1 00:00:06,320 --> 00:00:10,240 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,640 ‎我们在等待女孩果酱的时候 3 00:00:17,720 --> 00:00:21,440 ‎它的明星们进行了一次 ‎让我们预先瞥见了一切的挑战 4 00:00:21,520 --> 00:00:23,760 ‎娜塔莎·罗西先上场了 5 00:00:23,840 --> 00:00:26,600 ‎做出最好花样动作的人将会赢得挑战 6 00:00:26,680 --> 00:00:30,600 ‎莱昂诺·坎波斯的技巧动作 ‎没有那么利落 但是足够好了 7 00:00:30,680 --> 00:00:33,440 ‎然后轮到了露丝·“杰立”·纳瓦罗 8 00:00:33,520 --> 00:00:35,160 ‎她是斯黛菲的姐妹 9 00:00:35,240 --> 00:00:38,040 ‎她给了我们一个尴尬的下潜 10 00:00:39,120 --> 00:00:41,000 ‎(慢镜头回放) 11 00:00:42,240 --> 00:00:46,440 ‎“杰立”华丽的失败 ‎让斯黛菲接受了挑战 12 00:00:46,520 --> 00:00:48,000 ‎来帮她妹妹救场 13 00:00:49,160 --> 00:00:51,560 ‎她动作进行得完美无瑕 14 00:00:51,640 --> 00:00:56,440 ‎但是在这次挑战后 ‎她确认不会参加女孩果酱 15 00:00:56,520 --> 00:01:00,920 ‎娜塔莎·罗西组织了这次比赛 ‎让所有说斯黛菲必须赢 16 00:01:01,000 --> 00:01:03,400 ‎夏日狂热的人闭嘴 17 00:01:03,480 --> 00:01:07,000 ‎现在她只能接受自己华丽的失败了 18 00:01:24,560 --> 00:01:25,560 ‎做得好 露丝! 19 00:01:26,680 --> 00:01:29,160 ‎你应该参加比赛 20 00:01:29,240 --> 00:01:33,640 ‎是吗?昨天我还做不到 ‎所有人都看着呢 21 00:01:33,720 --> 00:01:36,440 ‎这就是职业选手和业余选手的区别 22 00:01:37,040 --> 00:01:40,760 ‎训练不只是技巧或者策略 23 00:01:40,840 --> 00:01:42,520 ‎神经也要接受训练 24 00:01:42,600 --> 00:01:46,680 ‎-我是说 专注力、集中… ‎-你说这话很像朱利安 25 00:01:47,280 --> 00:01:50,840 ‎所以斯黛菲比赛的时候 ‎才不想让我们靠近 她会失去专注力 26 00:01:51,960 --> 00:01:54,200 ‎真希望我能有她的水平 27 00:01:54,280 --> 00:01:56,040 ‎专心去做就好了 28 00:01:59,520 --> 00:02:03,800 ‎因为发生了这一切 ‎有点难和她建立联系 29 00:02:04,640 --> 00:02:08,600 ‎我们现在也过得不好 30 00:02:08,680 --> 00:02:09,720 ‎为什么? 31 00:02:10,840 --> 00:02:12,720 ‎你知道可以依靠我 对吧? 32 00:02:15,760 --> 00:02:19,680 ‎我们进行了第一次争吵 ‎但我想我们会过去的 33 00:02:19,760 --> 00:02:21,200 ‎别担心斯黛菲 34 00:02:21,920 --> 00:02:24,560 ‎而且 姐妹之间吵架是正常的 35 00:02:24,640 --> 00:02:26,440 ‎可能吧 36 00:02:26,520 --> 00:02:30,360 ‎伊恩和斯黛菲以前经常吵架 ‎现在他们两个这么相亲相爱 37 00:02:33,760 --> 00:02:36,280 ‎有时候我很难把你看作我父亲 38 00:02:36,360 --> 00:02:39,800 ‎但我相信这会随着时间改变的 39 00:02:45,200 --> 00:02:48,000 ‎希望我们可以弥补失去的所有时间 40 00:02:50,000 --> 00:02:54,360 ‎你真的认为我可以成为职业选手吗? 41 00:02:55,440 --> 00:02:59,320 ‎我不是认为 我非常确信 你很有天赋 42 00:03:10,160 --> 00:03:13,840 ‎娜塔莎·罗西组织了这次比赛 ‎让所有说斯黛菲必须赢 43 00:03:13,920 --> 00:03:16,320 ‎夏日狂热的人闭嘴 44 00:03:16,400 --> 00:03:19,680 ‎现在她只能接受自己华丽的失败了 45 00:03:26,960 --> 00:03:29,960 ‎-你看社交媒体了吗? ‎-斯黛菲不参赛? 46 00:03:30,040 --> 00:03:33,320 ‎-我不知道她怎么想 ‎-她必须比赛 47 00:03:35,000 --> 00:03:36,560 ‎你可以帮我实现 48 00:03:37,720 --> 00:03:39,640 ‎你已经打败她了 你更好 49 00:03:39,720 --> 00:03:41,880 ‎集中精神 忘掉她 50 00:03:42,640 --> 00:03:45,280 ‎我觉得我们两个都应该忘掉斯黛菲 51 00:03:46,320 --> 00:03:49,320 ‎我邀请你来并不只是因为 ‎你是我认识的最好的教练 52 00:03:51,040 --> 00:03:52,400 ‎我们还有一个没解决的问题 53 00:03:54,640 --> 00:03:55,760 ‎(夏日秘密) 54 00:03:58,800 --> 00:04:03,080 ‎欢迎 露丝 这是你的参赛证 55 00:04:03,160 --> 00:04:05,360 ‎你在酒吧吃一顿欢迎早餐 56 00:04:05,440 --> 00:04:07,960 ‎让查理进行登记入住 57 00:04:08,040 --> 00:04:09,600 ‎-太好了 ‎-给你 58 00:04:10,280 --> 00:04:12,920 ‎-谢谢你 朱利安 ‎-谢谢 再见 59 00:04:20,680 --> 00:04:21,600 ‎谢谢 60 00:04:24,480 --> 00:04:28,480 ‎-早上好 你睡得怎么样? ‎-很好 像宝宝一样 61 00:04:29,640 --> 00:04:31,640 ‎你没有报名参加女孩果酱 62 00:04:32,760 --> 00:04:34,800 ‎我想专注于其他事情 63 00:04:35,960 --> 00:04:37,240 ‎我的新妈妈 64 00:04:38,280 --> 00:04:40,720 ‎我的新姐姐 我的新外婆 65 00:04:41,880 --> 00:04:43,120 ‎一切都非常让人困惑 66 00:04:43,880 --> 00:04:44,800 ‎困惑? 67 00:04:45,320 --> 00:04:48,920 ‎我能理解一切都很新鲜、陌生 ‎但是为什么困惑? 