1 00:00:06,560 --> 00:00:10,320 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:10,920 --> 00:00:13,760 ‎- 너랑 다시 만나고 싶어 ‎- 그건 안 돼 3 00:00:14,680 --> 00:00:15,520 ‎왜 안 돼? 4 00:00:16,200 --> 00:00:17,680 ‎너도 같은 감정 아냐? 5 00:00:25,880 --> 00:00:27,320 ‎너랑 다시 만나고 싶어 6 00:00:27,400 --> 00:00:28,960 ‎너도 같은 감정 아냐? 7 00:00:45,840 --> 00:00:47,240 ‎어제 산티가 키스했어 8 00:00:49,200 --> 00:00:51,120 ‎사실 일방적이진 않았지 9 00:00:51,760 --> 00:00:53,080 ‎무슨 소리야? 10 00:00:54,640 --> 00:00:55,480 ‎훌리안은? 11 00:00:56,800 --> 00:00:57,800 ‎몰라 12 00:00:57,880 --> 00:00:59,120 ‎너무 혼란스러워 13 00:01:02,880 --> 00:01:04,760 ‎전부 빨리 끝나버렸으면 좋겠다 14 00:01:10,400 --> 00:01:11,240 ‎연습하러 갈까? 15 00:01:12,240 --> 00:01:15,120 ‎- 생각 정리에 도움이 될 것 같아 ‎- 동감이야 16 00:01:16,640 --> 00:01:20,520 ‎그래도 조심해, 예전처럼 ‎산티 때문에 또 아파하거나 17 00:01:20,600 --> 00:01:22,680 ‎훌리안에게 상처 주면 안 되잖아 18 00:01:24,320 --> 00:01:25,560 ‎응, 네 말이 맞아 19 00:01:27,240 --> 00:01:28,720 ‎누구에게도 상처 주기 싫어 20 00:01:32,320 --> 00:01:35,120 ‎일곱, 그렇지! 활기차게! 21 00:01:36,000 --> 00:01:36,920 ‎위로! 22 00:01:38,000 --> 00:01:38,840 ‎좋아요 23 00:01:38,920 --> 00:01:41,880 ‎여기 있었구나, 한참 찾았어 ‎연습할 시간이잖아 24 00:01:41,960 --> 00:01:44,600 ‎왜 그리 서둘러? ‎긴장 풀어, 여긴 그런 곳이야 25 00:01:44,680 --> 00:01:46,160 ‎산책이라도 하든가 26 00:01:46,240 --> 00:01:49,000 ‎- 연습 안 하고? ‎- 오늘은 하루 쉬기로 했어 27 00:01:49,080 --> 00:01:53,120 ‎그렇지! 나도! 28 00:01:54,760 --> 00:01:56,840 ‎- 선생님, 안녕? ‎- 네, 어서 올라와요 29 00:01:56,920 --> 00:01:59,800 ‎물론이죠 ‎잘 지냈어, 우리 자기들? 30 00:01:59,880 --> 00:02:01,880 ‎나타샤, 하루 쉰다니 무슨 소리야? 31 00:02:04,400 --> 00:02:07,320 ‎산티, 다른 일도 많단 말이야 ‎그냥 너도… 32 00:02:08,120 --> 00:02:11,960 ‎알아서 즐길 거리를 찾아봐 ‎잘 찾는 것 같던데, 뭘 33 00:02:13,280 --> 00:02:15,240 ‎그래, 그럼 오늘 쉬자 34 00:02:15,320 --> 00:02:18,480 ‎하나, 둘 ‎하나, 둘, 셋, 넷! 35 00:02:19,200 --> 00:02:21,400 ‎- 그렇지! ‎- 좋았어, 돌고! 36 00:02:22,280 --> 00:02:23,600 ‎잘한다! 37 00:02:23,680 --> 00:02:27,040 ‎넌 공중 기술이 자연스러우니까 ‎그걸 연습하자 38 00:02:27,800 --> 00:02:32,320 ‎더 높이 올라갈 수 있게 ‎공격적인 움직임을 연습하면 돼 39 00:02:33,040 --> 00:02:35,360 ‎그 기술이면 네가 유리할 거야 40 00:02:35,440 --> 00:02:37,760 ‎나타샤도, 나도 ‎공중 기술은 안 하거든 41 00:02:37,840 --> 00:02:38,760 ‎너도? 42 00:02:39,440 --> 00:02:42,080 ‎응, 예전에 ‎창피하게 넘어진 적 있어 43 00:02:42,920 --> 00:02:45,080 ‎나한텐 늘 어렵기도 했고 44 00:02:45,160 --> 00:02:47,600 ‎내가 하면 자연스럽지 않아 45 00:02:47,680 --> 00:02:50,640 ‎- 근데 넌 부드럽고 자연스러워 ‎- 고마워 46 00:02:51,360 --> 00:02:53,640 ‎그래, 집중만 잘하면 돼 47 00:02:54,160 --> 00:02:55,640 ‎- 오늘 해볼까? ‎- 좋지 48 00:02:58,760 --> 00:03:00,600 ‎최고가 되려면 49 00:03:00,680 --> 00:03:02,400 ‎최선을 다해야 해 50 00:03:02,480 --> 00:03:04,560 ‎종착지 없는 길이란 없어 51 00:03:06,680 --> 00:03:10,640 ‎너는 맘먹으면 직진이라더라 52 00:03:10,720 --> 00:03:12,440 ‎아브라카다브라 53 00:03:12,520 --> 00:03:14,600 ‎물속의 마법 