1 00:00:06,560 --> 00:00:09,920 A NETFLIX SERIES 2 00:00:24,000 --> 00:00:25,960 BOSS 3 00:00:26,040 --> 00:00:27,680 Seagull in the nest. 4 00:00:27,760 --> 00:00:30,840 Three hours, zero minutes, one second. 5 00:00:30,920 --> 00:00:31,800 I repeat. 6 00:00:31,880 --> 00:00:34,960 Three hours, zero minutes, one second. 7 00:00:47,520 --> 00:00:48,440 Ooh. 8 00:00:49,040 --> 00:00:50,320 Oof. 9 00:01:41,320 --> 00:01:46,280 "Seagull in the nest. Three hours, zero minutes, one second." 10 00:01:46,840 --> 00:01:49,240 What is he even talking about? 11 00:02:30,720 --> 00:02:31,680 Morning, sleepy. 12 00:02:35,240 --> 00:02:36,720 That spot on your neck 13 00:02:36,800 --> 00:02:37,920 looks like a tattoo. 14 00:02:38,000 --> 00:02:39,960 Oh, it's just my birthmark. 15 00:02:41,160 --> 00:02:42,120 You were just smiling. 16 00:02:42,800 --> 00:02:45,760 -I was smiling? -Yes, just now, while you were sleeping. 17 00:02:48,080 --> 00:02:49,320 Yeah. 18 00:02:51,160 --> 00:02:52,880 My dream felt so real. 19 00:02:53,400 --> 00:02:55,360 I was in the old Sky Vibes. 20 00:02:56,640 --> 00:02:59,080 When things like that happen to me, I always write 'em. 21 00:02:59,880 --> 00:03:02,320 It could be a phrase that I like, 22 00:03:02,400 --> 00:03:03,400 a new idea, 23 00:03:04,040 --> 00:03:04,880 a thought, 24 00:03:06,120 --> 00:03:08,160 or a dream like the one you just had. 25 00:03:09,000 --> 00:03:11,560 Thoughts don't have any kind of real shape at first, 26 00:03:11,640 --> 00:03:14,680 but when you put them down on paper, it's like they finally take form. 27 00:03:14,760 --> 00:03:16,680 -Here. -Let me look. 28 00:03:19,680 --> 00:03:24,200 "Now is now. It's now. I'm here now. I'm going now." 29 00:03:25,880 --> 00:03:29,840 "I want to be, to take risks. Trying is the only way." Wow! 30 00:03:29,920 --> 00:03:30,760 What? 31 00:03:33,080 --> 00:03:35,280 I think maybe this could be a song. 32 00:03:35,360 --> 00:03:36,400 Wait, really? 33 00:03:37,320 --> 00:03:38,160 Yeah, listen. 34 00:04:44,880 --> 00:04:47,960 Well, this is going to be harder than I anticipated. 35 00:04:53,920 --> 00:04:56,960 ARE YOU COMING? YOUR BREAKFAST IS READY! 36 00:05:11,240 --> 00:05:13,760 Ron Navarro. 37 00:05:33,360 --> 00:05:35,360 -So glad I caught you. -You're not gone yet? 38 00:05:35,440 --> 00:05:36,280 No. 39 00:05:37,280 --> 00:05:38,520 But I wanted to apologize. 40 00:05:39,600 --> 00:05:40,920 I'll make it up to you. 41 00:05:41,000 --> 00:05:43,640 You can make it up to me right now by getting your stuff and leaving. 42 00:05:43,720 --> 00:05:45,080 It's not that complicated. 43 00:05:45,160 --> 00:05:47,680 -So, you were supposed to be in Orlando. -And you guys in Tulum. 44 00:05:47,760 --> 00:05:49,400 We've as much a right to be here as you do. 45 00:05:49,480 --> 00:05:51,440 Dad, you have no reason to be here. 46 00:05:53,240 --> 00:05:55,200 Steffi, come on, let's talk about this. 47 00:05:55,720 --> 00:05:57,520 No, I don't want to talk to you. 48 00:05:57,600 --> 00:06:00,560 You know I don't like you around when I compete. You went too far. 49 00:06:00,640 --> 00:06:03,000 We both went too far. The difference is I'm not blaming you. 50 00:06:03,080 --> 00:06:06,120 Just give me five minutes. I think we can work this out. 51 00:06:25,280 --> 00:06:26,920 -Like this, yeah. -Yeah. 52 00:06:28,120 --> 00:06:30,360 That must be Matrix. Lift up the banner. 