1 00:00:17,200 --> 00:00:18,760 Γιατί ήρθες στο Cielo; 2 00:00:21,240 --> 00:00:22,600 Πρέπει να το πω; 3 00:00:25,680 --> 00:00:26,640 Γι' αυτό. 4 00:00:38,560 --> 00:00:39,760 Στεφ. 5 00:00:40,440 --> 00:00:41,280 Στεφ. 6 00:00:42,600 --> 00:00:44,600 Στεφ. 7 00:00:44,680 --> 00:00:46,080 Στεφ! 8 00:00:48,320 --> 00:00:49,160 Στεφ. 9 00:00:51,280 --> 00:00:53,560 -Τι θες εδώ; -Συγγνώμη που σ' ενοχλώ. 10 00:00:57,000 --> 00:00:58,120 Τι είναι; 11 00:00:58,200 --> 00:01:00,280 -Πρέπει να σου μιλήσω. -Για τι; 12 00:01:01,480 --> 00:01:03,440 Τα πράγματα μεταξύ μας 13 00:01:03,520 --> 00:01:04,920 δεν τελείωσαν καλά. 14 00:01:05,000 --> 00:01:07,200 Ειλικρινά, θα ήθελα να τα πάμε καλά. 15 00:01:07,280 --> 00:01:10,000 Έτσι έχουν τα πράγματα. Δεν υπάρχει τίποτα μεταξύ μας. 16 00:01:12,360 --> 00:01:16,720 Σκέφτομαι συνέχεια τι συνέβη, και νομίζω ότι κάναμε κι οι δύο λάθη. 17 00:01:16,800 --> 00:01:20,040 -Ποτέ δεν φταίει μόνο ένας. -Μόνο που σ' αυτό φταις εσύ. 18 00:01:20,120 --> 00:01:21,880 Με απάτησες μαζί της. 19 00:01:21,960 --> 00:01:24,880 Το ξέρω. Σου είπα χίλιες φορές ότι θέλω να το διορθώσω. 20 00:01:25,400 --> 00:01:27,040 Αυτή είναι μια ευκαιρία 21 00:01:27,560 --> 00:01:30,680 να συνδεθούμε ξανά, να συνεχίσουμε την ιστορία μας. 22 00:01:31,640 --> 00:01:33,680 Ελπίζω να με συγχωρέσεις κάποτε. 23 00:01:38,360 --> 00:01:42,000 ΤΑ ΜΥΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΟΥ 24 00:01:44,000 --> 00:01:45,680 Πρόσεχε τι θα σου λέω. 25 00:01:45,760 --> 00:01:48,520 Θα σου πω ακριβώς πότε να κάνεις το κίκερ. 26 00:01:48,600 --> 00:01:51,040 -Εντάξει. -Συγκεντρώσου. Πέσε στο νερό. 27 00:01:54,360 --> 00:01:58,000 Ωραία, χαλαρά. Να ζεσταθούμε λίγο πρώτα. Πάμε. 28 00:01:58,720 --> 00:02:00,280 Εντάξει. Θα σου πω. 29 00:02:00,960 --> 00:02:02,440 Λύγισε τα γόνατα κι άλλο. 30 00:02:03,240 --> 00:02:05,000 Έτοιμη… Τώρα! 31 00:02:10,720 --> 00:02:14,200 Τέλεια. Συγχαρητήρια. Πάμε άλλο ένα. 32 00:02:23,640 --> 00:02:25,480 Αυτός είναι ο διάσημος Σάντι; 33 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Το ξέρω αυτό το ύφος. Ζηλεύεις. 34 00:02:31,600 --> 00:02:33,400 -Ζηλεύω; Ποιον; -Τον Σάντι. 35 00:02:33,480 --> 00:02:36,600 Χαλάρωσε, ο τύπος δεν έχει καμία ελπίδα. 36 00:02:36,680 --> 00:02:37,920 -Λες; -Ναι. 37 00:02:39,120 --> 00:02:40,240 Δεν ξέρω. 38 00:02:40,320 --> 00:02:43,800 Τον είδα με τη Στέφι χτες. Υπήρχε κάτι παράξενο μεταξύ τους. 39 00:02:45,520 --> 00:02:46,600 Βλέπεις; Ζηλεύεις. 40 00:02:46,680 --> 00:02:49,440 -Δεν ζηλεύω, Τσάρλι. -Παραδέξου το. Ζηλεύεις. 41 00:02:49,520 --> 00:02:51,840 -Καλά, εντάξει. Ζηλεύω. -Ωραία. 42 00:02:51,920 --> 00:02:53,960 Μπράβο, Νατάσα! Μπράβο! 43 00:02:54,760 --> 00:02:55,640 Αυτό είναι! 44 00:02:58,960 --> 00:03:00,080 Πολύ καλά. Τέλεια. 45 00:03:02,000 --> 00:03:04,520 Ναι, το πιο παράξενο 46 00:03:05,160 --> 00:03:08,960 ήταν που η γιαγιά μού είπε ότι η μαμά είχε έναν φίλο, τον Ρούλι. 47 00:03:10,040 --> 00:03:14,400 Ότι ο Ρούλι είναι ο μπαμπάς μας. Δεν ανέφερε τον Ρον. 48 00:03:14,480 --> 00:03:18,200 Αποκλείεται. Είμαι σίγουρη πως ο Ρον Ναβάρο είναι ο μπαμπάς μου. 49 00:03:18,280 --> 00:03:20,880 Μετά απ' όσα έγιναν, αμφιβάλλω για όλα. 50 00:03:20,960 --> 00:03:23,080 Αδύνατον. Αυτός πρέπει να είναι. 51 00:03:24,160 --> 00:03:26,600 Πρέπει να το συζητήσουμε με τη μαμά. 52 00:03:28,400 --> 00:03:30,480 Ελπίζω να είναι παρεξήγηση. 53 00:03:31,840 --> 00:03:34,160 -Γεια. -Γεια. Πώς κοιμήθηκες; 54 00:03:35,280 --> 00:03:37,600 Πολύ καλά, αν σκεφτείς τι έγινε χθες. 55 00:03:37,680 --> 00:03:39,120 Ήταν κουραστική μέρα. 56 00:03:39,200 --> 00:03:42,720 Χαίρομαι που η γιαγιά συμφώνησε να φύγει. Αλλιώς θα έμενε όλη τη βδομάδα. 57 00:03:42,800 --> 00:03:46,880 -Δεν θα ήταν τόσο άσχημα. -Θα υπάρξουν κι άλλες ευκαιρίες. 58 00:03:46,960 --> 00:03:51,200 -Θα μας ενοχλούσε εδώ. -Μην το λες αυτό. Δεν μας ενοχλεί. 59 00:03:51,280 --> 00:03:54,480 Να προσέχετε πολύ με όσα ακούτε. 60 00:03:55,200 --> 00:03:57,400 Η Ρίτα είναι μεγάλη, κι ας κάνει τη μικρή. 