1
00:01:05,793 --> 00:01:07,549
Le gambe! Le gambe! Dannazione, tienigli le gambe!
2
00:01:07,550 --> 00:01:09,549
Tienilo stretto! Piccolo bastardo!
3
00:01:09,609 --> 00:01:13,115
- Zitto!
- Fanculo merda!
4
00:01:13,175 --> 00:01:15,335
Alzati, moccioso!
Alzati, puttana!
5
00:01:19,925 --> 00:01:21,215
Tienilo, dannazione!
6
00:01:21,275 --> 00:01:23,230
- Bastardo!
- Prendilo a calci!
7
00:01:23,425 --> 00:01:25,340
ehi, lascialo in pace
basta, amico, basta
8
00:01:25,400 --> 00:01:26,760
Usciremo da qui.
9
00:01:26,820 --> 00:01:28,549
Siamo fuori!
10
00:01:28,609 --> 00:01:29,675
Leone!
11
00:01:59,955 --> 00:02:07,063
GIRASOLE
12
00:02:07,539 --> 00:02:11,196
traduzione e sottotitoli: ALESSANDRO 630
13
00:02:32,854 --> 00:02:33,688
Leone!
14
00:03:33,320 --> 00:03:35,175
Quello è il mio spazzolino da denti?
15
00:03:37,675 --> 00:03:38,814
Alzati.
16
00:03:56,109 --> 00:03:57,627
- Imbecille!
- Scusa!
17
00:03:57,687 --> 00:04:00,615
- Ti ho preso l'orecchio?
- No, mi stai solo strappando i capelli, stronzo.
18
00:04:00,675 --> 00:04:02,840
Cavolo, è molto più corto di quanto mi aspettassi.
19
00:04:02,900 --> 00:04:05,656
- Quanto è corto?
- È quasi sulla pelle.
20
00:04:05,990 --> 00:04:07,608
Sì, è spesso. Tutto qui.
21
00:04:07,668 --> 00:04:09,522
- Lo vuoi davvero?
- Certo, e tu lo sai.
22
00:04:09,582 --> 00:04:11,341
Certo, amico. Aspetta...
23
00:04:14,124 --> 00:04:15,486
Accidenti.
24
00:04:16,835 --> 00:04:18,799
Penso che la macchinetta abbia smesso di funzionare
25
00:04:18,859 --> 00:04:20,299
Cosa intendi?
26
00:04:20,573 --> 00:04:22,394
Si è esaurita la batteria.
27
00:04:24,425 --> 00:04:25,865
Fratello, sono fico.
28
00:04:25,925 --> 00:04:27,940
Carly oggi vuole essere masturbata.
29
00:04:28,000 --> 00:04:28,924
Lo farai?
30
00:04:28,984 --> 00:04:30,798
Sì, è
entusiasta.
31
00:04:31,300 --> 00:04:32,990
Sei nervoso?
32
00:04:33,050 --> 00:04:34,537
No, per niente.
33
00:04:35,852 --> 00:04:37,514
Sai almeno cosa fare?
34
00:04:38,100 --> 00:04:39,965
Come cosa fare? Basta
infilarci le dita, no?
35
00:04:40,025 --> 00:04:42,549
Ho già avuto parecchie
ragazze, amico.
36
00:04:42,550 --> 00:04:43,365
A cui?
37
00:04:43,425 --> 00:04:44,215
Che cosa?
38
00:04:44,216 --> 00:04:45,819
A chi altra ti sei dato?
39
00:04:45,879 --> 00:04:47,674
L'estate
scorsa. A iosa.
40
00:04:47,734 --> 00:04:48,549
Quando?
41
00:04:48,609 --> 00:04:49,715
Con papà.
42
00:04:49,716 --> 00:04:50,879
Con papà?
43
00:04:50,939 --> 00:04:53,892
No, mentre andavo a
trovare papà a Byron.
44
00:04:54,341 --> 00:04:56,391
Tuo padre vive a
Wollongong, idiota.
45
00:04:56,451 --> 00:04:58,390
E' lo stesso, idiota.
46
00:05:02,675 --> 00:05:03,465
Che c'è?
47
00:05:03,466 --> 00:05:04,299
lasciami
48
00:05:04,359 --> 00:05:06,258
- Piccolo stronzetto!
- Togliti!
49
00:05:06,318 --> 00:05:08,804
- Allora fallo!
- Hai intenzione di dire stronzate?
50
00:05:08,864 --> 00:05:11,330
Non sai nemmeno
dov'è Wollongong.
51
00:05:11,390 --> 00:05:12,835
- Che cosac'è?
- Togliti.
52
00:05:12,895 --> 00:05:14,406
Vattene da
me, puttana.
53
00:05:14,466 --> 00:05:15,851
Dì che hai caldo.
54
00:05:15,911 --> 00:05:16,781
Che
cosa?
55
00:05:16,841 --> 00:05:19,091
Vai avanti, dì
che hai caldo.
56
00:05:21,175 --> 00:05:22,472
Merda.
57
00:05:24,168 --> 00:05:26,116
Vai a fare i ditalini alle
ragazze con papà.
58
00:05:32,266 --> 00:05:33,840
Ehi, stai
guardando Monique?
59
00:05:33,841 --> 00:05:34,781
NO.
60
00:05:34,841 --> 00:05:36,674
- Sì, guarda che ti ho visto.
- No, non sto la guardando.
61
00:05:36,734 --> 00:05:39,549
- Lo sai che le piaci, vero?
- Cosa? No, non mi pare.
62
00:05:39,550 --> 00:05:40,340
Sì.
Sì.
63
00:05:40,341 --> 00:05:44,365
Carly ieri mi diceva che
voleva quello stallone italiano.
64
00:05:44,425 --> 00:05:45,675
Amico, stai zitto!
65
00:05:47,800 --> 00:05:48,840
NO.
66
00:05:48,841 --> 00:05:51,299
Davvero,
davvero, lo vuole.
67
00:05:51,300 --> 00:05:54,090
E sabato darà una festa.
Ha detto che ti avrebbe invitato.
68
00:05:54,150 --> 00:05:57,090
Se lo avesse voluto,
lo avrebbe fatto.
69
00:05:57,150 --> 00:06:02,300
Amico, non dirlo. Vacci
e basta, ciao, ed è fatta
70
00:06:05,925 --> 00:06:08,996
ehi, quanti soldi vorresti per
succhiare il cazzo di Leo?
71
00:06:09,056 --> 00:06:10,813
Che dici? E' disgustoso.
72
00:06:10,873 --> 00:06:11,799
E' piccolo?
73
00:06:11,859 --> 00:06:14,152
- Non lo so. Non lo farò, amico.
- Un milione di dollari.
74
00:06:14,212 --> 00:06:16,620
Non mi interessa quanto mi daresti
Non prenderò il suo cazzo in bocca.
75
00:06:16,680 --> 00:06:20,960
- Non lo succhieresti per un milione?
- Neanche per lo stipendio di LeBron James, non lo farò.
76
00:06:21,020 --> 00:06:23,149
Sì, hai ragione. Probabilmente
lo ha piccolo.
77
00:06:23,209 --> 00:06:25,930
Ecco quà, ragazzi, ha funzionato!
Il segaiolo me l'ha appena venduto.
78
00:06:25,990 --> 00:06:28,760
- Quindi eccolo.
- Ma per i miei soldi.
79
00:06:29,769 --> 00:06:31,447
Sottaceti?
80
00:06:32,050 --> 00:06:33,800
Sottaceti, passa!
81
00:06:37,050 --> 00:06:38,090
Ciao, Leone.
82
00:06:38,150 --> 00:06:39,091
Ciao.
83
00:06:40,175 --> 00:06:41,674
Ti sei tagliato i capelli?
84
00:06:41,952 --> 00:06:42,799
Sì.
85
00:06:43,090 --> 00:06:45,090
Stai bene. Mi piace.
86
00:06:45,091 --> 00:06:46,090
Grazie.
87
00:06:46,280 --> 00:06:48,576
Ehi Boof! Tuo fratello è qui.
88
00:06:49,800 --> 00:06:52,656
Guarda quel tipo
come bacia!
89
00:06:52,716 --> 00:06:55,049
- Vaffanculo, Derek.
- Carly, sta indietro.