53 00:06:30,440 --> 00:06:32,280 -The second one? -With the glasses. 54 00:06:32,360 --> 00:06:33,200 WELCOME! 55 00:06:33,280 --> 00:06:34,680 -Matrix! -Matrix! 56 00:06:35,440 --> 00:06:37,440 -Matrix! -Matrix, right here! 57 00:06:38,200 --> 00:06:39,680 -Yeah, she waved to you. -Yeah… 58 00:06:41,320 --> 00:06:42,720 Come on. 59 00:06:43,320 --> 00:06:44,360 I'm Matrix, Augusto. 60 00:06:44,440 --> 00:06:47,040 What's up with your awful profile pic? I barely recognize you. 61 00:06:47,120 --> 00:06:49,560 Oh, my apologies. Welcome. This is Charlie. 62 00:06:49,640 --> 00:06:51,400 Whatever. Sure. Okay. 63 00:06:52,480 --> 00:06:54,640 Now I understand why you didn't answer my messages. 64 00:06:54,720 --> 00:06:55,720 What messages? 65 00:06:58,120 --> 00:06:59,200 I don't know. 66 00:06:59,840 --> 00:07:01,320 Hello! 67 00:07:01,400 --> 00:07:02,320 Wow. 68 00:07:02,400 --> 00:07:05,920 Back to the Paleolithic era, Matrix. Guess I'm dealing with analog dinosaurs. 69 00:07:06,000 --> 00:07:08,240 Incredible. 70 00:07:08,320 --> 00:07:10,320 It's them. 71 00:07:14,160 --> 00:07:15,960 They have tons of fans here. 72 00:07:17,320 --> 00:07:19,520 It'll be so great for Cielo Grande. 73 00:07:21,160 --> 00:07:23,480 Guys! Hey! 74 00:07:27,480 --> 00:07:28,320 Hey, hey, everyone. 75 00:07:28,400 --> 00:07:31,960 We've finally arrived. And these are our awesome fans over here. 76 00:07:32,040 --> 00:07:33,640 Look out for our next post. 77 00:07:33,720 --> 00:07:37,080 We're gonna have a special show and lots of other surprises in the river. 78 00:07:37,160 --> 00:07:38,640 And so, as always, guys, 79 00:07:38,720 --> 00:07:41,440 if you like the video, don't forget to share and smash that thumbs up. 80 00:07:41,520 --> 00:07:43,760 And thank you to all of our fans for following us out here. 81 00:07:43,840 --> 00:07:45,320 To the end of the world! 82 00:07:47,320 --> 00:07:50,960 Ah, wait, wait, Matrix. No, sorry, this isn't the end of the world. 83 00:07:51,040 --> 00:07:53,800 We agreed they would mention Cielo Grande by name. 84 00:07:53,880 --> 00:07:54,720 Uh-huh. 85 00:07:54,800 --> 00:07:58,760 And? Does it look like we're at Cielo Grande yet, triceratops? 86 00:08:00,520 --> 00:08:03,920 No, so our contract hasn't even started yet, okay? 87 00:08:04,000 --> 00:08:05,640 Those are my bags. 88 00:08:06,760 --> 00:08:08,040 Oh, this is gonna be tricky. 89 00:08:14,800 --> 00:08:17,880 -Morning, Tony. -Good morning, Steffi. 90 00:08:21,160 --> 00:08:23,120 You know, maybe this place is growing on me. 91 00:08:23,200 --> 00:08:24,600 Oh yeah? 92 00:08:25,160 --> 00:08:28,200 This isn't about finding your best friend, Luz, is it? 93 00:08:30,320 --> 00:08:31,400 Check out this photo. 