1 00:00:06,000 --> 00:00:09,920 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:24,000 --> 00:00:26,080 STEFF CHEFEN 3 00:00:26,160 --> 00:00:30,080 Måsen i boet. Tre timmar, noll minuter, en sekund. 4 00:00:30,800 --> 00:00:31,800 Jag upprepar. 5 00:00:31,880 --> 00:00:34,840 Tre timmar, noll minuter, en sekund. 6 00:01:41,320 --> 00:01:46,200 "Måsen i boet. Tre timmar, noll minuter, en sekund. " 7 00:01:47,400 --> 00:01:48,800 Vilken skum kille. 8 00:01:58,080 --> 00:01:59,800 Det var plötslig kärlek 9 00:01:59,880 --> 00:02:03,760 De två ensamma, nästan ensamma 10 00:02:03,840 --> 00:02:07,880 Våra läppar möttes 11 00:02:07,960 --> 00:02:09,920 Tiden gick 12 00:02:10,000 --> 00:02:11,880 Jag hade tid 13 00:02:11,960 --> 00:02:16,040 Jag levde länge utan dig 14 00:02:16,120 --> 00:02:20,120 Idag saknar jag minnet av dig 15 00:02:20,200 --> 00:02:24,520 Som långsamt försvinner 16 00:02:25,040 --> 00:02:28,720 Av dina händer, dina smekningar 17 00:02:30,720 --> 00:02:31,680 Godmorgon. 18 00:02:35,240 --> 00:02:36,600 Du har nåt här. 19 00:02:36,680 --> 00:02:37,920 Ser ut som en tatuering. 20 00:02:38,000 --> 00:02:39,480 Det är mitt födelsemärke. 21 00:02:41,000 --> 00:02:42,120 Du log. 22 00:02:42,800 --> 00:02:45,760 -Log? -Ja, nu, när du sov. 23 00:02:47,800 --> 00:02:48,680 Ja. 24 00:02:51,160 --> 00:02:52,600 Jag hade en underbar dröm. 25 00:02:53,640 --> 00:02:55,360 Jag var på gamla Sky Vibes. 26 00:02:56,640 --> 00:02:58,920 När nåt sånt händer mig skriver jag ner det. 27 00:02:59,800 --> 00:03:02,320 Det kan vara en mening jag gillar, 28 00:03:02,400 --> 00:03:03,400 en idé, 29 00:03:04,040 --> 00:03:05,320 en tanke, 30 00:03:06,120 --> 00:03:08,160 eller en dröm som du hade nu. 31 00:03:09,120 --> 00:03:11,040 Tankar har ingen form. 32 00:03:11,640 --> 00:03:14,560 När man skriver ner dem ger man dem en form. 33 00:03:14,640 --> 00:03:16,680 -Titta. -Låt mig se. 34 00:03:19,680 --> 00:03:24,080 "Nu är det dags. Nu är det. Nu är jag. Nu går jag. " 35 00:03:25,760 --> 00:03:29,840 "Jag vill ta chansen att göra nåt. Det är bara att försöka." 36 00:03:29,920 --> 00:03:30,760 Vadå? 37 00:03:33,120 --> 00:03:36,400 -Det här kan vara en låt. -Seriöst? 38 00:03:37,200 --> 00:03:38,040 Ja, lyssna. 39 00:03:40,280 --> 00:03:41,480 Nu är det dags 40 00:03:43,160 --> 00:03:44,440 Nu är det 41 00:03:45,400 --> 00:03:46,840 Nu är jag 42 00:03:48,440 --> 00:03:49,920 Nu går jag 43 00:03:51,400 --> 00:03:54,520 Jag vill ta chansen att göra nåt 44 00:03:58,280 --> 00:04:01,880 Det är bara att försöka 45 00:04:45,640 --> 00:04:47,960 Det här blir svårare än jag trodde. 46 00:04:52,880 --> 00:04:53,840 TONY ONLINE 47 00:04:53,920 --> 00:04:56,960 KOMMER DU? FRUKOSTEN ÄR SERVERAD! 48 00:05:11,160 --> 00:05:13,760 Ron Navarro. 49 00:05:33,400 --> 00:05:35,360 -Vad bra att du är här. -Ska ni åka? 50 00:05:35,440 --> 00:05:40,320 Nej, men jag ville be om ursäkt. Jag tänker gottgöra det. 51 00:05:40,400 --> 00:05:43,600 Det kan du genom att packa och åka härifrån. 52 00:05:43,680 --> 00:05:45,080 Det är inte så svårt. 53 00:05:45,160 --> 00:05:47,680 -Du skulle till Orlando. -Och ni till Tulum. 