90
00:06:55,050 --> 00:06:57,038
Se ti mette incinta,
avrai due culi da pulire.
91
00:06:57,098 --> 00:06:58,922
E a te chi pulisce il culo?
92
00:06:58,982 --> 00:07:00,873
Cos'è successo ai
vostri scooter, poiane?
93
00:07:00,933 --> 00:07:04,709
Ho lasciato il mio da tua
nonna dopo averle leccato la figa!
94
00:07:04,769 --> 00:07:06,063
Stai zitto amico.
95
00:07:43,550 --> 00:07:46,715
Tre anni e non una sola
oliva, Non ne ho visto una.
96
00:07:47,005 --> 00:07:48,650
Non so cosa dire, Frank.
97
00:07:48,710 --> 00:07:53,106
E quell'idiota in fondo
alla strada ha un albero alto
98
00:07:53,166 --> 00:07:54,799
più o meno così e nascosto. Assolutamente nascosto.
99
00:07:54,859 --> 00:07:58,011
Forse dovresti passare più
tempo con quell'albero, Frank.
100
00:08:06,841 --> 00:08:07,865
Che c'è?
101
00:08:07,925 --> 00:08:10,674
Mangi la pasta con quello?
102
00:08:10,901 --> 00:08:12,656
- Non ne ho messo molto.
- Non è vero?
103
00:08:12,716 --> 00:08:13,490
NO.
104
00:08:13,920 --> 00:08:15,171
cos'ha che non va
105
00:08:15,901 --> 00:08:17,174
Solo per dare gusto.
106
00:08:17,546 --> 00:08:21,590
Posso andare alla festa
sabato sera, per favore?
107
00:08:21,912 --> 00:08:24,164
- Che razza di festa sarebbe?
- Sembra una setta.
108
00:08:24,224 --> 00:08:26,253
Non è una
setta, papà.
109
00:08:27,175 --> 00:08:28,840
cosa ci vai a fare
lì? Collezioni cose?
110
00:08:29,115 --> 00:08:31,294
Cosa? Come fai a
non sapere cos'è una festa?
111
00:08:31,354 --> 00:08:33,147
Come facciamo a
sapere cos'è una festa?
112
00:08:33,207 --> 00:08:35,799
- E' una piccola festa.
- Quindi è una festa?
113
00:08:35,800 --> 00:08:38,259
No, non lo è... Sono
solo un paio di amici.
114
00:08:38,319 --> 00:08:40,410
- Allora è una festa?
- No, non è una festa.
115
00:08:40,470 --> 00:08:41,821
Quindi è una festa?
116
00:08:42,430 --> 00:08:43,981
- NO.
- Quindi una piccola festa?
117
00:08:44,219 --> 00:08:46,122
Sì, papà. In realtà
è una piccola festa.
118
00:08:46,182 --> 00:08:47,692
Quindi è una
piccola festa?
119
00:08:47,752 --> 00:08:50,156
Allora perché non la
chiami una piccola festa?
120
00:08:50,216 --> 00:08:51,503
Perché è un incontro.
121
00:08:53,675 --> 00:08:55,618
posso andarci per favore?
122
00:08:56,272 --> 00:08:57,465
Per favore?
123
00:08:57,753 --> 00:08:59,400
Non vado mai
da nessuna parte.
124
00:09:01,685 --> 00:09:04,012
Se vuole andare,
lascialo andare.
125
00:09:06,511 --> 00:09:08,590
Ma non bere.
Voglio dire che...
126
00:09:08,886 --> 00:09:10,690
Bene. Va bene.
127
00:09:12,204 --> 00:09:14,104
A casa alle undici.
128
00:09:14,994 --> 00:09:17,215
Alle undici?
Papà, andiamo.
129
00:09:17,497 --> 00:09:19,622
Probabilmente non
finirà prima di mezzanotte.
130
00:09:19,682 --> 00:09:21,174
Non provocare, Leo.
131
00:09:21,378 --> 00:09:24,299
- Altrimenti non andrai da nessuna parte.
- Chi la organizza realmente?
132
00:09:24,512 --> 00:09:25,893
Un' amica.
133
00:09:25,953 --> 00:09:27,990
la conosco? Qual è il suo nome?
134
00:09:28,273 --> 00:09:30,115
Mamma, è solo mia amica.
135
00:09:30,394 --> 00:09:32,174
Non stiamo uscendo insieme.
136
00:09:32,699 --> 00:09:34,697
Sto dicendo che voi due
state uscendo insieme?
137
00:09:34,757 --> 00:09:35,883
Lei è italiana?
138
00:09:35,943 --> 00:09:36,868
Non lo so.
139
00:09:37,232 --> 00:09:38,490
Quindi greca?
140
00:09:38,890 --> 00:09:40,172
Mamma, davvero non lo so.
141
00:09:43,203 --> 00:09:45,043
Quindi siete amici
con beneficio, eh?
142
00:09:45,083 --> 00:09:45,904
Frank!
143
00:09:46,902 --> 00:09:47,902
Che c'è?
144
00:10:01,550 --> 00:10:02,425
Affrettiamoci!
145
00:10:24,664 --> 00:10:26,924
Fratello, stai sulla mia gamba.
146
00:10:27,381 --> 00:10:29,487
Diavolo, cosa ne farai?
147
00:10:30,169 --> 00:10:31,425
Picchiami!
148
00:10:33,265 --> 00:10:34,788
Non toccarmi, idiota.
149
00:10:34,848 --> 00:10:36,615
Cosa fai Lasciami andare!
150
00:10:36,675 --> 00:10:37,799
Ho un ciuccio!
151
00:10:37,859 --> 00:10:40,051
Leone, guardalo! Ha
un ciuccio su un lato.
152
00:10:40,111 --> 00:10:47,115
Sia ai ragazzi che alle ragazze crescono i peli sotto le
ascelle, nella zona inguinale e in altre parti del corpo.
153
00:10:47,175 --> 00:10:50,740
Le ragazze stanno
iniziando a sviluppare il seno.
154
00:10:50,800 --> 00:10:56,641
Questi cambiamenti fisici fanno sì che i ragazzi
si sentano più maschili e le ragazze più femminili.
155
00:10:57,091 --> 00:10:58,924
Entrambi si
sentono indipendenti.
156
00:10:58,984 --> 00:11:02,615
Si interessano ai
membri del sesso opposto,
157
00:11:02,675 --> 00:11:07,240
sia alle attività sociali, che nella vita di coppia.
158
00:11:07,300 --> 00:11:09,590
Questi sono sentimenti normali.
159
00:11:09,650 --> 00:11:15,288
Oltre agli ormoni, i testicoli e
le ovaie producono anche le
160
00:11:15,348 --> 00:11:17,325
cellule sessuali maschili e femminili da cui tutti proveniamo.
161
00:11:17,385 --> 00:11:22,946
Una cellula maschile, o sperma, è così piccola
che può essere osservata solo al microscopio.
162
00:11:24,675 --> 00:11:25,656
Ciao.
163
00:11:26,550 --> 00:11:27,436
Ciao.
164
00:11:29,591 --> 00:11:30,928
Dov'è
Boof?
165
00:11:30,988 --> 00:11:32,865
Gli hanno
sequestrato il cellulare.
166
00:11:32,925 --> 00:11:34,801
È andato a ritirarlo
alla reception.
167
00:11:34,861 --> 00:11:36,925
- Lo vedrai oggi?
- NO.
168
00:11:38,472 --> 00:11:39,849
Glielo hai già detto?
169
00:11:41,655 --> 00:11:42,549
Cosa?
170
00:11:42,609 --> 00:11:44,049
Sai di cosa
sto parlando.
171
00:11:44,371 --> 00:11:46,144
No, non l'ho
ancora detto.
172
00:11:48,942 --> 00:11:51,075
Chiederai a
Monique di uscire?
173
00:11:51,668 --> 00:11:53,619
mio Dio Fallo
e basta.
174
00:11:53,679 --> 00:11:56,120
- Non so nemmeno cosa dire.
- Dille: Ciao, Monique.
175
00:11:56,180 --> 00:11:58,799
come stai Monique? com'è
andata la giornata, Monique?
176
00:11:58,859 --> 00:12:00,551
Non vuoi uscire
con me, Monique?
177
00:12:00,611 --> 00:12:02,915
Capito,
Capito!
