1 00:00:11,000 --> 00:00:14,080 [sonido de animales] 2 00:00:17,800 --> 00:00:21,920 [música de intriga] 3 00:00:36,360 --> 00:00:40,040 [continúa música de intriga] 4 00:02:53,520 --> 00:02:54,840 [golpean la puerta] 5 00:02:56,200 --> 00:02:57,720 [golpean la puerta] 6 00:02:58,920 --> 00:03:02,080 [golpean nuevamente] 7 00:03:07,360 --> 00:03:08,560 [golpean más fuerte] 8 00:03:10,160 --> 00:03:11,560 - ¿Quién es? - ¡Ian! 9 00:03:12,640 --> 00:03:14,320 - ¿Papá sabe que estás aquí? - No. 10 00:03:14,400 --> 00:03:17,240 Okey. Si se entera, vas a estar en muchos problemas. 11 00:03:17,320 --> 00:03:18,160 Okey. 12 00:03:22,320 --> 00:03:24,480 Tu cuarto es un desastre. ¿Qué pasó? 13 00:03:25,640 --> 00:03:26,600 Una mala noche. 14 00:03:27,360 --> 00:03:29,200 [suspira] ¿Para qué querías verme? 15 00:03:29,800 --> 00:03:30,880 Mira. 16 00:03:30,960 --> 00:03:33,120 Esta chica estuvo en Cielo Grande. 17 00:03:33,200 --> 00:03:34,600 Necesito saber quién es. 18 00:03:39,800 --> 00:03:42,800 Okey, pero no se le ve bien la cara. 19 00:03:43,560 --> 00:03:46,720 Si consigo su nombre, quiero algo más que un chocolatito. 20 00:03:49,360 --> 00:03:50,560 No. 21 00:03:51,680 --> 00:03:54,520 Está bien. ¿Para qué quieres saber quién es? 22 00:03:54,600 --> 00:03:57,800 Creo que algo de todo este misterio tiene que ver con ella. 23 00:03:57,880 --> 00:03:59,120 ¿Cómo? No te entiendo. 24 00:03:59,640 --> 00:04:01,440 - ¿Viste la carta de tu mamá? - Ajá. 25 00:04:01,520 --> 00:04:05,120 Fíjate. Tu mamá dice que papá esconde un secreto. 26 00:04:05,200 --> 00:04:06,120 Y mira esta foto. 27 00:04:08,760 --> 00:04:10,320 Papá conoció a esta chica aquí. 28 00:04:11,600 --> 00:04:13,800 Tú solo encárgate de averiguar quién es ella. 29 00:04:13,880 --> 00:04:15,280 Y yo me encargo del resto. 30 00:04:16,000 --> 00:04:18,280 Eso sí, papá no se puede enterar de nada. 31 00:04:18,360 --> 00:04:19,800 Claro. Entendido. 32 00:04:22,040 --> 00:04:24,600 ¿Puedo probar al menos uno de esos chocolates? 33 00:04:25,120 --> 00:04:26,000 Como un adelanto. 34 00:04:35,440 --> 00:04:38,640 - Están buenos. - Bueno. Espero ver resultados pronto. 35 00:04:39,640 --> 00:04:41,160 Buena suerte, detective Ian. 36 00:04:41,840 --> 00:04:43,080 A sus órdenes. 37 00:04:43,680 --> 00:04:45,600 [Ian saborea] 38 00:04:49,720 --> 00:04:51,320 [Luz] Ya llegó. 39 00:04:51,400 --> 00:04:54,280 Fue increíble. Era como que le estaba hablando a Steffi, 40 00:04:54,360 --> 00:04:56,720 pero no le estaba hablando realmente a ella. 41 00:04:56,800 --> 00:04:58,800 - [Nati] No me la imagino. - Rarísimo. 42 00:04:58,880 --> 00:05:00,640 Natasha es mala. Es mala. 43 00:05:00,720 --> 00:05:01,680 [Charly] ¿Qué onda? 44 00:05:01,760 --> 00:05:03,400 ¡Ey! ¡Tarán! 45 00:05:03,480 --> 00:05:06,600 - Aguante Sky Vibes. - Sí. ¡Qué emoción, falta tan poco! 46 00:05:06,680 --> 00:05:07,680 Nati. 47 00:05:08,600 --> 00:05:10,480 Podríamos cantar una canción juntos. 48 00:05:10,560 --> 00:05:12,000 Sí, podría ser. 49 00:05:12,520 --> 00:05:16,560 Eh… Nos queda pegar varios afiches, así que me voy con Luz, ¿dale? 50 00:05:17,080 --> 00:05:17,960 - Sí. - ¿Vamos? 51 00:05:19,320 --> 00:05:21,000 Todo por Sky Vibes. 52 00:05:23,400 --> 00:05:25,840 Ocho treinta a nueve, entrada en calor en tierra. 53 00:05:25,920 --> 00:05:29,160 Nueve a nueve treinta, sesión para probar la lancha y la ola. 54 00:05:29,240 --> 00:05:32,120 Hoy entrenamos en un canal seguro y en buenas condiciones, 55 00:05:32,200 --> 00:05:33,320 sin viento ni oleaje. 56 00:05:33,840 --> 00:05:36,040 No corramos riesgos el primer día. 57 00:05:36,120 --> 00:05:39,000 - Ni anunciaron en qué río será el torneo. - Como quieras. 58 00:05:39,520 --> 00:05:42,120 Solo te pido que cada tanto nos demos unos minutos 59 00:05:42,200 --> 00:05:44,320 para saludar a Steffi y a su entrenador. 60 00:05:44,920 --> 00:05:47,080 No quiero perderme sus caras de resignación. 61 00:05:47,160 --> 00:05:49,480 Ayer, verlos fue increíble. 62 00:05:55,520 --> 00:05:56,600 Sky Vibes. 63 00:06:08,800 --> 00:06:11,120 Cool, ¿no? Podríamos ir, Juan. 64 00:06:12,040 --> 00:06:15,120 Hola. Yo soy Fer Monzo, y él es Juan, mi hermano. 65 00:06:15,200 --> 00:06:18,360 Sospechaba que eran hermanos. Yo soy Natasha Rossi, un gusto. 