1 00:01:05,793 --> 00:01:07,549 Le gambe! Le gambe! Dannazione, tienigli le gambe! 2 00:01:07,550 --> 00:01:09,549 Tienilo stretto! Piccolo bastardo! 3 00:01:09,609 --> 00:01:13,115 - Zitto! - Fanculo merda! 4 00:01:13,175 --> 00:01:15,335 Alzati, moccioso! Alzati, puttana! 5 00:01:19,925 --> 00:01:21,215 Tienilo, dannazione! 6 00:01:21,275 --> 00:01:23,230 - Bastardo! - Prendilo a calci! 7 00:01:23,425 --> 00:01:25,340 ehi, lascialo in pace basta, amico, basta 8 00:01:25,400 --> 00:01:26,760 Usciremo da qui. 9 00:01:26,820 --> 00:01:28,549 Siamo fuori! 10 00:01:28,609 --> 00:01:29,675 Leone! 11 00:01:59,955 --> 00:02:07,063 GIRASOLE 12 00:02:07,539 --> 00:02:11,196 traduzione e sottotitoli: ALESSANDRO 630 13 00:02:32,854 --> 00:02:33,688 Leone! 14 00:03:33,320 --> 00:03:35,175 Quello è il mio spazzolino da denti? 15 00:03:37,675 --> 00:03:38,814 Alzati. 16 00:03:56,109 --> 00:03:57,627 - Imbecille! - Scusa! 17 00:03:57,687 --> 00:04:00,615 - Ti ho preso l'orecchio? - No, mi stai solo strappando i capelli, stronzo. 18 00:04:00,675 --> 00:04:02,840 Cavolo, è molto più corto di quanto mi aspettassi. 19 00:04:02,900 --> 00:04:05,656 - Quanto è corto? - È quasi sulla pelle. 20 00:04:05,990 --> 00:04:07,608 Sì, è spesso. Tutto qui. 21 00:04:07,668 --> 00:04:09,522 - Lo vuoi davvero? - Certo, e tu lo sai. 22 00:04:09,582 --> 00:04:11,341 Certo, amico. Aspetta... 23 00:04:14,124 --> 00:04:15,486 Accidenti. 24 00:04:16,835 --> 00:04:18,799 Penso che la macchinetta abbia smesso di funzionare 25 00:04:18,859 --> 00:04:20,299 Cosa intendi? 26 00:04:20,573 --> 00:04:22,394 Si è esaurita la batteria. 27 00:04:24,425 --> 00:04:25,865 Fratello, sono fico. 28 00:04:25,925 --> 00:04:27,940 Carly oggi vuole essere masturbata. 29 00:04:28,000 --> 00:04:28,924 Lo farai? 30 00:04:28,984 --> 00:04:30,798 Sì, è entusiasta. 31 00:04:31,300 --> 00:04:32,990 Sei nervoso? 32 00:04:33,050 --> 00:04:34,537 No, per niente. 33 00:04:35,852 --> 00:04:37,514 Sai almeno cosa fare? 34 00:04:38,100 --> 00:04:39,965 Come cosa fare? Basta infilarci le dita, no? 35 00:04:40,025 --> 00:04:42,549 Ho già avuto parecchie ragazze, amico. 36 00:04:42,550 --> 00:04:43,365 A cui? 37 00:04:43,425 --> 00:04:44,215 Che cosa? 38 00:04:44,216 --> 00:04:45,819 A chi altra ti sei dato? 39 00:04:45,879 --> 00:04:47,674 L'estate scorsa. A iosa. 40 00:04:47,734 --> 00:04:48,549 Quando? 41 00:04:48,609 --> 00:04:49,715 Con papà. 42 00:04:49,716 --> 00:04:50,879 Con papà? 43 00:04:50,939 --> 00:04:53,892 No, mentre andavo a trovare papà a Byron. 44 00:04:54,341 --> 00:04:56,391 Tuo padre vive a Wollongong, idiota. 45 00:04:56,451 --> 00:04:58,390 E' lo stesso, idiota. 46 00:05:02,675 --> 00:05:03,465 Che c'è? 47 00:05:03,466 --> 00:05:04,299 lasciami 48 00:05:04,359 --> 00:05:06,258 - Piccolo stronzetto! - Togliti! 49 00:05:06,318 --> 00:05:08,804 - Allora fallo! - Hai intenzione di dire stronzate? 50 00:05:08,864 --> 00:05:11,330 Non sai nemmeno dov'è Wollongong. 51 00:05:11,390 --> 00:05:12,835 - Che cosac'è? - Togliti. 52 00:05:12,895 --> 00:05:14,406 Vattene da me, puttana. 53 00:05:14,466 --> 00:05:15,851 Dì che hai caldo. 54 00:05:15,911 --> 00:05:16,781 Che cosa? 55 00:05:16,841 --> 00:05:19,091 Vai avanti, dì che hai caldo. 56 00:05:21,175 --> 00:05:22,472 Merda. 57 00:05:24,168 --> 00:05:26,116 Vai a fare i ditalini alle ragazze con papà. 58 00:05:32,266 --> 00:05:33,840 Ehi, stai guardando Monique? 59 00:05:33,841 --> 00:05:34,781 NO. 60 00:05:34,841 --> 00:05:36,674 - Sì, guarda che ti ho visto. - No, non sto la guardando. 61 00:05:36,734 --> 00:05:39,549 - Lo sai che le piaci, vero? - Cosa? No, non mi pare. 62 00:05:39,550 --> 00:05:40,340 Sì. Sì. 63 00:05:40,341 --> 00:05:44,365 Carly ieri mi diceva che voleva quello stallone italiano. 64 00:05:44,425 --> 00:05:45,675 Amico, stai zitto! 65 00:05:47,800 --> 00:05:48,840 NO. 66 00:05:48,841 --> 00:05:51,299 Davvero, davvero, lo vuole. 67 00:05:51,300 --> 00:05:54,090 E sabato darà una festa. Ha detto che ti avrebbe invitato. 68 00:05:54,150 --> 00:05:57,090 Se lo avesse voluto, lo avrebbe fatto. 69 00:05:57,150 --> 00:06:02,300 Amico, non dirlo. Vacci e basta, ciao, ed è fatta 70 00:06:05,925 --> 00:06:08,996 ehi, quanti soldi vorresti per succhiare il cazzo di Leo? 71 00:06:09,056 --> 00:06:10,813 Che dici? E' disgustoso. 72 00:06:10,873 --> 00:06:11,799 E' piccolo? 73 00:06:11,859 --> 00:06:14,152 - Non lo so. Non lo farò, amico. - Un milione di dollari. 74 00:06:14,212 --> 00:06:16,620 Non mi interessa quanto mi daresti Non prenderò il suo cazzo in bocca. 75 00:06:16,680 --> 00:06:20,960 - Non lo succhieresti per un milione? - Neanche per lo stipendio di LeBron James, non lo farò. 76 00:06:21,020 --> 00:06:23,149 Sì, hai ragione. Probabilmente lo ha piccolo. 77 00:06:23,209 --> 00:06:25,930 Ecco quà, ragazzi, ha funzionato! Il segaiolo me l'ha appena venduto. 78 00:06:25,990 --> 00:06:28,760 - Quindi eccolo. - Ma per i miei soldi. 79 00:06:29,769 --> 00:06:31,447 Sottaceti? 80 00:06:32,050 --> 00:06:33,800 Sottaceti, passa! 81 00:06:37,050 --> 00:06:38,090 Ciao, Leone. 82 00:06:38,150 --> 00:06:39,091 Ciao. 83 00:06:40,175 --> 00:06:41,674 Ti sei tagliato i capelli? 84 00:06:41,952 --> 00:06:42,799 Sì. 85 00:06:43,090 --> 00:06:45,090 Stai bene. Mi piace. 86 00:06:45,091 --> 00:06:46,090 Grazie. 87 00:06:46,280 --> 00:06:48,576 Ehi Boof! Tuo fratello è qui. 88 00:06:49,800 --> 00:06:52,656 Guarda quel tipo come bacia! 89 00:06:52,716 --> 00:06:55,049 - Vaffanculo, Derek. - Carly, sta indietro. 90 00:06:55,050 --> 00:06:57,038 Se ti mette incinta, avrai due culi da pulire. 91 00:06:57,098 --> 00:06:58,922 E a te chi pulisce il culo? 92 00:06:58,982 --> 00:07:00,873 Cos'è successo ai vostri scooter, poiane? 