61 00:04:00,160 --> 00:04:02,160 Γιατί κοιτιέστε έτσι; 62 00:04:02,920 --> 00:04:06,760 Τίποτα, έλεγα στη Στέφι για τα καλοκαίρια σου εδώ. 63 00:04:06,840 --> 00:04:08,640 -Είχες πολλούς φίλους. -Ναι. 64 00:04:08,720 --> 00:04:11,040 Ήταν καλό μέρος για γνωριμίες. Γιατί; 65 00:04:11,720 --> 00:04:14,120 Δεν φαντάζομαι πώς θα ήταν όλα τότε. 66 00:04:14,200 --> 00:04:15,880 Φοβερά θα ήταν. 67 00:04:16,360 --> 00:04:20,040 Ξέρεις κάποιον Ρούλι; Η γιαγιά μάς είπε συγκεκριμένα γι' αυτόν. 68 00:04:20,120 --> 00:04:22,120 Όχι, δεν τον ξέρω. 69 00:04:22,680 --> 00:04:26,080 Τι σας είπε η Ρίτα; Πάντα πίστευε ότι τα 'χα με πολλούς. 70 00:04:26,160 --> 00:04:28,440 Αλλά όχι. Ξέρετε πώς είναι οι μαμάδες. 71 00:04:30,680 --> 00:04:32,600 Ο αγώνας δεν είναι για σένα. 72 00:04:32,680 --> 00:04:36,160 Μ' αρέσει να αγωνίζομαι, αλλά έτσι θα παίξω το παιχνίδι της. 73 00:04:37,080 --> 00:04:39,640 Δεν χρειάζεται να παίξεις το παιχνίδι της. 74 00:04:44,240 --> 00:04:45,320 Είμαστε καλά; 75 00:04:46,440 --> 00:04:47,640 Ναι, γιατί; 76 00:04:48,400 --> 00:04:52,320 Δεν απαντάς στα μηνύματά μου, είναι όλο αυτό με τον Σαντιάγκο… 77 00:04:52,400 --> 00:04:54,000 Δεν ξέρω. 78 00:04:54,080 --> 00:04:55,280 Είσαι απόμακρη. 79 00:04:56,600 --> 00:05:00,040 Μαζί σου όλα είναι καλά. Απλώς περνάω πολλά. 80 00:05:02,560 --> 00:05:03,520 Θες να μου πεις; 81 00:05:04,720 --> 00:05:05,560 Δεν ξέρω. 82 00:05:06,400 --> 00:05:09,600 Πριν σου πω, πρέπει να καταλάβω πώς νιώθω. 83 00:05:12,400 --> 00:05:13,520 Χρειάζομαι χώρο. 84 00:05:16,520 --> 00:05:19,000 Όποτε είσαι έτοιμη, εγώ είμαι εδώ. 85 00:05:20,960 --> 00:05:23,160 Σε έψαχνα παντού. 86 00:05:23,680 --> 00:05:25,240 Θα σας αφήσω να μιλήσετε. 87 00:05:26,720 --> 00:05:28,240 Εδώ είμαι. Τι έγινε; 88 00:05:28,760 --> 00:05:32,880 -Δεν απαντάς στα μηνύματά μου. -Συγγνώμη. Έχω πολλά στο μυαλό μου. 89 00:05:33,720 --> 00:05:34,560 Στέφι. 90 00:05:36,520 --> 00:05:40,440 Δεν με πειράζει να ασχολείσαι με τους δικούς σου και το ξενοδοχείο, 91 00:05:40,520 --> 00:05:42,480 αλλά κι η καριέρα σου είναι σημαντική. 92 00:05:43,680 --> 00:05:45,480 Δεν πειράζει αν δεν θες να αγωνιστείς. 93 00:05:46,680 --> 00:05:50,000 Αλλά πρέπει να σχεδιάσουμε τη μελλοντική προπόνηση. 94 00:05:50,640 --> 00:05:53,920 Έχεις δίκιο. Υπόσχομαι να βρω χρόνο και γι' αυτό. 95 00:05:54,840 --> 00:05:57,240 Θα δουλέψουμε μαζί το πρόγραμμα. 96 00:05:57,320 --> 00:05:59,920 Υποσχέθηκα στη Λους να προπονηθώ μαζί της. 97 00:06:01,400 --> 00:06:03,560 -Αύριο; -Εντάξει. 98 00:06:04,200 --> 00:06:07,200 Είναι πιο χαλαρά, αλλά είναι καλό που κάνεις γουέικ. 99 00:06:07,280 --> 00:06:08,880 Θα περάσουμε τέλεια. 100 00:06:08,960 --> 00:06:12,080 Εκείνη θα προπονηθεί κι εγώ θα είμαι η κόουτς της. 101 00:06:16,880 --> 00:06:19,520 Έκπληξη! Επιστρέψαμε στο Cielo Grande! 102 00:06:20,880 --> 00:06:23,120 Τι γίνεται; Πού πήγαν όλοι; 103 00:06:23,880 --> 00:06:27,600 Καλώς ήρθατε, φίλοι μου! 104 00:06:27,680 --> 00:06:29,120 Εσύ θα είσαι η Γουόντερ. 105 00:06:30,240 --> 00:06:34,240 Η αδελφή σου μου είπε πολλά για σένα. Είστε έτοιμοι για το New Waves; 106 00:06:34,840 --> 00:06:36,320 Τι είναι το New Waves; 107 00:06:36,400 --> 00:06:38,880 Βλέπω ότι δεν σας τα 'πε η Μάτριξ. 108 00:06:38,960 --> 00:06:43,000 Το ξέρετε ως Sky Vibes, μόνο που τώρα λέγεται New Waves. 109 00:06:43,080 --> 00:06:45,000 Θα είναι επικό. 110 00:06:45,080 --> 00:06:47,920 Φανταστείτε το. Ο Όλιβερ Ρος και οι Μπρος. 111 00:06:48,640 --> 00:06:51,640 Ο Όλιβερ Ρος και οι χορευτές του. Εξασφαλισμένη επιτυχία. 112 00:06:52,160 --> 00:06:53,840 -Μαζί σου; -Χορευτικό σύνολο; 113 00:06:53,920 --> 00:06:55,440 Φυσικά. 114 00:06:55,520 --> 00:06:58,000 Δείτε. Νίκι, Βίκι, Μπούτσι, Μέτσι. 115 00:07:01,360 --> 00:07:04,600 Η Νίκι, η Βίκι, η Μπούτσι κι η Μέτσι. Οι χορεύτριές μου. 116 00:07:04,680 --> 00:07:08,160 Δεν θέλω να μαρτυρήσω τίποτα, αλλά θα χορέψετε μαζί τους. 117 00:07:08,240 --> 00:07:10,240 -Και με τη Νατάσα. -Τι; 118 00:07:10,320 --> 00:07:12,000 -Είναι εδώ η Νατάσα; -Φυσικά. 119 00:07:12,080 --> 00:07:13,520 Όλιβερ Ρος. Νατάσα Ρόσι. 120 00:07:14,040 --> 00:07:16,800 Το Ρος είναι το καλλιτεχνικό μου. Η Νατάσα είναι αδελφή μου. 121 00:07:16,880 --> 00:07:19,840 Μάλιστα, είπε ότι θέλει να χορέψει μαζί σου, Φερ. 122 00:07:20,560 --> 00:07:22,200 Και με τους δυο σας. 123 00:07:22,800 --> 00:07:25,400 Φοβερό θα ήταν. Πού είναι όμως η Νατάσα; 124 00:07:25,480 --> 00:07:29,440 Ηρέμησε, θα έχετε χρόνο για πρόβες, για να τη δείτε, να τη χαιρετήσετε. 