1
00:00:06,000 --> 00:00:09,920
A NETFLIX SERIES
2
00:00:16,160 --> 00:00:17,920
There's chocolate ice cream,
3
00:00:18,000 --> 00:00:20,760
chocolate mousse, and a gateau.
4
00:00:20,840 --> 00:00:23,640
-And what is that exactly? Like a cake?
-Yes. It's also chocolate.
5
00:00:23,720 --> 00:00:27,480
-Excellent. Ian is a big fan of chocolate.
-Thanks, Dad, but I'm actually not hungry.
6
00:00:27,560 --> 00:00:29,120
What's going on? Are you even my son?
7
00:00:29,200 --> 00:00:32,120
You barely touched your dinner.
And now you don't want chocolate?
8
00:00:33,680 --> 00:00:36,360
I'll have the meringue
with honey and mixed fruits, yeah?
9
00:00:36,440 --> 00:00:38,960
-I'll bring it right up.
-Please and thank you.
10
00:00:39,680 --> 00:00:41,720
-Are you feeling all right?
-All good.
11
00:00:41,800 --> 00:00:44,480
-What's up?
-Hey, hey. How was dinner, you guys?
12
00:00:44,560 --> 00:00:46,360
What'd you think
of the curry chicken wrap?
13
00:00:46,440 --> 00:00:48,760
Excellent.
The grilled eggplant was good too.
14
00:00:48,840 --> 00:00:51,680
-What was the crunchy part on the top?
-Oh, pistachio and pomegranate.
15
00:00:51,760 --> 00:00:54,760
Pomegranate doesn't add much to the taste,
but the texture is great.
16
00:00:54,840 --> 00:00:57,240
-Delicious. Everything was very good.
-Thank you.
17
00:00:57,320 --> 00:01:00,480
Tomorrow we're going to Waterloop,
a wake park. It's super cool.
18
00:01:00,560 --> 00:01:01,880
You in?
19
00:01:01,960 --> 00:01:04,400
We'll leave at 10:00 a.m.
from the main deck.
20
00:01:04,480 --> 00:01:06,920
Sorry, guys.
Ian lost his appetite.
21
00:01:07,000 --> 00:01:09,840
He's probably coming down with something,
so we're gonna have to postpone.
22
00:01:09,920 --> 00:01:11,640
-Aw, really?
-Not so fast, Pops.
23
00:01:11,720 --> 00:01:15,240
I already posted a story announcing
a video at the wake park with the twins.
24
00:01:15,320 --> 00:01:17,480
No way we're canceling. Consider us there.
25
00:01:17,560 --> 00:01:19,360
-Okay.
-I'll be right back.
26
00:01:22,040 --> 00:01:24,600
-I guess you can count us in.
-I'll add you now.
27
00:02:54,680 --> 00:02:56,040
GUEST REGISTER
28
00:03:06,360 --> 00:03:08,480
AUGUST
ROOM
29
00:03:09,480 --> 00:03:15,120
ALONE WITH THE BREAD BASKET…
YOU COMING?
30
00:03:15,200 --> 00:03:18,360
GOING IN FIVE!
31
00:03:44,880 --> 00:03:46,040
What's with the bag?
32
00:03:46,640 --> 00:03:49,360
Did you have enough already?
Going back to Mexico?
33
00:03:50,080 --> 00:03:51,840
Oh, you got me there, Tony.
34
00:03:52,440 --> 00:03:55,560
Yes. The truth is I was about to leave,
but I came back for you.
35
00:03:55,640 --> 00:03:58,840
-Because I felt bad for leaving you alone.
-Gee, thank you.
36
00:03:58,920 --> 00:04:02,640
Hey! Our favorite superstar.
Coming out with us in the morning?
37
00:04:02,720 --> 00:04:04,800
No. No can do, Charlie.
38
00:04:04,880 --> 00:04:07,600
We have a big training session
planned in the morning.
