1 00:00:06,720 --> 00:00:10,240 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:15,440 --> 00:00:17,840 ‎你到了这里 3 00:00:17,920 --> 00:00:21,160 ‎不管他们说什么 你做得很好 4 00:00:22,240 --> 00:00:23,320 ‎你做得很好 5 00:00:24,760 --> 00:00:27,120 ‎你知道这并不容易 6 00:00:27,640 --> 00:00:30,400 ‎你从来没有放弃我们 你看 7 00:00:31,760 --> 00:00:33,320 ‎你看 8 00:00:33,840 --> 00:00:36,560 ‎继续加油 9 00:00:37,200 --> 00:00:40,640 ‎绊到不一定会摔倒 10 00:00:46,360 --> 00:00:49,600 ‎哥 你参与了这个旅程 我真的很开心 11 00:00:49,680 --> 00:00:53,720 ‎我也是 妹妹 ‎天空旅社的日子可以倒计时了 12 00:00:53,800 --> 00:00:57,680 ‎不论发生什么 你都会开心 13 00:00:58,280 --> 00:01:00,080 ‎我们一定要开心 14 00:01:00,160 --> 00:01:02,640 ‎继续加油 15 00:01:03,240 --> 00:01:05,480 ‎我们一定要开心 16 00:01:05,560 --> 00:01:08,960 ‎不论你做什么 17 00:01:09,040 --> 00:01:11,600 ‎你都会开心 18 00:01:11,680 --> 00:01:16,600 ‎不管他们说什么 不管你感觉如何 19 00:01:16,680 --> 00:01:18,560 ‎这是你的人生 20 00:01:22,560 --> 00:01:23,480 ‎现在 21 00:01:23,560 --> 00:01:28,440 ‎不管他们说什么 ‎接下来发生的一定更好 22 00:01:31,160 --> 00:01:35,920 ‎-娜蒂的礼物 真有责任 ‎-我很喜欢 合唱感觉不错 23 00:01:36,000 --> 00:01:37,920 ‎-你觉得怎么样 妈妈? ‎-你们很厉害 24 00:01:38,000 --> 00:01:39,720 ‎我们别无选择 只能开心 25 00:01:39,800 --> 00:01:43,160 ‎我们走吧 演出中一切都要完美 26 00:01:43,240 --> 00:01:45,360 ‎我们必须完成准备工作 27 00:01:45,440 --> 00:01:47,880 ‎我们还要去接我们的特别嘉宾 28 00:01:47,960 --> 00:01:49,760 ‎船!我没有预定 29 00:01:50,280 --> 00:01:52,200 ‎-晚点见? ‎-好 30 00:01:52,280 --> 00:01:54,680 ‎-我们走 ‎-特别嘉宾是谁? 31 00:01:54,760 --> 00:01:56,240 ‎莉塔 我们外婆 32 00:01:56,320 --> 00:01:58,600 ‎我好紧张 我还不认识她 33 00:01:59,120 --> 00:02:02,720 ‎放轻松 我告诉你 ‎她把夏日狂热从头看到了尾 34 00:02:02,800 --> 00:02:06,120 ‎她很能赶潮流的 ‎她比我们两个加起来还要酷 35 00:02:06,640 --> 00:02:09,160 ‎我完全同意 莉塔最棒了 36 00:02:09,240 --> 00:02:11,360 ‎毫不夸张 你会喜欢她的 你会看到的 37 00:02:11,880 --> 00:02:14,680 ‎发现我有一个新外婆 信息量太大了 38 00:02:14,760 --> 00:02:18,360 ‎莉塔知道她现在不止有一个孙女 ‎有两个吗? 39 00:02:19,120 --> 00:02:21,560 ‎-不知道 ‎-不知道 但我们想告诉她 40 00:02:21,640 --> 00:02:23,600 ‎我们要找到合适的时机 41 00:02:23,680 --> 00:02:27,120 ‎别指望我找到正确的时机 42 00:02:27,200 --> 00:02:29,000 ‎-我们走 ‎-斯黛菲? 43 00:02:30,080 --> 00:02:32,160 ‎等一下 你看 你看过这个吗? 44 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 ‎天空旅社的夏日狂热之后 45 00:02:40,080 --> 00:02:45,640 ‎斯黛菲·纳瓦罗完成了一个壮观的 ‎720旋转动作 让所有人都惊讶无比 46 00:02:45,720 --> 00:02:47,520 ‎社交媒体爆炸了 47 00:02:47,600 --> 00:02:50,000 ‎上面全是粉丝的声明、愤怒、迷音 48 00:02:50,080 --> 00:02:54,240 ‎严厉批评评委 声称斯黛菲720的表现 49 00:02:54,320 --> 00:02:58,680 ‎比娜塔莎好太多了 50 00:02:59,680 --> 00:03:01,840 ‎这些傻子对宽板滑水一无所知 51 00:03:01,920 --> 00:03:04,960 ‎别担心 我们都知道你是最棒的 52 00:03:05,640 --> 00:03:06,480 ‎第一名 53 00:03:07,400 --> 00:03:09,240 ‎-我不认为每个人… ‎-喂 54 00:03:10,320 --> 00:03:12,160 ‎只是时间问题 55 00:03:16,280 --> 00:03:17,240 ‎干杯 56 00:03:23,520 --> 00:03:25,040 ‎-弄走 ‎-好 