1 00:00:04,671 --> 00:00:07,757 [Paper Kings' "Look At Me Now"] 2 00:00:07,841 --> 00:00:10,969 ♪ ♪ 3 00:00:11,052 --> 00:00:12,762 - ♪ Can't nobody hold me down ♪ 4 00:00:12,846 --> 00:00:14,472 ♪ I'm steady walkin' like ♪ 5 00:00:14,556 --> 00:00:17,100 ♪ I got three commas in my bank account ♪ 6 00:00:17,183 --> 00:00:20,103 ♪ Livin' loud, so get your cameras out ♪ 7 00:00:20,186 --> 00:00:23,064 ♪ I'd probably do the same thing if I was you ♪ 8 00:00:23,148 --> 00:00:25,233 ♪ Lookin' at me now, now ♪ 9 00:00:25,316 --> 00:00:27,068 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪ 10 00:00:27,152 --> 00:00:30,280 ♪ Mm, put up your lights ♪ 11 00:00:30,363 --> 00:00:31,906 ♪ And keep 'em flashin' ♪ 12 00:00:31,990 --> 00:00:33,658 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪ 13 00:00:33,742 --> 00:00:37,412 ♪ Don't ever put 'em down, down, down ♪ 14 00:00:37,495 --> 00:00:39,414 ♪ Look at me now ♪ 15 00:00:39,497 --> 00:00:42,500 ["Boss Up" by KOYOTIE playing] 16 00:00:42,584 --> 00:00:43,960 ♪ ♪ 17 00:00:44,043 --> 00:00:46,129 - ♪ We're here to boss up ♪ 18 00:00:46,212 --> 00:00:48,214 ♪ We're here to boss up ♪ 19 00:00:48,298 --> 00:00:50,633 - Thank you. I'll see you next month. 20 00:00:50,717 --> 00:00:52,427 - Hey, Lesley. - Hi, Isaiah. 21 00:00:52,510 --> 00:00:54,012 - How are you, Miss Lesley? - Good. How are you? 22 00:00:54,095 --> 00:00:55,930 - Ah, I'm just about to work on this light, 23 00:00:56,014 --> 00:00:57,682 and I'll let you know whenever I finish. 24 00:00:57,766 --> 00:00:59,642 - And can we make sure we seal around there so the water 25 00:00:59,726 --> 00:01:01,186 doesn't get into it? - Absolutely. 26 00:01:01,269 --> 00:01:03,980 - Thank you. I'm gonna call up our tenant. 27 00:01:04,063 --> 00:01:06,483 Now that Wash has quit his nine-to-five, 28 00:01:06,566 --> 00:01:08,568 I've been so busy with the properties, 29 00:01:08,651 --> 00:01:11,196 the tenants, being a mother... 30 00:01:11,279 --> 00:01:12,655 [clatters] Oh! 31 00:01:12,739 --> 00:01:15,116 Being a wife, being a daughter-in-law. 32 00:01:15,200 --> 00:01:16,242 - Mommy! - [wearily] Yeah? 33 00:01:16,326 --> 00:01:17,285 I need a break. 34 00:01:17,368 --> 00:01:18,328 I need to clear my mind. 35 00:01:18,411 --> 00:01:19,829 I need a vacation, 36 00:01:19,913 --> 00:01:23,958 so I planned a girls' trip to St. Thomas. 37 00:01:24,042 --> 00:01:25,043 I deserve this. 38 00:01:25,126 --> 00:01:26,336 I just wanted to call you 39 00:01:26,419 --> 00:01:28,713 about that light outside of your shop. 40 00:01:28,797 --> 00:01:31,090 We're gonna have it fixed by end of today. 41 00:01:31,174 --> 00:01:33,343 All right, have a good night. Thanks. Bye. 42 00:01:33,426 --> 00:01:35,512 - ♪ We're here to boss up ♪ - Perfect. 43 00:01:35,595 --> 00:01:37,847 - ♪ Yeah, I get dough, I get cheese ♪ 44 00:01:37,931 --> 00:01:39,390 ♪ I get moolah, I get green ♪ 45 00:01:39,474 --> 00:01:41,059 ♪ I get money, money, money ♪ 46 00:01:41,142 --> 00:01:43,061 ♪ You can check out my receives, yeah ♪ 47 00:01:43,144 --> 00:01:45,814 [doorbell dings] ♪ Yeah, money, money, money ♪ 48 00:01:45,897 --> 00:01:48,066 - Oh, my favorite person. - [chuckles] 49 00:01:48,149 --> 00:01:50,401 What's going on, Washington? - A whole new shipment. 50 00:01:50,485 --> 00:01:53,530 - My wife would probably kill me when I tell you this, 51 00:01:53,613 --> 00:01:56,324 but she used to buy 20 polos at a time 52 00:01:56,407 --> 00:01:59,202 because she could get them for $10 a shirt, 53 00:01:59,285 --> 00:02:01,663 so I was just wearing what my wife bought me. 54 00:02:01,746 --> 00:02:06,709 And being fashionable is a lot more fun than being boring. 55 00:02:06,793 --> 00:02:09,379 - I got you some nice Balenciaga pieces, 56 00:02:09,462 --> 00:02:12,215 some Dolce & Gabbana, a little bit of Versace. 57 00:02:12,298 --> 00:02:13,800 Givenchy. - Givenchy. 58 00:02:13,883 --> 00:02:17,053 McQueen, and Versace. - And this is a Versace robe. 59 00:02:17,137 --> 00:02:18,555 - Oh, yeah. I love this. 60 00:02:18,638 --> 00:02:21,724 I could just imagine me going down to the beach, 61 00:02:21,808 --> 00:02:24,561 making a music video, popping this open, 62 00:02:24,644 --> 00:02:26,229 having nothing underneath. 63 00:02:26,312 --> 00:02:28,481 both: Yeah. - What do you think? 64 00:02:28,565 --> 00:02:31,109 - I think you look like a million bucks. 65 00:02:31,192 --> 00:02:33,403 - A million? Come on. 66 00:02:33,486 --> 00:02:35,071 A billion. 67 00:02:35,155 --> 00:02:36,573 I'm feeling fresh. 68 00:02:36,656 --> 00:02:40,618 An important music producer sets trends, 69 00:02:40,702 --> 00:02:43,288 and to do that, you have to spend money. 70 00:02:43,371 --> 00:02:45,540 - ♪ I tell 'em, catch me if you can ♪ 71 00:02:45,623 --> 00:02:47,167 ♪ 'Cause I'm always on the move ♪ 72 00:02:47,250 --> 00:02:49,043 - You know, when I wear these clothes, 73 00:02:49,127 --> 00:02:50,837 it makes me feel like Superman. 74 00:02:50,920 --> 00:02:52,380 - ♪ I want a bag of hunnit grand ♪ 75 00:02:52,463 --> 00:02:54,632 - Everybody assumes that you're cool 76 00:02:54,716 --> 00:02:55,925 because you make music, 77 00:02:56,009 --> 00:02:58,052 and I like being cool. 78 00:02:58,136 --> 00:02:59,679 - I'll see you later. - See ya. 79 00:02:59,762 --> 00:03:02,807 - Bye-bye. - Over the budget again. 80 00:03:02,891 --> 00:03:04,601 Into my treasure chest. 81 00:03:04,684 --> 00:03:06,644 - ♪ It's time to leave now ♪ 82 00:03:06,728 --> 00:03:08,521 ♪ ♪ 83 00:03:08,605 --> 00:03:10,773 ♪ So won't you come around? ♪ 84 00:03:10,857 --> 00:03:11,941 ♪ ♪ 85 00:03:12,025 --> 00:03:13,318 [doorbell dings] 86 00:03:13,401 --> 00:03:14,777 - We're here! 87 00:03:14,861 --> 00:03:16,362 - You're wearing this. - We have our onesies. 88 00:03:16,446 --> 00:03:17,989 - What are we doing? - And games! 89 00:03:18,072 --> 00:03:19,449 - You're gonna change into onesies? 90 00:03:19,532 --> 00:03:20,950 - No, you're gonna change into onesies. 91 00:03:21,034 --> 00:03:22,619 - We're gonna wear onesies? - No, thanks. 92 00:03:22,702 --> 00:03:24,662 First of all, why do you want me to wear it? 93 00:03:24,746 --> 00:03:26,372 You gotta come with a good reason. 94 00:03:26,456 --> 00:03:28,166 - It's because I'm a lonely child, 95 00:03:28,249 --> 00:03:31,836 and I've never had my parents or matching pajamas, you know? 96 00:03:31,920 --> 00:03:35,340 - No, I think I like her kimono. 97 00:03:35,423 --> 00:03:37,300 I should have worn the black one! 98 00:03:37,383 --> 00:03:39,427 - If she takes it off, will you wear it? 99 00:03:39,510 --> 00:03:42,347 - Not anymore. - Why? 100 00:03:42,430 --> 00:03:43,640 - I don't know where Bella's been. 101 00:03:43,723 --> 00:03:46,059 - What? That's rude. 102 00:03:46,142 --> 00:03:48,645 - What? You kids and your dating apps. 103 00:03:48,728 --> 00:03:50,229 - What dating apps? - What dating apps? 104 00:03:50,313 --> 00:03:51,856 You can check my phone. I don't even have one. 105 00:03:51,940 --> 00:03:54,150 - Why are you scared of dating apps? 106 00:03:54,233 --> 00:03:55,818 - Because it's weird. - Yeah, it's weird. 