93 00:07:00,933 --> 00:07:04,709 Ho lasciato il mio da tua nonna dopo averle leccato la figa! 94 00:07:04,769 --> 00:07:06,063 Stai zitto amico. 95 00:07:43,550 --> 00:07:46,715 Tre anni e non una sola oliva, Non ne ho visto una. 96 00:07:47,005 --> 00:07:48,650 Non so cosa dire, Frank. 97 00:07:48,710 --> 00:07:53,106 E quell'idiota in fondo alla strada ha un albero alto 98 00:07:53,166 --> 00:07:54,799 più o meno così e nascosto. Assolutamente nascosto. 99 00:07:54,859 --> 00:07:58,011 Forse dovresti passare più tempo con quell'albero, Frank. 100 00:08:06,841 --> 00:08:07,865 Che c'è? 101 00:08:07,925 --> 00:08:10,674 Mangi la pasta con quello? 102 00:08:10,901 --> 00:08:12,656 - Non ne ho messo molto. - Non è vero? 103 00:08:12,716 --> 00:08:13,490 NO. 104 00:08:13,920 --> 00:08:15,171 cos'ha che non va 105 00:08:15,901 --> 00:08:17,174 Solo per dare gusto. 106 00:08:17,546 --> 00:08:21,590 Posso andare alla festa sabato sera, per favore? 107 00:08:21,912 --> 00:08:24,164 - Che razza di festa sarebbe? - Sembra una setta. 108 00:08:24,224 --> 00:08:26,253 Non è una setta, papà. 109 00:08:27,175 --> 00:08:28,840 cosa ci vai a fare lì? Collezioni cose? 110 00:08:29,115 --> 00:08:31,294 Cosa? Come fai a non sapere cos'è una festa? 111 00:08:31,354 --> 00:08:33,147 Come facciamo a sapere cos'è una festa? 112 00:08:33,207 --> 00:08:35,799 - E' una piccola festa. - Quindi è una festa? 113 00:08:35,800 --> 00:08:38,259 No, non lo è... Sono solo un paio di amici. 114 00:08:38,319 --> 00:08:40,410 - Allora è una festa? - No, non è una festa. 115 00:08:40,470 --> 00:08:41,821 Quindi è una festa? 116 00:08:42,430 --> 00:08:43,981 - NO. - Quindi una piccola festa? 117 00:08:44,219 --> 00:08:46,122 Sì, papà. In realtà è una piccola festa. 118 00:08:46,182 --> 00:08:47,692 Quindi è una piccola festa? 119 00:08:47,752 --> 00:08:50,156 Allora perché non la chiami una piccola festa? 120 00:08:50,216 --> 00:08:51,503 Perché è un incontro. 121 00:08:53,675 --> 00:08:55,618 posso andarci per favore? 122 00:08:56,272 --> 00:08:57,465 Per favore? 123 00:08:57,753 --> 00:08:59,400 Non vado mai da nessuna parte. 124 00:09:01,685 --> 00:09:04,012 Se vuole andare, lascialo andare. 125 00:09:06,511 --> 00:09:08,590 Ma non bere. Voglio dire che... 126 00:09:08,886 --> 00:09:10,690 Bene. Va bene. 127 00:09:12,204 --> 00:09:14,104 A casa alle undici. 128 00:09:14,994 --> 00:09:17,215 Alle undici? Papà, andiamo. 129 00:09:17,497 --> 00:09:19,622 Probabilmente non finirà prima di mezzanotte. 130 00:09:19,682 --> 00:09:21,174 Non provocare, Leo. 131 00:09:21,378 --> 00:09:24,299 - Altrimenti non andrai da nessuna parte. - Chi la organizza realmente? 132 00:09:24,512 --> 00:09:25,893 Un' amica. 133 00:09:25,953 --> 00:09:27,990 la conosco? Qual è il suo nome? 134 00:09:28,273 --> 00:09:30,115 Mamma, è solo mia amica. 135 00:09:30,394 --> 00:09:32,174 Non stiamo uscendo insieme. 136 00:09:32,699 --> 00:09:34,697 Sto dicendo che voi due state uscendo insieme? 137 00:09:34,757 --> 00:09:35,883 Lei è italiana? 138 00:09:35,943 --> 00:09:36,868 Non lo so. 139 00:09:37,232 --> 00:09:38,490 Quindi greca? 140 00:09:38,890 --> 00:09:40,172 Mamma, davvero non lo so. 141 00:09:43,203 --> 00:09:45,043 Quindi siete amici con beneficio, eh? 142 00:09:45,083 --> 00:09:45,904 Frank! 143 00:09:46,902 --> 00:09:47,902 Che c'è? 144 00:10:01,550 --> 00:10:02,425 Affrettiamoci! 145 00:10:24,664 --> 00:10:26,924 Fratello, stai sulla mia gamba. 146 00:10:27,381 --> 00:10:29,487 Diavolo, cosa ne farai? 147 00:10:30,169 --> 00:10:31,425 Picchiami! 148 00:10:33,265 --> 00:10:34,788 Non toccarmi, idiota. 149 00:10:34,848 --> 00:10:36,615 Cosa fai Lasciami andare! 150 00:10:36,675 --> 00:10:37,799 Ho un ciuccio! 151 00:10:37,859 --> 00:10:40,051 Leone, guardalo! Ha un ciuccio su un lato. 152 00:10:40,111 --> 00:10:47,115 Sia ai ragazzi che alle ragazze crescono i peli sotto le ascelle, nella zona inguinale e in altre parti del corpo. 153 00:10:47,175 --> 00:10:50,740 Le ragazze stanno iniziando a sviluppare il seno. 154 00:10:50,800 --> 00:10:56,641 Questi cambiamenti fisici fanno sì che i ragazzi si sentano più maschili e le ragazze più femminili. 155 00:10:57,091 --> 00:10:58,924 Entrambi si sentono indipendenti. 156 00:10:58,984 --> 00:11:02,615 Si interessano ai membri del sesso opposto, 157 00:11:02,675 --> 00:11:07,240 sia alle attività sociali, che nella vita di coppia. 158 00:11:07,300 --> 00:11:09,590 Questi sono sentimenti normali. 159 00:11:09,650 --> 00:11:15,288 Oltre agli ormoni, i testicoli e le ovaie producono anche le 160 00:11:15,348 --> 00:11:17,325 cellule sessuali maschili e femminili da cui tutti proveniamo. 161 00:11:17,385 --> 00:11:22,946 Una cellula maschile, o sperma, è così piccola che può essere osservata solo al microscopio. 162 00:11:24,675 --> 00:11:25,656 Ciao. 163 00:11:26,550 --> 00:11:27,436 Ciao. 164 00:11:29,591 --> 00:11:30,928 Dov'è Boof? 165 00:11:30,988 --> 00:11:32,865 Gli hanno sequestrato il cellulare. 166 00:11:32,925 --> 00:11:34,801 È andato a ritirarlo alla reception. 167 00:11:34,861 --> 00:11:36,925 - Lo vedrai oggi? - NO. 168 00:11:38,472 --> 00:11:39,849 Glielo hai già detto? 169 00:11:41,655 --> 00:11:42,549 Cosa? 170 00:11:42,609 --> 00:11:44,049 Sai di cosa sto parlando. 171 00:11:44,371 --> 00:11:46,144 No, non l'ho ancora detto. 172 00:11:48,942 --> 00:11:51,075 Chiederai a Monique di uscire? 173 00:11:51,668 --> 00:11:53,619 mio Dio Fallo e basta. 174 00:11:53,679 --> 00:11:56,120 - Non so nemmeno cosa dire. - Dille: Ciao, Monique. 175 00:11:56,180 --> 00:11:58,799 come stai Monique? com'è andata la giornata, Monique? 