1 00:00:06,000 --> 00:00:09,920 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:24,000 --> 00:00:26,080 ‎(斯戴弗 老大) 3 00:00:26,160 --> 00:00:30,080 ‎海鸥在巢里 三小时零分钟一秒 4 00:00:30,800 --> 00:00:31,800 ‎我再说一遍 5 00:00:31,880 --> 00:00:34,840 ‎三小时零分钟一秒 6 00:01:41,320 --> 00:01:46,200 ‎“海鸥在巢里 三小时零分钟一秒” 7 00:01:47,400 --> 00:01:48,800 ‎他好奇怪啊 8 00:01:49,960 --> 00:01:53,480 ‎(301房间) 9 00:01:57,120 --> 00:01:58,000 ‎(卡拉OK) 10 00:01:58,080 --> 00:01:59,800 ‎那是意外的爱情 11 00:01:59,880 --> 00:02:03,760 ‎只有我们两人 几乎只有我们 12 00:02:03,840 --> 00:02:07,880 ‎我们的嘴唇就那样贴在一起 13 00:02:07,960 --> 00:02:09,920 ‎时间流逝 14 00:02:10,000 --> 00:02:11,880 ‎我曾有过时间 15 00:02:11,960 --> 00:02:16,040 ‎如此漫长的等待 没有你陪在身边 16 00:02:16,120 --> 00:02:20,120 ‎今天我想念 关于你的回忆 17 00:02:20,200 --> 00:02:24,520 ‎它正在慢慢消失 18 00:02:25,040 --> 00:02:28,720 ‎你的双手 你的爱抚 19 00:02:30,720 --> 00:02:31,680 ‎早上好 20 00:02:35,240 --> 00:02:36,600 ‎你这里有东西 21 00:02:36,680 --> 00:02:37,920 ‎看起来像纹身 22 00:02:38,000 --> 00:02:39,480 ‎那是我的胎记 23 00:02:41,000 --> 00:02:42,120 ‎你刚才在微笑 24 00:02:42,800 --> 00:02:45,760 ‎-微笑? ‎-对 就刚才 你睡着的时候 25 00:02:47,800 --> 00:02:48,680 ‎好吧 26 00:02:51,160 --> 00:02:52,600 ‎我做了个美梦 27 00:02:53,640 --> 00:02:55,360 ‎梦里我在天空气息 28 00:02:56,640 --> 00:02:58,920 ‎我要是遇到这种情况 就会写下来 29 00:02:59,800 --> 00:03:02,320 ‎可能是我喜欢的一个句子 30 00:03:02,400 --> 00:03:03,400 ‎一个想法 31 00:03:04,040 --> 00:03:05,320 ‎一个想法 32 00:03:06,120 --> 00:03:08,160 ‎或者像你刚做的美梦 33 00:03:09,120 --> 00:03:11,040 ‎一开始只是没有成型的想法 34 00:03:11,640 --> 00:03:14,560 ‎但你写在纸上时 就赋予了它们形状 35 00:03:14,640 --> 00:03:16,680 ‎-你看 ‎-我看看 36 00:03:19,680 --> 00:03:24,080 ‎“现在是时候了 现在就是 ‎现在的我 现在我要走” 37 00:03:25,760 --> 00:03:29,840 ‎“我想去冒险 ‎别无他法 只有一试” 哇! 38 00:03:29,920 --> 00:03:30,760 ‎怎么了? 39 00:03:33,120 --> 00:03:36,400 ‎-我觉得可以编成一首歌 ‎-真的吗? 40 00:03:37,200 --> 00:03:38,040 ‎真的 你听 41 00:03:40,160 --> 00:03:41,480 ‎现在是时候了 42 00:03:43,000 --> 00:03:44,440 ‎就是现在 43 00:03:45,400 --> 00:03:46,840 ‎现在的我 44 00:03:48,440 --> 00:03:49,920 ‎现在我要走 45 00:03:51,400 --> 00:03:54,520 ‎我想去冒险 46 00:03:58,280 --> 00:04:01,880 ‎别无他法 只有一试 47 00:04:45,640 --> 00:04:47,960 ‎这会比我想的要难 48 00:04:52,760 --> 00:04:53,840 ‎(托尼 在线) 49 00:04:53,920 --> 00:04:56,960 ‎(你过来吗?你的早餐准备好了!) 50 00:05:11,160 --> 00:05:13,760 ‎罗恩纳瓦罗 51 00:05:33,400 --> 00:05:35,360 ‎-很高兴找到你了 ‎-你们要走了吗? 