1 00:00:12,520 --> 00:00:15,760 ‎トニー ルースに黙って ‎行っちゃうの? 2 00:00:16,680 --> 00:00:20,360 ‎彼女とは気まずいし ‎君は競わない 3 00:00:21,560 --> 00:00:23,120 ‎いても仕方ない 4 00:00:23,200 --> 00:00:25,160 ‎未来にかけたら? 5 00:00:27,320 --> 00:00:28,320 ‎つまり? 6 00:00:28,400 --> 00:00:31,120 ‎一緒に訓練してほしい 7 00:00:31,200 --> 00:00:32,240 ‎本当に? 8 00:00:32,320 --> 00:00:33,080 ‎もちろん 9 00:00:33,160 --> 00:00:36,400 ‎それにルースに ‎黙って行くなんて 10 00:00:38,600 --> 00:00:40,480 ‎ステフィ 11 00:00:42,000 --> 00:00:43,600 ‎どうしたの? 12 00:00:44,240 --> 00:00:45,080 ‎出てくの? 13 00:00:47,560 --> 00:00:49,560 ‎シエロ・グランデ ‎ 〜夏の秘密〜 14 00:00:59,440 --> 00:01:00,880 ‎撤去だ 15 00:01:00,960 --> 00:01:01,880 ‎それらも 16 00:01:03,160 --> 00:01:04,280 ‎全部 撤去 17 00:01:04,360 --> 00:01:06,680 ‎アカシア 柳 ポプラ 18 00:01:07,280 --> 00:01:10,040 ‎約400本 伐採することに 19 00:01:10,120 --> 00:01:13,160 ‎その木は うちが買い取ろう 20 00:01:13,240 --> 00:01:16,000 ‎よし 早い方がいい 21 00:01:19,480 --> 00:01:22,240 ‎作業は1週間かからない 22 00:01:22,320 --> 00:01:24,880 ‎あの林は邪魔だからな 23 00:01:25,440 --> 00:01:30,040 ‎キャビン30棟 スパ6つ ‎そしてインフィニティプール 24 00:01:31,000 --> 00:01:31,880 ‎ベイビー 25 00:01:34,120 --> 00:01:35,640 ‎ニッキー ヴィッキー ‎ブッチー メッチー 26 00:01:36,880 --> 00:01:39,120 ‎君たちに課題がある 27 00:01:39,200 --> 00:01:41,560 ‎リピートして ‎“プール大好き” 28 00:01:41,640 --> 00:01:43,400 ‎プール大好き 29 00:01:43,480 --> 00:01:46,000 ‎もっとクールな感じで 30 00:01:46,080 --> 00:01:47,560 ‎プール大好き 31 00:01:47,640 --> 00:01:49,120 ‎よし 完璧だ 32 00:01:49,200 --> 00:01:50,160 ‎ここへ 33 00:01:50,240 --> 00:01:51,080 ‎ベイビー 34 00:01:52,280 --> 00:01:54,240 ‎いい? アクション 35 00:01:54,960 --> 00:01:58,360 ‎全面的に改修する ‎どう思う? 36 00:01:58,440 --> 00:02:00,200 ‎プール大好き 37 00:02:00,280 --> 00:02:03,040 ‎素朴な味わいは終わった 38 00:02:03,120 --> 00:02:04,120 ‎ちょっと待って 39 00:02:04,200 --> 00:02:06,960 ‎イタリアとスペイン語 ‎どっち? 40 00:02:07,040 --> 00:02:08,080 ‎イタリア語 41 00:02:09,080 --> 00:02:10,400 ‎スペイン語 42 00:02:10,480 --> 00:02:11,320 ‎オリバー 43 00:02:12,440 --> 00:02:13,320 ‎オリバー 44 00:02:14,960 --> 00:02:18,880 ‎謝りたくて… ‎あなたを笑ったわけじゃない 45 00:02:18,960 --> 00:02:21,640 ‎ただ 時々笑い始めると… 46 00:02:24,680 --> 00:02:26,280 ‎二度と笑わない 47 00:02:26,360 --> 00:02:29,400 ‎でも 時々我慢できなくて 48 00:02:30,200 --> 00:02:31,160 ‎だから… 49 00:02:47,000 --> 00:02:48,280 ‎残るは… 50 00:02:48,960 --> 00:02:51,680 ‎舞台のセットと告知だな 51 00:02:51,760 --> 00:02:55,680 ‎それと演奏する仲間も ‎集めないと 52 00:02:56,520 --> 00:02:57,400 ‎緊張する 53 00:02:57,480 --> 00:02:58,840 ‎告知は僕が 54 00:02:59,440 --> 00:03:00,440 ‎頼む 55 00:03:02,840 --> 00:03:04,400 ‎もしもし フリアン 56 00:03:05,040 --> 00:03:05,920 ‎いるか? 57 00:03:06,920 --> 00:03:08,120 ‎残念ながら 58 00:03:08,920 --> 00:03:12,000 ‎残念ながらって ‎どういうことだ? 59 00:03:13,040 --> 00:03:15,080 ‎心ここにあらずだ 60 00:03:17,160 --> 00:03:18,800 ‎ステフィと別れるなんて 61 00:03:21,760 --> 00:03:25,440 ‎禅の心が過ぎて ‎友達ゾーンに陥った 62 00:03:25,520 --> 00:03:28,320 ‎禅と愛は相性が悪い 63 00:03:28,400 --> 00:03:29,240 ‎つまりだ 64 00:03:29,960 --> 00:03:33,240 ‎当初 2人の間には ‎炎があった 65 00:03:35,080 --> 00:03:36,640 ‎炎のあとは? 