176 00:11:58,859 --> 00:12:00,551 Non vuoi uscire con me, Monique? 177 00:12:00,611 --> 00:12:02,915 Capito, Capito! 178 00:12:09,593 --> 00:12:11,746 Quanto tempo ci vorrà per raggiungerti? 179 00:12:12,425 --> 00:12:14,314 Siamo ancora abbastanza lontani. 180 00:12:16,675 --> 00:12:18,340 i tuoi genitori sono a casa? 181 00:12:18,400 --> 00:12:20,174 No, non ancora. 182 00:12:20,499 --> 00:12:24,567 La mamma è al lavoro e il papà fa il camionista, quindi torna a casa piuttosto tardi. 183 00:12:24,627 --> 00:12:26,580 Autista di camion, giusto? 184 00:12:27,005 --> 00:12:27,955 Sì. 185 00:12:38,690 --> 00:12:41,193 Allora cosa vuoi fare? 186 00:12:43,502 --> 00:12:44,911 Non lo so. 187 00:12:46,093 --> 00:12:47,897 Tucosa vuoi fare? 188 00:12:52,065 --> 00:12:54,202 Non lo so. Questa è casa tua. 189 00:13:01,262 --> 00:13:03,779 Vuoi guardare Deathtrap? 190 00:13:06,341 --> 00:13:07,329 Ehm. 191 00:13:35,050 --> 00:13:36,888 Sono i tuoi genitori? 192 00:13:37,944 --> 00:13:38,921 Non lo so. 193 00:13:40,864 --> 00:13:42,257 Ciao. 194 00:13:42,425 --> 00:13:43,523 Ciao. 195 00:13:43,687 --> 00:13:47,281 Tom, Leone. Leone, Tom. 196 00:13:48,216 --> 00:13:49,990 - Ciao. - Ciao. 197 00:13:50,223 --> 00:13:52,003 Andiamo a giocare a COD. 198 00:13:52,045 --> 00:13:53,474 - Vuoi giocare anche tu? - Ehm no... 199 00:13:53,534 --> 00:13:55,424 - Ciao. - Ciao. 200 00:13:55,484 --> 00:13:58,298 Monique, questo è Jhon. 201 00:13:58,358 --> 00:13:59,404 Sì, ci conosciamo. 202 00:13:59,464 --> 00:14:00,675 Buon divertimento ragazzi. 203 00:14:02,818 --> 00:14:04,022 Ci vediamo. 204 00:14:37,175 --> 00:14:38,617 Mi hai fatto lo sgambetto, idiota. 205 00:14:38,677 --> 00:14:39,924 Non t'ho toccato! 206 00:14:39,984 --> 00:14:40,941 Leone! 207 00:14:41,001 --> 00:14:42,241 Sei così, Dio. 208 00:14:42,301 --> 00:14:43,077 Leone! 209 00:14:45,216 --> 00:14:46,465 dove sei stato oggi? 210 00:14:46,727 --> 00:14:48,010 Dietro la scuola. 211 00:14:48,070 --> 00:14:49,621 Ti hanno preso? 212 00:14:50,175 --> 00:14:51,215 NO. 213 00:14:51,216 --> 00:14:53,174 Lo sai che verrai preso, vero? 214 00:14:53,234 --> 00:14:55,334 - Ci pizzicheranno, vero? - Sì, non sono stupidi. 215 00:14:55,394 --> 00:14:58,656 Sono così stupidi da pensare che mia madre abbia scritto sgiustificazioni per loro tutto l'anno. 216 00:14:58,716 --> 00:15:01,593 Hai sentito del ragazzo delle medie che ha confessato? 217 00:15:01,653 --> 00:15:02,931 Ha confessato cosa? 218 00:15:03,971 --> 00:15:05,590 Che è gay, idiota. 219 00:15:05,650 --> 00:15:07,424 - Quale ragazzo? - Nathan. 220 00:15:07,484 --> 00:15:08,648 McKinley? 221 00:15:09,675 --> 00:15:11,990 Ho sempre saputo che quel ragazzo fosse strano. 222 00:15:12,050 --> 00:15:14,531 Sì. Penso che i suoi genitori lo abbiano cacciato da casa. 223 00:15:14,591 --> 00:15:16,155 Probabilmente adesso vive per strada. 224 00:15:16,180 --> 00:15:18,049 Beh, probabilmente se lo meritava. 225 00:15:18,109 --> 00:15:20,990 - Cosa, hai un problema con i gay? - No, non ho problemi con i gay. 226 00:15:21,050 --> 00:15:22,365 Non è normale. 227 00:15:22,425 --> 00:15:24,567 Dopotutto, abbiamo condiviso la doccia con quel bastardo. 228 00:15:24,627 --> 00:15:26,087 E se provasse qualcosa? 229 00:15:26,147 --> 00:15:28,780 Basta che Tony lasci cadere il sapone ed è fregato. 230 00:15:41,966 --> 00:15:45,175 Sto solo cercando di arrivare in qualche motel prima che faccia buio. 231 00:15:46,216 --> 00:15:48,174 Hai detto che quelle cose ti hanno ribaltato la macchina. 232 00:15:48,234 --> 00:15:50,570 Pensi che possiamo rimetterlo in moto e andarcene? 233 00:15:50,630 --> 00:15:51,359 dove si trova 234 00:15:51,419 --> 00:15:53,761 Sembra che fosse abbastanza lontano. 235 00:15:54,606 --> 00:15:56,553 Sembra che siamo scappati. 236 00:15:57,163 --> 00:15:59,656 Dimenticalo. È almeno un miglio. 237 00:15:59,902 --> 00:16:01,485 Johnny ha le chiavi. 238 00:16:02,101 --> 00:16:03,865 Vuoi portare quel bambino per un miglio? 239 00:16:04,252 --> 00:16:05,822 Attraverso la pila di cose fuori? 240 00:16:05,882 --> 00:16:07,063 Rapirò il bambino. 241 00:16:07,858 --> 00:16:09,837 Che le succede? Come si è fatta male? 242 00:16:10,925 --> 00:16:12,740 Una di quelle cose l'ha catturata. 243 00:16:13,049 --> 00:16:14,522 Si morse la mano. 244 00:16:16,175 --> 00:16:17,490 cosa è 245 00:16:17,893 --> 00:16:20,505 Chissà quali malattie portano quelle cose. 246 00:16:38,381 --> 00:16:39,566 CIAO 247 00:16:46,621 --> 00:16:47,960 CIAO 248 00:16:50,517 --> 00:16:53,642 quanti anni hai e da dove vieni 249 00:17:01,073 --> 00:17:03,227 17 Melbourne e tu? 250 00:17:04,538 --> 00:17:05,706 Grande 251 00:17:07,409 --> 00:17:09,401 33Melbourne 252 00:17:24,677 --> 00:17:25,938 dove esattamente 253 00:17:30,114 --> 00:17:31,530 sud est 254 00:17:31,590 --> 00:17:32,779 e tu? 255 00:17:39,755 --> 00:17:41,145 lo stesso 256 00:17:46,424 --> 00:17:47,824 togliti la maglietta 257 00:18:11,564 --> 00:18:12,765 sexy 258 00:18:24,022 --> 00:18:26,452 vuoi che ci incontriamo? 259 00:18:53,800 --> 00:18:58,318 Allora Monique, cosa ti piace fare nel tempo libero? hai qualche hobby? 260 00:18:58,378 --> 00:18:59,640 sì, certo 261 00:18:59,700 --> 00:19:03,406 quando non sto facendo cose per la scuola Dipingo per la maggior parte del tempo. 262 00:19:03,466 --> 00:19:05,549 - Sì, dipingi. Va bene. - Sì. 263 00:19:05,609 --> 00:19:07,378 E cosa ti piace dipingere? 264 00:19:07,438 --> 00:19:10,840 Non lo so, soprattutto quello che sento. 265 00:19:10,900 --> 00:19:13,190 Faccio molti paesaggi. 266 00:19:13,250 --> 00:19:16,204 - A volte natura morta o ritratti. - Questo è bello. 