54 00:03:14,680 --> 00:03:18,880 ‎할 수 있고, 해내야 해 55 00:03:18,960 --> 00:03:20,720 ‎너는 더 강하고 56 00:03:20,800 --> 00:03:23,000 ‎다르니까 57 00:03:28,080 --> 00:03:31,120 ‎아주 독특하고 훌륭해, 원더 58 00:03:31,720 --> 00:03:34,400 ‎어제까진 다시 춤추기 싫었는데 ‎이런 노래라면… 59 00:03:35,240 --> 00:03:37,080 ‎원더, 넌 정말 대단해 60 00:03:39,400 --> 00:03:43,840 ‎진짜 끝내줬어 ‎얘들아, 잘했어! 61 00:03:47,600 --> 00:03:49,760 ‎노래 정말 좋다, 원더 62 00:03:50,320 --> 00:03:52,000 ‎넌 나만의 다이아몬드야 63 00:03:53,880 --> 00:03:57,240 ‎다시 해보자 ‎다섯, 여섯, 일곱, 여덟 64 00:03:59,040 --> 00:04:01,080 ‎최선을 다해야 해 65 00:04:01,160 --> 00:04:03,240 ‎종착지 없는 길이란 없어 66 00:04:17,960 --> 00:04:20,000 ‎스테피와의 드라마는 ‎어떻게 돼가? 67 00:04:20,600 --> 00:04:21,760 ‎산소 찾았어? 68 00:04:22,280 --> 00:04:23,440 ‎아니, 못 찾았어 69 00:04:25,680 --> 00:04:30,080 ‎스테피와 루스는 아우구스토가 ‎아빠라고 의심해, 그럼 사촌이야 70 00:04:30,680 --> 00:04:31,720 ‎뭐? 71 00:04:32,840 --> 00:04:34,960 ‎- 스테피 엄마랑… ‎- 목소리 낮춰 72 00:04:35,040 --> 00:04:38,880 ‎- 미안, 엄마랑 아우구스토가? ‎- 모르겠어, 미심쩍기는 해 73 00:04:42,280 --> 00:04:43,120 ‎쟨 또 뭐야? 74 00:04:44,240 --> 00:04:45,600 ‎계속 생각나 75 00:04:46,600 --> 00:04:47,480 ‎뭐가? 76 00:04:48,000 --> 00:04:50,640 ‎어젯밤 일, 이따가 만날래? 77 00:04:52,680 --> 00:04:53,520 ‎오늘은 안 돼 78 00:04:55,640 --> 00:04:56,480 ‎알았어 79 00:04:57,520 --> 00:05:00,720 ‎기분 내고 싶거나 ‎훈련에 도움 필요하면 80 00:05:01,240 --> 00:05:02,080 ‎언제든 말해 81 00:05:05,960 --> 00:05:08,680 ‎얘기 좀 할까? 우리 둘만 82 00:05:09,400 --> 00:05:10,240 ‎그래 83 00:05:11,440 --> 00:05:13,280 ‎필요한 거 있으면 찾아와 84 00:05:18,640 --> 00:05:19,680 ‎쟤랑 무슨 일이야? 85 00:05:19,760 --> 00:05:21,160 ‎그건 왜 물어? 86 00:05:22,080 --> 00:05:25,960 ‎우리가 남매일지도 몰라서 ‎이렇게 행동하는 거야? 87 00:05:27,600 --> 00:05:28,840 ‎다른 이유도 많아 88 00:05:31,200 --> 00:05:32,320 ‎쟤도? 89 00:05:34,760 --> 00:05:35,800 ‎스테피 90 00:05:37,680 --> 00:05:38,800 ‎내가 한 말 후회해 91 00:05:41,680 --> 00:05:42,520 ‎네가 그리워 92 00:05:44,320 --> 00:05:47,960 ‎글쎄, 그래도 시간을 가질 필요는 ‎있을 것 같아 93 00:05:52,960 --> 00:05:53,800 ‎알았어 94 00:06:07,480 --> 00:06:08,400 ‎루스 95 00:06:08,480 --> 00:06:10,560 ‎풀 갭에서는 벽 쪽 레일로 가 96 00:06:16,720 --> 00:06:19,200 ‎루스, 레일이라니까! ‎내 말 듣고 있어? 97 00:06:20,920 --> 00:06:23,720 ‎백 롤에서 더 높이 돌 수 있게 98 00:06:23,800 --> 00:06:26,240 ‎마지막에 더 깊이 꺾는 거 잊지 마 99 00:06:27,720 --> 00:06:29,880 ‎루스, 왜 그래? ‎내 말 듣고는 있어? 100 00:06:39,480 --> 00:06:40,320 ‎- 루스 ‎- 응 101 00:06:40,400 --> 00:06:43,320 ‎내 지시를 전혀 안 듣고 있잖아 102 00:06:43,920 --> 00:06:46,520 ‎레일 타라니까 ‎가운데로 바로 지르면 어떡해 103 00:06:46,600 --> 00:06:48,240 ‎나는 그게 더 쉽거든 104 00:06:48,320 --> 00:06:51,080 ‎기술 들어가기 전 ‎지시 사항도 안 듣고 105 00:06:51,160 --> 00:06:53,720 ‎내 말에 집중 좀 하란 말이야 106 00:06:53,800 --> 00:06:57,160 ‎- 코치를 믿어야지 ‎- 내가 널 못 믿는다고 생각해? 107 00:06:57,240 --> 00:06:59,000 ‎난 최선을 다하고 있어 108 00:06:59,080 --> 00:07:01,720 ‎네가 기대한 실력에 ‎못 미쳤다면 미안해 109 00:07:01,800 --> 00:07:03,480 ‎- 왜 그래? ‎- 내가 뭘? 110 00:07:03,560 --> 00:07:07,160 ‎알았어, 내 말 안 들을 거면 ‎나도 너 도와주기 힘들어 111 00:07:17,320 --> 00:07:19,240 ‎젤라틴은 인내심이 별로 없네 112 00:07:21,240 --> 00:07:22,200 ‎나타샤는? 113 00:07:22,280 --> 00:07:25,360 ‎- 네 선수는 훈련 안 해? ‎- 오늘은 쉬는 날이야 114 00:07:26,920 --> 00:07:28,640 ‎스테피가 너무 힘든가 봐 115 00:07:28,720 --> 00:07:31,800 ‎내가 루스한테 ‎몇 가지 가르쳐줘도 되는데 116 00:07:31,880 --> 00:07:33,680 ‎여긴 너 없어도 돼 117 00:07:33,760 --> 00:07:35,360 ‎실수가 많던걸 118 00:07:35,920 --> 00:07:37,760 ‎스테피도 도움 안 되고 119 00:07:39,720 --> 00:07:41,840 ‎넌 도울 수 있다는 듯이 말하네 120 00:07:41,920 --> 00:07:43,080 ‎스테피보단 도움 되지 121 00:07:43,600 --> 00:07:46,080 ‎딱 봐도 즐기는 모습이 아니야 122 00:07:46,880 --> 00:07:50,360 ‎내가 보기엔 잘만 하고 있어 ‎루스도 나날이 좋아지고 123 00:07:50,960 --> 00:07:52,080 ‎그렇다고 치자 124 00:08:00,560 --> 00:08:02,640 ‎좀 어때? 잘되고 있어? 125 00:08:03,480 --> 00:08:04,320 ‎별로 126 00:08:05,600 --> 00:08:07,200 ‎제대로 되는 일이 없네 127 00:08:08,840 --> 00:08:11,200 ‎- 방법은 있고? ‎- 모르겠어 128 00:08:12,200 --> 00:08:13,920 ‎뭔가 루스를 가로막고 있어 129 00:08:14,720 --> 00:08:15,920 ‎아마 부담감이겠지 130 00:08:16,440 --> 00:08:20,320 ‎아니면 네가 코치를 맡기엔 ‎둘이 너무 친해서일지도 몰라 131 00:08:23,640 --> 00:08:25,000 ‎그럼 어떡해? 132 00:08:28,600 --> 00:08:29,520 ‎내가 너라면 133 00:08:30,360 --> 00:08:31,680 ‎코치를 그만둘 거야 134 00:08:32,800 --> 00:08:33,960 ‎루스에게 그럴 순 없어 135 00:08:34,040 --> 00:08:37,640 ‎개인적인 일과 감정이 ‎훈련에까지 영향을 주잖아 136 00:08:39,320 --> 00:08:42,120 ‎너와 산티아고 사이처럼 ‎아니면 나랑 루스 137 00:08:43,400 --> 00:08:45,080 ‎감정이 개입하면… 138 00:08:45,600 --> 00:08:48,320 ‎- 물러서는 게 낫지 ‎- 바로 그거야 139 00:08:51,280 --> 00:08:53,160 ‎우리랑 여기 남아줘서 고마워 140 00:08:54,640 --> 00:08:56,040 ‎네가 왜 필요한지 알겠지? 141 00:08:59,120 --> 00:09:00,320 ‎루스랑 얘기해 볼게 142 00:09:02,000 --> 00:09:03,960 ‎- 내가 도움이 될지도 몰라 ‎- 좋지 143 00:09:10,320 --> 00:09:11,880 ‎우리 이따 보는 거야? 144 00:09:15,360 --> 00:09:17,840 ‎스테피, 네 신호를 이해 못 하겠어 145 00:09:19,320 --> 00:09:22,480 ‎어젯밤에는 ‎나랑 같은 마음인 줄 알았는데 146 00:09:23,080 --> 00:09:24,280 ‎지금 너무 막막해 147 00:09:24,800 --> 00:09:28,080 ‎내가 정말 뭘 원하는지 ‎생각할 여유가 필요해 148 00:09:28,600 --> 00:09:30,760 ‎지금 내게는 시엘로가 제일 중요해 149 00:09:30,840 --> 00:09:32,720 ‎극장과 우리 가족은 물론 150 00:09:33,200 --> 00:09:35,000 ‎자매간 우애도 망치기 싫어 151 00:09:35,600 --> 00:09:36,520 ‎게다가 152 00:09:37,280 --> 00:09:40,000 ‎예전 일 때문에 ‎널 믿기도 쉽지 않고 153 00:09:43,960 --> 00:09:44,800 ‎그래 154 00:09:46,200 --> 00:09:47,080 ‎여유 줄게 155 00:09:49,160 --> 00:09:51,600 ‎전에도 겪어본 듯한 상황이니 156 00:09:52,600 --> 00:09:53,960 ‎어떻게 끝날지 알겠어 157 00:09:55,080 --> 00:09:57,200 ‎하지만 여유가 필요하다니 ‎그렇게 해줄게 158 00:10:06,440 --> 00:10:07,880 ‎- 고맙습니다 ‎- 고맙습니다 159 00:10:09,240 --> 00:10:12,760 ‎결과가 아주 좋아 ‎최고였어, 무척 자랑스럽다 160 00:10:13,560 --> 00:10:16,920 ‎다음 뭄바 마스터스에서는 ‎시즌 전부터 출전해야 해 161 00:10:18,800 --> 00:10:20,360 ‎다음 경기는 없을 거야 162 00:10:22,960 --> 00:10:27,560 ‎나타샤랑 얘기해 봤는데 ‎이제 우리 사귀는 사이니까 163 00:10:28,800 --> 00:10:31,240 ‎같은 팀에 계속 있긴 힘들겠어 164 00:10:32,520 --> 00:10:33,360 ‎뭐? 165 00:10:34,920 --> 00:10:36,760 ‎다른 코치 알아볼 거야 166 00:10:49,360 --> 00:10:50,200 ‎안녕 167 00:10:50,720 --> 00:10:51,600 ‎앉아도 돼? 168 00:10:58,040 --> 00:11:00,280 ‎스테피와 다투는 거 들었어 169 00:11:02,440 --> 00:11:03,880 ‎필요하면 내가 도울게 170 00:11:06,200 --> 00:11:08,960 ‎떠나려고 할 땐 언제고 ‎가장 먼저 도와주겠다고? 171 00:11:10,240 --> 00:11:12,240 ‎- 그건 이미 말했잖아 ‎- 그래서? 172 00:11:13,720 --> 00:11:15,680 ‎네가 얘기하고 싶을 때만 해야 해? 173 00:11:15,760 --> 00:11:17,520 ‎아니, 그런 말 아냐 174 00:11:19,880 --> 00:11:20,960 ‎그냥 돕고 싶어서 그래 175 00:11:22,880 --> 00:11:25,120 ‎나도 알아, 미안해 176 00:11:26,160 --> 00:11:27,960 ‎네가 도울 만한 일인지 모르겠어 177 00:11:29,480 --> 00:11:30,360 ‎저기… 178 00:11:32,440 --> 00:11:34,760 ‎스테피가 네 코치를 하면 ‎안 될 것 같아 179 00:11:34,840 --> 00:11:37,240 ‎나도 안 되긴 마찬가지고 180 00:11:39,880 --> 00:11:41,680 ‎새 코치를 찾는 게 좋겠어 181 00:11:45,560 --> 00:11:47,320 ‎같이 생각해 보자 182 00:11:48,160 --> 00:11:50,160 ‎그게 너희 둘 다에게 최선이야 183 00:11:52,960 --> 00:11:55,960 ‎그날이 왔어 184 00:11:56,960 --> 00:12:00,160 ‎떠났음을 인정해야겠지 185 00:12:03,760 --> 00:12:06,600 ‎길이 우릴 기다리고 있어 186 00:12:07,920 --> 00:12:10,040 ‎모든 단계가 도전이야 187 00:12:17,680 --> 00:12:21,880 ‎예전 같지 않다 해도 ‎나는 너와 함께야 188 00:12:25,560 --> 00:12:27,920 ‎넘어지지 않게 해줄게 189 00:12:30,400 --> 00:12:31,240 ‎좋다 190 00:12:31,320 --> 00:12:34,480 ‎- 화음이 정말 아름다워 ‎- 고마워, 레오노르 191 00:12:34,560 --> 00:12:37,000 ‎- 점점 형태를 갖춰가네 ‎- 아직 초반이라 192 00:12:37,080 --> 00:12:40,320 ‎- 다양한 시도를 해볼 거야 ‎- 물론이지 193 00:12:40,400 --> 00:12:44,040 ‎오픈 스카이 2.0으로 ‎새롭게 다시 해볼까? 194 00:12:44,640 --> 00:12:48,840 ‎새로운 소리를 넣어도 되잖아 ‎캔 소리나 코러스처럼 195 00:12:48,920 --> 00:12:50,560 ‎해보자 196 00:12:50,640 --> 00:12:51,640 ‎둘, 셋, 시작 197 00:12:51,720 --> 00:12:54,040 ‎춤을 춰 198 00:12:54,880 --> 00:12:57,400 ‎하늘에서 춤을 춰 199 00:12:57,480 --> 00:13:00,680 ‎날개를 펴고 200 00:13:00,760 --> 00:13:02,520 ‎날아올라 201 00:13:02,600 --> 00:13:04,600 ‎바람을 향해 소리쳐 202 00:13:05,800 --> 00:13:08,040 ‎너의 마음을 203 00:13:08,120 --> 00:13:10,680 ‎춤을 춰 204 00:13:11,320 --> 00:13:13,760 ‎하늘에서 춤을 춰 205 00:13:13,840 --> 00:13:16,800 ‎날개를 펴고 206 00:13:16,880 --> 00:13:19,200 ‎날아올라 207 00:13:19,280 --> 00:13:21,600 ‎새로운 날 208 00:13:22,200 --> 00:13:25,640 ‎새로운 시작으로 209 00:13:26,240 --> 00:13:28,720 ‎우린 친구야 210 00:13:30,080 --> 00:13:33,240 ‎- 너 정말 천재다, 훌리안 ‎- 진짜 좋아 211 00:13:34,480 --> 00:13:36,680 ‎- 저게 뭐지? ‎- 무슨 소리야? 212 00:13:36,760 --> 00:13:38,640 ‎- 저쪽에서 난다 ‎- 가보자 213 00:13:41,280 --> 00:13:43,600 ‎이러시면 안 되죠 ‎회사에 연락할 겁니다 214 00:13:44,920 --> 00:13:45,840 ‎무슨 일이에요? 215 00:13:45,920 --> 00:13:48,440 ‎올리베르와 나타샤가 ‎극장 철거를 지시했대 216 00:13:48,520 --> 00:13:49,600 ‎잠깐, 안 돼요! 217 00:13:50,680 --> 00:13:51,680 ‎우린 방법 없어요? 218 00:13:51,760 --> 00:13:54,120 ‎목재 회사에서 온 사람들인데 ‎다 가져간대 219 00:13:54,200 --> 00:13:56,560 ‎안 돼요, 우리도 뭐라도 해야죠 220 00:14:06,520 --> 00:14:08,880 ‎지금 극장 철거 중이에요 221 00:14:09,440 --> 00:14:12,120 ‎벌목 작업 2단계는 ‎언제쯤 시작할까요? 