52 00:05:35,440 --> 00:05:40,320 ‎不是 但我想请你原谅 我想弥补 53 00:05:40,400 --> 00:05:43,600 ‎那你现在就可以打包行李 然后离开 54 00:05:43,680 --> 00:05:45,080 ‎这也没多难 55 00:05:45,160 --> 00:05:47,680 ‎-你本该去奥兰多 ‎-你们本该去图卢姆 56 00:05:47,760 --> 00:05:51,440 ‎-我们完全有权利待在这里 ‎-你们在这里无事可做 爸爸 57 00:05:53,280 --> 00:05:55,120 ‎斯黛菲 我们至少谈谈 58 00:05:56,000 --> 00:05:58,120 ‎我不想跟你说话 你太过分了 59 00:05:58,200 --> 00:06:00,560 ‎你知道我比赛的时候不喜欢你在旁边 60 00:06:00,640 --> 00:06:03,000 ‎我们都太过分了 ‎不同的是 我没有责怪你 61 00:06:03,080 --> 00:06:06,560 ‎我只求谈五分钟 ‎我觉得我们可以达成共识 62 00:06:25,280 --> 00:06:26,920 ‎-不错 ‎-我喜欢这东西 63 00:06:28,120 --> 00:06:29,160 ‎她出来了 64 00:06:30,040 --> 00:06:32,200 ‎-谁?后面的那个女孩? ‎-待眼镜的那个 65 00:06:32,240 --> 00:06:33,360 ‎(欢迎蒙佐双胞胎!) 66 00:06:33,400 --> 00:06:34,920 ‎玛蒂克斯!嗨! 67 00:06:35,440 --> 00:06:37,440 ‎-玛蒂克斯! ‎-玛蒂克斯 这边! 68 00:06:38,200 --> 00:06:40,800 ‎-她过来了 她看到我们了 ‎-对 我也这么觉得 69 00:06:41,320 --> 00:06:42,640 ‎太棒了 70 00:06:43,160 --> 00:06:44,360 ‎我是玛蒂克斯 奥古斯托 71 00:06:44,440 --> 00:06:47,040 ‎你的头像太模糊 我都没认出你来 72 00:06:47,120 --> 00:06:49,560 ‎我好开心 欢迎阁下 这是查理 73 00:06:49,640 --> 00:06:51,400 ‎“欢迎你”就可以了 74 00:06:52,480 --> 00:06:54,640 ‎现在我知道你为什么不回我的消息了 75 00:06:54,720 --> 00:06:55,720 ‎什么消息? 76 00:06:57,960 --> 00:06:59,200 ‎我怎么知道? 77 00:06:59,960 --> 00:07:01,280 ‎你好 78 00:07:02,160 --> 00:07:05,920 ‎欢迎来到旧石器时代 玛蒂克斯 ‎我在跟恐龙一样的老古董打交道 79 00:07:06,000 --> 00:07:07,240 ‎真是难以置信 80 00:07:14,040 --> 00:07:15,360 ‎他们在这里有很多粉丝 81 00:07:17,320 --> 00:07:18,920 ‎这对天空旅社来说真是太好了 82 00:07:21,160 --> 00:07:23,680 ‎来吧!真好! 83 00:07:27,480 --> 00:07:28,320 ‎好了 各位 84 00:07:28,400 --> 00:07:31,120 ‎我们已经到了 这是我们的粉丝 85 00:07:32,040 --> 00:07:33,640 ‎请继续关注我们的下一个视频 86 00:07:33,720 --> 00:07:37,080 ‎我们在水中有一场特别的表演 ‎河里还有许多其他的惊喜 87 00:07:37,160 --> 00:07:38,640 ‎好了 还是老规矩 孩子们 88 00:07:38,720 --> 00:07:41,440 ‎如果你们喜欢这个视频 ‎不要忘记在这里给我们点赞 89 00:07:41,520 --> 00:07:43,600 ‎感谢我们的粉丝来到接机 90 00:07:43,680 --> 00:07:44,680 ‎世界边缘! 91 00:07:46,880 --> 00:07:50,240 ‎我看看 抱歉 玛蒂克斯 ‎我们不是在世界边缘 92 00:07:50,320 --> 00:07:53,040 ‎我们说好了的 ‎他们应该提到天空旅社 93 00:07:54,800 --> 00:07:58,760 ‎我们已经在天空旅社了吗 三角龙? 94 00:08:00,520 --> 00:08:03,920 ‎不是 所以我们的合同 ‎现在还没生效 好吗? 95 00:08:04,000 --> 00:08:05,640 ‎那些是我的行李 96 00:08:06,960 --> 00:08:08,040 ‎这下麻烦大了 97 00:08:14,320 --> 00:08:16,600 ‎-早上好 ‎-早上好 98 00:08:21,000 --> 00:08:23,120 ‎我开始喜欢这里了 99 00:08:23,880 --> 00:08:27,520 ‎是吗?不会是因为 ‎你遇到了小露丝吧? 100 00:08:30,200 --> 00:08:31,480 ‎看看这张照片 101 00:08:37,720 --> 00:08:39,360 ‎你在哪找到的? 102 00:08:40,000 --> 00:08:42,760 ‎在露丝正在改造的旅社储藏室里 103 00:08:47,040 --> 00:08:47,880 ‎这是你妈妈吗? 