107 00:03:55,902 --> 00:03:57,403 - I mean, you guys moved to Houston. 108 00:03:57,487 --> 00:03:58,905 Don't you think you should be, like, out and about? 109 00:03:58,988 --> 00:04:00,114 - Yeah, that's what we're doing here. 110 00:04:00,198 --> 00:04:01,491 - This is in and nowhere. 111 00:04:01,574 --> 00:04:02,951 This is not out and about. 112 00:04:03,034 --> 00:04:05,411 - This is out and about from our apartment. 113 00:04:05,495 --> 00:04:08,081 - Romance isn't on our first list of priorities. 114 00:04:08,164 --> 00:04:09,290 If it happens, it happens. 115 00:04:09,374 --> 00:04:10,875 We're not actively seeking it 116 00:04:10,959 --> 00:04:12,669 or anything. - Fish. 117 00:04:12,752 --> 00:04:13,753 - You want fish? - No. 118 00:04:13,836 --> 00:04:15,046 - So we literally are 119 00:04:15,129 --> 00:04:16,547 at, like, either Judy's 120 00:04:16,631 --> 00:04:18,341 or, like, Lesley's every single night. 121 00:04:18,424 --> 00:04:19,592 And we enjoy that. 122 00:04:19,676 --> 00:04:20,969 It's not like we're being forced 123 00:04:21,052 --> 00:04:22,345 to hang out with them or anything, 124 00:04:22,428 --> 00:04:23,513 so, like, we don't really have time... 125 00:04:23,596 --> 00:04:24,555 - For other things 126 00:04:24,639 --> 00:04:26,891 besides ourselves and family. 127 00:04:26,975 --> 00:04:28,810 - Oh, yeah! 128 00:04:28,893 --> 00:04:30,311 Just like Japan--oh, wait. 129 00:04:30,395 --> 00:04:32,021 We're not going to Japan. We're going to England. 130 00:04:32,105 --> 00:04:33,648 - Do you want to move to Japan instead of England? 131 00:04:33,731 --> 00:04:36,025 - I would totally move to England--Japan. 132 00:04:36,109 --> 00:04:37,318 - Oh, you'd rather go Japan? - Wait. 133 00:04:37,402 --> 00:04:38,403 You're moving to England? 134 00:04:38,486 --> 00:04:39,737 - Wait, when did this happen? 135 00:04:39,821 --> 00:04:41,739 - We just came back. Can you not? 136 00:04:41,823 --> 00:04:44,075 - If we move to England. We talked about it. 137 00:04:44,158 --> 00:04:46,536 - We talked about the possibility 138 00:04:46,619 --> 00:04:50,289 of us moving our family out of the United States. 139 00:04:50,373 --> 00:04:52,458 - Why? - In the future. 140 00:04:52,542 --> 00:04:55,378 - Like, how far in future? - Like, in the near future? 141 00:04:55,461 --> 00:04:56,963 - I mean, if we won the lottery tomorrow, 142 00:04:57,046 --> 00:04:59,590 we'd go Wednesday, but sure. 143 00:04:59,674 --> 00:05:01,050 - No-- - Knock, knock. 144 00:05:01,134 --> 00:05:02,051 - Hi. - Hey. 145 00:05:02,135 --> 00:05:03,678 - What's up? 146 00:05:03,761 --> 00:05:05,388 What's up with y'all? 147 00:05:05,471 --> 00:05:08,725 - We're having a taco party. - Ooh, I want tacos. 148 00:05:08,808 --> 00:05:09,892 - We have a hundred tacos there. 149 00:05:09,976 --> 00:05:11,102 Make a plate. - Wait. 150 00:05:11,185 --> 00:05:12,770 But back to London. - Oh. 151 00:05:12,854 --> 00:05:15,440 - You know they're going to London? 152 00:05:15,523 --> 00:05:17,025 - What? Who's going to London? 153 00:05:17,108 --> 00:05:18,901 - Your sister. - Judy and Nate. 154 00:05:18,985 --> 00:05:20,111 - For what? 155 00:05:20,194 --> 00:05:21,362 - To live. - They're moving. 156 00:05:21,446 --> 00:05:23,364 - You're going to London? - Mm-hmm. 157 00:05:23,448 --> 00:05:24,741 - Why? - We've been there. 158 00:05:24,824 --> 00:05:26,909 And when we went there, you just-- 159 00:05:26,993 --> 00:05:27,952 - I liked it. 160 00:05:28,036 --> 00:05:29,579 - You liked it? - Yes. 161 00:05:29,662 --> 00:05:32,957 - But why are we even moving? - Why not? 162 00:05:33,041 --> 00:05:34,542 - Why not Paris? - I agree. 163 00:05:34,625 --> 00:05:36,085 - 'Cause all your family is here? 164 00:05:36,169 --> 00:05:37,211 - And so, we didn't really say-- 165 00:05:37,295 --> 00:05:38,504 yeah, we didn't say London. 166 00:05:38,588 --> 00:05:39,714 We said Europe. - Not now, though. 167 00:05:39,797 --> 00:05:40,757 - Well, she can't move away 168 00:05:40,840 --> 00:05:41,924 from Daddy Warbucks. 169 00:05:42,008 --> 00:05:43,926 - Oh, that's why I want to go. 170 00:05:44,010 --> 00:05:45,303 - Oh, what does your dad say? 171 00:05:45,386 --> 00:05:46,679 - Well, he doesn't even want her to move 172 00:05:46,763 --> 00:05:48,598 more than two doors down. - Exactly! 173 00:05:48,681 --> 00:05:50,516 - You think he's gonna let her go across the ocean? 174 00:05:50,600 --> 00:05:51,851 - Why would I need his permission? 175 00:05:51,934 --> 00:05:53,936 - Not permission, but he's gonna die 176 00:05:54,020 --> 00:05:55,354 of a broken heart. 177 00:05:55,438 --> 00:05:56,939 - Well, he can just fly over there 178 00:05:57,023 --> 00:05:58,232 whenever he wants. 179 00:05:58,316 --> 00:06:00,818 - It's not the same. - Not the same. 180 00:06:00,902 --> 00:06:03,237 Having family around me is really important. 181 00:06:03,321 --> 00:06:04,864 I've kind of dug my feet 182 00:06:04,947 --> 00:06:07,075 into Wash's parents and his family around me 183 00:06:07,158 --> 00:06:09,327 because I don't have any family here. 184 00:06:09,410 --> 00:06:11,788 And I don't know how to cut that cord, 185 00:06:11,871 --> 00:06:14,957 so for Judy and Nate to just up and move 186 00:06:15,041 --> 00:06:17,710 and just live so freely, yeah, of course I'm jealous of that. 187 00:06:17,794 --> 00:06:20,088 I'm jealous that I don't have that feeling. 188 00:06:20,171 --> 00:06:21,881 I don't know if I could ever have that feeling. 189 00:06:21,964 --> 00:06:23,508 I'm just curious why you two are here. 190 00:06:23,591 --> 00:06:25,635 Don't you guys have, like, I don't know, dates? 191 00:06:25,718 --> 00:06:28,096 Hot dates or-- - We said the same thing. 192 00:06:28,179 --> 00:06:30,306 - They're our hot date. - This is our hot date. 193 00:06:30,389 --> 00:06:31,974 - You see, we even dressed for the occasion. 194 00:06:32,058 --> 00:06:34,393 - I think we all had crazy partying days, right? 195 00:06:34,477 --> 00:06:36,437 - Yes. - Yes, you for sure did. 196 00:06:36,521 --> 00:06:38,272 - I was in my prime in my 20s. - Yeah! 197 00:06:38,356 --> 00:06:41,109 - What was the craziest thing you guys ever did? 198 00:06:41,192 --> 00:06:42,819 - Partying? - Party-wise? 199 00:06:42,902 --> 00:06:44,946 I don't know, get drunk, dance on tables. 200 00:06:45,029 --> 00:06:46,614 - Yeah, tables. - Dancing on tables? 201 00:06:46,697 --> 00:06:49,283 - My stilettos would poke the heels of the boots, 202 00:06:49,367 --> 00:06:51,035 and I would get in trouble by the owner. 203 00:06:51,119 --> 00:06:53,204 - I've had to do many walks of shames. 204 00:06:53,287 --> 00:06:56,999 I was working, like, at 7:00 a.m. at the pharmacy, 205 00:06:57,083 --> 00:06:59,377 and I would throw up in the bathrooms 206 00:06:59,460 --> 00:07:02,046 and come back out and fill a prescription for patients. 207 00:07:02,130 --> 00:07:04,173 Because I was so hungover, 208 00:07:04,257 --> 00:07:06,634 my techs had to go get me Gatorade. 