54 00:05:47,760 --> 00:05:51,440 -Vi har all rätt att vara här. -Du har inget att göra här. 55 00:05:53,280 --> 00:05:55,120 Vi kan väl prata, Steffi. 56 00:05:56,000 --> 00:05:58,120 Jag vill inte. Du gick för långt. 57 00:05:58,200 --> 00:06:00,560 Du ska inte vara här när jag tävlar. 58 00:06:00,640 --> 00:06:03,000 Vi är lika mycket skyldiga båda två. 59 00:06:03,080 --> 00:06:06,560 Jag ber bara om fem minuter. Vi kanske kan komma överens. 60 00:06:25,280 --> 00:06:26,920 -Det är bra. -Jag gillar det. 61 00:06:28,120 --> 00:06:29,160 Hon kommer nu. 62 00:06:30,040 --> 00:06:32,280 -Vem? Tjejen där bak? -Hon med glasögon. 63 00:06:33,320 --> 00:06:34,920 Matrix! Hej! 64 00:06:35,440 --> 00:06:37,440 -Matrix! -Här är vi! 65 00:06:38,200 --> 00:06:40,800 -Hon kommer. Hon såg oss. -Ja. Ja. 66 00:06:41,320 --> 00:06:42,720 Fantastiskt! 67 00:06:43,320 --> 00:06:44,360 Hej, Augusto. 68 00:06:44,440 --> 00:06:47,040 Din profilbild är hemsk. Jag känner inte igen dig. 69 00:06:47,120 --> 00:06:49,560 Trevligt. Bienvenidos. Det här är Charly. 70 00:06:49,640 --> 00:06:51,400 Bienvenides, i alla fall. 71 00:06:52,480 --> 00:06:54,640 Nu vet jag varför du inte svarade. 72 00:06:54,720 --> 00:06:55,720 Svarade på vadå? 73 00:06:57,960 --> 00:06:59,200 Jag vet inte. 74 00:06:59,960 --> 00:07:01,280 Hallå 75 00:07:02,160 --> 00:07:05,920 Välkommen till stenåldern. Jag står framför en analog dinosaurie. 76 00:07:06,000 --> 00:07:07,240 Otroligt. 77 00:07:14,040 --> 00:07:15,360 De har många fans här. 78 00:07:17,320 --> 00:07:18,920 Det här blir bra för oss. 79 00:07:21,160 --> 00:07:23,680 Kom igen! Snyggt! 80 00:07:27,480 --> 00:07:28,320 Okej. 81 00:07:28,400 --> 00:07:31,120 Vi är här. Och här är våra fans. 82 00:07:32,040 --> 00:07:33,640 Håll koll på nästa inlägg. 83 00:07:33,720 --> 00:07:37,080 Vi har en speciell vattenshow och många andra överraskningar. 84 00:07:37,160 --> 00:07:38,640 Och som alltid, hörni, 85 00:07:38,720 --> 00:07:41,440 om ni gillar videon, glöm inte att gilla oss. 86 00:07:41,520 --> 00:07:43,600 Tack till våra fans som kom hit. 87 00:07:43,680 --> 00:07:44,680 Världens ände! 88 00:07:46,880 --> 00:07:50,240 Okej. Förlåt, Matrix. Vi är inte i världens ände. 89 00:07:50,320 --> 00:07:53,040 Vi kom överens om att de skulle nämna Cielo Grande. 90 00:07:54,800 --> 00:07:58,760 Och är vi redan i Cielo Grande, triceratops? 91 00:08:00,520 --> 00:08:03,920 Nej, så kontraktet gäller inte än. 92 00:08:04,000 --> 00:08:05,640 Det är mina väskor. 93 00:08:06,960 --> 00:08:08,040 Det här blir tufft. 94 00:08:14,320 --> 00:08:16,600 -Godmorgon. -Godmorgon. 95 00:08:21,000 --> 00:08:23,120 Jag börjar gilla stället. 96 00:08:23,880 --> 00:08:27,520 Jaså? Det är väl inte för att du sprang på Lucecita? 97 00:08:30,200 --> 00:08:31,480 Titta på den här. 98 00:08:37,720 --> 00:08:39,360 Var hittade du den? 99 00:08:40,000 --> 00:08:42,760 I förrådet som Luz renoverar. 100 00:08:47,040 --> 00:08:47,880 Din mamma? 101 00:08:48,920 --> 00:08:52,160 Nej. Det är min pappa, men hon… 102 00:08:52,760 --> 00:08:53,960 Hon är inte din mamma. 