1
00:00:17,200 --> 00:00:18,760
Γιατί ήρθες στο Cielo;
2
00:00:21,240 --> 00:00:22,600
Πρέπει να το πω;
3
00:00:25,680 --> 00:00:26,640
Γι' αυτό.
4
00:00:38,560 --> 00:00:39,760
Στεφ.
5
00:00:40,440 --> 00:00:41,280
Στεφ.
6
00:00:42,600 --> 00:00:44,600
Στεφ.
7
00:00:44,680 --> 00:00:46,080
Στεφ!
8
00:00:48,320 --> 00:00:49,160
Στεφ.
9
00:00:51,280 --> 00:00:53,560
-Τι θες εδώ;
-Συγγνώμη που σ' ενοχλώ.
10
00:00:57,000 --> 00:00:58,120
Τι είναι;
11
00:00:58,200 --> 00:01:00,280
-Πρέπει να σου μιλήσω.
-Για τι;
12
00:01:01,480 --> 00:01:03,440
Τα πράγματα μεταξύ μας
13
00:01:03,520 --> 00:01:04,920
δεν τελείωσαν καλά.
14
00:01:05,000 --> 00:01:07,200
Ειλικρινά, θα ήθελα να τα πάμε καλά.
15
00:01:07,280 --> 00:01:10,000
Έτσι έχουν τα πράγματα.
Δεν υπάρχει τίποτα μεταξύ μας.
16
00:01:12,360 --> 00:01:16,720
Σκέφτομαι συνέχεια τι συνέβη,
και νομίζω ότι κάναμε κι οι δύο λάθη.
17
00:01:16,800 --> 00:01:20,040
-Ποτέ δεν φταίει μόνο ένας.
-Μόνο που σ' αυτό φταις εσύ.
18
00:01:20,120 --> 00:01:21,880
Με απάτησες μαζί της.
19
00:01:21,960 --> 00:01:24,880
Το ξέρω. Σου είπα χίλιες φορές
ότι θέλω να το διορθώσω.
20
00:01:25,400 --> 00:01:27,040
Αυτή είναι μια ευκαιρία
21
00:01:27,560 --> 00:01:30,680
να συνδεθούμε ξανά,
να συνεχίσουμε την ιστορία μας.
22
00:01:31,640 --> 00:01:33,680
Ελπίζω να με συγχωρέσεις κάποτε.
23
00:01:38,360 --> 00:01:42,000
ΤΑ ΜΥΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΟΥ
24
00:01:44,000 --> 00:01:45,680
Πρόσεχε τι θα σου λέω.
25
00:01:45,760 --> 00:01:48,520
Θα σου πω ακριβώς πότε να κάνεις το κίκερ.
26
00:01:48,600 --> 00:01:51,040
-Εντάξει.
-Συγκεντρώσου. Πέσε στο νερό.
27
00:01:54,360 --> 00:01:58,000
Ωραία, χαλαρά.
Να ζεσταθούμε λίγο πρώτα. Πάμε.
28
00:01:58,720 --> 00:02:00,280
Εντάξει. Θα σου πω.
29
00:02:00,960 --> 00:02:02,440
Λύγισε τα γόνατα κι άλλο.
30
00:02:03,240 --> 00:02:05,000
Έτοιμη… Τώρα!
31
00:02:10,720 --> 00:02:14,200
Τέλεια. Συγχαρητήρια. Πάμε άλλο ένα.
32
00:02:23,640 --> 00:02:25,480
Αυτός είναι ο διάσημος Σάντι;
33
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
Το ξέρω αυτό το ύφος. Ζηλεύεις.
34
00:02:31,600 --> 00:02:33,400
-Ζηλεύω; Ποιον;
-Τον Σάντι.
35
00:02:33,480 --> 00:02:36,600
Χαλάρωσε, ο τύπος δεν έχει καμία ελπίδα.
36
00:02:36,680 --> 00:02:37,920
-Λες;
-Ναι.
37
00:02:39,120 --> 00:02:40,240
Δεν ξέρω.
38
00:02:40,320 --> 00:02:43,800
Τον είδα με τη Στέφι χτες.
Υπήρχε κάτι παράξενο μεταξύ τους.
39
00:02:45,520 --> 00:02:46,600
Βλέπεις; Ζηλεύεις.
40
00:02:46,680 --> 00:02:49,440
-Δεν ζηλεύω, Τσάρλι.
-Παραδέξου το. Ζηλεύεις.
41
00:02:49,520 --> 00:02:51,840
-Καλά, εντάξει. Ζηλεύω.
-Ωραία.
42
00:02:51,920 --> 00:02:53,960
Μπράβο, Νατάσα! Μπράβο!
43
00:02:54,760 --> 00:02:55,640
Αυτό είναι!
44
00:02:58,960 --> 00:03:00,080
Πολύ καλά. Τέλεια.
45
00:03:02,000 --> 00:03:04,520
Ναι, το πιο παράξενο
46
00:03:05,160 --> 00:03:08,960
ήταν που η γιαγιά μού είπε
ότι η μαμά είχε έναν φίλο, τον Ρούλι.
47
00:03:10,040 --> 00:03:14,400
Ότι ο Ρούλι είναι ο μπαμπάς μας.
Δεν ανέφερε τον Ρον.
48
00:03:14,480 --> 00:03:18,200
Αποκλείεται. Είμαι σίγουρη
πως ο Ρον Ναβάρο είναι ο μπαμπάς μου.
49
00:03:18,280 --> 00:03:20,880
Μετά απ' όσα έγιναν, αμφιβάλλω για όλα.
50
00:03:20,960 --> 00:03:23,080
Αδύνατον. Αυτός πρέπει να είναι.
51
00:03:24,160 --> 00:03:26,600
Πρέπει να το συζητήσουμε με τη μαμά.
52
00:03:28,400 --> 00:03:30,480
Ελπίζω να είναι παρεξήγηση.
53
00:03:31,840 --> 00:03:34,160
-Γεια.
-Γεια. Πώς κοιμήθηκες;
54
00:03:35,280 --> 00:03:37,600
Πολύ καλά, αν σκεφτείς τι έγινε χθες.
55
00:03:37,680 --> 00:03:39,120
Ήταν κουραστική μέρα.
56
00:03:39,200 --> 00:03:42,720
Χαίρομαι που η γιαγιά συμφώνησε να φύγει.
Αλλιώς θα έμενε όλη τη βδομάδα.
57
00:03:42,800 --> 00:03:46,880
-Δεν θα ήταν τόσο άσχημα.
-Θα υπάρξουν κι άλλες ευκαιρίες.
58
00:03:46,960 --> 00:03:51,200
-Θα μας ενοχλούσε εδώ.
-Μην το λες αυτό. Δεν μας ενοχλεί.
59
00:03:51,280 --> 00:03:54,480
Να προσέχετε πολύ με όσα ακούτε.
60
00:03:55,200 --> 00:03:57,400
Η Ρίτα είναι μεγάλη, κι ας κάνει τη μικρή.
61
00:04:00,160 --> 00:04:02,160
Γιατί κοιτιέστε έτσι;
62
00:04:02,920 --> 00:04:06,760
Τίποτα, έλεγα στη Στέφι
για τα καλοκαίρια σου εδώ.
63
00:04:06,840 --> 00:04:08,640
-Είχες πολλούς φίλους.
-Ναι.