57 00:03:25,640 --> 00:03:26,640 ‎弄走 58 00:03:27,160 --> 00:03:29,760 ‎-记下来 那个也弄走 ‎-一切 59 00:03:33,760 --> 00:03:34,600 ‎再见 60 00:03:40,760 --> 00:03:42,080 ‎那个也应该弄走 对吧? 61 00:03:42,840 --> 00:03:45,280 ‎当然了 宝贝 记下来 62 00:03:45,360 --> 00:03:47,560 ‎这些都弄走 宝贝 拍下来 63 00:03:50,840 --> 00:03:55,120 ‎罗西家族一小步 天空旅社一大步 64 00:03:58,640 --> 00:04:02,520 ‎-那个也弄走 全部弄走 ‎-弄走 再见 65 00:04:02,600 --> 00:04:08,000 ‎穿越海浪是我的力量 66 00:04:08,080 --> 00:04:11,800 ‎温暖的美丽 67 00:04:13,480 --> 00:04:16,120 ‎-真好! ‎-越来越好了 68 00:04:16,880 --> 00:04:18,880 ‎《温暖的美丽》 真是一首热歌 69 00:04:19,600 --> 00:04:21,960 ‎虽然还有待提高 你们真的非常棒 70 00:04:22,040 --> 00:04:25,560 ‎恭喜你们拯救拯救天空旅社 ‎我也捐钱了 真的 71 00:04:26,160 --> 00:04:28,360 ‎弄走 72 00:04:28,440 --> 00:04:31,800 ‎-你在这里做什么 奥利弗? ‎-‎斯黛菲 好久不见 73 00:04:32,720 --> 00:04:35,920 ‎那个也要弄走 宝贝 ‎你们的朋友娜塔莎没告诉你们吗? 74 00:04:36,000 --> 00:04:38,880 ‎-娜塔莎? ‎-对 娜塔莎·罗西是我妹妹 75 00:04:39,520 --> 00:04:43,440 ‎抱歉 我忘了介绍自己 ‎通常我都是不需要介绍的 但是… 76 00:04:44,520 --> 00:04:45,920 ‎这里没有无线网络吗? 77 00:04:47,680 --> 00:04:51,040 ‎我叫奥利弗·罗西 ‎但我在社交媒体上叫罗斯 78 00:04:51,560 --> 00:04:54,760 ‎-奥利弗·罗斯 ‎-嗨 各位 你们想我了吗? 79 00:04:55,280 --> 00:04:57,360 ‎-你告诉他们了吗? ‎-你来吧 80 00:04:57,440 --> 00:05:00,120 ‎好 我们买了天空旅社的债务 81 00:05:00,200 --> 00:05:02,040 ‎从现在起 它是我们的了 82 00:05:02,720 --> 00:05:06,160 ‎-什么?不可能吧 ‎-不会的 我没明白 83 00:05:06,240 --> 00:05:09,200 ‎是的 我们刚刚付清了欠银行的钱 84 00:05:09,280 --> 00:05:11,760 ‎你们应该心存感激 85 00:05:11,840 --> 00:05:14,640 ‎天空旅社 ‎将会成为一个特别的地方、精品店 86 00:05:15,440 --> 00:05:18,760 ‎等一下 你们要把一个酒店 ‎变成服装商店吗? 87 00:05:18,840 --> 00:05:21,920 ‎不是 精品酒店 ‎奢华、给有钱人使用的地方 88 00:05:22,000 --> 00:05:24,600 ‎跟现在这里一切的疏漏相反 89 00:05:24,680 --> 00:05:28,360 ‎我们会改变一切 从设备到服务 90 00:05:28,440 --> 00:05:30,400 ‎什么服务要改变? 91 00:05:30,480 --> 00:05:34,520 ‎水疗、全天24小时客房服务 ‎国际水准的设施 92 00:05:34,600 --> 00:05:35,760 ‎那德尔塔酒吧呢? 93 00:05:35,840 --> 00:05:38,400 ‎-分子级别食物 高端上档次 ‎-天空气息呢? 94 00:05:38,480 --> 00:05:41,200 ‎你们问天空气息的新经理吧 95 00:05:41,720 --> 00:05:42,880 ‎我有好多事要做 96 00:05:43,400 --> 00:05:44,720 ‎宝贝 拍下来 97 00:05:44,800 --> 00:05:48,720 ‎尤其是歌厅那部分 要180度大转变 98 00:05:48,800 --> 00:05:51,480 ‎但是告诉我 你们是在准备表演吗? 99 00:05:51,560 --> 00:05:53,960 ‎对 我们一直在排练 ‎直到你打扰了我们 100 00:05:54,040 --> 00:05:56,720 ‎胜利的入场 ‎我不知道还能以什么其他方式入场 101 00:05:56,800 --> 00:05:59,560 ‎-给我讲讲今天的演出阵容 ‎-“阵容”? 102 00:06:00,200 --> 00:06:02,240 ‎只有我们会进行表演 103 00:06:02,320 --> 00:06:04,160 ‎不行 各位 104 00:06:04,240 --> 00:06:07,240 ‎听着 从今天开始 各方面都要做大 105 00:06:07,920 --> 00:06:10,040 ‎-要不然直接取消 ‎-但是一切都准备好了 106 00:06:10,120 --> 00:06:12,080 ‎小型表演已经是过去的事了 107 00:06:12,160 --> 00:06:15,200 ‎一个没有客座艺术家的乐队 108 00:06:15,280 --> 00:06:18,480 ‎变成一个即兴的歌厅 不行 109 00:06:20,000 --> 00:06:20,920 ‎取消 110 00:06:22,960 --> 00:06:25,120 ‎我们不能做什么吗? 