1 00:00:06,000 --> 00:00:09,920 A NETFLIX SERIES 2 00:00:16,160 --> 00:00:17,920 There's chocolate ice cream, 3 00:00:18,000 --> 00:00:20,760 chocolate mousse, and a gateau. 4 00:00:20,840 --> 00:00:23,640 -And what is that exactly? Like a cake? -Yes. It's also chocolate. 5 00:00:23,720 --> 00:00:27,480 -Excellent. Ian is a big fan of chocolate. -Thanks, Dad, but I'm actually not hungry. 6 00:00:27,560 --> 00:00:29,120 What's going on? Are you even my son? 7 00:00:29,200 --> 00:00:32,120 You barely touched your dinner. And now you don't want chocolate? 8 00:00:33,680 --> 00:00:36,360 I'll have the meringue with honey and mixed fruits, yeah? 9 00:00:36,440 --> 00:00:38,960 -I'll bring it right up. -Please and thank you. 10 00:00:39,680 --> 00:00:41,720 -Are you feeling all right? -All good. 11 00:00:41,800 --> 00:00:44,480 -What's up? -Hey, hey. How was dinner, you guys? 12 00:00:44,560 --> 00:00:46,360 What'd you think of the curry chicken wrap? 13 00:00:46,440 --> 00:00:48,760 Excellent. The grilled eggplant was good too. 14 00:00:48,840 --> 00:00:51,680 -What was the crunchy part on the top? -Oh, pistachio and pomegranate. 15 00:00:51,760 --> 00:00:54,760 Pomegranate doesn't add much to the taste, but the texture is great. 16 00:00:54,840 --> 00:00:57,240 -Delicious. Everything was very good. -Thank you. 17 00:00:57,320 --> 00:01:00,480 Tomorrow we're going to Waterloop, a wake park. It's super cool. 18 00:01:00,560 --> 00:01:01,880 You in? 19 00:01:01,960 --> 00:01:04,400 We'll leave at 10:00 a.m. from the main deck. 20 00:01:04,480 --> 00:01:06,920 Sorry, guys. Ian lost his appetite. 21 00:01:07,000 --> 00:01:09,840 He's probably coming down with something, so we're gonna have to postpone. 22 00:01:09,920 --> 00:01:11,640 -Aw, really? -Not so fast, Pops. 23 00:01:11,720 --> 00:01:15,240 I already posted a story announcing a video at the wake park with the twins. 24 00:01:15,320 --> 00:01:17,480 No way we're canceling. Consider us there. 25 00:01:17,560 --> 00:01:19,360 -Okay. -I'll be right back. 26 00:01:22,040 --> 00:01:24,600 -I guess you can count us in. -I'll add you now. 27 00:02:54,680 --> 00:02:56,040 GUEST REGISTER 28 00:03:06,360 --> 00:03:08,480 AUGUST ROOM 29 00:03:09,480 --> 00:03:15,120 ALONE WITH THE BREAD BASKET… YOU COMING? 30 00:03:15,200 --> 00:03:18,360 GOING IN FIVE! 31 00:03:44,880 --> 00:03:46,040 What's with the bag? 32 00:03:46,640 --> 00:03:49,360 Did you have enough already? Going back to Mexico? 33 00:03:50,080 --> 00:03:51,840 Oh, you got me there, Tony. 34 00:03:52,440 --> 00:03:55,560 Yes. The truth is I was about to leave, but I came back for you. 35 00:03:55,640 --> 00:03:58,840 -Because I felt bad for leaving you alone. -Gee, thank you. 36 00:03:58,920 --> 00:04:02,640 Hey! Our favorite superstar. Coming out with us in the morning? 37 00:04:02,720 --> 00:04:04,800 No. No can do, Charlie. 38 00:04:04,880 --> 00:04:07,600 We have a big training session planned in the morning. 39 00:04:07,680 --> 00:04:10,280 But, clearing the mind is a good way to train too. 40 00:04:10,360 --> 00:04:13,560 -Mm. -Exactly. Just relax, Tony. 41 00:04:13,640 --> 00:04:15,840 What's the hurry? We can take a day off. No problem. 42 00:04:15,920 --> 00:04:17,840 Does that mean you're coming? 43 00:04:18,560 --> 00:04:20,960 -Yep, we'll be there. -Very good call. Let's go. 44 00:04:25,120 --> 00:04:27,840 I think we should stay consistent in our training, Steffi. 