103 00:08:54,040 --> 00:08:57,160 Jag har sett bilder på mamma, hon liknar inte henne alls. 104 00:09:00,160 --> 00:09:02,080 Hur gammal var du… 105 00:09:02,160 --> 00:09:03,240 När hon dog? 106 00:09:04,240 --> 00:09:05,600 Nästan åtta månader. 107 00:09:05,680 --> 00:09:07,000 Åtta månader. 108 00:09:07,080 --> 00:09:10,320 Ja. Och sen bodde jag hos mina morföräldrar. 109 00:09:12,800 --> 00:09:13,640 Nåja. 110 00:09:14,160 --> 00:09:16,880 -Får jag behålla bilden? -Ja, den är din. 111 00:09:21,280 --> 00:09:23,200 Vi tar det här bordet. 112 00:09:29,840 --> 00:09:31,200 Vad är det med dem? 113 00:09:31,280 --> 00:09:33,760 Vi kom överens om att låtsas 114 00:09:33,840 --> 00:09:35,640 som att vi inte känner varann. 115 00:09:35,720 --> 00:09:39,960 Om en av oss bryter avtalet, packar de sina väskor och drar. 116 00:09:41,360 --> 00:09:42,800 De är osynliga. 117 00:09:44,320 --> 00:09:45,200 Osynliga? 118 00:09:45,720 --> 00:09:46,640 Osynliga. 119 00:09:50,880 --> 00:09:53,280 Du beter dig inte som att du är osynlig. 120 00:09:54,960 --> 00:09:55,880 Hej, Augusto. 121 00:09:58,240 --> 00:09:59,960 "Kan du komma direkt?" 122 00:10:00,040 --> 00:10:01,160 Bli inte rädd. 123 00:10:01,240 --> 00:10:02,520 -Har det hänt nåt? -Nej. 124 00:10:02,600 --> 00:10:03,880 Eller kanske, ja. 125 00:10:04,600 --> 00:10:06,440 Men inget allvarligt. Eller ja. 126 00:10:06,520 --> 00:10:08,920 Vi kom överens med en av de digitala pojkarna. 127 00:10:09,000 --> 00:10:10,320 -Influencer. -Just det. 128 00:10:10,400 --> 00:10:12,520 Det är som ett helt annat språk. 129 00:10:12,600 --> 00:10:14,840 Och deras manager, Matrix, 130 00:10:16,040 --> 00:10:17,360 är från en annan planet. 131 00:10:17,440 --> 00:10:20,960 Svårt. Det var därför jag ville be om din hjälp. 132 00:10:21,040 --> 00:10:22,080 -Jag? -Ja. 133 00:10:22,160 --> 00:10:24,600 Jag ska berätta lite mer om avtalet. 134 00:10:25,200 --> 00:10:28,000 Det jag gick med på kunde rädda Cielo Grande. 135 00:10:28,600 --> 00:10:30,520 Självklart. Räkna med mig. 136 00:10:34,160 --> 00:10:37,520 Vi borde nog inte vara här utan tillstånd. 137 00:10:37,600 --> 00:10:40,160 Sluta, Tony. Det är bara ett tomt förråd. 138 00:10:40,680 --> 00:10:42,080 Vilka tillstånd behövs? 139 00:10:42,840 --> 00:10:46,520 Dessutom var det en bild på pappa. Var hittade du den? 140 00:10:47,240 --> 00:10:48,120 Här borta. 141 00:10:49,000 --> 00:10:50,800 Precis... 142 00:10:51,760 --> 00:10:52,640 Här. 143 00:11:05,240 --> 00:11:07,200 Det är fler bilder på pappa här. 144 00:11:14,200 --> 00:11:15,720 Fanns det bilder på flickan? 145 00:11:18,520 --> 00:11:21,480 LUZ INKOMMANDE SAMTAL 146 00:11:22,000 --> 00:11:23,040 Luz. 147 00:11:26,040 --> 00:11:29,480 -Det är Luz. Vad ska jag säga? -Att vi är där om fem minuter. 148 00:11:30,240 --> 00:11:33,320 Vi är där om fem minuter. Förlåt att vi är sena. 149 00:11:33,400 --> 00:11:34,240 Hej då. 150 00:11:35,360 --> 00:11:36,240 Nu går vi. 151 00:11:42,440 --> 00:11:44,520 Hej, killar. Vet ni vad ni vill ha? 152 00:11:44,600 --> 00:11:45,680 -Ja. -Ja. 153 00:11:46,200 --> 00:11:50,080 En chokladshake, en citronpaj med dulce de leche 154 00:11:50,160 --> 00:11:51,400 och en chokladmuffins. 