267 00:19:16,264 --> 00:19:18,315 - E' grandioso. Anch'io dipingevo. - Veramente? 268 00:19:18,375 --> 00:19:19,494 Sì. dipingevo. 269 00:19:19,554 --> 00:19:21,963 - Mamma, non ti ho mai vista dipingere. - No, ho dipinto. 270 00:19:22,023 --> 00:19:24,514 Ricordi quella ciotola di frutta, Frank? Ce l'abbiamo ancora? 271 00:19:24,574 --> 00:19:26,424 Sì, sì, me la ricordo. 272 00:19:26,425 --> 00:19:27,674 Era bellissima. 273 00:19:27,723 --> 00:19:30,833 Era una ciotola dopo che ha deciso di dipingerla. 274 00:19:31,675 --> 00:19:32,656 Va bene. 275 00:19:32,716 --> 00:19:35,391 È bello che tu abbia un hobby. 276 00:19:36,504 --> 00:19:37,115 Sì. 277 00:19:37,175 --> 00:19:40,265 E stai pensando di fare un altro lavoro, eh? 278 00:19:40,325 --> 00:19:41,615 Mamma 279 00:19:41,675 --> 00:19:43,790 - Che cosa? - Rose, lasciala mangiare. 280 00:19:43,850 --> 00:19:44,978 Sto solo chiedendo. 281 00:19:45,038 --> 00:19:47,350 - Non devi risponderle. - No, va bene. 282 00:19:47,410 --> 00:19:48,807 Davvero non mi dispiace. 283 00:19:48,867 --> 00:19:53,745 Allora Monique, la tua festa? 284 00:19:53,805 --> 00:19:56,878 Sì. Non è come una mega festa o qualcosa del genere. 285 00:19:56,938 --> 00:19:58,436 Solo alcuni amici. 286 00:19:58,496 --> 00:19:59,834 - Un incontro? - Sì. 287 00:19:59,894 --> 00:20:01,865 E cosa fai a quegli incontri? 288 00:20:01,925 --> 00:20:03,174 Oh, niente di che. 289 00:20:03,234 --> 00:20:07,615 Ci siederemo e chiacchiereremo, ascoltiamo musica e cose del genere. 290 00:20:07,675 --> 00:20:09,551 - E' davvero fantastico. - È una setta? 291 00:20:09,611 --> 00:20:11,771 - Papà! - Dio, sta zitto, papà! 292 00:20:11,831 --> 00:20:13,742 - Sembra una setta. - Non è una setta. 293 00:20:13,802 --> 00:20:15,465 So che non è una setta, ma sembra tale. 294 00:20:15,466 --> 00:20:16,995 Non sembra una setta, papà. 295 00:20:17,055 --> 00:20:19,573 - Smettila di dire che è una setta. - Non ascoltarlo. 296 00:20:19,633 --> 00:20:23,002 - Tom, ti sembra un culto? - Non sei obbligato a rispondere, Tom. 297 00:20:23,062 --> 00:20:25,965 - Frank, smettila. - Non mi è più permesso avere un'opinione qui? 298 00:20:26,252 --> 00:20:27,712 Mi dispiace, Monique. 299 00:20:27,772 --> 00:20:30,924 No, va bene. Capisco che possa sembrare una setta. 300 00:20:31,173 --> 00:20:32,465 Visto? Grazie. 301 00:20:32,525 --> 00:20:36,365 e domani sera alla festa i tuoi genitori saranno lì, vero? 302 00:20:36,425 --> 00:20:38,549 Sì, mamma sarà a casa. 303 00:20:38,609 --> 00:20:39,365 Chiaramente. 304 00:20:39,425 --> 00:20:41,865 Ma non papà, che sarà al lavoro. 305 00:20:41,925 --> 00:20:43,412 cosa fa tuo padre? 306 00:20:44,082 --> 00:20:45,301 È un contabile. 307 00:20:46,451 --> 00:20:47,674 Ah, il contabile. 308 00:20:47,734 --> 00:20:49,781 Contabile. Buono a sapersi, eh? 309 00:20:49,841 --> 00:20:52,007 Ragioniere nel turno di notte? 310 00:20:54,561 --> 00:20:56,906 Ehm. Deve avere un sacco di lavoro, eh? 311 00:20:57,126 --> 00:20:58,300 Sì, abbastanza. 312 00:22:44,280 --> 00:22:47,194 - Ehi tesoro, volevo solo chiederti una cosa - Mamma, mi sto cambiando! 313 00:22:47,259 --> 00:22:50,163 Scusa, scusa. Volevo solo augurarti la buona notte. 314 00:22:50,373 --> 00:22:52,327 Bene. Buona notte. 315 00:22:52,352 --> 00:22:53,257 Ciao! 316 00:23:00,175 --> 00:23:01,482 Accidenti. 317 00:23:07,650 --> 00:23:09,543 Corri, bastardo! 318 00:23:09,970 --> 00:23:12,551 Amico, hai raccontato tu che tuo cugino è finito in prigione per aver rubato. 319 00:23:12,611 --> 00:23:14,613 Lo so,c'ero anch'io e la cosa non mi disturba affatto. 320 00:23:14,673 --> 00:23:15,781 Non eri in prigione? 321 00:23:15,841 --> 00:23:17,524 - Sì, lo ero, stronzo. - Smettila di fare l'idiota. 322 00:23:17,584 --> 00:23:18,965 Non sai nemmeno cosa vuol dire. 323 00:23:19,025 --> 00:23:20,965 Ti ho dato dei soldi e tu hai comunque rubato. 324 00:23:21,025 --> 00:23:22,183 puoi calmarti? 325 00:23:22,243 --> 00:23:25,185 Stai zitto e rilassati, fratello, ok? 326 00:23:26,157 --> 00:23:28,415 Sei contento che lo ho fatto per te? 327 00:23:28,716 --> 00:23:30,571 Amico, non hai nemmeno preso quello giusto. 328 00:23:30,631 --> 00:23:33,201 Guarda, hanno tutti lo stesso odore, non importa. 329 00:23:33,261 --> 00:23:34,490 No, non hanno lo stesso odore. 330 00:23:34,550 --> 00:23:35,986 - Sì, puzza! - E se non le piacesse? 331 00:23:36,046 --> 00:23:39,533 - Amico, mi odierà. - Fratello, lo rimetterò a posto, ne ho abbastanza. 332 00:23:39,593 --> 00:23:41,640 Come lo restituiamo, senza ricevuta? 333 00:23:52,425 --> 00:23:54,459 Ehi, sembra che io mi stia contraendo i muscoli? 334 00:23:56,591 --> 00:23:57,840 Non lo so. 335 00:23:57,900 --> 00:23:58,736 Sì. 336 00:24:03,841 --> 00:24:05,272 puoi farmi una foto? 337 00:24:05,332 --> 00:24:08,294 Ma fa sembrare che non sapevo che mi stessi fotografando. 338 00:24:08,354 --> 00:24:09,483 Bene. 339 00:24:10,925 --> 00:24:13,463 Rendi i miei addominali scolpiti. 340 00:24:18,925 --> 00:24:20,406 Sì, diavolo sì. 341 00:24:20,466 --> 00:24:21,960 Non dovremmo andare adesso? 342 00:24:22,020 --> 00:24:23,941 Sì, ma comunque nessuno arriva in orario. 343 00:24:24,001 --> 00:24:26,740 - Ma inizia alle 6:30. - Sì, ma tutti cipassano sopra. 344 00:24:26,800 --> 00:24:29,052 - Perché? - Perché sono un fottuto ragazzo, ecco perché! 345 00:24:30,610 --> 00:24:33,494 - Cosa c'è di divertente, idiota? - Sembri un idiota. 346 00:24:33,554 --> 00:24:36,598 - Smettila di ridere, stai agitando la macchina fotografica. - Sì, non so fare le pinne! 347 00:24:36,658 --> 00:24:39,365 - Vuoi che ti faccia una foto? - Sì, non sai nemmeno fare le pinne! 