209 00:07:06,717 --> 00:07:08,344 But you know what, it was so much fun 210 00:07:08,427 --> 00:07:10,680 that I did it again the next weekend, you know? 211 00:07:10,763 --> 00:07:13,266 I mean, I love to party. 212 00:07:13,349 --> 00:07:15,101 - Judy used to wear lowcut shirts 213 00:07:15,184 --> 00:07:16,894 after she got her boob job. - Mm-hmm. 214 00:07:16,978 --> 00:07:19,522 - Yeah, I remember when-- - I had blonde hair. 215 00:07:19,605 --> 00:07:22,567 - Oh, I had blonde hair! - I was super tan. 216 00:07:22,650 --> 00:07:25,153 - Nobody looked more slutty than my sister. 217 00:07:25,236 --> 00:07:26,696 - ABG, girl. - Hey. 218 00:07:26,779 --> 00:07:28,364 But if you have it, flaunt it. 219 00:07:28,447 --> 00:07:30,032 - My dad would literally pick me up probably 220 00:07:30,116 --> 00:07:31,242 and just carry me inside. - You don't you don't live 221 00:07:31,325 --> 00:07:32,869 with him, so you're good. 222 00:07:32,952 --> 00:07:34,745 - My pants are so tight. 223 00:07:34,829 --> 00:07:36,038 They're about to rip. 224 00:07:36,122 --> 00:07:38,249 - Hello. Can you wear these? 225 00:07:38,332 --> 00:07:40,918 - I can go to the comedy show like that, right? 226 00:07:41,002 --> 00:07:44,088 - If you wear it, I'll go to the club with you. 227 00:07:44,172 --> 00:07:46,257 both: Oh. - Really? 228 00:07:46,340 --> 00:07:47,800 - There you go. She said she'll go. 229 00:07:47,884 --> 00:07:50,595 - All right. All right. - Take one for the team. 230 00:07:50,678 --> 00:07:52,388 I didn't think she would put it on so easily. 231 00:07:52,471 --> 00:07:54,265 This plan very much backfired. - To get you out, 232 00:07:54,348 --> 00:07:55,558 I would put anything on. 233 00:07:55,641 --> 00:07:56,851 Kim's the oldest in her family, 234 00:07:56,934 --> 00:07:58,227 the Chi Hai, and so, 235 00:07:58,311 --> 00:07:59,979 she's always had to think of everyone else. 236 00:08:00,062 --> 00:08:01,230 Well, now is her time. 237 00:08:01,314 --> 00:08:02,481 She doesn't live with her family anymore. 238 00:08:02,565 --> 00:08:03,733 She lives with Belle. 239 00:08:03,816 --> 00:08:05,443 Why not live your best life? 240 00:08:05,526 --> 00:08:08,321 You're only 25, honey. Go live it. 241 00:08:08,404 --> 00:08:10,156 - You have to drink and dance. 242 00:08:10,239 --> 00:08:12,742 And it can't be, like, Sad Susie in the corner. 243 00:08:12,825 --> 00:08:15,119 - See? You can go club with her. 244 00:08:15,203 --> 00:08:18,372 - Oh, God. - My beautiful wife. 245 00:08:18,456 --> 00:08:20,374 - Aw. - [imitates retching] 246 00:08:20,458 --> 00:08:21,876 - What's up, my beautiful sister? 247 00:08:21,959 --> 00:08:24,587 - Oh, whoa. What about Nate? - Oh, we're cool. 248 00:08:24,670 --> 00:08:26,380 [laughter] 249 00:08:26,464 --> 00:08:30,092 - ♪ I'm unstoppable ♪ 250 00:08:30,176 --> 00:08:32,178 ♪ Nothing can break me ♪ 251 00:08:32,261 --> 00:08:34,639 ♪ Nothing can shake me ♪ 252 00:08:34,722 --> 00:08:35,973 ♪ Here I am ♪ 253 00:08:36,057 --> 00:08:39,644 ♪ And I'm unstoppable ♪ 254 00:08:39,727 --> 00:08:41,437 ♪ Nothing can block me ♪ 255 00:08:41,520 --> 00:08:44,065 ♪ Ooh, don't try to stop me ♪ 256 00:08:47,735 --> 00:08:49,028 - Enjoy, guys. 257 00:08:49,111 --> 00:08:52,114 all: Thank you. - Bon appétit, everybody. 258 00:08:52,198 --> 00:08:53,741 - Well, who did you guys watch last night? 259 00:08:53,824 --> 00:08:55,201 Who was the comedian? - Ronny Chieng. 260 00:08:55,284 --> 00:08:56,869 - Ronny Chieng? - That was the first time 261 00:08:56,953 --> 00:08:58,746 I'd ever been to a comedy show. 262 00:08:58,829 --> 00:09:01,707 - Oh, really? Like a real-- - Well, who have you seen? 263 00:09:01,791 --> 00:09:03,668 - I've seen Chelsea Handler, Chris Rock. 264 00:09:03,751 --> 00:09:05,294 - But it depends on your sense of humor, right? 265 00:09:05,378 --> 00:09:07,171 If you have dry humor, like the Brits-- 266 00:09:07,255 --> 00:09:10,216 I mean, who's a good British... - Mr. Bean. 267 00:09:10,299 --> 00:09:11,968 - Eddie Izzard is funny. - Mr. Bean. 268 00:09:12,051 --> 00:09:15,012 Nate and Judy moving to London is big news. 269 00:09:15,096 --> 00:09:16,639 If there's any news in the family, 270 00:09:16,722 --> 00:09:20,810 especially something this big, Binh Ho has to know. 271 00:09:20,893 --> 00:09:23,104 Speaking of Brits, Ba... 272 00:09:25,564 --> 00:09:26,899 - What? 273 00:09:32,238 --> 00:09:35,116 - Did you know that? - What? 274 00:09:36,826 --> 00:09:39,078 - She told us. 275 00:09:39,161 --> 00:09:41,706 - Not anytime soon, Mom. 276 00:09:41,789 --> 00:09:43,666 - Do you like London? - [laughs] 277 00:09:43,749 --> 00:09:46,502 Or Paris? Or Spain? 278 00:09:46,586 --> 00:09:49,338 - I forget how news can travel 279 00:09:49,422 --> 00:09:53,259 in a tight-knit family that includes Lesley 280 00:09:53,342 --> 00:09:54,802 because, clearly, 281 00:09:54,885 --> 00:09:57,471 she likes to let news out without it being real news. 282 00:09:57,555 --> 00:09:59,181 - I would have preferred that she had 283 00:09:59,265 --> 00:10:01,100 either asked my permission, 284 00:10:01,183 --> 00:10:04,020 or I would have preferred Lesley just keep it quiet 285 00:10:04,103 --> 00:10:06,105 for us to make real plans before we shared that 286 00:10:06,188 --> 00:10:08,107 with our family, right? - Yeah, right. 287 00:10:11,402 --> 00:10:13,863 So next summer, we're gonna go on a vacation all over Europe, 288 00:10:13,946 --> 00:10:16,198 and we're gonna pick the city that we like the best. 289 00:10:16,282 --> 00:10:18,159 You guys are free to come with us, 290 00:10:18,242 --> 00:10:19,410 help us choose. 291 00:10:21,037 --> 00:10:22,747 Yes, I will buy the ticket for you. 292 00:10:25,291 --> 00:10:26,459 - Yes. 293 00:10:26,542 --> 00:10:27,960 - You're okay with her moving away 294 00:10:28,044 --> 00:10:29,879 to another country? 295 00:10:29,962 --> 00:10:31,464 You wouldn't even let her move to-- 296 00:10:31,547 --> 00:10:33,549 - Because I'm with Nate now. It's different. 297 00:10:33,632 --> 00:10:36,427 - When you marry, 298 00:10:36,510 --> 00:10:38,554 that means you leave your family. 299 00:10:38,637 --> 00:10:41,724 You go with who you will marry to. 300 00:10:41,807 --> 00:10:43,559 That your new family. 301 00:10:43,642 --> 00:10:45,561 You take care of your husband or you take care of your wife, 302 00:10:45,644 --> 00:10:47,438 take care of your children. 303 00:10:47,521 --> 00:10:48,898 That's a new family. 304 00:10:48,981 --> 00:10:50,900 - And then, now he loses me as a daughter, 305 00:10:50,983 --> 00:10:52,151 so I follow my husband, 306 00:10:52,234 --> 00:10:54,362 just like you followed him to Texas. 307 00:10:54,445 --> 00:10:56,072 - We're still two doors down, though. 308 00:10:56,155 --> 00:10:58,699 - I'm saying you left your family to go with him. 309 00:10:58,783 --> 00:11:00,493 - She remarried. 310 00:11:00,576 --> 00:11:02,244 She can do what she want to do. 311 00:11:02,328 --> 00:11:03,579 - You love America so much, 312 00:11:03,662 --> 00:11:07,249 you named her kids after presidents, right? 313 00:11:07,333 --> 00:11:10,586 So America, England. 