155 00:11:52,160 --> 00:11:54,840 Nej. Kan shaken bli med choklad, nötter och kanel? 156 00:11:55,360 --> 00:11:57,120 Nej. Choklad och honung. 157 00:11:58,080 --> 00:12:00,560 Och pajen utan dulce de leche. 158 00:12:00,640 --> 00:12:02,160 Och för dig? 159 00:12:02,240 --> 00:12:06,560 Jag äter en trippelburgare med extra bacon, 160 00:12:06,640 --> 00:12:08,320 cheddarost och aioli-pommes 161 00:12:08,400 --> 00:12:11,160 och en kolsyrat vatten. 162 00:12:11,240 --> 00:12:12,960 -Okej. -Och lite chips. 163 00:12:13,040 --> 00:12:14,560 -Okej. -Vet du vad? 164 00:12:14,640 --> 00:12:17,600 Jag föredrar en läsk med mynta och ingefära. 165 00:12:18,600 --> 00:12:20,080 Nej, utan ingefära. 166 00:12:20,160 --> 00:12:21,840 Och pommes med ädelost. 167 00:12:21,920 --> 00:12:24,840 -Väntar ni på nån mer? -Nej, det är bara vi. 168 00:12:24,920 --> 00:12:26,320 Vi älskar att äta. 169 00:12:27,840 --> 00:12:28,880 -Okej. -Tack. 170 00:12:29,480 --> 00:12:31,720 Utan dig kan jag inte fortsätta 171 00:12:31,800 --> 00:12:34,880 Snart glömmer du mig 172 00:12:34,960 --> 00:12:37,000 Utan dig existerar jag inte längre 173 00:12:37,080 --> 00:12:39,600 Följ med mig Hur kommer det att bli? 174 00:12:40,600 --> 00:12:42,680 -Du kan den. -Hej. Läget? 175 00:12:43,800 --> 00:12:47,200 Ursäkta att jag stör. Jag behöver prata med er. 176 00:12:47,720 --> 00:12:51,000 -Vill du ha en autograf? -Nej, behövs inte. 177 00:12:51,080 --> 00:12:53,880 Jag vill prata med er, oss influencers emellan. 178 00:12:55,240 --> 00:12:56,640 Det här är affärer. 179 00:12:59,920 --> 00:13:04,520 Ni känner säkert igen mig. Jag är Ian från Ian Tech. 180 00:13:04,600 --> 00:13:05,680 Ian vadå? 181 00:13:05,760 --> 00:13:09,320 Tech. Ian Tech. Tänk att ni inte har hört talas om mig. 182 00:13:09,400 --> 00:13:10,800 Det låter inte bekant. 183 00:13:11,400 --> 00:13:12,920 Kanalen exploderar redan. 184 00:13:13,000 --> 00:13:16,320 Och jag ser en möjlighet för oss att samarbeta. 185 00:13:17,760 --> 00:13:20,760 Gäller det samarbete får du prata med Matrix. 186 00:13:20,840 --> 00:13:22,280 Hon är vår agent. 187 00:13:22,360 --> 00:13:25,000 Det stämmer, bror. Vi hanterar inte pengarna. 188 00:13:30,080 --> 00:13:32,080 Jag vill ha din autograf. 189 00:13:32,160 --> 00:13:35,600 Och ditt telefonnummer, en länk till dina sociala medier 190 00:13:35,680 --> 00:13:36,960 och dina hemligheter. 191 00:13:37,040 --> 00:13:38,320 Bra sätt att bryta isen. 192 00:13:38,400 --> 00:13:40,560 -Vad säger du? -Okej. Förlåt. 193 00:13:40,640 --> 00:13:44,120 Ibland sjunker mina isbrytare direkt. 194 00:13:44,200 --> 00:13:47,520 Men det vore en ära att få ditt telefonnummer. 195 00:13:47,600 --> 00:13:49,240 Det kan du drömma om. 196 00:13:51,240 --> 00:13:55,560 Juan, du är sämst på att ragga. Får jag ge dig några råd? 197 00:13:58,800 --> 00:14:01,960 Vilket råd ska du ge mig? Du är en teknolognörd. 198 00:14:03,560 --> 00:14:04,560 Hon är min syster. 199 00:14:05,960 --> 00:14:07,480 -Vänta. -Jag känner henne. 