66 00:06:18,440 --> 00:06:19,920 - Un gusto. - Encantado. 67 00:06:20,000 --> 00:06:20,920 ¿Irás al karaoke? 68 00:06:21,960 --> 00:06:23,040 Sí, quizás vaya. 69 00:06:23,120 --> 00:06:26,040 No estaría mal relajar un poco después del entrenamiento. 70 00:06:26,120 --> 00:06:28,680 Y también para cantar con nuevos amigos, ¿no? 71 00:06:29,200 --> 00:06:31,560 Cantando soy una gran wakeboarder. 72 00:06:32,880 --> 00:06:35,200 Nosotros haciendo wake somos grandes cantantes. 73 00:06:35,280 --> 00:06:37,960 Tienes que vernos. Vamos a cantar juntos en Sky Vibes. 74 00:06:39,440 --> 00:06:41,880 Bueno. Entonces, hasta esta noche. 75 00:06:43,960 --> 00:06:46,120 Hola, guapa, ¿vas a venir a Sky Vibes? 76 00:06:46,200 --> 00:06:48,160 Tengo una canción muy especial para ti. 77 00:06:48,240 --> 00:06:49,760 Sí, vamos, Steff. 78 00:06:49,840 --> 00:06:51,760 Un poco de relax te vendría bien, ¿no? 79 00:06:52,600 --> 00:06:54,760 Se te ve un tanto tensa. 80 00:06:55,440 --> 00:06:58,360 ¿Sabes qué me ayudaría a relajarme? Olvidarme de ti. 81 00:06:59,560 --> 00:07:02,520 ¡Simple! Solo tienes que abandonar la competencia. 82 00:07:02,600 --> 00:07:05,080 ¿Quién sabe? Quizás el canto sea lo tuyo. 83 00:07:09,120 --> 00:07:11,720 Es el primer pago, ¿no se puede hacer una excepción? 84 00:07:13,040 --> 00:07:14,680 - Necesitamos más tiempo. - Hola. 85 00:07:15,880 --> 00:07:17,120 [en voz baja] Sky Vibes. 86 00:07:18,640 --> 00:07:21,240 Sí. Bueno, mañana mismo voy al banco. 87 00:07:21,320 --> 00:07:22,160 Gracias. 88 00:07:22,720 --> 00:07:23,960 ¿Pasó algo? 89 00:07:24,040 --> 00:07:26,360 Si no hacemos el próximo pago, perdemos Cielo. 90 00:07:26,440 --> 00:07:29,200 Tenemos seis nuevos competidores por el post de Natasha. 91 00:07:29,280 --> 00:07:30,880 Vamos a conseguir ese dinero. 92 00:07:30,960 --> 00:07:31,800 Lo dudo. 93 00:07:32,600 --> 00:07:33,920 No llegamos ni a la mitad. 94 00:07:39,880 --> 00:07:43,080 [Tony] ¿Así que nuestra amiga Natasha estará en Sky Vibes? 95 00:07:45,320 --> 00:07:47,920 Se me ocurre que podríamos dedicarle una canción. 96 00:07:48,000 --> 00:07:50,680 ¿Qué te parece "We Are The Champions"? 97 00:07:50,760 --> 00:07:54,400 ¿"Somos los campeones"? Pero para eso, primero tenemos que ganar, ¿o no? 98 00:07:55,280 --> 00:07:57,720 [Luz] Hola. Perdón por la demora. 99 00:07:57,800 --> 00:08:00,000 Superposición de tareas. 100 00:08:00,600 --> 00:08:02,400 ¿Todo bien? Te ves preocupada. 101 00:08:02,480 --> 00:08:04,560 Sí, todo rutina. 102 00:08:04,640 --> 00:08:06,640 Inauguramos Sky Vibes en unas horas, 103 00:08:06,720 --> 00:08:09,400 y Cielo está con algunos problemas económicos 104 00:08:09,480 --> 00:08:12,200 y, bueno, nosotros tenemos una competencia por delante. 105 00:08:12,920 --> 00:08:14,120 ¿Nada más? 106 00:08:14,200 --> 00:08:17,800 Si yo estuviera en tu lugar, necesitaría unas vacaciones. 107 00:08:19,200 --> 00:08:22,160 Sí, igual, ustedes con Natasha tampoco la tienen nada fácil. 108 00:08:23,040 --> 00:08:25,560 Yo creo que las dos necesitamos unas vacaciones. 109 00:08:26,480 --> 00:08:29,160 ¿Qué es esa rivalidad entre ustedes dos y Natasha? 110 00:08:30,760 --> 00:08:31,800 [Tony] Mmm… 111 00:08:31,880 --> 00:08:35,160 Bueno, Natasha, Steffi y yo éramos un equipo. 112 00:08:36,440 --> 00:08:38,600 Luego Natasha quiso dejar afuera a Steffi… 113 00:08:39,480 --> 00:08:40,520 y yo no lo acepté. 114 00:08:41,000 --> 00:08:42,080 Por eso te quiero. 115 00:08:43,120 --> 00:08:44,040 Bueno, vamos. 116 00:08:44,640 --> 00:08:46,320 [Luz] Lo llamo a Pedro y salimos. 117 00:09:57,200 --> 00:10:00,080 [tararea] 118 00:10:02,160 --> 00:10:04,240 Nido vacío. Carta en camino. 119 00:10:24,120 --> 00:10:25,440 [susurra] ¿Qué hacías ahí? 120 00:10:54,440 --> 00:10:55,760 ¡Ey! 121 00:10:55,840 --> 00:10:58,520 - ¿Qué pasa? - Este sector está bloqueado. 122 00:10:58,600 --> 00:11:00,720 - ¡No pueden hacer eso! - Órdenes de Irene. 123 00:11:00,800 --> 00:11:02,680 Natasha aún no terminó de entrenar. 124 00:11:02,760 --> 00:11:04,120 Ella no es dueña del río. 125 00:11:04,200 --> 00:11:06,280 [hombre] Entrenamiento finalizado. 126 00:11:06,360 --> 00:11:07,720 Okey. ¡Vámonos! 127 00:11:09,040 --> 00:11:09,880 ¡Vamos! 