125 00:07:29,520 --> 00:07:31,760 Χαίρομαι πολύ που είστε εδώ. 126 00:07:31,840 --> 00:07:35,600 Και οι φίλοι μας; Ο Χουλιάν, η Λους, ο Τσάρλι, η Στέφι; 127 00:07:35,680 --> 00:07:38,200 Οι φίλοι σας, σωστά. Είναι στο Γουότερλουπ. 128 00:07:38,280 --> 00:07:41,800 Προσθέσαμε πάρκο για γουέικ κατά την ανακαίνιση. 129 00:07:41,880 --> 00:07:45,000 Ωραία. Πάμε εκεί, τότε. Εκεί είναι όλα τα ωραία. 130 00:07:45,080 --> 00:07:48,280 Θα πάτε σύντομα. Πρώτα, το πιο σημαντικό. 131 00:07:48,360 --> 00:07:51,080 Χαλαρώστε. Βολευτείτε στα δωμάτιά σας. 132 00:07:51,960 --> 00:07:54,400 -Είστε μονοζυγωτικοί δίδυμοι; -Είσαι ο Φερ ή ο Χουάν; 133 00:07:55,240 --> 00:07:57,040 Πώς θα τους ξεχωρίζουμε; 134 00:08:06,200 --> 00:08:07,560 Αν μας χωρίσεις 135 00:08:08,080 --> 00:08:09,520 Εμείς θα σμίξουμε ξανά 136 00:08:09,600 --> 00:08:10,760 Αν μας κάψεις 137 00:08:10,840 --> 00:08:12,160 Εμείς θα γίνουμε πέτρα 138 00:08:12,240 --> 00:08:13,520 -Τι λες; -Υπέροχο. 139 00:08:13,600 --> 00:08:17,120 "Αν μας κάψεις, εμείς θα γίνουμε πέτρα". Τι θα πει αυτό; 140 00:08:17,200 --> 00:08:20,000 Ότι ακόμα κι αν μας την πέφτουν συνεχώς, 141 00:08:20,640 --> 00:08:24,440 εμείς ενωνόμαστε, και όλοι μαζί είμαστε πιο δυνατοί. 142 00:08:24,520 --> 00:08:26,320 Εγώ σκεφτόμουν κάτι όπως… 143 00:08:27,160 --> 00:08:29,480 "Και να με μισείς, δεν θα θυμώσω. 144 00:08:30,000 --> 00:08:33,200 Και κύματα να σηκώνεις, δεν θα βραχώ". 145 00:08:33,280 --> 00:08:34,480 Δεν είναι καλό, ε; 146 00:08:34,560 --> 00:08:36,280 -Μ' αρέσει. -Καλό είναι. 147 00:08:36,360 --> 00:08:37,800 -Ναι. -Ας το δοκιμάσουμε. 148 00:08:37,880 --> 00:08:39,680 Πάμε μαζί με δύο και τέσσερα. 149 00:08:48,400 --> 00:08:50,960 Αν μας χωρίσεις Εμείς θα σμίξουμε ξανά 150 00:08:51,040 --> 00:08:53,560 Αν μας κάψεις Εμείς θα γίνουμε πέτρα 151 00:08:53,640 --> 00:08:56,280 Και να με μισείς Εγώ δεν θα θυμώσω 152 00:08:56,360 --> 00:08:59,280 Και κύματα να σηκώνεις Εγώ δεν θα βραχώ 153 00:08:59,840 --> 00:09:01,760 -Ωραίο είναι. -Μ' αρέσει. 154 00:09:01,840 --> 00:09:03,920 Να το πούμε "Μη Σηκώνεις Κύματα". 155 00:09:04,000 --> 00:09:06,120 -Τέλειο. -Όχι. 156 00:09:06,200 --> 00:09:08,600 Το "κύματα" θυμίζει το New Waves. 157 00:09:08,680 --> 00:09:11,160 -Ναι; -Αυτό δεν είναι κύμα, είναι τσουνάμι. 158 00:09:11,240 --> 00:09:13,240 -Καλύτερα όχι. -Έχεις δίκιο. 159 00:09:15,040 --> 00:09:16,240 Τι τρέχει, Χούλι; 160 00:09:17,360 --> 00:09:20,760 Δυσκολεύομαι να σκεφτώ πώς να συνεχίσω με όσα συμβαίνουν. 161 00:09:21,360 --> 00:09:24,920 -Χωρίς το Sky Vibes… -Να είμαστε αισιόδοξοι. 162 00:09:25,000 --> 00:09:28,680 Χρειαζόμαστε ένα καταφύγιο ώσπου να πάρουμε πίσω το Cielo. 163 00:09:29,240 --> 00:09:31,840 -Θα το πάρουμε πίσω, σωστά; -Φυσικά. 164 00:09:31,920 --> 00:09:34,960 Πιάσαμε ήδη πάτο. Πλέον, μόνο ψηλά μπορούμε να πάμε. 165 00:09:35,760 --> 00:09:38,760 Πού θα παίξουμε, όμως; Εδώ; Στη φωτιά; 166 00:09:38,840 --> 00:09:39,720 Γιατί όχι; 167 00:09:39,800 --> 00:09:41,400 -Δεν ξέρω. -Τι συμβαίνει; 168 00:09:41,480 --> 00:09:42,920 Δεν κάνει για σόου. 169 00:09:43,600 --> 00:09:44,680 Έχω μια ιδέα. 170 00:09:46,920 --> 00:09:47,840 Ελάτε μαζί μου. 171 00:09:47,920 --> 00:09:51,440 Σίγουρα κάπου εδώ γύρω ήταν, θυμάμαι αυτόν τον κορμό. 172 00:09:53,560 --> 00:09:56,080 Εμένα όλοι οι κορμοί ίδιοι μου φαίνονται. 173 00:10:07,520 --> 00:10:09,360 Παιδιά, εδώ είμαστε. 174 00:10:13,120 --> 00:10:16,200 ΓΟΥΟΤΕΡΛΟΥΠ ΘΕΑΤΡΟ 175 00:10:33,800 --> 00:10:34,960 Τι είναι εδώ πέρα; 176 00:10:39,160 --> 00:10:40,320 Δεν το πιστεύω. 177 00:10:42,560 --> 00:10:45,400 -Ποιος άφησε όλα τα σκουπίδια εδώ; -Απίστευτο. 178 00:10:45,480 --> 00:10:47,920 Είναι οικολογική καταστροφή. Να το καθαρίσουμε. 179 00:10:48,000 --> 00:10:52,080 Δεν ξέρω, Λους. Θα είναι πολλή δουλειά. 180 00:10:52,160 --> 00:10:55,280 Τσάρλι, μετατρέψαμε την αποθήκη στο Sky Vibes. 181 00:10:55,360 --> 00:10:57,760 Θα ανακυκλώσουμε και όλα αυτά εδώ. 182 00:10:58,680 --> 00:11:00,160 -Εγώ είμαι μέσα. -Ωραία. 183 00:11:01,600 --> 00:11:02,760 Κι εσύ, Τσάρλι; 184 00:11:03,840 --> 00:11:04,720 Έλα! 185 00:11:06,360 --> 00:11:09,320 Αν μου το ζητάς έτσι, εννοείται, κι εγώ μέσα είμαι. 186 00:11:09,400 --> 00:11:10,600 Τέλεια! 187 00:11:12,600 --> 00:11:15,920 Παιδιά, εδώ είναι ο σωρός ανακύκλωσης. 