200 00:14:07,560 --> 00:14:09,320 Utan mig kommer du ingenstans. 201 00:14:09,400 --> 00:14:12,160 Okej, nu börjar vi om. 202 00:14:13,120 --> 00:14:14,960 -Jag lyssnar. -Perfekt. 203 00:14:15,040 --> 00:14:17,280 Vi pratade affärer. Utan mellanhänder. 204 00:14:17,360 --> 00:14:19,840 Så ni håller Matrix utanför. 205 00:14:29,680 --> 00:14:31,920 Hur länge har du jobbat på Cielo Grande? 206 00:14:32,560 --> 00:14:34,080 Det känns som en evighet. 207 00:14:34,680 --> 00:14:36,360 Jag är så gott som född här. 208 00:14:36,960 --> 00:14:39,280 Och jag har drivit det i åtta år. 209 00:14:40,040 --> 00:14:43,800 Men jag minns inte när du bodde på Cielo Grande. 210 00:14:43,880 --> 00:14:45,080 Jag minns det snart. 211 00:14:45,160 --> 00:14:47,440 Folk blandar ihop mig med Leonardo DiCaprio. 212 00:14:48,680 --> 00:14:49,560 Du liknar honom. 213 00:14:57,200 --> 00:14:58,480 Vart ska vi? 214 00:14:59,080 --> 00:15:01,160 Till en kanal som alltid är stilla. 215 00:15:01,240 --> 00:15:03,160 Den är perfekt för träning. 216 00:15:03,680 --> 00:15:05,720 Din pappa tävlade här, eller hur? 217 00:15:05,800 --> 00:15:07,480 Ja, han vann sin klass. 218 00:15:08,720 --> 00:15:11,480 Jag önskar att jag hade få se honom tävla. 219 00:15:11,560 --> 00:15:14,720 Jag också. Han sa att det var hans favorittävling. 220 00:15:16,760 --> 00:15:18,760 Finns det nåt kvar från den tiden? 221 00:15:19,360 --> 00:15:23,920 Ja, det finns tidningsurklipp, vimplar med autografer, bilder och sånt. 222 00:15:24,440 --> 00:15:27,280 -Och var är allt? -På Augustos kontor. 223 00:15:48,360 --> 00:15:51,520 Du har visst skaffat nya vänner. Hur mår tvillingarna? 224 00:15:51,600 --> 00:15:56,200 Jättebra. Vi har ett affärsavtal. Snart samarbetar vi. 225 00:15:56,280 --> 00:15:58,120 -Ett samarbete? -Såklart. 226 00:15:58,200 --> 00:16:00,240 De är med i min nästa video. 227 00:16:00,320 --> 00:16:02,440 Jag hoppas på 200 000 prenumeranter. 228 00:16:03,760 --> 00:16:05,680 -Har du en kanal? -Ja. 229 00:16:05,760 --> 00:16:07,760 Ian Tech. Jag skickar länken sen. 230 00:16:15,120 --> 00:16:18,000 Och hur länge har du kommit till Cielo Grande? 231 00:16:18,720 --> 00:16:20,720 Jag är så gott som född här. 232 00:16:20,800 --> 00:16:23,240 Mina morföräldrar var vattenskidlärare. 233 00:16:23,800 --> 00:16:26,920 Min mamma var också en duktig vattenskidåkare. 234 00:16:27,000 --> 00:16:29,880 Men hon måste sluta för att bli mamma på heltid 235 00:16:29,960 --> 00:16:31,440 när pappa lämnade oss. 236 00:16:32,000 --> 00:16:33,720 Det var innan jag föddes. 237 00:16:33,800 --> 00:16:35,240 Vet du nåt om honom? 238 00:16:36,520 --> 00:16:39,280 Nej, inte intresserad. Mamma pratade aldrig om det. 239 00:16:39,360 --> 00:16:43,400 Hon sa åt mig att låta det vara där det hörde hemma, i det förflutna. 240 00:16:45,640 --> 00:16:46,920 Vi står varann nära. 241 00:16:48,080 --> 00:16:49,120 När jag kom hit, 242 00:16:49,200 --> 00:16:52,520 var hon ledsen och ville inte att jag skulle veta. 243 00:16:53,560 --> 00:16:57,120 Dina föräldrar måste vara vana vid att du är borta mycket, 244 00:16:57,200 --> 00:16:59,920 med alla tävlingar och sånt. 245 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 Min pappa, ja. Sanningen är att vi båda är självständiga. 