1
00:00:06,000 --> 00:00:09,920
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:24,000 --> 00:00:26,080
STEFF
CHEFEN
3
00:00:26,160 --> 00:00:30,080
Måsen i boet.
Tre timmar, noll minuter, en sekund.
4
00:00:30,800 --> 00:00:31,800
Jag upprepar.
5
00:00:31,880 --> 00:00:34,840
Tre timmar, noll minuter, en sekund.
6
00:01:41,320 --> 00:01:46,200
"Måsen i boet.
Tre timmar, noll minuter, en sekund. "
7
00:01:47,400 --> 00:01:48,800
Vilken skum kille.
8
00:01:58,080 --> 00:01:59,800
Det var plötslig kärlek
9
00:01:59,880 --> 00:02:03,760
De två ensamma, nästan ensamma
10
00:02:03,840 --> 00:02:07,880
Våra läppar möttes
11
00:02:07,960 --> 00:02:09,920
Tiden gick
12
00:02:10,000 --> 00:02:11,880
Jag hade tid
13
00:02:11,960 --> 00:02:16,040
Jag levde länge utan dig
14
00:02:16,120 --> 00:02:20,120
Idag saknar jag minnet av dig
15
00:02:20,200 --> 00:02:24,520
Som långsamt försvinner
16
00:02:25,040 --> 00:02:28,720
Av dina händer, dina smekningar
17
00:02:30,720 --> 00:02:31,680
Godmorgon.
18
00:02:35,240 --> 00:02:36,600
Du har nåt här.
19
00:02:36,680 --> 00:02:37,920
Ser ut som en tatuering.
20
00:02:38,000 --> 00:02:39,480
Det är mitt födelsemärke.
21
00:02:41,000 --> 00:02:42,120
Du log.
22
00:02:42,800 --> 00:02:45,760
-Log?
-Ja, nu, när du sov.
23
00:02:47,800 --> 00:02:48,680
Ja.
24
00:02:51,160 --> 00:02:52,600
Jag hade en underbar dröm.
25
00:02:53,640 --> 00:02:55,360
Jag var på gamla Sky Vibes.
26
00:02:56,640 --> 00:02:58,920
När nåt sånt händer mig
skriver jag ner det.
27
00:02:59,800 --> 00:03:02,320
Det kan vara en mening jag gillar,
28
00:03:02,400 --> 00:03:03,400
en idé,
29
00:03:04,040 --> 00:03:05,320
en tanke,
30
00:03:06,120 --> 00:03:08,160
eller en dröm som du hade nu.
31
00:03:09,120 --> 00:03:11,040
Tankar har ingen form.
32
00:03:11,640 --> 00:03:14,560
När man skriver ner dem
ger man dem en form.
33
00:03:14,640 --> 00:03:16,680
-Titta.
-Låt mig se.
34
00:03:19,680 --> 00:03:24,080
"Nu är det dags. Nu är det.
Nu är jag. Nu går jag. "
35
00:03:25,760 --> 00:03:29,840
"Jag vill ta chansen att göra nåt.
Det är bara att försöka."
36
00:03:29,920 --> 00:03:30,760
Vadå?
37
00:03:33,120 --> 00:03:36,400
-Det här kan vara en låt.
-Seriöst?
38
00:03:37,200 --> 00:03:38,040
Ja, lyssna.
39
00:03:40,280 --> 00:03:41,480
Nu är det dags
40
00:03:43,160 --> 00:03:44,440
Nu är det
41
00:03:45,400 --> 00:03:46,840
Nu är jag
42
00:03:48,440 --> 00:03:49,920
Nu går jag
43
00:03:51,400 --> 00:03:54,520
Jag vill ta chansen att göra nåt
44
00:03:58,280 --> 00:04:01,880
Det är bara att försöka
45
00:04:45,640 --> 00:04:47,960
Det här blir svårare än jag trodde.
46
00:04:52,880 --> 00:04:53,840
TONY ONLINE
47
00:04:53,920 --> 00:04:56,960
KOMMER DU?
FRUKOSTEN ÄR SERVERAD!
48
00:05:11,160 --> 00:05:13,760
Ron Navarro.
49
00:05:33,400 --> 00:05:35,360
-Vad bra att du är här.
-Ska ni åka?
50
00:05:35,440 --> 00:05:40,320
Nej, men jag ville be om ursäkt.
Jag tänker gottgöra det.
51
00:05:40,400 --> 00:05:43,600
Det kan du genom att packa
och åka härifrån.
52
00:05:43,680 --> 00:05:45,080
Det är inte så svårt.