188 00:11:16,000 --> 00:11:16,840 Εντάξει. 189 00:11:19,560 --> 00:11:22,440 Έλα, Τσάρλι. Σταμάτα να χαζεύεις. 190 00:11:23,280 --> 00:11:25,320 Παιδιά, κάτι μπορεί να γίνει εδώ. 191 00:11:25,400 --> 00:11:27,880 Ελάτε. Να ξεκαθαρίσουμε λίγο αυτό το χάος. 192 00:11:29,680 --> 00:11:31,720 Έχει μουσική εδώ! 193 00:11:43,640 --> 00:11:45,560 -Ωραία ακούγεται. -Δοκίμασε. 194 00:11:45,640 --> 00:11:46,480 Για να δω. 195 00:11:51,760 --> 00:11:53,040 Ωραίο. 196 00:11:53,120 --> 00:11:56,520 Ναι, πολύ ωραίο, αλλά έχουμε πολλή δουλειά. 197 00:11:56,600 --> 00:11:58,240 -Δεν θα τελειώσουμε ποτέ. -Έλα, Λους. 198 00:11:59,680 --> 00:12:03,400 Καλώς ήρθατε στο σόου ανακύκλωσης! 199 00:12:03,480 --> 00:12:06,080 Είστε το καλύτερο κοινό. 200 00:12:06,160 --> 00:12:08,280 -Ευχαριστούμε. -Υπέροχα! 201 00:12:09,320 --> 00:12:11,600 Καλό μέρος για σόου Τοξικών Αποβλήτων. 202 00:12:11,680 --> 00:12:14,440 Αν το φτιάξουμε, θα γίνει καταπληκτικό. 203 00:12:14,520 --> 00:12:16,960 Και να με μισείς Εγώ δεν θα θυμώσω 204 00:12:17,040 --> 00:12:19,360 Και κύματα να σηκώνεις Εγώ δεν θα βραχώ 205 00:12:20,920 --> 00:12:23,080 -Ωραίο είναι. -Μου άρεσε πολύ. 206 00:12:23,160 --> 00:12:26,520 Κι εμένα. Αλλά ξέρετε κάτι; Πρέπει να πιάσουμε δουλειά. 207 00:12:26,600 --> 00:12:28,600 -Όχι τη σαγιονάρα! -Πάμε. 208 00:12:39,040 --> 00:12:41,880 Εστίαζε σε κάθε κόλπο. Έτοιμη; 209 00:12:41,960 --> 00:12:43,760 -Έτοιμη. -Καλή διασκέδαση. 210 00:12:45,600 --> 00:12:46,920 Πάμε, Λους. 211 00:12:51,960 --> 00:12:53,280 Τέλεια, Λους! 212 00:12:55,480 --> 00:12:56,640 Καλή είναι. 213 00:12:56,720 --> 00:12:59,680 Είναι στα γονίδιά της. Δες πόσο φυσικά τής βγαίνει. 214 00:12:59,760 --> 00:13:00,680 Εντελώς. 215 00:13:05,880 --> 00:13:06,920 Το είδες αυτό; 216 00:13:13,080 --> 00:13:14,880 Πώς τα πήγα; 217 00:13:14,960 --> 00:13:17,120 Τέλεια. Σχεδόν σαν επαγγελματίας. 218 00:13:17,200 --> 00:13:20,240 Εκπληκτικό το κόλπο στον αέρα. Λίγοι έχουν τόσο ταλέντο. 219 00:13:20,320 --> 00:13:22,600 -Μην τα παραλές. -Αλήθεια είναι. 220 00:13:22,680 --> 00:13:24,600 Εγώ δεν τολμάω να κάνω τέτοια. 221 00:13:25,080 --> 00:13:26,800 Σκέφτηκες να γίνεις επαγγελματίας; 222 00:13:26,880 --> 00:13:30,120 Τέλεια, Στέφι! Δημιούργησες νέα τεχνική γουέικμπορντ. 223 00:13:30,200 --> 00:13:32,360 Το καθιστό στιλ. 224 00:13:33,240 --> 00:13:38,240 Ξέρεις πώς λέγεται αυτό; Απόλαυση της ζωής. Κάτι που εσύ δεν κάνεις. 225 00:13:38,320 --> 00:13:41,640 Τι γλυκό. Η Λους βοηθά την ανυπεράσπιστη αδελφή της. 226 00:13:41,720 --> 00:13:44,520 -Δεν χρειάζομαι βοήθεια. -Κι εγώ θα σε νικούσα. 227 00:13:44,600 --> 00:13:46,640 Τέλεια. Τουλάχιστον εσύ τολμάς. 228 00:13:46,720 --> 00:13:48,240 Ναι, όποτε θες. 229 00:13:48,320 --> 00:13:49,760 -Τώρα. -Ωραία. 230 00:13:49,840 --> 00:13:52,040 -Ωραία. -Κι εσύ, Στεφ; 231 00:13:52,120 --> 00:13:55,400 Όταν σε προπονούσα, πάντα ήθελες να δείχνεις πόσο καλή είσαι. 232 00:13:55,480 --> 00:13:58,800 Στέφι, δέξου την πρόκληση. Να τελειώσουμε τη Νατάσα. 233 00:13:58,880 --> 00:14:01,560 -Η Λους δεν έχει καμία σχέση. -Γιατί το λες αυτό; 234 00:14:01,640 --> 00:14:05,240 Έχω. Μάλιστα, σε προκαλώ σε κόλπο κίκερ. Η καλύτερη κερδίζει. 235 00:14:06,360 --> 00:14:09,960 Γεια σας! Τι τρέχει; Το νερό είναι πολύ κρύο για σας; 236 00:14:10,040 --> 00:14:14,880 Είμαστε έτοιμες για δοκιμασία, αλλά η χαμένη του Summer Crush δεν δέχεται. 237 00:14:14,960 --> 00:14:17,880 -Εσύ είσαι μέσα; -Βέβαια. Τι κάνουμε; 238 00:14:29,640 --> 00:14:31,240 -Έτοιμη; -Ναι. 239 00:14:59,720 --> 00:15:02,400 Πίστεψε στον εαυτό σου. Όλα θα πάνε καλά. 240 00:15:02,920 --> 00:15:05,640 Ευχαριστώ, αλλά έχω λίγο άγχος. 241 00:15:05,720 --> 00:15:08,760 -Ηρέμησε. -Έλα. Όλα θα πάνε καλά. 242 00:15:10,480 --> 00:15:11,840 Πιστεύεις και σ' εμένα; 243 00:15:25,120 --> 00:15:27,600 Πολύ καλά. Μπράβο σου. 244 00:15:28,640 --> 00:15:31,120 Να δούμε αν μπορείτε να κάνετε κι εσείς το ίδιο. 245 00:15:39,960 --> 00:15:41,240 Έλα, Λεονόρ! 246 00:15:43,880 --> 00:15:45,600 -Πάμε; -Ναι. 247 00:15:46,480 --> 00:15:47,720 Μπορείς, Λους. 248 00:15:58,080 --> 00:15:59,720 Μπορείς. Συγκεντρώσου. 249 00:16:01,360 --> 00:16:02,200 Πάμε, Λους! 250 00:16:08,360 --> 00:16:09,240 Τέλεια, Λους! 251 00:16:18,440 --> 00:16:21,440 Σας παρακαλώ, ας τη σώσει κάποιος. 