1
00:00:06,560 --> 00:00:09,920
A NETFLIX SERIES
2
00:00:24,000 --> 00:00:25,960
BOSS
3
00:00:26,040 --> 00:00:27,680
Seagull in the nest.
4
00:00:27,760 --> 00:00:30,840
Three hours, zero minutes, one second.
5
00:00:30,920 --> 00:00:31,800
I repeat.
6
00:00:31,880 --> 00:00:34,960
Three hours, zero minutes, one second.
7
00:00:47,520 --> 00:00:48,440
Ooh.
8
00:00:49,040 --> 00:00:50,320
Oof.
9
00:01:41,320 --> 00:01:46,280
"Seagull in the nest.
Three hours, zero minutes, one second."
10
00:01:46,840 --> 00:01:49,240
What is he even talking about?
11
00:02:30,720 --> 00:02:31,680
Morning, sleepy.
12
00:02:35,240 --> 00:02:36,720
That spot on your neck
13
00:02:36,800 --> 00:02:37,920
looks like a tattoo.
14
00:02:38,000 --> 00:02:39,960
Oh, it's just my birthmark.
15
00:02:41,160 --> 00:02:42,120
You were just smiling.
16
00:02:42,800 --> 00:02:45,760
-I was smiling?
-Yes, just now, while you were sleeping.
17
00:02:48,080 --> 00:02:49,320
Yeah.
18
00:02:51,160 --> 00:02:52,880
My dream felt so real.
19
00:02:53,400 --> 00:02:55,360
I was in the old Sky Vibes.
20
00:02:56,640 --> 00:02:59,080
When things like that happen to me,
I always write 'em.
21
00:02:59,880 --> 00:03:02,320
It could be a phrase that I like,
22
00:03:02,400 --> 00:03:03,400
a new idea,
23
00:03:04,040 --> 00:03:04,880
a thought,
24
00:03:06,120 --> 00:03:08,160
or a dream like the one you just had.
25
00:03:09,000 --> 00:03:11,560
Thoughts don't have
any kind of real shape at first,
26
00:03:11,640 --> 00:03:14,680
but when you put them down on paper,
it's like they finally take form.
27
00:03:14,760 --> 00:03:16,680
-Here.
-Let me look.
28
00:03:19,680 --> 00:03:24,200
"Now is now. It's now.
I'm here now. I'm going now."
29
00:03:25,880 --> 00:03:29,840
"I want to be, to take risks.
Trying is the only way." Wow!
30
00:03:29,920 --> 00:03:30,760
What?
31
00:03:33,080 --> 00:03:35,280
I think maybe this could be a song.
32
00:03:35,360 --> 00:03:36,400
Wait, really?
33
00:03:37,320 --> 00:03:38,160
Yeah, listen.
34
00:04:44,880 --> 00:04:47,960
Well, this is going to be
harder than I anticipated.
35
00:04:53,920 --> 00:04:56,960
ARE YOU COMING?
YOUR BREAKFAST IS READY!
36
00:05:11,240 --> 00:05:13,760
Ron Navarro.
37
00:05:33,360 --> 00:05:35,360
-So glad I caught you.
-You're not gone yet?
38
00:05:35,440 --> 00:05:36,280
No.
39
00:05:37,280 --> 00:05:38,520
But I wanted to apologize.
40
00:05:39,600 --> 00:05:40,920
I'll make it up to you.
41
00:05:41,000 --> 00:05:43,640
You can make it up to me right now
by getting your stuff and leaving.
42
00:05:43,720 --> 00:05:45,080
It's not that complicated.
43
00:05:45,160 --> 00:05:47,680
-So, you were supposed to be in Orlando.
-And you guys in Tulum.
44
00:05:47,760 --> 00:05:49,400
We've as much a right
to be here as you do.
45
00:05:49,480 --> 00:05:51,440
Dad, you have no reason to be here.
46
00:05:53,240 --> 00:05:55,200
Steffi, come on, let's talk about this.
47
00:05:55,720 --> 00:05:57,520
No, I don't want to talk to you.