104 00:08:48,920 --> 00:08:52,160 ‎不 这是我爸爸 但她是… 105 00:08:52,760 --> 00:08:53,960 ‎她不是你妈妈 106 00:08:54,040 --> 00:08:57,160 ‎不是 我见过我妈妈的照片 ‎她俩一点都不像 107 00:09:00,160 --> 00:09:02,080 ‎那时你几岁… 108 00:09:02,160 --> 00:09:03,240 ‎她去世那年吗? 109 00:09:04,240 --> 00:09:05,600 ‎差不多八个月大 110 00:09:05,680 --> 00:09:07,000 ‎八个月大 111 00:09:07,080 --> 00:09:10,320 ‎是 然后我就和祖父母生活在一起 112 00:09:12,800 --> 00:09:13,640 ‎好了 113 00:09:14,160 --> 00:09:16,880 ‎-我可以留下这张照片吗? ‎-可以 归你了 114 00:09:21,120 --> 00:09:23,200 ‎我们去这张桌子吧 伊恩 115 00:09:29,760 --> 00:09:31,200 ‎他们怎么了? 116 00:09:31,280 --> 00:09:33,760 ‎我和我爸爸 还有我弟弟 ‎我们一致决定 117 00:09:33,840 --> 00:09:35,640 ‎假装不认识彼此 118 00:09:35,720 --> 00:09:39,960 ‎如果我们中有谁违反约定 ‎那人就要打包行李离开 119 00:09:41,360 --> 00:09:42,800 ‎他们会是隐形人 120 00:09:44,320 --> 00:09:45,200 ‎隐形人? 121 00:09:45,720 --> 00:09:46,640 ‎隐形人 122 00:09:50,880 --> 00:09:53,280 ‎这真是一种奇怪的隐形方法 123 00:09:54,960 --> 00:09:55,880 ‎嗨 奥古斯托 124 00:09:58,240 --> 00:09:59,960 ‎“你能马上来一趟吗?” 125 00:10:00,040 --> 00:10:01,160 ‎好 别害怕 126 00:10:01,240 --> 00:10:02,520 ‎-发生什么事了吗? ‎-没有 127 00:10:02,600 --> 00:10:03,880 ‎好吧 可能有 128 00:10:04,600 --> 00:10:06,440 ‎但不是什么大事 129 00:10:06,520 --> 00:10:08,920 ‎我们和其中一个数字男孩达成了协议 130 00:10:09,000 --> 00:10:10,320 ‎-网红吗? ‎-是的 131 00:10:10,400 --> 00:10:12,520 ‎其实 我完全是云山雾罩的感觉 132 00:10:12,600 --> 00:10:14,840 ‎还有他们的经纪人 ‎那个叫玛蒂克斯的女孩 133 00:10:16,040 --> 00:10:17,360 ‎她来自另一个星球 134 00:10:17,440 --> 00:10:20,960 ‎很难沟通 所以我想请你帮忙 135 00:10:21,040 --> 00:10:22,080 ‎-我? ‎-是 136 00:10:22,160 --> 00:10:24,600 ‎我现在就跟你说说协议的事 137 00:10:25,200 --> 00:10:28,000 ‎我和他们达成的协议能拯救天空旅社 138 00:10:28,600 --> 00:10:30,520 ‎好 没问题 奥古斯托 放心交给我吧 139 00:10:34,160 --> 00:10:37,520 ‎我不知道我们是否未经允许就来这里 140 00:10:37,600 --> 00:10:40,160 ‎行了 托尼 不过是一个空储藏室 141 00:10:40,680 --> 00:10:42,080 ‎我们需要什么允许? 142 00:10:42,840 --> 00:10:46,520 ‎另外 那张我爸爸的照片 ‎你在哪里发现的? 143 00:10:47,240 --> 00:10:48,120 ‎这边 144 00:10:49,000 --> 00:10:50,800 ‎就在… 145 00:10:51,760 --> 00:10:52,640 ‎你看 146 00:11:05,240 --> 00:11:07,200 ‎这里有更多我爸爸的照片 147 00:11:14,200 --> 00:11:15,720 ‎之前有那个女孩的照片吗? 148 00:11:18,520 --> 00:11:21,480 ‎(露丝 来电) 149 00:11:22,000 --> 00:11:23,040 ‎露丝 150 00:11:26,040 --> 00:11:29,480 ‎-是露丝 我该怎么说? ‎-就说我们五分钟后就到 151 00:11:30,240 --> 00:11:33,320 ‎我们五分钟后就到 抱歉我们迟到了 152 00:11:33,400 --> 00:11:34,240 ‎再见 153 00:11:35,360 --> 00:11:36,240 ‎我们走 154 00:11:42,440 --> 00:11:44,520 ‎嗨 男孩们 你们想好点什么了吗? 