348 00:24:39,425 --> 00:24:43,235 Sei fottuto, sei fottuto non hai la possibilità di fare i salti mortali! 349 00:24:53,466 --> 00:24:54,900 Stai pensando a Monique? 350 00:24:56,175 --> 00:24:57,280 Sì. 351 00:24:58,101 --> 00:24:59,842 E tu pensi a Carly? 352 00:25:00,350 --> 00:25:01,173 Sì. 353 00:25:08,050 --> 00:25:09,175 Ci sei? 354 00:25:10,675 --> 00:25:11,466 Sì. 355 00:25:13,216 --> 00:25:14,504 Anche io 356 00:25:15,385 --> 00:25:16,953 Dimmi quando vieni. 357 00:25:18,880 --> 00:25:19,909 Ora. 358 00:25:29,216 --> 00:25:30,646 Accidenti. 359 00:25:39,966 --> 00:25:41,965 L'hai già conosciuto da mamma? 360 00:25:42,025 --> 00:25:43,925 No, è una deficiente. 361 00:25:45,425 --> 00:25:47,715 - Qual è il suo nome? - Matt. 362 00:25:47,775 --> 00:25:50,615 Matt? Pensavo fosse con John. 363 00:25:50,675 --> 00:25:52,438 No, si sono lasciati molto tempo fa. 364 00:25:58,300 --> 00:26:00,799 Allora dove dovrei portarvi, nerd? 365 00:26:00,859 --> 00:26:01,813 Da Monique. 366 00:26:03,425 --> 00:26:05,674 Da Monique? E cosa farete? 367 00:26:05,734 --> 00:26:07,811 Niente, rilassarci e basta. 368 00:26:08,175 --> 00:26:09,740 Rilassarvi e basta? 369 00:26:09,800 --> 00:26:12,300 Sì, te l'ho appena detto, no? 370 00:26:15,033 --> 00:26:16,917 Non essere scortese, stronzo. 371 00:26:18,716 --> 00:26:20,490 - Monique vuole scoparsi Leo. - Stai zitto. 372 00:26:20,550 --> 00:26:21,765 Davvero, Leone? 373 00:26:25,800 --> 00:26:27,165 Credo di sì. 374 00:26:27,550 --> 00:26:28,865 Credo di sì? 375 00:26:28,925 --> 00:26:30,591 Cosa farai con lei? 376 00:26:31,466 --> 00:26:32,406 IO... 377 00:26:32,466 --> 00:26:34,667 Poverino, non l'hai mai fatto, vero? 378 00:26:34,727 --> 00:26:35,990 che cosa hai intenzione di fare 379 00:26:36,050 --> 00:26:38,549 Ci infili le dita per renderla bella e bagnata? 380 00:26:38,609 --> 00:26:39,550 - Ehi. - Ah! 381 00:26:40,716 --> 00:26:41,948 Oh Leone! 382 00:26:42,008 --> 00:26:44,740 - Amico, stai zitto. -Oh, Leone! 383 00:26:44,800 --> 00:26:46,690 Tranquillo amico, siamo amici, vero? 384 00:26:47,175 --> 00:26:48,367 Lo siamo? 385 00:26:48,800 --> 00:26:51,091 No, sono solo il tuo tassista, giusto? 386 00:26:53,175 --> 00:26:54,782 Non è vero, Leone? 387 00:27:12,336 --> 00:27:13,490 - Ciao! - Ciao. 388 00:27:13,550 --> 00:27:15,371 - Ciao. - Dai! 389 00:27:15,431 --> 00:27:19,027 - Nel frigo c'è da bere. - Sì, non dirmi cosa fare. 390 00:27:23,175 --> 00:27:25,048 Ho qualcosa per te. 391 00:27:25,591 --> 00:27:27,240 Non dovevi portare niente. 392 00:27:27,300 --> 00:27:29,591 Beh, andava fatto, è il tuo compleanno. 393 00:27:30,716 --> 00:27:32,649 No, il mio compleanno è a dicembre. 394 00:27:32,709 --> 00:27:33,615 Cosa? 395 00:27:33,675 --> 00:27:35,616 Boof ha detto che festeggi il compleanno. 396 00:27:36,841 --> 00:27:39,296 - NO. - Mi spiace, lo riprendo. 397 00:27:39,356 --> 00:27:40,990 È carino, lo tengo. 398 00:27:41,050 --> 00:27:43,031 No, sul serio, lo volevo davvero. 399 00:27:43,091 --> 00:27:44,615 - Veramente? - Sì, grazie. 400 00:27:44,675 --> 00:27:45,800 Bello. 401 00:27:48,425 --> 00:27:49,549 - Oh! - Smettila. 402 00:27:49,609 --> 00:27:52,240 Ok, ne avrai bisogno. 403 00:27:52,300 --> 00:27:54,406 Normale, me ne serve uno grande. 404 00:27:54,466 --> 00:27:56,340 A cosa diavolo ti serve uno grande? 405 00:27:56,400 --> 00:27:57,840 Ho della carne, ragazzo! 406 00:27:57,900 --> 00:28:00,406 Hai più verdure. 407 00:28:00,466 --> 00:28:01,580 Ecco qui. 408 00:28:02,598 --> 00:28:04,432 No, amico, sto davvero bene. 409 00:28:04,492 --> 00:28:06,240 Cosa intendi con "sei figo"? 410 00:28:06,300 --> 00:28:07,689 Non ne ho bisogno. 411 00:28:07,749 --> 00:28:08,443 Che cosa? 412 00:28:09,609 --> 00:28:11,924 Prendilo e basta, amico. 413 00:28:11,984 --> 00:28:15,652 No amico, è la mia prima esperienza sessuale, capisci... 414 00:28:15,712 --> 00:28:17,615 Voglio che abbia un significato. 415 00:28:17,675 --> 00:28:21,060 - E' la cosa più tenera che abbia mai sentito. - Vuol dire che sei un fottuto mostro. 416 00:28:21,120 --> 00:28:22,550 - Va bene. - Ecco. 417 00:28:24,341 --> 00:28:26,403 - Ehi, Leo se la farà addosso... - OH! 418 00:28:26,463 --> 00:28:28,190 Il cazzo sarà bagnato, sì! 419 00:28:34,550 --> 00:28:35,494 Carly? 420 00:28:36,091 --> 00:28:37,740 cosa c'è che non va 421 00:28:37,800 --> 00:28:39,129 Esci! 422 00:28:56,550 --> 00:28:59,111 Non me ne andrò finché non mi dirai cosa c'è che non va. 423 00:29:01,716 --> 00:29:02,814 Non lo so. 424 00:29:06,675 --> 00:29:08,335 Non è una merda? 425 00:29:11,466 --> 00:29:12,857 No, non credo. 426 00:29:24,800 --> 00:29:26,050 sei giù? 427 00:29:27,091 --> 00:29:27,925 NO. 428 00:29:41,341 --> 00:29:43,027 Hai scopato con Monique? 429 00:29:46,716 --> 00:29:48,550 Lo sai che ti vuole oggi, vero? 430 00:29:56,041 --> 00:29:58,270 Le piaci molto, Leo. 431 00:29:58,925 --> 00:30:00,676 Le piaci davvero tanto. 432 00:30:03,013 --> 00:30:05,778 Tu sei l'unico di cui parla. 433 00:30:07,988 --> 00:30:10,198 Non spezzarle il cuore. Ok? 434 00:30:12,425 --> 00:30:13,717 Non lo farò. 435 00:30:53,342 --> 00:30:54,291 Sì. 436 00:30:54,800 --> 00:30:57,280 - Che cos'è? - Tre, due, uno. 437 00:31:00,925 --> 00:31:02,840 - Uff. - E' buono? 438 00:31:02,900 --> 00:31:04,716 - NO. - NO? Ok, va bene. 439 00:31:15,133 --> 00:31:17,175 Questa stanza è davvero fantastica. 440 00:31:27,050 --> 00:31:28,584 E' davvero bello. 441 00:31:29,859 --> 00:31:30,824 Grazie. 442 00:31:41,466 --> 00:31:43,210 Wow, l'hai dipinto tu? 443 00:31:44,175 --> 00:31:45,161 Sì. 444 00:31:45,734 --> 00:31:47,216 Cosa significa? 445 00:31:49,951 --> 00:31:51,423 Non lo so nemmeno. 