222 00:14:12,200 --> 00:14:13,360 ‎2단계라 223 00:14:14,400 --> 00:14:15,840 ‎듣기 좋네요 224 00:14:20,480 --> 00:14:21,320 ‎좋습니다 225 00:14:21,400 --> 00:14:25,320 ‎2단계 승인할게요 ‎시엘로의 숲은 이제 당신 겁니다 226 00:14:26,360 --> 00:14:27,280 ‎알겠습니다 227 00:14:28,400 --> 00:14:32,440 ‎2단계 승인 완료 ‎반복한다, 2단계 승인 완료 228 00:14:40,880 --> 00:14:44,360 ‎- 너 지금 뭐 하는 거야? ‎- 인사부터 하지? 229 00:14:44,440 --> 00:14:48,120 ‎- 극장은 왜 철거해? ‎- 네 눈엔 그게 극장이니? 230 00:14:48,200 --> 00:14:50,320 ‎극장이란 명칭도 과분하지 231 00:14:50,400 --> 00:14:53,560 ‎- 너희 대체 왜 이래? ‎- 대청소하려는 거야 232 00:14:53,640 --> 00:14:56,960 ‎- 훨씬 깔끔하지 않아? ‎- 시엘로만으로도 부족해? 233 00:14:57,040 --> 00:14:59,680 ‎정말 지긋지긋하다 ‎제발 내 인생 방해하지 마 234 00:15:00,200 --> 00:15:03,680 ‎웃기지도 않네 ‎내가 너를 방해한다고? 235 00:15:03,760 --> 00:15:06,920 ‎- 무슨 소리야? ‎- 산티랑 키스하는 거 봤어 236 00:15:10,960 --> 00:15:14,960 ‎- 가만히 있을 수만은 없어 ‎- 당연하지, 근데 어떡해? 237 00:15:15,480 --> 00:15:18,560 ‎평화적으로 시위하자 ‎근무를 거부하는 거야 238 00:15:18,640 --> 00:15:21,560 ‎- 언젠가는 알아듣겠지 ‎- 뭘 알아들어? 239 00:15:22,160 --> 00:15:23,480 ‎극장 다시 돌려달라고 240 00:15:23,560 --> 00:15:26,360 ‎극장을 부수고 ‎목재를 가져간다니 말이 돼? 241 00:15:26,440 --> 00:15:30,040 ‎세이브 시엘로 채널 봤어? ‎팬들도 화가 많이 났어 242 00:15:30,120 --> 00:15:33,560 ‎그거 괜찮다, 페르랑 얘기해서 ‎채널에 전부 공개해 243 00:15:33,640 --> 00:15:35,760 ‎올리베르와 나타샤도 ‎잘못인 걸 알아야지 244 00:15:36,400 --> 00:15:40,000 ‎글쎄, 페르랑 요즘 안 좋아 ‎내 문자에 답장도 안 해 245 00:15:40,080 --> 00:15:43,000 ‎얘들아, 우리도 방법이 있어 246 00:15:44,240 --> 00:15:45,600 ‎시끄럽게 하면 돼 247 00:15:46,840 --> 00:15:49,600 ‎와, 올리베르 로스의 ‎전담 안무가라니 248 00:15:49,680 --> 00:15:53,560 ‎잘했어, 역시 내 동생이네 ‎우리 예쁜 쌍둥이는 잘 지내? 249 00:15:54,280 --> 00:15:55,480 ‎와서 인사하라고 해 250 00:15:57,600 --> 00:15:59,440 ‎마트릭스, 안녕 ‎노다에게도 인사 전해줘 251 00:16:00,160 --> 00:16:03,200 ‎그리고 후안은 ‎저기서 줌바 수업 듣고 있어 252 00:16:03,280 --> 00:16:05,800 ‎보이진 않을 거야 ‎나중에 전화하라고 할게 253 00:16:05,880 --> 00:16:09,240 ‎괜찮아, 근데 요즘 채널에는 ‎왜 아무 소식 없어? 궁금한데 254 00:16:10,160 --> 00:16:13,640 ‎그게 말이지 ‎플랫폼 접속에 문제가 좀 있거든 255 00:16:13,720 --> 00:16:14,760 ‎플랫폼이 왜? 256 00:16:15,440 --> 00:16:18,720 ‎마트릭스, 연결 상태가 안 좋아 ‎잘 안 보… 257 00:16:22,960 --> 00:16:23,880 ‎이상하네 258 00:16:23,960 --> 00:16:26,880 ‎넌 멈췄는데 ‎어째서 배경은 계속 움직여? 259 00:16:28,800 --> 00:16:30,960 ‎당장이라도 뭐든 올려야 해 260 00:16:31,800 --> 00:16:34,560 ‎안 돼, 나랑 후안은 ‎이제 형제가 아니거든 261 00:16:38,040 --> 00:16:40,040 ‎어떻게 이런 일이 생기지? 262 00:16:40,680 --> 00:16:43,040 ‎바로 어제 