314 00:11:12,797 --> 00:11:14,423 - You know, I cannot stop them. 315 00:11:14,507 --> 00:11:17,843 - But I know this is harder for my mom that my dad. 316 00:11:32,066 --> 00:11:33,692 - Good answer. - That's a great answer. 317 00:11:33,776 --> 00:11:35,319 I like how it went from one week to a month 318 00:11:35,403 --> 00:11:37,196 and a month to two months. - Two months. 319 00:11:37,279 --> 00:11:39,532 - I'm like, "This is good. We need a big house." 320 00:11:44,620 --> 00:11:47,957 - So thank you for being open to us finding our happiness, 321 00:11:48,040 --> 00:11:49,500 wherever that may be. 322 00:11:49,583 --> 00:11:52,420 - Yeah, thank you for everybody coming for brunch. 323 00:11:52,503 --> 00:11:54,547 And, Jonathan, say something else. 324 00:11:54,630 --> 00:11:56,507 - Jonathan? - You are family, okay? 325 00:11:56,590 --> 00:11:58,134 - That's Nathan. - Wrong guy. 326 00:11:58,217 --> 00:11:59,760 Wrong guy. - I'm sorry. 327 00:11:59,844 --> 00:12:01,721 - Ooh, ooh. - Nathan. 328 00:12:01,804 --> 00:12:02,972 Nathan. I'm sorry. 329 00:12:03,055 --> 00:12:05,099 - I'ma wear a nametag. 330 00:12:05,182 --> 00:12:07,476 - For the record, I have no exes named Jonathan, 331 00:12:07,560 --> 00:12:08,978 so I don't know where did that come from. 332 00:12:09,061 --> 00:12:10,855 - I hope not, 'cause he really liked Jonathan. 333 00:12:10,938 --> 00:12:14,150 - Nathan, say something. You are family. 334 00:12:14,233 --> 00:12:16,527 - Well, Nate--me-- 335 00:12:16,610 --> 00:12:19,238 I'm gonna say... [laughter] 336 00:12:19,321 --> 00:12:20,948 - "I'm the doctor guy." 337 00:12:21,031 --> 00:12:22,908 - No, just every time I spend more time with you guys, 338 00:12:22,992 --> 00:12:24,243 I realize, like, everybody goes 339 00:12:24,326 --> 00:12:26,495 through their own ups and downs. 340 00:12:26,579 --> 00:12:28,581 And just like Mom said, we can be wherever we want. 341 00:12:28,664 --> 00:12:29,999 We're still a family. - Mm-hmm. 342 00:12:30,082 --> 00:12:32,918 - And she'll be with us a week to a year. 343 00:12:33,002 --> 00:12:34,170 [laughter] 344 00:12:34,253 --> 00:12:35,921 But no, in the end, it's family. 345 00:12:36,005 --> 00:12:38,090 - Thank you. Thank you. - Thank you. Cheers. 346 00:12:38,174 --> 00:12:40,176 - Good speech, Jonathan. - Family together. 347 00:12:40,259 --> 00:12:42,678 - Where did he get that from? [laughter] 348 00:12:42,761 --> 00:12:45,848 [upbeat jazz music] 349 00:12:45,931 --> 00:12:47,850 - This looks so good. Thank you. 350 00:12:47,933 --> 00:12:50,478 - Yeah, it looks good? - Yeah. 351 00:12:50,561 --> 00:12:51,937 - Oh, my God. I wanted to see! 352 00:12:52,021 --> 00:12:53,564 Hi! - These looks so good. 353 00:12:53,647 --> 00:12:56,525 - You look beautiful. - Do I look sexy, smoldering? 354 00:12:56,609 --> 00:12:59,028 - Yeah. Look what I got for you. 355 00:12:59,111 --> 00:13:00,696 - You know me! - Yeah. 356 00:13:00,779 --> 00:13:02,156 You want to pop it? - Yeah. 357 00:13:02,239 --> 00:13:03,949 You know how to open it? - I don't know how. 358 00:13:04,033 --> 00:13:06,535 Do you? - Uh, I can try. 359 00:13:06,619 --> 00:13:09,038 - You can try? - Seen it done a hundred times. 360 00:13:09,121 --> 00:13:11,916 I can do this. - Uh-oh. 361 00:13:11,999 --> 00:13:14,335 - Champagne shower. 362 00:13:14,418 --> 00:13:16,712 - Oh, my God. [both scream] 363 00:13:16,795 --> 00:13:19,381 - Whoo, did it! - We did it! 364 00:13:19,465 --> 00:13:20,633 - Okay. - Okay. 365 00:13:20,716 --> 00:13:21,967 - So I had the anniversary dinner 366 00:13:22,051 --> 00:13:23,219 for my in-laws. 367 00:13:23,302 --> 00:13:25,054 Reagan flew into town. - Aw! 368 00:13:25,137 --> 00:13:26,639 - Yeah, so we had the whole family. 369 00:13:26,722 --> 00:13:27,890 That was really nice. 370 00:13:27,973 --> 00:13:29,767 So my father-in-law is like, 371 00:13:29,850 --> 00:13:31,727 "I just want to make an announcement. 372 00:13:31,810 --> 00:13:33,479 I just want to say my favorite son..." 373 00:13:33,562 --> 00:13:37,358 - Don't tell me it's Reagan. - Yes. 374 00:13:37,441 --> 00:13:40,069 - Swear? - Yes, I swear. I swear. 375 00:13:40,152 --> 00:13:42,738 - Why would he say that? I thought Wash, 100%. 376 00:13:42,821 --> 00:13:44,990 - We all think Wash is 100% the favorite. 377 00:13:45,074 --> 00:13:47,535 - So why did he say Reagan's his favorite? 378 00:13:47,618 --> 00:13:49,495 - Because he's Binh Ho, and he likes 379 00:13:49,578 --> 00:13:50,871 to fuck with people's minds. 380 00:13:50,955 --> 00:13:52,373 I mean, come on, 381 00:13:52,456 --> 00:13:54,208 why else does he say things like that, you know? 382 00:13:54,291 --> 00:13:57,211 Like, he has a reason for it. 383 00:13:57,294 --> 00:13:59,421 I don't know what it is. - Yes. Oh, gosh. 384 00:13:59,505 --> 00:14:01,048 - Whether it's true or not true, 385 00:14:01,131 --> 00:14:03,634 but I think it's just funny how the three of them 386 00:14:03,717 --> 00:14:07,012 are always, like, fighting for their parents' love. 387 00:14:07,096 --> 00:14:08,264 - Right. 388 00:14:08,347 --> 00:14:09,807 - Anyways, Judy had mentioned at brunch 389 00:14:09,890 --> 00:14:12,142 that she was gonna, you know, 390 00:14:12,226 --> 00:14:14,478 maybe move to London in two years 391 00:14:14,562 --> 00:14:16,063 and that it was Nate's idea. 392 00:14:16,146 --> 00:14:17,982 - Why? 393 00:14:18,065 --> 00:14:19,567 - Her family is here. 394 00:14:19,650 --> 00:14:21,527 His family's here. 395 00:14:21,610 --> 00:14:24,363 - If she brought it up at brunch with the family, 396 00:14:24,446 --> 00:14:27,032 then, I mean, I think it's for real. 397 00:14:27,116 --> 00:14:28,784 - Does Judy have an influence 398 00:14:28,867 --> 00:14:30,202 on this? - I don't know. 399 00:14:30,286 --> 00:14:31,453 - I've never heard this before in my life. 400 00:14:31,537 --> 00:14:35,624 Like, my brother hasn't told me 401 00:14:35,708 --> 00:14:37,960 anything about this, ever. 402 00:14:38,043 --> 00:14:40,212 My brother is very, very giving. 403 00:14:40,296 --> 00:14:41,672 Literally, he wants to give everything 404 00:14:41,755 --> 00:14:43,966 to the person he falls in love with, 405 00:14:44,049 --> 00:14:46,093 but I have no idea where this is coming from. 406 00:14:46,176 --> 00:14:49,013 Is she wanting to take Nate away from us 407 00:14:49,096 --> 00:14:50,347 so she can have Nate to herself? 408 00:14:50,431 --> 00:14:51,640 I don't know. 409 00:14:51,724 --> 00:14:53,350 Okay, so what the fuck 410 00:14:53,434 --> 00:14:55,853 are they gonna do in England? 411 00:14:55,936 --> 00:14:59,982 - I don't know, drink tea and have crumpets? 412 00:15:00,065 --> 00:15:02,818 [dramatic music[ 413 00:15:02,901 --> 00:15:06,822 - ♪ I've seen too much to work this hard ♪ 414 00:15:06,905 --> 00:15:10,576 ♪ I don't understand ♪ 415 00:15:10,659 --> 00:15:14,038 ♪ I don't understand ♪ 416 00:15:14,121 --> 00:15:16,707 ♪ ♪ 417 00:15:16,790 --> 00:15:19,001 - My hair looks so good. 418 00:15:19,084 --> 00:15:21,128 Thank you. 419 00:15:21,211 --> 00:15:22,880 Have you ever gotten a blowout? 