66 00:03:36,720 --> 00:03:37,640 ‎煙? 67 00:03:37,720 --> 00:03:38,720 ‎残り火だ 68 00:03:39,600 --> 00:03:42,720 ‎残り火があれば 再び燃える 69 00:03:43,240 --> 00:03:44,840 ‎必要なものは? 70 00:03:44,920 --> 00:03:45,840 ‎紙? 71 00:03:46,760 --> 00:03:47,640 ‎違う 72 00:03:47,720 --> 00:03:49,120 ‎酸素だ 73 00:03:51,200 --> 00:03:55,000 ‎フリアンが兄弟かもなんて ‎ゾッとする 74 00:03:58,120 --> 00:03:59,480 ‎今日は やめる? 75 00:03:59,560 --> 00:04:01,920 ‎1日もムダにできない 76 00:04:02,000 --> 00:04:05,680 ‎訓練した方が ‎頭がスッキリするし 77 00:04:05,760 --> 00:04:09,640 ‎だったら100%集中すると ‎約束して 78 00:04:10,320 --> 00:04:11,720 ‎分かった 79 00:04:11,800 --> 00:04:12,400 ‎それじゃ 80 00:04:12,480 --> 00:04:16,040 ‎コーチと選手として ‎全力でいこう 81 00:04:16,120 --> 00:04:17,600 ‎全力でね 82 00:04:17,680 --> 00:04:20,680 ‎燃えカスにならないようにね 83 00:04:20,760 --> 00:04:22,160 ‎余計なお世話よ 84 00:04:25,560 --> 00:04:26,880 ‎無視して 85 00:04:26,960 --> 00:04:27,520 ‎いこう 86 00:04:28,240 --> 00:04:28,880 ‎全力で 87 00:04:28,960 --> 00:04:29,680 ‎分かった 88 00:04:37,560 --> 00:04:40,880 ‎ステフィへの関心が ‎あからさまよ 89 00:04:41,480 --> 00:04:43,520 ‎戦略を分析してた 90 00:04:47,280 --> 00:04:48,760 ‎君のために来た 91 00:04:49,600 --> 00:04:50,520 ‎当然よ 92 00:04:58,440 --> 00:04:59,960 ‎できるわ 93 00:05:30,760 --> 00:05:34,720 ‎この調子じゃ ‎ナターシャの楽勝だな 94 00:05:35,560 --> 00:05:38,520 ‎サプライズが待ってるかも 95 00:05:39,120 --> 00:05:42,840 ‎サプライズは好きだ ‎君からなら特に 96 00:05:45,640 --> 00:05:48,440 ‎ルースは基本をやるべきだ 97 00:05:49,480 --> 00:05:52,880 ‎才能はあるが安定性に欠ける 98 00:06:00,720 --> 00:06:03,080 ‎最後で失敗した もっと… 99 00:06:03,160 --> 00:06:04,560 ‎大丈夫よ 100 00:06:04,640 --> 00:06:08,520 ‎キッカーの前でボードを ‎真っすぐにしてみて 101 00:06:08,600 --> 00:06:10,280 ‎ハンドルを引いて 102 00:06:13,520 --> 00:06:16,240 ‎基本を押さえないとね 103 00:06:16,320 --> 00:06:19,160 ‎分かった 基本が大事よね 104 00:06:19,240 --> 00:06:20,920 ‎サンティが何か? 105 00:06:21,000 --> 00:06:21,960 ‎別に何も 106 00:06:23,080 --> 00:06:25,880 ‎朝食は9時から10時半 107 00:06:25,960 --> 00:06:28,400 ‎練習する際には予約を 108 00:06:28,480 --> 00:06:30,000 ‎何でも聞いて 109 00:06:30,080 --> 00:06:31,520 ‎ありがとう 110 00:06:31,600 --> 00:06:32,160 ‎どうも 111 00:06:32,960 --> 00:06:35,720 ‎今夜 ショーがある ‎参加する? 112 00:06:36,240 --> 00:06:39,680 ‎一緒に演奏する仲間を ‎探してる 113 00:06:39,760 --> 00:06:42,080 ‎行くけど演奏はムリ 114 00:06:42,160 --> 00:06:44,880 ‎ミュージシャンを募集中だ 115 00:06:44,960 --> 00:06:46,760 ‎ウォーターループのショーだ 116 00:06:46,840 --> 00:06:48,520 ‎久しぶり 元気? 117 00:06:48,600 --> 00:06:50,120 ‎ハーイ エミリー 118 00:06:51,200 --> 00:06:51,760 ‎どう? 119 00:06:51,840 --> 00:06:53,480 ‎今夜の計画を 120 00:06:53,560 --> 00:06:54,400 ‎計画? 121 00:06:55,280 --> 00:06:58,760 ‎ショーの参加者を ‎募集中なんだ 122 00:06:58,840 --> 00:07:01,360 ‎やるわ テストするの? 123 00:07:01,440 --> 00:07:02,880 ‎しないよ 124 00:07:05,440 --> 00:07:06,080 ‎大丈夫? 125 00:07:06,160 --> 00:07:07,040 ‎もちろん 126 00:07:10,960 --> 00:07:11,520 ‎やあ 127 00:07:11,600 --> 00:07:12,680 ‎トニー 128 00:07:13,760 --> 00:07:16,000 ‎何か楽しそうだね 129 00:07:16,080 --> 00:07:18,400 ‎今夜のショーに出ない? 