94 00:08:38,520 --> 00:08:39,880 Where did you find this? 95 00:08:39,960 --> 00:08:42,760 In the storage area that Luz is cleaning up. 96 00:08:47,000 --> 00:08:47,880 Is that your mom? 97 00:08:49,000 --> 00:08:52,160 No. No. It is my dad, but she is… 98 00:08:52,920 --> 00:08:53,960 Not your mother. 99 00:08:54,040 --> 00:08:57,160 No. I've seen photos of my mom, and she doesn't look like this at all. 100 00:08:57,920 --> 00:08:58,760 Hmm. 101 00:09:00,760 --> 00:09:02,080 How old were you when she… 102 00:09:02,160 --> 00:09:03,240 When she died? 103 00:09:04,240 --> 00:09:05,600 -Hmm. -About eight months. 104 00:09:05,680 --> 00:09:07,000 Eight months old? 105 00:09:07,600 --> 00:09:08,440 Yeah. 106 00:09:08,920 --> 00:09:10,920 Then I lived with my grandma and my grandpa. 107 00:09:12,800 --> 00:09:13,640 But, hey. 108 00:09:14,440 --> 00:09:17,280 -Do you mind if I keep this photo? -Yeah, it's all yours. 109 00:09:20,480 --> 00:09:23,200 -Hey! -Come on, let's get one over here. 110 00:09:29,880 --> 00:09:31,200 What's with them? 111 00:09:31,280 --> 00:09:33,120 I have an agreement with my dad and my brother 112 00:09:33,200 --> 00:09:35,640 who will pretend to be complete strangers this week. 113 00:09:35,720 --> 00:09:37,560 If one of them breaks the agreement, 114 00:09:38,160 --> 00:09:39,960 they'll have to pack up and leave right away. 115 00:09:41,360 --> 00:09:42,800 They'll be invisible. 116 00:09:44,320 --> 00:09:45,200 Invisible? 117 00:09:45,720 --> 00:09:47,080 Invisible. 118 00:09:50,840 --> 00:09:53,280 Hey, you're not looking very invisible right now. 119 00:09:54,960 --> 00:09:55,880 Hello, Augusto. 120 00:09:58,440 --> 00:10:01,400 -You needed to see me? -Yeah, I need your help. 121 00:10:01,480 --> 00:10:02,520 -Anything wrong? -No. 122 00:10:02,600 --> 00:10:03,880 Or maybe… 123 00:10:04,640 --> 00:10:06,440 It's no big deal, really. It's… 124 00:10:06,520 --> 00:10:08,920 I made an agreement with some digital guys. 125 00:10:09,000 --> 00:10:10,840 -Influencers. -Exactly. 126 00:10:10,920 --> 00:10:12,800 You know this internet stuff is Greek to me, 127 00:10:12,880 --> 00:10:15,240 and their manager, that, uh, Matrix… 128 00:10:15,320 --> 00:10:17,880 …she's from another planet. Definitely. 129 00:10:17,960 --> 00:10:20,960 -Hmm. -I'm lost, so I need your help. 130 00:10:21,040 --> 00:10:22,080 -My help? -Yeah. 131 00:10:22,680 --> 00:10:24,600 I can fill you in on the details of our agreement. 132 00:10:24,680 --> 00:10:25,640 Mm. 133 00:10:25,720 --> 00:10:28,000 If you can get through to them, it could save Cielo Grande. 134 00:10:28,600 --> 00:10:30,520 Of course, Augusto. I'll do what I can. 135 00:10:34,520 --> 00:10:37,440 I don't know if we should be in here without permission. 136 00:10:37,960 --> 00:10:40,800 It's fine, Tony. Don't worry. It's just old storage. 