128 00:11:15,760 --> 00:11:18,000 Esto va a ser más difícil de lo que pensaba. 129 00:11:21,400 --> 00:11:23,720 [trino de pájaros] 130 00:11:26,240 --> 00:11:28,080 Bastante bien. ¿Qué te parece, Luz? 131 00:11:28,160 --> 00:11:31,160 Creo que Steffi realmente tiene oportunidades contra Natasha, 132 00:11:32,440 --> 00:11:34,600 pero en la pasada se te ve algo tensa. 133 00:11:34,680 --> 00:11:36,640 Sí, coincido con Luz. 134 00:11:37,160 --> 00:11:39,400 Checa cómo en esta pasada perdiste precisión. 135 00:11:41,040 --> 00:11:42,560 Pareces otra wakeboarder. 136 00:11:43,360 --> 00:11:46,280 ¿Cómo quieres que me sienta después de lo que nos hizo? 137 00:11:46,360 --> 00:11:49,200 - Te la tienes que sacar de la cabeza. - Ya lo sé. 138 00:11:49,280 --> 00:11:51,280 Pero no puedo dejar de pensar en ella. 139 00:11:51,360 --> 00:11:53,280 Anoche casi ni pude dormir. 140 00:11:53,360 --> 00:11:55,680 - Coincido con Tony. - ¿En qué? 141 00:11:56,160 --> 00:11:59,240 Todo lo que pasa está acá. Tenés que confiar en vos misma. 142 00:11:59,960 --> 00:12:03,080 Claro. Estoy de acuerdo, pero es más fácil decirlo. 143 00:12:03,160 --> 00:12:04,440 Julián puede ayudarte. 144 00:12:04,520 --> 00:12:06,280 - Él sabe cómo hacerlo. - ¿Cómo? 145 00:12:06,360 --> 00:12:09,520 Con ejercicios de meditación y respiración podés superar todo. 146 00:12:09,600 --> 00:12:13,200 Mucho de lo que nos pasa en el cuerpo se origina en la mente. Pensalo. 147 00:12:13,280 --> 00:12:15,000 Solo es cuestión de intentarlo. 148 00:12:15,080 --> 00:12:16,960 [Luz] Bueno, yo los voy a dejar. 149 00:12:17,040 --> 00:12:20,320 Me tengo que ir porque tengo que hacer muchas cosas con Sky Vibes. 150 00:12:21,240 --> 00:12:23,200 Pero te dejo en buenas manos. Chau. 151 00:12:31,040 --> 00:12:34,240 Ni idea, chaval. Mira, no sabemos quién es esta chica, 152 00:12:34,320 --> 00:12:35,920 pero estaremos atentos. 153 00:12:36,880 --> 00:12:38,560 La foto parece realmente vieja. 154 00:12:38,640 --> 00:12:41,720 Voy a sacar una foto, publicarla y conseguir más información. 155 00:12:42,520 --> 00:12:44,800 - [Ron] Chicos, ¿cómo están? - [Fer] ¿Qué tal? 156 00:12:44,880 --> 00:12:47,160 - Aquí tienes. - [Juan] Nos vemos. 157 00:12:47,240 --> 00:12:48,240 ¿Cómo va ese canal? 158 00:12:48,320 --> 00:12:51,280 Genial. Estoy por triplicar las views gracias a los Twins. 159 00:12:51,360 --> 00:12:54,760 Ya puedo decir que soy el padre de toda una estrella de la web. 160 00:12:55,360 --> 00:12:58,720 Se dice "influencer", pa. Eso de "estrella" es para fósiles como tú. 161 00:12:58,800 --> 00:13:01,480 I'm sorry, influencer. 162 00:13:05,600 --> 00:13:07,760 [Luz] Entonces, para esta noche, nos queda: 163 00:13:07,840 --> 00:13:11,360 probar la proyección, probar el sonido, terminar de acomodar las mesas 164 00:13:11,440 --> 00:13:13,080 y chequear el piso del escenario 165 00:13:13,160 --> 00:13:16,440 porque un tablón flojo o roto puede lastimar a alguien, como este. 166 00:13:17,120 --> 00:13:19,440 - Totalmente. - A ver, Luz, ¿qué te parece? 167 00:13:21,280 --> 00:13:22,320 Me encanta. 168 00:13:22,400 --> 00:13:25,280 Nati, ¿te parás acá, en el centro del escenario? 169 00:13:25,360 --> 00:13:27,520 - Quiero regular la intensidad. - [Nati] Sí. 170 00:13:28,240 --> 00:13:29,080 ¿Acá? 171 00:13:29,160 --> 00:13:30,000 Sí. 172 00:13:32,480 --> 00:13:33,760 Te queda linda esta luz. 173 00:13:35,200 --> 00:13:36,480 Gracias, me la llevo. 174 00:13:41,160 --> 00:13:43,520 - ¿Nerviosa por la inauguración? - Sí. 175 00:13:44,040 --> 00:13:46,040 ¿Necesitas ayuda? Estoy disponible. 176 00:13:46,120 --> 00:13:48,400 Gracias. Llegás justo para el momento. 177 00:13:49,320 --> 00:13:52,040 - Agarrá de ahí. A la cuenta de tres. - [Charly] Vamos. 178 00:13:52,120 --> 00:13:53,360 ¡Uno! 179 00:13:53,440 --> 00:13:54,960 ¡Dos! ¡Tres! 180 00:13:56,760 --> 00:13:57,680 [Nati] Me encanta. 181 00:13:57,760 --> 00:13:59,160 - ¡Bravo! - ¡Quedó muy bien! 182 00:13:59,800 --> 00:14:01,640 Podríamos subir juntos al escenario. 183 00:14:02,320 --> 00:14:05,760 Podría ser, pero ahora tenemos que terminar con todo esto. 184 00:14:07,080 --> 00:14:09,000 - ¿Me ayudás? - Claro. 185 00:14:12,520 --> 00:14:14,520 - [Tony] Ahí va. - [Luz] Gracias. 