53
00:05:45,160 --> 00:05:47,680
-Du skulle till Orlando.
-Och ni till Tulum.
54
00:05:47,760 --> 00:05:51,440
-Vi har all rätt att vara här.
-Du har inget att göra här.
55
00:05:53,280 --> 00:05:55,120
Vi kan väl prata, Steffi.
56
00:05:56,000 --> 00:05:58,120
Jag vill inte. Du gick för långt.
57
00:05:58,200 --> 00:06:00,560
Du ska inte vara här
när jag tävlar.
58
00:06:00,640 --> 00:06:03,000
Vi är lika mycket skyldiga båda två.
59
00:06:03,080 --> 00:06:06,560
Jag ber bara om fem minuter.
Vi kanske kan komma överens.
60
00:06:25,280 --> 00:06:26,920
-Det är bra.
-Jag gillar det.
61
00:06:28,120 --> 00:06:29,160
Hon kommer nu.
62
00:06:30,040 --> 00:06:32,280
-Vem? Tjejen där bak?
-Hon med glasögon.
63
00:06:33,320 --> 00:06:34,920
Matrix! Hej!
64
00:06:35,440 --> 00:06:37,440
-Matrix!
-Här är vi!
65
00:06:38,200 --> 00:06:40,800
-Hon kommer. Hon såg oss.
-Ja. Ja.
66
00:06:41,320 --> 00:06:42,720
Fantastiskt!
67
00:06:43,320 --> 00:06:44,360
Hej, Augusto.
68
00:06:44,440 --> 00:06:47,040
Din profilbild är hemsk.
Jag känner inte igen dig.
69
00:06:47,120 --> 00:06:49,560
Trevligt. Bienvenidos.
Det här är Charly.
70
00:06:49,640 --> 00:06:51,400
Bienvenides, i alla fall.
71
00:06:52,480 --> 00:06:54,640
Nu vet jag varför du inte svarade.
72
00:06:54,720 --> 00:06:55,720
Svarade på vadå?
73
00:06:57,960 --> 00:06:59,200
Jag vet inte.
74
00:06:59,960 --> 00:07:01,280
Hallå
75
00:07:02,160 --> 00:07:05,920
Välkommen till stenåldern.
Jag står framför en analog dinosaurie.
76
00:07:06,000 --> 00:07:07,240
Otroligt.
77
00:07:14,040 --> 00:07:15,360
De har många fans här.
78
00:07:17,320 --> 00:07:18,920
Det här blir bra för oss.
79
00:07:21,160 --> 00:07:23,680
Kom igen! Snyggt!
80
00:07:27,480 --> 00:07:28,320
Okej.
81
00:07:28,400 --> 00:07:31,120
Vi är här. Och här är våra fans.
82
00:07:32,040 --> 00:07:33,640
Håll koll på nästa inlägg.
83
00:07:33,720 --> 00:07:37,080
Vi har en speciell vattenshow
och många andra överraskningar.
84
00:07:37,160 --> 00:07:38,640
Och som alltid, hörni,
85
00:07:38,720 --> 00:07:41,440
om ni gillar videon,
glöm inte att gilla oss.
86
00:07:41,520 --> 00:07:43,600
Tack till våra fans som kom hit.
87
00:07:43,680 --> 00:07:44,680
Världens ände!
88
00:07:46,880 --> 00:07:50,240
Okej. Förlåt, Matrix.
Vi är inte i världens ände.
89
00:07:50,320 --> 00:07:53,040
Vi kom överens om
att de skulle nämna Cielo Grande.
90
00:07:54,800 --> 00:07:58,760
Och är vi redan
i Cielo Grande, triceratops?
91
00:08:00,520 --> 00:08:03,920
Nej, så kontraktet gäller inte än.
92
00:08:04,000 --> 00:08:05,640
Det är mina väskor.
93
00:08:06,960 --> 00:08:08,040
Det här blir tufft.
94
00:08:14,320 --> 00:08:16,600
-Godmorgon.
-Godmorgon.
95
00:08:21,000 --> 00:08:23,120
Jag börjar gilla stället.
96
00:08:23,880 --> 00:08:27,520
Jaså? Det är väl inte
för att du sprang på Lucecita?
97
00:08:30,200 --> 00:08:31,480
Titta på den här.
98
00:08:37,720 --> 00:08:39,360
Var hittade du den?
99
00:08:40,000 --> 00:08:42,760
I förrådet som Luz renoverar.
100
00:08:47,040 --> 00:08:47,880
Din mamma?