252 00:16:23,280 --> 00:16:24,440 Η δόλια. 253 00:16:26,440 --> 00:16:29,360 Θα πάρω τη σανίδα μου. Αυτό δεν θα μείνει έτσι. 254 00:16:29,440 --> 00:16:32,120 Ναι! Αυτή είναι η Στέφι που ξέρω. 255 00:16:32,200 --> 00:16:34,640 Έλα, Στέφι! Ναι! 256 00:16:38,960 --> 00:16:42,600 -Τέλεια, Στέφι! -Πάμε, Στέφι! 257 00:16:53,600 --> 00:16:55,520 Λύγισε κι άλλο τα γόνατα! 258 00:17:01,440 --> 00:17:02,840 Ναι! 259 00:17:08,560 --> 00:17:09,880 Πάμε, Στέφι! 260 00:17:20,520 --> 00:17:22,720 Τι κάνεις; Τη Στέφι προπονείς; 261 00:17:29,880 --> 00:17:31,920 -Ορίστε. -Νόστιμο. 262 00:17:32,000 --> 00:17:33,960 -Προσεκτικά. -Έλα. 263 00:17:34,040 --> 00:17:37,720 Να πιούμε στη Στέφι, που έβαλε τη Νατάσα στη θέση της. 264 00:17:37,800 --> 00:17:39,680 -Ναι! -Ωραία! 265 00:17:40,600 --> 00:17:43,040 Και στη Λους, που κόντραρε επαγγελματίες. 266 00:17:43,120 --> 00:17:44,560 -Ναι! -Ναι! 267 00:17:44,640 --> 00:17:47,080 Όχι. Το κατέστρεψα στο τέλος. 268 00:17:47,880 --> 00:17:49,920 Λογικό είναι. Ήσουν πολύ πιεσμένη. 269 00:17:50,000 --> 00:17:52,600 Το σημαντικό είναι ότι προσπάθησες. 270 00:17:52,680 --> 00:17:54,720 Να πιούμε στην προσπάθεια. 271 00:17:55,960 --> 00:17:57,840 -Συγχαρητήρια. -Ευχαριστώ. 272 00:17:57,920 --> 00:18:01,960 Το βίντεο του αγώνα έγινε βάιραλ. Όλοι δίνουν συγχαρητήρια στη Στέφι. 273 00:18:02,040 --> 00:18:05,880 Αναρωτιούνται τι θα κατάφερνε αν προπονούνταν. 274 00:18:05,960 --> 00:18:07,840 Αναφέρουν και τη Λους. 275 00:18:07,920 --> 00:18:09,520 -Τι λένε; -Ανοησίες. 276 00:18:09,600 --> 00:18:11,240 -Τι; -Για να δω… 277 00:18:11,320 --> 00:18:16,840 Πως αν και είσαι αδελφή της Στέφι, δεν κληρονόμησες το ταλέντο της. 278 00:18:17,960 --> 00:18:21,640 Δεν έχουν ιδέα. Στην αρχή, δύσκολα ξεχνάς ότι σε βλέπει κόσμος. 279 00:18:21,720 --> 00:18:24,280 Αλλά έχεις πολύ ταλέντο. Μην αποθαρρύνεσαι. 280 00:18:24,360 --> 00:18:26,200 -Ευχαριστώ. -Λένε και καλά. 281 00:18:26,800 --> 00:18:28,600 Έγραψαν "Ζελέ Ναβάρο". 282 00:18:28,680 --> 00:18:30,400 "Ζελέ" επειδή έπεσες. 283 00:18:30,480 --> 00:18:33,440 Φτάνει με τα σόσιαλ. Να το γυρίσουμε όλο υπέρ μας. 284 00:18:33,520 --> 00:18:35,760 Η κριτική πρέπει να μας δίνει κίνητρο. 285 00:18:35,840 --> 00:18:36,680 Ακριβώς. 286 00:18:39,680 --> 00:18:41,920 -Με έδιωξαν από το ξενοδοχείο. -Όχι. 287 00:18:42,000 --> 00:18:45,680 -Θα διευθύνω το Γουότερλουπ. -Τουλάχιστον μας έδιωξαν μαζί. 288 00:18:46,280 --> 00:18:48,400 Δεν γίνεται να μένουμε αδρανείς. 289 00:18:48,480 --> 00:18:51,680 Πρέπει να οργανωθούμε, να αποφασίσουμε τι θα κάνουμε. 290 00:18:53,720 --> 00:18:56,680 Ήθελα να ζητήσω συγγνώμη που δεν κάθισα πολύ μαζί σου χτες. 291 00:18:56,760 --> 00:18:58,440 Μην ανησυχείς, καλή μου. 292 00:18:59,200 --> 00:19:02,960 Μου άρεσε που ήρθα στο Δέλτα. Και που είδα εσένα, εννοείται. 293 00:19:03,040 --> 00:19:04,320 Τουλάχιστον για λίγο. 294 00:19:05,960 --> 00:19:08,400 Σκεφτόμουν κάτι που είπες. 295 00:19:08,480 --> 00:19:09,360 Ναι; Τι; 296 00:19:11,080 --> 00:19:12,640 Είσαι απόλυτα σίγουρη 297 00:19:12,720 --> 00:19:15,640 ότι η μαμά τα 'χε με τον Ρούλι πριν από 18 χρόνια; 298 00:19:16,480 --> 00:19:18,360 Ναι, πολύ σίγουρη. 299 00:19:18,440 --> 00:19:22,200 Έχεις να μου στείλεις καμιά φωτογραφία ή κανένα βίντεο; 300 00:19:22,280 --> 00:19:23,520 Μπορώ να κοιτάξω. 301 00:19:24,080 --> 00:19:25,760 Αν βρω, θα σου το στείλω. 302 00:19:26,360 --> 00:19:28,160 -Τι λες; -Τέλεια. 303 00:19:28,240 --> 00:19:29,880 -Φιλιά, γλυκιά μου. -Αντίο. 304 00:19:33,280 --> 00:19:38,720 Η Στέφι Ναβάρο κι η Νατάσα Ρόσι είναι σε παρόμοιο επίπεδο. 305 00:19:38,800 --> 00:19:42,160 Αν και οι κινήσεις της Στέφι είναι πάντα πιο ριψοκίνδυνες, 306 00:19:42,240 --> 00:19:45,000 η Νατάσα έχει περισσότερο τον έλεγχο. 307 00:19:45,600 --> 00:19:46,440 Γεια. 308 00:19:49,280 --> 00:19:52,600 -Συγγνώμη, Αντόνιο, δεν είμαι φάντασμα. -Δεν σε περίμενα. 309 00:19:52,680 --> 00:19:55,360 Ήθελα να μάθω αν σκέφτηκες την πρότασή μου. 310 00:19:55,440 --> 00:19:58,400 Δεν μπορώ να δεχτώ και να δεσμευτώ τώρα. 311 00:19:59,000 --> 00:20:01,120 Μα δεν δουλεύεις τώρα, έτσι; 312 00:20:01,960 --> 00:20:05,680 Σε βλέπω με το τηλέφωνό σου, χαζεύεις βιντεάκια… 313 00:20:05,760 --> 00:20:09,880 Αν είναι πιο σημαντικό, θα καταλάβω και δεν θα επιμείνω. 