446 00:31:52,314 --> 00:31:55,528 Immagino di non sapere davvero cosa significhi a volte. 447 00:31:57,119 --> 00:31:58,702 E' davvero bello. 448 00:32:26,805 --> 00:32:28,372 Toglila. 449 00:32:29,175 --> 00:32:30,050 Sì. 450 00:32:43,697 --> 00:32:45,103 Pantaloni? 451 00:33:23,675 --> 00:33:24,924 È bello? 452 00:33:24,984 --> 00:33:26,104 Yeah Yeah. 453 00:33:26,164 --> 00:33:29,381 Rilassati, posso sentire il tuo cuore battere forte. 454 00:33:40,649 --> 00:33:42,407 È davvero bello? 455 00:33:42,925 --> 00:33:45,988 Semplicemente non funziona. 456 00:33:46,048 --> 00:33:47,550 Non lo so, non so perché. 457 00:33:48,234 --> 00:33:49,384 sono io 458 00:33:50,112 --> 00:33:51,806 No, no, non lo so. 459 00:33:54,277 --> 00:33:55,623 Posso provare qualcosa? 460 00:33:56,175 --> 00:33:57,156 Bene. 461 00:34:09,425 --> 00:34:10,578 Ti fa male? 462 00:34:10,638 --> 00:34:12,424 No, no, va bene, vai avanti. 463 00:34:12,484 --> 00:34:13,416 Bene. 464 00:34:55,675 --> 00:34:57,426 Leo, che diavolo stai facendo? 465 00:34:57,486 --> 00:34:58,931 Mi spiace, non lo so. 466 00:35:01,877 --> 00:35:03,197 C'è qualche problema? 467 00:35:03,255 --> 00:35:03,971 NO. 468 00:35:04,888 --> 00:35:06,590 Pensavo che ti piacessi. 469 00:35:06,650 --> 00:35:08,497 - Mi piace. - Sembra di no. 470 00:35:11,368 --> 00:35:12,888 C'è qualcosa che non va in me. 471 00:35:15,175 --> 00:35:16,715 Cosa intendi? 472 00:35:19,300 --> 00:35:20,260 Non lo so. 473 00:35:20,799 --> 00:35:21,859 Non lo so. 474 00:35:23,781 --> 00:35:24,925 Va bene. 475 00:35:27,175 --> 00:35:28,300 sei gay? 476 00:35:29,675 --> 00:35:30,788 NO. 477 00:35:31,714 --> 00:35:33,324 Certamente? Perché se sei... 478 00:35:33,384 --> 00:35:34,496 Non sono gay. 479 00:35:34,556 --> 00:35:37,175 - Dico solo che se tu lo fossi... - Non sono gay, cazzo! 480 00:35:40,506 --> 00:35:42,490 È solo che... devo andare. 481 00:35:42,550 --> 00:35:43,687 - Devo andare. - Leone. 482 00:35:43,747 --> 00:35:45,242 I miei genitori mi aspettano a casa. 483 00:35:45,302 --> 00:35:47,654 - Scusa, ok, volevo solo... - Non toccarmi! 484 00:35:49,966 --> 00:35:52,974 - Leo, possiamo... - Lasciami in pace. 485 00:37:34,175 --> 00:37:35,865 Ehi, bello. 486 00:37:36,468 --> 00:37:38,161 Ti stanno cercando tutti, sai? 487 00:37:38,888 --> 00:37:40,043 La cosa ti piace? 488 00:37:41,925 --> 00:37:44,021 Non indovinerai mai cosa è successo. 489 00:37:44,591 --> 00:37:46,299 Ho scopato Carly. 490 00:37:46,359 --> 00:37:49,952 È stato così dolce, amico, è come mettere l'uccellino nell'acqua calda, sai. 491 00:37:51,098 --> 00:37:52,728 Hai scopato Monique? 492 00:37:54,521 --> 00:37:56,073 Me lo ha succhiato. 493 00:37:58,216 --> 00:37:59,223 Fantastico, ma 494 00:38:00,085 --> 00:38:01,874 l'hai scopata tu? 495 00:38:07,425 --> 00:38:09,170 Non te la sei scopata? 496 00:38:10,317 --> 00:38:11,932 Stai zitto, amico. 497 00:38:16,590 --> 00:38:18,886 Tranquillo amico, ti sto prendendo in giro. 498 00:38:22,175 --> 00:38:23,847 Sei orgoglioso di me? 499 00:38:26,428 --> 00:38:27,716 Certamente. 500 00:38:29,913 --> 00:38:31,745 cos'hai che non va 501 00:38:32,906 --> 00:38:34,212 Niente. 502 00:38:39,050 --> 00:38:40,476 stai bene? 503 00:38:41,050 --> 00:38:42,591 Lascia stare. 504 00:38:53,091 --> 00:38:54,195 Cazzo. 505 00:38:58,050 --> 00:38:59,078 Cazzo. 506 00:39:01,318 --> 00:39:02,316 Cazzo! 507 00:39:03,044 --> 00:39:04,136 Cazzo! 508 00:39:05,292 --> 00:39:06,305 Cazzo! 509 00:39:06,365 --> 00:39:07,445 Cazzo! 510 00:39:07,505 --> 00:39:09,028 Cazzo! 511 00:39:09,392 --> 00:39:10,912 Cazzo! 512 00:39:15,445 --> 00:39:16,601 Cazzo. 513 00:39:29,495 --> 00:39:31,284 Dove pensi che finisca? 514 00:39:34,841 --> 00:39:36,800 Dove penso finisce cosa? 515 00:39:38,452 --> 00:39:39,560 L'universo. 516 00:39:44,641 --> 00:39:50,300 Non lo so, sento che tutto deve iniziare da qualche parte e finire da qualche parte. 517 00:39:51,300 --> 00:39:53,350 Come puoi saperlo con certezza? 518 00:39:54,623 --> 00:39:56,174 Galileo, idiota. 519 00:40:05,050 --> 00:40:07,240 Lo trovi divertente? È divertente? 520 00:40:07,300 --> 00:40:08,934 Ti piace, eh? 521 00:40:09,704 --> 00:40:11,740 - Ehi, ti piace? - Sì! 522 00:40:15,800 --> 00:40:16,675 Che cosa? 523 00:40:18,966 --> 00:40:20,240 Ti piace? 524 00:40:20,300 --> 00:40:22,924 Non sai nemmeno chi è Galileo, Gayleo! 525 00:40:22,984 --> 00:40:24,175 Gayleo? 526 00:41:40,612 --> 00:41:42,131 dove diavolo sei stato? 527 00:41:42,341 --> 00:41:43,549 Rispondi! 528 00:41:43,609 --> 00:41:44,674 Vai dentro. 529 00:41:44,675 --> 00:41:46,087 E' lui, Frank? 530 00:41:46,147 --> 00:41:47,360 - Entra. - E' lui? 531 00:41:47,420 --> 00:41:48,799 - Sta bene? - Dove diavolo sei stato? 532 00:41:48,800 --> 00:41:49,674 Sai che ore sono? 533 00:41:49,734 --> 00:41:50,465 dov'era? 534 00:41:50,525 --> 00:41:51,299 Ho perso la cognizione del tempo. 535 00:41:51,300 --> 00:41:53,466 - Cosa vuol dire che hai perso la cognizione del tempo? - Ho perso la cognizione del tempo, io... 536 00:41:53,526 --> 00:41:54,924 Siamo stati in pena tutta la notte! 537 00:41:54,925 --> 00:41:55,799 Mi sono addormentato. 538 00:41:55,800 --> 00:41:56,772 come ti sei addormentato? 539 00:41:56,832 --> 00:41:58,090 - Mi sono addormentato sul divano. - Dove? 540 00:41:58,091 --> 00:41:59,174 - Stronzate! - Ma stai scherzando? 541 00:41:59,175 --> 00:42:00,299 - Dico sul serio. - Stronzate! 542 00:42:00,300 --> 00:42:01,924 Ti dico che sono serio! 543 00:42:01,925 --> 00:42:03,424 - Mio Dio. - Hai bevuto? 544 00:42:03,425 --> 00:42:04,828 - NO. - Hai preso droghe? 