68 00:04:50,320 --> 00:04:51,360 ‎早上好! 69 00:04:52,600 --> 00:04:53,920 ‎早上好 奥古斯托 70 00:04:57,600 --> 00:05:00,000 ‎有太多谎言了 很难相信 71 00:05:00,080 --> 00:05:02,240 ‎你们说的话全部是真话 72 00:05:02,320 --> 00:05:04,320 ‎你要相信你的家人 73 00:05:05,680 --> 00:05:07,760 ‎我以为这一页我们早就翻过去了 74 00:05:13,280 --> 00:05:16,400 ‎你怎么样 姐?真希望我在场 ‎我看到了兄弟表演 75 00:05:16,480 --> 00:05:19,000 ‎如果你看着我 如果你看我 76 00:05:19,080 --> 00:05:20,960 ‎不要那样看我 然后忘掉 77 00:05:21,040 --> 00:05:23,920 ‎你这个时间打电话做什么? ‎你应该去上课 78 00:05:24,000 --> 00:05:26,120 ‎是的 爸爸 我在课间休息 79 00:05:26,200 --> 00:05:29,440 ‎真不敢相信 ‎奥利弗·罗斯来了 他好酷 80 00:05:29,520 --> 00:05:31,520 ‎-帮我联系他 ‎-伊恩 81 00:05:31,600 --> 00:05:33,920 ‎你可能不知道这里发生了什么事 82 00:05:34,000 --> 00:05:36,440 ‎这不是最好的时机 83 00:05:36,520 --> 00:05:38,040 ‎-回头再聊 ‎-好 84 00:05:38,880 --> 00:05:40,360 ‎如果你看着我… 85 00:05:45,960 --> 00:05:48,520 ‎我一直想着昨晚发生的事情 86 00:05:48,600 --> 00:05:50,040 ‎我并不意外 87 00:05:50,120 --> 00:05:52,440 ‎我一点都不相信奥利弗 88 00:05:52,520 --> 00:05:56,960 ‎他在枪口偷走了那首歌 ‎还进行了突击演唱 89 00:05:57,040 --> 00:06:00,600 ‎我们不会袖手旁观的 ‎至少我们有这个剧院 90 00:06:00,680 --> 00:06:03,240 ‎既然我们能重建天空气息 ‎我们也能重建这里 91 00:06:03,320 --> 00:06:07,240 ‎没错 我们是天空气息 ‎这是我们的能量 我们的地方 92 00:06:07,320 --> 00:06:09,880 ‎我们在哪里不重要 只要我们在一起 93 00:06:09,960 --> 00:06:12,040 ‎没错 我们是天空气息 94 00:06:13,360 --> 00:06:15,480 ‎露天式天空气息! 95 00:06:26,480 --> 00:06:29,800 ‎喂 不要再寻找权力了 96 00:06:30,560 --> 00:06:33,560 ‎不要再撒谎获得一些东西 ‎一切都是野心 97 00:06:34,480 --> 00:06:38,000 ‎喂 你没有激情 停 喂! 98 00:06:45,120 --> 00:06:47,120 ‎更多能量 更多能量 姑娘们 99 00:06:47,720 --> 00:06:50,080 ‎再近一点 布奇 停! 100 00:06:50,560 --> 00:06:53,240 ‎姑娘们 再近一点 你们分散开太多了 101 00:06:57,000 --> 00:06:59,400 ‎-你需要什么吗 奇迹? ‎-不用 102 00:06:59,480 --> 00:07:00,520 ‎不用? 103 00:07:01,280 --> 00:07:02,400 ‎或许… 104 00:07:03,280 --> 00:07:06,080 ‎也许你可以试着混合一下 105 00:07:06,160 --> 00:07:09,040 ‎经典和现代舞蹈的混合 106 00:07:11,000 --> 00:07:12,960 ‎好 那就展示给我看 107 00:07:13,840 --> 00:07:16,160 ‎宝贝 拍下来 宝贝 音乐 108 00:08:03,320 --> 00:08:04,160 ‎奇迹! 109 00:08:04,800 --> 00:08:06,160 ‎你太棒了 110 00:08:06,920 --> 00:08:10,240 ‎看来我们有了天空旅社的官方编舞 111 00:08:10,320 --> 00:08:12,480 ‎厉害 奇迹 恭喜你 112 00:08:13,040 --> 00:08:16,080 ‎-那是什么? ‎-不是 那个… 113 00:08:16,160 --> 00:08:19,520 ‎有时候我会写歌词 但是… 114 00:08:19,600 --> 00:08:21,800 ‎这个女孩简直是钻石 115 00:08:23,600 --> 00:08:25,600 ‎我走路的时候会做白日梦 116 00:08:26,280 --> 00:08:28,760 ‎我很少说话 更多地感受 117 00:08:28,840 --> 00:08:31,240 ‎我没有爱情在跳跃 118 00:08:31,320 --> 00:08:33,680 ‎我带着悲伤微笑 119 00:08:33,760 --> 00:08:36,320 ‎我不寻找就哭泣 120 00:08:36,840 --> 00:08:39,760 ‎今天我终于又找到了你 121 00:08:42,640 --> 00:08:44,200 ‎那个声音 奇迹 122 00:08:45,160 --> 00:08:48,800 ‎奇迹 我们必须聊聊 ‎玛蒂克斯骗我们来了这里 123 00:08:48,880 --> 00:08:51,920 ‎老板和一切都变了 ‎这个你也瞒着我们 124 00:08:52,560 --> 00:08:55,360 ‎天空气息不一样了 看看这个地方 125 00:08:55,440 --> 00:08:58,520 ‎-你解雇了我们的朋友 ‎-我不知道… 126 00:08:58,600 --> 00:09:01,000 ‎等一下 各位 不要责怪奇迹 127 