64
00:04:08,720 --> 00:04:11,040
Ήταν καλό μέρος για γνωριμίες. Γιατί;
65
00:04:11,720 --> 00:04:14,120
Δεν φαντάζομαι πώς θα ήταν όλα τότε.
66
00:04:14,200 --> 00:04:15,880
Φοβερά θα ήταν.
67
00:04:16,360 --> 00:04:20,040
Ξέρεις κάποιον Ρούλι;
Η γιαγιά μάς είπε συγκεκριμένα γι' αυτόν.
68
00:04:20,120 --> 00:04:22,120
Όχι, δεν τον ξέρω.
69
00:04:22,680 --> 00:04:26,080
Τι σας είπε η Ρίτα;
Πάντα πίστευε ότι τα 'χα με πολλούς.
70
00:04:26,160 --> 00:04:28,440
Αλλά όχι. Ξέρετε πώς είναι οι μαμάδες.
71
00:04:30,680 --> 00:04:32,600
Ο αγώνας δεν είναι για σένα.
72
00:04:32,680 --> 00:04:36,160
Μ' αρέσει να αγωνίζομαι,
αλλά έτσι θα παίξω το παιχνίδι της.
73
00:04:37,080 --> 00:04:39,640
Δεν χρειάζεται να παίξεις το παιχνίδι της.
74
00:04:44,240 --> 00:04:45,320
Είμαστε καλά;
75
00:04:46,440 --> 00:04:47,640
Ναι, γιατί;
76
00:04:48,400 --> 00:04:52,320
Δεν απαντάς στα μηνύματά μου,
είναι όλο αυτό με τον Σαντιάγκο…
77
00:04:52,400 --> 00:04:54,000
Δεν ξέρω.
78
00:04:54,080 --> 00:04:55,280
Είσαι απόμακρη.
79
00:04:56,600 --> 00:05:00,040
Μαζί σου όλα είναι καλά.
Απλώς περνάω πολλά.
80
00:05:02,560 --> 00:05:03,520
Θες να μου πεις;
81
00:05:04,720 --> 00:05:05,560
Δεν ξέρω.
82
00:05:06,400 --> 00:05:09,600
Πριν σου πω, πρέπει να καταλάβω πώς νιώθω.
83
00:05:12,400 --> 00:05:13,520
Χρειάζομαι χώρο.
84
00:05:16,520 --> 00:05:19,000
Όποτε είσαι έτοιμη, εγώ είμαι εδώ.
85
00:05:20,960 --> 00:05:23,160
Σε έψαχνα παντού.
86
00:05:23,680 --> 00:05:25,240
Θα σας αφήσω να μιλήσετε.
87
00:05:26,720 --> 00:05:28,240
Εδώ είμαι. Τι έγινε;
88
00:05:28,760 --> 00:05:32,880
-Δεν απαντάς στα μηνύματά μου.
-Συγγνώμη. Έχω πολλά στο μυαλό μου.
89
00:05:33,720 --> 00:05:34,560
Στέφι.
90
00:05:36,520 --> 00:05:40,440
Δεν με πειράζει να ασχολείσαι
με τους δικούς σου και το ξενοδοχείο,
91
00:05:40,520 --> 00:05:42,480
αλλά κι η καριέρα σου είναι σημαντική.
92
00:05:43,680 --> 00:05:45,480
Δεν πειράζει αν δεν θες να αγωνιστείς.
93
00:05:46,680 --> 00:05:50,000
Αλλά πρέπει να σχεδιάσουμε
τη μελλοντική προπόνηση.
94
00:05:50,640 --> 00:05:53,920
Έχεις δίκιο.
Υπόσχομαι να βρω χρόνο και γι' αυτό.
95
00:05:54,840 --> 00:05:57,240
Θα δουλέψουμε μαζί το πρόγραμμα.
96
00:05:57,320 --> 00:05:59,920
Υποσχέθηκα στη Λους να προπονηθώ μαζί της.
97
00:06:01,400 --> 00:06:03,560
-Αύριο;
-Εντάξει.
98
00:06:04,200 --> 00:06:07,200
Είναι πιο χαλαρά,
αλλά είναι καλό που κάνεις γουέικ.
99
00:06:07,280 --> 00:06:08,880
Θα περάσουμε τέλεια.
100
00:06:08,960 --> 00:06:12,080
Εκείνη θα προπονηθεί
κι εγώ θα είμαι η κόουτς της.
101
00:06:16,880 --> 00:06:19,520
Έκπληξη! Επιστρέψαμε στο Cielo Grande!
102
00:06:20,880 --> 00:06:23,120
Τι γίνεται; Πού πήγαν όλοι;
103
00:06:23,880 --> 00:06:27,600
Καλώς ήρθατε, φίλοι μου!
104
00:06:27,680 --> 00:06:29,120
Εσύ θα είσαι η Γουόντερ.
105
00:06:30,240 --> 00:06:34,240
Η αδελφή σου μου είπε πολλά για σένα.
Είστε έτοιμοι για το New Waves;
106
00:06:34,840 --> 00:06:36,320
Τι είναι το New Waves;
107
00:06:36,400 --> 00:06:38,880
Βλέπω ότι δεν σας τα 'πε η Μάτριξ.
108
00:06:38,960 --> 00:06:43,000
Το ξέρετε ως Sky Vibes,
μόνο που τώρα λέγεται New Waves.
109
00:06:43,080 --> 00:06:45,000
Θα είναι επικό.
110
00:06:45,080 --> 00:06:47,920
Φανταστείτε το.
Ο Όλιβερ Ρος και οι Μπρος.
111
00:06:48,640 --> 00:06:51,640
Ο Όλιβερ Ρος και οι χορευτές του.
Εξασφαλισμένη επιτυχία.
112
00:06:52,160 --> 00:06:53,840
-Μαζί σου;
-Χορευτικό σύνολο;
113
00:06:53,920 --> 00:06:55,440
Φυσικά.
114
00:06:55,520 --> 00:06:58,000
Δείτε. Νίκι, Βίκι, Μπούτσι, Μέτσι.
115
00:07:01,360 --> 00:07:04,600
Η Νίκι, η Βίκι, η Μπούτσι κι η Μέτσι.
Οι χορεύτριές μου.
116
00:07:04,680 --> 00:07:08,160
Δεν θέλω να μαρτυρήσω τίποτα,
αλλά θα χορέψετε μαζί τους.
117
00:07:08,240 --> 00:07:10,240
-Και με τη Νατάσα.
-Τι;
118
00:07:10,320 --> 00:07:12,000
-Είναι εδώ η Νατάσα;
-Φυσικά.
119
00:07:12,080 --> 00:07:13,520
Όλιβερ Ρος. Νατάσα Ρόσι.
120
00:07:14,040 --> 00:07:16,800
Το Ρος είναι το καλλιτεχνικό μου.
Η Νατάσα είναι αδελφή μου.
121
00:07:16,880 --> 00:07:19,840
Μάλιστα, είπε ότι θέλει
να χορέψει μαζί σου, Φερ.
122
00:07:20,560 --> 00:07:22,200
Και με τους δυο σας.
123
00:07:22,800 --> 00:07:25,400
Φοβερό θα ήταν. Πού είναι όμως η Νατάσα;
124
00:07:25,480 --> 00:07:29,440
Ηρέμησε, θα έχετε χρόνο για πρόβες,
για να τη δείτε, να τη χαιρετήσετε.