155 00:11:44,600 --> 00:11:45,680 ‎-想好了 ‎-想好了 156 00:11:46,200 --> 00:11:50,080 ‎一个巧克力奶昔 ‎一个柠檬布丁加焦糖牛奶酱 157 00:11:50,160 --> 00:11:51,400 ‎再要一个巧克力碎松饼 158 00:11:52,160 --> 00:11:54,840 ‎不 奶昔可以加巧克力 ‎坚果和肉桂吗? 159 00:11:55,360 --> 00:11:57,120 ‎不 巧克力和蜂蜜 160 00:11:58,080 --> 00:12:00,560 ‎还有布丁 但是不加焦糖牛奶酱 161 00:12:00,640 --> 00:12:02,160 ‎你呢? 162 00:12:02,240 --> 00:12:06,560 ‎我想要三层汉堡加双份培根 163 00:12:06,640 --> 00:12:08,320 ‎切达奶酪和蒜泥蛋黄酱薯条 164 00:12:08,400 --> 00:12:11,160 ‎再要一杯汤力水 165 00:12:11,240 --> 00:12:12,960 ‎-好 ‎-再来点薯片 166 00:12:13,040 --> 00:12:14,560 ‎-好 ‎-不 这样吧 167 00:12:14,640 --> 00:12:17,600 ‎我还是点柠檬水吧 ‎加一点薄荷和生姜 168 00:12:18,600 --> 00:12:20,080 ‎不 不加生姜更好 169 00:12:20,160 --> 00:12:21,840 ‎薯条配蓝纹奶酪 170 00:12:21,920 --> 00:12:24,840 ‎-你们在等人吗? ‎-不 只有我们 171 00:12:24,920 --> 00:12:26,320 ‎我们喜欢吃东西 172 00:12:27,720 --> 00:12:28,880 ‎-好吧 ‎-谢谢 173 00:12:29,480 --> 00:12:31,720 ‎我知道没有你 我无法继续 174 00:12:31,800 --> 00:12:34,880 ‎再久一点 你就会忘了我 175 00:12:34,960 --> 00:12:37,000 ‎没有你 我就不复存在 176 00:12:37,080 --> 00:12:39,600 ‎和我一起吧 以后会是怎样? 177 00:12:40,600 --> 00:12:42,680 ‎-你会唱这首歌 ‎-嗨 你们好 178 00:12:43,800 --> 00:12:47,200 ‎抱歉打扰 两位朋友 ‎我需要跟你们谈谈 179 00:12:47,720 --> 00:12:51,000 ‎-你想要签名吗? ‎-不 不需要 180 00:12:51,080 --> 00:12:53,880 ‎这会是我们网红之间的交谈 181 00:12:55,240 --> 00:12:56,640 ‎事关一笔生意 182 00:12:59,920 --> 00:13:04,520 ‎你们肯定认识我 ‎我是伊恩科技的伊恩 183 00:13:04,600 --> 00:13:05,680 ‎伊恩什么? 184 00:13:05,760 --> 00:13:09,320 ‎科技 伊恩科技 ‎我不敢相信你们没听说过我 185 00:13:09,400 --> 00:13:10,800 ‎我一点印象都没有 伙计 186 00:13:11,400 --> 00:13:12,920 ‎我的频道马上就要火了 187 00:13:13,000 --> 00:13:16,320 ‎我看到了我们合作的机会 188 00:13:17,760 --> 00:13:20,760 ‎听着 小孩 合作的事 ‎你得跟玛蒂克斯谈 189 00:13:20,840 --> 00:13:22,280 ‎她是我们的经纪人 190 00:13:22,360 --> 00:13:25,000 ‎没错 兄弟 我们不跟钱打交道 191 00:13:30,080 --> 00:13:32,080 ‎现在我成了那个想要签名的人 192 00:13:32,160 --> 00:13:35,600 ‎一张写着你电话号码的签名 ‎还有社交媒体链接 193 00:13:35,680 --> 00:13:36,960 ‎以及知道你秘密的机会 194 00:13:37,040 --> 00:13:38,320 ‎你可真会破冰 195 00:13:38,400 --> 00:13:40,560 ‎-你们在说什么? ‎-好吧 抱歉 196 00:13:40,640 --> 00:13:44,120 ‎有时候我的破冰行动还没到时候 ‎就出错或者失败了 197 00:13:44,200 --> 00:13:47,520 ‎说真的 要到你的电话号码 ‎会是我的荣幸 198 00:13:47,600 --> 00:13:49,240 ‎不可能 你们想得美 199 00:13:51,240 --> 00:13:55,560 ‎胡安 你真不该那么搭讪 ‎我能给你点建议吗? 200 00:13:58,800 --> 00:14:01,960 ‎你要给我什么建议? ‎你就是个科技呆子 201 00:14:03,560 --> 00:14:04,560 ‎那个女孩是我姐姐 202 00:14:05,960 --> 00:14:07,480 ‎-等等 ‎-我很了解她 203 00:14:07,560 --> 00:14:09,320 ‎没有我 你们一定会毫无收获 204 00:14:09,400 --> 00:14:12,160 ‎好 小孩 我们重头来过吧 205 00:14:13,120 --> 00:14:14,960 ‎-我洗耳恭听 ‎-完美 206 00:14:15,040 --> 00:14:17,280 ‎那我们继续谈生意 不带中间人 207 00:14:17,360 --> 00:14:19,840 ‎所以你们不能让玛蒂克斯掺和进来 208 00:14:29,960 --> 00:14:31,920 ‎你在天空旅社工作多久了? 