186 00:14:16,640 --> 00:14:19,440 [suena música tranquila] 187 00:14:32,280 --> 00:14:34,280 [música continúa] 188 00:14:38,200 --> 00:14:40,200 Me quedé pensando en lo que me dijiste. 189 00:14:41,240 --> 00:14:43,680 ¿Que hay que entrenar la mente y no el cuerpo? 190 00:14:43,760 --> 00:14:44,600 Sí. 191 00:14:45,120 --> 00:14:47,720 Al parecer, no puedo quitarme a Natasha de la cabeza. 192 00:14:48,480 --> 00:14:50,400 Y creo que has visto muchas películas. 193 00:14:51,840 --> 00:14:52,680 Puede ser. 194 00:14:53,440 --> 00:14:54,760 Pero podés confiar en mí. 195 00:14:55,280 --> 00:14:58,840 Yo, antes de cada competencia, practico un ejercicio de respiración 196 00:14:58,920 --> 00:15:00,760 que me ayuda muchísimo a focalizar. 197 00:15:02,120 --> 00:15:06,040 Yo suelo ponerme muy nerviosa antes de las competencias. ¿Cómo le haces? 198 00:15:07,480 --> 00:15:10,840 Uso mi respiración para lograr un estado de relajación. 199 00:15:12,200 --> 00:15:13,600 ¿Sabes qué más necesito? 200 00:15:14,320 --> 00:15:15,880 Dejar de pensar en Natasha. 201 00:15:15,960 --> 00:15:17,560 Realmente me está molestando. 202 00:15:18,080 --> 00:15:19,040 Es lo mismo. 203 00:15:20,000 --> 00:15:22,160 Si lográs concentrarte en el presente 204 00:15:23,200 --> 00:15:27,480 y liberarte de todos esos nervios, lo vas a lograr también con Natasha. 205 00:15:30,440 --> 00:15:32,040 Puede sonar muy cliché, pero… 206 00:15:33,400 --> 00:15:36,360 realmente me siento muy bien y relajada aquí contigo. 207 00:15:39,040 --> 00:15:40,040 Me encanta ayudarte. 208 00:15:42,640 --> 00:15:44,440 Nosotros somos nuestro propio rival. 209 00:15:45,200 --> 00:15:47,480 Todo lo externo es decoración. 210 00:15:48,240 --> 00:15:51,200 La verdadera competencia siempre es contra nosotros mismos. 211 00:15:51,880 --> 00:15:52,720 Claro. 212 00:15:55,320 --> 00:15:56,200 Respirá. 213 00:15:58,360 --> 00:15:59,840 Respirá el frío al inhalar… 214 00:16:01,320 --> 00:16:02,840 y el aire tibio al exhalar. 215 00:16:05,480 --> 00:16:07,280 Espero que esto funcione. 216 00:16:07,800 --> 00:16:09,280 Realmente lo necesito. 217 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 - Hola. - [Noda] Hola. 218 00:16:26,680 --> 00:16:28,200 ¿La viste a Steffi? 219 00:16:29,040 --> 00:16:31,120 Porque Juan le quería dejar un mensaje. 220 00:16:32,600 --> 00:16:33,600 No. 221 00:16:34,160 --> 00:16:35,000 ¿No? 222 00:16:36,040 --> 00:16:40,440 Qué loco, ¿no? Cómo los tiene a todos comiendo de la palma de su mano. 223 00:16:41,040 --> 00:16:44,080 Típica, típica situación de vacaciones, ¿no? 224 00:16:45,320 --> 00:16:46,760 Sí, no da. No da. 225 00:16:47,920 --> 00:16:50,880 Estoy buscando algo para un huésped y no puedo encontrarlo. 226 00:16:55,920 --> 00:16:58,040 Caballero, estoy buscando lo que me pidió. 227 00:16:58,120 --> 00:17:00,640 Okey, muy bien. Aguardo en mi habitación, entonces. 228 00:17:00,720 --> 00:17:03,200 - Sí. Enseguida voy. -Muchas gracias, Noda. 229 00:17:03,720 --> 00:17:05,760 - No te tardes, por favor. - No, no. 230 00:17:07,880 --> 00:17:08,760 No da. 231 00:17:10,520 --> 00:17:11,680 No da. 232 00:17:13,400 --> 00:17:14,240 Ahí vengo. 233 00:17:32,720 --> 00:17:33,680 "Steff". 234 00:17:35,960 --> 00:17:37,800 [Noda] La ardilla está en el tronco. 235 00:17:38,400 --> 00:17:41,040 Repito. La ardilla está en el tronco. 236 00:17:44,000 --> 00:17:45,000 Tenías razón. 237 00:17:45,640 --> 00:17:46,920 Encontré lo que buscabas. 238 00:17:48,560 --> 00:17:50,880 Te espero en el lugar de siempre. 239 00:17:52,080 --> 00:17:54,240 ¿Así que no la habías visto a Steff? 240 00:18:07,160 --> 00:18:08,040 Hermano. 241 00:18:08,120 --> 00:18:10,880 No me convence lo que estamos ensayando para Sky Vibes. 242 00:18:10,960 --> 00:18:13,480 No me luzco como me gustaría en el tema "Qué pena". 243 00:18:13,560 --> 00:18:15,960 Hagamos algo más romántico, como "Sin ti". 244 00:18:16,040 --> 00:18:18,440 Sí, pero es que en "Sin ti" yo no me luzco tanto. 245 00:18:19,040 --> 00:18:21,840 Tú vas por Natasha. Yo no quiero quedar mal con Steffi. 246 00:18:21,920 --> 00:18:26,000 Vale, pero hay que preparar la mejor presentación de los Twins Monzo ever. 247 00:18:26,080 --> 00:18:27,760 - ¿Ever? - Sí, ever. Lo mejor. 