178
00:12:09,593 --> 00:12:11,746
Quanto tempo ci
vorrà per raggiungerti?
179
00:12:12,425 --> 00:12:14,314
Siamo ancora
abbastanza lontani.
180
00:12:16,675 --> 00:12:18,340
i tuoi genitori sono a casa?
181
00:12:18,400 --> 00:12:20,174
No, non ancora.
182
00:12:20,499 --> 00:12:24,567
La mamma è al lavoro e il papà fa il
camionista, quindi torna a casa piuttosto tardi.
183
00:12:24,627 --> 00:12:26,580
Autista di
camion, giusto?
184
00:12:27,005 --> 00:12:27,955
Sì.
185
00:12:38,690 --> 00:12:41,193
Allora cosa vuoi fare?
186
00:12:43,502 --> 00:12:44,911
Non lo so.
187
00:12:46,093 --> 00:12:47,897
Tucosa vuoi fare?
188
00:12:52,065 --> 00:12:54,202
Non lo so.
Questa è casa tua.
189
00:13:01,262 --> 00:13:03,779
Vuoi guardare Deathtrap?
190
00:13:06,341 --> 00:13:07,329
Ehm.
191
00:13:35,050 --> 00:13:36,888
Sono i tuoi genitori?
192
00:13:37,944 --> 00:13:38,921
Non lo so.
193
00:13:40,864 --> 00:13:42,257
Ciao.
194
00:13:42,425 --> 00:13:43,523
Ciao.
195
00:13:43,687 --> 00:13:47,281
Tom, Leone.
Leone, Tom.
196
00:13:48,216 --> 00:13:49,990
- Ciao.
- Ciao.
197
00:13:50,223 --> 00:13:52,003
Andiamo a
giocare a COD.
198
00:13:52,045 --> 00:13:53,474
- Vuoi giocare anche tu?
- Ehm no...
199
00:13:53,534 --> 00:13:55,424
- Ciao.
- Ciao.
200
00:13:55,484 --> 00:13:58,298
Monique, questo è Jhon.
201
00:13:58,358 --> 00:13:59,404
Sì, ci conosciamo.
202
00:13:59,464 --> 00:14:00,675
Buon divertimento ragazzi.
203
00:14:02,818 --> 00:14:04,022
Ci vediamo.
204
00:14:37,175 --> 00:14:38,617
Mi hai fatto lo
sgambetto, idiota.
205
00:14:38,677 --> 00:14:39,924
Non t'ho toccato!
206
00:14:39,984 --> 00:14:40,941
Leone!
207
00:14:41,001 --> 00:14:42,241
Sei così, Dio.
208
00:14:42,301 --> 00:14:43,077
Leone!
209
00:14:45,216 --> 00:14:46,465
dove sei stato oggi?
210
00:14:46,727 --> 00:14:48,010
Dietro la scuola.
211
00:14:48,070 --> 00:14:49,621
Ti hanno preso?
212
00:14:50,175 --> 00:14:51,215
NO.
213
00:14:51,216 --> 00:14:53,174
Lo sai che verrai
preso, vero?
214
00:14:53,234 --> 00:14:55,334
- Ci pizzicheranno, vero?
- Sì, non sono stupidi.
215
00:14:55,394 --> 00:14:58,656
Sono così stupidi da pensare che mia madre
abbia scritto sgiustificazioni per loro tutto l'anno.
216
00:14:58,716 --> 00:15:01,593
Hai sentito del ragazzo delle
medie che ha confessato?
217
00:15:01,653 --> 00:15:02,931
Ha confessato cosa?
218
00:15:03,971 --> 00:15:05,590
Che è gay, idiota.
219
00:15:05,650 --> 00:15:07,424
- Quale ragazzo?
- Nathan.
220
00:15:07,484 --> 00:15:08,648
McKinley?
221
00:15:09,675 --> 00:15:11,990
Ho sempre saputo che
quel ragazzo fosse strano.
222
00:15:12,050 --> 00:15:14,531
Sì. Penso che i suoi genitori
lo abbiano cacciato da casa.
223
00:15:14,591 --> 00:15:16,155
Probabilmente
adesso vive per strada.
224
00:15:16,180 --> 00:15:18,049
Beh, probabilmente
se lo meritava.
225
00:15:18,109 --> 00:15:20,990
- Cosa, hai un problema con i gay?
- No, non ho problemi con i gay.
226
00:15:21,050 --> 00:15:22,365
Non è normale.
227
00:15:22,425 --> 00:15:24,567
Dopotutto, abbiamo condiviso
la doccia con quel bastardo.
228
00:15:24,627 --> 00:15:26,087
E se provasse qualcosa?
229
00:15:26,147 --> 00:15:28,780
Basta che Tony lasci
cadere il sapone ed è fregato.
230
00:15:41,966 --> 00:15:45,175
Sto solo cercando di arrivare in
qualche motel prima che faccia buio.
231
00:15:46,216 --> 00:15:48,174
Hai detto che quelle cose ti hanno ribaltato la macchina.
232
00:15:48,234 --> 00:15:50,570
Pensi che possiamo
rimetterlo in moto e andarcene?
233
00:15:50,630 --> 00:15:51,359
dove si trova
234
00:15:51,419 --> 00:15:53,761
Sembra che fosse abbastanza lontano.
235
00:15:54,606 --> 00:15:56,553
Sembra che siamo scappati.
236
00:15:57,163 --> 00:15:59,656
Dimenticalo.
È almeno un miglio.
237
00:15:59,902 --> 00:16:01,485
Johnny ha le chiavi.
238
00:16:02,101 --> 00:16:03,865
Vuoi portare quel bambino per un miglio?
239
00:16:04,252 --> 00:16:05,822
Attraverso la pila di cose fuori?
240
00:16:05,882 --> 00:16:07,063
Rapirò il bambino.
241
00:16:07,858 --> 00:16:09,837
Che le succede? Come si è fatta male?
242
00:16:10,925 --> 00:16:12,740
Una di quelle cose l'ha catturata.
243
00:16:13,049 --> 00:16:14,522
Si morse la mano.
244
00:16:16,175 --> 00:16:17,490
cosa è
245
00:16:17,893 --> 00:16:20,505
Chissà quali malattie portano quelle cose.
246
00:16:38,381 --> 00:16:39,566
CIAO
247
00:16:46,621 --> 00:16:47,960
CIAO
248
00:16:50,517 --> 00:16:53,642
quanti anni hai e da dove vieni
249
00:17:01,073 --> 00:17:03,227
17 Melbourne e tu?
250
00:17:04,538 --> 00:17:05,706
Grande
251
00:17:07,409 --> 00:17:09,401
33Melbourne
252
00:17:24,677 --> 00:17:25,938
dove esattamente
253
00:17:30,114 --> 00:17:31,530
sud est
254
00:17:31,590 --> 00:17:32,779
e tu?
255
00:17:39,755 --> 00:17:41,145
lo stesso
256
00:17:46,424 --> 00:17:47,824
togliti la maglietta
257
00:18:11,564 --> 00:18:12,765
sexy
258
00:18:24,022 --> 00:18:26,452
vuoi che ci incontriamo?
259
00:18:53,800 --> 00:18:58,318
Allora Monique, cosa ti piace fare nel tempo libero?
hai qualche hobby?
260
00:18:58,378 --> 00:18:59,640
sì, certo
261
00:18:59,700 --> 00:19:03,406
quando non sto facendo cose per la scuola
Dipingo per la maggior parte del tempo.
262
00:19:03,466 --> 00:19:05,549
- Sì, dipingi. Va bene.
- Sì.
263
00:19:05,609 --> 00:19:07,378
E cosa ti piace dipingere?
264
00:19:07,438 --> 00:19:10,840
Non lo so, soprattutto
quello che sento.
265
00:19:10,900 --> 00:19:13,190
Faccio molti paesaggi.
266
00:19:13,250 --> 00:19:16,204
- A volte natura morta o ritratti.
- Questo è bello.
267
00:19:16,264 --> 00:19:18,315
- E' grandioso. Anch'io dipingevo.
- Veramente?
268
00:19:18,375 --> 00:19:19,494
Sì. dipingevo.
269
00:19:19,554 --> 00:19:21,963
- Mamma, non ti ho mai vista dipingere.