130 00:07:18,480 --> 00:07:21,640 ‎いいね ‎一緒に舞台に上がるよ 131 00:07:22,960 --> 00:07:25,360 ‎よかった 皆で楽しもう 132 00:07:25,440 --> 00:07:27,760 ‎廃墟だった劇場だけど 133 00:07:27,840 --> 00:07:29,160 ‎朝食を 134 00:07:30,120 --> 00:07:33,000 ‎見て ケーブルが短すぎる 135 00:07:33,080 --> 00:07:35,880 ‎カーブを出たら ‎キッカーの準備を 136 00:07:35,960 --> 00:07:40,160 ‎キッカーに備えるのが ‎遅いのが問題よ 137 00:07:40,240 --> 00:07:42,760 ‎態勢を整えないと 138 00:07:42,840 --> 00:07:47,160 ‎カットの進め方と ‎コントロールが肝心よ 139 00:07:48,960 --> 00:07:50,040 ‎ついたの? 140 00:07:50,120 --> 00:07:51,880 ‎作動した 141 00:07:51,960 --> 00:07:53,800 ‎調べるべきかな 142 00:07:54,840 --> 00:07:57,320 ‎父親が誰なのか知りたい 143 00:08:00,080 --> 00:08:02,640 ‎ウソ パスワードが要る 144 00:08:03,680 --> 00:08:04,680 ‎何だろう? 145 00:08:05,160 --> 00:08:05,720 ‎ええと 146 00:08:07,840 --> 00:08:08,920 ‎それは? 147 00:08:09,800 --> 00:08:13,400 ‎ママの誕生日だけど違った ‎何だろ 148 00:08:13,480 --> 00:08:15,000 ‎私たちのは? 149 00:08:15,720 --> 00:08:17,240 ‎11月25日 150 00:08:19,200 --> 00:08:20,040 ‎違う 151 00:08:21,040 --> 00:08:22,800 ‎何か他に手が 152 00:08:25,080 --> 00:08:27,200 ‎おばあちゃんに聞く? 153 00:08:27,720 --> 00:08:28,640 ‎そうね 154 00:08:29,400 --> 00:08:31,320 ‎ルースの頼みなら 155 00:08:31,400 --> 00:08:32,360 ‎私たちのよ 156 00:08:36,440 --> 00:08:38,280 ‎フリアンが兄弟って… 157 00:08:43,440 --> 00:08:46,400 ‎理想の着水だ 上出来だよ 158 00:08:47,040 --> 00:08:48,080 ‎当然だわ 159 00:08:50,840 --> 00:08:53,840 ‎前から確実に ‎うまかったけど 160 00:08:53,920 --> 00:08:56,200 ‎今の君は完璧だよ 161 00:08:57,320 --> 00:08:58,240 ‎態度も 162 00:08:58,880 --> 00:08:59,720 ‎スタイルも 163 00:09:00,600 --> 00:09:02,000 ‎気品を感じる 164 00:09:07,520 --> 00:09:08,120 ‎ワンダー 165 00:09:09,040 --> 00:09:10,040 ‎髪は? 166 00:09:10,120 --> 00:09:10,840 ‎いいわ 167 00:09:14,840 --> 00:09:16,840 ‎君に歌を書いた 168 00:09:16,920 --> 00:09:17,720 ‎座っても? 169 00:09:17,800 --> 00:09:18,880 ‎どうぞ 170 00:09:24,000 --> 00:09:27,120 ‎“君は ‎僕が見つけた迷える人” 171 00:09:27,640 --> 00:09:31,400 ‎“2人は ‎同じ道を歩む運命なのさ” 172 00:09:33,400 --> 00:09:36,720 ‎“ため息と共に ‎君の足跡を追う” 173 00:09:36,800 --> 00:09:40,520 ‎“僕は2人の運命を歌い ‎踊る” 174 00:09:44,200 --> 00:09:46,000 ‎ありがとう 素敵よ 175 00:09:46,640 --> 00:09:48,640 ‎優しさに満ちてる 176 00:09:48,720 --> 00:09:49,560 ‎でしょ? 177 00:09:49,640 --> 00:09:50,320 ‎ねっ? 178 00:09:50,400 --> 00:09:51,160 ‎本当に 179 00:09:51,240 --> 00:09:53,920 ‎でも“運命”の繰り返しが 180 00:09:54,000 --> 00:09:56,080 ‎ええ それも含めて 181 00:09:56,160 --> 00:09:58,280 ‎素敵だった ありがとう 182 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 ‎探してた ‎また2人で組みたい 183 00:10:05,080 --> 00:10:06,560 ‎寂しいよ 184 00:10:06,640 --> 00:10:07,480 ‎僕もだ 185 00:10:07,560 --> 00:10:10,560 ‎フェルに ‎あなたは必要ないわ 186 00:10:12,760 --> 00:10:15,680 ‎私とニュー・ウェーブに ‎出るの 187 00:10:17,400 --> 00:10:20,720 ‎ウォーターループで ‎モンソー・ツインズを 188 00:10:20,800 --> 00:10:22,080 ‎一緒にどう? 