39
00:04:07,680 --> 00:04:10,280
But, clearing the mind
is a good way to train too.
40
00:04:10,360 --> 00:04:13,560
-Mm.
-Exactly. Just relax, Tony.
41
00:04:13,640 --> 00:04:15,840
What's the hurry?
We can take a day off. No problem.
42
00:04:15,920 --> 00:04:17,840
Does that mean you're coming?
43
00:04:18,560 --> 00:04:20,960
-Yep, we'll be there.
-Very good call. Let's go.
44
00:04:25,120 --> 00:04:27,840
I think we should stay consistent
in our training, Steffi.
45
00:04:27,920 --> 00:04:31,440
Ugh, Tony, stop!
The competition feels very laid back.
46
00:04:31,520 --> 00:04:33,880
Like I always say,
"Just relax and enjoy yourself."
47
00:04:33,960 --> 00:04:34,800
Okay?
48
00:04:44,200 --> 00:04:46,640
The sound console
is almost fully working.
49
00:04:50,080 --> 00:04:50,960
Let's go, Julián.
50
00:04:52,440 --> 00:04:54,440
Now you're gonna have to sing, my man.
51
00:04:55,480 --> 00:04:56,600
Come on.
52
00:06:14,560 --> 00:06:16,720
We deserve
a round of applause for this.
53
00:06:16,800 --> 00:06:18,280
Sky Vibes looks incredible.
54
00:06:18,360 --> 00:06:21,480
Okay, team, enough for today.
It's super late.
55
00:06:21,560 --> 00:06:23,600
-Come on.
-One more song.
56
00:06:23,680 --> 00:06:26,360
One more song! One more song!
57
00:06:26,440 --> 00:06:28,960
Okay, fine!
-One more song! One more song!
58
00:06:33,800 --> 00:06:37,840
Excursion to Waterloop.
Everyone ready to board.
59
00:06:38,600 --> 00:06:41,680
Who else? Everything's ready,
so hop on, you guys.
60
00:06:41,760 --> 00:06:44,800
We're leaving in just a minute.
We're waiting on one more person.
61
00:07:04,960 --> 00:07:08,080
"We've had a great time at Cielo Grande.
Everything was marvelous."
62
00:07:08,160 --> 00:07:10,360
"We'll be back. Julieta and Santiago."
63
00:07:10,880 --> 00:07:12,480
"Thanks for everything."
64
00:07:17,760 --> 00:07:22,200
"The best trophy isn't always
the one you take with you,
65
00:07:22,280 --> 00:07:23,880
because, along with the river…
66
00:07:23,960 --> 00:07:27,400
…this amazing place,
and the magical stars…
67
00:07:27,480 --> 00:07:28,720
…I found love."
68
00:07:29,440 --> 00:07:31,160
"I hope to be back soon!"
69
00:07:31,240 --> 00:07:33,960
Ron Navarro Lavalle. Guadalajara, Mexico.
70
00:07:34,880 --> 00:07:36,680
"I hope to be back soon!"
71
00:07:38,960 --> 00:07:41,120
WHO ARE YOU?
72
00:07:42,840 --> 00:07:43,800
INCOMING CALL
73
00:07:43,880 --> 00:07:47,680
3 MISSED CALLS
74
00:07:47,760 --> 00:07:48,760
Wake park!
75
00:07:49,800 --> 00:07:51,680
I'm here! I'm here!
76
00:07:51,760 --> 00:07:53,760
-There she is. We're ready.
-Wait for me.
77
00:07:53,840 --> 00:07:57,520
Steffi, sleeping beauty of Cielo Grande,
has arrived. Please, after you.
78
00:07:57,600 --> 00:07:58,480
Thank you.
79
00:08:00,760 --> 00:08:04,120
Passengers,
you're ready to head out. Let's go.
80
00:08:11,600 --> 00:08:15,040
How interesting. I didn't know
this place had so many stories.