- No, ho dipinto.
270
00:19:22,023 --> 00:19:24,514
Ricordi quella ciotola di frutta,
Frank? Ce l'abbiamo ancora?
271
00:19:24,574 --> 00:19:26,424
Sì, sì, me la ricordo.
272
00:19:26,425 --> 00:19:27,674
Era bellissima.
273
00:19:27,723 --> 00:19:30,833
Era una ciotola dopo che
ha deciso di dipingerla.
274
00:19:31,675 --> 00:19:32,656
Va
bene.
275
00:19:32,716 --> 00:19:35,391
È bello che tu
abbia un hobby.
276
00:19:36,504 --> 00:19:37,115
Sì.
277
00:19:37,175 --> 00:19:40,265
E stai pensando di
fare un altro lavoro, eh?
278
00:19:40,325 --> 00:19:41,615
Mamma
279
00:19:41,675 --> 00:19:43,790
- Che cosa?
- Rose, lasciala mangiare.
280
00:19:43,850 --> 00:19:44,978
Sto solo chiedendo.
281
00:19:45,038 --> 00:19:47,350
- Non devi risponderle.
- No, va bene.
282
00:19:47,410 --> 00:19:48,807
Davvero non mi dispiace.
283
00:19:48,867 --> 00:19:53,745
Allora Monique, la tua festa?
284
00:19:53,805 --> 00:19:56,878
Sì. Non è come una mega
festa o qualcosa del genere.
285
00:19:56,938 --> 00:19:58,436
Solo alcuni amici.
286
00:19:58,496 --> 00:19:59,834
- Un incontro?
- Sì.
287
00:19:59,894 --> 00:20:01,865
E cosa fai a
quegli incontri?
288
00:20:01,925 --> 00:20:03,174
Oh, niente
di che.
289
00:20:03,234 --> 00:20:07,615
Ci siederemo e chiacchiereremo,
ascoltiamo musica e cose del genere.
290
00:20:07,675 --> 00:20:09,551
- E' davvero fantastico.
- È una setta?
291
00:20:09,611 --> 00:20:11,771
- Papà!
- Dio, sta zitto, papà!
292
00:20:11,831 --> 00:20:13,742
- Sembra una setta.
- Non è una setta.
293
00:20:13,802 --> 00:20:15,465
So che non è una
setta, ma sembra tale.
294
00:20:15,466 --> 00:20:16,995
Non sembra
una setta, papà.
295
00:20:17,055 --> 00:20:19,573
- Smettila di dire che è una setta.
- Non ascoltarlo.
296
00:20:19,633 --> 00:20:23,002
- Tom, ti sembra un culto?
- Non sei obbligato a rispondere, Tom.
297
00:20:23,062 --> 00:20:25,965
- Frank, smettila.
- Non mi è più permesso avere un'opinione qui?
298
00:20:26,252 --> 00:20:27,712
Mi dispiace, Monique.
299
00:20:27,772 --> 00:20:30,924
No, va bene. Capisco che
possa sembrare una setta.
300
00:20:31,173 --> 00:20:32,465
Visto? Grazie.
301
00:20:32,525 --> 00:20:36,365
e domani sera alla festa i
tuoi genitori saranno lì, vero?
302
00:20:36,425 --> 00:20:38,549
Sì, mamma sarà a casa.
303
00:20:38,609 --> 00:20:39,365
Chiaramente.
304
00:20:39,425 --> 00:20:41,865
Ma non papà,
che sarà al lavoro.
305
00:20:41,925 --> 00:20:43,412
cosa fa tuo padre?
306
00:20:44,082 --> 00:20:45,301
È un contabile.
307
00:20:46,451 --> 00:20:47,674
Ah, il contabile.
308
00:20:47,734 --> 00:20:49,781
Contabile. Buono a sapersi, eh?
309
00:20:49,841 --> 00:20:52,007
Ragioniere nel turno di notte?
310
00:20:54,561 --> 00:20:56,906
Ehm. Deve avere un
sacco di lavoro, eh?
311
00:20:57,126 --> 00:20:58,300
Sì, abbastanza.
312
00:22:44,280 --> 00:22:47,194
- Ehi tesoro, volevo solo chiederti una cosa
- Mamma, mi sto cambiando!
313
00:22:47,259 --> 00:22:50,163
Scusa, scusa. Volevo solo
augurarti la buona notte.
314
00:22:50,373 --> 00:22:52,327
Bene. Buona notte.
315
00:22:52,352 --> 00:22:53,257
Ciao!
316
00:23:00,175 --> 00:23:01,482
Accidenti.
317
00:23:07,650 --> 00:23:09,543
Corri, bastardo!
318
00:23:09,970 --> 00:23:12,551
Amico, hai raccontato tu che tuo cugino
è finito in prigione per aver rubato.
319
00:23:12,611 --> 00:23:14,613
Lo so,c'ero anch'io e la
cosa non mi disturba affatto.
320
00:23:14,673 --> 00:23:15,781
Non eri in prigione?
321
00:23:15,841 --> 00:23:17,524
- Sì, lo ero, stronzo.
- Smettila di fare l'idiota.
322
00:23:17,584 --> 00:23:18,965
Non sai nemmeno cosa vuol dire.
323
00:23:19,025 --> 00:23:20,965
Ti ho dato dei soldi e
tu hai comunque rubato.
324
00:23:21,025 --> 00:23:22,183
puoi calmarti?
325
00:23:22,243 --> 00:23:25,185
Stai zitto e
rilassati, fratello, ok?
326
00:23:26,157 --> 00:23:28,415
Sei contento che lo ho fatto per te?
327
00:23:28,716 --> 00:23:30,571
Amico, non hai nemmeno
preso quello giusto.
328
00:23:30,631 --> 00:23:33,201
Guarda, hanno tutti lo
stesso odore, non importa.
329
00:23:33,261 --> 00:23:34,490
No, non hanno lo stesso odore.
330
00:23:34,550 --> 00:23:35,986
- Sì, puzza!
- E se non le piacesse?
331
00:23:36,046 --> 00:23:39,533
- Amico, mi odierà.
- Fratello, lo rimetterò a posto, ne ho abbastanza.
332
00:23:39,593 --> 00:23:41,640
Come lo restituiamo, senza ricevuta?
333
00:23:52,425 --> 00:23:54,459
Ehi, sembra che io mi stia
contraendo i muscoli?
334
00:23:56,591 --> 00:23:57,840
Non lo so.
335
00:23:57,900 --> 00:23:58,736
Sì.
336
00:24:03,841 --> 00:24:05,272
puoi farmi una foto?
337
00:24:05,332 --> 00:24:08,294
Ma fa sembrare che non
sapevo che mi stessi fotografando.
338
00:24:08,354 --> 00:24:09,483
Bene.
339
00:24:10,925 --> 00:24:13,463
Rendi i miei addominali scolpiti.
340
00:24:18,925 --> 00:24:20,406
Sì, diavolo sì.
341
00:24:20,466 --> 00:24:21,960
Non dovremmo andare adesso?
342
00:24:22,020 --> 00:24:23,941
Sì, ma comunque
nessuno arriva in orario.
343
00:24:24,001 --> 00:24:26,740
- Ma inizia alle 6:30.
- Sì, ma tutti cipassano sopra.
344
00:24:26,800 --> 00:24:29,052
- Perché?
- Perché sono un fottuto ragazzo, ecco perché!
345
00:24:30,610 --> 00:24:33,494
- Cosa c'è di divertente, idiota?
- Sembri un idiota.
346
00:24:33,554 --> 00:24:36,598
- Smettila di ridere, stai agitando la macchina fotografica.
- Sì, non so fare le pinne!
347
00:24:36,658 --> 00:24:39,365
- Vuoi che ti faccia una foto?
- Sì, non sai nemmeno fare le pinne!
348
00:24:39,425 --> 00:24:43,235
Sei fottuto, sei fottuto non hai
la possibilità di fare i salti mortali!
349
00:24:53,466 --> 00:24:54,900
Stai pensando
a Monique?
350
00:24:56,175 --> 00:24:57,280
Sì.
351
00:24:58,101 --> 00:24:59,842
E tu pensi
a Carly?
352
00:25:00,350 --> 00:25:01,173
Sì.