101
00:08:48,920 --> 00:08:52,160
Nej. Det är min pappa, men hon…
102
00:08:52,760 --> 00:08:53,960
Hon är inte din mamma.
103
00:08:54,040 --> 00:08:57,160
Jag har sett bilder på mamma,
hon liknar inte henne alls.
104
00:09:00,160 --> 00:09:02,080
Hur gammal var du…
105
00:09:02,160 --> 00:09:03,240
När hon dog?
106
00:09:04,240 --> 00:09:05,600
Nästan åtta månader.
107
00:09:05,680 --> 00:09:07,000
Åtta månader.
108
00:09:07,080 --> 00:09:10,320
Ja. Och sen bodde
jag hos mina morföräldrar.
109
00:09:12,800 --> 00:09:13,640
Nåja.
110
00:09:14,160 --> 00:09:16,880
-Får jag behålla bilden?
-Ja, den är din.
111
00:09:21,280 --> 00:09:23,200
Vi tar det här bordet.
112
00:09:29,840 --> 00:09:31,200
Vad är det med dem?
113
00:09:31,280 --> 00:09:33,760
Vi kom överens om att låtsas
114
00:09:33,840 --> 00:09:35,640
som att vi inte känner varann.
115
00:09:35,720 --> 00:09:39,960
Om en av oss bryter avtalet,
packar de sina väskor och drar.
116
00:09:41,360 --> 00:09:42,800
De är osynliga.
117
00:09:44,320 --> 00:09:45,200
Osynliga?
118
00:09:45,720 --> 00:09:46,640
Osynliga.
119
00:09:50,880 --> 00:09:53,280
Du beter dig inte som att du är osynlig.
120
00:09:54,960 --> 00:09:55,880
Hej, Augusto.
121
00:09:58,240 --> 00:09:59,960
"Kan du komma direkt?"
122
00:10:00,040 --> 00:10:01,160
Bli inte rädd.
123
00:10:01,240 --> 00:10:02,520
-Har det hänt nåt?
-Nej.
124
00:10:02,600 --> 00:10:03,880
Eller kanske, ja.
125
00:10:04,600 --> 00:10:06,440
Men inget allvarligt. Eller ja.
126
00:10:06,520 --> 00:10:08,920
Vi kom överens
med en av de digitala pojkarna.
127
00:10:09,000 --> 00:10:10,320
-Influencer.
-Just det.
128
00:10:10,400 --> 00:10:12,520
Det är som ett helt annat språk.
129
00:10:12,600 --> 00:10:14,840
Och deras manager, Matrix,
130
00:10:16,040 --> 00:10:17,360
är från en annan planet.
131
00:10:17,440 --> 00:10:20,960
Svårt.
Det var därför jag ville be om din hjälp.
132
00:10:21,040 --> 00:10:22,080
-Jag?
-Ja.
133
00:10:22,160 --> 00:10:24,600
Jag ska berätta lite mer om avtalet.
134
00:10:25,200 --> 00:10:28,000
Det jag gick med på
kunde rädda Cielo Grande.
135
00:10:28,600 --> 00:10:30,520
Självklart. Räkna med mig.
136
00:10:34,160 --> 00:10:37,520
Vi borde nog inte vara här utan tillstånd.
137
00:10:37,600 --> 00:10:40,160
Sluta, Tony.
Det är bara ett tomt förråd.
138
00:10:40,680 --> 00:10:42,080
Vilka tillstånd behövs?
139
00:10:42,840 --> 00:10:46,520
Dessutom var det en bild på pappa.
Var hittade du den?
140
00:10:47,240 --> 00:10:48,120
Här borta.
141
00:10:49,000 --> 00:10:50,800
Precis...
142
00:10:51,760 --> 00:10:52,640
Här.
143
00:11:05,240 --> 00:11:07,200
Det är fler bilder på pappa här.
144
00:11:14,200 --> 00:11:15,720
Fanns det bilder på flickan?
145
00:11:18,520 --> 00:11:21,480
LUZ
INKOMMANDE SAMTAL
146
00:11:22,000 --> 00:11:23,040
Luz.
147
00:11:26,040 --> 00:11:29,480
-Det är Luz. Vad ska jag säga?
-Att vi är där om fem minuter.
148
00:11:30,240 --> 00:11:33,320
Vi är där om fem minuter.
Förlåt att vi är sena.
149
00:11:33,400 --> 00:11:34,240
Hej då.
150
00:11:35,360 --> 00:11:36,240
Nu går vi.
151
00:11:42,440 --> 00:11:44,520
Hej, killar. Vet ni vad ni vill ha?