48
00:05:57,600 --> 00:06:00,560
You know I don't like you around
when I compete. You went too far.
49
00:06:00,640 --> 00:06:03,000
We both went too far.
The difference is I'm not blaming you.
50
00:06:03,080 --> 00:06:06,120
Just give me five minutes.
I think we can work this out.
51
00:06:25,280 --> 00:06:26,920
-Like this, yeah.
-Yeah.
52
00:06:28,120 --> 00:06:30,360
That must be Matrix. Lift up the banner.
53
00:06:30,440 --> 00:06:32,280
-The second one?
-With the glasses.
54
00:06:32,360 --> 00:06:33,200
WELCOME!
55
00:06:33,280 --> 00:06:34,680
-Matrix!
-Matrix!
56
00:06:35,440 --> 00:06:37,440
-Matrix!
-Matrix, right here!
57
00:06:38,200 --> 00:06:39,680
-Yeah, she waved to you.
-Yeah…
58
00:06:41,320 --> 00:06:42,720
Come on.
59
00:06:43,320 --> 00:06:44,360
I'm Matrix, Augusto.
60
00:06:44,440 --> 00:06:47,040
What's up with your awful profile pic?
I barely recognize you.
61
00:06:47,120 --> 00:06:49,560
Oh, my apologies.
Welcome. This is Charlie.
62
00:06:49,640 --> 00:06:51,400
Whatever. Sure. Okay.
63
00:06:52,480 --> 00:06:54,640
Now I understand
why you didn't answer my messages.
64
00:06:54,720 --> 00:06:55,720
What messages?
65
00:06:58,120 --> 00:06:59,200
I don't know.
66
00:06:59,840 --> 00:07:01,320
Hello!
67
00:07:01,400 --> 00:07:02,320
Wow.
68
00:07:02,400 --> 00:07:05,920
Back to the Paleolithic era, Matrix.
Guess I'm dealing with analog dinosaurs.
69
00:07:06,000 --> 00:07:08,240
Incredible.
70
00:07:08,320 --> 00:07:10,320
It's them.
71
00:07:14,160 --> 00:07:15,960
They have tons of fans here.
72
00:07:17,320 --> 00:07:19,520
It'll be so great for Cielo Grande.
73
00:07:21,160 --> 00:07:23,480
Guys! Hey!
74
00:07:27,480 --> 00:07:28,320
Hey, hey, everyone.
75
00:07:28,400 --> 00:07:31,960
We've finally arrived.
And these are our awesome fans over here.
76
00:07:32,040 --> 00:07:33,640
Look out for our next post.
77
00:07:33,720 --> 00:07:37,080
We're gonna have a special show
and lots of other surprises in the river.
78
00:07:37,160 --> 00:07:38,640
And so, as always, guys,
79
00:07:38,720 --> 00:07:41,440
if you like the video, don't forget
to share and smash that thumbs up.
80
00:07:41,520 --> 00:07:43,760
And thank you to all of our fans
for following us out here.
81
00:07:43,840 --> 00:07:45,320
To the end of the world!
82
00:07:47,320 --> 00:07:50,960
Ah, wait, wait, Matrix. No, sorry,
this isn't the end of the world.
83
00:07:51,040 --> 00:07:53,800
We agreed they would mention
Cielo Grande by name.
84
00:07:53,880 --> 00:07:54,720
Uh-huh.
85
00:07:54,800 --> 00:07:58,760
And? Does it look like
we're at Cielo Grande yet, triceratops?
86
00:08:00,520 --> 00:08:03,920
No, so our contract
hasn't even started yet, okay?
87
00:08:04,000 --> 00:08:05,640
Those are my bags.
88
00:08:06,760 --> 00:08:08,040
Oh, this is gonna be tricky.
89
00:08:14,800 --> 00:08:17,880
-Morning, Tony.
-Good morning, Steffi.
90
00:08:21,160 --> 00:08:23,120
You know,
maybe this place is growing on me.
91
00:08:23,200 --> 00:08:24,600
Oh yeah?