353
00:25:08,050 --> 00:25:09,175
Ci sei?
354
00:25:10,675 --> 00:25:11,466
Sì.
355
00:25:13,216 --> 00:25:14,504
Anche io
356
00:25:15,385 --> 00:25:16,953
Dimmi
quando vieni.
357
00:25:18,880 --> 00:25:19,909
Ora.
358
00:25:29,216 --> 00:25:30,646
Accidenti.
359
00:25:39,966 --> 00:25:41,965
L'hai già conosciuto
da mamma?
360
00:25:42,025 --> 00:25:43,925
No, è una
deficiente.
361
00:25:45,425 --> 00:25:47,715
- Qual è il suo nome?
- Matt.
362
00:25:47,775 --> 00:25:50,615
Matt? Pensavo
fosse con John.
363
00:25:50,675 --> 00:25:52,438
No, si sono lasciati
molto tempo fa.
364
00:25:58,300 --> 00:26:00,799
Allora dove dovrei
portarvi, nerd?
365
00:26:00,859 --> 00:26:01,813
Da Monique.
366
00:26:03,425 --> 00:26:05,674
Da Monique?
E cosa farete?
367
00:26:05,734 --> 00:26:07,811
Niente,
rilassarci e basta.
368
00:26:08,175 --> 00:26:09,740
Rilassarvi e basta?
369
00:26:09,800 --> 00:26:12,300
Sì, te l'ho appena
detto, no?
370
00:26:15,033 --> 00:26:16,917
Non essere
scortese, stronzo.
371
00:26:18,716 --> 00:26:20,490
- Monique vuole scoparsi Leo.
- Stai zitto.
372
00:26:20,550 --> 00:26:21,765
Davvero,
Leone?
373
00:26:25,800 --> 00:26:27,165
Credo
di sì.
374
00:26:27,550 --> 00:26:28,865
Credo
di sì?
375
00:26:28,925 --> 00:26:30,591
Cosa farai
con lei?
376
00:26:31,466 --> 00:26:32,406
IO...
377
00:26:32,466 --> 00:26:34,667
Poverino, non
l'hai mai fatto, vero?
378
00:26:34,727 --> 00:26:35,990
che cosa hai
intenzione di fare
379
00:26:36,050 --> 00:26:38,549
Ci infili le dita per
renderla bella e bagnata?
380
00:26:38,609 --> 00:26:39,550
- Ehi.
- Ah!
381
00:26:40,716 --> 00:26:41,948
Oh
Leone!
382
00:26:42,008 --> 00:26:44,740
- Amico, stai zitto.
-Oh, Leone!
383
00:26:44,800 --> 00:26:46,690
Tranquillo amico,
siamo amici, vero?
384
00:26:47,175 --> 00:26:48,367
Lo siamo?
385
00:26:48,800 --> 00:26:51,091
No, sono solo il
tuo tassista, giusto?
386
00:26:53,175 --> 00:26:54,782
Non è vero,
Leone?
387
00:27:12,336 --> 00:27:13,490
- Ciao!
- Ciao.
388
00:27:13,550 --> 00:27:15,371
- Ciao.
- Dai!
389
00:27:15,431 --> 00:27:19,027
- Nel frigo c'è da bere.
- Sì, non dirmi cosa fare.
390
00:27:23,175 --> 00:27:25,048
Ho qualcosa per te.
391
00:27:25,591 --> 00:27:27,240
Non dovevi portare niente.
392
00:27:27,300 --> 00:27:29,591
Beh, andava fatto,
è il tuo compleanno.
393
00:27:30,716 --> 00:27:32,649
No, il mio compleanno
è a dicembre.
394
00:27:32,709 --> 00:27:33,615
Cosa?
395
00:27:33,675 --> 00:27:35,616
Boof ha detto che
festeggi il compleanno.
396
00:27:36,841 --> 00:27:39,296
- NO.
- Mi spiace, lo riprendo.
397
00:27:39,356 --> 00:27:40,990
È carino, lo tengo.
398
00:27:41,050 --> 00:27:43,031
No, sul serio, lo
volevo davvero.
399
00:27:43,091 --> 00:27:44,615
- Veramente?
- Sì, grazie.
400
00:27:44,675 --> 00:27:45,800
Bello.
401
00:27:48,425 --> 00:27:49,549
- Oh!
- Smettila.
402
00:27:49,609 --> 00:27:52,240
Ok, ne avrai bisogno.
403
00:27:52,300 --> 00:27:54,406
Normale, me ne serve uno grande.
404
00:27:54,466 --> 00:27:56,340
A cosa diavolo ti
serve uno grande?
405
00:27:56,400 --> 00:27:57,840
Ho della carne, ragazzo!
406
00:27:57,900 --> 00:28:00,406
Hai più verdure.
407
00:28:00,466 --> 00:28:01,580
Ecco qui.
408
00:28:02,598 --> 00:28:04,432
No, amico, sto davvero bene.
409
00:28:04,492 --> 00:28:06,240
Cosa intendi con "sei figo"?
410
00:28:06,300 --> 00:28:07,689
Non ne ho bisogno.
411
00:28:07,749 --> 00:28:08,443
Che cosa?
412
00:28:09,609 --> 00:28:11,924
Prendilo e basta, amico.
413
00:28:11,984 --> 00:28:15,652
No amico, è la mia prima
esperienza sessuale, capisci...
414
00:28:15,712 --> 00:28:17,615
Voglio che abbia un significato.
415
00:28:17,675 --> 00:28:21,060
- E' la cosa più tenera che abbia mai sentito.
- Vuol dire che sei un fottuto mostro.
416
00:28:21,120 --> 00:28:22,550
- Va bene.
- Ecco.
417
00:28:24,341 --> 00:28:26,403
- Ehi, Leo se la farà addosso...
- OH!
418
00:28:26,463 --> 00:28:28,190
Il cazzo sarà
bagnato, sì!
419
00:28:34,550 --> 00:28:35,494
Carly?
420
00:28:36,091 --> 00:28:37,740
cosa c'è
che non va
421
00:28:37,800 --> 00:28:39,129
Esci!
422
00:28:56,550 --> 00:28:59,111
Non me ne andrò finché non
mi dirai cosa c'è che non va.
423
00:29:01,716 --> 00:29:02,814
Non
lo so.
424
00:29:06,675 --> 00:29:08,335
Non è una
merda?
425
00:29:11,466 --> 00:29:12,857
No, non
credo.
426
00:29:24,800 --> 00:29:26,050
sei
giù?
427
00:29:27,091 --> 00:29:27,925
NO.
428
00:29:41,341 --> 00:29:43,027
Hai scopato
con Monique?
429
00:29:46,716 --> 00:29:48,550
Lo sai che ti
vuole oggi, vero?
430
00:29:56,041 --> 00:29:58,270
Le piaci
molto, Leo.
431
00:29:58,925 --> 00:30:00,676
Le piaci
davvero tanto.
432
00:30:03,013 --> 00:30:05,778
Tu sei l'unico
di cui parla.
433
00:30:07,988 --> 00:30:10,198
Non spezzarle
il cuore. Ok?
434
00:30:12,425 --> 00:30:13,717
Non lo farò.
435
00:30:53,342 --> 00:30:54,291
Sì.
436
00:30:54,800 --> 00:30:57,280
- Che cos'è?
- Tre, due, uno.
437
00:31:00,925 --> 00:31:02,840
- Uff.
- E' buono?
438
00:31:02,900 --> 00:31:04,716
- NO.
- NO? Ok, va bene.
439
00:31:15,133 --> 00:31:17,175
Questa stanza è
davvero fantastica.
440
00:31:27,050 --> 00:31:28,584
E' davvero
bello.
441
00:31:29,859 --> 00:31:30,824
Grazie.
442
00:31:41,466 --> 00:31:43,210
Wow, l'hai
dipinto tu?
443
00:31:44,175 --> 00:31:45,161
Sì.
444
00:31:45,734 --> 00:31:47,216
Cosa significa?
445
00:31:49,951 --> 00:31:51,423
Non lo so
nemmeno.
446
00:31:52,314 --> 00:31:55,528
Immagino di non sapere
davvero cosa significhi a volte.
447
00:31:57,119 --> 00:31:58,702
E' davvero
bello.
448
00:32:26,805 --> 00:32:28,372
Toglila.