152
00:11:44,600 --> 00:11:45,680
-Ja.
-Ja.
153
00:11:46,200 --> 00:11:50,080
En chokladshake,
en citronpaj med dulce de leche
154
00:11:50,160 --> 00:11:51,400
och en chokladmuffins.
155
00:11:52,160 --> 00:11:54,840
Nej. Kan shaken bli
med choklad, nötter och kanel?
156
00:11:55,360 --> 00:11:57,120
Nej. Choklad och honung.
157
00:11:58,080 --> 00:12:00,560
Och pajen utan dulce de leche.
158
00:12:00,640 --> 00:12:02,160
Och för dig?
159
00:12:02,240 --> 00:12:06,560
Jag äter en trippelburgare
med extra bacon,
160
00:12:06,640 --> 00:12:08,320
cheddarost och aioli-pommes
161
00:12:08,400 --> 00:12:11,160
och en kolsyrat vatten.
162
00:12:11,240 --> 00:12:12,960
-Okej.
-Och lite chips.
163
00:12:13,040 --> 00:12:14,560
-Okej.
-Vet du vad?
164
00:12:14,640 --> 00:12:17,600
Jag föredrar en läsk
med mynta och ingefära.
165
00:12:18,600 --> 00:12:20,080
Nej, utan ingefära.
166
00:12:20,160 --> 00:12:21,840
Och pommes med ädelost.
167
00:12:21,920 --> 00:12:24,840
-Väntar ni på nån mer?
-Nej, det är bara vi.
168
00:12:24,920 --> 00:12:26,320
Vi älskar att äta.
169
00:12:27,840 --> 00:12:28,880
-Okej.
-Tack.
170
00:12:29,480 --> 00:12:31,720
Utan dig kan jag inte fortsätta
171
00:12:31,800 --> 00:12:34,880
Snart glömmer du mig
172
00:12:34,960 --> 00:12:37,000
Utan dig existerar jag inte längre
173
00:12:37,080 --> 00:12:39,600
Följ med mig
Hur kommer det att bli?
174
00:12:40,600 --> 00:12:42,680
-Du kan den.
-Hej. Läget?
175
00:12:43,800 --> 00:12:47,200
Ursäkta att jag stör.
Jag behöver prata med er.
176
00:12:47,720 --> 00:12:51,000
-Vill du ha en autograf?
-Nej, behövs inte.
177
00:12:51,080 --> 00:12:53,880
Jag vill prata med er,
oss influencers emellan.
178
00:12:55,240 --> 00:12:56,640
Det här är affärer.
179
00:12:59,920 --> 00:13:04,520
Ni känner säkert igen mig.
Jag är Ian från Ian Tech.
180
00:13:04,600 --> 00:13:05,680
Ian vadå?
181
00:13:05,760 --> 00:13:09,320
Tech. Ian Tech. Tänk att ni
inte har hört talas om mig.
182
00:13:09,400 --> 00:13:10,800
Det låter inte bekant.
183
00:13:11,400 --> 00:13:12,920
Kanalen exploderar redan.
184
00:13:13,000 --> 00:13:16,320
Och jag ser en möjlighet
för oss att samarbeta.
185
00:13:17,760 --> 00:13:20,760
Gäller det samarbete
får du prata med Matrix.
186
00:13:20,840 --> 00:13:22,280
Hon är vår agent.
187
00:13:22,360 --> 00:13:25,000
Det stämmer, bror.
Vi hanterar inte pengarna.
188
00:13:30,080 --> 00:13:32,080
Jag vill ha din autograf.
189
00:13:32,160 --> 00:13:35,600
Och ditt telefonnummer,
en länk till dina sociala medier
190
00:13:35,680 --> 00:13:36,960
och dina hemligheter.
191
00:13:37,040 --> 00:13:38,320
Bra sätt att bryta isen.
192
00:13:38,400 --> 00:13:40,560
-Vad säger du?
-Okej. Förlåt.
193
00:13:40,640 --> 00:13:44,120
Ibland sjunker mina isbrytare direkt.
194
00:13:44,200 --> 00:13:47,520
Men det vore en ära
att få ditt telefonnummer.
195
00:13:47,600 --> 00:13:49,240
Det kan du drömma om.
196
00:13:51,240 --> 00:13:55,560
Juan, du är sämst på att ragga.
Får jag ge dig några råd?
197
00:13:58,800 --> 00:14:01,960
Vilket råd ska du ge mig?
Du är en teknolognörd.
198
00:14:03,560 --> 00:14:04,560
Hon är min syster.