189 00:10:22,160 --> 00:10:24,920 ‎そうさ こっちの方がすごい 190 00:10:25,000 --> 00:10:27,120 ‎お前は操られてる 191 00:10:27,200 --> 00:10:29,080 ‎彼女に失礼だろ 192 00:10:29,160 --> 00:10:32,320 ‎彼女のために ‎仲間を裏切るのか? 193 00:10:32,400 --> 00:10:34,800 ‎お前 嫉妬してるんだろ 194 00:10:37,480 --> 00:10:38,520 ‎待てよ 195 00:10:41,560 --> 00:10:44,880 ‎もしかして この状況 ‎喜んでる? 196 00:10:45,880 --> 00:10:48,360 ‎大会に勝ったら喜ぶわ 197 00:10:48,440 --> 00:10:50,960 ‎ステフィを負かすのよ 198 00:10:51,040 --> 00:10:54,960 ‎ゼリーが大敗すれば ‎ステフィが出てくる 199 00:11:01,360 --> 00:11:02,200 ‎ステフィ 200 00:11:04,720 --> 00:11:06,640 ‎やり直したい 201 00:11:07,840 --> 00:11:08,840 ‎僕が間違ってた 202 00:11:10,720 --> 00:11:12,360 ‎別れるなんて 203 00:11:15,120 --> 00:11:16,160 ‎あの時は… 204 00:11:16,240 --> 00:11:17,320 ‎それが… 205 00:11:18,640 --> 00:11:20,800 ‎正解だと思ったけど 206 00:11:22,440 --> 00:11:23,400 ‎別れた途端 207 00:11:24,640 --> 00:11:25,720 ‎後悔した 208 00:11:28,120 --> 00:11:29,080 ‎もう一度 209 00:11:33,320 --> 00:11:34,520 ‎何だよ 210 00:11:34,600 --> 00:11:35,720 ‎笑うな 211 00:11:36,560 --> 00:11:39,160 ‎それじゃ“酸素”にならない 212 00:11:39,240 --> 00:11:41,400 ‎もっと さりげなく 213 00:11:41,480 --> 00:11:44,760 ‎そんなんじゃ火が消えちまう 214 00:11:44,840 --> 00:11:46,440 ‎さりげなくって? 215 00:11:47,040 --> 00:11:48,320 ‎そうだな 216 00:11:49,440 --> 00:11:51,840 ‎話し方が何ていうか 217 00:11:51,920 --> 00:11:54,280 ‎硬い感じなんだな 218 00:11:54,360 --> 00:11:58,000 ‎メロドラマは避けないと… ‎だろ? 219 00:12:01,600 --> 00:12:05,840 ‎私のケーキのレシピを ‎知りたいんでしょ? 220 00:12:05,920 --> 00:12:09,040 ‎おばあちゃん ‎からかわないで 221 00:12:09,120 --> 00:12:12,280 ‎ママの携帯のパスワードよ 222 00:12:12,360 --> 00:12:13,360 ‎知ってる? 223 00:12:13,440 --> 00:12:16,960 ‎盗み見しようとはしたけど 224 00:12:17,040 --> 00:12:19,480 ‎ちゃんとは知らないわ 225 00:12:20,160 --> 00:12:23,600 ‎家の電話番号を ‎試してみたら? 226 00:12:23,680 --> 00:12:25,200 ‎0103 227 00:12:28,880 --> 00:12:30,960 ‎ダメ 違うみたい 228 00:12:31,040 --> 00:12:32,240 ‎分からないわ 229 00:12:33,040 --> 00:12:34,200 ‎もう昔だし 230 00:12:34,280 --> 00:12:37,880 ‎何か気づいたら教えて ‎またね 231 00:12:40,760 --> 00:12:41,320 ‎調子は? 232 00:12:41,400 --> 00:12:43,640 ‎いいとは言えない 233 00:12:44,240 --> 00:12:46,240 ‎今日の練習のこと? 234 00:12:46,320 --> 00:12:47,080 ‎ええ 235 00:12:47,160 --> 00:12:48,920 ‎悪くなかった 236 00:12:49,000 --> 00:12:52,160 ‎大会で競うほどの力がない 237 00:12:52,840 --> 00:12:55,360 ‎高望みしてる感じよ 238 00:12:55,440 --> 00:12:58,880 ‎俺は君の力を信じてるけど 239 00:12:59,800 --> 00:13:01,920 ‎自分を信じないと 240 00:13:02,000 --> 00:13:03,160 ‎ありがと 241 00:13:11,720 --> 00:13:12,240 ‎ステフィ 242 00:13:13,040 --> 00:13:13,600 ‎元気? 243 00:13:14,360 --> 00:13:15,440 ‎ええ なぜ? 244 00:13:16,640 --> 00:13:17,200 ‎実は… 245 00:13:17,280 --> 00:13:20,560 ‎あれからずっと考えてて ‎君に… 246 00:13:21,440 --> 00:13:22,680 ‎話がある 247 00:13:25,320 --> 00:13:26,240 ‎君は? 248 00:13:26,320 --> 00:13:28,680 ‎考える時間がなかった 249 00:13:30,000 --> 00:13:31,920 ‎でも別れて正解 250 00:13:33,360 --> 00:13:34,880 ‎考えられる 251 00:13:54,240 --> 00:13:55,160 ‎ハーイ 252 00:13:58,160 --> 00:13:59,600 ‎何かあったの? 