00:09:01,800 --> 00:09:04,600 ‎是我让玛蒂克斯 ‎什么都不要告诉你们的 128 00:09:04,680 --> 00:09:06,160 ‎我想给你们惊喜 129 00:09:06,240 --> 00:09:09,640 ‎对我们来说 天空旅社是我们的朋友 ‎我们是为了他们来的 130 00:09:09,720 --> 00:09:11,880 ‎你做的事情 ‎跟这个地方一点关系都没有 131 00:09:11,960 --> 00:09:13,880 ‎胡安 我明白你很意外 132 00:09:13,960 --> 00:09:16,400 ‎但是天空旅社现在比以往都更闪耀 133 00:09:16,480 --> 00:09:20,840 ‎事实是我想再次见到你和你兄弟 134 00:09:21,840 --> 00:09:25,240 ‎这里不是监狱 你想离开可以随时走 135 00:09:25,320 --> 00:09:27,920 ‎那我们就走了 这个地方已经变了 136 00:09:29,200 --> 00:09:30,840 ‎原谅我兄弟 娜塔莎 137 00:09:30,920 --> 00:09:34,280 ‎他不知道自己在说什么 ‎我为了你 多少次都愿意留下 138 00:09:34,960 --> 00:09:37,960 ‎你在说什么?我们不是这样说好的 139 00:09:44,360 --> 00:09:45,640 ‎斯黛菲 我们能聊聊吗? 140 00:09:47,400 --> 00:09:50,440 ‎-你现在想怎样 桑提? ‎-我想要和平 141 00:09:51,320 --> 00:09:55,200 ‎你答应做了娜塔莎的教练 ‎那几乎就是宣战了 142 00:09:55,280 --> 00:09:58,360 ‎她邀请的我 ‎我知道你会在这里 所以我才接受的 143 00:09:59,560 --> 00:10:00,640 ‎也许是我犯了错 144 00:10:01,560 --> 00:10:02,400 ‎又一次犯错了 145 00:10:03,640 --> 00:10:05,200 ‎你想说什么? 146 00:10:06,360 --> 00:10:10,280 ‎你不参加比赛是对的 ‎这种敌对关系必须结束了 147 00:10:11,560 --> 00:10:14,240 ‎如果这是让我参加比赛的策略 148 00:10:15,360 --> 00:10:16,320 ‎那就太恶劣了 149 00:10:17,240 --> 00:10:19,240 ‎斯黛菲 别再猜测了 150 00:10:19,920 --> 00:10:21,880 ‎我想让我们站在一条船上 151 00:10:23,320 --> 00:10:24,640 ‎你是认真的吗? 152 00:10:29,600 --> 00:10:30,440 ‎非常认真 153 00:10:38,240 --> 00:10:39,280 ‎别开始 桑提 154 00:10:42,560 --> 00:10:46,040 ‎奥利弗 你要解释一下 ‎为什么偷了我们的歌吗? 155 00:10:46,120 --> 00:10:50,200 ‎-还是你要假装什么都没发生? ‎-宝贝 从这一侧拍 156 00:10:50,800 --> 00:10:53,920 ‎再说一次 我想拍下来一切 157 00:10:54,000 --> 00:10:57,800 ‎你毫无创意 ‎所以你才盗窃我们的歌 158 00:10:58,320 --> 00:11:01,280 ‎-你写的歌词 查诺? ‎-是查理 不是查诺! 159 00:11:01,360 --> 00:11:04,120 ‎歌是娜蒂写的 ‎但那是团队努力的结果 160 00:11:04,200 --> 00:11:06,600 ‎那不是盗窃 是致敬 161 00:11:06,680 --> 00:11:10,000 ‎-依然是盗窃 ‎-你们可以拿回去 162 00:11:10,520 --> 00:11:13,120 ‎我会用奇迹把那些歌词换掉 163 00:11:13,200 --> 00:11:15,840 ‎我打电话给你 ‎是要摆脱天空气息的垃圾 164 00:11:15,920 --> 00:11:17,840 ‎你对天空气息做的事情无法被原谅 165 00:11:17,920 --> 00:11:21,680 ‎把所有那些垃圾 ‎都带到水循环的其他垃圾场吧 166 00:11:21,760 --> 00:11:23,840 ‎不用再说了 今天… 167 00:11:39,480 --> 00:11:42,240 ‎真不敢相信我们所有的努力 ‎最终变成了这样 168 00:11:42,320 --> 00:11:43,160 ‎我也不敢相信 169 00:11:44,000 --> 00:11:47,600 ‎幸好我们还有剧院 ‎可以重新利用这一切 170 00:11:47,680 --> 00:11:49,520 ‎对 循环利用得分 171 00:11:53,840 --> 00:11:57,320 ‎朱利安 ‎你和斯黛菲之间一切都好吗? 172 00:11:58,360 --> 00:11:59,240 ‎我不知道 173 00:11:59,840 --> 00:12:03,080 ‎-我一点都不喜欢桑提亚哥 ‎-他嫉妒了 174 00:12:03,720 --> 00:12:06,600 ‎-你应该跟她聊聊 ‎-我告诉他了 175 00:12:07,800 --> 00:12:10,360 ‎-你没跟她聊吗? ‎-聊了 但是… 176 00:12:11,280 --> 00:12:13,000 ‎我觉得不是很清楚 177 00:12:13,080 --> 00:12:15,280 ‎总之 感觉嫉妒是正常的 178 00:12:17,840 --> 00:12:19,120 ‎让我担心的是 179 00:12:19,760 --> 00:12:21,760 ‎我感觉到她在疏远我 180 00:12:22,280 --> 00:12:25,080 ‎我感觉到她跟他以前有故事 181 00:12:25,160 --> 00:12:26,600 ‎不 我的朋友 182 00:12:26,680 --> 00:12:27,960 ‎现在不要退出 183 00:12:28,040 --> 00:12:34,040 ‎“我们需要聊聊”总是有效的 现在 ‎行动 不然就沉沦在做朋友的深渊 184 00:12:34,120 --> 00:12:36,160 ‎但我不想强迫她 185 00:12:36,240 --> 00:12:39,760 ‎-但你也不需要感觉很糟 ‎-我同意露丝 186 00:12:39,840 --> 00:12:44,240 ‎如果你感觉进入了危险区域 ‎也许你就需要修理 187 00:12:44,320 --> 00:12:48,360 ‎别那么夸张 ‎他不把事情说清楚没办法离开她 188 00:12:51,120 --> 00:12:54,000 ‎看看谁来了 蓝眼睛叛徒 189 00:12:54,080 --> 00:12:57,480 ‎我发誓我们什么都不知道 ‎奥利弗没有告诉过我们 190 00:12:57,560 --> 00:12:59,600 ‎我还因为这个和我兄弟吵架了 191 00:13:00,240 --> 00:13:03,680 ‎不要 别因为这件事吵架 ‎你和你兄弟怎么了? 