92
00:08:25,160 --> 00:08:28,200
This isn't about finding
your best friend, Luz, is it?
93
00:08:30,320 --> 00:08:31,400
Check out this photo.
94
00:08:38,520 --> 00:08:39,880
Where did you find this?
95
00:08:39,960 --> 00:08:42,760
In the storage area
that Luz is cleaning up.
96
00:08:47,000 --> 00:08:47,880
Is that your mom?
97
00:08:49,000 --> 00:08:52,160
No. No. It is my dad, but she is…
98
00:08:52,920 --> 00:08:53,960
Not your mother.
99
00:08:54,040 --> 00:08:57,160
No. I've seen photos of my mom,
and she doesn't look like this at all.
100
00:08:57,920 --> 00:08:58,760
Hmm.
101
00:09:00,760 --> 00:09:02,080
How old were you when she…
102
00:09:02,160 --> 00:09:03,240
When she died?
103
00:09:04,240 --> 00:09:05,600
-Hmm.
-About eight months.
104
00:09:05,680 --> 00:09:07,000
Eight months old?
105
00:09:07,600 --> 00:09:08,440
Yeah.
106
00:09:08,920 --> 00:09:10,920
Then I lived with my grandma
and my grandpa.
107
00:09:12,800 --> 00:09:13,640
But, hey.
108
00:09:14,440 --> 00:09:17,280
-Do you mind if I keep this photo?
-Yeah, it's all yours.
109
00:09:20,480 --> 00:09:23,200
-Hey!
-Come on, let's get one over here.
110
00:09:29,880 --> 00:09:31,200
What's with them?
111
00:09:31,280 --> 00:09:33,120
I have an agreement
with my dad and my brother
112
00:09:33,200 --> 00:09:35,640
who will pretend to be
complete strangers this week.
113
00:09:35,720 --> 00:09:37,560
If one of them breaks the agreement,
114
00:09:38,160 --> 00:09:39,960
they'll have to pack up
and leave right away.
115
00:09:41,360 --> 00:09:42,800
They'll be invisible.
116
00:09:44,320 --> 00:09:45,200
Invisible?
117
00:09:45,720 --> 00:09:47,080
Invisible.
118
00:09:50,840 --> 00:09:53,280
Hey, you're not looking
very invisible right now.
119
00:09:54,960 --> 00:09:55,880
Hello, Augusto.
120
00:09:58,440 --> 00:10:01,400
-You needed to see me?
-Yeah, I need your help.
121
00:10:01,480 --> 00:10:02,520
-Anything wrong?
-No.
122
00:10:02,600 --> 00:10:03,880
Or maybe…
123
00:10:04,640 --> 00:10:06,440
It's no big deal, really. It's…
124
00:10:06,520 --> 00:10:08,920
I made an agreement
with some digital guys.
125
00:10:09,000 --> 00:10:10,840
-Influencers.
-Exactly.
126
00:10:10,920 --> 00:10:12,800
You know this internet stuff
is Greek to me,
127
00:10:12,880 --> 00:10:15,240
and their manager, that, uh, Matrix…
128
00:10:15,320 --> 00:10:17,880
…she's from another planet.
Definitely.
129
00:10:17,960 --> 00:10:20,960
-Hmm.
-I'm lost, so I need your help.
130
00:10:21,040 --> 00:10:22,080
-My help?
-Yeah.
131
00:10:22,680 --> 00:10:24,600
I can fill you in on the details
of our agreement.
132
00:10:24,680 --> 00:10:25,640
Mm.
133
00:10:25,720 --> 00:10:28,000
If you can get through to them,
it could save Cielo Grande.
134
00:10:28,600 --> 00:10:30,520
Of course, Augusto. I'll do what I can.
135
00:10:34,520 --> 00:10:37,440
I don't know if we should be in here
without permission.
136
00:10:37,960 --> 00:10:40,800
It's fine, Tony. Don't worry.
It's just old storage.
137
00:10:40,880 --> 00:10:42,080
Who'd we need permission from?
138
00:10:42,840 --> 00:10:46,120
Also, this photo is of my dad.