199
00:14:05,960 --> 00:14:07,480
-Vänta.
-Jag känner henne.
200
00:14:07,560 --> 00:14:09,320
Utan mig kommer du ingenstans.
201
00:14:09,400 --> 00:14:12,160
Okej, nu börjar vi om.
202
00:14:13,120 --> 00:14:14,960
-Jag lyssnar.
-Perfekt.
203
00:14:15,040 --> 00:14:17,280
Vi pratade affärer. Utan mellanhänder.
204
00:14:17,360 --> 00:14:19,840
Så ni håller Matrix utanför.
205
00:14:29,680 --> 00:14:31,920
Hur länge har du jobbat på Cielo Grande?
206
00:14:32,560 --> 00:14:34,080
Det känns som en evighet.
207
00:14:34,680 --> 00:14:36,360
Jag är så gott som född här.
208
00:14:36,960 --> 00:14:39,280
Och jag har drivit det i åtta år.
209
00:14:40,040 --> 00:14:43,800
Men jag minns inte
när du bodde på Cielo Grande.
210
00:14:43,880 --> 00:14:45,080
Jag minns det snart.
211
00:14:45,160 --> 00:14:47,440
Folk blandar ihop mig
med Leonardo DiCaprio.
212
00:14:48,680 --> 00:14:49,560
Du liknar honom.
213
00:14:57,200 --> 00:14:58,480
Vart ska vi?
214
00:14:59,080 --> 00:15:01,160
Till en kanal som alltid är stilla.
215
00:15:01,240 --> 00:15:03,160
Den är perfekt för träning.
216
00:15:03,680 --> 00:15:05,720
Din pappa tävlade här, eller hur?
217
00:15:05,800 --> 00:15:07,480
Ja, han vann sin klass.
218
00:15:08,720 --> 00:15:11,480
Jag önskar att jag hade få se honom tävla.
219
00:15:11,560 --> 00:15:14,720
Jag också. Han sa
att det var hans favorittävling.
220
00:15:16,760 --> 00:15:18,760
Finns det nåt kvar från den tiden?
221
00:15:19,360 --> 00:15:23,920
Ja, det finns tidningsurklipp, vimplar
med autografer, bilder och sånt.
222
00:15:24,440 --> 00:15:27,280
-Och var är allt?
-På Augustos kontor.
223
00:15:48,360 --> 00:15:51,520
Du har visst skaffat nya vänner.
Hur mår tvillingarna?
224
00:15:51,600 --> 00:15:56,200
Jättebra. Vi har ett affärsavtal.
Snart samarbetar vi.
225
00:15:56,280 --> 00:15:58,120
-Ett samarbete?
-Såklart.
226
00:15:58,200 --> 00:16:00,240
De är med i min nästa video.
227
00:16:00,320 --> 00:16:02,440
Jag hoppas på
200 000 prenumeranter.
228
00:16:03,760 --> 00:16:05,680
-Har du en kanal?
-Ja.
229
00:16:05,760 --> 00:16:07,760
Ian Tech. Jag skickar länken sen.
230
00:16:15,120 --> 00:16:18,000
Och hur länge har
du kommit till Cielo Grande?
231
00:16:18,720 --> 00:16:20,720
Jag är så gott som född här.
232
00:16:20,800 --> 00:16:23,240
Mina morföräldrar var vattenskidlärare.
233
00:16:23,800 --> 00:16:26,920
Min mamma var också
en duktig vattenskidåkare.
234
00:16:27,000 --> 00:16:29,880
Men hon måste sluta
för att bli mamma på heltid
235
00:16:29,960 --> 00:16:31,440
när pappa lämnade oss.
236
00:16:32,000 --> 00:16:33,720
Det var innan jag föddes.
237
00:16:33,800 --> 00:16:35,240
Vet du nåt om honom?
238
00:16:36,520 --> 00:16:39,280
Nej, inte intresserad.
Mamma pratade aldrig om det.
239
00:16:39,360 --> 00:16:43,400
Hon sa åt mig att låta det vara
där det hörde hemma, i det förflutna.
240
00:16:45,640 --> 00:16:46,920
Vi står varann nära.
241
00:16:48,080 --> 00:16:49,120
När jag kom hit,
242
00:16:49,200 --> 00:16:52,520
var hon ledsen
och ville inte att jag skulle veta.
243
00:16:53,560 --> 00:16:57,120
Dina föräldrar måste vara vana vid
att du är borta mycket,
244
00:16:57,200 --> 00:16:59,920
med alla tävlingar och sånt.