45 00:04:27,920 --> 00:04:31,440 Ugh, Tony, stop! The competition feels very laid back. 46 00:04:31,520 --> 00:04:33,880 Like I always say, "Just relax and enjoy yourself." 47 00:04:33,960 --> 00:04:34,800 Okay? 48 00:04:44,200 --> 00:04:46,640 The sound console is almost fully working. 49 00:04:50,080 --> 00:04:50,960 Let's go, Julián. 50 00:04:52,440 --> 00:04:54,440 Now you're gonna have to sing, my man. 51 00:04:55,480 --> 00:04:56,600 Come on. 52 00:06:14,560 --> 00:06:16,720 We deserve a round of applause for this. 53 00:06:16,800 --> 00:06:18,280 Sky Vibes looks incredible. 54 00:06:18,360 --> 00:06:21,480 Okay, team, enough for today. It's super late. 55 00:06:21,560 --> 00:06:23,600 -Come on. -One more song. 56 00:06:23,680 --> 00:06:26,360 One more song! One more song! 57 00:06:26,440 --> 00:06:28,960 Okay, fine! -One more song! One more song! 58 00:06:33,800 --> 00:06:37,840 Excursion to Waterloop. Everyone ready to board. 59 00:06:38,600 --> 00:06:41,680 Who else? Everything's ready, so hop on, you guys. 60 00:06:41,760 --> 00:06:44,800 We're leaving in just a minute. We're waiting on one more person. 61 00:07:04,960 --> 00:07:08,080 "We've had a great time at Cielo Grande. Everything was marvelous." 62 00:07:08,160 --> 00:07:10,360 "We'll be back. Julieta and Santiago." 63 00:07:10,880 --> 00:07:12,480 "Thanks for everything." 64 00:07:17,760 --> 00:07:22,200 "The best trophy isn't always the one you take with you, 65 00:07:22,280 --> 00:07:23,880 because, along with the river… 66 00:07:23,960 --> 00:07:27,400 …this amazing place, and the magical stars… 67 00:07:27,480 --> 00:07:28,720 …I found love." 68 00:07:29,440 --> 00:07:31,160 "I hope to be back soon!" 69 00:07:31,240 --> 00:07:33,960 Ron Navarro Lavalle. Guadalajara, Mexico. 70 00:07:34,880 --> 00:07:36,680 "I hope to be back soon!" 71 00:07:38,960 --> 00:07:41,120 WHO ARE YOU? 72 00:07:42,840 --> 00:07:43,800 INCOMING CALL 73 00:07:43,880 --> 00:07:47,680 3 MISSED CALLS 74 00:07:47,760 --> 00:07:48,760 Wake park! 75 00:07:49,800 --> 00:07:51,680 I'm here! I'm here! 76 00:07:51,760 --> 00:07:53,760 -There she is. We're ready. -Wait for me. 77 00:07:53,840 --> 00:07:57,520 Steffi, sleeping beauty of Cielo Grande, has arrived. Please, after you. 78 00:07:57,600 --> 00:07:58,480 Thank you. 79 00:08:00,760 --> 00:08:04,120 Passengers, you're ready to head out. Let's go. 80 00:08:11,600 --> 00:08:15,040 How interesting. I didn't know this place had so many stories. 81 00:08:15,120 --> 00:08:17,920 So many. I was practically born in this place. 82 00:08:18,000 --> 00:08:21,600 Did you know there are rumors I'm a descendant of Christopher Columbus? 83 00:08:21,680 --> 00:08:23,440 -The explorer who discovered America? -Mm-hmm. 84 00:08:24,000 --> 00:08:26,760 I knew there was something. That's why you look so familiar. 85 00:08:26,840 --> 00:08:29,080 Great. Now I have a costume for Halloween. 86 00:08:30,920 --> 00:08:33,120 And Luz has also been coming here a long time. 87 00:08:33,200 --> 00:08:35,160 -Yeah. -She was telling me about her past. 88 00:08:35,240 --> 00:08:36,320 Exactly. 89 00:08:36,880 --> 00:08:39,360 Cielo is our little corner of the world. 90 00:08:39,440 --> 00:08:41,200 We've been coming here since we were little. 91 00:08:41,280 --> 00:08:43,800 She used to come here with her grandparents and her mother. 92 00:08:44,320 --> 00:08:45,480 And what about your parents? 93 00:08:46,240 --> 00:08:48,280 They passed away… in an accident. 