137 00:10:40,880 --> 00:10:42,080 Who'd we need permission from? 138 00:10:42,840 --> 00:10:46,120 Also, this photo is of my dad. So, where did you find it? 139 00:10:46,600 --> 00:10:47,880 Um, here. 140 00:10:49,400 --> 00:10:50,360 It's, uh… 141 00:10:51,880 --> 00:10:52,760 this one. 142 00:11:05,240 --> 00:11:07,440 Hey, there are a lot more photos of my dad. 143 00:11:14,200 --> 00:11:15,720 Are there any more of that girl here? 144 00:11:16,880 --> 00:11:18,440 Hmm. 145 00:11:18,520 --> 00:11:21,480 INCOMING CALL 146 00:11:22,000 --> 00:11:23,520 Oh, Luz. Hey. 147 00:11:24,600 --> 00:11:25,440 Uh… 148 00:11:25,960 --> 00:11:27,120 Luz. What do I tell her? 149 00:11:27,840 --> 00:11:29,480 Tell her we'll be there right away. 150 00:11:30,320 --> 00:11:33,320 Uh, be there in five minutes. Sorry for making you late. 151 00:11:33,920 --> 00:11:34,760 Yeah. 152 00:11:35,640 --> 00:11:36,520 Let's go. 153 00:11:42,400 --> 00:11:44,680 Hey, guys. Are you both ready to order? 154 00:11:44,760 --> 00:11:45,960 -Uh, yeah. -Yeah. 155 00:11:46,040 --> 00:11:50,080 A chocolate milkshake, a slice of key lime pie with caramel, 156 00:11:50,160 --> 00:11:52,080 and a muffin with chocolate chips. 157 00:11:52,160 --> 00:11:53,040 -No! -No. 158 00:11:53,120 --> 00:11:55,280 The chocolate chip milkshake with pecan and caramel. 159 00:11:55,360 --> 00:11:58,000 No. Chocolate and honey. 160 00:11:58,080 --> 00:12:00,560 And the pie without caramel. 161 00:12:00,640 --> 00:12:02,160 And what about you? 162 00:12:02,240 --> 00:12:06,880 Uh, yeah, I'll have a triple hamburger with double bacon. 163 00:12:06,960 --> 00:12:09,360 And cheddar cheese, and some fries with aioli, 164 00:12:09,440 --> 00:12:11,160 and a tonic water to drink. 165 00:12:11,240 --> 00:12:12,960 Good. Oh, and add some chipa bread. 166 00:12:13,480 --> 00:12:14,560 -Okay. -No, wait. 167 00:12:14,640 --> 00:12:17,600 Actually, I think I want lemonade with a hint of mint and ginger. 168 00:12:18,600 --> 00:12:20,080 No, without the ginger. 169 00:12:20,160 --> 00:12:21,840 And the fries with bleu cheese. 170 00:12:21,920 --> 00:12:24,840 -Are you expecting anyone else? -It's just the two of us. 171 00:12:24,920 --> 00:12:27,680 We really love to eat. 172 00:12:27,760 --> 00:12:28,880 -Got it. -Thanks. 173 00:12:39,680 --> 00:12:42,680 -Wow. That's pretty good, right? -Hey there. 174 00:12:43,880 --> 00:12:47,200 Sorry for interrupting, my twin friends. I need to talk to you two. 175 00:12:47,760 --> 00:12:51,480 -Oh, you want an autograph, bro? -No, no, no, nothing like that. 176 00:12:51,560 --> 00:12:54,480 I need to talk to you influencer to influencer. 177 00:12:55,240 --> 00:12:56,640 A business negotiation. 178 00:12:59,920 --> 00:13:02,560 Surely the two of you must recognize my face. 179 00:13:02,640 --> 00:13:04,520 I'm Ian, of Ian Tech. 180 00:13:04,600 --> 00:13:05,680 Ian, huh? 181 00:13:05,760 --> 00:13:09,320 Tech. Ian Tech. I can't believe the two of you have never heard of me. 182 00:13:09,400 --> 00:13:10,800 Dude, not a clue. 183 00:13:11,400 --> 00:13:13,040 My channel is just about to blow up. 184 00:13:13,120 --> 00:13:16,320 And I see an opportunity for some rewarding collaborations. 185 00:13:17,960 --> 00:13:21,000 Listen, kid. For any collaborations, you're gonna have to talk to Matrix. 186 00:13:21,080 --> 00:13:22,320 She's our manager. 