125
00:07:29,520 --> 00:07:31,760
Χαίρομαι πολύ που είστε εδώ.
126
00:07:31,840 --> 00:07:35,600
Και οι φίλοι μας;
Ο Χουλιάν, η Λους, ο Τσάρλι, η Στέφι;
127
00:07:35,680 --> 00:07:38,200
Οι φίλοι σας, σωστά.
Είναι στο Γουότερλουπ.
128
00:07:38,280 --> 00:07:41,800
Προσθέσαμε πάρκο για γουέικ
κατά την ανακαίνιση.
129
00:07:41,880 --> 00:07:45,000
Ωραία. Πάμε εκεί, τότε.
Εκεί είναι όλα τα ωραία.
130
00:07:45,080 --> 00:07:48,280
Θα πάτε σύντομα. Πρώτα, το πιο σημαντικό.
131
00:07:48,360 --> 00:07:51,080
Χαλαρώστε. Βολευτείτε στα δωμάτιά σας.
132
00:07:51,960 --> 00:07:54,400
-Είστε μονοζυγωτικοί δίδυμοι;
-Είσαι ο Φερ ή ο Χουάν;
133
00:07:55,240 --> 00:07:57,040
Πώς θα τους ξεχωρίζουμε;
134
00:08:06,200 --> 00:08:07,560
Αν μας χωρίσεις
135
00:08:08,080 --> 00:08:09,520
Εμείς θα σμίξουμε ξανά
136
00:08:09,600 --> 00:08:10,760
Αν μας κάψεις
137
00:08:10,840 --> 00:08:12,160
Εμείς θα γίνουμε πέτρα
138
00:08:12,240 --> 00:08:13,520
-Τι λες;
-Υπέροχο.
139
00:08:13,600 --> 00:08:17,120
"Αν μας κάψεις, εμείς θα γίνουμε πέτρα".
Τι θα πει αυτό;
140
00:08:17,200 --> 00:08:20,000
Ότι ακόμα κι αν μας την πέφτουν συνεχώς,
141
00:08:20,640 --> 00:08:24,440
εμείς ενωνόμαστε,
και όλοι μαζί είμαστε πιο δυνατοί.
142
00:08:24,520 --> 00:08:26,320
Εγώ σκεφτόμουν κάτι όπως…
143
00:08:27,160 --> 00:08:29,480
"Και να με μισείς, δεν θα θυμώσω.
144
00:08:30,000 --> 00:08:33,200
Και κύματα να σηκώνεις, δεν θα βραχώ".
145
00:08:33,280 --> 00:08:34,480
Δεν είναι καλό, ε;
146
00:08:34,560 --> 00:08:36,280
-Μ' αρέσει.
-Καλό είναι.
147
00:08:36,360 --> 00:08:37,800
-Ναι.
-Ας το δοκιμάσουμε.
148
00:08:37,880 --> 00:08:39,680
Πάμε μαζί με δύο και τέσσερα.
149
00:08:48,400 --> 00:08:50,960
Αν μας χωρίσεις
Εμείς θα σμίξουμε ξανά
150
00:08:51,040 --> 00:08:53,560
Αν μας κάψεις
Εμείς θα γίνουμε πέτρα
151
00:08:53,640 --> 00:08:56,280
Και να με μισείς
Εγώ δεν θα θυμώσω
152
00:08:56,360 --> 00:08:59,280
Και κύματα να σηκώνεις
Εγώ δεν θα βραχώ
153
00:08:59,840 --> 00:09:01,760
-Ωραίο είναι.
-Μ' αρέσει.
154
00:09:01,840 --> 00:09:03,920
Να το πούμε "Μη Σηκώνεις Κύματα".
155
00:09:04,000 --> 00:09:06,120
-Τέλειο.
-Όχι.
156
00:09:06,200 --> 00:09:08,600
Το "κύματα" θυμίζει το New Waves.
157
00:09:08,680 --> 00:09:11,160
-Ναι;
-Αυτό δεν είναι κύμα, είναι τσουνάμι.
158
00:09:11,240 --> 00:09:13,240
-Καλύτερα όχι.
-Έχεις δίκιο.
159
00:09:15,040 --> 00:09:16,240
Τι τρέχει, Χούλι;
160
00:09:17,360 --> 00:09:20,760
Δυσκολεύομαι να σκεφτώ πώς να συνεχίσω
με όσα συμβαίνουν.
161
00:09:21,360 --> 00:09:24,920
-Χωρίς το Sky Vibes…
-Να είμαστε αισιόδοξοι.
162
00:09:25,000 --> 00:09:28,680
Χρειαζόμαστε ένα καταφύγιο
ώσπου να πάρουμε πίσω το Cielo.
163
00:09:29,240 --> 00:09:31,840
-Θα το πάρουμε πίσω, σωστά;
-Φυσικά.
164
00:09:31,920 --> 00:09:34,960
Πιάσαμε ήδη πάτο.
Πλέον, μόνο ψηλά μπορούμε να πάμε.
165
00:09:35,760 --> 00:09:38,760
Πού θα παίξουμε, όμως; Εδώ; Στη φωτιά;
166
00:09:38,840 --> 00:09:39,720
Γιατί όχι;
167
00:09:39,800 --> 00:09:41,400
-Δεν ξέρω.
-Τι συμβαίνει;
168
00:09:41,480 --> 00:09:42,920
Δεν κάνει για σόου.
169
00:09:43,600 --> 00:09:44,680
Έχω μια ιδέα.
170
00:09:46,920 --> 00:09:47,840
Ελάτε μαζί μου.
171
00:09:47,920 --> 00:09:51,440
Σίγουρα κάπου εδώ γύρω ήταν,
θυμάμαι αυτόν τον κορμό.
172
00:09:53,560 --> 00:09:56,080
Εμένα όλοι οι κορμοί ίδιοι μου φαίνονται.
173
00:10:07,520 --> 00:10:09,360
Παιδιά, εδώ είμαστε.
174
00:10:13,120 --> 00:10:16,200
ΓΟΥΟΤΕΡΛΟΥΠ
ΘΕΑΤΡΟ
175
00:10:33,800 --> 00:10:34,960
Τι είναι εδώ πέρα;
176
00:10:39,160 --> 00:10:40,320
Δεν το πιστεύω.
177
00:10:42,560 --> 00:10:45,400
-Ποιος άφησε όλα τα σκουπίδια εδώ;
-Απίστευτο.
178
00:10:45,480 --> 00:10:47,920
Είναι οικολογική καταστροφή.
Να το καθαρίσουμε.
179
00:10:48,000 --> 00:10:52,080
Δεν ξέρω, Λους. Θα είναι πολλή δουλειά.
180
00:10:52,160 --> 00:10:55,280
Τσάρλι, μετατρέψαμε την αποθήκη
στο Sky Vibes.
181
00:10:55,360 --> 00:10:57,760
Θα ανακυκλώσουμε και όλα αυτά εδώ.
182
00:10:58,680 --> 00:11:00,160
-Εγώ είμαι μέσα.
-Ωραία.
183
00:11:01,600 --> 00:11:02,760
Κι εσύ, Τσάρλι;
184
00:11:03,840 --> 00:11:04,720
Έλα!
185
00:11:06,360 --> 00:11:09,320
Αν μου το ζητάς έτσι, εννοείται,
κι εγώ μέσα είμαι.