192 00:13:04,240 --> 00:13:08,240 ‎我们之前真的不知道奥利弗 ‎以及他跟你们之间的问题 193 00:13:08,320 --> 00:13:10,280 ‎我以为我们要在天空气息进行表演 194 00:13:10,360 --> 00:13:13,480 ‎娜塔莎已经让费恩中邪了 ‎我觉得我们失去他了 195 00:13:14,200 --> 00:13:15,760 ‎-我不能留下 ‎-别紧张 196 00:13:15,840 --> 00:13:17,640 ‎水循环里有很多空间 197 00:13:17,720 --> 00:13:21,520 ‎我们在循环利用剧院 ‎因为明天是我们第一次表演 198 00:13:21,600 --> 00:13:22,720 ‎你想参与吗? 199 00:13:30,560 --> 00:13:34,480 ‎你未来有着光明的事业 ‎你不能停止训练 200 00:13:37,920 --> 00:13:40,200 ‎我真的很感激 201 00:13:40,280 --> 00:13:42,120 ‎我明白这是你的工作 202 00:13:42,800 --> 00:13:45,720 ‎但我想了很多 我已经决定好了 203 00:13:47,000 --> 00:13:48,040 ‎我不会参赛 204 00:13:53,840 --> 00:13:54,840 ‎好吧 205 00:13:57,320 --> 00:13:59,520 ‎也许是时候走一条不同的路了 206 00:14:15,960 --> 00:14:17,680 ‎-嗨 外婆 ‎-嗨 宝贝 207 00:14:17,760 --> 00:14:20,840 ‎抱歉我来晚了 船延误了 208 00:14:20,920 --> 00:14:24,480 ‎别担心 我刚才在跟我的植物聊天 209 00:14:24,560 --> 00:14:25,880 ‎好酷 210 00:14:27,560 --> 00:14:29,800 ‎-我看了那个挑战 ‎-怎么样? 211 00:14:29,880 --> 00:14:33,280 ‎-那个蛋黄酱是什么? ‎-蛋黄酱? 212 00:14:33,920 --> 00:14:36,080 ‎-哦 你是说杰立 ‎-杰立! 213 00:14:36,160 --> 00:14:39,800 ‎-我们看到杰立那个事情了 ‎-杰立·纳瓦罗 为什么是纳瓦罗? 214 00:14:43,560 --> 00:14:46,920 ‎外婆 外婆 我有事情告诉你 215 00:14:47,520 --> 00:14:51,280 ‎我在听 告诉我 宝贝 ‎怎么了?你太严肃了 216 00:14:54,440 --> 00:14:55,800 ‎纳… 217 00:14:56,720 --> 00:14:58,240 ‎纳瓦罗是因为斯黛菲 218 00:15:02,120 --> 00:15:06,600 ‎事实证明妈妈也是斯黛菲的妈妈 219 00:15:08,520 --> 00:15:10,520 ‎还有她爸爸罗恩 220 00:15:11,000 --> 00:15:12,800 ‎也是我爸爸 221 00:15:15,600 --> 00:15:17,000 ‎我们是双胞胎 222 00:15:19,160 --> 00:15:20,160 ‎不可能 223 00:15:20,240 --> 00:15:22,280 ‎罗恩是墨西哥人 他来过天空旅社 224 00:15:22,360 --> 00:15:24,600 ‎他遇见了妈妈 他们相爱了… 225 00:15:24,680 --> 00:15:26,160 ‎让我弄清楚 226 00:15:26,240 --> 00:15:30,360 ‎你是在告诉我 ‎你有一个墨西哥人爸爸 不可能 227 00:15:30,440 --> 00:15:32,280 ‎说来话长 228 00:15:33,120 --> 00:15:34,400 ‎但我很确定 229 00:15:34,480 --> 00:15:39,240 ‎不可能 宝贝 不可能 ‎你妈妈当时在和鲁力约会 230 00:15:40,400 --> 00:15:43,240 ‎她身边总是围绕着各种男孩 231 00:15:43,320 --> 00:15:46,200 ‎什么意思?她约会过不止一个男孩? 232 00:15:46,280 --> 00:15:49,720 ‎你要告诉我 你这辈子 233 00:15:49,800 --> 00:15:51,120 ‎只吻过一个男孩吗? 234 00:15:51,200 --> 00:15:54,920 ‎拜托 现在外婆 ‎比外孙女思想都要开放 235 00:15:55,000 --> 00:15:57,120 ‎好吧 外婆 你说得对 236 00:15:57,200 --> 00:16:01,160 ‎所以你确定 ‎非常确定她跟鲁力约会过? 237 00:16:01,240 --> 00:16:02,920 ‎我非常确定 238 00:16:03,000 --> 00:16:07,000 ‎你确定你们是双胞胎吗? 239 00:16:07,080 --> 00:16:08,880 ‎我确定 外婆 240 00:16:08,960 --> 00:16:10,960 ‎真是一个疯狂的故事 241 00:16:11,040 --> 00:16:13,720 ‎但我确定我们是双胞胎 242 00:16:13,800 --> 00:16:16,280 ‎我知道我们看起来不太像 243 00:16:16,360 --> 00:16:18,560 ‎但我们有着非常 244 00:16:19,040 --> 00:16:22,880 ‎强烈而特别的联系 ‎我们有着相同的胎记 245 00:16:22,960 --> 00:16:24,320 ‎但这不可能啊 246 00:16:24,840 --> 00:16:27,120 ‎你爸爸一定是鲁力 247 00:16:34,440 --> 00:16:36,240 ‎太好了 谢谢 248 00:16:43,960 --> 00:16:45,480 ‎你也担心吗? 249 00:16:47,360 --> 00:16:48,680 ‎那么明显吗? 