209 00:14:32,560 --> 00:14:34,080 ‎感觉像是一辈子 210 00:14:34,680 --> 00:14:36,360 ‎其实 我就在这里出生的 211 00:14:36,960 --> 00:14:39,280 ‎而且我已经经营这里八年 212 00:14:40,040 --> 00:14:43,800 ‎我一直在想你什么时候来过天空旅社 ‎但是我想不起来 213 00:14:43,880 --> 00:14:45,080 ‎我会想起来的 214 00:14:45,160 --> 00:14:47,440 ‎我经常被误认为是 ‎莱昂纳多迪卡普里奥 215 00:14:48,440 --> 00:14:49,560 ‎你确实和他长得像 216 00:14:57,200 --> 00:14:58,480 ‎我们要去哪里? 217 00:14:59,080 --> 00:15:01,160 ‎去一条总是平静的运河 218 00:15:01,240 --> 00:15:03,160 ‎那是你第一次训练的理想之地 219 00:15:03,680 --> 00:15:05,720 ‎你爸爸曾在天空旅社比赛 是吗? 220 00:15:05,800 --> 00:15:07,480 ‎是 那时他傲视群芳 221 00:15:08,720 --> 00:15:11,480 ‎我真希望自己那时已经出生 ‎这样就能看他比赛了 222 00:15:11,560 --> 00:15:14,720 ‎我也是 而且他告诉我 ‎那是他最喜欢的比赛 223 00:15:16,760 --> 00:15:18,760 ‎你觉得现在还保存着 ‎那个时期的记录吗? 224 00:15:19,360 --> 00:15:23,920 ‎当然 有剪报、签名的三角旗 ‎还有照片什么的 225 00:15:24,440 --> 00:15:27,280 ‎-都在哪里? ‎-在奥古斯托的办公室 226 00:15:31,080 --> 00:15:34,880 ‎(全球定位系统 飞行) 227 00:15:48,360 --> 00:15:51,520 ‎我看到你交了新朋友 ‎那对双胞胎怎么样? 228 00:15:51,600 --> 00:15:56,200 ‎非常完美 我们谈成了一笔生意 ‎很快我们就会有交叉合作 229 00:15:56,280 --> 00:15:58,120 ‎-交叉合作? ‎-没错 230 00:15:58,200 --> 00:16:00,240 ‎他们会出现在我的下一个视频里 231 00:16:00,320 --> 00:16:02,440 ‎有了他们 我希望能获得20万订阅量 232 00:16:03,760 --> 00:16:05,680 ‎-你有YouTube频道? ‎-没错 233 00:16:05,760 --> 00:16:07,760 ‎伊恩科技 我等下就把链接发给你 234 00:16:15,120 --> 00:16:18,000 ‎你呢?你来天空旅社多久了? 235 00:16:18,720 --> 00:16:20,720 ‎我就是在这里出生的 236 00:16:20,800 --> 00:16:23,240 ‎我祖父母以前是宽板滑水教练 237 00:16:23,800 --> 00:16:26,920 ‎我妈妈也是很厉害的滑水选手 238 00:16:27,000 --> 00:16:29,880 ‎爸爸离开我们以后 ‎她不得不放弃滑水 全身心投入到 239 00:16:29,960 --> 00:16:31,440 ‎全职妈妈的职业中 240 00:16:32,000 --> 00:16:33,720 ‎这些都是我出生前的事情 241 00:16:33,800 --> 00:16:35,240 ‎那你对他有什么了解吗? 242 00:16:36,640 --> 00:16:39,280 ‎没有 我也没兴趣 我妈妈从来没提过 243 00:16:39,360 --> 00:16:42,480 ‎她总是告诉我 ‎让我把那件事留在它所属于的地方 244 00:16:42,560 --> 00:16:43,400 ‎就是过去 245 00:16:45,640 --> 00:16:46,920 ‎我们感情很好 246 00:16:48,080 --> 00:16:49,120 ‎我来到这里时 247 00:16:49,200 --> 00:16:52,520 ‎她真的很伤心 还不想让我知道 248 00:16:53,560 --> 00:16:57,120 ‎你爸爸妈妈一定习惯了你经常不在家 249 00:16:57,200 --> 00:16:59,920 ‎毕竟你要比赛 还有其他事情 250 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 ‎我爸爸是这样 ‎其实我们两个人都很独立 251 00:17:04,600 --> 00:17:08,000 ‎我和祖父母一起长大 ‎而且我对妈妈一无所知 252 