81
00:08:15,120 --> 00:08:17,920
So many.
I was practically born in this place.
82
00:08:18,000 --> 00:08:21,600
Did you know there are rumors
I'm a descendant of Christopher Columbus?
83
00:08:21,680 --> 00:08:23,440
-The explorer who discovered America?
-Mm-hmm.
84
00:08:24,000 --> 00:08:26,760
I knew there was something.
That's why you look so familiar.
85
00:08:26,840 --> 00:08:29,080
Great. Now I have a costume for Halloween.
86
00:08:30,920 --> 00:08:33,120
And Luz has also been coming here
a long time.
87
00:08:33,200 --> 00:08:35,160
-Yeah.
-She was telling me about her past.
88
00:08:35,240 --> 00:08:36,320
Exactly.
89
00:08:36,880 --> 00:08:39,360
Cielo is our little corner of the world.
90
00:08:39,440 --> 00:08:41,200
We've been coming here
since we were little.
91
00:08:41,280 --> 00:08:43,800
She used to come here
with her grandparents and her mother.
92
00:08:44,320 --> 00:08:45,480
And what about your parents?
93
00:08:46,240 --> 00:08:48,280
They passed away… in an accident.
94
00:08:49,280 --> 00:08:51,640
They were the most amazing parents
you could imagine.
95
00:08:54,480 --> 00:08:55,840
I'm so sorry to hear that.
96
00:08:57,040 --> 00:08:59,520
Don't even worry about it.
It might sound bizarre,
97
00:08:59,600 --> 00:09:02,720
but thanks to them, I'm in love
with the riverand all of this.
98
00:09:03,240 --> 00:09:04,440
So am I.
99
00:09:04,520 --> 00:09:07,240
The river and water sports
in general are my passion.
100
00:09:08,040 --> 00:09:11,360
-They fill my life, you know?
-That exact same thing happens to me too.
101
00:09:14,760 --> 00:09:17,200
-I have the best news, Augusto.
-Tell me.
102
00:09:17,280 --> 00:09:21,080
I just got confirmation
that a new big competitor…
103
00:09:21,160 --> 00:09:23,800
…is on her way
to participate in the competition.
104
00:09:23,880 --> 00:09:25,800
-Who?
-Natasha Rossi.
105
00:09:25,880 --> 00:09:29,520
-No. Natasha Rossi's coming here?
-Yeah, she was training in the US.
106
00:09:29,600 --> 00:09:32,240
It seems like she changed her plans
to come here and compete with us.
107
00:09:32,320 --> 00:09:34,680
Steffi and Natasha
are both gonna be in Summer Crush?
108
00:09:34,760 --> 00:09:36,200
It'll be amazing!
109
00:09:36,280 --> 00:09:40,800
I like Steffi more for her style,
but Natasha has gone a year undefeated.
110
00:09:40,880 --> 00:09:43,920
Having the two of them here will help us
get the money to pay back the bank.
111
00:09:44,520 --> 00:09:47,440
I have an idea.
What if we open Sky Vibes tomorrow?
112
00:09:48,040 --> 00:09:51,120
If Natasha posts about it,
I'm sure it'll bring in more tourists.
113
00:09:51,200 --> 00:09:52,520
Great idea, Luz!
114
00:09:52,600 --> 00:09:55,120
But how's it going?
Can you guys finish in time?
115
00:09:55,200 --> 00:09:57,680
If working double shifts
will help us save Cielo,
116
00:09:57,760 --> 00:09:59,400
then we will definitely do it.
117
00:10:02,120 --> 00:10:03,680
Now that Steffi isn't around.
118
00:10:05,080 --> 00:10:06,960
How is it being back in Cielo Grande, huh?
119
00:10:07,680 --> 00:10:08,840
Yeah, it's been good.
120
00:10:10,160 --> 00:10:12,240
You haven't been back here
since you competed yourself?
121
00:10:12,320 --> 00:10:14,880
No. I haven't been back here until now.