186
00:11:09,400 --> 00:11:10,600
Τέλεια!
187
00:11:12,600 --> 00:11:15,920
Παιδιά, εδώ είναι ο σωρός ανακύκλωσης.
188
00:11:16,000 --> 00:11:16,840
Εντάξει.
189
00:11:19,560 --> 00:11:22,440
Έλα, Τσάρλι. Σταμάτα να χαζεύεις.
190
00:11:23,280 --> 00:11:25,320
Παιδιά, κάτι μπορεί να γίνει εδώ.
191
00:11:25,400 --> 00:11:27,880
Ελάτε. Να ξεκαθαρίσουμε λίγο αυτό το χάος.
192
00:11:29,680 --> 00:11:31,720
Έχει μουσική εδώ!
193
00:11:43,640 --> 00:11:45,560
-Ωραία ακούγεται.
-Δοκίμασε.
194
00:11:45,640 --> 00:11:46,480
Για να δω.
195
00:11:51,760 --> 00:11:53,040
Ωραίο.
196
00:11:53,120 --> 00:11:56,520
Ναι, πολύ ωραίο,
αλλά έχουμε πολλή δουλειά.
197
00:11:56,600 --> 00:11:58,240
-Δεν θα τελειώσουμε ποτέ.
-Έλα, Λους.
198
00:11:59,680 --> 00:12:03,400
Καλώς ήρθατε στο σόου ανακύκλωσης!
199
00:12:03,480 --> 00:12:06,080
Είστε το καλύτερο κοινό.
200
00:12:06,160 --> 00:12:08,280
-Ευχαριστούμε.
-Υπέροχα!
201
00:12:09,320 --> 00:12:11,600
Καλό μέρος για σόου Τοξικών Αποβλήτων.
202
00:12:11,680 --> 00:12:14,440
Αν το φτιάξουμε, θα γίνει καταπληκτικό.
203
00:12:14,520 --> 00:12:16,960
Και να με μισείς
Εγώ δεν θα θυμώσω
204
00:12:17,040 --> 00:12:19,360
Και κύματα να σηκώνεις
Εγώ δεν θα βραχώ
205
00:12:20,920 --> 00:12:23,080
-Ωραίο είναι.
-Μου άρεσε πολύ.
206
00:12:23,160 --> 00:12:26,520
Κι εμένα. Αλλά ξέρετε κάτι;
Πρέπει να πιάσουμε δουλειά.
207
00:12:26,600 --> 00:12:28,600
-Όχι τη σαγιονάρα!
-Πάμε.
208
00:12:39,040 --> 00:12:41,880
Εστίαζε σε κάθε κόλπο. Έτοιμη;
209
00:12:41,960 --> 00:12:43,760
-Έτοιμη.
-Καλή διασκέδαση.
210
00:12:45,600 --> 00:12:46,920
Πάμε, Λους.
211
00:12:51,960 --> 00:12:53,280
Τέλεια, Λους!
212
00:12:55,480 --> 00:12:56,640
Καλή είναι.
213
00:12:56,720 --> 00:12:59,680
Είναι στα γονίδιά της.
Δες πόσο φυσικά τής βγαίνει.
214
00:12:59,760 --> 00:13:00,680
Εντελώς.
215
00:13:05,880 --> 00:13:06,920
Το είδες αυτό;
216
00:13:13,080 --> 00:13:14,880
Πώς τα πήγα;
217
00:13:14,960 --> 00:13:17,120
Τέλεια. Σχεδόν σαν επαγγελματίας.
218
00:13:17,200 --> 00:13:20,240
Εκπληκτικό το κόλπο στον αέρα.
Λίγοι έχουν τόσο ταλέντο.
219
00:13:20,320 --> 00:13:22,600
-Μην τα παραλές.
-Αλήθεια είναι.
220
00:13:22,680 --> 00:13:24,600
Εγώ δεν τολμάω να κάνω τέτοια.
221
00:13:25,080 --> 00:13:26,800
Σκέφτηκες να γίνεις επαγγελματίας;
222
00:13:26,880 --> 00:13:30,120
Τέλεια, Στέφι!
Δημιούργησες νέα τεχνική γουέικμπορντ.
223
00:13:30,200 --> 00:13:32,360
Το καθιστό στιλ.
224
00:13:33,240 --> 00:13:38,240
Ξέρεις πώς λέγεται αυτό; Απόλαυση
της ζωής. Κάτι που εσύ δεν κάνεις.
225
00:13:38,320 --> 00:13:41,640
Τι γλυκό. Η Λους βοηθά
την ανυπεράσπιστη αδελφή της.
226
00:13:41,720 --> 00:13:44,520
-Δεν χρειάζομαι βοήθεια.
-Κι εγώ θα σε νικούσα.
227
00:13:44,600 --> 00:13:46,640
Τέλεια. Τουλάχιστον εσύ τολμάς.
228
00:13:46,720 --> 00:13:48,240
Ναι, όποτε θες.
229
00:13:48,320 --> 00:13:49,760
-Τώρα.
-Ωραία.
230
00:13:49,840 --> 00:13:52,040
-Ωραία.
-Κι εσύ, Στεφ;
231
00:13:52,120 --> 00:13:55,400
Όταν σε προπονούσα, πάντα ήθελες
να δείχνεις πόσο καλή είσαι.
232
00:13:55,480 --> 00:13:58,800
Στέφι, δέξου την πρόκληση.
Να τελειώσουμε τη Νατάσα.
233
00:13:58,880 --> 00:14:01,560
-Η Λους δεν έχει καμία σχέση.
-Γιατί το λες αυτό;
234
00:14:01,640 --> 00:14:05,240
Έχω. Μάλιστα, σε προκαλώ σε κόλπο κίκερ.
Η καλύτερη κερδίζει.
235
00:14:06,360 --> 00:14:09,960
Γεια σας! Τι τρέχει;
Το νερό είναι πολύ κρύο για σας;
236
00:14:10,040 --> 00:14:14,880
Είμαστε έτοιμες για δοκιμασία, αλλά
η χαμένη του Summer Crush δεν δέχεται.
237
00:14:14,960 --> 00:14:17,880
-Εσύ είσαι μέσα;
-Βέβαια. Τι κάνουμε;
238
00:14:29,640 --> 00:14:31,240
-Έτοιμη;
-Ναι.
239
00:14:59,720 --> 00:15:02,400
Πίστεψε στον εαυτό σου. Όλα θα πάνε καλά.
240
00:15:02,920 --> 00:15:05,640
Ευχαριστώ, αλλά έχω λίγο άγχος.
241
00:15:05,720 --> 00:15:08,760
-Ηρέμησε.
-Έλα. Όλα θα πάνε καλά.
242
00:15:10,480 --> 00:15:11,840
Πιστεύεις και σ' εμένα;
243
00:15:25,120 --> 00:15:27,600
Πολύ καλά. Μπράβο σου.
244
00:15:28,640 --> 00:15:31,120
Να δούμε αν μπορείτε
να κάνετε κι εσείς το ίδιο.
245
00:15:39,960 --> 00:15:41,240
Έλα, Λεονόρ!
246
00:15:43,880 --> 00:15:45,600
-Πάμε;
-Ναι.
247
00:15:46,480 --> 00:15:47,720
Μπορείς, Λους.