111 00:06:25,200 --> 00:06:27,680 ‎如果他们买了债务 ‎他们就也是这里的老板 112 00:06:27,760 --> 00:06:29,080 ‎我们什么都不能做 113 00:06:29,160 --> 00:06:31,840 ‎-我们要为他们工作了 ‎-前提是他们不开除我们 114 00:06:31,920 --> 00:06:33,680 ‎他们不会的 他们需要我们 115 00:06:33,760 --> 00:06:37,880 ‎新精品酒店的员工 五星级的噩梦 116 00:06:37,960 --> 00:06:39,960 ‎我们三个会经营天空旅社 117 00:06:40,040 --> 00:06:42,600 ‎如果不是我 ‎娜塔莎就不会知道天空旅社 118 00:06:42,680 --> 00:06:45,520 ‎不 娜塔莎这样做 ‎是因为她是个坏人 119 00:06:45,600 --> 00:06:47,840 ‎-不是你的错 ‎-本来可能会更糟的 120 00:06:48,840 --> 00:06:50,200 ‎我们本可能失去酒店的 121 00:06:50,280 --> 00:06:53,160 ‎我去打几个电话 ‎咨询一下我们现在的处境 122 00:06:53,240 --> 00:06:54,080 ‎好 123 00:06:55,040 --> 00:06:57,800 ‎注意 员工 即将宣布 124 00:06:59,280 --> 00:07:00,240 ‎这是什么? 125 00:07:01,440 --> 00:07:03,160 ‎“去水循环开员工会议” 126 00:07:25,320 --> 00:07:26,680 ‎欢迎 127 00:07:27,280 --> 00:07:30,560 ‎现在你们都来了 ‎我终于可以告诉你们 128 00:07:30,640 --> 00:07:33,320 ‎我们也是这个地方的新老板了 129 00:07:33,400 --> 00:07:35,200 ‎-水循环? ‎-对 130 00:07:35,280 --> 00:07:38,120 ‎重新开业这个滑水公园的最好方式 131 00:07:38,200 --> 00:07:40,400 ‎是只在女孩之间来一场比赛 132 00:07:42,120 --> 00:07:44,280 ‎介绍“女孩果酱” 133 00:07:48,040 --> 00:07:51,040 ‎再来一场比赛?夏日狂热刚结束 134 00:07:51,120 --> 00:07:54,480 ‎那场比赛很有历史性 新的比赛不行 135 00:07:54,560 --> 00:07:56,360 ‎这些全都是因为你痴迷于 136 00:07:56,440 --> 00:07:58,760 ‎跟斯黛菲在社交媒体上发生的事情 137 00:07:58,840 --> 00:08:01,040 ‎别误会 我不想留下任何疑问 138 00:08:01,120 --> 00:08:03,680 ‎所以我才邀请了 ‎世界上最好的宽板滑水运动员 139 00:08:03,760 --> 00:08:07,880 ‎赢了女孩果酱比赛的人 ‎会成为本届毋庸置疑的冠军 140 00:08:10,640 --> 00:08:13,760 ‎斯黛菲 我真不敢相信现在还有人 141 00:08:13,840 --> 00:08:16,120 ‎怀疑我不是最好的 142 00:08:16,200 --> 00:08:19,000 ‎但你很幸运 粉丝给了你第二次机会 143 00:08:19,080 --> 00:08:22,400 ‎我们会向你展示 你不该赢那个奖 144 00:08:23,480 --> 00:08:25,080 ‎谁告诉你我会参赛的? 145 00:08:41,400 --> 00:08:42,720 ‎这就是为了让她烦心? 146 00:08:43,240 --> 00:08:47,880 ‎完全不是 我不想参与 ‎娜塔莎的小把戏 很幼稚 147 00:08:47,960 --> 00:08:50,320 ‎什么?但是大家都在支持你 148 00:08:51,000 --> 00:08:53,760 ‎这是你证明自己比她好的机会 149 00:08:53,840 --> 00:08:55,600 ‎很多人已经这样想了 150 00:08:57,400 --> 00:09:01,160 ‎我不需要向任何人证明任何事 ‎尤其现在我还有事情要忙 151 00:09:01,240 --> 00:09:03,600 ‎娜塔莎感觉自己像个失败者 ‎想要重新比赛 152 00:09:04,920 --> 00:09:06,640 ‎你拥有一切条件 可以战胜她 153 00:09:06,720 --> 00:09:11,160 ‎托尼 我找到了我的家人 ‎我想专注于这件事 154 00:09:11,960 --> 00:09:14,160 ‎想专注于更了解辛西娅和露丝 155 00:09:14,240 --> 00:09:17,880 ‎-你这两件事可以同时进行 ‎-我不觉得这样对我好 156 00:09:19,560 --> 00:09:22,000 ‎我以为你对自己的事业很认真 157 00:09:22,920 --> 00:09:25,040 ‎是的 托尼 158 00:09:25,120 --> 00:09:28,560 ‎但我应该追随着 ‎娜塔莎的突发奇想吗? 