246 00:17:04,600 --> 00:17:08,000 Jag växte upp med mina morföräldrar. Jag kände aldrig mamma. 247 00:17:09,360 --> 00:17:12,120 Jag visste inte. Det är sorgligt, Steffi. 248 00:17:14,640 --> 00:17:16,320 Ibland drömmer jag om henne. 249 00:17:16,920 --> 00:17:20,200 Jag drömmer att hon är en vacker, ung kvinna. 250 00:17:20,840 --> 00:17:24,000 Mina morföräldrar pratade mycket om henne. Hon hette Lyn. 251 00:17:24,080 --> 00:17:26,440 Titta. Jag har en bild på henne. 252 00:17:32,920 --> 00:17:35,360 Jag har ett förslag. 253 00:17:35,440 --> 00:17:39,160 Tänk om jag lånar dig min pappa och du lånar mig din mamma, 254 00:17:39,240 --> 00:17:41,280 så byter vi. Hur låter det? 255 00:17:41,360 --> 00:17:43,600 -Det låter bra. -En jättebra idé. 256 00:17:44,200 --> 00:17:46,400 -Redo, Steffi? -Redo. 257 00:17:46,480 --> 00:17:47,400 Kom igen, Luz. 258 00:18:28,160 --> 00:18:30,320 Bra idé att åka till floden, Luz. 259 00:18:30,400 --> 00:18:32,960 -Träningen var jättehäftig. -Ja. 260 00:18:33,040 --> 00:18:35,280 Du ser avslappnad och smidig ut. 261 00:18:36,160 --> 00:18:38,160 Du vann en guldkaka. 262 00:18:39,080 --> 00:18:40,200 En guldkaka. 263 00:18:41,000 --> 00:18:44,280 Augusto sa att ingen har anmält sig i din klass än. 264 00:18:44,800 --> 00:18:48,120 Om det inte finns några deltagare har vi rest hit förgäves. 265 00:18:48,200 --> 00:18:50,040 Se det från den ljusa sidan. 266 00:18:50,120 --> 00:18:52,320 Och jag har redan min guldmedalj. 267 00:18:57,840 --> 00:19:00,320 -Fin bild. Kan du skicka den till mig? -Ja. 268 00:19:01,560 --> 00:19:04,600 -Jag skickade den. Fick du den? -Ja. 269 00:19:12,320 --> 00:19:14,720 Hej. Ursäkta, behöver du hjälp? 270 00:19:14,800 --> 00:19:17,080 Tack, gärna. 271 00:19:20,360 --> 00:19:21,200 Är ni redo? 272 00:19:22,440 --> 00:19:23,640 Säg "wakeboard". 273 00:19:24,400 --> 00:19:25,240 Wakeboard. 274 00:19:26,200 --> 00:19:27,040 Så där. 275 00:19:28,320 --> 00:19:30,560 Jag heter Luz, Cielo Grandes fotograf. 276 00:19:30,640 --> 00:19:32,600 Trevligt. Du är duktig, det märks. 277 00:19:32,680 --> 00:19:33,920 Tack. 278 00:19:34,000 --> 00:19:37,160 -Och det är Steffi och Antonio. -Trevligt att träffas. 279 00:19:37,240 --> 00:19:39,680 Ron Lavalle och min son, Ian. 280 00:19:42,120 --> 00:19:44,120 -Tack. -Varsågod. 281 00:20:12,920 --> 00:20:14,280 Du måste se det här. 282 00:20:15,240 --> 00:20:16,120 Vadå? 283 00:20:21,440 --> 00:20:22,520 De är här. 284 00:20:24,320 --> 00:20:27,520 -Vad hittade ni? -De saknade bokstäverna till skylten. 285 00:20:27,600 --> 00:20:30,360 En vintageskatt. Jag kan ta hand om det. 286 00:20:34,920 --> 00:20:36,800 Funkar de här fortfarande? 287 00:20:36,880 --> 00:20:38,680 Vi får prova. 288 00:20:40,160 --> 00:20:41,600 Vi har sladdar. 