187 00:13:22,400 --> 00:13:25,000 It's true, bro. Money and collabs are her deal, not ours. 188 00:13:30,080 --> 00:13:32,080 Now I'm the one asking for an autograph. 189 00:13:32,160 --> 00:13:34,080 An autograph and your phone number, 190 00:13:34,160 --> 00:13:36,960 a link to your social media profiles, and access to your secrets. 191 00:13:37,040 --> 00:13:38,320 Best icebreaker ever, bro. 192 00:13:38,400 --> 00:13:40,880 -Uh, what's that? -Ah, okay, pardon me. 193 00:13:40,960 --> 00:13:44,360 Sometimes my icebreaker melts or I end up hitting an iceberg. 194 00:13:44,440 --> 00:13:47,520 It happens. Seriously, it'd be an honor to get your phone number. 195 00:13:47,600 --> 00:13:49,560 No way. You're dreaming. 196 00:13:50,760 --> 00:13:54,720 Oh, Juan, I'm sorry to say, but your icebreaker was a disaster. 197 00:13:54,800 --> 00:13:56,200 Can I give you some advice? 198 00:13:58,800 --> 00:14:01,880 What advice could you give me? You're just a nerdy little kid. 199 00:14:03,480 --> 00:14:04,600 That girl's my sister. 200 00:14:05,960 --> 00:14:07,480 -Hold on a sec. -I know her. 201 00:14:07,560 --> 00:14:09,320 You won't get anywhere without my help. 202 00:14:09,400 --> 00:14:12,160 Well, I guess that changes everything. 203 00:14:13,240 --> 00:14:15,040 -I'm listening. -Perfect. 204 00:14:15,120 --> 00:14:17,280 Then let's talk business. With no intermediaries. 205 00:14:17,360 --> 00:14:19,840 There's no reason for Matrix to know. 206 00:14:29,800 --> 00:14:32,520 How long have you been in charge of Cielo Grande? 207 00:14:32,600 --> 00:14:34,080 Sort of feels like always. 208 00:14:34,680 --> 00:14:36,360 I was basically born here. 209 00:14:36,960 --> 00:14:39,280 And I've been in charge for eight years now. 210 00:14:40,320 --> 00:14:42,480 I keep trying to remember when you were here before, 211 00:14:42,560 --> 00:14:44,080 but I can't pinpoint it. 212 00:14:44,160 --> 00:14:45,080 It'll come to me. 213 00:14:45,160 --> 00:14:47,440 Some people confuse me for Leonardo DiCaprio. 214 00:14:48,040 --> 00:14:49,560 Yeah, a little bit. 215 00:14:57,200 --> 00:14:58,480 Where are we going? 216 00:14:59,080 --> 00:15:01,160 A channel that's always super flat and open. 217 00:15:01,240 --> 00:15:03,160 It'll be perfect for your first training. 218 00:15:03,800 --> 00:15:05,720 And your dad competed here at Cielo Grande, right? 219 00:15:05,800 --> 00:15:07,480 Yeah. He won his category. 220 00:15:08,520 --> 00:15:11,400 He must've been awesome. Wish I could've seen him compete. 221 00:15:11,480 --> 00:15:12,320 Yeah. Me too. 222 00:15:12,400 --> 00:15:14,720 He told me this competition was his all-time favorite. 223 00:15:16,760 --> 00:15:18,760 Do you think there are records from that era? 224 00:15:19,560 --> 00:15:21,600 Sure. I think there are articles, 225 00:15:21,680 --> 00:15:24,360 books of autographs, photos, all kinds of stuff. 226 00:15:24,440 --> 00:15:27,280 -Where can I find that stuff? -You'd have to ask Augusto. 227 00:15:48,360 --> 00:15:50,360 I saw you making some new friends. 228 00:15:50,440 --> 00:15:51,520 How are the twins? 