122
00:10:18,240 --> 00:10:20,840
Also, is this where you met
Steffi's mother?
123
00:10:20,920 --> 00:10:22,160
-Lyn?
-Yeah.
124
00:10:23,160 --> 00:10:25,200
No, no. That was in Orlando.
125
00:10:26,080 --> 00:10:26,920
Oh.
126
00:10:28,240 --> 00:10:31,160
It's just that Steffi said
that she also wakeboarded.
127
00:10:31,240 --> 00:10:32,640
-Lyn?
-Mm-hmm.
128
00:10:32,720 --> 00:10:34,560
Yeah, but she never really competed.
129
00:10:35,320 --> 00:10:37,320
You guys never came here together?
130
00:10:37,400 --> 00:10:40,440
No. I had always been single
when I was at Cielo Grande.
131
00:10:41,040 --> 00:10:42,560
Ah.
132
00:10:43,720 --> 00:10:45,040
Now I get it.
133
00:10:45,120 --> 00:10:47,600
I bet you really were
a total heartbreaker.
134
00:10:47,680 --> 00:10:48,880
Not really, Tony.
135
00:10:49,400 --> 00:10:53,040
Actually, I was always
a little awkward back then.
136
00:10:53,120 --> 00:10:55,160
No way, man.
137
00:10:55,680 --> 00:10:58,240
Around here, there's a canal
where you can kayak to
138
00:10:58,320 --> 00:11:01,080
and find the most beautiful forest,
amazing for camping.
139
00:11:01,160 --> 00:11:02,120
How cool.
140
00:11:02,200 --> 00:11:05,600
Although, honestly, I can't imagine
setting up a tent all by myself.
141
00:11:05,680 --> 00:11:08,080
-Wish I could.
-Of course, you can.
142
00:11:08,680 --> 00:11:11,240
All it takes is some practice.
143
00:11:12,760 --> 00:11:16,160
And now that I think of it, I'm sure
you'd be an excellent adventure buddy.
144
00:11:18,400 --> 00:11:20,360
Julián, one. Juan, zero.
145
00:11:21,160 --> 00:11:24,120
Don't listen to him. Steffi said
she really loved the chocolates.
146
00:11:24,200 --> 00:11:25,880
I heard her say…
147
00:11:25,960 --> 00:11:27,800
…"This is so romantic."
148
00:11:27,880 --> 00:11:30,320
Seriously? So then, it's going well.
149
00:11:30,400 --> 00:11:32,120
You're almost there, Juan.
150
00:11:32,200 --> 00:11:35,680
Any day now. But time for a collab.
My fans are waiting for this.
151
00:11:37,200 --> 00:11:39,760
Smile, guys.
152
00:11:47,360 --> 00:11:52,040
Guys, we're here at Cielo Grande,
about to rock the river at wake park.
153
00:11:52,120 --> 00:11:53,440
And we aren't alone.
154
00:11:53,520 --> 00:11:57,400
That's right. Here we are with Ian,
the drone king himself.
155
00:11:57,480 --> 00:11:59,240
-Come over here.
-What's up, twins?
156
00:11:59,320 --> 00:12:02,560
And speaking of drones,
I'm about to post an exclusive video
157
00:12:02,640 --> 00:12:05,360
of our wake park adventure
on my channel, Ian Tech.
158
00:12:05,440 --> 00:12:06,280
Don't miss this one.
159
00:12:06,360 --> 00:12:09,160
Very nice, guys.
We're gonna get thousands of views.
160
00:12:09,240 --> 00:12:10,160
Dope.
161
00:12:12,040 --> 00:12:15,360
I asked your dad about his trip
to Cielo Grande when he was younger,
162
00:12:16,640 --> 00:12:17,680
and he was kind of weird.
163
00:12:17,760 --> 00:12:20,800
-What do you mean "kind of weird"?
-Like he couldn't really remember well.