159 00:09:29,880 --> 00:09:33,600 ‎好好想想 除了做你的朋友 ‎我还是你的教练 160 00:09:37,320 --> 00:09:40,000 ‎等你结束心血来潮的时候 ‎我会等着你训练 161 00:09:46,880 --> 00:09:48,600 ‎斯黛菲不太好 我很担心 162 00:09:48,680 --> 00:09:50,720 ‎她比赛的时候总会紧张 163 00:09:50,800 --> 00:09:53,880 ‎她会克服的 ‎告诉她我和伊恩都支持她 164 00:09:53,960 --> 00:09:57,600 ‎不 罗恩 你不明白 ‎我不知道她是否会参赛 165 00:09:57,680 --> 00:09:59,480 ‎娜塔莎非常执着于跟她竞争 166 00:09:59,560 --> 00:10:02,320 ‎他们是成年人 ‎他们可以解决自己的问题 167 00:10:02,400 --> 00:10:03,600 ‎我知道 168 00:10:03,680 --> 00:10:06,840 ‎但我觉得我们两个人 ‎都应该更多地陪伴 169 00:10:06,920 --> 00:10:08,080 ‎我明白 170 00:10:08,800 --> 00:10:11,600 ‎我知道输掉夏日狂热 ‎让她大受打击 虽然她在努力隐藏 171 00:10:11,680 --> 00:10:14,160 ‎-娜塔莎是她的致命弱点 ‎-我不认同 172 00:10:14,240 --> 00:10:16,720 ‎我觉得娜塔莎的问题不只是宽板滑水 173 00:10:17,240 --> 00:10:19,400 ‎斯黛菲无法通过比赛解决 174 00:10:19,480 --> 00:10:22,440 ‎我非常了解她 她想自己一个人解决 175 00:10:23,040 --> 00:10:26,360 ‎你是在说 ‎我没有你了解她吗?是真的 176 00:10:27,120 --> 00:10:29,200 ‎但我能辨别出她什么时候需要支持 177 00:10:29,280 --> 00:10:30,720 ‎别这么戒备 178 00:10:30,800 --> 00:10:33,280 ‎如果我能说了算 ‎我几年前就联系她了 179 00:10:33,360 --> 00:10:36,920 ‎我不是那个意思 ‎我也不会知道该怎么面对露丝 180 00:10:37,000 --> 00:10:40,200 ‎我们两个也在互相了解 181 00:10:40,280 --> 00:10:43,320 ‎你把事情看得很轻 ‎是因为你距离远 跟这边关联不大 182 00:10:43,840 --> 00:10:47,960 ‎我觉得是时候我们两个人都多陪伴了 ‎尤其是发生了那些事情 183 00:10:55,160 --> 00:10:56,760 ‎莱昂诺·坎波斯! 184 00:10:56,840 --> 00:10:58,840 ‎-娜塔莎! ‎-欢迎 185 00:10:59,360 --> 00:11:02,840 ‎很高兴你来了 一定会很精彩的 186 00:11:02,920 --> 00:11:05,600 ‎-我很高兴来这里 ‎-你喜欢这个滑水公园吗? 187 00:11:05,680 --> 00:11:08,360 ‎很棒 我很喜欢这个地方 188 00:11:08,440 --> 00:11:10,800 ‎-查诺 拜托 ‎-你在跟我说话吗? 189 00:11:11,480 --> 00:11:12,840 ‎-对 ‎-我叫查理 190 00:11:12,920 --> 00:11:16,480 ‎查诺 随便吧 你可以把莱昂诺的东西 ‎拿去她的帐篷吗? 191 00:11:16,560 --> 00:11:18,840 ‎请你一定照顾好她 192 00:11:18,920 --> 00:11:22,720 ‎她是我们女孩果酱 ‎最有天赋的参赛者之一 193 00:11:22,800 --> 00:11:26,480 ‎-我要去德尔塔酒 ‎-不用去了 你以后在这里工作 194 00:11:26,560 --> 00:11:28,520 ‎-什么? ‎-我需要重复吗? 195 00:11:28,600 --> 00:11:29,520 ‎从现在开始 196 00:11:30,280 --> 00:11:31,680 ‎好吧 197 00:11:40,320 --> 00:11:41,320 ‎查诺 198 00:11:42,040 --> 00:11:44,600 ‎查诺! 199 00:11:44,680 --> 00:11:47,920 ‎-对 莱昂诺 对吧?好 ‎-对 莱昂诺 200 00:11:48,000 --> 00:11:50,480 ‎-你呢? ‎-我是查… 不是 201 00:11:50,560 --> 00:11:54,760 ‎我叫… 抱歉 我的名字叫查理 ‎我来负责你的行李 好吗? 202 00:11:56,000 --> 00:11:58,120 ‎我们走 不好意思 203 00:11:59,400 --> 00:12:00,240 ‎谢谢 204 00:12:02,360 --> 00:12:03,280 ‎他很可爱 205 00:12:03,360 --> 00:12:05,680 ‎拜托 别想那么多 你才刚到这里 206 00:12:06,560 --> 00:12:09,120 ‎你始终没有告诉我 ‎你教练发生了什么 207 00:12:09,200 --> 00:12:10,080 ‎他退休了 208 00:12:10,920 --> 00:12:14,440 ‎-你还在和艾琳在一起吗? ‎-没有 我有了新教练 209 00:12:14,520 --> 00:12:16,480 ‎我特地因为这件事给他打的电话 210 00:12:20,120 --> 00:12:21,480 ‎她在说谁呢? 211 00:12:23,680 --> 00:12:25,360 ‎我希望不是我认为的那个人 212 00:12:32,240 --> 00:12:33,800 ‎你今天过得像我一样糟糕吗? 213 00:12:34,720 --> 00:12:35,960 ‎还发生了什么事? 