248 00:18:27,840 --> 00:18:29,400 - The best. - Excelente. 249 00:18:30,000 --> 00:18:32,080 - Okey, pues ever, entonces. Va. - Vamos. 250 00:18:32,160 --> 00:18:34,040 Tres, dos, uno. 251 00:18:34,120 --> 00:18:35,640 Esta noche Sky Vibes. 252 00:18:35,720 --> 00:18:39,000 Y aquí, los Twins Monzo, desde los canales del Delta. ¿Sabéis qué? 253 00:18:39,080 --> 00:18:40,680 Cielo Grande esconde un secreto. 254 00:18:40,760 --> 00:18:44,960 En el hotel hay un depósito, un depósito que hace años fue Sky Vibes, 255 00:18:45,440 --> 00:18:47,240 el famoso karaoke de Cielo Grande. 256 00:18:47,320 --> 00:18:50,160 Y esta noche abre de nuevo. Los Twins Monzo en exclusiva 257 00:18:50,240 --> 00:18:52,360 se presentarán por streaming para vosotros. 258 00:18:52,440 --> 00:18:54,440 ¿Queréis un adelanto? Vamos. 259 00:18:57,600 --> 00:18:59,480 - Neón listo. - Cartel… 260 00:19:00,080 --> 00:19:01,960 - ¡Listo! - A ver la bola de espejos. 261 00:19:02,560 --> 00:19:04,440 [aplausos y gritos de alegría] 262 00:19:05,520 --> 00:19:07,640 Conseguí la pista favorita de mis abuelos. 263 00:19:07,720 --> 00:19:09,400 - "Amor urgente". - Genial. 264 00:19:11,440 --> 00:19:13,160 [comienza pista musical] 265 00:19:20,720 --> 00:19:23,680 Y aquí estamos con Luz, el corazón de Sky Vibes. 266 00:19:23,760 --> 00:19:24,600 ¡Hola! 267 00:19:25,240 --> 00:19:28,320 Y Charly, el chef del Delta bar y gurú en temas de friendzone. 268 00:19:28,400 --> 00:19:30,880 Él nos contará todos los secretos del show de hoy. 269 00:19:31,840 --> 00:19:32,880 ¿Ahora? 270 00:19:33,560 --> 00:19:34,880 La… No, chicos. 271 00:19:34,960 --> 00:19:36,960 Corten, corten, no da. 272 00:19:38,400 --> 00:19:41,360 Charly, tío, ¿qué te pasa? Tienes que ser más espontáneo. 273 00:19:41,440 --> 00:19:44,640 No, "espontáneo" no es una palabra que esté en mi ADN. 274 00:19:44,720 --> 00:19:48,480 Y, además, ustedes podrían avisarme un poco antes, ¿no? Así me preparaba. 275 00:19:48,560 --> 00:19:50,680 ¿No se supone que querían pasar el tema? 276 00:19:50,760 --> 00:19:53,160 Tenían que venir hace media hora a ensayar. 277 00:19:53,240 --> 00:19:54,600 Perdón, Luz. Estamos ya. 278 00:19:54,680 --> 00:19:56,560 Bueno. Tony, ¿listas las luces? 279 00:19:58,480 --> 00:20:01,440 - Listas. - Bueno. Dale, al escenario ya mismo. 280 00:20:09,800 --> 00:20:11,000 Tío, que ese es mi paso. 281 00:20:11,080 --> 00:20:12,600 Chicos, ¿están listos? 282 00:20:12,680 --> 00:20:15,160 - Perdón. Sí, listos. - [Luz] Bueno, dale, ¡vamos! 283 00:20:39,840 --> 00:20:41,640 Reunión de emergencia. ¿Estás ahí? 284 00:20:44,600 --> 00:20:46,680 [Ian] ¿Reunión de emergencia, ahorita? 285 00:20:49,320 --> 00:20:51,640 - ¿Ahorita? - Sí, ahorita. ¿Puedes? 286 00:20:52,400 --> 00:20:53,240 ¿Dónde? 287 00:20:53,320 --> 00:20:55,840 En mi cuarto. - Ni modo. Estoy superlejos. 288 00:20:55,920 --> 00:20:58,080 - Hay chocolates. Espera, tocan la puerta. 289 00:21:03,800 --> 00:21:04,640 Room service. 290 00:21:04,720 --> 00:21:06,520 [ríe] Qué gracioso. Pasa. 291 00:21:08,800 --> 00:21:10,720 ¿Sabemos algo de la chica de la foto? 292 00:21:10,800 --> 00:21:12,480 No. ¿Tienes una mejor foto? 293 00:21:13,200 --> 00:21:16,440 No, no hay mejores fotos. ¿A quién se la enseñaste? 294 00:21:17,360 --> 00:21:18,200 Déjame pensar. 295 00:21:18,720 --> 00:21:20,640 A Juan Monzo. 296 00:21:21,240 --> 00:21:22,600 Y a Fer Monzo. 297 00:21:23,120 --> 00:21:25,520 O sea que básicamente no se la enseñaste a nadie. 298 00:21:26,040 --> 00:21:27,240 Esfuérzate más. 299 00:21:27,320 --> 00:21:29,160 ¿Por qué no le preguntamos a papá? 300 00:21:29,240 --> 00:21:32,440 No. Ni una palabra a papá sobre esto. Ya te lo dije. 301 00:21:33,120 --> 00:21:35,160 Va. Sigo intentando. 302 00:21:35,240 --> 00:21:36,880 - Buscaré mejor. - Más te vale. 303 00:21:36,960 --> 00:21:39,480 Pero solo si me das otro adelanto ahorita. 304 00:21:40,840 --> 00:21:44,800 - Parece que ya te cobraste el adelanto. - Yo no me he cobrado nada. 305 00:21:45,800 --> 00:21:47,480 ¿Qué? Te digo que no fui yo. 306 00:22:06,680 --> 00:22:12,840 [tararea] 307 00:22:28,200 --> 00:22:29,960 [inaudible] 308 00:22:33,200 --> 00:22:34,160 Ahora vuelvo. 309 00:22:35,160 --> 00:22:37,200 ¿Y? ¿Ya te arrepentiste? 