164
00:12:21,760 --> 00:12:25,560
When I was little, every time I asked him
about his win at Cielo Grande,
165
00:12:25,640 --> 00:12:28,320
something would change in the story.
166
00:12:29,160 --> 00:12:31,320
Ah, who understands parents?
167
00:12:41,880 --> 00:12:42,760
-Excuse me.
-Yes.
168
00:12:42,840 --> 00:12:45,800
I've been waiting five minutes out there
for someone to take my order.
169
00:12:45,880 --> 00:12:47,320
Yes. Right. Sorry. Um…
170
00:12:47,400 --> 00:12:49,800
I'm alone here. I'll be with you
as soon as I can, okay?
171
00:12:51,320 --> 00:12:54,600
It's all good. We all have our bad days.
I'll be waiting.
172
00:12:57,000 --> 00:12:58,960
Yeah, I'm coming. I'm coming.
173
00:12:59,800 --> 00:13:01,880
-Table for one?
-How are you? Have a seat, please.
174
00:13:01,960 --> 00:13:03,080
Great, thanks.
175
00:13:04,800 --> 00:13:05,880
Hey!
176
00:13:05,960 --> 00:13:07,560
-Hey.
-I just finished my classes.
177
00:13:07,640 --> 00:13:10,600
-Ready to work. Where should I start?
-Amazing. This table.
178
00:13:10,680 --> 00:13:12,680
Just kidding! This one.
179
00:13:12,760 --> 00:13:14,360
This one or that one?
180
00:13:14,440 --> 00:13:16,520
Sorry. I'm just not used
to being the one in charge.
181
00:13:16,600 --> 00:13:18,000
I say we changed roles.
182
00:13:18,080 --> 00:13:19,280
Yeah, you're right.
183
00:13:19,360 --> 00:13:21,040
-Table four's order, please.
-Got it.
184
00:13:21,120 --> 00:13:22,560
Thank you so much.
185
00:13:26,800 --> 00:13:29,160
Okay. For you. For you.
186
00:13:29,240 --> 00:13:30,960
I'll bring your drinks right out.
187
00:13:31,960 --> 00:13:33,320
Oh no!
188
00:13:33,400 --> 00:13:37,480
-We're always running into each other.
-Yes, but we just avoided a tragedy.
189
00:13:38,080 --> 00:13:39,360
-A tragedy?
-Yeah.
190
00:13:39,440 --> 00:13:42,240
Haven't you ever heard that spilling salt
brings you bad luck?
191
00:13:42,320 --> 00:13:45,200
No, don't worry!
Nothing's going to happen. Relax.
192
00:13:45,280 --> 00:13:46,880
-We're together.
-Okay.
193
00:13:54,840 --> 00:13:57,760
Ooh! Look at that.
194
00:13:59,560 --> 00:14:01,760
I'm not sure if we should be here.
195
00:14:01,840 --> 00:14:03,840
We're losing
a full day of training for this.
196
00:14:03,920 --> 00:14:06,160
Always thinking about work, Tony.
197
00:14:06,240 --> 00:14:11,440
Or maybe you're just hoping Luz
will brighten up your day.
198
00:14:12,200 --> 00:14:13,840
You're funny.
199
00:14:14,800 --> 00:14:16,920
See if these boots are your size.
200
00:14:22,000 --> 00:14:25,320
Perfect. I must be the princess
you've been looking for.
201
00:14:25,400 --> 00:14:28,280
I just hope you won't turn
into a pumpkin at midnight, you know.
202
00:14:38,880 --> 00:14:40,760
Finally some peace and quiet, right?.
203
00:14:41,280 --> 00:14:45,520
-When are they returning from wake park?
-Oh, what's that? Missing someone?
204
00:14:45,600 --> 00:14:47,760
-Not at all. You?
-No.
205
00:14:47,840 --> 00:14:50,000
-No?
-No.
206
00:14:50,080 --> 00:14:51,720
No no or nah?