253 00:14:00,200 --> 00:14:01,240 ‎別に 254 00:14:01,960 --> 00:14:02,880 ‎ステフィだ 255 00:14:05,000 --> 00:14:06,680 ‎様子が変で 256 00:14:08,160 --> 00:14:09,080 ‎距離を― 257 00:14:10,120 --> 00:14:14,440 ‎置きたいにしても ‎理由が分からない 258 00:14:15,920 --> 00:14:16,880 ‎仕方ない 259 00:14:17,480 --> 00:14:21,720 ‎複雑だから ‎彼女なりの理由があるのよ 260 00:14:21,800 --> 00:14:23,760 ‎分かる気がする 261 00:14:28,880 --> 00:14:31,400 ‎お父さんと ‎おじさんとママ 262 00:14:33,480 --> 00:14:34,560 ‎友達だろ 263 00:14:35,400 --> 00:14:36,320 ‎それだけ? 264 00:14:38,600 --> 00:14:39,440 ‎待って 265 00:14:40,400 --> 00:14:43,680 ‎君のママとアウグスト? ‎それとも 266 00:14:44,800 --> 00:14:46,840 ‎親父と君のママ? 267 00:14:47,560 --> 00:14:49,880 ‎まさか ただの友達だ 268 00:14:50,520 --> 00:14:51,840 ‎まだ若いし 269 00:14:52,640 --> 00:14:57,120 ‎もし僕たちがキスしたとして ‎20年後に― 270 00:14:57,200 --> 00:15:01,760 ‎自分の子が知ったとしても ‎別に意味はない 271 00:15:02,400 --> 00:15:04,400 ‎それは分かるけど 272 00:15:06,200 --> 00:15:08,240 ‎父親はロンじゃなく 273 00:15:09,480 --> 00:15:10,720 ‎アウグストか 274 00:15:11,480 --> 00:15:12,320 ‎あなたの― 275 00:15:13,320 --> 00:15:14,160 ‎お父さんかも 276 00:15:15,520 --> 00:15:16,360 ‎僕たちが 277 00:15:17,080 --> 00:15:18,120 ‎兄弟? 278 00:15:18,840 --> 00:15:22,480 ‎そんなバカな あり得ない ‎ロンは? 279 00:15:22,560 --> 00:15:25,440 ‎ただの推測で 分からない 280 00:15:25,520 --> 00:15:29,040 ‎ステフィの態度の説明がつく 281 00:15:32,880 --> 00:15:34,880 ‎ええ そうかもね 282 00:15:34,960 --> 00:15:35,560 ‎ルース 283 00:15:36,600 --> 00:15:37,440 ‎話せる? 284 00:15:45,320 --> 00:15:47,080 ‎態度が冷たい 285 00:15:48,120 --> 00:15:49,920 ‎黙って行こうとした 286 00:15:50,440 --> 00:15:54,040 ‎レオノールの説得で ‎とどまったけど 287 00:15:54,120 --> 00:15:55,760 ‎そうじゃない 288 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 ‎ステフィに説得された 289 00:16:00,120 --> 00:16:04,440 ‎彼女が大切なことを ‎気付かせてくれた 290 00:16:04,960 --> 00:16:06,000 ‎そうなの? 291 00:16:07,600 --> 00:16:09,160 ‎大切なことって? 292 00:16:13,480 --> 00:16:14,520 ‎君だ 293 00:16:17,400 --> 00:16:19,320 ‎だから黙ってた 294 00:16:20,040 --> 00:16:22,400 ‎君と話せば とどまる 295 00:16:24,320 --> 00:16:28,040 ‎いい話だけど ‎レオノールのためでしょ 296 00:16:29,440 --> 00:16:31,440 ‎挑戦したかったんだ 297 00:16:31,520 --> 00:16:32,960 ‎それは認める 298 00:16:34,000 --> 00:16:35,080 ‎ステフィはダメだし 299 00:16:35,160 --> 00:16:36,640 ‎私のコーチは断った 300 00:16:37,160 --> 00:16:38,400 ‎私じゃ不足? 301 00:16:40,240 --> 00:16:41,560 ‎コーチはムリだ 302 00:16:42,880 --> 00:16:46,320 ‎君への気持ちを ‎損ないたくない 303 00:16:48,040 --> 00:16:49,560 ‎悪気はなかった 304 00:16:50,360 --> 00:16:51,520 ‎謝るよ 305 00:16:54,760 --> 00:16:56,160 ‎やり直せる? 