So, where did you find it?
139
00:10:46,600 --> 00:10:47,880
Um, here.
140
00:10:49,400 --> 00:10:50,360
It's, uh…
141
00:10:51,880 --> 00:10:52,760
this one.
142
00:11:05,240 --> 00:11:07,440
Hey, there are a lot more photos
of my dad.
143
00:11:14,200 --> 00:11:15,720
Are there any more of that girl here?
144
00:11:16,880 --> 00:11:18,440
Hmm.
145
00:11:18,520 --> 00:11:21,480
INCOMING CALL
146
00:11:22,000 --> 00:11:23,520
Oh, Luz. Hey.
147
00:11:24,600 --> 00:11:25,440
Uh…
148
00:11:25,960 --> 00:11:27,120
Luz. What do I tell her?
149
00:11:27,840 --> 00:11:29,480
Tell her we'll be there right away.
150
00:11:30,320 --> 00:11:33,320
Uh, be there in five minutes.
Sorry for making you late.
151
00:11:33,920 --> 00:11:34,760
Yeah.
152
00:11:35,640 --> 00:11:36,520
Let's go.
153
00:11:42,400 --> 00:11:44,680
Hey, guys.
Are you both ready to order?
154
00:11:44,760 --> 00:11:45,960
-Uh, yeah.
-Yeah.
155
00:11:46,040 --> 00:11:50,080
A chocolate milkshake,
a slice of key lime pie with caramel,
156
00:11:50,160 --> 00:11:52,080
and a muffin with chocolate chips.
157
00:11:52,160 --> 00:11:53,040
-No!
-No.
158
00:11:53,120 --> 00:11:55,280
The chocolate chip milkshake
with pecan and caramel.
159
00:11:55,360 --> 00:11:58,000
No. Chocolate and honey.
160
00:11:58,080 --> 00:12:00,560
And the pie without caramel.
161
00:12:00,640 --> 00:12:02,160
And what about you?
162
00:12:02,240 --> 00:12:06,880
Uh, yeah, I'll have
a triple hamburger with double bacon.
163
00:12:06,960 --> 00:12:09,360
And cheddar cheese,
and some fries with aioli,
164
00:12:09,440 --> 00:12:11,160
and a tonic water to drink.
165
00:12:11,240 --> 00:12:12,960
Good. Oh, and add some chipa bread.
166
00:12:13,480 --> 00:12:14,560
-Okay.
-No, wait.
167
00:12:14,640 --> 00:12:17,600
Actually, I think I want lemonade
with a hint of mint and ginger.
168
00:12:18,600 --> 00:12:20,080
No, without the ginger.
169
00:12:20,160 --> 00:12:21,840
And the fries with bleu cheese.
170
00:12:21,920 --> 00:12:24,840
-Are you expecting anyone else?
-It's just the two of us.
171
00:12:24,920 --> 00:12:27,680
We really love to eat.
172
00:12:27,760 --> 00:12:28,880
-Got it.
-Thanks.
173
00:12:39,680 --> 00:12:42,680
-Wow. That's pretty good, right?
-Hey there.
174
00:12:43,880 --> 00:12:47,200
Sorry for interrupting, my twin friends.
I need to talk to you two.
175
00:12:47,760 --> 00:12:51,480
-Oh, you want an autograph, bro?
-No, no, no, nothing like that.
176
00:12:51,560 --> 00:12:54,480
I need to talk to you
influencer to influencer.
177
00:12:55,240 --> 00:12:56,640
A business negotiation.
178
00:12:59,920 --> 00:13:02,560
Surely the two of you
must recognize my face.
179
00:13:02,640 --> 00:13:04,520
I'm Ian, of Ian Tech.
180
00:13:04,600 --> 00:13:05,680
Ian, huh?
181
00:13:05,760 --> 00:13:09,320
Tech. Ian Tech. I can't believe
the two of you have never heard of me.
182
00:13:09,400 --> 00:13:10,800
Dude, not a clue.
183
00:13:11,400 --> 00:13:13,040
My channel is just about to blow up.