229 00:15:51,600 --> 00:15:53,960 Perfect. We came to a commercial agreement. 230 00:15:54,040 --> 00:15:56,200 Soon they'll be cross collaborating with me. 231 00:15:56,280 --> 00:15:58,120 -They'll be cross collaborating? -Yeah. 232 00:15:58,200 --> 00:16:00,240 They're gonna be in my next YouTube video. 233 00:16:00,320 --> 00:16:03,040 I hope they help me get to 200,000 subscribers. 234 00:16:04,280 --> 00:16:05,680 -You have a channel? -Yeah. 235 00:16:05,760 --> 00:16:07,760 Ian Tech. I'll send over the link. 236 00:16:15,000 --> 00:16:15,880 And you? 237 00:16:15,960 --> 00:16:18,000 How long have you been coming to Cielo Grande? 238 00:16:18,880 --> 00:16:20,800 I pretty much grew up here. 239 00:16:20,880 --> 00:16:23,240 My grandparents were water ski instructors. 240 00:16:23,760 --> 00:16:27,240 And my mom was also an amazing skier, incredible. 241 00:16:27,320 --> 00:16:31,120 But she had to quit to raise me full-time because my dad left us. 242 00:16:32,000 --> 00:16:33,720 That all happened before I was born. 243 00:16:33,800 --> 00:16:35,240 And do you see him at all? 244 00:16:36,240 --> 00:16:39,840 No. No, and I don't really want to. My mom never talks about him with me. 245 00:16:39,920 --> 00:16:43,400 She says we should leave him in the past where he belongs. 246 00:16:45,800 --> 00:16:47,480 She and I are really close. 247 00:16:48,240 --> 00:16:50,400 She was really sad when I left to come here. 248 00:16:50,480 --> 00:16:53,480 She tried to hide it, but she didn't do a very good job. 249 00:16:54,080 --> 00:16:57,120 Uh, your parents must be used to you being away all the time, 250 00:16:57,200 --> 00:16:59,920 with all the travel and competitions you have to go to. 251 00:17:00,000 --> 00:17:01,280 Yeah, my dad is. 252 00:17:01,360 --> 00:17:04,520 Honestly, we've both always been really independent that way. 253 00:17:04,600 --> 00:17:08,240 I grew up with my grandparents. And as for my mom, I never knew her. 254 00:17:09,360 --> 00:17:10,720 Oh, I'm sorry to hear that. 255 00:17:10,800 --> 00:17:12,680 That's really sad, Steffi. 256 00:17:14,640 --> 00:17:16,560 You know, I dream about her sometimes. 257 00:17:17,200 --> 00:17:20,200 She's young, such a beautiful woman and so smart. 258 00:17:20,800 --> 00:17:24,000 My grandma and grandpa told me about her many times. Her name was Lyn. 259 00:17:24,080 --> 00:17:26,440 Here, look. I have this photo of her. 260 00:17:32,960 --> 00:17:35,480 By the way, I just had a really great idea. 261 00:17:35,560 --> 00:17:37,000 Why don't I lend you my dad, 262 00:17:37,080 --> 00:17:39,000 and you can lend me your mom. How does that sound? 263 00:17:39,080 --> 00:17:41,240 We can do an exchange. And then we'll change them back. 264 00:17:41,320 --> 00:17:44,000 -Yeah, sounds good. -I think it's a pretty great idea. 265 00:17:44,080 --> 00:17:45,680 -Yeah, definitely. -Ready, Steffi? 266 00:17:45,760 --> 00:17:47,440 -Yeah, ready. -Let's go, Luz. 267 00:18:28,120 --> 00:18:30,320 Going to that river was such a great idea, Luz. 268 00:18:30,400 --> 00:18:32,320 Awesome session and the perfect place. 