306 00:16:59,400 --> 00:17:03,840 ‎あなたとの取引は ‎いつもながら光栄だ 307 00:17:03,920 --> 00:17:04,960 ‎カット 308 00:17:05,480 --> 00:17:08,240 ‎別の背景がいい こっちへ 309 00:17:08,320 --> 00:17:13,000 ‎もっと華やかで ‎魅力的な映像にしたい 310 00:17:13,080 --> 00:17:14,040 ‎ここだ 311 00:17:15,120 --> 00:17:17,480 ‎今度は黙って 笑顔だけ 312 00:17:19,320 --> 00:17:20,160 ‎いいか? 313 00:17:20,760 --> 00:17:21,680 ‎アクション 314 00:17:22,600 --> 00:17:27,600 ‎伐採の案が通り次第 ‎僕が妹に話し 開始する 315 00:17:29,320 --> 00:17:32,440 ‎よし 今ので完璧 ‎帰っていいよ 316 00:17:32,520 --> 00:17:33,640 ‎撮って 317 00:17:37,360 --> 00:17:39,320 ‎みんな よかったよ 318 00:17:39,400 --> 00:17:40,280 ‎ショーが 319 00:17:40,360 --> 00:17:41,520 ‎古い劇場で 320 00:17:41,600 --> 00:17:42,560 ‎ウォーターループ 321 00:17:42,640 --> 00:17:43,240 ‎行きたい 322 00:17:43,320 --> 00:17:44,880 ‎お願いよ 323 00:17:44,960 --> 00:17:46,280 ‎ウォーターループで? 324 00:17:46,840 --> 00:17:47,760 ‎ショーって 325 00:17:53,960 --> 00:17:55,680 ‎ようこそ 326 00:17:55,760 --> 00:17:58,240 ‎お好きな席へどうぞ 327 00:17:58,320 --> 00:17:59,360 ‎入って 328 00:17:59,440 --> 00:18:00,000 ‎奥へ 329 00:18:00,520 --> 00:18:01,640 ‎レオノール 330 00:18:01,720 --> 00:18:04,120 ‎VIPでの参加だよね? 331 00:18:04,200 --> 00:18:06,360 ‎ステージへ案内する 332 00:18:06,440 --> 00:18:09,480 ‎おばあちゃん ‎来てくれたのね 333 00:18:09,560 --> 00:18:11,320 ‎もちろんよ 334 00:18:11,400 --> 00:18:14,560 ‎孫たちのショーは見逃せない 335 00:18:14,640 --> 00:18:15,480 ‎こんばんは 336 00:18:16,480 --> 00:18:18,480 ‎ロン・ナバロです 337 00:18:19,320 --> 00:18:20,360 ‎初めまして 338 00:18:20,440 --> 00:18:22,160 ‎こちらこそ 339 00:18:22,840 --> 00:18:24,040 ‎彼がそうよ 340 00:18:25,680 --> 00:18:27,840 ‎やっと会えたわけね 341 00:18:29,760 --> 00:18:31,360 ‎中に入りましょ 342 00:18:31,960 --> 00:18:33,240 ‎そうしましょ 343 00:18:34,160 --> 00:18:37,880 ‎演奏中 リュックを ‎預かってもらえる? 344 00:18:37,960 --> 00:18:40,520 ‎もちろん預かるわ 345 00:18:50,200 --> 00:18:54,320 ‎みんな元気? ‎オープンスカイへようこそ 346 00:18:54,400 --> 00:18:59,000 ‎ショーを始めるのに ‎みんなの助けが必要だ 347 00:18:59,080 --> 00:19:00,480 ‎試してみよう 348 00:19:20,360 --> 00:19:21,240 ‎もっと 349 00:19:22,000 --> 00:19:22,840 ‎いいね 350 00:19:49,440 --> 00:19:51,400 ‎ここまで来れたから 351 00:19:51,920 --> 00:19:54,880 ‎人が何と言おうと大丈夫 352 00:19:56,080 --> 00:19:57,120 ‎安心して 353 00:19:58,720 --> 00:20:01,000 ‎楽じゃないのは承知で 354 00:20:01,080 --> 00:20:04,160 ‎あなたは諦めなかった 355 00:20:05,720 --> 00:20:07,000 ‎そうでしょ 356 00:20:08,000 --> 00:20:10,080 ‎歩み続ければいい 357 00:20:11,120 --> 00:20:14,760 ‎つまずいたって何てことない 358 00:20:17,920 --> 00:20:21,120 ‎何があっても ‎  あなたは幸せになる 359 00:20:22,240 --> 00:20:23,880 ‎必ず幸せになる 360 00:20:23,960 --> 00:20:26,440 ‎歩み続ければいい 361 00:20:27,040 --> 00:20:29,320 ‎みんなで幸せになる 362 00:20:29,400 --> 00:20:33,440 ‎あなたは幸せになる 363 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 ‎どんな夢だろうと 364 00:20:45,080 --> 00:20:48,280 ‎夢を追いかけて ‎    あなたなら‎― 365 00:20:49,560 --> 00:20:50,800 ‎大丈夫だから 366 00:20:52,520 --> 00:20:54,840 ‎全力を尽くせばいい 367 00:20:54,920 --> 00:20:58,240 ‎世界が逆転したとしても 368 00:21:01,160 --> 00:21:06,160 ‎自分の心に ‎  秘めた思いを求めて 369 00:21:06,240 --> 00:21:10,080 ‎あなたの人生を動かす ‎      炎を求めて 370 00:21:11,280 --> 00:21:13,920 ‎何があっても幸せになる 371 00:21:14,000 --> 00:21:16,400 ‎ルースと君が重なる 372 00:21:16,920 --> 00:21:18,800 ‎当時の私より大人 373 00:21:18,880 --> 