545 00:42:04,888 --> 00:42:05,465 NO! 546 00:42:05,466 --> 00:42:09,300 Pensi che sia bello mangiare come un maiale, eh? 547 00:44:25,436 --> 00:44:26,719 È vero? 548 00:44:30,175 --> 00:44:32,240 Tutti dicono stronzate. 549 00:44:32,300 --> 00:44:35,929 - Chi? Chi sta parlando? - Tutti, letteralmente tutti. Tutti i ragazzi. 550 00:44:40,175 --> 00:44:42,205 Non lo so, ok? 551 00:44:42,591 --> 00:44:43,675 Non lo so. 552 00:45:09,494 --> 00:45:13,460 Leo è un frocio 553 00:46:17,716 --> 00:46:19,200 stai bene? 554 00:46:20,112 --> 00:46:21,547 Sto bene 555 00:46:24,050 --> 00:46:25,549 - Sicuro? - Sì. 556 00:46:25,609 --> 00:46:27,288 Sto dicendo che sto bene, ok? 557 00:46:27,348 --> 00:46:29,143 puoi lasciarmi in pace? 558 00:46:33,175 --> 00:46:36,425 Non ascolterei quei ragazzi. Sono un branco di idioti. 559 00:46:43,097 --> 00:46:45,030 perché sei qui? 560 00:46:46,849 --> 00:46:48,183 Cosa intendi? 561 00:46:51,645 --> 00:46:56,515 È un po' strano frequentare un ragazzo che tutti pensano sia gay. 562 00:47:01,558 --> 00:47:03,339 Non dovresti dirlo. 563 00:47:08,423 --> 00:47:10,069 Ma lo sono, vero? 564 00:47:11,300 --> 00:47:12,550 Buzik? 565 00:49:56,947 --> 00:49:58,146 Ehi, amico. 566 00:49:58,913 --> 00:50:00,463 Esci, Jhon 567 00:50:06,626 --> 00:50:09,959 solo perché tu lo sappia, amico Non mi interessa tutto questo... 568 00:50:09,984 --> 00:50:11,427 Esci e basta. 569 00:50:12,425 --> 00:50:15,637 - Voglio solo aiutarti. - Non ho bisogno del tuo aiuto. 570 00:50:17,426 --> 00:50:19,048 Lo so, ma... 571 00:50:22,099 --> 00:50:26,010 Lo so, ma... forse perché tutti parlano male di te. 572 00:50:26,035 --> 00:50:27,467 Pensi che non lo sappia? 573 00:50:27,527 --> 00:50:30,182 - Pensi che non li senta? - Lo so, amico. 574 00:50:30,242 --> 00:50:32,373 Esci dalla mia stanza! Fuori va al diavolo! 575 00:50:32,433 --> 00:50:33,264 Leone! 576 00:53:50,800 --> 00:53:53,153 Dimmi cos'è successo, Leo. Cosa ti è successo al viso? 577 00:53:53,213 --> 00:53:55,715 Qualcuno ti prende in giro a scuola? È così? 578 00:53:55,775 --> 00:53:57,652 - Basta. - Allora di cosa si tratta? 579 00:53:57,712 --> 00:53:59,877 - Niente! - Smettila di proteggerlo, Rose! 580 00:53:59,937 --> 00:54:02,674 - Smettila! - Sei un bastardo ingrato, lo sai? 581 00:54:02,675 --> 00:54:04,281 Smettila! Guardalo! 582 00:54:04,341 --> 00:54:07,533 Dopo tutto quello che facciamo per te è così che ci ripaghi? 583 00:54:07,593 --> 00:54:10,924 - Smettila! Smettila! - Non ci vuoi aiutare? Va bene! 584 00:54:10,984 --> 00:54:11,979 Smettila! 585 00:54:16,569 --> 00:54:18,358 E' un idiota. 586 00:54:33,550 --> 00:54:34,463 Mamma 587 00:55:53,951 --> 00:55:57,418 Hai idea di quanto sia grave la situazione, Leo? 588 00:55:57,883 --> 00:56:00,084 Cosa vuoi che dica mamma? 589 00:56:01,675 --> 00:56:06,479 tesoro, non posso aiutarti se non mi dici cosa sta succedendo 590 00:56:14,341 --> 00:56:16,447 Voglio che tu mi parli. 591 00:56:16,800 --> 00:56:19,556 - Parlami e basta. - Sto parlando con te, mamma! 592 00:56:20,229 --> 00:56:23,160 Sto parlando con te. Cosa vuoi che dica? 593 00:56:25,800 --> 00:56:29,459 - Vuoi sapere come sono incasinato? - Perché sei ancora così arrabbiato? 594 00:56:29,519 --> 00:56:31,503 Sei sempre così arrabbiato. 595 00:56:32,675 --> 00:56:34,708 Perché tutti mi odiano. 596 00:56:36,466 --> 00:56:37,603 Loro 597 00:56:39,675 --> 00:56:42,490 Voglio che tu sappia che sei mio figlio 598 00:56:42,550 --> 00:56:47,430 e non c'è niente che tu possa dire o fare per odiarti mi capisci 599 00:57:03,341 --> 00:57:04,577 hai un momento? 600 00:57:05,466 --> 00:57:06,198 Sì. 601 00:57:13,925 --> 00:57:15,538 Come va il viso? 602 00:57:16,425 --> 00:57:17,925 Va bene. 603 00:57:25,166 --> 00:57:26,000 Leone? 604 00:57:33,425 --> 00:57:36,175 Me lo diresti se qualcosa non andasse, vero? 605 00:57:43,991 --> 00:57:44,627 Sì. 606 00:57:45,300 --> 00:57:46,091 SÌ. 607 00:57:54,539 --> 00:57:55,558 Bene. 608 00:58:03,916 --> 00:58:05,198 hai fame 609 00:58:09,704 --> 00:58:10,538 Sì. 610 00:58:11,629 --> 00:58:12,578 Bene. 611 00:58:13,800 --> 00:58:15,931 Ci vediamo in cucina a cena. 612 00:58:38,300 --> 00:58:39,349 Ciao? 613 00:58:39,925 --> 00:58:41,550 Ciao Leo, come stai? 614 00:58:42,964 --> 00:58:44,848 - Scusa. Chi sta chiamando? - Tom, scusa. 615 00:58:45,962 --> 00:58:48,799 Tuo fratello mi ha dato il tuo numero. Io, io... 616 00:58:48,859 --> 00:58:52,471 Ciao Tom. Come stai 617 00:58:52,930 --> 00:58:54,615 sì, come stai? 618 00:58:54,675 --> 00:58:55,772 Bene. 619 00:58:56,300 --> 00:58:57,615 Come stai? 620 00:58:57,675 --> 00:59:00,799 Sto bene. Cosa fai? 621 00:59:00,896 --> 00:59:02,407 Ehm, niente di che. 622 00:59:02,432 --> 00:59:04,160 Mi sto rilassando. 623 00:59:05,841 --> 00:59:07,406 - Ottimo - Sì. 624 00:59:07,466 --> 00:59:09,492 E tu, cosa stai facendo? 625 00:59:10,050 --> 00:59:12,091 Lo stesso. 626 00:59:14,300 --> 00:59:19,671 Quindi ho pensato che potremmo andare a pattinare domani 627 00:59:19,731 --> 00:59:22,964 dopo la scuola e volevo chiederti se volevi venire anche tu. 628 00:59:23,716 --> 00:59:26,490 Sì. Sì, vorrei venire. 629 00:59:26,550 --> 00:59:29,156 Ma non ho i pattini. 630 00:59:29,216 --> 00:59:31,983 Questo è figo. Ne ho un paio di riserva che puoi usare. 631 00:59:32,043 --> 00:59:35,840 Comunque non li uso tutti insieme. 632 00:59:37,811 --> 00:59:39,062 Bene. 633 00:59:39,122 --> 00:59:40,578 Fantastico, fantastico. 634 00:59:40,638 --> 00:59:42,424 Ottima idea. Ci vediamo lì. 635 00:59:42,484 --> 00:59:43,672 Ottimo. Ci vediamo. 636 00:59:43,732 --> 00:59:45,300 - Ciao. - Ciao. 637 01:00:02,675 --> 01:00:04,156 Scusa, sono in ritardo. 