공연한 극장이 ‎없어지다니 263 00:16:44,480 --> 00:16:47,720 ‎삼촌이 목재 회사랑 얘기한댔어 ‎아는 사이거든 264 00:16:48,240 --> 00:16:50,400 ‎이 지역 출신들이라 ‎잘 풀릴지도 몰라 265 00:16:52,200 --> 00:16:56,640 ‎내가 세이브 시엘로 계정에 ‎스토리도 올렸고 266 00:16:56,720 --> 00:16:59,840 ‎시엘로 구하기는 어려워 보이는걸 267 00:17:02,920 --> 00:17:03,920 ‎룰리 말이야 268 00:17:06,720 --> 00:17:07,840 ‎나는 사실 269 00:17:08,640 --> 00:17:11,240 ‎너희 아빠가 아닐까 했는데 ‎아우구스토인가 봐 270 00:17:14,320 --> 00:17:15,960 ‎삼촌이 전화를 받았으니 271 00:17:17,000 --> 00:17:17,840 ‎아마 그렇겠지 272 00:17:19,440 --> 00:17:20,840 ‎둘이 어떻게 된 걸까? 273 00:17:21,800 --> 00:17:23,360 ‎할머니 말씀이 과장이었나? 274 00:17:24,960 --> 00:17:28,120 ‎오랫동안 단짝으로 지낸 ‎절친한 사이야 275 00:17:28,200 --> 00:17:30,320 ‎메시지에서 ‎'함께한다'는 단어를 썼지만 276 00:17:31,040 --> 00:17:33,520 ‎그냥 우정의 의미일 수도 있잖아 277 00:17:34,880 --> 00:17:35,880 ‎우리처럼 278 00:17:39,400 --> 00:17:40,400 ‎가서 물어보자 279 00:17:41,760 --> 00:17:44,400 ‎지금? 어떻게 말 꺼내려고? 280 00:17:44,480 --> 00:17:47,280 ‎- 그냥 물어보면 되지 ‎- 너희 엄마 계시잖아 281 00:17:52,880 --> 00:17:54,040 ‎가자 282 00:17:59,760 --> 00:18:01,720 ‎- 안녕하세요, 아우구스토 ‎- 삼촌 283 00:18:02,840 --> 00:18:06,040 ‎왔구나, 목재 회사 사람들과 ‎얘기해 볼 거야 284 00:18:06,520 --> 00:18:08,840 ‎어떤 방법이 좋을지 ‎엄마랑 의논 중이었어 285 00:18:08,920 --> 00:18:10,920 ‎시엘로에 힘든 일이 많았지만 286 00:18:11,000 --> 00:18:13,640 ‎아무리 그래도 이 정도는 아니었어 287 00:18:13,720 --> 00:18:14,800 ‎그렇겠죠 288 00:18:15,560 --> 00:18:17,840 ‎- 여기 오래 계셨잖아요 ‎- 그렇지 289 00:18:19,680 --> 00:18:22,680 ‎아우구스토 ‎혹시 사랑에 빠진 적 있어요? 290 00:18:22,760 --> 00:18:24,160 ‎응, 당연하지 291 00:18:24,720 --> 00:18:27,360 ‎- 그건 왜 물어? ‎- 그냥 궁금해서요 292 00:18:27,440 --> 00:18:32,080 ‎- 섬에서 생활하다 보면… ‎- 상대가 누구였는데요? 293 00:18:32,880 --> 00:18:37,600 ‎이렇게 고립된 곳에 사는 게 ‎물론 쉬운 결정은 아니었지 294 00:18:38,600 --> 00:18:41,640 ‎그래도 한두 번쯤 ‎사랑에 빠질 기회도 있었어 295 00:18:42,440 --> 00:18:43,360 ‎하지만 딱 하나 296 00:18:44,200 --> 00:18:47,000 ‎정말 특별한 사람이 있었지 ‎시엘로 그란데에 자주 왔어 297 00:18:48,360 --> 00:18:49,200 ‎어떻게 됐어요? 298 00:18:49,280 --> 00:18:54,760 ‎가끔은 두 사람이 바라는 바가 ‎서로 맞지 않을 때도 있잖아 299 00:18:54,840 --> 00:18:56,040 ‎누구의 잘못도 아냐 300 00:18:58,040 --> 00:18:58,920 ‎우리 엄마는요? 301 00:19:00,080 --> 00:19:03,120 ‎두 분 사이에는 아무 일 없었어요? 302 00:19:03,200 --> 00:19:05,720 ‎- 아냐, 무슨 소리야? ‎- 그냥요, 아니에요? 303 00:19:05,800 --> 00:19:06,960 ‎그럼 304 00:19:08,960 --> 00:19:09,800 ‎아냐 305 00:19:11,280 --> 00:19:13,560 ‎그럼 룰리는요? 306 00:19:14,560 --> 00:19:15,480 ‎혹시 룰리예요? 307 00:19:16,080 --> 00:19:19,480 ‎소리 더 크게, 손 위로! 308 00:19:19,560 --> 00:19:21,120 ‎그렇죠! 309 00:19:21,200 --> 00:19:23,960 ‎그럼 다시 처음부터, 시작 310 00:19:24,040 --> 00:19:27,360 ‎팔을 하늘 높이 올려요 311 00:19:27,440 --> 00:19:30,160 ‎여섯, 일곱, 좋아요 312 00:19:37,600 --> 00:19:40,840 ‎- 나 왜 불렀어? ‎- 안녕, 잘 지내? 313 00:19:40,920 --> 00:19:42,640 ‎난 다행히도 아주 잘 지내 314 00:19:45,200 --> 00:19:47,800 ‎훌리안, 네 도움이 필요해 315 00:19:48,920 --> 00:19:53,320 ‎현지 출신 직원을 추가할까 ‎생각 중이야 316 00:19:53,400 --> 00:19:55,520 ‎호텔에 기대가 크거든 317 00:19:56,040 --> 00:19:59,520 ‎시엘로 그란데의 정신을 ‎잘 아는 사람이 필요해, 너처럼 318 00:20:00,720 --> 00:20:02,320 ‎시엘로 그란데의 정신? 319 00:20:02,960 --> 00:20:05,440 ‎그걸 왜 알고 싶어? ‎더 빨리 짓밟으려고? 