00:21:20,840 ‎自分に厳しいな 374 00:21:21,920 --> 00:21:22,960 ‎そうかも 375 00:21:24,800 --> 00:21:26,280 ‎一緒でよかった 376 00:21:26,360 --> 00:21:28,520 ‎娘たちのためにも 377 00:21:28,600 --> 00:21:31,960 ‎両親が ‎そろったことがなかったから 378 00:21:32,040 --> 00:21:33,120 ‎そうだな 379 00:21:33,920 --> 00:21:36,240 ‎お母さんも冷静だったね 380 00:21:36,320 --> 00:21:39,840 ‎でもない ‎内緒にしてたのを怒ってた 381 00:21:41,080 --> 00:21:45,680 ‎人が何と言おうと ‎  未来はもっと輝いてる 382 00:22:07,280 --> 00:22:10,280 ‎みんな最高の観客だ 383 00:22:11,280 --> 00:22:15,640 ‎僕たちは ‎ゴミ捨て場と化した劇場を― 384 00:22:15,720 --> 00:22:17,160 ‎再生した 385 00:22:17,240 --> 00:22:20,200 ‎僕たちは処分するより― 386 00:22:20,280 --> 00:22:22,480 ‎よみがえらせる方が― 387 00:22:22,560 --> 00:22:23,720 ‎性に合う 388 00:22:24,240 --> 00:22:27,440 ‎次の曲は ‎まさにそれがテーマだ 389 00:22:27,520 --> 00:22:31,280 ‎耐えて ‎自ら再生するための曲だ 390 00:22:32,320 --> 00:22:34,480 ‎オープンスカイ限定 391 00:22:35,280 --> 00:22:36,240 ‎“波” 392 00:23:24,440 --> 00:23:27,160 ‎別れれば 再び結ばれ 393 00:23:27,240 --> 00:23:30,000 ‎燃やせば 石になる 394 00:23:30,080 --> 00:23:32,560 ‎憎まれても 怒らない 395 00:23:33,080 --> 00:23:35,280 ‎波を立てても 濡れない 396 00:23:35,800 --> 00:23:38,520 ‎君がいない時は 警戒し 397 00:23:38,600 --> 00:23:41,240 ‎戻っても 扉は閉ざされてる 398 00:23:41,320 --> 00:23:43,640 ‎憎まれても 怒らない 399 00:23:44,360 --> 00:23:46,440 ‎波を立てても 濡れない 400 00:23:46,520 --> 00:23:48,920 ‎真実が姿を現す 401 00:23:49,000 --> 00:23:51,800 ‎憎しみでは勝てない 402 00:23:51,880 --> 00:23:55,440 ‎共に前へと進み続ける 403 00:23:55,520 --> 00:23:59,640 ‎権力を求めるのは やめろ 404 00:23:59,720 --> 00:24:03,800 ‎ウソで欲を満たすのは よせ 405 00:24:03,880 --> 00:24:06,560 ‎情熱がないなら やめちまえ 406 00:24:06,640 --> 00:24:10,520 ‎権力を求めるのは やめろ 407 00:24:11,160 --> 00:24:14,400 ‎ウソで欲を満たすのは よせ 408 00:24:15,200 --> 00:24:18,200 ‎情熱がないなら やめちまえ 409 00:24:29,440 --> 00:24:32,160 ‎攻められたら育たない 410 00:24:32,240 --> 00:24:34,720 ‎裁かれたら委縮する 411 00:24:35,240 --> 00:24:39,680 ‎憎まれても 怒らない ‎  波を立てても 濡れない 412 00:24:39,760 --> 00:24:42,640 ‎僕たちは真実を知っている 413 00:24:42,720 --> 00:24:45,080 ‎憎しみでは勝てない 414 00:24:45,680 --> 00:24:49,120 ‎共に前へと進み続ける 415 00:24:49,200 --> 00:24:52,640 ‎権力を求めるのは やめろ 416 00:24:53,400 --> 00:24:57,120 ‎ウソで欲を満たすのは よせ 417 00:24:57,640 --> 00:25:00,400 ‎情熱がないなら やめちまえ 418 00:25:00,480 --> 00:25:04,600 ‎権力を求めるのは やめろ 419 00:25:04,680 --> 00:25:08,760 ‎ウソで欲を満たすのは よせ 420 00:25:08,840 --> 00:25:11,440 ‎僕たちの手で守ろう 421 00:25:16,760 --> 00:25:20,160 ‎闘いは まだ終わってない 422 00:25:20,240 --> 00:25:23,240 ‎黙らせることはできない 423 00:25:23,320 --> 00:25:26,680 ‎権力を求めるのは やめろ 424 00:25:27,320 --> 00:25:30,920 ‎ウソで欲を満たすのは よせ 425 00:25:31,480 --> 00:25:34,200 ‎情熱がないなら やめちまえ 426 00:25:34,280 --> 00:25:38,440 ‎権力を求めるのは やめろ 427 00:25:38,520 --> 00:25:42,720 ‎ウソで欲を満たすのは よせ 428 00:25:42,800 --> 00:25:45,160 ‎情熱がないなら やめちまえ 429 00:26:13,640 --> 00:26:17,200 ‎オープンスカイに ‎来てくれてありがとう 430 00:26:17,720 --> 00:26:20,280 ‎パーティーはこれからだ 431 00:26:20,360 --> 00:26:23,280 ‎ダンスと 乾杯と 友達と 432 00:26:23,360 --> 00:26:24,200 ‎ありがとう 433 00:26:29,000 --> 00:26:29,840 ‎チャーリー 434 00:26:32,120 --> 00:26:35,040 ‎誘ってくれて ありがとう 435 00:26:35,120 --> 00:26:36,160 ‎最高だった 436 00:26:37,360 --> 00:26:39,920 ‎皆 催眠術にかかったみたい 437 00:26:40,720 --> 00:26:43,640 ‎催眠術? ‎それっていいこと? 