245
00:17:00,000 --> 00:17:04,000
Min pappa, ja. Sanningen är
att vi båda är självständiga.
246
00:17:04,600 --> 00:17:08,000
Jag växte upp med mina morföräldrar.
Jag kände aldrig mamma.
247
00:17:09,360 --> 00:17:12,120
Jag visste inte. Det är sorgligt, Steffi.
248
00:17:14,640 --> 00:17:16,320
Ibland drömmer jag om henne.
249
00:17:16,920 --> 00:17:20,200
Jag drömmer att hon
är en vacker, ung kvinna.
250
00:17:20,840 --> 00:17:24,000
Mina morföräldrar pratade mycket
om henne. Hon hette Lyn.
251
00:17:24,080 --> 00:17:26,440
Titta. Jag har en bild på henne.
252
00:17:32,920 --> 00:17:35,360
Jag har ett förslag.
253
00:17:35,440 --> 00:17:39,160
Tänk om jag lånar dig min pappa
och du lånar mig din mamma,
254
00:17:39,240 --> 00:17:41,280
så byter vi. Hur låter det?
255
00:17:41,360 --> 00:17:43,600
-Det låter bra.
-En jättebra idé.
256
00:17:44,200 --> 00:17:46,400
-Redo, Steffi?
-Redo.
257
00:17:46,480 --> 00:17:47,400
Kom igen, Luz.
258
00:18:28,160 --> 00:18:30,320
Bra idé att åka till floden, Luz.
259
00:18:30,400 --> 00:18:32,960
-Träningen var jättehäftig.
-Ja.
260
00:18:33,040 --> 00:18:35,280
Du ser avslappnad och smidig ut.
261
00:18:36,160 --> 00:18:38,160
Du vann en guldkaka.
262
00:18:39,080 --> 00:18:40,200
En guldkaka.
263
00:18:41,000 --> 00:18:44,280
Augusto sa att
ingen har anmält sig i din klass än.
264
00:18:44,800 --> 00:18:48,120
Om det inte finns några deltagare
har vi rest hit förgäves.
265
00:18:48,200 --> 00:18:50,040
Se det från den ljusa sidan.
266
00:18:50,120 --> 00:18:52,320
Och jag har redan min guldmedalj.
267
00:18:57,840 --> 00:19:00,320
-Fin bild. Kan du skicka den till mig?
-Ja.
268
00:19:01,560 --> 00:19:04,600
-Jag skickade den. Fick du den?
-Ja.
269
00:19:12,320 --> 00:19:14,720
Hej. Ursäkta, behöver du hjälp?
270
00:19:14,800 --> 00:19:17,080
Tack, gärna.
271
00:19:20,360 --> 00:19:21,200
Är ni redo?
272
00:19:22,440 --> 00:19:23,640
Säg "wakeboard".
273
00:19:24,400 --> 00:19:25,240
Wakeboard.
274
00:19:26,200 --> 00:19:27,040
Så där.
275
00:19:28,320 --> 00:19:30,560
Jag heter Luz, Cielo Grandes fotograf.
276
00:19:30,640 --> 00:19:32,600
Trevligt. Du är duktig, det märks.
277
00:19:32,680 --> 00:19:33,920
Tack.
278
00:19:34,000 --> 00:19:37,160
-Och det är Steffi och Antonio.
-Trevligt att träffas.
279
00:19:37,240 --> 00:19:39,680
Ron Lavalle och min son, Ian.
280
00:19:42,120 --> 00:19:44,120
-Tack.
-Varsågod.
281
00:20:12,920 --> 00:20:14,280
Du måste se det här.
282
00:20:15,240 --> 00:20:16,120
Vadå?
283
00:20:21,440 --> 00:20:22,520
De är här.
284
00:20:24,320 --> 00:20:27,520
-Vad hittade ni?
-De saknade bokstäverna till skylten.
285
00:20:27,600 --> 00:20:30,360
En vintageskatt.
Jag kan ta hand om det.
286
00:20:34,920 --> 00:20:36,800
Funkar de här fortfarande?
287
00:20:36,880 --> 00:20:38,680
Vi får prova.
288
00:20:40,160 --> 00:20:41,600
Vi har sladdar.
289
00:20:42,800 --> 00:20:43,760
Låt mig se.
290
00:20:50,440 --> 00:20:51,720
Det låter inte så illa?
291
00:20:51,800 --> 00:20:54,120
Vi kan testa Natis låt.
292
00:20:54,200 --> 00:20:55,960
-Ja.
-Den går så här, Juli.
293
00:21:06,840 --> 00:21:07,920
Sjung den.