314 00:20:11,960 --> 00:20:13,600 Αντόνιο, τι πρέπει να κάνω; 315 00:20:13,680 --> 00:20:15,360 -Πρέπει να γονατίσω; -Όχι. 316 00:20:15,440 --> 00:20:17,560 -Θα γονατίσω. Κοίτα. -Όχι. 317 00:20:19,240 --> 00:20:23,240 Σε παρακαλώ, κοίταξέ με μια φορά και πες μου ότι τα κατάφερα. 318 00:20:24,920 --> 00:20:27,680 -Σε παρακαλώ. -Εντάξει, κερδίζεις. 319 00:20:27,760 --> 00:20:28,960 -Ναι. -Έχεις δίκιο. 320 00:20:30,200 --> 00:20:31,800 Είμαι ελεύθερος τώρα. 321 00:20:32,800 --> 00:20:33,640 Σας το 'πα. 322 00:20:33,720 --> 00:20:36,160 Έπρεπε να κάνουμε υπομονή, 323 00:20:36,240 --> 00:20:38,680 κι αυτό το μέρος θα έφτιαχνε. 324 00:20:38,760 --> 00:20:41,640 Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε ξανά πολλά απ' αυτά. 325 00:20:41,720 --> 00:20:45,280 Όλα αυτά πρέπει να είναι στο σόου. Ας πούμε, άκου αυτό. 326 00:20:48,240 --> 00:20:49,080 Ή αυτό. 327 00:20:51,720 --> 00:20:52,920 Ή αυτό. 328 00:20:55,400 --> 00:20:56,440 Κοιτάξτε κι αυτό. 329 00:21:17,400 --> 00:21:19,720 Να πούμε το "Να, να, να". Το θυμάστε; 330 00:21:33,320 --> 00:21:34,520 -Αυτό είναι! -Ναι! 331 00:21:34,600 --> 00:21:37,120 -Κόλλα το! Τέλειο. -Πώς πάει; 332 00:21:37,200 --> 00:21:40,640 -Γεια! -Κοίτα ποιος ήρθε. 333 00:21:40,720 --> 00:21:42,800 Χαίρομαι που σας βλέπω. 334 00:21:42,880 --> 00:21:44,760 -Πώς είσαι; -Τέλεια. 335 00:21:44,840 --> 00:21:46,400 -Όλα καλά; -Γεια. 336 00:21:46,480 --> 00:21:47,680 -Τι λέει; -Μια χαρά. 337 00:21:47,760 --> 00:21:51,680 -Μάλιστα, εδώ κρύβονταν τα φιλαράκια. -Εσείς τι κάνετε εδώ; 338 00:21:51,760 --> 00:21:53,840 Ήρθαν για τα εγκαίνια του New Waves. 339 00:21:53,920 --> 00:21:57,320 Το μάθαμε μόνο όταν φτάσαμε. Χαιρόμαστε πολύ που ήρθαμε. 340 00:21:57,400 --> 00:22:01,560 Παιδιά. από δω η Γουόντερ, αδελφή της Μάτριξ και μάνατζέρ μας. 341 00:22:01,640 --> 00:22:02,880 -Γεια. -Πώς είσαι; 342 00:22:03,480 --> 00:22:06,560 Παιδιά, να πάρετε μέρος στο σόου που ετοιμάζουμε. 343 00:22:06,640 --> 00:22:09,600 -Σίγουρα. -Γουόντερ, μ' εσένα πρέπει να μιλήσουμε; 344 00:22:11,920 --> 00:22:13,120 Θα μιλήσω με τη Μάτριξ. 345 00:22:13,840 --> 00:22:15,160 Συγγνώμη; Τι; 346 00:22:16,440 --> 00:22:19,720 -Θα μιλήσω με τη Μάτριξ. -Έλα, είναι φίλοι μας. 347 00:22:20,880 --> 00:22:25,360 Είναι απίστευτο, αλλά αυτό το παλιό θέατρο θα γίνει το νέο Sky Vibes. 348 00:22:25,440 --> 00:22:27,200 Το νέο Sky Vibes. 349 00:22:29,520 --> 00:22:30,680 Φιλόδοξο. 350 00:22:32,080 --> 00:22:36,000 Αυτή η χωματερή είναι το νέο Sky Vibes; 351 00:22:36,760 --> 00:22:39,760 Λατρεύω τον ενθουσιασμό σας. Αλήθεια. 352 00:22:40,280 --> 00:22:42,560 Αλλά προτείνω να μη χαζεύετε άλλο. 353 00:22:42,640 --> 00:22:46,560 Αν θέλετε να δείτε αληθινό σόου, ελάτε απόψε στο New Waves. 354 00:22:46,640 --> 00:22:47,520 Δεν μπορώ… 355 00:22:47,600 --> 00:22:50,280 Θα μπορέσετε να κάνετε κάτι παραγωγικό. 356 00:22:50,880 --> 00:22:52,520 Να με χειροκροτήσετε. 357 00:23:00,240 --> 00:23:02,880 Σάντι, τι σ' έπιασε; Τη Νατάσα προπονείς. 358 00:23:02,960 --> 00:23:06,120 Δεν μπορείς να μου δίνεις οδηγίες, ειδικά μπροστά στον Τόνι. 359 00:23:06,200 --> 00:23:10,400 Από συνήθεια. Μετά από τόσα χρόνια μαζί, ήξερα κάθε κόλπο που θα έκανες. 360 00:23:10,480 --> 00:23:13,600 Δεν μπορώ να κάνω αλλιώς. Σε ξέρω πολύ καλά. 361 00:23:14,360 --> 00:23:16,000 Να ελέγχεις τι κάνεις. 362 00:23:16,080 --> 00:23:19,080 Η Νατάσα θα τα κάψει όλα εδώ πέρα. 363 00:23:19,160 --> 00:23:20,120 Κι εμάς μαζί. 364 00:23:23,000 --> 00:23:24,040 Ο φίλος σου 365 00:23:25,400 --> 00:23:27,440 δεν είχε πρόβλημα που σε βοήθησα. 366 00:23:28,560 --> 00:23:29,920 Μην ανακατεύεις τον Χουλιάν. 367 00:23:30,840 --> 00:23:32,040 Τότε, είναι επίσημο. 368 00:23:32,560 --> 00:23:34,640 Ο Χουλιάν είναι ο φίλος σου; 369 00:23:36,520 --> 00:23:39,360 Αυτή η σιωπή ήταν η καλύτερη απάντηση. 370 00:23:39,440 --> 00:23:41,800 Στεφ! Πρέπει να μιλήσουμε. 371 00:23:43,640 --> 00:23:45,440 Η γιαγιά μού έστειλε αυτό. 372 00:23:45,520 --> 00:23:47,160 Μάλλον αυτός είναι ο Ρούλι. 373 00:23:49,640 --> 00:23:51,280 Κανείς δεν είναι ο μπαμπάς. 374 00:23:52,080 --> 00:23:54,760 Νομίζω ότι αυτός είναι ο Αουγούστο. 375 00:23:54,840 --> 00:23:57,600 Αυτόν δεν τον ξέρω, αλλά κάτι μου θυμίζει. 