184
00:13:13,120 --> 00:13:16,320
And I see an opportunity
for some rewarding collaborations.
185
00:13:17,960 --> 00:13:21,000
Listen, kid. For any collaborations,
you're gonna have to talk to Matrix.
186
00:13:21,080 --> 00:13:22,320
She's our manager.
187
00:13:22,400 --> 00:13:25,000
It's true, bro.
Money and collabs are her deal, not ours.
188
00:13:30,080 --> 00:13:32,080
Now I'm the one
asking for an autograph.
189
00:13:32,160 --> 00:13:34,080
An autograph and your phone number,
190
00:13:34,160 --> 00:13:36,960
a link to your social media profiles,
and access to your secrets.
191
00:13:37,040 --> 00:13:38,320
Best icebreaker ever, bro.
192
00:13:38,400 --> 00:13:40,880
-Uh, what's that?
-Ah, okay, pardon me.
193
00:13:40,960 --> 00:13:44,360
Sometimes my icebreaker melts
or I end up hitting an iceberg.
194
00:13:44,440 --> 00:13:47,520
It happens. Seriously, it'd be an honor
to get your phone number.
195
00:13:47,600 --> 00:13:49,560
No way. You're dreaming.
196
00:13:50,760 --> 00:13:54,720
Oh, Juan, I'm sorry to say,
but your icebreaker was a disaster.
197
00:13:54,800 --> 00:13:56,200
Can I give you some advice?
198
00:13:58,800 --> 00:14:01,880
What advice could you give me?
You're just a nerdy little kid.
199
00:14:03,480 --> 00:14:04,600
That girl's my sister.
200
00:14:05,960 --> 00:14:07,480
-Hold on a sec.
-I know her.
201
00:14:07,560 --> 00:14:09,320
You won't get anywhere without my help.
202
00:14:09,400 --> 00:14:12,160
Well, I guess that changes everything.
203
00:14:13,240 --> 00:14:15,040
-I'm listening.
-Perfect.
204
00:14:15,120 --> 00:14:17,280
Then let's talk business.
With no intermediaries.
205
00:14:17,360 --> 00:14:19,840
There's no reason for Matrix to know.
206
00:14:29,800 --> 00:14:32,520
How long have you been
in charge of Cielo Grande?
207
00:14:32,600 --> 00:14:34,080
Sort of feels like always.
208
00:14:34,680 --> 00:14:36,360
I was basically born here.
209
00:14:36,960 --> 00:14:39,280
And I've been in charge
for eight years now.
210
00:14:40,320 --> 00:14:42,480
I keep trying to remember
when you were here before,
211
00:14:42,560 --> 00:14:44,080
but I can't pinpoint it.
212
00:14:44,160 --> 00:14:45,080
It'll come to me.
213
00:14:45,160 --> 00:14:47,440
Some people confuse me
for Leonardo DiCaprio.
214
00:14:48,040 --> 00:14:49,560
Yeah, a little bit.
215
00:14:57,200 --> 00:14:58,480
Where are we going?
216
00:14:59,080 --> 00:15:01,160
A channel that's
always super flat and open.
217
00:15:01,240 --> 00:15:03,160
It'll be perfect for your first training.
218
00:15:03,800 --> 00:15:05,720
And your dad competed here
at Cielo Grande, right?
219
00:15:05,800 --> 00:15:07,480
Yeah. He won his category.
220
00:15:08,520 --> 00:15:11,400
He must've been awesome.
Wish I could've seen him compete.
221
00:15:11,480 --> 00:15:12,320
Yeah. Me too.
222
00:15:12,400 --> 00:15:14,720
He told me this competition
was his all-time favorite.
223
00:15:16,760 --> 00:15:18,760
Do you think there are
records from that era?
224
00:15:19,560 --> 00:15:21,600
Sure. I think there are articles,
225
00:15:21,680 --> 00:15:24,360
books of autographs,
photos, all kinds of stuff.
226
00:15:24,440 --> 00:15:27,280
-Where can I find that stuff?
-You'd have to ask Augusto.