320 00:20:05,520 --> 00:20:07,200 ‎이미 충분히 잘하고 있어 321 00:20:07,280 --> 00:20:09,840 ‎- 훌리안 ‎- 우리한테 안 좋은 감정 있어? 322 00:20:09,920 --> 00:20:11,760 ‎왜 그렇게 다 없애버리려고 해? 323 00:20:12,280 --> 00:20:15,360 ‎설마 정말 스테피와의 관계 때문에 ‎이러는 건 아니지? 324 00:20:15,960 --> 00:20:18,240 ‎나도 악역 맡기 지겨워 325 00:20:18,320 --> 00:20:21,000 ‎항상 스테피가 영웅이고 ‎난 악당이지 326 00:20:22,520 --> 00:20:26,480 ‎- 걔한텐 네가 모르는 면도 있어 ‎- 그래? 어떤 면? 327 00:20:27,760 --> 00:20:29,120 ‎정말 알고 싶어? 328 00:20:29,800 --> 00:20:32,480 ‎모든 게 흑백으로 ‎명료하게 구분되진 않아 329 00:20:34,200 --> 00:20:36,720 ‎스테피는 자기밖에 모르고 ‎모두에게 상처를 줘 330 00:20:37,440 --> 00:20:40,120 ‎말로는 그럴 의도가 아니었다면서 331 00:20:40,880 --> 00:20:42,480 ‎미안하다고 사과하지만 332 00:20:43,080 --> 00:20:44,360 ‎뭐가 달라? 333 00:20:44,880 --> 00:20:48,280 ‎사과하고 실수를 인정하기만 해도 ‎달라지는 게 있어 334 00:20:48,360 --> 00:20:50,960 ‎정신 차려, 훌리안 ‎이해를 못 하는구나 335 00:20:52,360 --> 00:20:54,240 ‎스테피와 난 친한 친구였어 336 00:20:55,440 --> 00:20:56,320 ‎정말 친했지 337 00:20:57,560 --> 00:21:00,840 ‎내가 산티 좋아하는 걸 알고도 ‎신경 안 썼어 338 00:21:01,800 --> 00:21:03,080 ‎그냥 걔랑 사귀더라 339 00:21:04,640 --> 00:21:07,640 ‎그 반대였다고 해도 ‎놀랍진 않을 것 같아 340 00:21:08,360 --> 00:21:10,640 ‎스테피가 그렇게 착한 줄 알아? 341 00:21:13,360 --> 00:21:15,680 ‎어젯밤에 ‎산티랑 키스한 건 알고 있어? 342 00:21:18,880 --> 00:21:20,200 ‎단순한 키스 아니었어 343 00:21:27,880 --> 00:21:29,000 ‎신티아 344 00:21:29,600 --> 00:21:32,400 ‎루스와 훌리안이 ‎이상한 걸 자꾸 물어 345 00:21:32,480 --> 00:21:33,720 ‎- 이상하다고? ‎- 응 346 00:21:33,800 --> 00:21:36,720 ‎처음에는 형이랑 같이 찍은 ‎우리 사진을 보여주더니 347 00:21:36,800 --> 00:21:39,320 ‎- 나중에는 내가 룰리냐고 묻더라 ‎- 룰리? 348 00:21:40,520 --> 00:21:43,480 ‎- 널 그렇게 부른 건 나뿐이잖아 ‎- 그러니까 349 00:21:44,120 --> 00:21:45,840 ‎깜짝 놀랐어 350 00:21:45,920 --> 00:21:47,640 ‎- 뭐라고 했어? ‎- 안 했지 351 00:21:47,720 --> 00:21:49,440 ‎왜 그런 걸 묻는지 모르겠네 352 00:21:49,960 --> 00:21:52,320 ‎- 네가 말한 줄 알았어 ‎- 아냐 353 00:21:52,400 --> 00:21:54,680 ‎그랬다간 애들만 헷갈리지 354 00:21:56,120 --> 00:21:58,440 ‎루스에게도 스테피에게도 ‎말 안 했는데 355 00:22:01,120 --> 00:22:03,120 ‎누구한테 들었는지 알 것 같아 356 00:22:16,680 --> 00:22:18,320 ‎루스, 미안해 357 00:22:19,400 --> 00:22:20,720 ‎내가 너무 심했어 358 00:22:21,640 --> 00:22:23,280 ‎아냐, 나도 잘한 거 없어 359 00:22:23,880 --> 00:22:25,520 ‎너는 할 만큼 했잖아 360 00:22:27,240 --> 00:22:29,280 ‎우리가 감당하기엔 벅찬 것 같아 361 00:22:30,040 --> 00:22:31,040 ‎응 362 00:22:31,120 --> 00:22:33,960 ‎토니랑도 얘기해 봤는데 363 00:22:34,720 --> 00:22:36,360 ‎감정이 개입하면… 364 00:22:36,440 --> 00:22:38,280 ‎물러서는 