420 00:15:22,963 --> 00:15:24,715 No, never? It feels nice. 421 00:15:24,798 --> 00:15:26,884 I like when they wash my hair. - I get a blowout in Vietnam. 422 00:15:26,967 --> 00:15:29,386 You know, they wash your hair for, like, five bucks? 423 00:15:29,470 --> 00:15:32,014 Are you excited to go to the clurb tonight? 424 00:15:32,097 --> 00:15:33,182 - Um, I guess. 425 00:15:33,265 --> 00:15:34,558 - I'd be lying if I said 426 00:15:34,642 --> 00:15:36,977 I've never been to a bar or a club or never drank, 427 00:15:37,061 --> 00:15:40,105 but we kind of are a, like, 428 00:15:40,189 --> 00:15:42,566 slow-and-go kind of person. - Yeah. 429 00:15:42,650 --> 00:15:45,361 We just like to be at home, make ice-cream, 430 00:15:45,444 --> 00:15:48,322 and watch K-dramas and TV. 431 00:15:48,405 --> 00:15:49,740 - For, like, six hours. 432 00:15:49,823 --> 00:15:50,908 - I'm going 'cause I want to see 433 00:15:50,991 --> 00:15:52,326 what Lesley's gonna be like. 434 00:15:52,409 --> 00:15:54,453 - I know. We need to unleash old Lesley 435 00:15:54,536 --> 00:15:56,121 'cause she's always talking about how, like, 436 00:15:56,205 --> 00:15:58,207 "Girl, I used to, like, party and do all these things." 437 00:15:58,290 --> 00:15:59,875 And we look at her, and you're like, "You?" 438 00:15:59,958 --> 00:16:01,418 - I know. When she was saying, like, 439 00:16:01,502 --> 00:16:03,671 "Oh, I would, like, go to work hungover"... 440 00:16:03,754 --> 00:16:06,006 - I wonder if she can still drink as much as she used to. 441 00:16:06,090 --> 00:16:08,967 Remember when she said she got into that bar fight? 442 00:16:09,051 --> 00:16:10,678 - Oh, yeah. - Remember? 443 00:16:10,761 --> 00:16:12,388 She was, like, saying how, like, there was, like, a girl 444 00:16:12,471 --> 00:16:14,598 that was, like, being pushy, and then they were trying 445 00:16:14,682 --> 00:16:16,225 to fight her friend? - Oh, yeah. 446 00:16:16,308 --> 00:16:17,935 - And then they were trying to jump at her friend, 447 00:16:18,018 --> 00:16:19,853 so she pulled her hair. - Out of instinct. 448 00:16:19,937 --> 00:16:22,189 I hope you would do that if we ever got in a bar fight. 449 00:16:22,272 --> 00:16:23,524 - I'll do it. 450 00:16:23,607 --> 00:16:25,401 Judy's been telling me that I need to, 451 00:16:25,484 --> 00:16:29,071 what's it called, Kim "Give No Fucks Ho," and to-- 452 00:16:29,154 --> 00:16:30,322 - Is that the new name? - Yeah. 453 00:16:30,406 --> 00:16:31,699 And to, like, let loose, 454 00:16:31,782 --> 00:16:34,243 so maybe you and Lesley can enable me. 455 00:16:34,326 --> 00:16:36,370 If I, like, black out, you guys can carry me home. 456 00:16:36,453 --> 00:16:38,038 - I'll carry you home. - Will you hold my hair 457 00:16:38,122 --> 00:16:39,581 while I'm throwing up in the trash can? 458 00:16:39,665 --> 00:16:41,667 - Of course. Of course. 459 00:16:41,750 --> 00:16:43,627 - ♪ We didn't mean to upset you ♪ 460 00:16:43,711 --> 00:16:45,546 ♪ We don't mean no disrespect too ♪ 461 00:16:45,629 --> 00:16:48,006 ♪ Karma, she coming to get you, though ♪ 462 00:16:48,090 --> 00:16:49,258 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 463 00:16:49,341 --> 00:16:51,093 ♪ Bringing, boom, boom ♪ 464 00:16:51,176 --> 00:16:52,928 ♪ Ringing, boom, boom ♪ 465 00:16:53,011 --> 00:16:54,930 ♪ We singing, boom, boom ♪ 466 00:16:55,013 --> 00:16:56,765 ♪ Make you feel it ♪ 467 00:16:56,849 --> 00:17:00,144 - Even at a club, I'm like, "Don't touch me. I'm shy." 468 00:17:00,227 --> 00:17:01,645 What do I do? Do I push them? 469 00:17:01,729 --> 00:17:03,564 Do I just go through? Like, what do here? 470 00:17:03,647 --> 00:17:06,316 I don't even know how to walk through these people. 471 00:17:06,400 --> 00:17:08,110 Oh! Okay. 472 00:17:08,193 --> 00:17:10,696 Am I supposed to, like, tap on their shoulder 473 00:17:10,779 --> 00:17:11,822 and ask them to move? 474 00:17:11,905 --> 00:17:12,865 How do we do that 475 00:17:12,948 --> 00:17:14,450 when the music is so loud? 476 00:17:14,533 --> 00:17:15,993 - Hi! 477 00:17:16,076 --> 00:17:18,120 - Oh, my God. - Hey. 478 00:17:18,203 --> 00:17:20,372 - Finally! Thank you for saving me. 479 00:17:20,456 --> 00:17:21,915 - You look hot. 480 00:17:21,999 --> 00:17:25,377 - I'm influenced by Judy GNF, Jr. 481 00:17:25,461 --> 00:17:27,337 - "GNF." What is "GNF"? 482 00:17:27,421 --> 00:17:30,841 - So Kim "Gives No Fucks" Ho, Jr. 483 00:17:30,924 --> 00:17:33,218 - I love this Kim! I love this Kim! 484 00:17:33,302 --> 00:17:36,138 - I'm definitely out of my element when I'm in a club 485 00:17:36,221 --> 00:17:38,932 because I always feel super conscious of what I'm wearing 486 00:17:39,016 --> 00:17:42,311 and what I look like, and I sometimes feel naked. 487 00:17:42,394 --> 00:17:44,146 Oh, it feels weird. - It does not. 488 00:17:44,229 --> 00:17:45,898 Stop. Okay, this looks weird here. 489 00:17:45,981 --> 00:17:48,150 Like, if you're doing like this, that is a little weird. 490 00:17:48,233 --> 00:17:50,068 - You got to be loose. You got to be loose. 491 00:17:50,152 --> 00:17:51,487 - Stop. Stop this. - Okay. 492 00:17:51,570 --> 00:17:53,489 - You got to be loose. - No. 493 00:17:53,572 --> 00:17:56,200 - You got to be loose. - GNF! 494 00:17:56,283 --> 00:17:59,912 all: GNF! GNF! 495 00:17:59,995 --> 00:18:01,246 - I feel weird. 496 00:18:01,330 --> 00:18:02,790 - Guess I've signed my life away, 497 00:18:02,873 --> 00:18:05,334 and GNF Kim is coming out tonight. 498 00:18:05,417 --> 00:18:08,128 - This place is bustling, guys. 499 00:18:08,212 --> 00:18:10,214 Bustling! - She said "bustling"! 500 00:18:10,297 --> 00:18:12,591 - She said "bustling." - Bustin'! 501 00:18:12,674 --> 00:18:14,259 - It's bussin'. - Bussin'. 502 00:18:14,343 --> 00:18:16,845 - Like a bus employee, you know? 503 00:18:16,929 --> 00:18:18,680 Like a bus driver. - Bussin'. 504 00:18:18,764 --> 00:18:20,516 Bussin'. - What? 505 00:18:20,599 --> 00:18:21,934 - We're in the GNF club. 506 00:18:22,017 --> 00:18:23,477 GNF girls. - You're all GNF. 507 00:18:23,560 --> 00:18:26,063 How many fucks do you give? - Zero. 508 00:18:26,146 --> 00:18:28,023 - How many fucks do you give? How many fucks do you give? 509 00:18:28,106 --> 00:18:30,108 - Zero, zero, zero! - Zero! 510 00:18:30,192 --> 00:18:32,611 - Dance floor, let's go. 511 00:18:32,694 --> 00:18:34,613 - ♪ Turn it up right now ♪ 512 00:18:34,696 --> 00:18:39,368 - Bella and Kim think that I'm so old and I'm not cool. 513 00:18:39,451 --> 00:18:41,119 Nuh-uh, girls. You watch out. 514 00:18:41,203 --> 00:18:42,704 Lesley Ho is not coming out tonight. 515 00:18:42,788 --> 00:18:44,373 Lesley Dough is coming out tonight, 516 00:18:44,456 --> 00:18:47,417 and she's been around these clubs for a long time. 517 00:18:47,501 --> 00:18:51,588 ♪ ♪ 518 00:18:51,672 --> 00:18:54,007 And this Lesley girl, she's coming with us 519 00:18:54,091 --> 00:18:56,218 to the Virgin Islands. 520 00:18:56,301 --> 00:18:59,137 Even if I ended up pulling a muscle. 521 00:18:59,221 --> 00:19:00,597 - I'm with my favorite person! 