94 00:08:49,280 --> 00:08:51,640 They were the most amazing parents you could imagine. 95 00:08:54,480 --> 00:08:55,840 I'm so sorry to hear that. 96 00:08:57,040 --> 00:08:59,520 Don't even worry about it. It might sound bizarre, 97 00:08:59,600 --> 00:09:02,720 but thanks to them, I'm in love with the riverand all of this. 98 00:09:03,240 --> 00:09:04,440 So am I. 99 00:09:04,520 --> 00:09:07,240 The river and water sports in general are my passion. 100 00:09:08,040 --> 00:09:11,360 -They fill my life, you know? -That exact same thing happens to me too. 101 00:09:14,760 --> 00:09:17,200 -I have the best news, Augusto. -Tell me. 102 00:09:17,280 --> 00:09:21,080 I just got confirmation that a new big competitor… 103 00:09:21,160 --> 00:09:23,800 …is on her way to participate in the competition. 104 00:09:23,880 --> 00:09:25,800 -Who? -Natasha Rossi. 105 00:09:25,880 --> 00:09:29,520 -No. Natasha Rossi's coming here? -Yeah, she was training in the US. 106 00:09:29,600 --> 00:09:32,240 It seems like she changed her plans to come here and compete with us. 107 00:09:32,320 --> 00:09:34,680 Steffi and Natasha are both gonna be in Summer Crush? 108 00:09:34,760 --> 00:09:36,200 It'll be amazing! 109 00:09:36,280 --> 00:09:40,800 I like Steffi more for her style, but Natasha has gone a year undefeated. 110 00:09:40,880 --> 00:09:43,920 Having the two of them here will help us get the money to pay back the bank. 111 00:09:44,520 --> 00:09:47,440 I have an idea. What if we open Sky Vibes tomorrow? 112 00:09:48,040 --> 00:09:51,120 If Natasha posts about it, I'm sure it'll bring in more tourists. 113 00:09:51,200 --> 00:09:52,520 Great idea, Luz! 114 00:09:52,600 --> 00:09:55,120 But how's it going? Can you guys finish in time? 115 00:09:55,200 --> 00:09:57,680 If working double shifts will help us save Cielo, 116 00:09:57,760 --> 00:09:59,400 then we will definitely do it. 117 00:10:02,120 --> 00:10:03,680 Now that Steffi isn't around. 118 00:10:05,080 --> 00:10:06,960 How is it being back in Cielo Grande, huh? 119 00:10:07,680 --> 00:10:08,840 Yeah, it's been good. 120 00:10:10,160 --> 00:10:12,240 You haven't been back here since you competed yourself? 121 00:10:12,320 --> 00:10:14,880 No. I haven't been back here until now. 122 00:10:18,240 --> 00:10:20,840 Also, is this where you met Steffi's mother? 123 00:10:20,920 --> 00:10:22,160 -Lyn? -Yeah. 124 00:10:23,160 --> 00:10:25,200 No, no. That was in Orlando. 125 00:10:26,080 --> 00:10:26,920 Oh. 126 00:10:28,240 --> 00:10:31,160 It's just that Steffi said that she also wakeboarded. 127 00:10:31,240 --> 00:10:32,640 -Lyn? -Mm-hmm. 128 00:10:32,720 --> 00:10:34,560 Yeah, but she never really competed. 129 00:10:35,320 --> 00:10:37,320 You guys never came here together? 130 00:10:37,400 --> 00:10:40,440 No. I had always been single when I was at Cielo Grande. 131 00:10:41,040 --> 00:10:42,560 Ah. 132 00:10:43,720 --> 00:10:45,040 Now I get it. 133 00:10:45,120 --> 00:10:47,600 I bet you really were a total heartbreaker. 134 00:10:47,680 --> 00:10:48,880 Not really, Tony. 135 00:10:49,400 --> 00:10:53,040 Actually, I was always a little awkward back then. 136 00:10:53,120 --> 00:10:55,160 No way, man. 137 00:10:55,680 --> 00:10:58,240 Around here, there's a canal where you can kayak to 138 00:10:58,320 --> 00:11:01,080 and find the most beautiful forest, amazing for camping. 