? 283 00:17:04,320 --> 00:17:07,070 যদি আমি তোমার মত হতে পারতাম, 284 00:17:07,540 --> 00:17:11,120 তাহলে আমার এই আদর্শ তুমি ধারণ করতে, তাইনা! 285 00:17:12,870 --> 00:17:14,750 আমার জীবন কীভাবে কাটাব, সেটার সিদ্ধান্ত নিয়ে নিয়েছি। 286 00:17:14,750 --> 00:17:17,630 এখন সেটা অর্জনের জন্য পরিশ্রম করতে হবে। 287 00:17:27,100 --> 00:17:28,840 আমাকে মারতে চাইলে মেরে ফেলো। 288 00:17:30,850 --> 00:17:32,600 ওটাতে একটা লক্ষ্য খুঁজে পাবে। 289 00:17:42,600 --> 00:17:44,670 তার পিছু নিলে না কেন? 290 00:17:48,110 --> 00:17:50,510 আপনি আসলেই জিজ্ঞেস করছেন? 291 00:17:52,550 --> 00:17:54,050 না, সমস্যা নেই। 292 00:17:54,370 --> 00:17:55,630 ভুল হয়েছে। 293 00:17:59,390 --> 00:18:02,000 সেনসেই, আমি সবল, তাইনা? 294 00:18:02,000 --> 00:18:04,790 হ্যা, একদম নির্লজ্জের মত। 295 00:18:06,580 --> 00:18:10,210 কিন্তু আসলে, আমার সবল হওয়াটাও যথেষ্ট নয়। 296 00:18:10,850 --> 00:18:12,710 আমি কেবল তাদেরকেই বাঁচাতে পারি 297 00:18:12,710 --> 00:18:15,440 যাদেরকে অন্যরাও চাইলে বাঁচাতে পারে। 298 00:18:20,270 --> 00:18:23,070 ভেবেছিলাম স্টার ধর্মীয় গ্রুপটা ভেঙ্গে গেছে। 299 00:18:23,070 --> 00:18:25,900 এটা আলাদা গ্রুপ, কিন্তু একই জায়গা থেকে এদের উৎপত্তি। 300 00:18:25,900 --> 00:18:28,790 তারা নাকি এই জায়গাটা কিনে নিয়েছে। 301 00:18:28,790 --> 00:18:29,870 পছন্দ হয় নি? 302 00:18:29,870 --> 00:18:33,670 না, এগুলো অর্থহীন। যতক্ষণ আমি কার্স এবং টাকা কামাতে পারব। 303 00:18:33,840 --> 00:18:36,470 আপনি ওরকম পোষাক পরে যাবেন? 304 00:18:36,470 --> 00:18:39,360 কেন না? লোকজনকে একটু বিনোদন দিই। 305 00:18:39,750 --> 00:18:41,370 গেতো-সামা... 306 00:18:41,370 --> 00:18:42,750 ভাল করে দেখো। 307 00:18:43,200 --> 00:18:44,430 তারা সব ওখানে, তাইনা? 308 00:18:44,430 --> 00:18:47,680 সকল ব্রাঞ্চের পরিচালক, প্রতিনিধি এবং চেয়ারম্যান সবাই আছে। 309 00:18:47,680 --> 00:18:49,960 ওখানে দাতা'রা আছে। 310 00:18:53,290 --> 00:18:58,390 হ্যালো, মাইক টেস্টিং... দেরি করার জন্য দুঃখিত। 311 00:18:58,390 --> 00:19:00,270 সংক্ষেপেই বলব। 312 00:19:00,630 --> 00:19:04,270 এই মুহুর্ত থেকে, এই প্রতিষ্ঠান আমার। 313 00:19:04,770 --> 00:19:06,360 এটার নাম বদলে দেব, 314 00:19:06,360 --> 00:19:09,150 তো সবাই, আমাকে অনুসরণ কর। 315 00:19:09,150 --> 00:19:11,160 অনেকেই বিরোধিতা করবে। 316 00:19:11,160 --> 00:19:13,230 এখন, ওটা তেমন ভাল না। 317 00:19:13,790 --> 00:19:15,170 আমি জানি! 