269 00:18:32,400 --> 00:18:35,280 Yeah. Wow. You really look fluid and relaxed. 270 00:18:36,160 --> 00:18:38,440 So good you won a golden cookie. 271 00:18:38,520 --> 00:18:40,480 Oh wow. A real golden cookie. 272 00:18:41,000 --> 00:18:44,680 Augusto told me no one else has registered yet in your category. 273 00:18:44,760 --> 00:18:48,160 If there are no other competitors, this would be a wasted trip for you. 274 00:18:48,240 --> 00:18:52,760 Come on, Tony. You have to think positive. And I already have my cookie made of gold. 275 00:18:57,600 --> 00:18:59,400 What a great shot. Can you share it with me? 276 00:18:59,480 --> 00:19:00,320 Yeah. 277 00:19:01,520 --> 00:19:04,440 -Just sent. Got it? -Yeah, I got it. 278 00:19:07,920 --> 00:19:10,000 #TRAINING - #EPIC 279 00:19:12,480 --> 00:19:14,720 Hey there. You guys need me to take your picture? 280 00:19:14,800 --> 00:19:17,080 Please, yeah. Thank you so much. 281 00:19:20,640 --> 00:19:21,800 Ready? 282 00:19:22,440 --> 00:19:23,640 Say "wake." 283 00:19:23,720 --> 00:19:25,240 -Wake. -Wake. 284 00:19:25,320 --> 00:19:27,040 Looks good. 285 00:19:28,320 --> 00:19:30,560 Hey, I'm Luz, photographer for Cielo Grande. 286 00:19:30,640 --> 00:19:32,600 A pleasure. You're very talented. 287 00:19:32,680 --> 00:19:33,920 Oh! Thanks so much. 288 00:19:34,520 --> 00:19:37,160 -This is Steffi and Antonio. -Nice to meet you. 289 00:19:37,240 --> 00:19:39,680 Ron Lavalle and my son, Ian. 290 00:19:42,200 --> 00:19:44,120 -Thanks again. -Yeah, of course. 291 00:20:13,000 --> 00:20:16,120 -Luz, you have to see this. -Yeah? 292 00:20:21,440 --> 00:20:22,520 Oh, they're in here. 293 00:20:24,320 --> 00:20:25,480 What did you find? 294 00:20:25,560 --> 00:20:27,520 The letters that were missing for the sign. 295 00:20:27,600 --> 00:20:29,960 Whoa! Look at those. I'll clean these up. 296 00:20:30,040 --> 00:20:31,800 What's that? 297 00:20:34,080 --> 00:20:36,800 Wow! Do you think any of these old instruments still work? 298 00:20:36,880 --> 00:20:38,680 We'll just have to try it out. 299 00:20:40,280 --> 00:20:42,200 -All right, let's see. -We have cables. 300 00:20:42,880 --> 00:20:43,760 Let's… 301 00:20:50,560 --> 00:20:54,000 -Doesn't sound so bad, huh? -Maybe we should try your song. Nati? 302 00:20:54,080 --> 00:20:56,560 -Hmm? Yep. -So, Julián, it goes like this. 303 00:21:06,840 --> 00:21:07,920 Can you sing it? 304 00:21:18,480 --> 00:21:19,320 That's beautiful. 305 00:21:22,560 --> 00:21:24,360 Wait, how about this? Listen. 306 00:22:47,920 --> 00:22:50,680 Bravo! Nati, you didn't show me that new part. 307 00:22:50,760 --> 00:22:52,240 -I just thought of it. -It's beautiful. 308 00:22:52,320 --> 00:22:53,880 Looks like we have a band, huh? 309 00:22:54,480 --> 00:22:57,360 -I really love the lyrics, Nati. -Thank you. 310 00:22:59,040 --> 00:23:01,600 It's dinner. I have to be at the bar. 311 00:23:01,680 --> 00:23:02,760 I'll come with you. 312 00:23:08,600 --> 00:23:09,560 Hey, you go ahead. 313 00:23:09,640 --> 00:23:12,240 I'm gonna stay here and work for a little longer. 