449
00:32:29,175 --> 00:32:30,050
Sì.
450
00:32:43,697 --> 00:32:45,103
Pantaloni?
451
00:33:23,675 --> 00:33:24,924
È
bello?
452
00:33:24,984 --> 00:33:26,104
Yeah
Yeah.
453
00:33:26,164 --> 00:33:29,381
Rilassati, posso
sentire il tuo cuore battere forte.
454
00:33:40,649 --> 00:33:42,407
È davvero
bello?
455
00:33:42,925 --> 00:33:45,988
Semplicemente
non funziona.
456
00:33:46,048 --> 00:33:47,550
Non lo so,
non so perché.
457
00:33:48,234 --> 00:33:49,384
sono io
458
00:33:50,112 --> 00:33:51,806
No, no,
non lo so.
459
00:33:54,277 --> 00:33:55,623
Posso provare
qualcosa?
460
00:33:56,175 --> 00:33:57,156
Bene.
461
00:34:09,425 --> 00:34:10,578
Ti fa
male?
462
00:34:10,638 --> 00:34:12,424
No, no, va
bene, vai avanti.
463
00:34:12,484 --> 00:34:13,416
Bene.
464
00:34:55,675 --> 00:34:57,426
Leo, che diavolo
stai facendo?
465
00:34:57,486 --> 00:34:58,931
Mi spiace,
non lo so.
466
00:35:01,877 --> 00:35:03,197
C'è qualche
problema?
467
00:35:03,255 --> 00:35:03,971
NO.
468
00:35:04,888 --> 00:35:06,590
Pensavo che
ti piacessi.
469
00:35:06,650 --> 00:35:08,497
- Mi piace.
- Sembra di no.
470
00:35:11,368 --> 00:35:12,888
C'è qualcosa
che non va in me.
471
00:35:15,175 --> 00:35:16,715
Cosa intendi?
472
00:35:19,300 --> 00:35:20,260
Non
lo so.
473
00:35:20,799 --> 00:35:21,859
Non
lo so.
474
00:35:23,781 --> 00:35:24,925
Va
bene.
475
00:35:27,175 --> 00:35:28,300
sei gay?
476
00:35:29,675 --> 00:35:30,788
NO.
477
00:35:31,714 --> 00:35:33,324
Certamente?
Perché se sei...
478
00:35:33,384 --> 00:35:34,496
Non
sono gay.
479
00:35:34,556 --> 00:35:37,175
- Dico solo che se tu lo fossi...
- Non sono gay, cazzo!
480
00:35:40,506 --> 00:35:42,490
È solo che...
devo andare.
481
00:35:42,550 --> 00:35:43,687
- Devo andare.
- Leone.
482
00:35:43,747 --> 00:35:45,242
I miei genitori mi
aspettano a casa.
483
00:35:45,302 --> 00:35:47,654
- Scusa, ok, volevo solo...
- Non toccarmi!
484
00:35:49,966 --> 00:35:52,974
- Leo, possiamo...
- Lasciami in pace.
485
00:37:34,175 --> 00:37:35,865
Ehi,
bello.
486
00:37:36,468 --> 00:37:38,161
Ti stanno cercando tutti, sai?
487
00:37:38,888 --> 00:37:40,043
La cosa ti
piace?
488
00:37:41,925 --> 00:37:44,021
Non indovinerai
mai cosa è successo.
489
00:37:44,591 --> 00:37:46,299
Ho scopato
Carly.
490
00:37:46,359 --> 00:37:49,952
È stato così dolce, amico, è come
mettere l'uccellino nell'acqua calda, sai.
491
00:37:51,098 --> 00:37:52,728
Hai scopato
Monique?
492
00:37:54,521 --> 00:37:56,073
Me lo ha succhiato.
493
00:37:58,216 --> 00:37:59,223
Fantastico,
ma
494
00:38:00,085 --> 00:38:01,874
l'hai
scopata tu?
495
00:38:07,425 --> 00:38:09,170
Non te la
sei scopata?
496
00:38:10,317 --> 00:38:11,932
Stai zitto,
amico.
497
00:38:16,590 --> 00:38:18,886
Tranquillo amico, ti
sto prendendo in giro.
498
00:38:22,175 --> 00:38:23,847
Sei orgoglioso
di me?
499
00:38:26,428 --> 00:38:27,716
Certamente.
500
00:38:29,913 --> 00:38:31,745
cos'hai
che non va
501
00:38:32,906 --> 00:38:34,212
Niente.
502
00:38:39,050 --> 00:38:40,476
stai
bene?
503
00:38:41,050 --> 00:38:42,591
Lascia
stare.
504
00:38:53,091 --> 00:38:54,195
Cazzo.
505
00:38:58,050 --> 00:38:59,078
Cazzo.
506
00:39:01,318 --> 00:39:02,316
Cazzo!
507
00:39:03,044 --> 00:39:04,136
Cazzo!
508
00:39:05,292 --> 00:39:06,305
Cazzo!
509
00:39:06,365 --> 00:39:07,445
Cazzo!
510
00:39:07,505 --> 00:39:09,028
Cazzo!
511
00:39:09,392 --> 00:39:10,912
Cazzo!
512
00:39:15,445 --> 00:39:16,601
Cazzo.
513
00:39:29,495 --> 00:39:31,284
Dove pensi
che finisca?
514
00:39:34,841 --> 00:39:36,800
Dove penso
finisce cosa?
515
00:39:38,452 --> 00:39:39,560
L'universo.
516
00:39:44,641 --> 00:39:50,300
Non lo so, sento che tutto deve iniziare da
qualche parte e finire da qualche parte.
517
00:39:51,300 --> 00:39:53,350
Come puoi saperlo
con certezza?
518
00:39:54,623 --> 00:39:56,174
Galileo,
idiota.
519
00:40:05,050 --> 00:40:07,240
Lo trovi divertente?
È divertente?
520
00:40:07,300 --> 00:40:08,934
Ti piace,
eh?
521
00:40:09,704 --> 00:40:11,740
- Ehi, ti piace?
- Sì!
522
00:40:15,800 --> 00:40:16,675
Che
cosa?
523
00:40:18,966 --> 00:40:20,240
Ti
piace?
524
00:40:20,300 --> 00:40:22,924
Non sai nemmeno
chi è Galileo, Gayleo!
525
00:40:22,984 --> 00:40:24,175
Gayleo?
526
00:41:40,612 --> 00:41:42,131
dove diavolo
sei stato?
527
00:41:42,341 --> 00:41:43,549
Rispondi!
528
00:41:43,609 --> 00:41:44,674
Vai
dentro.
529
00:41:44,675 --> 00:41:46,087
E' lui,
Frank?
530
00:41:46,147 --> 00:41:47,360
- Entra.
- E' lui?
531
00:41:47,420 --> 00:41:48,799
- Sta bene?
- Dove diavolo sei stato?
532
00:41:48,800 --> 00:41:49,674
Sai che
ore sono?
533
00:41:49,734 --> 00:41:50,465
dov'era?
534
00:41:50,525 --> 00:41:51,299
Ho perso la
cognizione del tempo.
535
00:41:51,300 --> 00:41:53,466
- Cosa vuol dire che hai perso la cognizione del tempo?
- Ho perso la cognizione del tempo, io...
536
00:41:53,526 --> 00:41:54,924
Siamo stati in pena
tutta la notte!
537
00:41:54,925 --> 00:41:55,799
Mi sono
addormentato.
538
00:41:55,800 --> 00:41:56,772
come ti sei
addormentato?
539
00:41:56,832 --> 00:41:58,090
- Mi sono addormentato sul divano.
- Dove?
540
00:41:58,091 --> 00:41:59,174
- Stronzate!
- Ma stai scherzando?
541
00:41:59,175 --> 00:42:00,299
- Dico sul serio.
- Stronzate!
542
00:42:00,300 --> 00:42:01,924
Ti dico che
sono serio!
543
00:42:01,925 --> 00:42:03,424
- Mio Dio.
- Hai bevuto?
544
00:42:03,425 --> 00:42:04,828
- NO.
- Hai preso droghe?
545
00:42:04,888 --> 00:42:05,465
NO!
546
00:42:05,466 --> 00:42:09,300
Pensi che sia bello
mangiare come un maiale, eh?