522 00:19:00,681 --> 00:19:03,183 - Aw, she's my favorite person too! 523 00:19:03,267 --> 00:19:05,227 - Whoo! Yes! 524 00:19:05,310 --> 00:19:07,062 - ♪ Let's turn it up now ♪ 525 00:19:07,145 --> 00:19:11,149 ♪ ♪ 526 00:19:11,233 --> 00:19:13,235 ♪ Let's turn it up now ♪ 527 00:19:13,318 --> 00:19:15,445 ♪ Turn it up now ♪ 528 00:19:15,529 --> 00:19:18,490 [light jazz music] 529 00:19:18,574 --> 00:19:23,912 ♪ ♪ 530 00:19:23,996 --> 00:19:25,330 - Hi. - Hey. 531 00:19:25,414 --> 00:19:26,915 - Cheerio, darling. - Hey, you. 532 00:19:26,999 --> 00:19:28,917 [laughter] Hey. 533 00:19:29,001 --> 00:19:30,961 - Good to see you. - Good to see you. 534 00:19:31,044 --> 00:19:32,421 - What? - What? 535 00:19:32,504 --> 00:19:34,631 Did we get a hug from Judy? - That counts. 536 00:19:34,715 --> 00:19:37,009 - Yeah, that's a hug. - What's the occasion? 537 00:19:37,092 --> 00:19:38,969 - Oh, we just thought today would be lovely 538 00:19:39,052 --> 00:19:40,679 for an afternoon tea. 539 00:19:40,762 --> 00:19:42,598 Would you like some? - Sure. 540 00:19:42,681 --> 00:19:44,683 - Chamomile and English rose. 541 00:19:44,766 --> 00:19:46,852 - Last time when they invited me to go shopping, 542 00:19:46,935 --> 00:19:49,271 I thought it was just a fun girls' afternoon, 543 00:19:49,354 --> 00:19:50,772 but it turned into something else. 544 00:19:50,856 --> 00:19:51,940 Cheerio. - Cheers. Cheers. 545 00:19:52,024 --> 00:19:53,609 - Cheerio. - Cheerio. 546 00:19:53,692 --> 00:19:55,986 So when Lesley invites me over to have tea, 547 00:19:56,069 --> 00:19:58,030 I'm preparing myself for another ambush. 548 00:19:58,113 --> 00:20:00,449 - I was just catching Vanessa up on brunch. 549 00:20:00,532 --> 00:20:03,160 - Oh, family brunch? - Family brunch. 550 00:20:03,243 --> 00:20:04,745 - It was a very fun brunch. 551 00:20:04,828 --> 00:20:07,289 - I heard... - Mm-hmm. 552 00:20:07,372 --> 00:20:09,625 - That you're moving to England. 553 00:20:11,168 --> 00:20:12,836 - We're hoping to move one day. 554 00:20:12,920 --> 00:20:16,298 We're planning on it, if everything works out. 555 00:20:16,381 --> 00:20:18,800 - Oh, my God. Oh... 556 00:20:18,884 --> 00:20:22,179 [chuckles] I know. 557 00:20:22,262 --> 00:20:24,014 I can't believe you didn't tell me. 558 00:20:24,097 --> 00:20:25,557 I just don't understand it. 559 00:20:25,641 --> 00:20:28,143 - I should have known that once I told Lesley 560 00:20:28,226 --> 00:20:29,478 that the news would get out. 561 00:20:29,561 --> 00:20:30,979 I shouldn't have been too surprised. 562 00:20:31,063 --> 00:20:32,731 - What do you want to do 563 00:20:32,814 --> 00:20:34,316 in England that you can't do here? 564 00:20:34,399 --> 00:20:35,943 - It's not a matter of doing it. 565 00:20:36,026 --> 00:20:38,737 Your brother has a different perspective of life now. 566 00:20:38,820 --> 00:20:40,280 - I know, but he needs his family. 567 00:20:40,364 --> 00:20:42,491 Like, he needs his family. We're here for him. 568 00:20:42,574 --> 00:20:43,951 Like, he needs us. 569 00:20:44,034 --> 00:20:46,119 He--you know? 570 00:20:46,203 --> 00:20:48,664 - You know, when I think that me and Nate talk about it, 571 00:20:48,747 --> 00:20:50,165 we don't talk about it in the sense 572 00:20:50,249 --> 00:20:52,250 of we're leaving our families 573 00:20:52,334 --> 00:20:54,670 but we're doing this for ourselves, 574 00:20:54,753 --> 00:20:56,129 for our future. 575 00:20:56,213 --> 00:20:58,882 And I know that it may seem selfish to you, 576 00:20:58,966 --> 00:21:04,638 but what your brother needs right now is something new. 577 00:21:04,721 --> 00:21:06,223 And he wants to make new memories. 578 00:21:06,306 --> 00:21:07,599 And it's hard for him to be here. 579 00:21:07,683 --> 00:21:08,850 Do you understand that? 580 00:21:08,934 --> 00:21:10,185 - I understand that part. - Yeah. 581 00:21:10,269 --> 00:21:11,603 - That part, I totally understand. 582 00:21:11,687 --> 00:21:14,314 - Yeah. So every day is a reminder. 583 00:21:14,398 --> 00:21:15,816 - But do you guys want to take into account, 584 00:21:15,899 --> 00:21:17,859 like, family, you know? - We do. 585 00:21:17,943 --> 00:21:21,530 - 'Cause, I mean, I know we're being selfish, but-- 586 00:21:21,613 --> 00:21:23,198 - We're taking into account our family, 587 00:21:23,281 --> 00:21:26,118 but we put ourselves as a priority, not our family. 588 00:21:26,201 --> 00:21:29,288 Unfortunately, I know not everybody agrees with that, 589 00:21:29,371 --> 00:21:31,665 but me and Nate have decided that, 590 00:21:31,748 --> 00:21:33,875 for me and him and our immediate family, 591 00:21:33,959 --> 00:21:35,669 that this is what we would like to do. 592 00:21:35,752 --> 00:21:40,924 Think about it in terms of your brother could be happier. 593 00:21:41,008 --> 00:21:42,718 - You know, I thought he was happy with you. 594 00:21:42,801 --> 00:21:44,261 - He's happy, but-- - Okay. 595 00:21:44,344 --> 00:21:46,054 Happier. He's happier with you. 596 00:21:46,138 --> 00:21:48,140 - I think it's just a slap in the face sometimes, though, 597 00:21:48,223 --> 00:21:50,684 that when we talk about, like, you guys being happy, 598 00:21:50,767 --> 00:21:52,644 and we're not included in that equation, 599 00:21:52,728 --> 00:21:55,355 that there was not a second thought 600 00:21:55,439 --> 00:21:59,192 that your family, who loves you all so much, 601 00:21:59,276 --> 00:22:01,987 wasn't included in that plan for your happiness, 602 00:22:02,070 --> 00:22:03,530 that we don't matter. 603 00:22:03,613 --> 00:22:08,285 It makes me sad, you know, 'cause I've-- 604 00:22:08,368 --> 00:22:11,246 I love her, you know? - Yeah, yeah. 605 00:22:11,329 --> 00:22:15,459 - And, I mean, just having her four doors down is, like, 606 00:22:15,542 --> 00:22:17,836 almost a comfort for me too. - Yeah. 607 00:22:17,919 --> 00:22:21,757 - As much as it hurts me not to have her here 608 00:22:21,840 --> 00:22:24,843 and not have my kids grow up with her kids-- 609 00:22:24,926 --> 00:22:27,596 you know, we joked about them going to the club together 610 00:22:27,679 --> 00:22:28,847 and popping bottles 611 00:22:28,930 --> 00:22:30,474 and McKinley and Lincoln 612 00:22:30,557 --> 00:22:32,601 dancing on tables, you know? 613 00:22:32,684 --> 00:22:36,354 I've imagined that for so long now. 614 00:22:36,438 --> 00:22:39,232 And not to have her, it hurts, but I understand, 615 00:22:39,316 --> 00:22:42,611 and, you know, I get that asking her to stay here 616 00:22:42,694 --> 00:22:44,279 would be selfish on my part. 617 00:22:44,362 --> 00:22:46,782 - You're gonna have some time to, like, processes this. 618 00:22:46,865 --> 00:22:48,075 - Okay. Gotcha. 619 00:22:48,158 --> 00:22:50,285 - That's our plan. - Yeah. 620 00:22:50,368 --> 00:22:51,661 - Like, do you and Carlton 621 00:22:51,745 --> 00:22:53,663 or you and Washington have future plans? 622 00:22:53,747 --> 00:22:56,375 - I have just kind of realized that it's-- 623 00:22:56,458 --> 00:22:58,085 you know, it's kind of a similar path, 624 00:22:58,168 --> 00:23:00,879 and I'm trying to support Wash as well and his dreams. 