248
00:15:58,080 --> 00:15:59,720
Μπορείς. Συγκεντρώσου.
249
00:16:01,360 --> 00:16:02,200
Πάμε, Λους!
250
00:16:08,360 --> 00:16:09,240
Τέλεια, Λους!
251
00:16:18,440 --> 00:16:21,440
Σας παρακαλώ, ας τη σώσει κάποιος.
252
00:16:23,280 --> 00:16:24,440
Η δόλια.
253
00:16:26,440 --> 00:16:29,360
Θα πάρω τη σανίδα μου.
Αυτό δεν θα μείνει έτσι.
254
00:16:29,440 --> 00:16:32,120
Ναι! Αυτή είναι η Στέφι που ξέρω.
255
00:16:32,200 --> 00:16:34,640
Έλα, Στέφι! Ναι!
256
00:16:38,960 --> 00:16:42,600
-Τέλεια, Στέφι!
-Πάμε, Στέφι!
257
00:16:53,600 --> 00:16:55,520
Λύγισε κι άλλο τα γόνατα!
258
00:17:01,440 --> 00:17:02,840
Ναι!
259
00:17:08,560 --> 00:17:09,880
Πάμε, Στέφι!
260
00:17:20,520 --> 00:17:22,720
Τι κάνεις; Τη Στέφι προπονείς;
261
00:17:29,880 --> 00:17:31,920
-Ορίστε.
-Νόστιμο.
262
00:17:32,000 --> 00:17:33,960
-Προσεκτικά.
-Έλα.
263
00:17:34,040 --> 00:17:37,720
Να πιούμε στη Στέφι,
που έβαλε τη Νατάσα στη θέση της.
264
00:17:37,800 --> 00:17:39,680
-Ναι!
-Ωραία!
265
00:17:40,600 --> 00:17:43,040
Και στη Λους, που κόντραρε επαγγελματίες.
266
00:17:43,120 --> 00:17:44,560
-Ναι!
-Ναι!
267
00:17:44,640 --> 00:17:47,080
Όχι. Το κατέστρεψα στο τέλος.
268
00:17:47,880 --> 00:17:49,920
Λογικό είναι. Ήσουν πολύ πιεσμένη.
269
00:17:50,000 --> 00:17:52,600
Το σημαντικό είναι ότι προσπάθησες.
270
00:17:52,680 --> 00:17:54,720
Να πιούμε στην προσπάθεια.
271
00:17:55,960 --> 00:17:57,840
-Συγχαρητήρια.
-Ευχαριστώ.
272
00:17:57,920 --> 00:18:01,960
Το βίντεο του αγώνα έγινε βάιραλ.
Όλοι δίνουν συγχαρητήρια στη Στέφι.
273
00:18:02,040 --> 00:18:05,880
Αναρωτιούνται
τι θα κατάφερνε αν προπονούνταν.
274
00:18:05,960 --> 00:18:07,840
Αναφέρουν και τη Λους.
275
00:18:07,920 --> 00:18:09,520
-Τι λένε;
-Ανοησίες.
276
00:18:09,600 --> 00:18:11,240
-Τι;
-Για να δω…
277
00:18:11,320 --> 00:18:16,840
Πως αν και είσαι αδελφή της Στέφι,
δεν κληρονόμησες το ταλέντο της.
278
00:18:17,960 --> 00:18:21,640
Δεν έχουν ιδέα. Στην αρχή,
δύσκολα ξεχνάς ότι σε βλέπει κόσμος.
279
00:18:21,720 --> 00:18:24,280
Αλλά έχεις πολύ ταλέντο.
Μην αποθαρρύνεσαι.
280
00:18:24,360 --> 00:18:26,200
-Ευχαριστώ.
-Λένε και καλά.
281
00:18:26,800 --> 00:18:28,600
Έγραψαν "Ζελέ Ναβάρο".
282
00:18:28,680 --> 00:18:30,400
"Ζελέ" επειδή έπεσες.
283
00:18:30,480 --> 00:18:33,440
Φτάνει με τα σόσιαλ.
Να το γυρίσουμε όλο υπέρ μας.
284
00:18:33,520 --> 00:18:35,760
Η κριτική πρέπει να μας δίνει κίνητρο.
285
00:18:35,840 --> 00:18:36,680
Ακριβώς.
286
00:18:39,680 --> 00:18:41,920
-Με έδιωξαν από το ξενοδοχείο.
-Όχι.
287
00:18:42,000 --> 00:18:45,680
-Θα διευθύνω το Γουότερλουπ.
-Τουλάχιστον μας έδιωξαν μαζί.
288
00:18:46,280 --> 00:18:48,400
Δεν γίνεται να μένουμε αδρανείς.
289
00:18:48,480 --> 00:18:51,680
Πρέπει να οργανωθούμε,
να αποφασίσουμε τι θα κάνουμε.
290
00:18:53,720 --> 00:18:56,680
Ήθελα να ζητήσω συγγνώμη
που δεν κάθισα πολύ μαζί σου χτες.
291
00:18:56,760 --> 00:18:58,440
Μην ανησυχείς, καλή μου.
292
00:18:59,200 --> 00:19:02,960
Μου άρεσε που ήρθα στο Δέλτα.
Και που είδα εσένα, εννοείται.
293
00:19:03,040 --> 00:19:04,320
Τουλάχιστον για λίγο.
294
00:19:05,960 --> 00:19:08,400
Σκεφτόμουν κάτι που είπες.
295
00:19:08,480 --> 00:19:09,360
Ναι; Τι;
296
00:19:11,080 --> 00:19:12,640
Είσαι απόλυτα σίγουρη
297
00:19:12,720 --> 00:19:15,640
ότι η μαμά τα 'χε με τον Ρούλι
πριν από 18 χρόνια;
298
00:19:16,480 --> 00:19:18,360
Ναι, πολύ σίγουρη.
299
00:19:18,440 --> 00:19:22,200
Έχεις να μου στείλεις
καμιά φωτογραφία ή κανένα βίντεο;
300
00:19:22,280 --> 00:19:23,520
Μπορώ να κοιτάξω.
301
00:19:24,080 --> 00:19:25,760
Αν βρω, θα σου το στείλω.
302
00:19:26,360 --> 00:19:28,160
-Τι λες;
-Τέλεια.
303
00:19:28,240 --> 00:19:29,880
-Φιλιά, γλυκιά μου.
-Αντίο.
304
00:19:33,280 --> 00:19:38,720
Η Στέφι Ναβάρο κι η Νατάσα Ρόσι
είναι σε παρόμοιο επίπεδο.
305
00:19:38,800 --> 00:19:42,160
Αν και οι κινήσεις της Στέφι
είναι πάντα πιο ριψοκίνδυνες,
306
00:19:42,240 --> 00:19:45,000
η Νατάσα έχει περισσότερο τον έλεγχο.
307
00:19:45,600 --> 00:19:46,440
Γεια.
308
00:19:49,280 --> 00:19:52,600
-Συγγνώμη, Αντόνιο, δεν είμαι φάντασμα.
-Δεν σε περίμενα.
309
00:19:52,680 --> 00:19:55,360
Ήθελα να μάθω
αν σκέφτηκες την πρότασή μου.
310
00:19:55,440 --> 00:19:58,400
Δεν μπορώ να δεχτώ και να δεσμευτώ τώρα.