게 낫지 365 00:22:38,360 --> 00:22:39,200 ‎그러니까 366 00:22:41,160 --> 00:22:43,640 ‎네 코치는 ‎훌리안이 맡는 게 좋겠어 367 00:22:44,240 --> 00:22:47,200 ‎오랫동안 알고 지낸 사이고 ‎서로 잘 통하잖아 368 00:22:47,800 --> 00:22:49,600 ‎괜찮지, 그래 369 00:22:50,200 --> 00:22:51,520 ‎얘기해 봤어? 370 00:22:52,600 --> 00:22:53,480 ‎너희도 371 00:22:54,720 --> 00:22:56,800 ‎서로 아주 잘 통하는 사이였잖아 372 00:23:03,920 --> 00:23:05,240 ‎아우구스토, 우리 왔어요 373 00:23:06,040 --> 00:23:07,280 ‎목재소에 다녀왔어 374 00:23:07,360 --> 00:23:10,920 ‎좋은 소식은 없네 ‎극장 철거는 시작일 뿐이야 375 00:23:11,000 --> 00:23:13,960 ‎- 시엘로 그란데를 밀어버릴 거래 ‎- 네? 376 00:23:14,600 --> 00:23:16,760 ‎내일은 숲의 절반 이상을 ‎벤다는구나 377 00:23:17,320 --> 00:23:19,360 ‎그쪽에서 하는 리모델링이 ‎그런 거야? 378 00:23:19,440 --> 00:23:23,120 ‎- 그럼 안 되죠 ‎- 생태계도 파괴되잖아요 379 00:23:23,200 --> 00:23:25,120 ‎생각보다 상황이 심각하네요 380 00:23:25,200 --> 00:23:28,320 ‎신고라도 해요 ‎지금 아니면 막기도 힘들어져요 381 00:23:28,400 --> 00:23:30,800 ‎- 우리도 도울게요 ‎- 네, 뭐든지요 382 00:23:30,880 --> 00:23:35,240 ‎- 네 동의 없이 이럴 수 있어? ‎- 그쪽 지분이 더 많잖아 383 00:23:35,320 --> 00:23:38,360 ‎하지만 우리도 ‎잡음을 좀 내볼 수는 있겠지 384 00:23:38,440 --> 00:23:40,760 ‎언론을 부르면 압박감을 느낄 거야 385 00:23:40,840 --> 00:23:43,760 ‎좋아요, 그렇게 해야죠 ‎당장 시엘로로 가요 386 00:23:43,840 --> 00:23:46,120 ‎계속 이렇게는 곤란해요 ‎어서 가요 387 00:23:46,200 --> 00:23:47,880 ‎- 갈 사람? ‎- 가자 388 00:23:51,240 --> 00:23:52,440 ‎우리도 뭔가 해야 해 389 00:23:52,920 --> 00:23:56,360 ‎응, 하지만 현명하게 판단해야지 ‎최선의 방법을 찾자 390 00:24:02,520 --> 00:24:05,240 ‎- 이거 네가 맡을래, 후안? ‎- 응, 배로 가져가자 391 00:24:05,760 --> 00:24:06,920 ‎좋아, 레오노르 392 00:24:07,480 --> 00:24:09,080 ‎- 난 뭐 할까? ‎- 루스 393 00:24:09,160 --> 00:24:10,720 ‎- 이거 받아 ‎- 그래 394 00:24:12,680 --> 00:24:16,080 ‎나타샤 정말 너무한다 ‎처음엔 산티, 지금은 이것까지 395 00:24:17,280 --> 00:24:20,440 ‎공연하던 날 산티랑 키스했다고 ‎나타샤에게 들었어 396 00:24:26,880 --> 00:24:29,640 ‎맞아, 훌리안, 나 산티랑 키스했어 397 00:24:32,920 --> 00:24:33,960 ‎미안해 398 00:24:35,240 --> 00:24:36,480 ‎실수였어 399 00:24:38,400 --> 00:24:39,440 ‎그럴 맘은 없었어 400 00:24:45,320 --> 00:24:46,640 ‎이제 우리 정말 끝이야 401 00:24:48,560 --> 00:24:49,640 ‎완전히 402 00:25:08,520 --> 00:25:09,360 ‎가자! 403 00:25:24,800 --> 00:25:25,680 ‎뭐지? 404 00:25:26,440 --> 00:25:27,640 ‎오빠도 들려? 405 00:25:28,840 --> 00:25:29,960 ‎어디서 나는 소리지? 406 00:25:40,880 --> 00:25:41,800 ‎계속 가자! 407 00:25:43,880 --> 00:25:44,760 ‎어디야? 408 00:25:45,880 --> 00:25:47,120 ‎컷, 아가씨들 409 00:25:48,160 --> 00:25:49,000 ‎들어봐 410 00:25:50,400 --> 00:25:51,240 ‎저쪽이다 411 00:26:05,320 --> 00:26:06,360 ‎가자! 412 00:26:19,480 --> 00:26:24,480 ‎여기는 절대 안 돼! 413 00:26:45,400 --> 00:26:50,280 ‎여기는 절대 안 돼! 414 00:27:23,760 --> 00:27:30,400 ‎여기는 절대 안 돼! 415 00:27:30,920 --> 00:27:34,360 ‎길 비켜주세요 ‎이러시면 업무방해예요 416 00:27:34,440 --> 00:27:36,440 ‎진입 허가증도 있다고요 417 00:29:42,280 --> 00:29:45,280 ‎자막: 우아름