547
00:44:25,436 --> 00:44:26,719
È
vero?
548
00:44:30,175 --> 00:44:32,240
Tutti dicono
stronzate.
549
00:44:32,300 --> 00:44:35,929
- Chi? Chi sta parlando?
- Tutti, letteralmente tutti. Tutti i ragazzi.
550
00:44:40,175 --> 00:44:42,205
Non lo
so, ok?
551
00:44:42,591 --> 00:44:43,675
Non
lo so.
552
00:45:09,494 --> 00:45:13,460
Leo è un frocio
553
00:46:17,716 --> 00:46:19,200
stai
bene?
554
00:46:20,112 --> 00:46:21,547
Sto bene
555
00:46:24,050 --> 00:46:25,549
- Sicuro?
- Sì.
556
00:46:25,609 --> 00:46:27,288
Sto dicendo che
sto bene, ok?
557
00:46:27,348 --> 00:46:29,143
puoi lasciarmi
in pace?
558
00:46:33,175 --> 00:46:36,425
Non ascolterei quei ragazzi.
Sono un branco di idioti.
559
00:46:43,097 --> 00:46:45,030
perché
sei qui?
560
00:46:46,849 --> 00:46:48,183
Cosa
intendi?
561
00:46:51,645 --> 00:46:56,515
È un po' strano frequentare un
ragazzo che tutti pensano sia gay.
562
00:47:01,558 --> 00:47:03,339
Non
dovresti dirlo.
563
00:47:08,423 --> 00:47:10,069
Ma lo
sono, vero?
564
00:47:11,300 --> 00:47:12,550
Buzik?
565
00:49:56,947 --> 00:49:58,146
Ehi,
amico.
566
00:49:58,913 --> 00:50:00,463
Esci,
Jhon
567
00:50:06,626 --> 00:50:09,959
solo perché tu lo sappia, amico
Non mi interessa tutto questo...
568
00:50:09,984 --> 00:50:11,427
Esci e
basta.
569
00:50:12,425 --> 00:50:15,637
- Voglio solo aiutarti.
- Non ho bisogno del tuo aiuto.
570
00:50:17,426 --> 00:50:19,048
Lo so,
ma...
571
00:50:22,099 --> 00:50:26,010
Lo so, ma... forse perché
tutti parlano male di te.
572
00:50:26,035 --> 00:50:27,467
Pensi che
non lo sappia?
573
00:50:27,527 --> 00:50:30,182
- Pensi che non li senta?
- Lo so, amico.
574
00:50:30,242 --> 00:50:32,373
Esci dalla mia stanza!
Fuori va al diavolo!
575
00:50:32,433 --> 00:50:33,264
Leone!
576
00:53:50,800 --> 00:53:53,153
Dimmi cos'è successo, Leo.
Cosa ti è successo al viso?
577
00:53:53,213 --> 00:53:55,715
Qualcuno ti prende in giro a scuola? È così?
578
00:53:55,775 --> 00:53:57,652
- Basta.
- Allora di cosa si tratta?
579
00:53:57,712 --> 00:53:59,877
- Niente!
- Smettila di proteggerlo, Rose!
580
00:53:59,937 --> 00:54:02,674
- Smettila!
- Sei un bastardo ingrato, lo sai?
581
00:54:02,675 --> 00:54:04,281
Smettila!
Guardalo!
582
00:54:04,341 --> 00:54:07,533
Dopo tutto quello che facciamo per te
è così che ci ripaghi?
583
00:54:07,593 --> 00:54:10,924
- Smettila! Smettila!
- Non ci vuoi aiutare? Va bene!
584
00:54:10,984 --> 00:54:11,979
Smettila!
585
00:54:16,569 --> 00:54:18,358
E' un idiota.
586
00:54:33,550 --> 00:54:34,463
Mamma
587
00:55:53,951 --> 00:55:57,418
Hai idea di quanto sia grave la situazione, Leo?
588
00:55:57,883 --> 00:56:00,084
Cosa vuoi che dica mamma?
589
00:56:01,675 --> 00:56:06,479
tesoro, non posso aiutarti
se non mi dici cosa sta succedendo
590
00:56:14,341 --> 00:56:16,447
Voglio che tu mi parli.
591
00:56:16,800 --> 00:56:19,556
- Parlami e basta.
- Sto parlando con te, mamma!
592
00:56:20,229 --> 00:56:23,160
Sto parlando con te.
Cosa vuoi che dica?
593
00:56:25,800 --> 00:56:29,459
- Vuoi sapere come sono incasinato?
- Perché sei ancora così arrabbiato?
594
00:56:29,519 --> 00:56:31,503
Sei sempre così arrabbiato.
595
00:56:32,675 --> 00:56:34,708
Perché tutti mi odiano.
596
00:56:36,466 --> 00:56:37,603
Loro
597
00:56:39,675 --> 00:56:42,490
Voglio che tu sappia che sei mio figlio
598
00:56:42,550 --> 00:56:47,430
e non c'è niente che tu possa dire o fare
per odiarti mi capisci
599
00:57:03,341 --> 00:57:04,577
hai un momento?
600
00:57:05,466 --> 00:57:06,198
Sì.
601
00:57:13,925 --> 00:57:15,538
Come va il viso?
602
00:57:16,425 --> 00:57:17,925
Va bene.
603
00:57:25,166 --> 00:57:26,000
Leone?
604
00:57:33,425 --> 00:57:36,175
Me lo diresti se qualcosa non andasse, vero?
605
00:57:43,991 --> 00:57:44,627
Sì.
606
00:57:45,300 --> 00:57:46,091
SÌ.
607
00:57:54,539 --> 00:57:55,558
Bene.
608
00:58:03,916 --> 00:58:05,198
hai fame
609
00:58:09,704 --> 00:58:10,538
Sì.
610
00:58:11,629 --> 00:58:12,578
Bene.
611
00:58:13,800 --> 00:58:15,931
Ci vediamo in cucina a cena.
612
00:58:38,300 --> 00:58:39,349
Ciao?
613
00:58:39,925 --> 00:58:41,550
Ciao Leo, come stai?
614
00:58:42,964 --> 00:58:44,848
- Scusa. Chi sta chiamando?
- Tom, scusa.
615
00:58:45,962 --> 00:58:48,799
Tuo fratello mi ha dato
il tuo numero. Io, io...
616
00:58:48,859 --> 00:58:52,471
Ciao Tom.
Come stai
617
00:58:52,930 --> 00:58:54,615
sì, come
stai?
618
00:58:54,675 --> 00:58:55,772
Bene.
619
00:58:56,300 --> 00:58:57,615
Come
stai?
620
00:58:57,675 --> 00:59:00,799
Sto bene.
Cosa fai?
621
00:59:00,896 --> 00:59:02,407
Ehm, niente
di che.
622
00:59:02,432 --> 00:59:04,160
Mi sto
rilassando.
623
00:59:05,841 --> 00:59:07,406
- Ottimo
- Sì.
624
00:59:07,466 --> 00:59:09,492
E tu, cosa
stai facendo?
625
00:59:10,050 --> 00:59:12,091
Lo
stesso.
626
00:59:14,300 --> 00:59:19,671
Quindi ho pensato che potremmo
andare a pattinare domani
627
00:59:19,731 --> 00:59:22,964
dopo la scuola e volevo chiederti
se volevi venire anche tu.
628
00:59:23,716 --> 00:59:26,490
Sì. Sì, vorrei
venire.
629
00:59:26,550 --> 00:59:29,156
Ma non
ho i pattini.
630
00:59:29,216 --> 00:59:31,983
Questo è figo. Ne ho un paio
di riserva che puoi usare.
631
00:59:32,043 --> 00:59:35,840
Comunque non li
uso tutti insieme.
632
00:59:37,811 --> 00:59:39,062
Bene.
633
00:59:39,122 --> 00:59:40,578
Fantastico,
fantastico.
634
00:59:40,638 --> 00:59:42,424
Ottima idea.
Ci vediamo lì.
635
00:59:42,484 --> 00:59:43,672
Ottimo. Ci
vediamo.
636
00:59:43,732 --> 00:59:45,300
- Ciao.
- Ciao.
637
01:00:02,675 --> 01:00:04,156
Scusa, sono
in ritardo.