310 00:22:37,280 --> 00:22:38,760 ¿De disfrutar de lo que hago? 311 00:22:39,480 --> 00:22:41,000 ¿O de trabajar con mi amiga? 312 00:22:41,520 --> 00:22:44,520 De haber elegido el lado equivocado, loser permanente. 313 00:22:51,600 --> 00:22:52,480 ¿Y tú? 314 00:22:53,200 --> 00:22:55,760 - Creo que no te había visto. - Julián. Trabajo acá. 315 00:22:56,520 --> 00:22:58,440 Podríamos decir que trabajas para mí. 316 00:22:59,240 --> 00:23:00,880 ¿Qué jugos macrobióticos tienen? 317 00:23:00,960 --> 00:23:02,440 Tenemos varios jugos. 318 00:23:02,520 --> 00:23:05,240 Hay de zanahoria con naranja o con manzana, 319 00:23:05,320 --> 00:23:06,640 limón, menta y jengibre… 320 00:23:06,720 --> 00:23:09,800 ¿Y qué sería macrobiótico? 321 00:23:11,040 --> 00:23:13,400 Algo que quizás esté muy lejano de este lugar. 322 00:23:13,480 --> 00:23:14,320 Sí. 323 00:23:14,400 --> 00:23:16,520 ¿Podrías llevar menta y jengibre a la mesa? 324 00:23:16,600 --> 00:23:18,880 - Sí. - O quizás tú. 325 00:23:19,560 --> 00:23:22,240 Podrías llevarlo a la mesa. Julian, ¿cierto? 326 00:23:24,720 --> 00:23:26,760 Hola. ¿Interrumpo algo? 327 00:23:28,120 --> 00:23:29,280 Suerte con tu amiguita. 328 00:23:45,600 --> 00:23:47,600 [música sube de volumen] 329 00:23:53,200 --> 00:23:56,280 [gritos y aplausos] 330 00:23:58,160 --> 00:23:59,880 - Vamos, Ron. - No, ¡no! 331 00:23:59,960 --> 00:24:01,400 No, es que yo no canto. 332 00:24:01,480 --> 00:24:04,240 [mujer] Hay que sacarse la vergüenza. Dale, vamos. 333 00:24:06,640 --> 00:24:12,000 [gritos y aplausos] 334 00:24:31,800 --> 00:24:34,400 - Quedó bien bonito. Felicitaciones. - Gracias, sí. 335 00:24:34,920 --> 00:24:36,520 - ¿Van a cantar? - Claro que sí. 336 00:24:36,600 --> 00:24:39,240 Muy bien. Acá tienen las canciones que pueden elegir. 337 00:24:39,320 --> 00:24:41,200 A ver si hay alguna de Luis Miguel. 338 00:24:41,280 --> 00:24:42,760 Esas nos las conocemos todos. 339 00:24:42,840 --> 00:24:43,840 [Luz ríe] 340 00:24:47,520 --> 00:24:48,920 Charly, Charly. 341 00:24:49,800 --> 00:24:52,280 - Dime. - ¿Sabes quién es la chica de la foto? 342 00:24:54,920 --> 00:24:55,800 No, ni idea. 343 00:24:57,480 --> 00:24:59,240 [Charly] Aló, aló. ¡Fala galera! 344 00:25:00,040 --> 00:25:02,760 ¿Todo bien? Ya estamos casi por empezar. 345 00:25:07,160 --> 00:25:09,440 Si alguien no se anotó, este es el momento. 346 00:25:09,520 --> 00:25:12,760 Hay muchas canciones para elegir. La van a pasar genial. 347 00:25:14,600 --> 00:25:15,440 ¡Ah! 348 00:25:15,520 --> 00:25:20,080 Hay jugos orgánicos en la barra, por si quieren, a cargo de Nati y Julián. 349 00:25:20,160 --> 00:25:21,600 Que la pasen lindo. Chau. 350 00:25:27,200 --> 00:25:28,760 - Nati. - ¡Cuidado! 351 00:25:28,840 --> 00:25:29,680 Perdón. 352 00:25:30,760 --> 00:25:31,760 ¿Sabes quién es? 353 00:25:32,800 --> 00:25:33,960 No, ni idea. 354 00:25:38,440 --> 00:25:40,440 - ¿Estabas con Natasha? - Sí. 355 00:25:40,520 --> 00:25:41,960 Pero solo menta y jengibre. 356 00:25:42,040 --> 00:25:43,400 ¿Menta y jengibre? 357 00:25:43,480 --> 00:25:44,720 Una larga historia. 358 00:25:44,800 --> 00:25:46,160 ¿Por qué? ¿Qué pasa? 359 00:25:46,960 --> 00:25:49,960 Nada. Espero que podamos alejarla de Steffi lo más posible. 360 00:25:50,040 --> 00:25:51,120 Sí, es verdad. 361 00:25:51,640 --> 00:25:53,600 - ¿Cómo te fue con Steffi? - Bien. 362 00:25:53,680 --> 00:25:55,920 Creo que salir a meditar la ayudó bastante. 363 00:25:56,000 --> 00:25:59,160 ¿Y pudo soportar tus indicaciones tanto tiempo como yo? 364 00:25:59,240 --> 00:26:01,280 Confieso que aguantó mucho más que vos. 365 00:26:02,000 --> 00:26:03,520 - ¿Qué? ¿Perdón? - Mucho. 366 00:26:03,600 --> 00:26:04,480 [Ian] Ey. 367 00:26:04,960 --> 00:26:06,440 - Hola. - ¿Me ayudas con esto? 368 00:26:06,520 --> 00:26:08,760 - Julián, Luz, su turno. - [Julián] ¿Vamos? 369 00:26:12,200 --> 00:26:13,080 [Charly] Permiso. 370 00:26:22,280 --> 00:26:25,320 Bueno, para nosotros, este es un gran momento. 371 00:26:25,400 --> 00:26:28,920 Volver a abrir las puertas de Sky Vibes es realmente algo increíble. 372 00:26:29,000 --> 00:26:33,760 Sí, y para celebrarlo, la primera canción que va a abrir este nuevo Sky Vibes 373 00:26:34,400 --> 00:26:38,040 es una que cantaban mis abuelos en este mismo escenario 374 00:26:38,720 --> 00:26:40,960 cuando Juli y yo teníamos ¿como nueve? 