294
00:21:08,840 --> 00:21:09,960
Nu är det dags
295
00:21:10,680 --> 00:21:11,720
Nu är det
296
00:21:14,600 --> 00:21:15,720
Nu är jag
297
00:21:16,800 --> 00:21:17,960
Nu går jag
298
00:21:18,480 --> 00:21:19,320
Fantastiskt.
299
00:21:19,400 --> 00:21:22,480
Jag vill ta chansen att göra nåt
300
00:21:22,560 --> 00:21:24,360
Säg om du gillar det här.
301
00:21:31,480 --> 00:21:32,920
Nu är det dags
302
00:21:33,000 --> 00:21:34,480
Nu är det
303
00:21:34,560 --> 00:21:35,960
Nu är jag
304
00:21:36,040 --> 00:21:37,120
Nu går jag
305
00:21:37,720 --> 00:21:40,640
Jag vill ta chansen att göra nåt
306
00:21:43,880 --> 00:21:46,920
Det är bara att försöka
307
00:21:47,000 --> 00:21:49,800
Och vem vet, jag kan ta fel
308
00:21:49,880 --> 00:21:53,240
Tillsammans är vi så mycket mer
309
00:21:54,840 --> 00:21:57,960
Och det är sant
310
00:21:58,040 --> 00:22:00,840
Jag vet inte om det blir fel
311
00:22:00,920 --> 00:22:04,080
Det är sant
312
00:22:04,160 --> 00:22:07,160
Vi måste försöka
313
00:22:07,240 --> 00:22:08,720
Nu är det dags
314
00:22:08,800 --> 00:22:10,240
Nu är det
315
00:22:10,320 --> 00:22:11,520
Nu är jag
316
00:22:11,600 --> 00:22:13,440
Nu går jag
317
00:22:13,520 --> 00:22:17,640
Jag vet redan att
Med er kommer jag dit
318
00:22:19,440 --> 00:22:22,520
Varken vinna eller förlora
319
00:22:22,600 --> 00:22:25,600
Vår styrka är att försöka
320
00:22:25,680 --> 00:22:27,480
Det är nu
321
00:22:28,080 --> 00:22:29,280
Det är att chansa
322
00:22:29,360 --> 00:22:32,080
Omfamna vänskapen
323
00:22:32,160 --> 00:22:35,240
Den söker, tar chanser
324
00:22:35,320 --> 00:22:38,440
Så här kommer vi överens
325
00:22:38,520 --> 00:22:43,160
Jag vet redan att
Med er kommer jag dit
326
00:22:44,440 --> 00:22:46,280
Jag kommer dit
327
00:22:47,920 --> 00:22:50,360
Bravo! Du visade mig inte den delen.
328
00:22:50,440 --> 00:22:52,240
-Jag kom just på det.
-Jättebra.
329
00:22:52,320 --> 00:22:53,880
Vi har visst ett band.
330
00:22:54,480 --> 00:22:57,360
-Jag älskar texten, Nati.
-Tack.
331
00:22:59,040 --> 00:23:01,600
Middag. Jag måste till baren.
332
00:23:01,680 --> 00:23:02,760
Jag följer med.
333
00:23:08,600 --> 00:23:09,560
Gå om du vill.
334
00:23:09,640 --> 00:23:13,080
Jag stannar här ett tag till,
jag kommer senare.
335
00:23:14,240 --> 00:23:15,320
Ingen fara.
336
00:23:15,400 --> 00:23:17,920
Hungern kan vänta.
Jag kan hjälpa dig.
337
00:23:20,160 --> 00:23:23,400
CIELLO GRANDE
338
00:23:33,720 --> 00:23:34,720
Skratta inte.
339
00:23:35,440 --> 00:23:38,200
Din pappa höll sitt ord,
trots att du tvivlade.
340
00:23:38,280 --> 00:23:40,840
Vadå? De sa att de skulle vara osynliga
341
00:23:40,920 --> 00:23:42,480
och vi ser dem överallt.
342
00:23:42,560 --> 00:23:44,720
Är du inte för hård mot honom?
343
00:23:45,560 --> 00:23:46,680
Nej.
344
00:23:50,120 --> 00:23:52,400
Hur mår ni? Hur var er dag?
345
00:23:52,480 --> 00:23:53,320
Riktigt bra.
346
00:23:53,400 --> 00:23:55,400
Luz vet exakt vart hon ska ta oss.
347
00:23:56,000 --> 00:23:58,720
Jag la upp en bild
och taggade Cielo Grande,
348
00:23:58,800 --> 00:24:01,280
på bara två timmar fick jag 15 000 likes.