289 00:20:42,800 --> 00:20:43,760 Låt mig se. 290 00:20:50,440 --> 00:20:51,720 Det låter inte så illa? 291 00:20:51,800 --> 00:20:54,120 Vi kan testa Natis låt. 292 00:20:54,200 --> 00:20:55,960 -Ja. -Den går så här, Juli. 293 00:21:06,840 --> 00:21:07,920 Sjung den. 294 00:21:08,840 --> 00:21:09,960 Nu är det dags 295 00:21:10,680 --> 00:21:11,720 Nu är det 296 00:21:14,600 --> 00:21:15,720 Nu är jag 297 00:21:16,800 --> 00:21:17,960 Nu går jag 298 00:21:18,480 --> 00:21:19,320 Fantastiskt. 299 00:21:19,400 --> 00:21:22,480 Jag vill ta chansen att göra nåt 300 00:21:22,560 --> 00:21:24,360 Säg om du gillar det här. 301 00:21:31,480 --> 00:21:32,920 Nu är det dags 302 00:21:33,000 --> 00:21:34,480 Nu är det 303 00:21:34,560 --> 00:21:35,960 Nu är jag 304 00:21:36,040 --> 00:21:37,120 Nu går jag 305 00:21:37,720 --> 00:21:40,640 Jag vill ta chansen att göra nåt 306 00:21:43,880 --> 00:21:46,920 Det är bara att försöka 307 00:21:47,000 --> 00:21:49,800 Och vem vet, jag kan ta fel 308 00:21:49,880 --> 00:21:53,240 Tillsammans är vi så mycket mer 309 00:21:54,840 --> 00:21:57,960 Och det är sant 310 00:21:58,040 --> 00:22:00,840 Jag vet inte om det blir fel 311 00:22:00,920 --> 00:22:04,080 Det är sant 312 00:22:04,160 --> 00:22:07,160 Vi måste försöka 313 00:22:07,240 --> 00:22:08,720 Nu är det dags 314 00:22:08,800 --> 00:22:10,240 Nu är det 315 00:22:10,320 --> 00:22:11,520 Nu är jag 316 00:22:11,600 --> 00:22:13,440 Nu går jag 317 00:22:13,520 --> 00:22:17,640 Jag vet redan att Med er kommer jag dit 318 00:22:19,440 --> 00:22:22,520 Varken vinna eller förlora 319 00:22:22,600 --> 00:22:25,600 Vår styrka är att försöka 320 00:22:25,680 --> 00:22:27,480 Det är nu 321 00:22:28,080 --> 00:22:29,280 Det är att chansa 322 00:22:29,360 --> 00:22:32,080 Omfamna vänskapen 323 00:22:32,160 --> 00:22:35,240 Den söker, tar chanser 324 00:22:35,320 --> 00:22:38,440 Så här kommer vi överens 325 00:22:38,520 --> 00:22:43,160 Jag vet redan att Med er kommer jag dit 326 00:22:44,440 --> 00:22:46,280 Jag kommer dit 327 00:22:47,920 --> 00:22:50,360 Bravo! Du visade mig inte den delen. 328 00:22:50,440 --> 00:22:52,240 -Jag kom just på det. -Jättebra. 329 00:22:52,320 --> 00:22:53,880 Vi har visst ett band. 330 00:22:54,480 --> 00:22:57,360 -Jag älskar texten, Nati. -Tack. 331 00:22:59,040 --> 00:23:01,600 Middag. Jag måste till baren. 332 00:23:01,680 --> 00:23:02,760 Jag följer med. 333 00:23:08,600 --> 00:23:09,560 Gå om du vill. 334 00:23:09,640 --> 00:23:13,080 Jag stannar här ett tag till, jag kommer senare. 335 00:23:14,240 --> 00:23:15,320 Ingen fara. 336 00:23:15,400 --> 00:23:17,920 Hungern kan vänta. Jag kan hjälpa dig. 337 00:23:20,160 --> 00:23:23,400 CIELLO GRANDE 338 00:23:33,720 --> 00:23:34,720 Skratta inte. 339 00:23:35,440 --> 00:23:38,200 Din pappa höll sitt ord, trots att du tvivlade. 340 00:23:38,280 --> 00:23:40,840 Vadå? De sa att de skulle vara osynliga 341 00:23:40,920 --> 00:23:42,480 och vi ser dem överallt. 342 00:23:42,560 --> 00:23:44,720 Är du inte för hård mot honom? 343 00:23:45,560 --> 00:23:46,680 Nej. 344 00:23:50,120 --> 00:23:52,400 Hur mår ni? Hur var er dag? 345 00:23:52,480 --> 00:23:53,320 Riktigt bra. 346 00:23:53,400 --> 00:23:55,400 Luz vet exakt vart hon ska ta oss. 347 00:23:56,000 --> 00:23:58,720 Jag la upp en bild och taggade Cielo Grande, 348 00:23:58,800 --> 00:24:01,280 på bara två timmar fick jag 15 000 likes. 