250 00:16:49,920 --> 00:16:51,720 ‎我不知道该怎么办 251 00:16:53,240 --> 00:16:54,960 ‎我觉得我们在经历同样的事 252 00:16:55,480 --> 00:16:58,400 ‎你在失去你的明星 ‎我在失去我的女朋友 253 00:16:59,600 --> 00:17:02,600 ‎-你说在失去她是什么意思? ‎-对 254 00:17:03,800 --> 00:17:06,280 ‎最近跟她的情况有点奇怪 255 00:17:07,120 --> 00:17:09,920 ‎自从桑提亚哥来了 ‎她就表现得很不一样 256 00:17:12,880 --> 00:17:15,000 ‎-你觉得他怎么样? ‎-桑提亚哥? 257 00:17:17,040 --> 00:17:18,520 ‎我以前喜欢他 258 00:17:18,600 --> 00:17:20,560 ‎其实 我们以前是很好的朋友 259 00:17:20,640 --> 00:17:23,080 ‎是他把我介绍给斯黛菲 做她的教练 260 00:17:23,160 --> 00:17:26,760 ‎我感谢了他 但是… ‎现在一切都不一样了 261 00:17:28,520 --> 00:17:30,000 ‎现在一切都很奇怪 262 00:17:37,880 --> 00:17:39,880 ‎所以呢?我做得怎么样? 263 00:17:40,800 --> 00:17:42,800 ‎-还不错 ‎-很好 264 00:17:46,440 --> 00:17:49,480 ‎你的外婆进行了研究 你看 265 00:17:49,560 --> 00:17:50,840 ‎你真是个天才 266 00:17:54,280 --> 00:17:56,440 ‎他们哪一个是鲁力? 267 00:17:57,280 --> 00:17:58,120 ‎这个 268 00:17:58,720 --> 00:18:00,760 ‎我不确定 我感觉是他 269 00:18:00,840 --> 00:18:03,520 ‎-对 ‎-那是很多年前了 真可爱 270 00:18:04,080 --> 00:18:06,400 ‎-我可以留着吗? ‎-当然了 宝贝 271 00:18:06,480 --> 00:18:07,760 ‎-给你了 ‎-谢谢 272 00:18:10,440 --> 00:18:13,200 ‎你知道吗?你摔倒的时候 我想 273 00:18:14,320 --> 00:18:16,560 ‎“她被紧张控制了” 274 00:18:16,640 --> 00:18:19,240 ‎对 我很怯场 275 00:18:19,320 --> 00:18:20,200 ‎听我说 276 00:18:20,800 --> 00:18:24,320 ‎请不要放弃 277 00:18:24,880 --> 00:18:26,960 ‎你要参加比赛吗? 278 00:18:27,760 --> 00:18:29,200 ‎我不知道 我不确定 279 00:18:29,280 --> 00:18:32,400 ‎什么意思?你有那么多技巧 280 00:18:34,280 --> 00:18:35,120 ‎这是什么? 281 00:18:36,400 --> 00:18:40,200 ‎是你妈妈的旧手机 ‎最开始是我的手机 282 00:18:40,280 --> 00:18:43,800 ‎你看上面还有键盘呢 是吧? ‎当时特别流行 283 00:18:43,880 --> 00:18:45,400 ‎-我可以留着吗? ‎-当然了 284 00:18:45,480 --> 00:18:48,240 ‎如果你能把它修好 给我发个信息 285 00:18:50,240 --> 00:18:52,080 ‎外婆 你最棒了 286 00:18:52,160 --> 00:18:54,360 ‎如果是我 我会留下来 ‎住在这里 你知道吗? 287 00:18:55,440 --> 00:18:57,920 ‎真的 但我必须走了 我需要走了 288 00:18:58,000 --> 00:19:00,160 ‎-好吧 ‎-再见 289 00:19:00,240 --> 00:19:01,880 ‎-我爱你 ‎-我也爱你 290 00:19:17,760 --> 00:19:20,440 ‎我们看看 这就像太阳系 291 00:19:20,520 --> 00:19:22,440 ‎我是太阳 292 00:19:22,520 --> 00:19:24,920 ‎唯一绕着我运动的行星 293 00:19:25,400 --> 00:19:27,040 ‎是你 女孩 294 00:19:27,120 --> 00:19:28,080 ‎你是明星 295 00:19:31,720 --> 00:19:34,320 ‎但是太阳也是明星 296 00:19:34,400 --> 00:19:37,040 ‎围绕太阳运动的是行星 297 00:19:37,120 --> 00:19:39,240 ‎星星有百万光年那么远… 298 00:19:39,320 --> 00:19:41,920 ‎好吧 行 我只在乎星星 299 00:19:42,640 --> 00:19:46,480 ‎重要的是我需要你的才华 你的歌词 300 00:19:46,560 --> 00:19:48,800 ‎我有很多主意 301 00:19:48,880 --> 00:19:51,520 ‎但我需要有你这样头脑的人 302 00:19:52,080 --> 00:19:55,080 ‎敏感、善良 可以让这些想法成形 303 00:19:57,840 --> 00:20:01,840 ‎从现在开始 这就是你的工作 ‎你要给我写歌 304 00:20:11,080 --> 00:20:13,720 ‎过来 查理 告诉我你怎么想 305 00:20:13,800 --> 00:20:16,440 ‎-这个看起来可以吗? ‎-很完美 306 00:20:17,080 --> 00:20:18,560 ‎-这个… ‎-团队来了! 307 00:20:20,360 --> 00:20:22,360 ‎-我成功逃脱了 ‎-好! 308 00:20:22,440 --> 00:20:25,440 ‎确认了 明天我们要进行第一次表演 309 00:20:25,520 --> 00:20:26,600 ‎完美 310 00:20:26,680 --> 00:20:28,280 ‎嗨 你们在做什么? 311 00:20:28,360 --> 00:20:29,960 ‎看我们在尝试什么 312 00:20:30,480 --> 00:20:32,560 ‎朱利安 给胡安一个管子 313 00:20:32,640 --> 00:20:35,960 ‎胡安 朱利安提问 你回答 314 00:20:36,040 --> 00:20:38,280 ‎-托尼 跟随我的领导 好吗? ‎-好 315 00:20:39,080 --> 00:20:40,520 ‎就这样 我们开始 316 00:20:41,080 --> 00:20:42,200 ‎准备好了吗? 