375 00:26:41,560 --> 00:26:44,320 - Nueve, diez. - Nueve o diez, más o menos. 376 00:26:44,400 --> 00:26:46,200 Bueno, esperamos que les guste. 377 00:26:46,280 --> 00:26:47,680 [Luz] Música, Charly. 378 00:26:47,760 --> 00:26:49,840 [comienza pista musical] 379 00:27:06,760 --> 00:27:10,200 ♪ Ese día diferente ♪ 380 00:27:10,720 --> 00:27:11,920 ♪ nos miramos. ♪ 381 00:27:12,760 --> 00:27:15,000 ♪ Fue amor urgente. ♪ 382 00:27:15,080 --> 00:27:18,840 ♪ Los dos solos, casi solos. ♪ 383 00:27:18,920 --> 00:27:22,320 ♪ Nuestros labios, simplemente. ♪ 384 00:27:23,240 --> 00:27:26,400 ♪ Pasó el tiempo. Tuve tiempo. 385 00:27:27,040 --> 00:27:28,720 ♪ Larga espera ♪ 386 00:27:28,800 --> 00:27:31,040 - ♪ que viví sin ti. ♪ - ♪ Que viví sin ti. ♪ 387 00:27:31,120 --> 00:27:33,040 ♪ Hoy extraño ♪ 388 00:27:33,120 --> 00:27:35,000 ♪ tu recuerdo, ♪ 389 00:27:35,080 --> 00:27:38,840 ♪ que se pierde lentamente. ♪ 390 00:27:39,920 --> 00:27:43,880 ♪ De tus manos, tus caricias. ♪ 391 00:27:43,960 --> 00:27:46,680 ♪ Sentirnos así. ♪ 392 00:27:48,240 --> 00:27:52,120 ♪ Esa sensación perdida, ♪ 393 00:27:52,200 --> 00:27:54,480 ♪ ¿por qué no la vi? ♪ 394 00:27:56,280 --> 00:27:58,480 ♪ ¿Por qué no la vi? ♪ 395 00:27:59,880 --> 00:28:03,760 ♪ Amor ♪ 396 00:28:03,840 --> 00:28:06,480 ♪ urgente. ♪ 397 00:28:08,000 --> 00:28:11,920 ♪ Amor ♪ 398 00:28:12,000 --> 00:28:14,520 ♪ urgente. ♪ 399 00:28:15,840 --> 00:28:19,400 ♪ Ese día diferente ♪ 400 00:28:19,920 --> 00:28:21,640 ♪ nos miramos. ♪ 401 00:28:22,240 --> 00:28:24,200 ♪ Fue amor urgente. ♪ 402 00:28:24,280 --> 00:28:27,720 ♪ Los dos solos, casi solos. ♪ 403 00:28:28,240 --> 00:28:31,520 ♪ Nuestros labios, simplemente. ♪ 404 00:28:32,080 --> 00:28:35,440 ♪ Hoy deseo y lamento, ♪ 405 00:28:35,520 --> 00:28:39,720 ♪ voy perdiendo tu recuerdo. ♪ 406 00:28:40,320 --> 00:28:43,920 ♪ No te encuentro en mi espejo. ♪ 407 00:28:46,120 --> 00:28:50,440 ♪ ¿Cómo hay que buscar sin ti? ♪ 408 00:28:54,280 --> 00:28:57,800 ¿Cómo hay que buscar sin ti? ♪ 409 00:29:00,720 --> 00:29:04,480 ♪ Amor ♪ 410 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 ♪ urgente. ♪ 411 00:29:09,040 --> 00:29:12,560 ♪ Amor ♪ 412 00:29:13,080 --> 00:29:15,600 ♪ urgente. ♪ 413 00:29:16,720 --> 00:29:20,520 ♪ Ese día diferente, ♪ 414 00:29:21,040 --> 00:29:22,880 ♪ los dos solos. ♪ 415 00:29:22,960 --> 00:29:25,240 ♪ Fue amor urgente. ♪ 416 00:29:25,320 --> 00:29:28,680 ♪ Los dos solos, casi solos. ♪ 417 00:29:29,320 --> 00:29:35,240 ♪ Nuestros labios, simplemente allí. ♪ 418 00:29:42,880 --> 00:29:45,000 - [Luz] Gracias. - [Julián] Muchas gracias. 419 00:29:48,920 --> 00:29:50,080 Muchas gracias. 420 00:29:52,760 --> 00:29:54,320 - Gracias. - Muchas gracias. 421 00:29:54,400 --> 00:29:56,240 - Hermoso, chicos. - Gracias. 422 00:29:57,080 --> 00:29:59,480 Bueno, muchas gracias. Y ahora, con ustedes, 423 00:29:59,560 --> 00:30:03,680 nuestros mellizos favoritos: ¡Juan y Fer Monzo! 424 00:30:09,960 --> 00:30:13,560 Esta canción va dedicada para una persona muy especial. 425 00:30:16,400 --> 00:30:18,920 Y para otra que para mí también es muy especial. 426 00:30:19,000 --> 00:30:21,000 [aplausos] 427 00:30:21,840 --> 00:30:23,400 Son dos personas diferentes. 428 00:30:23,960 --> 00:30:26,320 - Dos personas muy especiales. - Y diferentes. 429 00:30:27,960 --> 00:30:29,560 [Charly] Chicos, ¿vamos? ¿Dale? 430 00:30:29,640 --> 00:30:30,680 Dale, vamos. 431 00:30:36,760 --> 00:30:38,760 [comienza pista musical] 432 00:30:44,160 --> 00:30:46,280 Felicitaciones. Muy bueno. 433 00:30:48,120 --> 00:30:50,000 Baby, yo no sé lo que tú quieras, ♪ 434 00:30:50,080 --> 00:30:52,520 ♪ pero yo sin ti no valgo aunque quisiera. ♪ 435 00:30:52,600 --> 00:30:54,520 ♪ No quiero que cambies tus ideas. ♪ 436 00:30:54,600 --> 00:30:57,640 ♪ Yo te quiero así, tú eres mi primavera. ♪ 437 00:30:58,680 --> 00:31:00,840 ♪ Sé que no hay nadie como tú. ♪ 438 00:31:00,920 --> 00:31:02,080 ♪ Una en un millón. ♪ 439 00:31:02,160 --> 00:31:03,560 ♪ Tú eres sensación. ♪ 440 00:31:03,640 --> 00:31:04,920 ♪ Ponte ese look. 441 00:31:05,000 --> 00:31:06,160 ♪ Me enamoras tú. ♪ 442 00:31:06,240 --> 00:31:08,320 ♪ Que a mí me vuelves loco. ♪ 