349
00:24:01,880 --> 00:24:03,080
Bra. En framgång.
350
00:24:03,160 --> 00:24:05,760
-Ja.
-Hoppas det lockar hit gäster.
351
00:24:05,840 --> 00:24:07,040
-Förhoppningsvis.
-Ja.
352
00:24:16,480 --> 00:24:19,080
Hur kan du vara så klumpig?
Städa upp det!
353
00:24:19,680 --> 00:24:20,600
Ursäkta.
354
00:24:22,040 --> 00:24:23,080
Nej, sluta.
355
00:24:27,080 --> 00:24:28,840
Hon ska inte vara så där elak.
356
00:24:28,920 --> 00:24:30,200
-Förlåt.
-Slappna av.
357
00:24:30,280 --> 00:24:33,080
Matrix, jag heter Luz. Kan vi prata lite?
358
00:24:33,160 --> 00:24:37,280
Augusto har bett mig ta hand om allt.
Vi är glada att ni är här.
359
00:24:37,880 --> 00:24:41,480
Men den bristen på respekt för nån
som jobbar på Cielo Grande,
360
00:24:41,560 --> 00:24:42,680
kan vi inte tolerera.
361
00:24:42,760 --> 00:24:47,040
Om du ska behandla folk så
blir det svårt att samarbeta.
362
00:24:49,360 --> 00:24:50,680
Du har rätt.
363
00:24:51,280 --> 00:24:55,080
Jag har kontraktet.
364
00:25:00,880 --> 00:25:01,840
Hoppsan.
365
00:25:55,640 --> 00:25:56,920
Nu kör vi.
366
00:25:58,760 --> 00:26:01,440
Ron Navarro.
367
00:26:08,360 --> 00:26:09,760
Intressant.
368
00:26:13,960 --> 00:26:16,000
Tvåhundrafjorton.
369
00:26:20,520 --> 00:26:23,040
3 DECEMBER 2001
370
00:26:36,240 --> 00:26:38,080
Vad håller du i?
371
00:26:45,040 --> 00:26:46,480
Oroa dig inte, Luz.
372
00:26:48,360 --> 00:26:50,480
Matrix kan dra med sin attityd.
373
00:26:50,560 --> 00:26:52,440
Det är omöjligt att jobba så.
374
00:26:57,920 --> 00:26:58,880
Titta på den här.
375
00:27:01,560 --> 00:27:02,840
Minns du det?
376
00:27:04,600 --> 00:27:07,080
-Det var toppen.
-Jag minns till och med låten.
377
00:27:08,320 --> 00:27:09,200
Och kyssen?
378
00:27:11,640 --> 00:27:12,600
Jag fick panik.
379
00:27:12,680 --> 00:27:15,040
Va? Jag tror dig inte.
380
00:27:15,120 --> 00:27:17,800
-Nej, du såg självsäker ut.
-Nej.
381
00:27:22,880 --> 00:27:26,480
Den där annorlunda dagen
382
00:27:26,560 --> 00:27:28,640
Vi såg varandra
383
00:27:28,720 --> 00:27:31,280
Det var plötslig kärlek
384
00:27:31,360 --> 00:27:34,880
De två ensamma, nästan ensamma
385
00:27:34,960 --> 00:27:38,840
Våra läppar möttes
386
00:27:38,920 --> 00:27:40,960
Tiden gick
387
00:27:41,040 --> 00:27:43,160
Jag hade tid
388
00:27:43,240 --> 00:27:47,440
Jag levde länge utan dig
389
00:27:47,520 --> 00:27:49,240
Idag saknar jag
390
00:27:49,320 --> 00:27:51,080
Minnet av dig
391
00:27:51,160 --> 00:27:55,120
Som långsamt försvinner
392
00:27:55,760 --> 00:28:00,160
Av dina händer, dina smekningar
393
00:28:00,240 --> 00:28:03,480
Att känna så
394
00:28:04,120 --> 00:28:08,080
Den förlorade känslan
395
00:28:08,160 --> 00:28:11,840
Varför såg jag det inte?
396
00:28:12,440 --> 00:28:15,880
Varför såg jag det inte?
397
00:28:15,960 --> 00:28:19,960
Kärlek
398
00:28:20,040 --> 00:28:23,360
Det är plötslig
399
00:28:24,040 --> 00:28:28,240
Kärlek
400
00:28:28,320 --> 00:28:30,880
Det är plötslig
401
00:30:06,640 --> 00:30:09,560
Undertexter: Monika Andersson