00:17:09,360 --> 00:17:12,120 ‎我都不知道 这真让人难过 斯黛菲 253 00:17:14,640 --> 00:17:16,320 ‎有时我会梦到她 254 00:17:16,920 --> 00:17:20,200 ‎我梦到她是一个美丽又年轻的女子 255 00:17:20,840 --> 00:17:24,000 ‎我祖父母跟我说了很多她的事 ‎她的名字叫琳恩 256 00:17:24,080 --> 00:17:26,440 ‎看 我有她的照片 257 00:17:32,920 --> 00:17:35,360 ‎总之 我刚想到了一个好主意 258 00:17:35,440 --> 00:17:39,160 ‎不如我把我爸爸借给你 ‎你把你妈妈借给我 259 00:17:39,240 --> 00:17:41,280 ‎我们做个交换怎么样?听起来如何? 260 00:17:41,360 --> 00:17:43,600 ‎-听起来不错 ‎-真是个好主意 261 00:17:44,200 --> 00:17:46,400 ‎-准备好了吗 斯黛菲? ‎-准备好了 262 00:17:46,480 --> 00:17:47,400 ‎那就开始吧 露丝 263 00:18:28,160 --> 00:18:30,320 ‎去那条河真是个不错的决定 露丝 264 00:18:30,400 --> 00:18:32,960 ‎-这次训练真的很棒 ‎-没错 265 00:18:33,040 --> 00:18:35,280 ‎你看起来很放松 动作很流畅 266 00:18:36,160 --> 00:18:38,160 ‎奖励你一块金牌曲奇 267 00:18:39,080 --> 00:18:40,200 ‎一块金牌曲奇 268 00:18:41,000 --> 00:18:44,280 ‎奥古斯托告诉我 目前为止 ‎你那组还没有人报名 269 00:18:44,800 --> 00:18:48,120 ‎如果一个参赛者都没有 ‎我们就要白跑一趟了 270 00:18:48,200 --> 00:18:50,040 ‎不 托尼 乐观一点 271 00:18:50,120 --> 00:18:52,320 ‎再说 我已经拿到金牌了 272 00:18:57,840 --> 00:19:00,320 ‎-照片真好看 你可以发给我吗? ‎-可以 273 00:19:01,560 --> 00:19:04,600 ‎-我刚发送了 你收到了吗? ‎-是 我刚收到了 274 00:19:05,120 --> 00:19:10,000 ‎(@天空旅社 标签:夏日狂热 ‎标签:训练 标签:壮举) 275 00:19:12,320 --> 00:19:14,720 ‎嗨 抱歉 你们需要帮助吗? 276 00:19:14,800 --> 00:19:17,080 ‎拜托了 非常感谢你 女士 277 00:19:20,360 --> 00:19:21,200 ‎准备好了吗? 278 00:19:22,440 --> 00:19:23,640 ‎一起说“宽板滑水” 279 00:19:24,400 --> 00:19:25,240 ‎宽板滑水 280 00:19:26,200 --> 00:19:27,040 ‎好了 281 00:19:28,320 --> 00:19:30,560 ‎我叫露丝 天空旅社的官方摄影师 282 00:19:30,640 --> 00:19:32,600 ‎很荣幸认识你 看得出来你很有天分 283 00:19:32,680 --> 00:19:33,920 ‎谢谢 284 00:19:34,000 --> 00:19:37,160 ‎-那是斯黛菲和安东尼奥 ‎-很高兴见到你们 285 00:19:37,240 --> 00:19:39,680 ‎我叫罗恩拉瓦利 这是我儿子伊恩 286 00:19:42,120 --> 00:19:44,120 ‎-谢谢了 ‎-不客气 287 00:19:44,200 --> 00:19:47,720 ‎(天空气) 288 00:20:12,920 --> 00:20:14,280 ‎露丝 你得来看看这个 289 00:20:15,240 --> 00:20:16,120 ‎怎么了? 290 00:20:21,440 --> 00:20:22,520 ‎原来在这里 291 00:20:24,320 --> 00:20:27,520 ‎-你们找到什么了? ‎-招牌上丢失的字母 292 00:20:27,600 --> 00:20:30,360 ‎这可是古董 交给我来搞定 293 00:20:34,920 --> 00:20:36,800 ‎这里的东西还能用吗? 