638 01:00:04,216 --> 01:00:05,911 Questo è figo. Tranquillo. 639 01:00:10,800 --> 01:00:11,965 - Ciao. - Ciao. 640 01:00:55,050 --> 01:00:57,790 È davvero bellissimo qui. 641 01:00:58,050 --> 01:00:59,050 Sì, lo è. 642 01:01:02,175 --> 01:01:03,966 Come hai trovato questo posto? 643 01:01:07,591 --> 01:01:10,387 I miei genitori mi hanno portato qui 644 01:01:11,207 --> 01:01:12,395 quando ero piccolo, d'estate. 645 01:01:15,808 --> 01:01:18,088 Non sapevo nemmeno che esistesse. 646 01:01:19,591 --> 01:01:21,162 Vieni qui spesso? 647 01:01:23,425 --> 01:01:26,088 Sì, quando ho bisogno di schiarirmi le idee. 648 01:01:27,675 --> 01:01:30,014 A volte con ragazzi carini. 649 01:01:42,425 --> 01:01:43,701 Cosa fai 650 01:01:45,800 --> 01:01:47,187 Vado in acqua. 651 01:01:49,750 --> 01:01:51,064 Vieni anche tu o no? 652 01:01:52,966 --> 01:01:54,048 Forse. 653 01:01:55,050 --> 01:01:57,165 Perché forse? Non sai nuotare? 654 01:01:57,841 --> 01:01:59,349 No, so nuotare. 655 01:02:01,175 --> 01:02:03,085 Allora perché sei ancora seduto lì? Dai. 656 01:02:32,550 --> 01:02:34,309 Non è poi così male, vero? 657 01:02:34,734 --> 01:02:36,052 È bello. 658 01:02:44,300 --> 01:02:46,000 Pensi che sia divertente? 659 01:03:19,925 --> 01:03:21,365 Ho un asciugamano per te. 660 01:03:21,593 --> 01:03:22,606 Grazie. 661 01:03:30,425 --> 01:03:32,740 Allora, ti piace lo spazio? 662 01:03:32,800 --> 01:03:33,573 Sì. 663 01:04:50,586 --> 01:04:52,834 Sei mai stato al campo spaziale? 664 01:04:53,050 --> 01:04:55,032 Sì, qualche anno fa in realtà. 665 01:04:57,341 --> 01:04:58,570 È fantastico... 666 01:04:59,878 --> 01:05:01,271 cosa stavi facendo lì? 667 01:05:03,041 --> 01:05:07,531 Per lo più abbiamo imparato a controllare astronavi e razzi, cose del genere. 668 01:05:07,591 --> 01:05:11,240 Beh, come se stessimo imparando a usare i loro controlli. 669 01:05:11,300 --> 01:05:12,988 Sei stato nello spazio? 670 01:05:13,423 --> 01:05:14,274 NO. 671 01:05:16,425 --> 01:05:17,300 Era... 672 01:05:19,042 --> 01:05:21,559 Era più come una simulazione. 673 01:05:21,925 --> 01:05:23,520 È davvero grande. 674 01:05:26,091 --> 01:05:27,590 Dio, mi dispiace. 675 01:05:27,650 --> 01:05:29,799 - Bello. - Maledizione, mi dispiace. 676 01:05:29,859 --> 01:05:32,424 - Sul serio, non preoccuparti. - Va bene, lo farò. 677 01:05:32,484 --> 01:05:34,450 Tutto è a posto, davvero ok. 678 01:05:34,716 --> 01:05:36,990 - No, no, io... - No, no, non lo fare. 679 01:05:37,050 --> 01:05:39,115 Raccoglierò più tardi. Tutto bene. 680 01:05:39,175 --> 01:05:41,049 - Sicuro? - SÌ. 681 01:05:41,050 --> 01:05:43,591 - Scusa. - No, sul serio, fantastico. 682 01:05:47,675 --> 01:05:48,608 Aspetta. 683 01:05:52,175 --> 01:05:53,462 Cosa fai 684 01:06:37,550 --> 01:06:38,925 posso baciarti? 685 01:08:18,675 --> 01:08:19,951 Scusa. 686 01:08:22,514 --> 01:08:25,047 Di cosa ti dispiace? Non hai fatto niente. 687 01:08:26,925 --> 01:08:28,300 No, so solo che... 688 01:08:30,800 --> 01:08:32,650 Non preoccuparti. 689 01:08:36,466 --> 01:08:37,437 Leone... 690 01:08:40,050 --> 01:08:41,595 Ha baciato anche te? 691 01:11:40,675 --> 01:11:42,300 quando lo hai saputo? 692 01:11:44,966 --> 01:11:46,297 Quando ho saputo cosa? 693 01:11:47,158 --> 01:11:48,678 Sai cosa voglio dire. 694 01:11:53,536 --> 01:11:57,414 Penso che avessi circa 12 o 13 anni. 695 01:11:59,908 --> 01:12:01,476 I tuoi genitori lo sanno? 696 01:12:04,061 --> 01:12:04,800 Sì. 697 01:12:08,800 --> 01:12:10,412 Sono d'accordo? 698 01:12:15,550 --> 01:12:19,154 All'inizio no, ma col tempo l'hanno accettato. 699 01:12:21,925 --> 01:12:24,175 Avevi paura di essere cacciato? 700 01:12:26,466 --> 01:12:27,300 Sì. 701 01:12:32,175 --> 01:12:33,875 La gente a scuola lo sa? 702 01:12:37,591 --> 01:12:38,425 NO. 703 01:12:45,428 --> 01:12:47,755 Sono stanco di avere sempre paura. 704 01:12:53,841 --> 01:12:55,917 Andrà meglio col tempo, sai. 705 01:12:59,925 --> 01:13:06,241 Io... non potei dirlo per molto tempo, ma una sera 706 01:13:07,276 --> 01:13:10,547 mi sono guardato allo specchio e l'ho detto e basta. 707 01:13:12,800 --> 01:13:14,997 All'inizio è strano 708 01:13:16,817 --> 01:13:18,883 ma poi ti abitui. 709 01:13:25,550 --> 01:13:27,844 Immagino che dovremmo salutarci. 710 01:13:28,175 --> 01:13:29,267 Perché? 711 01:13:30,300 --> 01:13:33,299 So che ai tuoi genitori sta bene, ma io... 712 01:13:33,359 --> 01:13:36,667 Lo so, ma non torneranno a casa non prima di un'ora circa. 713 01:13:38,525 --> 01:13:40,963 Puoi restare qui se vuoi. 714 01:13:50,473 --> 01:13:51,407 Bene. 715 01:14:20,925 --> 01:14:21,725 Carino. 716 01:14:21,925 --> 01:14:22,800 Va bene. 717 01:14:24,591 --> 01:14:26,824 No, no, sto aspettando di prendere quei cani da attacco, amico. 718 01:14:26,884 --> 01:14:29,288 Usa il tuo adesso, ok? Ti ho coperto. 719 01:14:30,875 --> 01:14:31,904 Sì, beh... 720 01:14:33,800 --> 01:14:38,631 Aspetta un attimo, amico. dammi due secondi Torno subito. 721 01:14:43,625 --> 01:14:45,921 Mi spiace di essere stato un idiota. 722 01:14:51,300 --> 01:14:56,447 Ho scritto questa lettera, è per mamma e papà. 723 01:14:59,175 --> 01:15:01,616 Volevo solo chiedere se potessi dargliela. 724 01:15:01,676 --> 01:15:03,675 Sì. Certo, amico. sicuramente. 725 01:15:07,841 --> 01:15:09,925 Forse dovresti leggerla anche tu. 726 01:15:12,549 --> 01:15:14,022 Ehi, Leone... 727 01:15:17,236 --> 01:15:19,230 Sei ancora mio fratello, amico. 728 01:15:19,925 --> 01:15:21,294 Non cambia nulla. 729 01:15:25,216 --> 01:15:26,050 Sì. 730 01:15:27,591 --> 01:15:28,610 Grazie. 731 01:19:02,938 --> 01:19:07,767 GIRASOLE 732 01:19:08,163 --> 01:19:11,440 Traduzione e sottotitoli: ALESSANDRO 630