214 00:12:36,480 --> 00:12:37,800 ‎一切都一团糟 215 00:12:37,880 --> 00:12:40,760 ‎如果斯黛菲不比赛 ‎我们两个就都完了 216 00:12:40,840 --> 00:12:43,880 ‎你必须要理解她 最近发生了很多事 217 00:12:43,960 --> 00:12:46,000 ‎-我们两个都非常忙 ‎-对 218 00:12:46,480 --> 00:12:48,760 ‎但是职业运动不能等待 219 00:12:48,840 --> 00:12:50,440 ‎也许你可以跟她聊聊 220 00:12:50,960 --> 00:12:53,840 ‎-不行 不要把我牵涉其中 ‎-拜托你了 露丝 221 00:12:53,920 --> 00:12:55,680 ‎她不能错过这个机会 222 00:12:56,520 --> 00:12:59,880 ‎跟她聊聊 夏日狂热期间 ‎你基本就是她的指导 223 00:12:59,960 --> 00:13:03,680 ‎但我是她姐姐 ‎你是她教练 我不想干涉 224 00:13:03,760 --> 00:13:07,440 ‎这是为了斯黛菲 不是为了我 ‎帮她找回理智 225 00:13:08,640 --> 00:13:09,800 ‎我感觉很内疚 226 00:13:10,480 --> 00:13:13,400 ‎娜塔莎买下天空旅社 ‎是因为我们之间发生的事情 227 00:13:13,480 --> 00:13:16,240 ‎我的问题伤害了所有人 228 00:13:16,320 --> 00:13:17,880 ‎那并不是你的错 229 00:13:17,960 --> 00:13:21,000 ‎我们可以重复一千次 ‎那也无法改变你的感受 230 00:13:21,080 --> 00:13:23,360 ‎但是任何人都可能会支付那笔债 231 00:13:23,880 --> 00:13:25,880 ‎是任何人都比是她好 232 00:13:27,120 --> 00:13:28,720 ‎你们两个之间发生了什么? 233 00:13:31,160 --> 00:13:32,600 ‎我们以前一起训练 234 00:13:33,440 --> 00:13:34,800 ‎我们很亲近 235 00:13:35,720 --> 00:13:39,320 ‎直到她后来因为一个赞助商 ‎离开了团队 她想把托尼带走 236 00:13:40,880 --> 00:13:42,360 ‎但是托尼跟你一起留下了 237 00:13:45,720 --> 00:13:46,960 ‎从那个时候开始 238 00:13:47,440 --> 00:13:50,400 ‎她感觉受到了背叛 ‎事情就变得复杂了 239 00:13:52,160 --> 00:13:53,480 ‎只是那样吗? 240 00:14:03,080 --> 00:14:04,000 ‎不是 241 00:14:05,040 --> 00:14:06,360 ‎还有其他的事情发生 242 00:14:14,760 --> 00:14:16,400 ‎也许我也犯了错 243 00:14:18,720 --> 00:14:20,440 ‎但我现在不想去想那个 244 00:14:28,640 --> 00:14:30,760 ‎-这是什么? ‎-我不知道 245 00:14:30,840 --> 00:14:34,640 ‎那是我的行李箱 ‎我没像这样丢在外面啊? 246 00:14:39,320 --> 00:14:40,160 ‎这是做什么? 247 00:14:41,560 --> 00:14:42,480 ‎帮你个忙 248 00:14:42,560 --> 00:14:45,520 ‎你应该照顾好自己的东西 知道吗? 249 00:14:45,600 --> 00:14:46,720 ‎什么情况? 250 00:14:46,800 --> 00:14:49,200 ‎斯黛菲被重新分配到了 ‎院子的其他地方 251 00:14:49,280 --> 00:14:51,200 ‎她现在在豪华营地有个帐篷 252 00:14:51,840 --> 00:14:54,680 ‎员工会把你的东西拿到新房间 253 00:14:55,240 --> 00:14:57,800 ‎-我自己拿我的东西 ‎-好 随你便 254 00:15:05,080 --> 00:15:07,000 ‎比我们想象得更糟 255 00:15:07,080 --> 00:15:08,280 ‎现在会怎么样? 256 00:15:08,360 --> 00:15:10,480 ‎严格来说 他们拥有的比我多 257 00:15:11,080 --> 00:15:13,200 ‎我拥有的股份部分更小 258 00:15:13,280 --> 00:15:14,800 ‎什么?你刚才去哪了? 259 00:15:15,480 --> 00:15:18,360 ‎工作 他们派我去水循环的营地 260 00:15:18,440 --> 00:15:19,360 ‎营地? 261 00:15:19,920 --> 00:15:22,720 ‎-我们不能做什么吗? ‎-很不幸 不能 262 00:15:25,200 --> 00:15:26,720 ‎-你要离开吗? ‎-现在吗? 263 00:15:26,800 --> 00:15:29,880 ‎不!娜塔莎把我从房间里扔出去了 ‎把我送去了营地 264 00:15:29,960 --> 00:15:33,000 ‎至少帐篷很漂亮 你会… 265 00:15:34,320 --> 00:15:37,080 ‎-抱歉 当我没说 ‎-奥古斯托 我们必须做点什么 266 00:15:40,000 --> 00:15:43,480 ‎也没有那么糟 ‎帐篷有自己的魅力 这个是你的 267 00:15:46,280 --> 00:15:48,760 ‎斯黛菲 真是不错的惊喜 你好吗? 268 00:15:49,600 --> 00:15:51,000 ‎-一切都好吗? ‎-对 嗨 269 00:15:51,080 --> 00:15:53,680 ‎-嗨 ‎-我们是邻居吗? 