139 00:11:01,160 --> 00:11:02,120 How cool. 140 00:11:02,200 --> 00:11:05,600 Although, honestly, I can't imagine setting up a tent all by myself. 141 00:11:05,680 --> 00:11:08,080 -Wish I could. -Of course, you can. 142 00:11:08,680 --> 00:11:11,240 All it takes is some practice. 143 00:11:12,760 --> 00:11:16,160 And now that I think of it, I'm sure you'd be an excellent adventure buddy. 144 00:11:18,400 --> 00:11:20,360 Julián, one. Juan, zero. 145 00:11:21,160 --> 00:11:24,120 Don't listen to him. Steffi said she really loved the chocolates. 146 00:11:24,200 --> 00:11:25,880 I heard her say… 147 00:11:25,960 --> 00:11:27,800 …"This is so romantic." 148 00:11:27,880 --> 00:11:30,320 Seriously? So then, it's going well. 149 00:11:30,400 --> 00:11:32,120 You're almost there, Juan. 150 00:11:32,200 --> 00:11:35,680 Any day now. But time for a collab. My fans are waiting for this. 151 00:11:37,200 --> 00:11:39,760 Smile, guys. 152 00:11:47,360 --> 00:11:52,040 Guys, we're here at Cielo Grande, about to rock the river at wake park. 153 00:11:52,120 --> 00:11:53,440 And we aren't alone. 154 00:11:53,520 --> 00:11:57,400 That's right. Here we are with Ian, the drone king himself. 155 00:11:57,480 --> 00:11:59,240 -Come over here. -What's up, twins? 156 00:11:59,320 --> 00:12:02,560 And speaking of drones, I'm about to post an exclusive video 157 00:12:02,640 --> 00:12:05,360 of our wake park adventure on my channel, Ian Tech. 158 00:12:05,440 --> 00:12:06,280 Don't miss this one. 159 00:12:06,360 --> 00:12:09,160 Very nice, guys. We're gonna get thousands of views. 160 00:12:09,240 --> 00:12:10,160 Dope. 161 00:12:12,040 --> 00:12:15,360 I asked your dad about his trip to Cielo Grande when he was younger, 162 00:12:16,640 --> 00:12:17,680 and he was kind of weird. 163 00:12:17,760 --> 00:12:20,800 -What do you mean "kind of weird"? -Like he couldn't really remember well. 164 00:12:21,760 --> 00:12:25,560 When I was little, every time I asked him about his win at Cielo Grande, 165 00:12:25,640 --> 00:12:28,320 something would change in the story. 166 00:12:29,160 --> 00:12:31,320 Ah, who understands parents? 167 00:12:41,880 --> 00:12:42,760 -Excuse me. -Yes. 168 00:12:42,840 --> 00:12:45,800 I've been waiting five minutes out there for someone to take my order. 169 00:12:45,880 --> 00:12:47,320 Yes. Right. Sorry. Um… 170 00:12:47,400 --> 00:12:49,800 I'm alone here. I'll be with you as soon as I can, okay? 171 00:12:51,320 --> 00:12:54,600 It's all good. We all have our bad days. I'll be waiting. 172 00:12:57,000 --> 00:12:58,960 Yeah, I'm coming. I'm coming. 173 00:12:59,800 --> 00:13:01,880 -Table for one? -How are you? Have a seat, please. 174 00:13:01,960 --> 00:13:03,080 Great, thanks. 175 00:13:04,800 --> 00:13:05,880 Hey! 176 00:13:05,960 --> 00:13:07,560 -Hey. -I just finished my classes. 177 00:13:07,640 --> 00:13:10,600 -Ready to work. Where should I start? -Amazing. This table. 178 00:13:10,680 --> 00:13:12,680 Just kidding! This one. 179 00:13:12,760 --> 00:13:14,360 This one or that one? 180 00:13:14,440 --> 00:13:16,520 Sorry. I'm just not used to being the one in charge. 181 00:13:16,600 --> 00:13:18,000 I say we changed roles. 182 00:13:18,080 --> 00:13:19,280 Yeah, you're right. 183 00:13:19,360 --> 00:13:21,040 -Table four's order, please. -Got it. 184 00:13:21,120 --> 00:13:22,560 Thank you so much. 185 00:13:26,800 --> 00:13:29,160 Okay. For you. For you. 186 00:13:29,240 --> 00:13:30,960 I'll bring your drinks right out. 187 00:13:31,960 --> 00:13:33,320 Oh no! 188 00:13:33,400 --> 00:13:37,480 -We're always running into each other. -Yes, but we just avoided a tragedy. 