317 00:20:53,080 --> 00:20:55,440 ‎你到了这里 318 00:20:55,520 --> 00:20:58,400 ‎不管他们说什么 你做得很好 319 00:20:59,640 --> 00:21:00,840 ‎你知道这并不容易 320 00:21:02,440 --> 00:21:04,920 ‎你知道这并不容易 321 00:21:05,000 --> 00:21:08,240 ‎你从来没有放弃我们 你看 322 00:21:09,200 --> 00:21:10,680 ‎你看 323 00:21:11,760 --> 00:21:13,760 ‎继续加油 324 00:21:14,640 --> 00:21:18,600 ‎绊到不一定会摔倒 325 00:21:21,120 --> 00:21:24,720 ‎不管发生什么 你都会幸福 326 00:21:26,200 --> 00:21:30,040 ‎你会幸福 继续加油 327 00:21:30,640 --> 00:21:32,880 ‎我们必须要幸福 328 00:21:32,960 --> 00:21:36,360 ‎你现在会幸福 329 00:21:46,600 --> 00:21:47,480 ‎-很好 ‎-好! 330 00:21:47,560 --> 00:21:50,480 ‎你有创意 我很喜欢 331 00:21:50,560 --> 00:21:52,360 ‎我很怀念跟你们一起即兴创作 332 00:21:52,880 --> 00:21:54,880 ‎-很棒 ‎-嗨 333 00:21:55,480 --> 00:21:56,760 ‎-嗨 ‎-你好吗? 334 00:21:56,840 --> 00:21:58,480 ‎很好 我们在排练 335 00:21:58,560 --> 00:22:00,520 ‎我们来清理舞台 各位 336 00:22:01,680 --> 00:22:04,480 ‎-斯黛菲 我们能聊聊吗? ‎-好 什么事? 337 00:22:15,880 --> 00:22:20,440 ‎你最近似乎很疏远 ‎是因为桑提亚哥吗? 338 00:22:21,000 --> 00:22:23,920 ‎不 桑提亚哥是我过去的一部分 339 00:22:25,080 --> 00:22:26,920 ‎我经历了很多其他事情 340 00:22:28,440 --> 00:22:30,560 ‎你为什么都不给我讲这些事呢? 341 00:22:32,720 --> 00:22:35,280 ‎因为我都整理不清自己的感受 342 00:22:39,720 --> 00:22:41,880 ‎我很抱歉 我现在不想聊这个 343 00:22:44,640 --> 00:22:45,560 ‎我觉得… 344 00:22:47,560 --> 00:22:49,640 ‎最好能给我们一点时间 345 00:22:52,280 --> 00:22:54,840 ‎如果你不能跟我一起分享 ‎你现在所经历的 346 00:22:54,920 --> 00:22:55,920 ‎没关系 347 00:22:57,480 --> 00:22:59,760 ‎我能理解 我不想强迫你 348 00:23:02,440 --> 00:23:05,600 ‎但这样对我不好 我们可以做朋友 349 00:23:26,440 --> 00:23:28,320 ‎-太好了 ‎-姑娘们! 350 00:23:32,320 --> 00:23:35,040 ‎奇迹 请准时 351 00:23:36,200 --> 00:23:39,400 ‎我们说三点 现在三点零一 352 00:23:39,480 --> 00:23:42,440 ‎三点零一是迟到 三点也是迟到 353 00:23:42,520 --> 00:23:44,280 ‎那2:59呢? 354 00:23:45,040 --> 00:23:47,360 ‎那是最晚可以接受的时间 355 00:23:47,440 --> 00:23:50,600 ‎不会再有下次了 下次我2:58到 356 00:23:50,680 --> 00:23:55,240 ‎我很喜欢!责任 不错! ‎现在再次入场 让我们可以拍下来 357 00:23:56,240 --> 00:23:58,560 ‎那边 宝贝 拍下来这个 358 00:24:02,680 --> 00:24:03,560 ‎开始 359 00:24:07,280 --> 00:24:08,120 ‎奇迹? 360 00:24:10,520 --> 00:24:13,840 ‎奇迹 欢迎 奇迹! 361 00:24:13,920 --> 00:24:16,840 ‎你同意帮我 真是太荣幸了 362 00:24:17,680 --> 00:24:19,240 ‎你很有才华 363 00:24:21,760 --> 00:24:25,120 ‎-很荣幸 罗斯先生 ‎-完成 我们开始 364 00:24:26,760 --> 00:24:29,520 ‎你的动向是什么? 365 00:24:29,600 --> 00:24:32,360 ‎你创作的方法论是什么? 366 00:24:33,960 --> 00:24:37,160 ‎铅笔和纸方法论 367 00:24:38,160 --> 00:24:41,000 ‎我喜欢 听起来很现代 很极简 368 00:24:41,560 --> 00:24:43,760 ‎简单中的难 369 00:24:43,840 --> 00:24:45,320 ‎简单 370 00:24:47,640 --> 00:24:51,000 ‎-对 广泛运用了 ‎-是什么组成的? 371 00:24:51,960 --> 00:24:55,400 ‎组成是拿起一支铅笔 372 00:24:55,480 --> 00:24:57,760 ‎或者在这种情况下是笔 373 00:24:57,840 --> 00:25:00,520 ‎在纸上写下你的想法 374 00:25:01,840 --> 00:25:03,040 ‎在这种情况下是笔记本 375 00:25:04,040 --> 00:25:06,840 ‎古风 很模拟 376 00:25:06,920 --> 00:25:08,920 ‎非常远离科技 377 00:25:09,560 --> 00:25:12,080 ‎听起来甚至是精神性的 378 00:25:14,160 --> 00:25:15,160 ‎然后呢? 379 00:25:17,080 --> 00:25:20,640 ‎然后把你脑中想的都写下来 380 00:25:21,360 --> 00:25:23,720 ‎把这些想法放在一起 进行提高 381 00:25:23,800 --> 00:25:25,720 ‎直到你看到这首歌的方向 382 00:25:25,800 --> 00:25:27,400 ‎我很喜欢 你拍下来了吗? 