294 00:20:36,880 --> 00:20:38,680 ‎我们得试试 295 00:20:40,160 --> 00:20:41,600 ‎这里有电线 296 00:20:42,800 --> 00:20:43,760 ‎我看看 297 00:20:50,440 --> 00:20:51,720 ‎听起来还不错 对吧? 298 00:20:51,800 --> 00:20:54,120 ‎我们可以试试娜蒂的歌 299 00:20:54,200 --> 00:20:55,960 ‎-好 ‎-听着 朱利安 旋律是这样的 300 00:21:06,840 --> 00:21:07,920 ‎我来试试 唱吧 301 00:21:08,760 --> 00:21:09,960 ‎现在是时候了 302 00:21:10,680 --> 00:21:11,720 ‎就是现在 303 00:21:14,600 --> 00:21:15,720 ‎现在的我 304 00:21:16,800 --> 00:21:17,960 ‎现在我要走 305 00:21:18,480 --> 00:21:19,320 ‎太棒了 306 00:21:19,400 --> 00:21:22,480 ‎我想去冒险 307 00:21:22,560 --> 00:21:24,360 ‎看看你喜不喜欢这样 我们试试看 308 00:21:31,480 --> 00:21:32,920 ‎现在是时候了 309 00:21:33,000 --> 00:21:34,480 ‎就是现在 310 00:21:34,560 --> 00:21:35,960 ‎现在的我 311 00:21:36,040 --> 00:21:37,120 ‎现在我要走 312 00:21:37,720 --> 00:21:40,640 ‎我想去冒险 313 00:21:43,880 --> 00:21:46,920 ‎别无他法 只有一试 314 00:21:47,000 --> 00:21:49,800 ‎谁知道呢 我可能会犯错 315 00:21:49,880 --> 00:21:53,240 ‎我们在一起就力大无穷 316 00:21:54,840 --> 00:21:57,960 ‎这是真的 317 00:21:58,040 --> 00:22:00,840 ‎我不知道会不会出错 318 00:22:00,920 --> 00:22:04,080 ‎这是真的 319 00:22:04,160 --> 00:22:07,160 ‎我们必须试一试 320 00:22:07,240 --> 00:22:08,720 ‎现在是时候了 321 00:22:08,800 --> 00:22:10,240 ‎就是现在 322 00:22:10,320 --> 00:22:11,520 ‎现在的我 323 00:22:11,600 --> 00:22:13,440 ‎现在我要走 324 00:22:13,520 --> 00:22:17,640 ‎我已经知道 ‎和你们在一起 我会到达那里 325 00:22:19,440 --> 00:22:22,520 ‎既没赢 也没输 326 00:22:22,600 --> 00:22:25,600 ‎我们齐心协力 327 00:22:25,680 --> 00:22:27,480 ‎就是现在 328 00:22:28,080 --> 00:22:29,280 ‎去冒险 329 00:22:29,360 --> 00:22:32,080 ‎去拥抱友谊 330 00:22:32,160 --> 00:22:35,240 ‎去探寻 去冒险 331 00:22:35,320 --> 00:22:38,440 ‎这样我们才能达成一致 332 00:22:38,520 --> 00:22:43,160 ‎而且我知道 ‎和你们在一起 我会到达那里 333 00:22:44,440 --> 00:22:46,280 ‎我会到达那里 334 00:22:47,920 --> 00:22:50,360 ‎太棒了!娜蒂 ‎你之前没让我看过这段 335 00:22:50,440 --> 00:22:52,240 ‎-我刚想到的 ‎-真是太棒了 336 00:22:52,320 --> 00:22:53,880 ‎看来乐队已经成立了 337 00:22:54,480 --> 00:22:57,360 ‎-我很喜欢这些歌词 娜蒂 ‎-谢谢 338 00:22:59,040 --> 00:23:01,600 ‎晚餐时间到了 我得去店里了 339 00:23:01,680 --> 00:23:02,760 ‎我跟你一起去 340 00:23:08,520 --> 00:23:09,560 ‎你想去的话就去吧 341 00:23:09,640 --> 00:23:13,080 ‎我要在这里待一会 ‎但我随后会去找你们 342 00:23:14,240 --> 00:23:15,320 ‎没关系 343 00:23:15,400 --> 00:23:17,920 ‎我可以等会儿再填饱肚子 ‎跟我说说 这样我可以帮你 344 00:23:20,160 --> 00:23:23,400 ‎(天空旅社) 345 00:23:33,720 --> 00:23:34,720 ‎别笑 346 00:23:35,440 --> 00:23:38,200 ‎尽管你不相信他 ‎你爸爸还是遵守了自己的承诺 347 00:23:38,280 --> 00:23:40,840 ‎别这么说 他们说会当隐形人 348 00:23:40,920 --> 00:23:42,480 ‎但我们在哪都能看见他们 349 00:23:42,560 --> 00:23:44,720 ‎你不觉得自己对他太苛刻吗? 350 00:23:45,560 --> 00:23:46,680 ‎不觉得 351 00:23:50,120 --> 00:23:52,400 ‎你们好吗?今天过得怎么样? 