207
00:14:51,800 --> 00:14:53,720
No no, no, no.
208
00:14:55,400 --> 00:14:57,440
I'm gonna look for the salt.
209
00:15:03,480 --> 00:15:07,240
Wow! I love how you do the riff.
It's identical to Skull.
210
00:15:07,320 --> 00:15:10,160
-Pretty good, right? Pretty good.
-You almost have the same profile.
211
00:15:10,240 --> 00:15:13,560
Really?
212
00:15:17,800 --> 00:15:20,640
So, I actually have a copy
of the Burning Rover concert.
213
00:15:22,920 --> 00:15:24,720
-Wanna watch it with me?
-Obviously.
214
00:15:25,400 --> 00:15:26,880
-Skull.
-Ah.
215
00:15:30,440 --> 00:15:31,480
I'll be right back.
216
00:15:36,280 --> 00:15:38,320
Noda's a real artist, right?
217
00:15:38,400 --> 00:15:41,000
He's a real… genius.
218
00:15:41,600 --> 00:15:44,800
-Hmm.
-Oh, I have something to show you.
219
00:15:47,440 --> 00:15:48,760
And this is the board.
220
00:15:48,840 --> 00:15:53,200
Guys, we're here at Cielo Grande,
about to rock the river at wake park.
221
00:15:53,880 --> 00:15:55,880
Thank you. That's amazing.
222
00:15:55,960 --> 00:15:58,200
And now that we mentioned Cielo Grande,
223
00:15:58,280 --> 00:16:00,960
I expect you'll stop bugging me
about the contract.
224
00:16:36,000 --> 00:16:38,240
-Awesome. You were so great.
-Thanks.
225
00:16:38,320 --> 00:16:41,000
-Brought you a towel in case you're cold.
-It's all right. I'm good.
226
00:16:41,080 --> 00:16:41,920
Okay.
227
00:16:42,760 --> 00:16:44,800
One more thing. And I made this for you.
228
00:16:44,880 --> 00:16:47,080
-With love.
-Thank you. Awesome.
229
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
Ooh, that's amazing.
230
00:16:50,080 --> 00:16:51,560
-Seriously?
-Thanks. Really.
231
00:16:52,200 --> 00:16:54,840
And also,
what did you think of the chocolates?
232
00:16:55,440 --> 00:16:58,520
-Oh, you must be… Juan?
-Juan, the chocolate guy.
233
00:16:58,600 --> 00:17:01,400
Juan. They were great.
Delicious. Thanks a lot.
234
00:17:03,320 --> 00:17:07,280
Hey, champ.
Are you up for a double challenge?
235
00:17:07,960 --> 00:17:10,400
-What's that?
-Let's look for a board, and I'll explain.
236
00:17:10,480 --> 00:17:11,480
Sounds good.
237
00:17:12,360 --> 00:17:13,200
Thanks again.
238
00:17:16,280 --> 00:17:18,360
Julián, two. Juan, zero.
239
00:17:18,440 --> 00:17:21,360
Zero? I thought he had at least one point.
240
00:17:25,160 --> 00:17:27,280
Juan, this just isn't working.
241
00:17:27,960 --> 00:17:29,720
-Not at all, bro.
-I have an idea.
242
00:17:29,800 --> 00:17:33,040
Why don't you dedicate a song to Steffi?
I'm sure that'll get you some points.
243
00:17:33,120 --> 00:17:34,360
Good idea.
244
00:17:36,360 --> 00:17:38,880
Whoo! Go, Steffi!
245
00:17:38,960 --> 00:17:40,160
Whoo-hoo!
246
00:17:41,960 --> 00:17:43,360
Whoo-hoo!
247
00:19:04,120 --> 00:19:07,360
Whoo! That was beautiful.
248
00:19:08,480 --> 00:19:10,480
Nice job! Bravo!
249
00:19:10,560 --> 00:19:12,240
Thank you. Thank you.