189 00:13:38,080 --> 00:13:39,360 -A tragedy? -Yeah. 190 00:13:39,440 --> 00:13:42,240 Haven't you ever heard that spilling salt brings you bad luck? 191 00:13:42,320 --> 00:13:45,200 No, don't worry! Nothing's going to happen. Relax. 192 00:13:45,280 --> 00:13:46,880 -We're together. -Okay. 193 00:13:54,840 --> 00:13:57,760 Ooh! Look at that. 194 00:13:59,560 --> 00:14:01,760 I'm not sure if we should be here. 195 00:14:01,840 --> 00:14:03,840 We're losing a full day of training for this. 196 00:14:03,920 --> 00:14:06,160 Always thinking about work, Tony. 197 00:14:06,240 --> 00:14:11,440 Or maybe you're just hoping Luz will brighten up your day. 198 00:14:12,200 --> 00:14:13,840 You're funny. 199 00:14:14,800 --> 00:14:16,920 See if these boots are your size. 200 00:14:22,000 --> 00:14:25,320 Perfect. I must be the princess you've been looking for. 201 00:14:25,400 --> 00:14:28,280 I just hope you won't turn into a pumpkin at midnight, you know. 202 00:14:38,880 --> 00:14:40,760 Finally some peace and quiet, right?. 203 00:14:41,280 --> 00:14:45,520 -When are they returning from wake park? -Oh, what's that? Missing someone? 204 00:14:45,600 --> 00:14:47,760 -Not at all. You? -No. 205 00:14:47,840 --> 00:14:50,000 -No? -No. 206 00:14:50,080 --> 00:14:51,720 No no or nah? 207 00:14:51,800 --> 00:14:53,720 No no, no, no. 208 00:14:55,400 --> 00:14:57,440 I'm gonna look for the salt. 209 00:15:03,480 --> 00:15:07,240 Wow! I love how you do the riff. It's identical to Skull. 210 00:15:07,320 --> 00:15:10,160 -Pretty good, right? Pretty good. -You almost have the same profile. 211 00:15:10,240 --> 00:15:13,560 Really? 212 00:15:17,800 --> 00:15:20,640 So, I actually have a copy of the Burning Rover concert. 213 00:15:22,920 --> 00:15:24,720 -Wanna watch it with me? -Obviously. 214 00:15:25,400 --> 00:15:26,880 -Skull. -Ah. 215 00:15:30,440 --> 00:15:31,480 I'll be right back. 216 00:15:36,280 --> 00:15:38,320 Noda's a real artist, right? 217 00:15:38,400 --> 00:15:41,000 He's a real… genius. 218 00:15:41,600 --> 00:15:44,800 -Hmm. -Oh, I have something to show you. 219 00:15:47,440 --> 00:15:48,760 And this is the board. 220 00:15:48,840 --> 00:15:53,200 Guys, we're here at Cielo Grande, about to rock the river at wake park. 221 00:15:53,880 --> 00:15:55,880 Thank you. That's amazing. 222 00:15:55,960 --> 00:15:58,200 And now that we mentioned Cielo Grande, 223 00:15:58,280 --> 00:16:00,960 I expect you'll stop bugging me about the contract. 224 00:16:36,000 --> 00:16:38,240 -Awesome. You were so great. -Thanks. 225 00:16:38,320 --> 00:16:41,000 -Brought you a towel in case you're cold. -It's all right. I'm good. 226 00:16:41,080 --> 00:16:41,920 Okay. 227 00:16:42,760 --> 00:16:44,800 One more thing. And I made this for you. 228 00:16:44,880 --> 00:16:47,080 -With love. -Thank you. Awesome. 229 00:16:49,000 --> 00:16:50,000 Ooh, that's amazing. 230 00:16:50,080 --> 00:16:51,560 -Seriously? -Thanks. Really. 231 00:16:52,200 --> 00:16:54,840 And also, what did you think of the chocolates? 232 00:16:55,440 --> 00:16:58,520 -Oh, you must be… Juan? -Juan, the chocolate guy. 233 00:16:58,600 --> 00:17:01,400 Juan. They were great. Delicious. Thanks a lot. 234 00:17:03,320 --> 00:17:07,280 Hey, champ. Are you up for a double challenge? 