376 00:23:58,840 --> 00:24:02,320 Δεν είναι ο Αουγούστο το αγόρι της μαμάς. Είναι σαν αδέλφια. 377 00:24:02,800 --> 00:24:06,440 -Ο άλλος πρέπει να είναι. -Απίστευτο, μας λένε συνεχώς ψέματα. 378 00:24:06,960 --> 00:24:09,320 Λες ο Ρούλι να είναι ο μπαμπάς μας; 379 00:24:10,000 --> 00:24:12,480 Πλέον, τίποτα δεν θα με εξέπληττε. 380 00:24:16,440 --> 00:24:20,600 Στέφι, ακόμα και στα σόσιαλ μίντια, όλοι εσένα στηρίζουν. Συγχαρητήρια. 381 00:24:21,120 --> 00:24:22,320 Λυπάμαι για τη Λους. 382 00:24:22,400 --> 00:24:25,880 Αν και κάποια μιμίδια Ζελέ Ναβάρο έχουν πολλή πλάκα. 383 00:24:33,480 --> 00:24:36,960 Η Νατάσα είπε ότι ο κόσμος δεν πιστεύει ότι είμαστε αδελφές. 384 00:24:37,880 --> 00:24:38,960 Την έχω βαρεθεί. 385 00:24:39,040 --> 00:24:42,920 Τη νοιάζει μόνο τι θα πει ο κόσμος κι αν θα αγωνιστώ εγώ ή όχι. 386 00:24:43,000 --> 00:24:45,440 Ούτε εγώ βρήκα αστεία τα μιμίδια. 387 00:24:45,520 --> 00:24:49,480 Αλλά καταλαβαίνω γιατί νοιάζεται ο Αντόνιο για όσα λένε για σένα. 388 00:24:49,560 --> 00:24:51,880 Διακυβεύονται η καριέρα και η φήμη του. 389 00:24:52,880 --> 00:24:54,720 Απίστευτο που είσαι μαζί του. 390 00:24:56,400 --> 00:24:59,520 Δεν είμαι μαζί του. Όλοι μαζί είμαστε. 391 00:24:59,600 --> 00:25:03,120 Απλώς λέω ότι ανησυχώ πως θα κάνει κακό στην καριέρα σου 392 00:25:03,200 --> 00:25:04,800 αν δεν αγωνιστείς. 393 00:25:04,880 --> 00:25:07,240 Ξέρω πως όσα γίνονται είναι δύσκολα. 394 00:25:07,320 --> 00:25:08,840 Αλλά είμαστε μαζί. 395 00:25:08,920 --> 00:25:11,480 Κακό είναι να μην κάνω όσα θέλω. 396 00:25:11,560 --> 00:25:15,080 Κάνω διάλειμμα για να κάνω άλλα πράγματα. Όπως να γνωρίσω εσένα. 397 00:25:15,600 --> 00:25:19,360 Νόμιζα ότι θα καταλάβαινες. Αλλά βλέπω πως ο Τόνι σε έπεισε. 398 00:25:19,440 --> 00:25:21,440 Στέφι, τι λες; Στέφι! 399 00:25:25,240 --> 00:25:26,320 Τι είναι αυτό; 400 00:25:27,720 --> 00:25:29,560 Είναι το νέο Cielo Grande. 401 00:25:31,760 --> 00:25:33,480 Δεν βλέπω βελτίωση. 402 00:25:40,920 --> 00:25:41,920 Απαίσιο είναι. 403 00:25:44,240 --> 00:25:46,320 Νομίζω ότι αυτή είναι μόνο η αρχή. 404 00:25:48,320 --> 00:25:49,400 Κοίτα τι έκαναν. 405 00:25:51,640 --> 00:25:52,880 Όλα άλλαξαν. 406 00:25:55,440 --> 00:25:56,600 Δεν μ' αρέσει. 407 00:26:02,520 --> 00:26:03,560 Γεια. 408 00:26:04,840 --> 00:26:05,720 Γεια. 409 00:26:11,880 --> 00:26:14,400 -Είναι όλα εντάξει; -Ναι. 410 00:26:14,480 --> 00:26:16,800 Γιατί δεν κάθισαν μαζί μας η Στέφι και ο Χουλιάν; 411 00:26:17,960 --> 00:26:21,360 Δεν ξέρω. Ίσως ήθελε να μείνει μόνη της με τον Χούλι. 412 00:26:31,560 --> 00:26:32,760 Πάρα πολλές αλλαγές. 413 00:26:33,680 --> 00:26:36,640 -Μπαμπά; -Μωρό μου, πώς είσαι; 414 00:26:36,720 --> 00:26:37,640 Γεια. 415 00:26:38,280 --> 00:26:39,200 Γεια σου, Λους. 416 00:26:41,280 --> 00:26:42,960 -Χουλιάν. -Τι ωραία έκπληξη. 417 00:26:43,040 --> 00:26:45,720 Εγώ τον πήρα. Προφανώς, τον χρειαζόμαστε. 418 00:26:45,800 --> 00:26:48,480 Θα μας βοηθήσει να βρούμε άκρη σε όλο αυτό. 419 00:26:48,560 --> 00:26:52,360 Είναι ώρα να αρχίσουμε να λειτουργούμε σαν πραγματική οικογένεια. 420 00:26:53,480 --> 00:26:56,840 Ίσως δεν είναι ιδανική στιγμή για οικογενειακή επανένωση. 421 00:26:59,280 --> 00:27:00,400 Με συγχωρείτε. 422 00:27:05,200 --> 00:27:06,360 Έγινε τίποτα; 423 00:27:12,440 --> 00:27:15,280 Καλώς ήρθατε στο New Waves. 424 00:27:15,360 --> 00:27:19,200 Χαιρόμαστε πολύ που το εγκαινιάζουμε σε χρόνο ρεκόρ. 425 00:27:19,280 --> 00:27:20,840 Και με επικό σόου. 426 00:27:24,520 --> 00:27:27,240 Για να ανεβάσουμε τα ντεσιμπέλ απόψε, 427 00:27:27,320 --> 00:27:30,080 σας παρουσιάζω τους Μόνζο Μπρος, 428 00:27:30,160 --> 00:27:33,520 και την αποκλειστική εμφάνιση 429 00:27:33,600 --> 00:27:36,040 της Νατάσα Ρόσι! 430 00:27:50,880 --> 00:27:54,280 Πάντα δραπετεύεις σαν το φεγγάρι 431 00:27:54,360 --> 00:27:56,960 Τόσο όμορφο και τόσο φευγαλέο 432 00:27:57,040 --> 00:27:59,600 Χορεύεις μοναδικά 433 00:27:59,680 --> 00:28:00,920 Το σώμα σου κινείται 434 00:28:01,000 --> 00:28:05,240 Είσαι πολύ γλυκιά, πολύ άστατη 435 00:28:05,320 --> 00:28:07,320 Το γέλιο σου είναι μεταδοτικό 436 00:28:07,400 --> 00:28:09,880 Είσαι μια πολύ επικίνδυνη γυναίκα 437 00:28:10,480 --> 00:28:11,360 Δεν διστάζεις 