270 00:15:55,080 --> 00:15:57,720 ‎-看起来是的 ‎-如果你需要什么 就告诉我 271 00:15:58,720 --> 00:16:01,560 ‎斯黛菲 试着尽情享受吧 272 00:16:01,640 --> 00:16:03,920 ‎我总是试着在糟糕的情况下 ‎看到乐观的东西 273 00:16:04,000 --> 00:16:04,880 ‎我也是 274 00:16:05,480 --> 00:16:08,720 ‎但有时候乐观的东西 ‎藏得很好 对吧? 275 00:16:09,640 --> 00:16:11,640 ‎我看到了你粉丝发的东西 276 00:16:11,720 --> 00:16:14,520 ‎恭喜 我迫不及待想跟你比赛了 277 00:16:15,200 --> 00:16:18,800 ‎-谢谢 ‎-我就不烦你了 你入住吧 278 00:16:19,320 --> 00:16:20,200 ‎-再见 ‎-再见 279 00:16:20,280 --> 00:16:21,720 ‎-再见 ‎-谢谢你 查理 280 00:16:27,200 --> 00:16:29,600 ‎-怎么了? ‎-安东尼奥 281 00:16:29,680 --> 00:16:33,520 ‎他让我劝说斯黛菲 ‎专注于她的训练 282 00:16:34,360 --> 00:16:36,640 ‎他是她的教练 我能理解 283 00:16:37,320 --> 00:16:41,400 ‎对 但我看她不太好 ‎她压力太大了 疲惫不堪 284 00:16:41,480 --> 00:16:45,440 ‎我不知道安东尼奥这样做 ‎是为了她 还是为了自己的事业 285 00:16:45,520 --> 00:16:47,840 ‎也许他们两个都对 286 00:16:47,920 --> 00:16:50,360 ‎也许吧 但我该怎么办? 287 00:16:50,960 --> 00:16:53,000 ‎我是她姐姐 我应该支持她 288 00:17:13,240 --> 00:17:14,360 ‎嗨 289 00:17:18,920 --> 00:17:19,880 ‎我可以吗? 290 00:17:19,960 --> 00:17:22,520 ‎-嗨 斯黛菲 ‎-嗨 291 00:17:22,600 --> 00:17:24,720 ‎-我们要共用一间房 ‎-你也是吗? 292 00:17:24,800 --> 00:17:27,520 ‎本可能会更糟 至少你们可以在一起 293 00:17:28,400 --> 00:17:30,320 ‎好吧 我的帐篷是你的帐篷 294 00:17:31,600 --> 00:17:34,640 ‎外婆快到了 ‎我们还没告诉她演出取消了 295 00:17:34,720 --> 00:17:35,560 ‎我们走 296 00:18:04,080 --> 00:18:05,160 ‎太棒了 297 00:18:14,200 --> 00:18:15,040 ‎非常好 298 00:18:15,680 --> 00:18:19,520 ‎我一直在追随你的事业 ‎你有一个美好的未来 299 00:18:19,600 --> 00:18:23,400 ‎-谢谢你的夸奖 ‎-这不是夸奖 我是认真的 300 00:18:23,920 --> 00:18:28,200 ‎-你有天赋和纪律 ‎-我正在找教练 301 00:18:29,840 --> 00:18:31,840 ‎我相信他们会争相抢着指导你的 302 00:18:33,360 --> 00:18:35,280 ‎我想让你做我的教练 303 00:18:36,200 --> 00:18:37,440 ‎-我? ‎-对 304 00:18:37,520 --> 00:18:38,840 ‎-在这里? ‎-对 305 00:18:40,400 --> 00:18:41,720 ‎外婆! 306 00:18:42,440 --> 00:18:43,320 ‎露丝! 307 00:18:44,960 --> 00:18:46,720 ‎-你好吗? ‎-嗨 308 00:18:46,800 --> 00:18:47,720 ‎嗨 309 00:18:47,800 --> 00:18:51,040 ‎我是夏日狂热的斯黛菲·纳瓦罗 ‎还记得她吗? 310 00:18:51,120 --> 00:18:52,160 ‎斯黛菲·纳瓦罗? 311 00:18:53,440 --> 00:18:56,720 ‎你应该赢的 ‎他们某个时候从你手里偷走了 312 00:18:56,800 --> 00:18:57,800 ‎谢谢 313 00:18:58,520 --> 00:19:01,200 ‎外婆 很高兴你来了 我很激动 314 00:19:01,280 --> 00:19:02,560 ‎但我有坏消息 315 00:19:02,640 --> 00:19:03,600 ‎发生了什么? 316 00:19:04,120 --> 00:19:08,360 ‎饭店管理变了 新老板们取消了演出 317 00:19:09,360 --> 00:19:10,800 ‎这群蠢货! 318 00:19:11,560 --> 00:19:12,640 ‎-我们走 ‎-对 319 00:19:12,720 --> 00:19:14,760 ‎-让我帮你 ‎-谢谢 320 00:19:15,320 --> 00:19:17,160 ‎-旅途怎么样? ‎-非常好 321 00:19:17,240 --> 00:19:19,400 ‎我用这段时间学习了西班牙语 322 00:19:19,480 --> 00:19:22,200 ‎-太好了 ‎-当然是用应用程序 323 00:19:22,280 --> 00:19:24,760 ‎-你要去巴西吗? ‎-我已经买票了 324 00:19:24,840 --> 00:19:28,120 ‎我在这里构想草垫子配抱枕 325 00:19:28,920 --> 00:19:30,280 ‎-我很喜欢 ‎-对 326 00:19:30,360 --> 00:19:33,840 ‎你觉得非季节水果冰沙怎么样? 