227
00:15:48,360 --> 00:15:50,360
I saw you making some new friends.
228
00:15:50,440 --> 00:15:51,520
How are the twins?
229
00:15:51,600 --> 00:15:53,960
Perfect. We came
to a commercial agreement.
230
00:15:54,040 --> 00:15:56,200
Soon they'll be
cross collaborating with me.
231
00:15:56,280 --> 00:15:58,120
-They'll be cross collaborating?
-Yeah.
232
00:15:58,200 --> 00:16:00,240
They're gonna be in my next YouTube video.
233
00:16:00,320 --> 00:16:03,040
I hope they help me get to
200,000 subscribers.
234
00:16:04,280 --> 00:16:05,680
-You have a channel?
-Yeah.
235
00:16:05,760 --> 00:16:07,760
Ian Tech. I'll send over the link.
236
00:16:15,000 --> 00:16:15,880
And you?
237
00:16:15,960 --> 00:16:18,000
How long have you been coming
to Cielo Grande?
238
00:16:18,880 --> 00:16:20,800
I pretty much grew up here.
239
00:16:20,880 --> 00:16:23,240
My grandparents were
water ski instructors.
240
00:16:23,760 --> 00:16:27,240
And my mom was also
an amazing skier, incredible.
241
00:16:27,320 --> 00:16:31,120
But she had to quit to raise me full-time
because my dad left us.
242
00:16:32,000 --> 00:16:33,720
That all happened before I was born.
243
00:16:33,800 --> 00:16:35,240
And do you see him at all?
244
00:16:36,240 --> 00:16:39,840
No. No, and I don't really want to.
My mom never talks about him with me.
245
00:16:39,920 --> 00:16:43,400
She says we should leave him in the past
where he belongs.
246
00:16:45,800 --> 00:16:47,480
She and I are really close.
247
00:16:48,240 --> 00:16:50,400
She was really sad
when I left to come here.
248
00:16:50,480 --> 00:16:53,480
She tried to hide it,
but she didn't do a very good job.
249
00:16:54,080 --> 00:16:57,120
Uh, your parents must be used
to you being away all the time,
250
00:16:57,200 --> 00:16:59,920
with all the travel and competitions
you have to go to.
251
00:17:00,000 --> 00:17:01,280
Yeah, my dad is.
252
00:17:01,360 --> 00:17:04,520
Honestly, we've both always been
really independent that way.
253
00:17:04,600 --> 00:17:08,240
I grew up with my grandparents.
And as for my mom, I never knew her.
254
00:17:09,360 --> 00:17:10,720
Oh, I'm sorry to hear that.
255
00:17:10,800 --> 00:17:12,680
That's really sad, Steffi.
256
00:17:14,640 --> 00:17:16,560
You know, I dream about her sometimes.
257
00:17:17,200 --> 00:17:20,200
She's young,
such a beautiful woman and so smart.
258
00:17:20,800 --> 00:17:24,000
My grandma and grandpa told me
about her many times. Her name was Lyn.
259
00:17:24,080 --> 00:17:26,440
Here, look. I have this photo of her.
260
00:17:32,960 --> 00:17:35,480
By the way,
I just had a really great idea.
261
00:17:35,560 --> 00:17:37,000
Why don't I lend you my dad,
262
00:17:37,080 --> 00:17:39,000
and you can lend me your mom.
How does that sound?
263
00:17:39,080 --> 00:17:41,240
We can do an exchange.
And then we'll change them back.
264
00:17:41,320 --> 00:17:44,000
-Yeah, sounds good.
-I think it's a pretty great idea.
265
00:17:44,080 --> 00:17:45,680
-Yeah, definitely.
-Ready, Steffi?
266
00:17:45,760 --> 00:17:47,440
-Yeah, ready.
-Let's go, Luz.
267
00:18:28,120 --> 00:18:30,320
Going to that river
was such a great idea, Luz.
268
00:18:30,400 --> 00:18:32,320
Awesome session and the perfect place.
269
00:18:32,400 --> 00:18:35,280
Yeah. Wow.