235 00:17:07,960 --> 00:17:10,400 -What's that? -Let's look for a board, and I'll explain. 236 00:17:10,480 --> 00:17:11,480 Sounds good. 237 00:17:12,360 --> 00:17:13,200 Thanks again. 238 00:17:16,280 --> 00:17:18,360 Julián, two. Juan, zero. 239 00:17:18,440 --> 00:17:21,360 Zero? I thought he had at least one point. 240 00:17:25,160 --> 00:17:27,280 Juan, this just isn't working. 241 00:17:27,960 --> 00:17:29,720 -Not at all, bro. -I have an idea. 242 00:17:29,800 --> 00:17:33,040 Why don't you dedicate a song to Steffi? I'm sure that'll get you some points. 243 00:17:33,120 --> 00:17:34,360 Good idea. 244 00:17:36,360 --> 00:17:38,880 Whoo! Go, Steffi! 245 00:17:38,960 --> 00:17:40,160 Whoo-hoo! 246 00:17:41,960 --> 00:17:43,360 Whoo-hoo! 247 00:19:04,120 --> 00:19:07,360 Whoo! That was beautiful. 248 00:19:08,480 --> 00:19:10,480 Nice job! Bravo! 249 00:19:10,560 --> 00:19:12,240 Thank you. Thank you. 250 00:19:15,680 --> 00:19:17,520 Way to go, Luz! 251 00:19:19,440 --> 00:19:20,320 Ah! 252 00:19:20,800 --> 00:19:22,800 You remind me of your mom. 253 00:19:22,880 --> 00:19:24,440 -Why? -You have the same energy. 254 00:19:25,560 --> 00:19:26,440 Hmm? 255 00:19:27,880 --> 00:19:29,000 So… 256 00:19:29,080 --> 00:19:30,640 You like it? 257 00:19:31,240 --> 00:19:33,880 At first, I wasn't sure about bringing it back, but… 258 00:19:35,080 --> 00:19:37,080 now that I see it, I really missed this place. 259 00:19:37,160 --> 00:19:41,160 -So happy with the progress we've made. -I'm impressed how well you work together. 260 00:19:41,240 --> 00:19:44,720 But there's still a lot of work to do, and we need help from everyone. 261 00:19:44,800 --> 00:19:46,400 I'm here. You can count on me. 262 00:19:52,480 --> 00:19:54,040 Nice. 263 00:19:54,640 --> 00:19:57,120 -It looks so tasty. Want some more? -All right. 264 00:20:03,760 --> 00:20:05,280 -Here you go. -Thanks. 265 00:20:06,800 --> 00:20:08,800 -Oil and vinegar? -No, I already put some on. 266 00:20:08,880 --> 00:20:10,280 I'll leave it here just in case. 267 00:20:10,880 --> 00:20:12,160 NATASHA EN ROUTE TO CIELO GRANDE 268 00:20:12,240 --> 00:20:13,760 -Salt? -I put that too. 269 00:20:13,840 --> 00:20:14,840 Oh, I see. 270 00:20:18,720 --> 00:20:21,680 Smells great, right? You can have it. I'll leave it here. 271 00:20:24,440 --> 00:20:26,040 -What's going on? -Huh? 272 00:20:26,560 --> 00:20:28,200 Uh, nothing. Just my family. 273 00:20:29,200 --> 00:20:32,080 -I'll be back. -Here's a napkin just in case. 274 00:20:38,080 --> 00:20:39,720 Hey, what's up, Luz? What's goin' on? 275 00:20:39,800 --> 00:20:42,600 Listen, have you heard anything about Natasha Rossi? 276 00:20:42,680 --> 00:20:43,960 Just saw her post and… 277 00:20:44,040 --> 00:20:46,720 Yeah, she just signed up for Cielo Grande Summer Crush. 278 00:20:46,800 --> 00:20:48,440 Why? Did she send you a message? 279 00:20:48,520 --> 00:20:51,560 No. No, it's nothing. Um, I'll tell you later. 280 00:20:51,640 --> 00:20:52,600 Thanks, Luz. 281 00:20:59,080 --> 00:21:00,440 Tell me what you think. 282 00:21:02,400 --> 00:21:04,200 "Every day I look 283 00:21:05,320 --> 00:21:06,520 for you looking at me." 284 00:21:08,160 --> 00:21:10,840 "I must be so far away from your love." 285 00:21:12,600 --> 00:21:14,000 Quite a declaration. 286 00:21:14,080 --> 00:21:15,160 That obvious? 287 00:21:15,240 --> 00:21:17,160 No. No, it's great. 288 00:21:21,120 --> 00:21:22,040 Is it for Charlie? 