311
00:19:59,000 --> 00:20:01,120
Μα δεν δουλεύεις τώρα, έτσι;
312
00:20:01,960 --> 00:20:05,680
Σε βλέπω με το τηλέφωνό σου,
χαζεύεις βιντεάκια…
313
00:20:05,760 --> 00:20:09,880
Αν είναι πιο σημαντικό,
θα καταλάβω και δεν θα επιμείνω.
314
00:20:11,960 --> 00:20:13,600
Αντόνιο, τι πρέπει να κάνω;
315
00:20:13,680 --> 00:20:15,360
-Πρέπει να γονατίσω;
-Όχι.
316
00:20:15,440 --> 00:20:17,560
-Θα γονατίσω. Κοίτα.
-Όχι.
317
00:20:19,240 --> 00:20:23,240
Σε παρακαλώ, κοίταξέ με μια φορά
και πες μου ότι τα κατάφερα.
318
00:20:24,920 --> 00:20:27,680
-Σε παρακαλώ.
-Εντάξει, κερδίζεις.
319
00:20:27,760 --> 00:20:28,960
-Ναι.
-Έχεις δίκιο.
320
00:20:30,200 --> 00:20:31,800
Είμαι ελεύθερος τώρα.
321
00:20:32,800 --> 00:20:33,640
Σας το 'πα.
322
00:20:33,720 --> 00:20:36,160
Έπρεπε να κάνουμε υπομονή,
323
00:20:36,240 --> 00:20:38,680
κι αυτό το μέρος θα έφτιαχνε.
324
00:20:38,760 --> 00:20:41,640
Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε ξανά
πολλά απ' αυτά.
325
00:20:41,720 --> 00:20:45,280
Όλα αυτά πρέπει να είναι στο σόου.
Ας πούμε, άκου αυτό.
326
00:20:48,240 --> 00:20:49,080
Ή αυτό.
327
00:20:51,720 --> 00:20:52,920
Ή αυτό.
328
00:20:55,400 --> 00:20:56,440
Κοιτάξτε κι αυτό.
329
00:21:17,400 --> 00:21:19,720
Να πούμε το "Να, να, να". Το θυμάστε;
330
00:21:33,320 --> 00:21:34,520
-Αυτό είναι!
-Ναι!
331
00:21:34,600 --> 00:21:37,120
-Κόλλα το! Τέλειο.
-Πώς πάει;
332
00:21:37,200 --> 00:21:40,640
-Γεια!
-Κοίτα ποιος ήρθε.
333
00:21:40,720 --> 00:21:42,800
Χαίρομαι που σας βλέπω.
334
00:21:42,880 --> 00:21:44,760
-Πώς είσαι;
-Τέλεια.
335
00:21:44,840 --> 00:21:46,400
-Όλα καλά;
-Γεια.
336
00:21:46,480 --> 00:21:47,680
-Τι λέει;
-Μια χαρά.
337
00:21:47,760 --> 00:21:51,680
-Μάλιστα, εδώ κρύβονταν τα φιλαράκια.
-Εσείς τι κάνετε εδώ;
338
00:21:51,760 --> 00:21:53,840
Ήρθαν για τα εγκαίνια του New Waves.
339
00:21:53,920 --> 00:21:57,320
Το μάθαμε μόνο όταν φτάσαμε.
Χαιρόμαστε πολύ που ήρθαμε.
340
00:21:57,400 --> 00:22:01,560
Παιδιά. από δω η Γουόντερ,
αδελφή της Μάτριξ και μάνατζέρ μας.
341
00:22:01,640 --> 00:22:02,880
-Γεια.
-Πώς είσαι;
342
00:22:03,480 --> 00:22:06,560
Παιδιά, να πάρετε μέρος
στο σόου που ετοιμάζουμε.
343
00:22:06,640 --> 00:22:09,600
-Σίγουρα.
-Γουόντερ, μ' εσένα πρέπει να μιλήσουμε;
344
00:22:11,920 --> 00:22:13,120
Θα μιλήσω με τη Μάτριξ.
345
00:22:13,840 --> 00:22:15,160
Συγγνώμη; Τι;
346
00:22:16,440 --> 00:22:19,720
-Θα μιλήσω με τη Μάτριξ.
-Έλα, είναι φίλοι μας.
347
00:22:20,880 --> 00:22:25,360
Είναι απίστευτο, αλλά αυτό το παλιό θέατρο
θα γίνει το νέο Sky Vibes.
348
00:22:25,440 --> 00:22:27,200
Το νέο Sky Vibes.
349
00:22:29,520 --> 00:22:30,680
Φιλόδοξο.
350
00:22:32,080 --> 00:22:36,000
Αυτή η χωματερή είναι το νέο Sky Vibes;
351
00:22:36,760 --> 00:22:39,760
Λατρεύω τον ενθουσιασμό σας. Αλήθεια.
352
00:22:40,280 --> 00:22:42,560
Αλλά προτείνω να μη χαζεύετε άλλο.
353
00:22:42,640 --> 00:22:46,560
Αν θέλετε να δείτε αληθινό σόου,
ελάτε απόψε στο New Waves.
354
00:22:46,640 --> 00:22:47,520
Δεν μπορώ…
355
00:22:47,600 --> 00:22:50,280
Θα μπορέσετε να κάνετε κάτι παραγωγικό.
356
00:22:50,880 --> 00:22:52,520
Να με χειροκροτήσετε.
357
00:23:00,240 --> 00:23:02,880
Σάντι, τι σ' έπιασε; Τη Νατάσα προπονείς.
358
00:23:02,960 --> 00:23:06,120
Δεν μπορείς να μου δίνεις οδηγίες,
ειδικά μπροστά στον Τόνι.
359
00:23:06,200 --> 00:23:10,400
Από συνήθεια. Μετά από τόσα χρόνια μαζί,
ήξερα κάθε κόλπο που θα έκανες.
360
00:23:10,480 --> 00:23:13,600
Δεν μπορώ να κάνω αλλιώς.
Σε ξέρω πολύ καλά.
361
00:23:14,360 --> 00:23:16,000
Να ελέγχεις τι κάνεις.
362
00:23:16,080 --> 00:23:19,080
Η Νατάσα θα τα κάψει όλα εδώ πέρα.
363
00:23:19,160 --> 00:23:20,120
Κι εμάς μαζί.
364
00:23:23,000 --> 00:23:24,040
Ο φίλος σου
365
00:23:25,400 --> 00:23:27,440
δεν είχε πρόβλημα που σε βοήθησα.
366
00:23:28,560 --> 00:23:29,920
Μην ανακατεύεις τον Χουλιάν.
367
00:23:30,840 --> 00:23:32,040
Τότε, είναι επίσημο.
368
00:23:32,560 --> 00:23:34,640
Ο Χουλιάν είναι ο φίλος σου;
369
00:23:36,520 --> 00:23:39,360
Αυτή η σιωπή ήταν η καλύτερη απάντηση.
370
00:23:39,440 --> 00:23:41,800
Στεφ! Πρέπει να μιλήσουμε.
371
00:23:43,640 --> 00:23:45,440
Η γιαγιά μού έστειλε αυτό.
372
00:23:45,520 --> 00:23:47,160
Μάλλον αυτός είναι ο Ρούλι.
373
00:23:49,640 --> 00:23:51,280
Κανείς δεν είναι ο μπαμπάς.