352 00:23:52,480 --> 00:23:53,320 ‎非常好 353 00:23:53,400 --> 00:23:55,400 ‎露丝很清楚该带我们去哪 354 00:23:56,000 --> 00:23:58,720 ‎奥古斯托 今天我发了一张照片 ‎标记了天空旅社 355 00:23:58,800 --> 00:24:01,280 ‎仅仅过了两个小时 ‎我就得到了15000个赞 356 00:24:01,880 --> 00:24:03,080 ‎太好了 太成功了 357 00:24:03,160 --> 00:24:05,760 ‎-没错 ‎-希望能引来一些顾客 358 00:24:05,840 --> 00:24:07,040 ‎-希望如此 ‎-希望如此 359 00:24:16,480 --> 00:24:19,080 ‎你怎么这么笨手笨脚? ‎马上清理干净! 360 00:24:19,680 --> 00:24:20,600 ‎抱歉 361 00:24:22,040 --> 00:24:23,080 ‎不 别去 362 00:24:27,080 --> 00:24:28,840 ‎很抱歉她那么刻薄 以后不会再这样 363 00:24:28,920 --> 00:24:30,200 ‎-抱歉 ‎-放轻松 364 00:24:30,280 --> 00:24:33,080 ‎玛蒂克斯 我是露丝 ‎我们能聊聊吗? 365 00:24:33,160 --> 00:24:37,280 ‎奥古斯托告诉了我所有事情的 ‎最新情况 我们很高兴你来了 366 00:24:37,880 --> 00:24:41,480 ‎但是你对天空旅社的员工缺少尊重 367 00:24:41,560 --> 00:24:42,680 ‎我们不能容忍 368 00:24:42,760 --> 00:24:47,040 ‎如果你要这样对待别人 ‎我们就很难共事 369 00:24:49,360 --> 00:24:50,680 ‎其实你说得对 370 00:24:51,280 --> 00:24:55,080 ‎我这里有最近刚签的合同 371 00:25:00,880 --> 00:25:01,840 ‎糟糕 372 00:25:40,760 --> 00:25:46,400 ‎(斯黛菲) 373 00:25:55,640 --> 00:25:56,920 ‎现在可以了 374 00:25:58,760 --> 00:26:01,440 ‎罗恩纳瓦罗 375 00:26:08,360 --> 00:26:09,760 ‎真有意思 376 00:26:13,960 --> 00:26:16,000 ‎214 377 00:26:20,520 --> 00:26:23,040 ‎(2001年12月3日) 378 00:26:36,240 --> 00:26:38,080 ‎你手里拿的是什么? 379 00:26:45,040 --> 00:26:46,480 ‎别担心 露丝 380 00:26:48,360 --> 00:26:50,480 ‎玛蒂克斯会在那种态度里迷失自己 381 00:26:50,560 --> 00:26:52,440 ‎那样根本不可行 382 00:26:57,920 --> 00:26:58,880 ‎看看这张照片 383 00:27:01,560 --> 00:27:02,840 ‎你还记得那天吗? 384 00:27:04,600 --> 00:27:07,080 ‎-那天很美好 ‎-我甚至还记得那首歌 385 00:27:08,320 --> 00:27:09,200 ‎还有那个吻? 386 00:27:11,640 --> 00:27:12,600 ‎我当时很慌 387 00:27:12,680 --> 00:27:15,040 ‎什么?我才不信 388 00:27:15,120 --> 00:27:17,800 ‎-不 你那时看起来很自信 ‎-不是的 389 00:27:22,880 --> 00:27:26,480 ‎在与众不同的那天 390 00:27:26,560 --> 00:27:28,640 ‎我们看着彼此 391 00:27:28,720 --> 00:27:31,280 ‎那是意外的爱情 392 00:27:31,360 --> 00:27:34,880 ‎只有我们两人 几乎只有我们 393 00:27:34,960 --> 00:27:38,840 ‎我们的嘴唇就那样贴在一起 394 00:27:38,920 --> 00:27:40,960 ‎时间流逝 395 00:27:41,040 --> 00:27:43,160 ‎我曾有过时间 396 00:27:43,240 --> 00:27:47,440 ‎如此漫长的等待 没有你陪在身边 397 00:27:47,520 --> 00:27:49,240 ‎今天我想念 398 00:27:49,320 --> 00:27:51,080 ‎关于你的回忆 399 00:27:51,160 --> 00:27:55,120 ‎它正在慢慢消失 400 00:27:55,760 --> 00:28:00,160 ‎你的双手 你的爱抚 401 00:28:00,240 --> 00:28:03,480 ‎我们有一种 402 00:28:04,120 --> 00:28:08,080 ‎怅然若失的感觉 403 00:28:08,160 --> 00:28:11,840 ‎我为什么没看出来? 404 00:28:12,440 --> 00:28:15,880 ‎我为什么没看出来? 405 00:28:15,960 --> 00:28:22,880 ‎意外的爱情 406 00:28:24,040 --> 00:28:30,880 ‎意外的爱情 407 00:30:06,640 --> 00:30:09,560 ‎字幕翻译:七月