289 00:21:22,840 --> 00:21:24,360 Charlie? No. 290 00:21:25,240 --> 00:21:29,560 Well, then you have to tell me who inspired you… to write this. 291 00:22:25,800 --> 00:22:27,200 "I found my love"? 292 00:22:36,080 --> 00:22:38,200 WHO ARE YOU? 293 00:22:38,280 --> 00:22:40,480 Are you the trophy Dad's talking about? 294 00:22:55,560 --> 00:22:57,760 We heard that you need help finishing this up. 295 00:22:57,840 --> 00:23:00,360 Yep, and believe it or not, we're here to help out. 296 00:23:00,440 --> 00:23:03,040 Nice, guys. We'll take all the help we can get. Thanks. 297 00:23:03,120 --> 00:23:05,680 -Hey, Tony. Come here. Can you help me? -Totally. 298 00:23:06,320 --> 00:23:09,000 -Steffi, could you help me with the sail? -Of course, I can. 299 00:23:09,080 --> 00:23:10,720 I studied fashion for two years. 300 00:23:10,800 --> 00:23:12,960 Can't be much more complicated, can it? 301 00:23:16,040 --> 00:23:16,880 Like this? 302 00:23:39,560 --> 00:23:42,600 -Are the rooms ready? -Yeah, three for Natasha's team. 303 00:23:42,680 --> 00:23:45,280 -And then one for-- -Three for her team? 304 00:23:45,360 --> 00:23:48,200 Yeah, the suite would be for Natasha, the other for her coach, 305 00:23:48,280 --> 00:23:50,440 and the third for her physical therapist. 306 00:23:50,520 --> 00:23:54,400 -What's up? Wanted to see me? -Yeah. I need you to go to the airport 307 00:23:54,480 --> 00:23:56,400 to pick up an important competitor and her team. 308 00:23:56,480 --> 00:23:59,320 Ah, that's great, Captain. Natasha Rossi? 309 00:23:59,400 --> 00:24:02,120 -He knows about it? -Wow, news does travel fast here. 310 00:24:02,720 --> 00:24:06,720 -Try not to piss anyone off this time. -Ha! Okay, boss. Let's go. 311 00:24:11,560 --> 00:24:14,160 No, this picture's amazing. 312 00:24:16,520 --> 00:24:20,800 -How do we not have any pictures together? -That's something we can fix very easily. 313 00:24:25,480 --> 00:24:30,880 No! No! I mean, I would definitely go with "Your Mom." Come on. Obviously. 314 00:24:30,960 --> 00:24:35,040 From '86. Great track. Great track. But that year, they split up. 315 00:24:35,120 --> 00:24:36,520 -No, not right. No. -Can't do it. 316 00:24:36,600 --> 00:24:39,160 See, the thing is we were both born in the wrong decade. 317 00:24:42,960 --> 00:24:44,960 -I have a CD they all signed. -Huh? 318 00:24:45,040 --> 00:24:47,200 -I have a CD they all signed. -Huh? 319 00:24:47,280 --> 00:24:48,320 -I have-- -Shut up! Show me! 320 00:24:48,400 --> 00:24:49,400 Okay. 321 00:24:53,120 --> 00:24:56,520 Hey, little lovebirds, smile for the viewers. 322 00:24:56,600 --> 00:24:58,160 We're a perfect couple, huh? 323 00:25:09,880 --> 00:25:10,840 Natasha Rossi? 324 00:25:13,640 --> 00:25:15,400 Bro, I just fell in love. 325 00:25:17,320 --> 00:25:21,200 Please tell Steffi that if she's trying to hide from me, she shouldn't be posting. 326 00:25:21,720 --> 00:25:24,920 -You shouldn't have come, Natasha. -And let you win this little tournament? 327 00:25:26,080 --> 00:25:27,320 Please. 328 00:25:27,400 --> 00:25:31,000 Oh, and tell your friend there that her ex-boyfriend says, "Hello." 329 00:25:31,080 --> 00:25:32,640 -What did you say? -Hey, hey, hey! 330 00:25:32,720 --> 00:25:35,280 No. What are you doing? Don't stoop to her level. 331 00:25:35,360 --> 00:25:37,520 You know what? You're right. No more vacation for us. 332 00:25:37,600 --> 00:25:40,000 Tomorrow morning we continue to train seriously.