374
00:23:52,080 --> 00:23:54,760
Νομίζω ότι αυτός είναι ο Αουγούστο.
375
00:23:54,840 --> 00:23:57,600
Αυτόν δεν τον ξέρω, αλλά κάτι μου θυμίζει.
376
00:23:58,840 --> 00:24:02,320
Δεν είναι ο Αουγούστο το αγόρι της μαμάς.
Είναι σαν αδέλφια.
377
00:24:02,800 --> 00:24:06,440
-Ο άλλος πρέπει να είναι.
-Απίστευτο, μας λένε συνεχώς ψέματα.
378
00:24:06,960 --> 00:24:09,320
Λες ο Ρούλι να είναι ο μπαμπάς μας;
379
00:24:10,000 --> 00:24:12,480
Πλέον, τίποτα δεν θα με εξέπληττε.
380
00:24:16,440 --> 00:24:20,600
Στέφι, ακόμα και στα σόσιαλ μίντια,
όλοι εσένα στηρίζουν. Συγχαρητήρια.
381
00:24:21,120 --> 00:24:22,320
Λυπάμαι για τη Λους.
382
00:24:22,400 --> 00:24:25,880
Αν και κάποια μιμίδια Ζελέ Ναβάρο
έχουν πολλή πλάκα.
383
00:24:33,480 --> 00:24:36,960
Η Νατάσα είπε ότι ο κόσμος
δεν πιστεύει ότι είμαστε αδελφές.
384
00:24:37,880 --> 00:24:38,960
Την έχω βαρεθεί.
385
00:24:39,040 --> 00:24:42,920
Τη νοιάζει μόνο τι θα πει ο κόσμος
κι αν θα αγωνιστώ εγώ ή όχι.
386
00:24:43,000 --> 00:24:45,440
Ούτε εγώ βρήκα αστεία τα μιμίδια.
387
00:24:45,520 --> 00:24:49,480
Αλλά καταλαβαίνω γιατί νοιάζεται ο Αντόνιο
για όσα λένε για σένα.
388
00:24:49,560 --> 00:24:51,880
Διακυβεύονται η καριέρα και η φήμη του.
389
00:24:52,880 --> 00:24:54,720
Απίστευτο που είσαι μαζί του.
390
00:24:56,400 --> 00:24:59,520
Δεν είμαι μαζί του. Όλοι μαζί είμαστε.
391
00:24:59,600 --> 00:25:03,120
Απλώς λέω ότι ανησυχώ
πως θα κάνει κακό στην καριέρα σου
392
00:25:03,200 --> 00:25:04,800
αν δεν αγωνιστείς.
393
00:25:04,880 --> 00:25:07,240
Ξέρω πως όσα γίνονται είναι δύσκολα.
394
00:25:07,320 --> 00:25:08,840
Αλλά είμαστε μαζί.
395
00:25:08,920 --> 00:25:11,480
Κακό είναι να μην κάνω όσα θέλω.
396
00:25:11,560 --> 00:25:15,080
Κάνω διάλειμμα για να κάνω άλλα πράγματα.
Όπως να γνωρίσω εσένα.
397
00:25:15,600 --> 00:25:19,360
Νόμιζα ότι θα καταλάβαινες.
Αλλά βλέπω πως ο Τόνι σε έπεισε.
398
00:25:19,440 --> 00:25:21,440
Στέφι, τι λες; Στέφι!
399
00:25:25,240 --> 00:25:26,320
Τι είναι αυτό;
400
00:25:27,720 --> 00:25:29,560
Είναι το νέο Cielo Grande.
401
00:25:31,760 --> 00:25:33,480
Δεν βλέπω βελτίωση.
402
00:25:40,920 --> 00:25:41,920
Απαίσιο είναι.
403
00:25:44,240 --> 00:25:46,320
Νομίζω ότι αυτή είναι μόνο η αρχή.
404
00:25:48,320 --> 00:25:49,400
Κοίτα τι έκαναν.
405
00:25:51,640 --> 00:25:52,880
Όλα άλλαξαν.
406
00:25:55,440 --> 00:25:56,600
Δεν μ' αρέσει.
407
00:26:02,520 --> 00:26:03,560
Γεια.
408
00:26:04,840 --> 00:26:05,720
Γεια.
409
00:26:11,880 --> 00:26:14,400
-Είναι όλα εντάξει;
-Ναι.
410
00:26:14,480 --> 00:26:16,800
Γιατί δεν κάθισαν μαζί μας
η Στέφι και ο Χουλιάν;
411
00:26:17,960 --> 00:26:21,360
Δεν ξέρω. Ίσως ήθελε
να μείνει μόνη της με τον Χούλι.
412
00:26:31,560 --> 00:26:32,760
Πάρα πολλές αλλαγές.
413
00:26:33,680 --> 00:26:36,640
-Μπαμπά;
-Μωρό μου, πώς είσαι;
414
00:26:36,720 --> 00:26:37,640
Γεια.
415
00:26:38,280 --> 00:26:39,200
Γεια σου, Λους.
416
00:26:41,280 --> 00:26:42,960
-Χουλιάν.
-Τι ωραία έκπληξη.
417
00:26:43,040 --> 00:26:45,720
Εγώ τον πήρα. Προφανώς, τον χρειαζόμαστε.
418
00:26:45,800 --> 00:26:48,480
Θα μας βοηθήσει
να βρούμε άκρη σε όλο αυτό.
419
00:26:48,560 --> 00:26:52,360
Είναι ώρα να αρχίσουμε να λειτουργούμε
σαν πραγματική οικογένεια.
420
00:26:53,480 --> 00:26:56,840
Ίσως δεν είναι ιδανική στιγμή
για οικογενειακή επανένωση.
421
00:26:59,280 --> 00:27:00,400
Με συγχωρείτε.
422
00:27:05,200 --> 00:27:06,360
Έγινε τίποτα;
423
00:27:12,440 --> 00:27:15,280
Καλώς ήρθατε στο New Waves.
424
00:27:15,360 --> 00:27:19,200
Χαιρόμαστε πολύ
που το εγκαινιάζουμε σε χρόνο ρεκόρ.
425
00:27:19,280 --> 00:27:20,840
Και με επικό σόου.
426
00:27:24,520 --> 00:27:27,240
Για να ανεβάσουμε τα ντεσιμπέλ απόψε,
427
00:27:27,320 --> 00:27:30,080
σας παρουσιάζω τους Μόνζο Μπρος,
428
00:27:30,160 --> 00:27:33,520
και την αποκλειστική εμφάνιση
429
00:27:33,600 --> 00:27:36,040
της Νατάσα Ρόσι!