318 00:19:15,170 --> 00:19:18,150 সোনোদা-সান, কিছু মনে না করলে প্লিজ স্টেজে আসো। 319 00:19:19,090 --> 00:19:20,910 তুমি! তোমাকে বলছি! 320 00:19:21,590 --> 00:19:23,580 আবার বলছি। 321 00:19:24,110 --> 00:19:25,590 বানরের দল আমার অপছন্দ। 322 00:19:25,590 --> 00:19:27,530 আমাকে মান্য করবে... 323 00:19:27,750 --> 00:19:30,020 ঐ অনুভুতিটাকে আমি বেছে নিয়েছি। 324 00:19:30,680 --> 00:19:32,070 ...শালার বানর। 325 00:19:34,620 --> 00:19:37,520 তুমি মেগুমি ফুশিগুরো-কুন, তাইনা? 326 00:19:39,650 --> 00:19:41,070 কে তুমি? 327 00:19:41,070 --> 00:19:43,360 তোমার চেহারা অমন কেন? 328 00:19:44,880 --> 00:19:47,290 তুমি হুবহু তার মত দেখতে। 329 00:19:48,650 --> 00:19:50,190 একটা কাজে এসেছি। 330 00:19:50,560 --> 00:19:52,470 তো শোনো, তোমার বাবা... 331 00:19:52,470 --> 00:19:55,540 জেনইন নামের বিখ্যাত এক জুজুৎসু যাদুকর পরিবারের সন্তান ছিল, 332 00:19:55,540 --> 00:19:57,710 কিন্তু তারা বদের হাড্ডি, অ-কাজ করে বেড়ায়। 333 00:19:57,710 --> 00:20:00,790 ঠিক সে কারনে তোমার বাবা ঐ পরিবার ছেড়ে চলে আসে। 334 00:20:00,790 --> 00:20:03,330 এখন তুমিও তার মত বিভিন্ন জিনিষ দেখতে পাও। 335 00:20:03,330 --> 00:20:04,830 এজন্য তুমি সুবিধা পাও, তাইনা? 336 00:20:05,380 --> 00:20:08,080 তোমার মধ্যকার ক্ষমতাটাকে খেয়াল করেছ, তাইনা? 337 00:20:08,630 --> 00:20:11,270 জেনইন ক্ল্যান এই ক্ষমতাকে ভালবাসে। 338 00:20:11,270 --> 00:20:14,470 বেশির ভাগ লোক তাদের এই ক্ষমতা ৪-৫ বছর বয়সেই বুঝতে পারে। 339 00:20:14,470 --> 00:20:16,940 তাই এই বয়সের বাচ্চাদেরকে তারা বিক্রি করে দেয়। 340 00:20:17,190 --> 00:20:18,850 তো, মেগুমি-কুন। 341 00:20:18,850 --> 00:20:23,190 তুমি ছিলে তোমার বাবার জেনইন ক্লানের বিরুদ্ধে ব্যবহার করার মত তুরুপের তাস। 342 00:20:23,190 --> 00:20:24,890 শুনে রাগ হচ্ছে, তাইনা? 343 00:20:24,890 --> 00:20:28,780 তাই, তোমার বাবার ব্যপারে বলতে গেলে... 344 00:20:27,780 --> 00:20:28,780 আমি শুনতে চাই না। 345 00:20:29,370 --> 00:20:32,150 সে কোথায়, কী করে; এসব ব্যপারে আমার কোন আগ্রহ নেই। 346 00:20:32,150 --> 00:20:35,040 তাকে বহু বছর দেখি নি, তার চেহারা ভুলে গেছি। 347 00:20:35,470 --> 00:20:37,660 তুমি কেবল যা বললে, সেটা থেকে সামান্য ধারণা পেলাম। 348 00:20:38,330 --> 00:20:41,490 সুমিকি'র মা বহুদিন ধরে বাড়িতে আসে না। 349 00:20:41,490 --> 00:20:43,850 আহ, মেগুমি'র বাসা! 350 00:20:44,290 --> 00:20:46,590 এর মানে তারা আমাদেরকে নিয়ে আর ভাবে না, 351 00:20:46,590 --> 00:20:49,090 এবং হয়তো তারা কোথাও একসাথে জীবন উপভোগ করছে, তাইনা? 