314 00:23:12,320 --> 00:23:15,400 -I'll come join you soon, okay? -Don't worry about it. 315 00:23:15,480 --> 00:23:17,920 Dinner can always wait. How can I help you? 316 00:23:33,640 --> 00:23:34,720 Hey! Don't you laugh. 317 00:23:35,440 --> 00:23:38,200 I know you didn't expect it, but your dad has really kept his word. 318 00:23:38,280 --> 00:23:40,880 No, he hasn't. They said they'd be totally invisible, 319 00:23:40,960 --> 00:23:42,480 and we still see them everywhere. 320 00:23:42,560 --> 00:23:44,720 Hey, don't you think you're being a little hard on him? 321 00:23:45,640 --> 00:23:47,240 -No. -Hmm. 322 00:23:50,120 --> 00:23:52,400 How are you? How was your day? 323 00:23:52,480 --> 00:23:55,400 Pretty great. Luz knew just the perfect spot to take us. 324 00:23:56,040 --> 00:23:58,920 Augusto, I posted a photo and tagged Cielo Grande, 325 00:23:59,000 --> 00:24:01,880 and in only two hours, I got 15,000 likes. 326 00:24:01,960 --> 00:24:03,840 -Wow. That's very impressive. -Yeah. 327 00:24:03,920 --> 00:24:05,840 I hope this will bring us some more great guests. 328 00:24:05,920 --> 00:24:07,040 -Hopefully. -Yeah. 329 00:24:12,800 --> 00:24:14,200 Ah! 330 00:24:16,480 --> 00:24:19,080 Maybe watch out, stupid! Clean this up right now! 331 00:24:19,680 --> 00:24:20,600 Sorry. 332 00:24:22,040 --> 00:24:23,080 No, hold on. 333 00:24:27,080 --> 00:24:29,080 Sorry she treated you like that. Won't happen again. 334 00:24:29,160 --> 00:24:30,200 -Sorry. -Don't worry. 335 00:24:30,280 --> 00:24:33,080 Matrix, I'm Luz. Can we talk for a second? 336 00:24:33,160 --> 00:24:35,120 Augusto told me everything. 337 00:24:35,200 --> 00:24:37,280 And we're really happy to have you here, we really are. 338 00:24:37,880 --> 00:24:41,480 But this lack of respect for the employees here at Cielo Grande 339 00:24:41,560 --> 00:24:43,440 has got to stop right now. 340 00:24:43,520 --> 00:24:47,040 If you'll keep treating people that way, it'll be hard for us to work together. 341 00:24:49,360 --> 00:24:50,680 You know, you're right. 342 00:24:51,280 --> 00:24:55,080 Actually, I have the signed contract with me right here. 343 00:25:00,880 --> 00:25:01,840 Oops. 344 00:25:55,640 --> 00:25:56,920 What do we have here? 345 00:25:58,840 --> 00:26:01,440 Ron Navarro. 346 00:26:08,680 --> 00:26:10,360 Very interesting. 347 00:26:14,120 --> 00:26:16,000 Two hundred and fourteen. 348 00:26:20,520 --> 00:26:23,040 03/12/2001 349 00:26:36,240 --> 00:26:38,080 What are you trying to do? 350 00:26:45,160 --> 00:26:47,600 Don't worry about it, Luz. Hey. 351 00:26:48,640 --> 00:26:52,320 Her loss. And you know? It's impossible to work with who act that way. 352 00:26:56,280 --> 00:26:58,880 Check out this photo. 353 00:27:01,720 --> 00:27:03,560 Remember that day? 354 00:27:04,680 --> 00:27:07,120 -It was great. -I even remember the song. 355 00:27:08,360 --> 00:27:09,640 And the kiss? 356 00:27:09,720 --> 00:27:10,640 Oh! 357 00:27:11,720 --> 00:27:15,040 -I was freakin' out. -Ah! No, I don't believe you. 358 00:27:15,760 --> 00:27:17,800 -You were so confident. -No.