383 00:25:27,480 --> 00:25:29,480 ‎尼基、维基、布奇、美琪 384 00:25:33,480 --> 00:25:34,880 ‎准备好 我们开始 385 00:25:34,960 --> 00:25:39,520 ‎我想象一个热带雨林和激光器 386 00:25:39,600 --> 00:25:42,080 ‎你记下来了吗?激光器 387 00:25:42,160 --> 00:25:44,600 ‎一个巨大的银河部落 388 00:25:44,680 --> 00:25:47,000 ‎和一个巨大的消食甜酒冰淇淋 389 00:25:48,920 --> 00:25:50,320 ‎-一切都好吗? ‎-是的 390 00:25:50,400 --> 00:25:54,120 ‎我还构想了一双袜子 ‎上面有钻石的图案 391 00:25:54,200 --> 00:25:59,120 ‎一个沙漠中的绿洲 一个巨大的微笑 392 00:26:03,360 --> 00:26:04,240 ‎你们没事吧? 393 00:26:06,560 --> 00:26:08,840 ‎-你们是在取笑我吗? ‎-不是… 394 00:26:17,200 --> 00:26:19,480 ‎如果有人能打败娜塔莎就太好了 395 00:26:21,040 --> 00:26:23,440 ‎如果我打败她呢? 396 00:26:24,480 --> 00:26:29,120 ‎我真的很喜欢这个挑战 ‎我失败了 我知道 397 00:26:29,200 --> 00:26:31,640 ‎但我玩得很开心 肾上腺素飙升… 398 00:26:32,800 --> 00:26:34,840 ‎我前所未有地觉得 ‎跟宽板滑水很有联系 399 00:26:35,800 --> 00:26:36,680 ‎-你? ‎-对 400 00:26:36,760 --> 00:26:38,720 ‎你想做专业的宽板滑水运动员? 401 00:26:39,560 --> 00:26:40,840 ‎怎么了?很疯狂吗? 402 00:26:40,920 --> 00:26:43,640 ‎一点都不疯狂 但你必须付出全力 403 00:26:43,720 --> 00:26:46,160 ‎-我觉得斯黛菲已经训练很多年了 ‎-没错 404 00:26:46,240 --> 00:26:50,480 ‎这是一个更加刻苦训练的好机会 405 00:26:50,560 --> 00:26:54,320 ‎我喜欢教别人 但我想去另一边 406 00:26:55,040 --> 00:26:57,960 ‎-但我需要一个教练 ‎-我? 407 00:26:59,160 --> 00:27:02,000 ‎我不能做你的教练 ‎那样不会有好结果的 408 00:27:02,600 --> 00:27:05,720 ‎-为什么不能? ‎-我不想让我们之间公私不分 409 00:27:07,200 --> 00:27:11,680 ‎-我会感觉被迫这样做 ‎-被迫?你觉得我不够好? 410 00:27:11,760 --> 00:27:13,160 ‎-是这样吗? ‎-不是 411 00:27:13,240 --> 00:27:14,760 ‎比如桑提亚哥和斯黛菲 412 00:27:15,280 --> 00:27:19,360 ‎他给她做教练 他们两个分开了 ‎他只能离开 就这样结局了 413 00:27:19,440 --> 00:27:20,760 ‎他们失去了情感 414 00:27:21,280 --> 00:27:24,760 ‎-我不想我们之间那样 ‎-但我们不是他们 415 00:27:24,840 --> 00:27:28,600 ‎我感觉这些只是借口 ‎为什么?你不相信我? 416 00:27:33,800 --> 00:27:35,720 ‎我没办法跟不支持我的人在一起 417 00:27:44,240 --> 00:27:45,160 ‎怎么了 露丝? 418 00:27:49,320 --> 00:27:51,800 ‎-跟安东尼奥的问题 ‎-发生了什么? 419 00:27:53,000 --> 00:27:54,800 ‎他不相信我能比赛 420 00:27:54,880 --> 00:27:58,600 ‎那他就是没看到你 ‎因为你有很大的潜力 421 00:27:58,680 --> 00:28:00,080 ‎你真的这样认为吗? 422 00:28:01,600 --> 00:28:02,520 ‎当然了 423 00:28:05,280 --> 00:28:06,320 ‎你想做什么? 424 00:28:07,640 --> 00:28:08,960 ‎我想要比赛 425 00:28:09,680 --> 00:28:11,360 ‎我觉得我需要比赛 426 00:28:11,440 --> 00:28:13,520 ‎那你就要比赛 427 00:28:14,040 --> 00:28:15,280 ‎听从那种迫切的渴望 428 00:28:17,520 --> 00:28:19,960 ‎而且我可以给你训练 429 00:28:26,800 --> 00:28:29,840 ‎女孩果酱报名截止日还有几天了 430 00:28:29,920 --> 00:28:32,840 ‎全世界的粉丝都来到了水循环 431 00:28:32,920 --> 00:28:34,920 ‎你们还在等什么呢 姑娘们? 432 00:28:35,600 --> 00:28:37,240 ‎所有还没有报名的人 433 00:28:37,320 --> 00:28:39,640 ‎现在还来得及参加挑战 434 00:28:39,720 --> 00:28:41,360 ‎斯黛菲‎·‎纳瓦罗不敢参赛 435 00:28:42,120 --> 00:28:43,640 ‎真是可惜了 是吧? 436 00:28:44,720 --> 00:28:49,120 ‎每个参赛者都不一样 ‎她们必须做自己认为自在的 437 00:28:49,200 --> 00:28:51,880 ‎对 我希望所有参赛者 438 00:28:51,960 --> 00:28:53,760 ‎都像我一样激动 439 00:28:53,840 --> 00:28:57,000 ‎谢谢你们一直支持我 你们是最棒的 440 00:28:57,080 --> 00:28:59,080 ‎我们还来得及报名吗? 