625 00:23:00,962 --> 00:23:03,340 And being around Houston sometimes triggers him-- 626 00:23:03,423 --> 00:23:04,758 like, clubs and stuff-- you know, 627 00:23:04,841 --> 00:23:06,218 when he's trying to be sober. - People. 628 00:23:06,301 --> 00:23:08,678 - Right, people. 629 00:23:08,762 --> 00:23:10,806 Hell, maybe I need to move to London too. 630 00:23:10,889 --> 00:23:13,100 [laughter] 631 00:23:13,183 --> 00:23:15,936 - ♪ Feelin' like I leveled up, I don't know where they at ♪ 632 00:23:16,019 --> 00:23:18,480 ♪ You know I ain't gonna let none of that trap me ♪ 633 00:23:18,563 --> 00:23:20,732 ♪ Looking good for my fam, hustle that ♪ 634 00:23:20,816 --> 00:23:23,610 ♪ My legacy don't giving me a reason to keep at it ♪ 635 00:23:23,693 --> 00:23:24,861 ♪ ♪ 636 00:23:24,945 --> 00:23:26,822 - What? - Come with me, son. 637 00:23:26,905 --> 00:23:29,199 - What? What? Are you arresting me? 638 00:23:29,282 --> 00:23:30,367 - No, this is badass. - Right. 639 00:23:30,450 --> 00:23:31,785 - No, I'm not arresting--oh. 640 00:23:31,868 --> 00:23:33,328 PTSD? - Yeah. 641 00:23:33,411 --> 00:23:35,997 God damn it. - No, check this out. 642 00:23:36,081 --> 00:23:38,792 No, I'm gonna loosen you up. 643 00:23:38,875 --> 00:23:42,504 Washington blamed a lot of things on me unfairly. 644 00:23:42,587 --> 00:23:45,215 - Oh, God, that feels good. 645 00:23:45,298 --> 00:23:46,800 He's telling me one story, 646 00:23:46,883 --> 00:23:48,176 he's telling his wife one story. 647 00:23:48,260 --> 00:23:49,845 He just kept digging this hole deeper. 648 00:23:49,928 --> 00:23:52,055 And at the time, I really didn't know 649 00:23:52,139 --> 00:23:54,057 what was true and was not true. 650 00:23:54,141 --> 00:23:56,518 - Dude, that thing is amazing. 651 00:23:56,601 --> 00:23:58,687 It stretches your body out. - It really does. 652 00:23:58,770 --> 00:24:03,817 I see he is really working on himself to be a better person. 653 00:24:03,900 --> 00:24:04,860 Ready? 654 00:24:04,943 --> 00:24:05,861 I want to continue 655 00:24:05,944 --> 00:24:07,362 that positive movement 656 00:24:07,445 --> 00:24:08,905 that he's already on, that trajectory, 657 00:24:08,989 --> 00:24:10,699 so it felt good just going out 658 00:24:10,782 --> 00:24:11,867 and running with Washington, 659 00:24:11,950 --> 00:24:13,201 having fun like 660 00:24:13,285 --> 00:24:15,579 the fun that we used to have. 661 00:24:15,662 --> 00:24:17,914 - You look so happy and beautiful. 662 00:24:17,998 --> 00:24:19,332 - Thank you. You look good. 663 00:24:19,416 --> 00:24:21,459 - Thank you. - Got your endurance back? 664 00:24:21,543 --> 00:24:22,919 - Yeah. - Me too. 665 00:24:23,003 --> 00:24:24,880 - Endurance back, 666 00:24:24,963 --> 00:24:27,174 got my family healthy. 667 00:24:27,257 --> 00:24:28,800 I'm pretty happy, you know? 668 00:24:28,884 --> 00:24:31,887 Sammy and I struggle through the same things, 669 00:24:31,970 --> 00:24:33,805 but I know her intentions are great. 670 00:24:33,889 --> 00:24:36,224 She's been covering my ass for a long time, 671 00:24:36,308 --> 00:24:38,435 and my actions 672 00:24:38,518 --> 00:24:41,938 hurt Sammy's relationship with my family. 673 00:24:42,022 --> 00:24:45,317 I have to do something to fix this. 674 00:24:45,400 --> 00:24:46,318 Let's go. 675 00:24:46,401 --> 00:24:47,819 - Go! 676 00:24:47,903 --> 00:24:50,989 [both grunting] 677 00:24:54,659 --> 00:24:56,661 - All right, all right, all right. 678 00:24:56,745 --> 00:25:00,248 I believe. - I love you. 679 00:25:00,332 --> 00:25:01,416 - So... 680 00:25:03,251 --> 00:25:04,586 - Me? - Yes. 681 00:25:04,669 --> 00:25:07,380 - I'll never be done. I'm born that way. 682 00:25:07,464 --> 00:25:09,257 - ♪ Experience ♪ 683 00:25:09,341 --> 00:25:10,675 ♪ ♪ 684 00:25:10,759 --> 00:25:12,844 ♪ Experience it all ♪ 685 00:25:12,928 --> 00:25:14,429 ♪ ♪ 686 00:25:14,512 --> 00:25:17,933 ♪ Experience the feeling, see it all ♪ 687 00:25:18,016 --> 00:25:21,686 - What are we playing for? - What do I want from you? 688 00:25:21,770 --> 00:25:23,897 I already have everything from you. 689 00:25:23,980 --> 00:25:26,483 - That's easy. - Mm! 690 00:25:26,566 --> 00:25:28,276 Whoever wins gets to name the baby. 691 00:25:28,360 --> 00:25:29,611 - Wow! 692 00:25:29,694 --> 00:25:32,280 Wait. What's on the running, though? 693 00:25:32,364 --> 00:25:36,034 - Grant, Harrison, and Pierce. - Grant, Harrison, and Pierce. 694 00:25:36,117 --> 00:25:38,620 - I don't know what it is with Vietnamese people, 695 00:25:38,703 --> 00:25:40,121 but they love to gamble. 696 00:25:40,205 --> 00:25:43,124 So as kids, we've always liked to play Tien lên. 697 00:25:43,208 --> 00:25:44,834 It's a very traditional Vietnamese game, 698 00:25:44,918 --> 00:25:47,170 and it's just something to pass the time and have fun. 699 00:25:47,254 --> 00:25:48,838 [doorbell dings] - Who is it? 700 00:25:48,922 --> 00:25:50,382 - Hello. - Oh. 701 00:25:50,465 --> 00:25:52,008 Hi. - Hello. 702 00:25:52,092 --> 00:25:54,678 - Got dried squid for you. - Oh. 703 00:25:54,761 --> 00:25:56,221 - With some siracha. 704 00:25:56,304 --> 00:25:58,139 - What are y'all doing, "Squid Games"? 705 00:25:58,223 --> 00:26:00,642 - "Squid Games." Hey, man. 706 00:26:00,725 --> 00:26:03,144 Those little YouTubes are helping. 707 00:26:03,228 --> 00:26:06,147 - See, those YouTube videos are working, guys. 708 00:26:06,231 --> 00:26:08,149 - Want to play four? - Yeah, totally. 709 00:26:08,233 --> 00:26:10,568 - Is this a full deck? 710 00:26:10,652 --> 00:26:12,904 Finalizing stuff for the girls' trip, 711 00:26:12,988 --> 00:26:15,907 and I want to be 100% positive that you don't want to come. 712 00:26:15,991 --> 00:26:17,909 - I'm five months pregnant, in case you forget. 713 00:26:17,993 --> 00:26:20,745 - Ew. - Plus, who's going? 714 00:26:20,829 --> 00:26:22,372 - Yeah, who is going? 715 00:26:22,455 --> 00:26:24,541 - Belle and Kim. - Okay, they're all good. 716 00:26:24,624 --> 00:26:26,167 - Tina. - Okay. 717 00:26:26,251 --> 00:26:27,168 - Vanessa. 718 00:26:27,252 --> 00:26:28,753 - Okay. - That's it. 719 00:26:28,837 --> 00:26:31,673 - Honey, what about my cousin, Sammy? 720 00:26:31,756 --> 00:26:33,591 - Sammy? No. - What do you mean "no"? 721 00:26:33,675 --> 00:26:35,010 - I didn't invite her. 722 00:26:35,093 --> 00:26:36,886 - Are you leaving her out on purpose for a reason? 723 00:26:36,970 --> 00:26:39,514 - No, I just want it to be grown girls that are fun, 724 00:26:39,597 --> 00:26:41,057 you know, like, that I would have a good time with. 725 00:26:41,141 --> 00:26:42,809 - She's cool. - No. 726 00:26:42,892 --> 00:26:45,145 I found out that Washington was seeing Sammy again 727 00:26:45,228 --> 00:26:48,690 when he mentioned that him and Sammy got coffee together. 