438 00:28:11,440 --> 00:28:14,360 Αν με κοιτάξεις 439 00:28:14,440 --> 00:28:16,480 Μην το κάνεις έτσι 440 00:28:17,000 --> 00:28:19,160 Είσαι το πιο γλυκό κορίτσι 441 00:28:19,240 --> 00:28:22,080 Έχεις ρυθμό, ροή Είσαι πάντα χαρούμενη 442 00:28:22,160 --> 00:28:25,040 -Είσαι το πιο όμορφο κορίτσι -Ναι 443 00:28:25,120 --> 00:28:27,040 Είσαι πάντα χαρούμενη 444 00:28:27,120 --> 00:28:29,680 Έτσι είμαι εγώ, δεν χάνω ποτέ τον στόχο 445 00:28:29,760 --> 00:28:32,600 Δεν μ' αρέσουν όσα λες, είναι κλισέ 446 00:28:32,680 --> 00:28:34,760 Και κοιτάζω αλλού 447 00:28:34,840 --> 00:28:38,120 Αν δεν σ' αρέσει, δεν θα είσαι μαζί μου 448 00:28:38,200 --> 00:28:40,080 Έτσι είμαι, δεν προσποιούμαι 449 00:28:40,160 --> 00:28:42,720 Αυτοί είναι οι κανόνες μου Αν θες να παίξεις 450 00:28:42,800 --> 00:28:45,520 Αν με κοιτάξεις 451 00:28:45,600 --> 00:28:48,240 Με κοιτάς και μετά με ξεχνάς 452 00:28:48,320 --> 00:28:50,760 Αν με κοιτάξεις 453 00:28:50,840 --> 00:28:52,680 Με κοιτάς 454 00:28:52,760 --> 00:28:53,960 Και μετά με ξεχνάς 455 00:29:07,960 --> 00:29:11,680 Ένα, δύο Ένα, δύο, τρία, τέσσερα 456 00:29:11,760 --> 00:29:13,320 Ο άνεμος στο πρόσωπό μου 457 00:29:13,400 --> 00:29:15,160 Κανένα πρόβλημα 458 00:29:15,920 --> 00:29:17,400 Ο χορός με καλεί 459 00:29:17,480 --> 00:29:18,680 Φώτα και χρώμα 460 00:29:20,040 --> 00:29:21,280 Εδώ είναι το πάρτι 461 00:29:21,800 --> 00:29:23,120 Ας ξεκινήσει η γιορτή 462 00:29:23,920 --> 00:29:25,840 Θερμή ομορφιά 463 00:29:26,720 --> 00:29:28,800 Αυτό το συναίσθημα 464 00:29:31,440 --> 00:29:34,560 -Δεν το πιστεύω. -Η "Θερμή Ομορφιά". 465 00:29:35,200 --> 00:29:37,840 -Τι; -Τι κάνει; Δικό μας τραγούδι είναι. 466 00:29:37,920 --> 00:29:40,320 -Ναι, ηρέμησε. -Είναι ακριβώς το ίδιο. 467 00:29:40,400 --> 00:29:42,960 -Τι να πω… -Σας προκαλεί φανερά. 468 00:29:43,800 --> 00:29:45,520 Θες να χορέψεις μαζί μου; 469 00:29:46,640 --> 00:29:47,800 Πάμε 470 00:29:47,880 --> 00:29:49,800 Ένα βήμα μπροστά, ένα βήμα πίσω 471 00:29:49,880 --> 00:29:51,560 Ήρθε η ώρα, θα σ' αρέσει 472 00:29:51,640 --> 00:29:53,520 Η μουσική παίζει, εσύ κουνιέσαι 473 00:29:53,600 --> 00:29:54,800 Ήρθε η ώρα 474 00:29:57,000 --> 00:29:58,880 Θερμή ομορφιά 475 00:29:59,880 --> 00:30:01,200 Αυτό το συναίσθημα 476 00:30:02,080 --> 00:30:03,680 Αίσχος. Το κατέστρεψε. 477 00:30:03,760 --> 00:30:05,600 Φέρε το νέο κύμα 478 00:30:06,880 --> 00:30:09,600 Μόνο σύνδεση 479 00:30:12,080 --> 00:30:14,800 Όταν γεννιέσαι για να πετύχεις Μπορείς μόνο 480 00:30:14,880 --> 00:30:16,840 Να πετύχεις 481 00:30:17,720 --> 00:30:19,960 Φέρε το νέο κύμα 482 00:30:25,040 --> 00:30:26,400 Σ' αρέσει; 483 00:30:34,560 --> 00:30:37,200 -Τι άλλο θα μας κλέψει; -Πολύ θράσος. 484 00:30:37,800 --> 00:30:38,800 Είναι απίστευτο. 485 00:30:46,400 --> 00:30:47,680 Στέφι, περίμενε. 486 00:30:53,200 --> 00:30:55,560 Φέρθηκα άσχημα. Λυπάμαι πολύ. 487 00:30:57,120 --> 00:31:00,080 Σου πήρε καιρό να καταλάβεις τι έκανες. 488 00:31:00,160 --> 00:31:03,800 Το ξέρω, αλλά από δω και πέρα, υπόσχομαι να αλλάξω. 489 00:31:03,880 --> 00:31:05,160 Θέλω να τα βρούμε. 490 00:31:05,840 --> 00:31:08,320 Να κάνουμε αύριο προπονητικό σχέδιο; 491 00:31:08,400 --> 00:31:11,360 Μόνο αν το θέλεις. Ούτε πίεση ούτε κακίες. 492 00:31:12,120 --> 00:31:14,200 Μόνο αν το θες. Σκέψου το. 493 00:31:14,960 --> 00:31:16,560 Χωρίς πίεση. Μ' αρέσει. 494 00:31:17,040 --> 00:31:18,480 Άρα… 495 00:31:19,120 --> 00:31:19,960 δέχεσαι. 496 00:31:20,040 --> 00:31:22,640 Χωρίς πίεση. Θα το επιβεβαιώσω αύριο το πρωί. 497 00:31:26,000 --> 00:31:28,800 -Φίλοι; -Αυτό μπορώ να το απαντήσω τώρα. 498 00:31:31,960 --> 00:31:34,680 Αντίο, Στέφι. Τα λέμε αύριο, προπονητή. 499 00:31:38,560 --> 00:31:39,600 Προπονητή; 500 00:31:40,320 --> 00:31:43,840 -Δεν το πιστεύω. Είσαι πολύ εγωιστής. -Όχι. Θα σου εξηγήσω. 501 00:31:43,920 --> 00:31:46,560 -Γιατί θύμωσες; -Συνεχώς με πιέζεις. 502 00:31:46,640 --> 00:31:49,520 Ενώ ταυτόχρονα ψάχνεις κι άλλη, για να υπάρχει. 503 00:31:49,600 --> 00:31:52,160 -Απίστευτο. -Θα σου εξηγήσω. Δεν είναι έτσι. 504 00:31:52,240 --> 00:31:55,320 Δεν χρειάζομαι εξήγηση. Αποφάσισα. 505 00:31:55,400 --> 00:31:57,400 Δεν θα πάρω μέρος στον αγώνα. 506 00:34:04,840 --> 00:34:07,160 Υποτιτλισμός: Μαριλένα Τζοβάνη