250
00:19:15,680 --> 00:19:17,520
Way to go, Luz!
251
00:19:19,440 --> 00:19:20,320
Ah!
252
00:19:20,800 --> 00:19:22,800
You remind me of your mom.
253
00:19:22,880 --> 00:19:24,440
-Why?
-You have the same energy.
254
00:19:25,560 --> 00:19:26,440
Hmm?
255
00:19:27,880 --> 00:19:29,000
So…
256
00:19:29,080 --> 00:19:30,640
You like it?
257
00:19:31,240 --> 00:19:33,880
At first, I wasn't sure
about bringing it back, but…
258
00:19:35,080 --> 00:19:37,080
now that I see it,
I really missed this place.
259
00:19:37,160 --> 00:19:41,160
-So happy with the progress we've made.
-I'm impressed how well you work together.
260
00:19:41,240 --> 00:19:44,720
But there's still a lot of work to do,
and we need help from everyone.
261
00:19:44,800 --> 00:19:46,400
I'm here. You can count on me.
262
00:19:52,480 --> 00:19:54,040
Nice.
263
00:19:54,640 --> 00:19:57,120
-It looks so tasty. Want some more?
-All right.
264
00:20:03,760 --> 00:20:05,280
-Here you go.
-Thanks.
265
00:20:06,800 --> 00:20:08,800
-Oil and vinegar?
-No, I already put some on.
266
00:20:08,880 --> 00:20:10,280
I'll leave it here just in case.
267
00:20:10,880 --> 00:20:12,160
NATASHA
EN ROUTE TO CIELO GRANDE
268
00:20:12,240 --> 00:20:13,760
-Salt?
-I put that too.
269
00:20:13,840 --> 00:20:14,840
Oh, I see.
270
00:20:18,720 --> 00:20:21,680
Smells great, right?
You can have it. I'll leave it here.
271
00:20:24,440 --> 00:20:26,040
-What's going on?
-Huh?
272
00:20:26,560 --> 00:20:28,200
Uh, nothing. Just my family.
273
00:20:29,200 --> 00:20:32,080
-I'll be back.
-Here's a napkin just in case.
274
00:20:38,080 --> 00:20:39,720
Hey, what's up, Luz?
What's goin' on?
275
00:20:39,800 --> 00:20:42,600
Listen, have you heard anything
about Natasha Rossi?
276
00:20:42,680 --> 00:20:43,960
Just saw her post and…
277
00:20:44,040 --> 00:20:46,720
Yeah, she just signed up
for Cielo Grande Summer Crush.
278
00:20:46,800 --> 00:20:48,440
Why? Did she send you a message?
279
00:20:48,520 --> 00:20:51,560
No. No, it's nothing.
Um, I'll tell you later.
280
00:20:51,640 --> 00:20:52,600
Thanks, Luz.
281
00:20:59,080 --> 00:21:00,440
Tell me what you think.
282
00:21:02,400 --> 00:21:04,200
"Every day I look
283
00:21:05,320 --> 00:21:06,520
for you looking at me."
284
00:21:08,160 --> 00:21:10,840
"I must be so far away from your love."
285
00:21:12,600 --> 00:21:14,000
Quite a declaration.
286
00:21:14,080 --> 00:21:15,160
That obvious?
287
00:21:15,240 --> 00:21:17,160
No. No, it's great.
288
00:21:21,120 --> 00:21:22,040
Is it for Charlie?
289
00:21:22,840 --> 00:21:24,360
Charlie? No.
290
00:21:25,240 --> 00:21:29,560
Well, then you have to tell me
who inspired you… to write this.
291
00:22:25,800 --> 00:22:27,200
"I found my love"?
292
00:22:36,080 --> 00:22:38,200
WHO ARE YOU?
293
00:22:38,280 --> 00:22:40,480
Are you the trophy Dad's talking about?
294
00:22:55,560 --> 00:22:57,760
We heard that you need help
finishing this up.