You really look fluid and relaxed.
270
00:18:36,160 --> 00:18:38,440
So good you won a golden cookie.
271
00:18:38,520 --> 00:18:40,480
Oh wow. A real golden cookie.
272
00:18:41,000 --> 00:18:44,680
Augusto told me no one else
has registered yet in your category.
273
00:18:44,760 --> 00:18:48,160
If there are no other competitors,
this would be a wasted trip for you.
274
00:18:48,240 --> 00:18:52,760
Come on, Tony. You have to think positive.
And I already have my cookie made of gold.
275
00:18:57,600 --> 00:18:59,400
What a great shot.
Can you share it with me?
276
00:18:59,480 --> 00:19:00,320
Yeah.
277
00:19:01,520 --> 00:19:04,440
-Just sent. Got it?
-Yeah, I got it.
278
00:19:07,920 --> 00:19:10,000
#TRAINING - #EPIC
279
00:19:12,480 --> 00:19:14,720
Hey there. You guys need me
to take your picture?
280
00:19:14,800 --> 00:19:17,080
Please, yeah. Thank you so much.
281
00:19:20,640 --> 00:19:21,800
Ready?
282
00:19:22,440 --> 00:19:23,640
Say "wake."
283
00:19:23,720 --> 00:19:25,240
-Wake.
-Wake.
284
00:19:25,320 --> 00:19:27,040
Looks good.
285
00:19:28,320 --> 00:19:30,560
Hey, I'm Luz,
photographer for Cielo Grande.
286
00:19:30,640 --> 00:19:32,600
A pleasure. You're very talented.
287
00:19:32,680 --> 00:19:33,920
Oh! Thanks so much.
288
00:19:34,520 --> 00:19:37,160
-This is Steffi and Antonio.
-Nice to meet you.
289
00:19:37,240 --> 00:19:39,680
Ron Lavalle and my son, Ian.
290
00:19:42,200 --> 00:19:44,120
-Thanks again.
-Yeah, of course.
291
00:20:13,000 --> 00:20:16,120
-Luz, you have to see this.
-Yeah?
292
00:20:21,440 --> 00:20:22,520
Oh, they're in here.
293
00:20:24,320 --> 00:20:25,480
What did you find?
294
00:20:25,560 --> 00:20:27,520
The letters that were missing
for the sign.
295
00:20:27,600 --> 00:20:29,960
Whoa! Look at those. I'll clean these up.
296
00:20:30,040 --> 00:20:31,800
What's that?
297
00:20:34,080 --> 00:20:36,800
Wow! Do you think
any of these old instruments still work?
298
00:20:36,880 --> 00:20:38,680
We'll just have to try it out.
299
00:20:40,280 --> 00:20:42,200
-All right, let's see.
-We have cables.
300
00:20:42,880 --> 00:20:43,760
Let's…
301
00:20:50,560 --> 00:20:54,000
-Doesn't sound so bad, huh?
-Maybe we should try your song. Nati?
302
00:20:54,080 --> 00:20:56,560
-Hmm? Yep.
-So, Julián, it goes like this.
303
00:21:06,840 --> 00:21:07,920
Can you sing it?
304
00:21:18,480 --> 00:21:19,320
That's beautiful.
305
00:21:22,560 --> 00:21:24,360
Wait, how about this? Listen.
306
00:22:47,920 --> 00:22:50,680
Bravo! Nati, you didn't show me
that new part.
307
00:22:50,760 --> 00:22:52,240
-I just thought of it.
-It's beautiful.
308
00:22:52,320 --> 00:22:53,880
Looks like we have a band, huh?
309
00:22:54,480 --> 00:22:57,360
-I really love the lyrics, Nati.
-Thank you.
310
00:22:59,040 --> 00:23:01,600
It's dinner. I have to be at the bar.
311
00:23:01,680 --> 00:23:02,760
I'll come with you.
312
00:23:08,600 --> 00:23:09,560
Hey, you go ahead.
313
00:23:09,640 --> 00:23:12,240
I'm gonna stay here
and work for a little longer.