430
00:27:50,880 --> 00:27:54,280
Πάντα δραπετεύεις σαν το φεγγάρι
431
00:27:54,360 --> 00:27:56,960
Τόσο όμορφο και τόσο φευγαλέο
432
00:27:57,040 --> 00:27:59,600
Χορεύεις μοναδικά
433
00:27:59,680 --> 00:28:00,920
Το σώμα σου κινείται
434
00:28:01,000 --> 00:28:05,240
Είσαι πολύ γλυκιά, πολύ άστατη
435
00:28:05,320 --> 00:28:07,320
Το γέλιο σου είναι μεταδοτικό
436
00:28:07,400 --> 00:28:09,880
Είσαι μια πολύ επικίνδυνη γυναίκα
437
00:28:10,480 --> 00:28:11,360
Δεν διστάζεις
438
00:28:11,440 --> 00:28:14,360
Αν με κοιτάξεις
439
00:28:14,440 --> 00:28:16,480
Μην το κάνεις έτσι
440
00:28:17,000 --> 00:28:19,160
Είσαι το πιο γλυκό κορίτσι
441
00:28:19,240 --> 00:28:22,080
Έχεις ρυθμό, ροή
Είσαι πάντα χαρούμενη
442
00:28:22,160 --> 00:28:25,040
-Είσαι το πιο όμορφο κορίτσι
-Ναι
443
00:28:25,120 --> 00:28:27,040
Είσαι πάντα χαρούμενη
444
00:28:27,120 --> 00:28:29,680
Έτσι είμαι εγώ, δεν χάνω ποτέ τον στόχο
445
00:28:29,760 --> 00:28:32,600
Δεν μ' αρέσουν όσα λες, είναι κλισέ
446
00:28:32,680 --> 00:28:34,760
Και κοιτάζω αλλού
447
00:28:34,840 --> 00:28:38,120
Αν δεν σ' αρέσει, δεν θα είσαι μαζί μου
448
00:28:38,200 --> 00:28:40,080
Έτσι είμαι, δεν προσποιούμαι
449
00:28:40,160 --> 00:28:42,720
Αυτοί είναι οι κανόνες μου
Αν θες να παίξεις
450
00:28:42,800 --> 00:28:45,520
Αν με κοιτάξεις
451
00:28:45,600 --> 00:28:48,240
Με κοιτάς και μετά με ξεχνάς
452
00:28:48,320 --> 00:28:50,760
Αν με κοιτάξεις
453
00:28:50,840 --> 00:28:52,680
Με κοιτάς
454
00:28:52,760 --> 00:28:53,960
Και μετά με ξεχνάς
455
00:29:07,960 --> 00:29:11,680
Ένα, δύο
Ένα, δύο, τρία, τέσσερα
456
00:29:11,760 --> 00:29:13,320
Ο άνεμος στο πρόσωπό μου
457
00:29:13,400 --> 00:29:15,160
Κανένα πρόβλημα
458
00:29:15,920 --> 00:29:17,400
Ο χορός με καλεί
459
00:29:17,480 --> 00:29:18,680
Φώτα και χρώμα
460
00:29:20,040 --> 00:29:21,280
Εδώ είναι το πάρτι
461
00:29:21,800 --> 00:29:23,120
Ας ξεκινήσει η γιορτή
462
00:29:23,920 --> 00:29:25,840
Θερμή ομορφιά
463
00:29:26,720 --> 00:29:28,800
Αυτό το συναίσθημα
464
00:29:31,440 --> 00:29:34,560
-Δεν το πιστεύω.
-Η "Θερμή Ομορφιά".
465
00:29:35,200 --> 00:29:37,840
-Τι;
-Τι κάνει; Δικό μας τραγούδι είναι.
466
00:29:37,920 --> 00:29:40,320
-Ναι, ηρέμησε.
-Είναι ακριβώς το ίδιο.
467
00:29:40,400 --> 00:29:42,960
-Τι να πω…
-Σας προκαλεί φανερά.
468
00:29:43,800 --> 00:29:45,520
Θες να χορέψεις μαζί μου;
469
00:29:46,640 --> 00:29:47,800
Πάμε
470
00:29:47,880 --> 00:29:49,800
Ένα βήμα μπροστά, ένα βήμα πίσω
471
00:29:49,880 --> 00:29:51,560
Ήρθε η ώρα, θα σ' αρέσει
472
00:29:51,640 --> 00:29:53,520
Η μουσική παίζει, εσύ κουνιέσαι
473
00:29:53,600 --> 00:29:54,800
Ήρθε η ώρα
474
00:29:57,000 --> 00:29:58,880
Θερμή ομορφιά
475
00:29:59,880 --> 00:30:01,200
Αυτό το συναίσθημα
476
00:30:02,080 --> 00:30:03,680
Αίσχος. Το κατέστρεψε.
477
00:30:03,760 --> 00:30:05,600
Φέρε το νέο κύμα
478
00:30:06,880 --> 00:30:09,600
Μόνο σύνδεση
479
00:30:12,080 --> 00:30:14,800
Όταν γεννιέσαι για να πετύχεις
Μπορείς μόνο
480
00:30:14,880 --> 00:30:16,840
Να πετύχεις
481
00:30:17,720 --> 00:30:19,960
Φέρε το νέο κύμα
482
00:30:25,040 --> 00:30:26,400
Σ' αρέσει;
483
00:30:34,560 --> 00:30:37,200
-Τι άλλο θα μας κλέψει;
-Πολύ θράσος.
484
00:30:37,800 --> 00:30:38,800
Είναι απίστευτο.
485
00:30:46,400 --> 00:30:47,680
Στέφι, περίμενε.
486
00:30:53,200 --> 00:30:55,560
Φέρθηκα άσχημα. Λυπάμαι πολύ.
487
00:30:57,120 --> 00:31:00,080
Σου πήρε καιρό να καταλάβεις τι έκανες.
488
00:31:00,160 --> 00:31:03,800
Το ξέρω, αλλά από δω και πέρα,
υπόσχομαι να αλλάξω.
489
00:31:03,880 --> 00:31:05,160
Θέλω να τα βρούμε.
490
00:31:05,840 --> 00:31:08,320
Να κάνουμε αύριο προπονητικό σχέδιο;
491
00:31:08,400 --> 00:31:11,360
Μόνο αν το θέλεις. Ούτε πίεση ούτε κακίες.
492
00:31:12,120 --> 00:31:14,200
Μόνο αν το θες. Σκέψου το.
493
00:31:14,960 --> 00:31:16,560
Χωρίς πίεση. Μ' αρέσει.
494
00:31:17,040 --> 00:31:18,480
Άρα…
495
00:31:19,120 --> 00:31:19,960
δέχεσαι.
496
00:31:20,040 --> 00:31:22,640
Χωρίς πίεση.
Θα το επιβεβαιώσω αύριο το πρωί.
497
00:31:26,000 --> 00:31:28,800
-Φίλοι;
-Αυτό μπορώ να το απαντήσω τώρα.
498
00:31:31,960 --> 00:31:34,680
Αντίο, Στέφι. Τα λέμε αύριο, προπονητή.
499
00:31:38,560 --> 00:31:39,600
Προπονητή;
500
00:31:40,320 --> 00:31:43,840
-Δεν το πιστεύω. Είσαι πολύ εγωιστής.
-Όχι. Θα σου εξηγήσω.
501
00:31:43,920 --> 00:31:46,560
-Γιατί θύμωσες;
-Συνεχώς με πιέζεις.
502
00:31:46,640 --> 00:31:49,520
Ενώ ταυτόχρονα ψάχνεις κι άλλη,
για να υπάρχει.
503
00:31:49,600 --> 00:31:52,160
-Απίστευτο.
-Θα σου εξηγήσω. Δεν είναι έτσι.
504
00:31:52,240 --> 00:31:55,320
Δεν χρειάζομαι εξήγηση. Αποφάσισα.
505
00:31:55,400 --> 00:31:57,400
Δεν θα πάρω μέρος στον αγώνα.
506
00:34:04,840 --> 00:34:07,160
Υποτιτλισμός: Μαριλένα Τζοβάνη