438 00:26:44,600 --> 00:26:45,440 ‎もちろん 439 00:26:50,000 --> 00:26:52,200 ‎久しぶりに興奮した 440 00:26:55,520 --> 00:26:58,480 ‎客席と一体になってて 441 00:26:58,560 --> 00:27:01,120 ‎すごかった 最高だったわ 442 00:27:01,880 --> 00:27:04,000 ‎携帯は持ってきた? 443 00:27:04,080 --> 00:27:04,920 ‎実はね 444 00:27:05,000 --> 00:27:08,240 ‎パスワードが頭に浮かんだの 445 00:27:09,240 --> 00:27:11,440 ‎3294を試して 446 00:27:11,520 --> 00:27:14,360 ‎前に住んでた家の番地よ 447 00:27:16,760 --> 00:27:18,360 ‎やった 正解よ! 448 00:27:18,880 --> 00:27:20,000 ‎よかった 449 00:27:20,080 --> 00:27:21,040 ‎天才ね 450 00:27:21,120 --> 00:27:23,520 ‎‐でしょ ‎‐探ってみて知らせる 451 00:27:28,720 --> 00:27:31,160 ‎フリアン ちょっと来て 452 00:27:32,400 --> 00:27:34,920 ‎携帯を解除できたの 453 00:27:35,000 --> 00:27:35,880 ‎中身は? 454 00:27:35,960 --> 00:27:37,240 ‎まずステフィを 455 00:27:38,160 --> 00:27:40,400 ‎いないよ 先に見よう 456 00:27:42,200 --> 00:27:43,120 ‎分かった 457 00:27:44,720 --> 00:27:45,560 ‎メールが 458 00:27:46,680 --> 00:27:48,600 ‎“一緒にいると楽しい” 459 00:27:48,680 --> 00:27:50,320 ‎“唐突だけど” 460 00:27:50,400 --> 00:27:53,800 ‎“この先も ‎一緒にいる気がする” 461 00:27:55,720 --> 00:27:56,840 ‎返事が… 462 00:27:56,920 --> 00:27:59,840 ‎“僕もだ ‎お互い変なのかな?” 463 00:28:00,760 --> 00:28:02,320 ‎こっちが変になる 464 00:28:02,400 --> 00:28:04,120 ‎親父じゃないよ 465 00:28:08,600 --> 00:28:10,760 ‎ステフィ 話がある 466 00:28:17,960 --> 00:28:21,080 ‎私物なのに勝手に読むのは 467 00:28:21,160 --> 00:28:24,040 ‎ルリの正体を知るためよ 468 00:28:24,120 --> 00:28:27,720 ‎ステフィとも ‎仲直りしたいんでしょ? 469 00:28:28,440 --> 00:28:31,840 ‎そうだけど ‎かけるなら非通知に 470 00:28:32,640 --> 00:28:34,680 ‎どうせ出ないわよ 471 00:28:34,760 --> 00:28:37,160 ‎一生 同じ番号の人もいる 472 00:28:38,760 --> 00:28:39,600 ‎試しに 473 00:28:47,080 --> 00:28:47,960 ‎鳴ってる 474 00:28:52,800 --> 00:28:53,840 ‎もしもし 475 00:28:54,360 --> 00:28:55,600 ‎もしもし 476 00:28:57,040 --> 00:28:57,880 ‎もしもし 477 00:29:10,440 --> 00:29:13,200 ‎歌えるとは知らなかった 478 00:29:14,520 --> 00:29:18,240 ‎知らないことは他にもあるわ 479 00:29:18,760 --> 00:29:20,640 ‎それを知りたいな 480 00:29:22,920 --> 00:29:26,000 ‎あなたの助言 役に立ったわ 481 00:29:26,080 --> 00:29:26,920 ‎そうか? 482 00:29:28,000 --> 00:29:30,800 ‎君が思うよりルースと似てる 483 00:29:31,360 --> 00:29:34,600 ‎君の初めての訓練を覚えてる 484 00:29:35,440 --> 00:29:37,840 ‎勢いと存在感があった 485 00:29:41,560 --> 00:29:42,400 ‎君を― 486 00:29:43,320 --> 00:29:45,120 ‎二度と傷つけない 487 00:29:46,800 --> 00:29:48,520 ‎今更 後悔しても 488 00:29:48,600 --> 00:29:50,720 ‎君が去って全部 ダメに 489 00:29:51,360 --> 00:29:52,480 ‎僕が間違ってた 490 00:29:53,360 --> 00:29:56,600 ‎大げさよ ‎全部 ダメになってない 491 00:29:57,200 --> 00:29:59,200 ‎君は僕の一番の宝だ 492 00:30:02,240 --> 00:30:03,840 ‎時を戻したい 493 00:32:21,920 --> 00:32:24,120 ‎日本語字幕 神代 知子