728 00:26:48,773 --> 00:26:51,776 I was surprised, because why? 729 00:26:51,860 --> 00:26:53,236 I mean, just through the grapevine, 730 00:26:53,320 --> 00:26:55,697 I heard she talked a lot of shit about you, so... 731 00:26:55,780 --> 00:26:57,198 You really want her to go? 732 00:26:57,282 --> 00:26:58,533 - What kind of shit? - I know. 733 00:26:58,616 --> 00:27:00,327 You kind can skipped that part. 734 00:27:00,410 --> 00:27:02,662 - She said that Wash didn't pay her 735 00:27:02,746 --> 00:27:05,290 for, like, the past work that she did-- 736 00:27:05,373 --> 00:27:07,751 - Wait, she worked for you? - Mm-hmm. 737 00:27:07,834 --> 00:27:10,253 - Go. - So she didn't have a job. 738 00:27:10,337 --> 00:27:14,924 Her car was in the shop for--what was it--$2,000, 739 00:27:15,008 --> 00:27:16,885 so Wash created a position for her, 740 00:27:16,968 --> 00:27:18,094 like, kind of his assistant, 741 00:27:18,178 --> 00:27:19,721 drive him going around, you know? 742 00:27:19,804 --> 00:27:21,222 - Six and Jack. 743 00:27:21,306 --> 00:27:22,891 - But he did pay her. I saw all those checks. 744 00:27:22,974 --> 00:27:26,061 - But why would you say that if she got paid? 745 00:27:26,144 --> 00:27:28,021 - That's Sammy. I don't know. 746 00:27:28,104 --> 00:27:31,274 I feel like Sammy sometimes wastes your time. 747 00:27:31,358 --> 00:27:32,692 Two years ago, 748 00:27:32,776 --> 00:27:35,028 Sammy was actually living with Washington and I 749 00:27:35,111 --> 00:27:37,405 because she felt disconnected from the family. 750 00:27:37,489 --> 00:27:39,032 Washington was trying to help her, 751 00:27:39,115 --> 00:27:40,700 I actually tried to help her 752 00:27:40,784 --> 00:27:42,911 kind of further whatever it is that she wanted to do. 753 00:27:42,994 --> 00:27:44,579 I stepped up too in helping her out. 754 00:27:44,662 --> 00:27:46,122 She wanted to do social media, right? 755 00:27:46,206 --> 00:27:48,958 Like, she wants to be an influencer, so I said, 756 00:27:49,042 --> 00:27:51,002 "Okay, well, why don't you leverage your platform?" 757 00:27:51,086 --> 00:27:53,922 I had set up a social media team to talk to her 758 00:27:54,005 --> 00:27:57,133 because, you know, that's what she wanted to do. 759 00:27:57,217 --> 00:27:59,511 Well, she was supposed to be there at 8:00 p.m. 760 00:27:59,594 --> 00:28:00,929 She didn't show up. 761 00:28:01,012 --> 00:28:02,430 I get that you're going through something, 762 00:28:02,514 --> 00:28:03,807 but at least have the decency 763 00:28:03,890 --> 00:28:05,350 to pick up the phone call and tell me that, 764 00:28:05,433 --> 00:28:06,935 "Hey, you know, I'm going through something. 765 00:28:07,018 --> 00:28:08,228 I'm not gonna be able to make it," right? 766 00:28:08,311 --> 00:28:09,479 Like, that's all I'm asking for. 767 00:28:09,562 --> 00:28:11,272 - Wow. But you can just have her 768 00:28:11,356 --> 00:28:12,941 and have the other girls be a buffer, you know what I mean? 769 00:28:13,024 --> 00:28:14,818 You don't have to hang out with her one-on-one. 770 00:28:14,901 --> 00:28:16,861 - But why would I have her on the trip, though? 771 00:28:16,945 --> 00:28:18,405 It's supposed to be a girls' getaway. 772 00:28:18,488 --> 00:28:20,573 I don't want any drama-- - She's a girl. 773 00:28:20,657 --> 00:28:23,827 She's changed. There's no drama. 774 00:28:23,910 --> 00:28:25,620 I think it's really important 775 00:28:25,703 --> 00:28:28,998 for Sammy to be included on the girls' trip. 776 00:28:29,082 --> 00:28:30,542 I know she has a big heart. 777 00:28:30,625 --> 00:28:34,295 It's just that we have challenges, 778 00:28:34,379 --> 00:28:37,882 and my wife needs to learn to accept the fact 779 00:28:37,966 --> 00:28:41,136 that Sammy is family. 780 00:28:41,219 --> 00:28:42,887 And don't leave her out. 781 00:28:42,971 --> 00:28:46,724 I mean, it's going to be her birthday that weekend. 782 00:28:46,808 --> 00:28:49,310 For her birthday gift, from me, 783 00:28:49,394 --> 00:28:52,605 I'm gonna tell her that you invited her to the trip. 784 00:28:52,689 --> 00:28:53,690 - No. 785 00:28:53,773 --> 00:28:55,567 - Honey, you're like that movie 786 00:28:55,650 --> 00:28:57,694 "Mean Girls" or whatever. - How? 787 00:28:57,777 --> 00:29:00,780 - It's really hard to watch them talk to each other. 788 00:29:00,864 --> 00:29:03,241 - Yeah. - 'Cause it's cringy. 789 00:29:03,324 --> 00:29:05,326 It's like watching those old rom-coms. 790 00:29:05,410 --> 00:29:07,996 You're like, "Aw, I can't believe he said that." 791 00:29:08,079 --> 00:29:09,747 Sometimes I think it's an inner monologue, 792 00:29:09,831 --> 00:29:11,124 and Wash is like 793 00:29:11,207 --> 00:29:13,960 "you just said that out loud" to Lesley. 794 00:29:14,043 --> 00:29:15,295 - Are we still planning to name your baby? 795 00:29:15,378 --> 00:29:16,754 - That's between us. - Yeah. 796 00:29:16,838 --> 00:29:18,214 - How about between y'all, whoever wins gets 797 00:29:18,298 --> 00:29:20,675 to decide if Sammy goes or not? - Deal. 798 00:29:20,758 --> 00:29:22,469 - Just put your cards like this. 799 00:29:22,552 --> 00:29:24,387 - No, I'm gonna finish. - You flip one, and I flip one. 800 00:29:24,471 --> 00:29:25,972 Whoever's is lower. 801 00:29:26,055 --> 00:29:27,348 - Oh, he wants to play war. 802 00:29:27,432 --> 00:29:28,850 - Yeah, just to make it quick. 803 00:29:28,933 --> 00:29:30,643 [quirky music] 804 00:29:30,727 --> 00:29:32,520 - Whoo, fire! 805 00:29:32,604 --> 00:29:34,606 - Go. 806 00:29:34,689 --> 00:29:36,191 - Booyah! - Oh! 807 00:29:36,274 --> 00:29:39,068 - Two is the highest. - Sammy's going on the trip! 808 00:29:39,152 --> 00:29:40,487 - Okay, then Sammy's gonna go? 809 00:29:40,570 --> 00:29:43,364 - Fine, just 'cause you won. 810 00:29:43,448 --> 00:29:46,367 - You're so sweet for throwing Sammy a birthday trip. 811 00:29:46,451 --> 00:29:49,037 - No, no, no, no, no. It is not her birthday trip. 812 00:29:49,120 --> 00:29:50,872 We're not even mentioning her birthday on the trip, okay? 813 00:29:50,955 --> 00:29:53,583 - You got to at least throw one dinner party for her 814 00:29:53,666 --> 00:29:54,626 while she's there. 815 00:29:54,709 --> 00:29:55,960 - Hell no. 816 00:29:56,044 --> 00:29:58,963 - If Washington and Sammy are fine 817 00:29:59,047 --> 00:30:00,298 and they've made up, 818 00:30:00,381 --> 00:30:02,425 then I don't know why Lesley's still upset, 819 00:30:02,509 --> 00:30:04,969 but based on the fact that Sammy is on this trip 820 00:30:05,053 --> 00:30:07,972 based on a card game, I want no part of that. 821 00:30:08,056 --> 00:30:09,265 I'm so glad I'm not going. 822 00:30:09,349 --> 00:30:10,683 - You guys should drop by more often. 823 00:30:10,767 --> 00:30:12,101 - Are you sure you don't want to go? 824 00:30:12,185 --> 00:30:14,812 - No, I do not want to go. [laughter] 825 00:30:14,896 --> 00:30:16,397 Like, if this is how it starts, 826 00:30:16,481 --> 00:30:18,942 I do not want to be there when everyone's drunk. 827 00:30:19,609 --> 00:30:23,738 - ♪ I've seen too much to work this hard ♪ 828 00:30:23,821 --> 00:30:27,575 ♪ I don't understand ♪ 829 00:30:27,659 --> 00:30:32,121 ♪ Stopping at the weight of your eyes ♪ 830 00:30:32,205 --> 00:30:35,375 ♪ You left your open yellow pages ♪ 831 00:30:35,458 --> 00:30:39,629 ♪ Let me drown ♪ 832 00:30:39,712 --> 00:30:42,632 ♪ Trying to work out the creases ♪ 833 00:30:42,715 --> 00:30:43,883 ♪ ♪