314
00:23:12,320 --> 00:23:15,400
-I'll come join you soon, okay?
-Don't worry about it.
315
00:23:15,480 --> 00:23:17,920
Dinner can always wait.
How can I help you?
316
00:23:33,640 --> 00:23:34,720
Hey! Don't you laugh.
317
00:23:35,440 --> 00:23:38,200
I know you didn't expect it,
but your dad has really kept his word.
318
00:23:38,280 --> 00:23:40,880
No, he hasn't.
They said they'd be totally invisible,
319
00:23:40,960 --> 00:23:42,480
and we still see them everywhere.
320
00:23:42,560 --> 00:23:44,720
Hey, don't you think
you're being a little hard on him?
321
00:23:45,640 --> 00:23:47,240
-No.
-Hmm.
322
00:23:50,120 --> 00:23:52,400
How are you? How was your day?
323
00:23:52,480 --> 00:23:55,400
Pretty great.
Luz knew just the perfect spot to take us.
324
00:23:56,040 --> 00:23:58,920
Augusto, I posted a photo
and tagged Cielo Grande,
325
00:23:59,000 --> 00:24:01,880
and in only two hours, I got 15,000 likes.
326
00:24:01,960 --> 00:24:03,840
-Wow. That's very impressive.
-Yeah.
327
00:24:03,920 --> 00:24:05,840
I hope this will bring us
some more great guests.
328
00:24:05,920 --> 00:24:07,040
-Hopefully.
-Yeah.
329
00:24:12,800 --> 00:24:14,200
Ah!
330
00:24:16,480 --> 00:24:19,080
Maybe watch out, stupid!
Clean this up right now!
331
00:24:19,680 --> 00:24:20,600
Sorry.
332
00:24:22,040 --> 00:24:23,080
No, hold on.
333
00:24:27,080 --> 00:24:29,080
Sorry she treated you like that.
Won't happen again.
334
00:24:29,160 --> 00:24:30,200
-Sorry.
-Don't worry.
335
00:24:30,280 --> 00:24:33,080
Matrix, I'm Luz. Can we talk for a second?
336
00:24:33,160 --> 00:24:35,120
Augusto told me everything.
337
00:24:35,200 --> 00:24:37,280
And we're really happy
to have you here, we really are.
338
00:24:37,880 --> 00:24:41,480
But this lack of respect
for the employees here at Cielo Grande
339
00:24:41,560 --> 00:24:43,440
has got to stop right now.
340
00:24:43,520 --> 00:24:47,040
If you'll keep treating people that way,
it'll be hard for us to work together.
341
00:24:49,360 --> 00:24:50,680
You know, you're right.
342
00:24:51,280 --> 00:24:55,080
Actually, I have the signed contract
with me right here.
343
00:25:00,880 --> 00:25:01,840
Oops.
344
00:25:55,640 --> 00:25:56,920
What do we have here?
345
00:25:58,840 --> 00:26:01,440
Ron Navarro.
346
00:26:08,680 --> 00:26:10,360
Very interesting.
347
00:26:14,120 --> 00:26:16,000
Two hundred and fourteen.
348
00:26:20,520 --> 00:26:23,040
03/12/2001
349
00:26:36,240 --> 00:26:38,080
What are you trying to do?
350
00:26:45,160 --> 00:26:47,600
Don't worry about it, Luz. Hey.
351
00:26:48,640 --> 00:26:52,320
Her loss. And you know? It's impossible
to work with who act that way.
352
00:26:56,280 --> 00:26:58,880
Check out this photo.
353
00:27:01,720 --> 00:27:03,560
Remember that day?
354
00:27:04,680 --> 00:27:07,120
-It was great.
-I even remember the song.
355
00:27:08,360 --> 00:27:09,640
And the kiss?
356
00:27:09,720 --> 00:27:10,640
Oh!
357
00:27:11,720 --> 00:27:15,040
-I was freakin' out.
-Ah! No, I don't believe you.
358
00:27:15,760 --> 00:27:17,800
-You were so confident.
-No.