352 00:20:50,380 --> 00:20:53,080 তুমি সত্যিই ফার্স্ট গ্রেডে পড়? 353 00:20:53,680 --> 00:20:54,990 যাই হোক। 354 00:20:54,990 --> 00:20:58,110 কখনো তোমার বাবার সম্পর্কে জানতে চাইলে, আমাকে জানিও। 355 00:00:01,110 --> 00:00:30,920 Moshiur Shuvo Presents 356 00:20:59,920 --> 00:21:02,390 আমার মনে হয় এটা শুনতে মজা লাগবে। 357 00:21:02,390 --> 00:21:04,110 এখন, কাজের কথায় আসি। 358 00:21:04,110 --> 00:21:05,780 এখন কী করবে? 359 00:21:05,780 --> 00:21:07,470 জেনইন ক্ল্যানে যেতে চাও? 360 00:21:08,390 --> 00:21:09,950 তাহলে সুমিকি'র কী হবে? 361 00:21:10,270 --> 00:21:14,030 যদি ওখানে যাই, সুমিকি খুশি হবে কী? ব্যপারটা ওটার উপর নির্ভর করছে। 362 00:21:14,030 --> 00:21:16,310 না, ১০০% না। 363 00:21:16,310 --> 00:21:18,130 সেটা আমি শিওর হয়ে বলতে পারি। 364 00:21:21,480 --> 00:21:22,990 ওকে! 365 00:21:23,840 --> 00:21:25,750 বাকিটা আমার উপর ছেড়ে দাও তাহলে। 366 00:21:27,610 --> 00:21:30,870 তোমাকে পরে আমি পরীক্ষা করে দেখতে পারি। 367 00:21:31,190 --> 00:21:32,550 তাই, মানুষের মত মানুষ হও। 368 00:21:32,960 --> 00:21:34,570 সবল হও। 369 00:21:35,420 --> 00:21:37,980 যেন আমার সাথে তাল মেলাতে পার। 370 00:21:39,380 --> 00:21:43,300 অক্টোবর ১৯, ২০১৮। 371 00:21:44,580 --> 00:21:46,020 গোজো- সেনসাই। 372 00:21:46,020 --> 00:21:47,980 সেনসাই'রাও ঘুমায়? 373 00:21:47,980 --> 00:21:50,490 হ্যা, গাধার মত প্রশ্ন কর কেন? 374 00:21:50,490 --> 00:21:51,850 গোজো-সেনসেই! 375 00:21:52,900 --> 00:21:54,430 ওহ, তার ঘুম ভেঙ্গেছে। 376 00:21:54,430 --> 00:21:56,870 হেই, ওটা দামী চেয়ার গুলোর একটা, তাইনা? 377 00:21:56,870 --> 00:21:59,830 প্লিজ আমাদেরকে ডেকে ঘুমিয়ে পরবেন না। 378 00:22:01,310 --> 00:22:03,230 হেই, এটা ঠিক না! এরপর আমি বসবো, ওকে? 379 00:22:03,230 --> 00:22:05,150 হেই, দ্রুত করো! 380 00:22:05,150 --> 00:22:06,460 হাসছেন কেন? 381 00:22:05,150 --> 00:22:08,340 আজব আচরণ করো না, সরো! 382 00:22:08,340 --> 00:22:09,330 এমনি। 383 00:22:10,400 --> 00:25:54,990 বঙ্গানুবাদে : মশিউর শুভ 384 00:23:40,940 --> 00:23:43,750 চীনা অক্ষর দিয়ে জাপানি ভাষায় "motto" লিখ কীভাবে? 385 00:23:43,750 --> 00:23:46,560 তুমি ইংরেজি অক্ষর দিয়ে জাপানি লিখো? এটা বিদেশি শব্দ? 386 00:23:47,020 --> 00:23:48,730 পরেরবার, "এরকমটা হবে।" 387 00:23:49,770 --> 00:23:53,430 ভেবেছিলাম, আমি বহু কিছু জানি। আসলে সেটা নয়।