295
00:22:57,840 --> 00:23:00,360
Yep, and believe it or not,
we're here to help out.
296
00:23:00,440 --> 00:23:03,040
Nice, guys. We'll take all the help
we can get. Thanks.
297
00:23:03,120 --> 00:23:05,680
-Hey, Tony. Come here. Can you help me?
-Totally.
298
00:23:06,320 --> 00:23:09,000
-Steffi, could you help me with the sail?
-Of course, I can.
299
00:23:09,080 --> 00:23:10,720
I studied fashion for two years.
300
00:23:10,800 --> 00:23:12,960
Can't be much more complicated, can it?
301
00:23:16,040 --> 00:23:16,880
Like this?
302
00:23:39,560 --> 00:23:42,600
-Are the rooms ready?
-Yeah, three for Natasha's team.
303
00:23:42,680 --> 00:23:45,280
-And then one for--
-Three for her team?
304
00:23:45,360 --> 00:23:48,200
Yeah, the suite would be for Natasha,
the other for her coach,
305
00:23:48,280 --> 00:23:50,440
and the third for her physical therapist.
306
00:23:50,520 --> 00:23:54,400
-What's up? Wanted to see me?
-Yeah. I need you to go to the airport
307
00:23:54,480 --> 00:23:56,400
to pick up an important competitor
and her team.
308
00:23:56,480 --> 00:23:59,320
Ah, that's great, Captain. Natasha Rossi?
309
00:23:59,400 --> 00:24:02,120
-He knows about it?
-Wow, news does travel fast here.
310
00:24:02,720 --> 00:24:06,720
-Try not to piss anyone off this time.
-Ha! Okay, boss. Let's go.
311
00:24:11,560 --> 00:24:14,160
No, this picture's amazing.
312
00:24:16,520 --> 00:24:20,800
-How do we not have any pictures together?
-That's something we can fix very easily.
313
00:24:25,480 --> 00:24:30,880
No! No! I mean, I would definitely go
with "Your Mom." Come on. Obviously.
314
00:24:30,960 --> 00:24:35,040
From '86. Great track. Great track.
But that year, they split up.
315
00:24:35,120 --> 00:24:36,520
-No, not right. No.
-Can't do it.
316
00:24:36,600 --> 00:24:39,160
See, the thing is we were both born
in the wrong decade.
317
00:24:42,960 --> 00:24:44,960
-I have a CD they all signed.
-Huh?
318
00:24:45,040 --> 00:24:47,200
-I have a CD they all signed.
-Huh?
319
00:24:47,280 --> 00:24:48,320
-I have--
-Shut up! Show me!
320
00:24:48,400 --> 00:24:49,400
Okay.
321
00:24:53,120 --> 00:24:56,520
Hey, little lovebirds,
smile for the viewers.
322
00:24:56,600 --> 00:24:58,160
We're a perfect couple, huh?
323
00:25:09,880 --> 00:25:10,840
Natasha Rossi?
324
00:25:13,640 --> 00:25:15,400
Bro, I just fell in love.
325
00:25:17,320 --> 00:25:21,200
Please tell Steffi that if she's trying
to hide from me, she shouldn't be posting.
326
00:25:21,720 --> 00:25:24,920
-You shouldn't have come, Natasha.
-And let you win this little tournament?
327
00:25:26,080 --> 00:25:27,320
Please.
328
00:25:27,400 --> 00:25:31,000
Oh, and tell your friend there
that her ex-boyfriend says, "Hello."
329
00:25:31,080 --> 00:25:32,640
-What did you say?
-Hey, hey, hey!
330
00:25:32,720 --> 00:25:35,280
No. What are you doing?
Don't stoop to her level.
331
00:25:35,360 --> 00:25:37,520
You know what? You're right.
No more vacation for us.
332
00:25:37,600 --> 00:25:40,000
Tomorrow morning
we continue to train seriously.