638
01:00:04,216 --> 01:00:05,911
Questo è
figo. Tranquillo.
639
01:00:10,800 --> 01:00:11,965
- Ciao.
- Ciao.
640
01:00:55,050 --> 01:00:57,790
È davvero
bellissimo qui.
641
01:00:58,050 --> 01:00:59,050
Sì,
lo è.
642
01:01:02,175 --> 01:01:03,966
Come hai trovato
questo posto?
643
01:01:07,591 --> 01:01:10,387
I miei genitori
mi hanno portato qui
644
01:01:11,207 --> 01:01:12,395
quando ero
piccolo, d'estate.
645
01:01:15,808 --> 01:01:18,088
Non sapevo nemmeno
che esistesse.
646
01:01:19,591 --> 01:01:21,162
Vieni qui
spesso?
647
01:01:23,425 --> 01:01:26,088
Sì, quando ho bisogno
di schiarirmi le idee.
648
01:01:27,675 --> 01:01:30,014
A volte con
ragazzi carini.
649
01:01:42,425 --> 01:01:43,701
Cosa
fai
650
01:01:45,800 --> 01:01:47,187
Vado in
acqua.
651
01:01:49,750 --> 01:01:51,064
Vieni anche
tu o no?
652
01:01:52,966 --> 01:01:54,048
Forse.
653
01:01:55,050 --> 01:01:57,165
Perché forse?
Non sai nuotare?
654
01:01:57,841 --> 01:01:59,349
No, so
nuotare.
655
01:02:01,175 --> 01:02:03,085
Allora perché sei
ancora seduto lì? Dai.
656
01:02:32,550 --> 01:02:34,309
Non è poi così
male, vero?
657
01:02:34,734 --> 01:02:36,052
È
bello.
658
01:02:44,300 --> 01:02:46,000
Pensi che sia
divertente?
659
01:03:19,925 --> 01:03:21,365
Ho un
asciugamano per te.
660
01:03:21,593 --> 01:03:22,606
Grazie.
661
01:03:30,425 --> 01:03:32,740
Allora, ti piace
lo spazio?
662
01:03:32,800 --> 01:03:33,573
Sì.
663
01:04:50,586 --> 01:04:52,834
Sei mai stato al
campo spaziale?
664
01:04:53,050 --> 01:04:55,032
Sì, qualche
anno fa in realtà.
665
01:04:57,341 --> 01:04:58,570
È fantastico...
666
01:04:59,878 --> 01:05:01,271
cosa stavi
facendo lì?
667
01:05:03,041 --> 01:05:07,531
Per lo più abbiamo imparato a controllare
astronavi e razzi, cose del genere.
668
01:05:07,591 --> 01:05:11,240
Beh, come se stessimo
imparando a usare i loro controlli.
669
01:05:11,300 --> 01:05:12,988
Sei stato
nello spazio?
670
01:05:13,423 --> 01:05:14,274
NO.
671
01:05:16,425 --> 01:05:17,300
Era...
672
01:05:19,042 --> 01:05:21,559
Era più come
una simulazione.
673
01:05:21,925 --> 01:05:23,520
È davvero
grande.
674
01:05:26,091 --> 01:05:27,590
Dio, mi
dispiace.
675
01:05:27,650 --> 01:05:29,799
- Bello.
- Maledizione, mi dispiace.
676
01:05:29,859 --> 01:05:32,424
- Sul serio, non preoccuparti.
- Va bene, lo farò.
677
01:05:32,484 --> 01:05:34,450
Tutto è a posto,
davvero ok.
678
01:05:34,716 --> 01:05:36,990
- No, no, io...
- No, no, non lo fare.
679
01:05:37,050 --> 01:05:39,115
Raccoglierò più
tardi. Tutto bene.
680
01:05:39,175 --> 01:05:41,049
- Sicuro?
- SÌ.
681
01:05:41,050 --> 01:05:43,591
- Scusa.
- No, sul serio, fantastico.
682
01:05:47,675 --> 01:05:48,608
Aspetta.
683
01:05:52,175 --> 01:05:53,462
Cosa
fai
684
01:06:37,550 --> 01:06:38,925
posso
baciarti?
685
01:08:18,675 --> 01:08:19,951
Scusa.
686
01:08:22,514 --> 01:08:25,047
Di cosa ti dispiace?
Non hai fatto niente.
687
01:08:26,925 --> 01:08:28,300
No, so
solo che...
688
01:08:30,800 --> 01:08:32,650
Non
preoccuparti.
689
01:08:36,466 --> 01:08:37,437
Leone...
690
01:08:40,050 --> 01:08:41,595
Ha baciato
anche te?
691
01:11:40,675 --> 01:11:42,300
quando lo
hai saputo?
692
01:11:44,966 --> 01:11:46,297
Quando ho
saputo cosa?
693
01:11:47,158 --> 01:11:48,678
Sai cosa
voglio dire.
694
01:11:53,536 --> 01:11:57,414
Penso che avessi
circa 12 o 13 anni.
695
01:11:59,908 --> 01:12:01,476
I tuoi genitori
lo sanno?
696
01:12:04,061 --> 01:12:04,800
Sì.
697
01:12:08,800 --> 01:12:10,412
Sono
d'accordo?
698
01:12:15,550 --> 01:12:19,154
All'inizio no, ma col
tempo l'hanno accettato.
699
01:12:21,925 --> 01:12:24,175
Avevi paura di
essere cacciato?
700
01:12:26,466 --> 01:12:27,300
Sì.
701
01:12:32,175 --> 01:12:33,875
La gente a scuola lo sa?
702
01:12:37,591 --> 01:12:38,425
NO.
703
01:12:45,428 --> 01:12:47,755
Sono stanco di avere sempre paura.
704
01:12:53,841 --> 01:12:55,917
Andrà meglio col tempo, sai.
705
01:12:59,925 --> 01:13:06,241
Io... non potei dirlo per molto tempo, ma una sera
706
01:13:07,276 --> 01:13:10,547
mi sono guardato allo specchio e l'ho detto e basta.
707
01:13:12,800 --> 01:13:14,997
All'inizio è strano
708
01:13:16,817 --> 01:13:18,883
ma poi ti abitui.
709
01:13:25,550 --> 01:13:27,844
Immagino che dovremmo salutarci.
710
01:13:28,175 --> 01:13:29,267
Perché?
711
01:13:30,300 --> 01:13:33,299
So che ai tuoi genitori sta bene, ma io...
712
01:13:33,359 --> 01:13:36,667
Lo so, ma non torneranno a casa non prima di un'ora circa.
713
01:13:38,525 --> 01:13:40,963
Puoi restare qui se vuoi.
714
01:13:50,473 --> 01:13:51,407
Bene.
715
01:14:20,925 --> 01:14:21,725
Carino.
716
01:14:21,925 --> 01:14:22,800
Va bene.
717
01:14:24,591 --> 01:14:26,824
No, no, sto aspettando di prendere
quei cani da attacco, amico.
718
01:14:26,884 --> 01:14:29,288
Usa il tuo adesso, ok? Ti ho coperto.
719
01:14:30,875 --> 01:14:31,904
Sì, beh...
720
01:14:33,800 --> 01:14:38,631
Aspetta un attimo, amico. dammi due secondi
Torno subito.
721
01:14:43,625 --> 01:14:45,921
Mi spiace di essere stato un idiota.
722
01:14:51,300 --> 01:14:56,447
Ho scritto questa lettera, è per mamma e papà.
723
01:14:59,175 --> 01:15:01,616
Volevo solo chiedere
se potessi dargliela.
724
01:15:01,676 --> 01:15:03,675
Sì. Certo, amico. sicuramente.
725
01:15:07,841 --> 01:15:09,925
Forse dovresti leggerla anche tu.
726
01:15:12,549 --> 01:15:14,022
Ehi, Leone...
727
01:15:17,236 --> 01:15:19,230
Sei ancora mio fratello, amico.
728
01:15:19,925 --> 01:15:21,294
Non cambia nulla.
729
01:15:25,216 --> 01:15:26,050
Sì.
730
01:15:27,591 --> 01:15:28,610
Grazie.
731
01:19:02,938 --> 01:19:07,767
GIRASOLE
732
01:19:08,163 --> 01:19:11,440
Traduzione e sottotitoli: ALESSANDRO 630