327 00:19:33,920 --> 00:19:35,880 ‎-非常好 ‎-那是什么? 328 00:19:37,200 --> 00:19:39,640 ‎-宝贝 记下来 弄走?弄走 ‎-对 329 00:19:39,720 --> 00:19:43,040 ‎-我们要对这个空间做点什么 ‎-绝对的 330 00:19:43,120 --> 00:19:47,400 ‎一切都看起来这么无聊 椅子、桌子… 331 00:19:47,480 --> 00:19:48,680 ‎太让人沮丧了 332 00:19:49,560 --> 00:19:52,640 ‎我知道了! ‎我们来弄一个水生动物酒吧 333 00:19:53,280 --> 00:19:56,480 ‎在河边的酒吧 凳子放在水里 334 00:19:57,840 --> 00:20:00,280 ‎-妹妹 你真是天才 ‎-我知道 335 00:20:00,360 --> 00:20:03,280 ‎我们可以弄那种鱼 给你修脚 336 00:20:03,360 --> 00:20:05,240 ‎我喜欢!我们以前怎么没想到呢? 337 00:20:05,320 --> 00:20:08,640 ‎宝贝 记下来 “修脚的鱼” 338 00:20:08,720 --> 00:20:09,600 ‎各位! 339 00:20:10,200 --> 00:20:11,040 ‎我们来跳舞! 340 00:20:11,800 --> 00:20:13,480 ‎我们动起来! 341 00:20:14,800 --> 00:20:18,560 ‎我喜欢这种能量!快来 各位! 342 00:20:18,640 --> 00:20:19,480 ‎我们走 343 00:20:19,560 --> 00:20:20,520 ‎来吧 344 00:20:21,280 --> 00:20:22,160 ‎真不错 345 00:20:22,680 --> 00:20:24,480 ‎三、四 开始! 346 00:20:25,000 --> 00:20:26,720 ‎-奥利弗 ‎-走 去前面 347 00:20:27,320 --> 00:20:28,680 ‎-奥利弗! ‎-怎么了? 348 00:20:28,760 --> 00:20:30,160 ‎你们继续 349 00:20:30,240 --> 00:20:32,440 ‎-我们需要聊聊 ‎-你们好吗 各位? 350 00:20:32,520 --> 00:20:35,600 ‎你没有跟我确认 ‎就把查理送去了水循环 351 00:20:35,680 --> 00:20:38,560 ‎-谁来管理德尔塔酒吧? ‎-奥古斯托 放松 352 00:20:38,640 --> 00:20:41,320 ‎别担心“脏酒吧” 一切都在控制中 353 00:20:41,400 --> 00:20:43,200 ‎看起来并不是 354 00:20:44,640 --> 00:20:46,000 ‎你一直穿成那样吗? 355 00:20:47,080 --> 00:20:48,720 ‎对 有什么问题? 356 00:20:48,800 --> 00:20:52,640 ‎工作穿成这样不合适 ‎尤其是像你这个年纪的人 357 00:20:52,720 --> 00:20:55,760 ‎这里的精神是想怎么穿都行 358 00:20:56,720 --> 00:20:59,000 ‎那我们就要改变这个精神了 359 00:21:08,440 --> 00:21:10,600 ‎-嗨 妈妈 ‎-嗨 360 00:21:10,680 --> 00:21:13,880 ‎这真是灾难 前台都没有人 361 00:21:13,960 --> 00:21:15,880 ‎算了 不着急 362 00:21:15,960 --> 00:21:19,560 ‎我可以在这里 ‎跟露丝和她的朋友斯黛菲等 363 00:21:20,440 --> 00:21:23,960 ‎现在演出取消了 你最好改天再回来 364 00:21:24,040 --> 00:21:26,360 ‎-酒店一片混乱 ‎-你可以住在营地 365 00:21:26,440 --> 00:21:30,240 ‎不 我还是不了 她说得对 ‎我可以改天再回来 366 00:21:30,320 --> 00:21:33,160 ‎员工请注意 即将宣布 367 00:21:33,240 --> 00:21:35,560 ‎“去歌厅开员工会议” 368 00:21:35,640 --> 00:21:38,280 ‎姑娘们 你们去吧 我陪着外婆 369 00:21:39,000 --> 00:21:41,840 ‎这是你唯一带的外套 ‎这些天一直穿吗? 370 00:21:41,920 --> 00:21:43,320 ‎宝贝 太不时尚了 371 00:21:44,920 --> 00:21:46,120 ‎诡异 372 00:21:47,720 --> 00:21:49,920 ‎看着都觉得辣眼睛 373 00:21:50,960 --> 00:21:52,960 ‎-你在做什么? ‎-奥古斯托! 374 00:21:53,680 --> 00:21:56,880 ‎你不仅缺乏品味 还缺乏礼貌 375 00:21:56,960 --> 00:21:59,960 ‎-你不敲门吗? ‎-敲门进我自己的办公室? 