349 00:24:01,880 --> 00:24:03,080 Bra. En framgång. 350 00:24:03,160 --> 00:24:05,760 -Ja. -Hoppas det lockar hit gäster. 351 00:24:05,840 --> 00:24:07,040 -Förhoppningsvis. -Ja. 352 00:24:16,480 --> 00:24:19,080 Hur kan du vara så klumpig? Städa upp det! 353 00:24:19,680 --> 00:24:20,600 Ursäkta. 354 00:24:22,040 --> 00:24:23,080 Nej, sluta. 355 00:24:27,080 --> 00:24:28,840 Hon ska inte vara så där elak. 356 00:24:28,920 --> 00:24:30,200 -Förlåt. -Slappna av. 357 00:24:30,280 --> 00:24:33,080 Matrix, jag heter Luz. Kan vi prata lite? 358 00:24:33,160 --> 00:24:37,280 Augusto har bett mig ta hand om allt. Vi är glada att ni är här. 359 00:24:37,880 --> 00:24:41,480 Men den bristen på respekt för nån som jobbar på Cielo Grande, 360 00:24:41,560 --> 00:24:42,680 kan vi inte tolerera. 361 00:24:42,760 --> 00:24:47,040 Om du ska behandla folk så blir det svårt att samarbeta. 362 00:24:49,360 --> 00:24:50,680 Du har rätt. 363 00:24:51,280 --> 00:24:55,080 Jag har kontraktet. 364 00:25:00,880 --> 00:25:01,840 Hoppsan. 365 00:25:55,640 --> 00:25:56,920 Nu kör vi. 366 00:25:58,760 --> 00:26:01,440 Ron Navarro. 367 00:26:08,360 --> 00:26:09,760 Intressant. 368 00:26:13,960 --> 00:26:16,000 Tvåhundrafjorton. 369 00:26:20,520 --> 00:26:23,040 3 DECEMBER 2001 370 00:26:36,240 --> 00:26:38,080 Vad håller du i? 371 00:26:45,040 --> 00:26:46,480 Oroa dig inte, Luz. 372 00:26:48,360 --> 00:26:50,480 Matrix kan dra med sin attityd. 373 00:26:50,560 --> 00:26:52,440 Det är omöjligt att jobba så. 374 00:26:57,920 --> 00:26:58,880 Titta på den här. 375 00:27:01,560 --> 00:27:02,840 Minns du det? 376 00:27:04,600 --> 00:27:07,080 -Det var toppen. -Jag minns till och med låten. 377 00:27:08,320 --> 00:27:09,200 Och kyssen? 378 00:27:11,640 --> 00:27:12,600 Jag fick panik. 379 00:27:12,680 --> 00:27:15,040 Va? Jag tror dig inte. 380 00:27:15,120 --> 00:27:17,800 -Nej, du såg självsäker ut. -Nej. 381 00:27:22,880 --> 00:27:26,480 Den där annorlunda dagen 382 00:27:26,560 --> 00:27:28,640 Vi såg varandra 383 00:27:28,720 --> 00:27:31,280 Det var plötslig kärlek 384 00:27:31,360 --> 00:27:34,880 De två ensamma, nästan ensamma 385 00:27:34,960 --> 00:27:38,840 Våra läppar möttes 386 00:27:38,920 --> 00:27:40,960 Tiden gick 387 00:27:41,040 --> 00:27:43,160 Jag hade tid 388 00:27:43,240 --> 00:27:47,440 Jag levde länge utan dig 389 00:27:47,520 --> 00:27:49,240 Idag saknar jag 390 00:27:49,320 --> 00:27:51,080 Minnet av dig 391 00:27:51,160 --> 00:27:55,120 Som långsamt försvinner 392 00:27:55,760 --> 00:28:00,160 Av dina händer, dina smekningar 393 00:28:00,240 --> 00:28:03,480 Att känna så 394 00:28:04,120 --> 00:28:08,080 Den förlorade känslan 395 00:28:08,160 --> 00:28:11,840 Varför såg jag det inte? 396 00:28:12,440 --> 00:28:15,880 Varför såg jag det inte? 397 00:28:15,960 --> 00:28:19,960 Kärlek 398 00:28:20,040 --> 00:28:23,360 Det är plötslig 399 00:28:24,040 --> 00:28:28,240 Kärlek 400 00:28:28,320 --> 00:28:30,880 Det är plötslig 401 00:30:06,640 --> 00:30:09,560 Undertexter: Monika Andersson