441 00:29:00,040 --> 00:29:01,120 ‎就那样? 442 00:29:01,200 --> 00:29:03,840 ‎所有那些抱怨 ‎都只是为了在社交媒体上制造期待 443 00:29:03,920 --> 00:29:05,600 ‎最后一分钟再报名 444 00:29:06,320 --> 00:29:08,280 ‎对 我会报名 445 00:29:08,360 --> 00:29:09,360 ‎但是作为教练 446 00:29:09,880 --> 00:29:11,440 ‎露丝会比赛 447 00:29:11,520 --> 00:29:12,920 ‎不 你会后悔的 448 00:29:13,000 --> 00:29:14,800 ‎你们两个都会后悔的 449 00:29:14,880 --> 00:29:18,000 ‎-杰立是我最喜欢的甜点 ‎-别说了 娜塔莎 450 00:29:18,080 --> 00:29:22,160 ‎不要宣告胜利 ‎你不知道我们一起能做到什么 451 00:29:22,240 --> 00:29:24,520 ‎这些话就不说了 452 00:29:24,600 --> 00:29:26,640 ‎你这是在国际上羞辱自己 453 00:29:26,720 --> 00:29:30,040 ‎-别说我没警告过你 ‎-是你会受到羞辱 454 00:29:30,120 --> 00:29:33,760 ‎露丝比你整个职业生涯中的你 ‎都有更多个性 455 00:29:33,840 --> 00:29:36,560 ‎随便吧 真相水面上见 456 00:29:39,120 --> 00:29:42,600 ‎-我报名要做什么? ‎-我不知道你想做教练 457 00:29:42,680 --> 00:29:45,760 ‎我希望作为教练彼此竞争 458 00:29:45,840 --> 00:29:47,480 ‎不会毁掉我们和平的休战 459 00:29:47,560 --> 00:29:50,640 ‎抱歉毁掉你的计划 ‎但是不管我们的休战 460 00:29:50,720 --> 00:29:53,080 ‎我对你或者娜塔莎都没有仁慈 461 00:29:53,160 --> 00:29:54,680 ‎抱歉必须打败你 462 00:29:55,680 --> 00:29:58,160 ‎但是放松 我会对你仁慈的 463 00:30:06,960 --> 00:30:11,760 ‎温暖的美丽 太阳与自然 464 00:30:12,400 --> 00:30:15,040 ‎温暖的美丽 465 00:30:17,800 --> 00:30:22,720 ‎在浪中移动是我的力量 466 00:30:22,800 --> 00:30:26,840 ‎温暖的美丽 467 00:30:30,000 --> 00:30:31,800 ‎-好! ‎-真好! 468 00:30:31,880 --> 00:30:34,280 ‎-好棒 ‎-恭喜各位! 469 00:30:34,360 --> 00:30:36,840 ‎-做得好 朱利安 ‎-《温暖的美丽》总是大火 470 00:30:38,800 --> 00:30:42,000 ‎有一首我写的歌 我想… 471 00:30:44,080 --> 00:30:45,240 ‎唱给你们听 472 00:30:45,320 --> 00:30:46,160 ‎我们来听听 473 00:30:48,520 --> 00:30:51,120 ‎白天已经到来 474 00:30:52,240 --> 00:30:55,160 ‎接受已经过去的事情 475 00:30:59,160 --> 00:31:01,960 ‎路在等着我们 476 00:31:03,160 --> 00:31:05,480 ‎每一步都是挑战 477 00:31:12,760 --> 00:31:16,640 ‎虽然现在不一样了 我跟你在一起 478 00:31:20,960 --> 00:31:23,360 ‎我不会让你摔倒 479 00:31:24,320 --> 00:31:26,520 ‎跳舞 480 00:31:27,080 --> 00:31:29,360 ‎在天空中跳舞 481 00:31:29,440 --> 00:31:32,360 ‎起来 482 00:31:32,440 --> 00:31:34,960 ‎飞起来 483 00:31:35,040 --> 00:31:37,200 ‎向风中大喊 484 00:31:38,080 --> 00:31:40,280 ‎不管你怎样感受 485 00:31:40,360 --> 00:31:42,760 ‎跳舞 486 00:31:43,440 --> 00:31:45,760 ‎在天空中跳舞 487 00:31:45,840 --> 00:31:48,840 ‎起来 488 00:31:48,920 --> 00:31:51,240 ‎飞起来 489 00:31:51,320 --> 00:31:53,720 ‎新的一天 490 00:31:54,280 --> 00:31:57,680 ‎新的开始 491 00:31:58,440 --> 00:32:01,080 ‎我们是朋友 492 00:32:01,160 --> 00:32:02,520 ‎恭喜你 朱利安 493 00:32:03,040 --> 00:32:04,800 ‎很漂亮 我喜欢 494 00:32:07,840 --> 00:32:08,760 ‎奥古斯托 495 00:32:09,440 --> 00:32:11,440 ‎我可以跟你聊聊吗? 496 00:32:11,520 --> 00:32:13,120 ‎-当然 ‎-我们走 497 00:32:21,480 --> 00:32:22,760 ‎托尼 你在做什么? 498 00:32:26,280 --> 00:32:28,160 ‎我在这里无事可做 499 00:32:29,880 --> 00:32:32,160 ‎-我要回墨西哥了 ‎-什么? 500 00:32:33,760 --> 00:32:36,920 ‎我发现了这张照片 ‎这是我妈妈 这些男孩们是谁? 501 00:32:37,640 --> 00:32:41,320 ‎我想不起来了 ‎时间过得太快了 你从哪里弄来的? 502 00:32:41,400 --> 00:32:43,480 ‎混在我妈妈的东西里面 503 00:32:43,560 --> 00:32:46,240 ‎-他们是谁? ‎-这是法昆多 这是我 504 00:32:46,320 --> 00:32:48,680 ‎那个时候我们两个看着很像 505 00:32:48,760 --> 00:32:50,160 ‎法昆多是谁? 506 00:32:51,000 --> 00:32:53,200 ‎我的哥哥 朱利安的爸爸 507 00:34:57,720 --> 00:35:00,080 ‎字幕翻译:C.