376 00:22:00,040 --> 00:22:03,240 ‎奥古斯托 我们没有明白彼此 377 00:22:03,320 --> 00:22:07,440 ‎这个灾难性的地方已经不是你的了 ‎我的酒店、我的办公室、我的决定 378 00:22:07,520 --> 00:22:10,040 ‎我知道你曾经很有帮助 379 00:22:10,120 --> 00:22:13,120 ‎所以我会给你机会证明 380 00:22:13,200 --> 00:22:16,160 ‎你在新的天空旅社可以做点什么 381 00:22:16,240 --> 00:22:17,640 ‎很多改变即将发生 382 00:22:17,720 --> 00:22:20,360 ‎你必须把我考虑进去 我还有投票权 383 00:22:20,440 --> 00:22:23,880 ‎就算我们投票 ‎你还是占少数 我们是二比一 384 00:22:25,040 --> 00:22:28,200 ‎奥古斯托 ‎天空旅社是你过去的一部分 385 00:22:28,280 --> 00:22:31,400 ‎现在你将负责水循环 386 00:22:31,480 --> 00:22:34,640 ‎把它当做一种改变 ‎作为一个新的东西 一种新生 387 00:22:35,320 --> 00:22:37,920 ‎就像凤凰一样 388 00:22:46,000 --> 00:22:48,800 ‎女士们先生们 欢迎 389 00:22:49,920 --> 00:22:54,080 ‎我知道社交媒体上有几千条评论 390 00:22:54,160 --> 00:22:56,320 ‎你们能想象我这里有什么吗? 391 00:22:56,400 --> 00:22:57,920 ‎天空气息会发生什么? 392 00:22:58,000 --> 00:23:01,000 ‎我们刚拿回来 你不能把它拆了 393 00:23:01,080 --> 00:23:03,080 ‎等等 各位 这才是问题 394 00:23:03,800 --> 00:23:06,800 ‎-新官上任了 ‎-我们不会让你毁掉一切 395 00:23:06,880 --> 00:23:10,360 ‎新的天空旅社已成事实 ‎这些改变都是为了更好 396 00:23:10,880 --> 00:23:15,840 ‎我们不会拆了它 ‎这会是你们的一个挑战 397 00:23:18,640 --> 00:23:20,280 ‎不要再乌龟爬了 398 00:23:21,000 --> 00:23:23,480 ‎我们现在要真正前进了 399 00:23:24,080 --> 00:23:24,960 ‎宝贝 400 00:23:30,960 --> 00:23:33,160 ‎“新浪潮”?这也太过分了 401 00:23:33,760 --> 00:23:36,880 ‎-等一下 你要做什么? ‎-我要把问题掐死在萌芽阶段 402 00:23:47,640 --> 00:23:49,480 ‎嗨 外婆 你来了 403 00:23:50,240 --> 00:23:52,600 ‎-妈妈说船在路上了 ‎-很好 404 00:23:52,680 --> 00:23:53,520 ‎我很抱歉 405 00:23:53,600 --> 00:23:56,960 ‎我邀请你来这里 ‎但是没办法把注意力放到你身上 406 00:23:57,480 --> 00:23:59,360 ‎不用担心 407 00:23:59,440 --> 00:24:02,720 ‎我有更多时间练习下一次歌厅的歌曲 408 00:24:02,800 --> 00:24:04,720 ‎你最棒了 409 00:24:04,800 --> 00:24:07,560 ‎-至少我们有三分钟的时间 ‎-对 410 00:24:07,640 --> 00:24:09,640 ‎这地方对我来说很神奇 411 00:24:10,640 --> 00:24:12,520 ‎充满了回忆 412 00:24:14,640 --> 00:24:15,640 ‎那边 413 00:24:16,600 --> 00:24:20,480 ‎你妈妈跟一个 ‎她经常出去约会的小男孩接吻了 414 00:24:21,920 --> 00:24:25,440 ‎我看到她了 她不知道我看到了 ‎但我确实看到了 415 00:24:25,520 --> 00:24:26,880 ‎那个男孩是谁? 416 00:24:27,480 --> 00:24:29,000 ‎很瘦、很高的一个 417 00:24:32,720 --> 00:24:34,200 ‎我一直以为那个男孩 418 00:24:35,800 --> 00:24:37,160 ‎可能会是你爸爸 419 00:24:38,280 --> 00:24:39,120 ‎罗恩? 420 00:24:40,120 --> 00:24:40,960 ‎罗恩? 421 00:24:41,680 --> 00:24:42,520 ‎不是 422 00:24:44,840 --> 00:24:45,800 ‎鲁力 423 00:24:46,400 --> 00:24:47,240 ‎鲁力 424 00:24:50,040 --> 00:24:51,520 ‎那个标志弄走 再见 425 00:24:52,440 --> 00:24:54,400 ‎你该适可而止了 娜塔莎 426 00:24:54,480 --> 00:24:56,440 ‎-你太过分了 ‎-过分? 427 00:24:57,120 --> 00:24:59,720 ‎过分是偷走你最好朋友的男朋友 428 00:24:59,800 --> 00:25:01,200 ‎两个人偷情 429 00:25:01,280 --> 00:25:04,800 ‎你为什么要把所有人牵扯进来? ‎这是我跟你之间的矛盾 430 00:25:04,880 --> 00:25:07,320 ‎不是 这不只是你跟我之间的矛盾 431 00:25:10,760 --> 00:25:13,600 ‎我的惊喜终于来了 我的新教练 432 00:25:14,960 --> 00:25:17,720 ‎嗨 斯黛菲 很高兴再见到你 433 00:25:18,320 --> 00:25:20,880 ‎-你怎么在这里 桑提亚哥? ‎-嗨 434 00:25:21,720 --> 00:25:23,800 ‎-我是朱利安 你是? ‎-这是桑提 435 00:25:23,880 --> 00:25:25,960 ‎我的新教练和斯黛菲的前任 436 00:25:29,600 --> 00:25:32,120 ‎也许她从来没有告诉过你 437 00:27:37,160 --> 00:27:40,000 ‎字幕翻译:C.