443 00:31:08,400 --> 00:31:09,720 ♪ Me das esa actitud. ♪ 444 00:31:09,800 --> 00:31:12,360 ♪ Sé que sin ti no puedo más. ♪ 445 00:31:12,440 --> 00:31:14,440 ♪ Un poco más y me olvidarás. ♪ 446 00:31:15,360 --> 00:31:17,400 ♪ Es que sin ti no existo más. ♪ 447 00:31:17,480 --> 00:31:20,760 ♪ Vente conmigo, qué tendrás… ♪ 448 00:31:22,080 --> 00:31:24,280 ♪ Todo lo que quieras yo te puedo dar. ♪ 449 00:31:24,360 --> 00:31:27,400 ♪ Damos una vuelta, vamos para la fiesta. ♪ 450 00:31:27,480 --> 00:31:29,960 ♪ Esta es mi propuesta. Dame una respuesta. ♪ 451 00:31:30,040 --> 00:31:31,720 ♪ Sé que no te cuesta. ♪ 452 00:31:32,960 --> 00:31:34,960 ♪ Sueño que me atrevo, pero no. ♪ 453 00:31:35,040 --> 00:31:39,280 ♪ Sé que tú me llamas, pero yo te estoy aguardando, pero no. 454 00:31:39,360 --> 00:31:42,600 ♪ Quedo sin palabras porque yo… ♪ 455 00:31:43,840 --> 00:31:46,640 - Es que sin ti… ¿Así que la ardilla está en el tronco? 456 00:31:48,320 --> 00:31:49,560 Noda es mi chico. 457 00:31:50,600 --> 00:31:52,400 Vos ya tenés a varios en tus redes. 458 00:31:52,480 --> 00:31:54,880 Ni se te ocurra seguir con los mensajitos, ¿okey? 459 00:31:55,480 --> 00:31:56,360 Permiso. 460 00:31:57,320 --> 00:32:00,000 ♪ A ti yo te extraño. ♪ 461 00:32:00,080 --> 00:32:04,240 ♪ Porque yo te quiero, seré tu resguardo. ♪ 462 00:32:05,600 --> 00:32:08,280 ♪ Ven para aquí, que esto pasa ahora. ♪ 463 00:32:08,360 --> 00:32:11,240 ♪ No es el momento para que te vuelvas loca. ♪ 464 00:32:11,320 --> 00:32:13,480 No da. ¿Viste lo que le pasó a mi celular? 465 00:32:13,560 --> 00:32:16,080 ♪ …que no ves que ahora yo soy diferente. ♪ 466 00:32:16,640 --> 00:32:18,840 ♪ Es que sin ti no puedo más. ♪ 467 00:32:19,320 --> 00:32:21,760 ♪ No puedo más y me olvidarás. ♪ 468 00:32:21,840 --> 00:32:24,560 ♪ Es que sin ti no existo más. ♪ 469 00:32:24,640 --> 00:32:27,760 ♪ Vente conmigo, qué tendrás. ♪ 470 00:32:27,840 --> 00:32:29,800 ♪ Es que sin ti no puedo más. ♪ 471 00:32:29,880 --> 00:32:32,440 ♪ No puedo más y me olvidarás. ♪ 472 00:32:32,520 --> 00:32:35,280 [ovación del público] 473 00:32:36,320 --> 00:32:37,640 [Juan] ¿Qué pasó? 474 00:32:38,480 --> 00:32:39,520 ¿Qué pasó? 475 00:32:39,600 --> 00:32:41,200 [Charly] Chicos, tranquilos. 476 00:32:41,720 --> 00:32:42,960 Vamos a ver qué pasó. 477 00:32:44,000 --> 00:32:46,080 - ¡Charly! - [Charly] Luz, por favor. 478 00:32:46,160 --> 00:32:48,720 Fijate si hay algo quemado ahí, atrás de la barra. 479 00:32:48,800 --> 00:32:50,400 - ¿Nos vamos? - Sí, por favor. 480 00:32:50,480 --> 00:32:53,960 [Charly] No pasó nada, fue un corto. Lo resolvemos en cinco minutos. 481 00:32:56,080 --> 00:32:58,720 Vuelvan, por favor. 482 00:32:58,800 --> 00:33:01,360 Fue solo un corte luz. Ya lo vamos a resolver. 483 00:33:01,440 --> 00:33:03,560 Por favor, chicos, quédense. 484 00:33:03,640 --> 00:33:05,800 Quédense, que la noche está buenísima. 485 00:33:05,880 --> 00:33:07,320 Y va a ser mejor todavía. 486 00:33:07,400 --> 00:33:09,200 Por favor. Vamos. 487 00:33:10,120 --> 00:33:11,840 Fue un corte de luz nomás. 488 00:33:22,160 --> 00:33:25,040 Fue un cortocircuito de una de las letras del cartel. 489 00:33:25,840 --> 00:33:27,520 - Ahora lo resuelvo. - [Luz] Okey. 490 00:33:31,480 --> 00:33:35,080 Así es como nace y fracasa Sky Vibes en cuestión de horas. 491 00:33:36,720 --> 00:33:39,800 Al parecer, no fue un buen día para ninguna de las dos. 492 00:33:40,800 --> 00:33:43,280 Lo tuyo puede solucionarse con más entrenamiento. 493 00:33:46,000 --> 00:33:48,000 Yo no creo que podamos arreglar esto. 494 00:33:48,560 --> 00:33:50,640 Ey. Ánimo. 495 00:33:50,720 --> 00:33:53,880 Cuando te caes, lo único que queda hacer es levantarse. 496 00:33:53,960 --> 00:33:56,600 La salida con Julián ya tuvo su efecto, me parece. 497 00:33:59,120 --> 00:34:01,040 Ustedes son el mejor equipo del mundo. 498 00:34:02,600 --> 00:34:03,760 Gracias por todo. 499 00:34:09,560 --> 00:34:12,240 ¿Ves? Te dije que iba a regresar la luz. 500 00:34:15,800 --> 00:34:18,120 Tenía esperanzas de que Sky Vibes funcionara. 501 00:34:18,720 --> 00:34:19,560 Tranquila, Luz. 502 00:34:20,280 --> 00:34:22,200 - Podría haber sido peor. - Ya es peor. 503 00:34:23,000 --> 00:34:24,640 No llegamos a pagar la deuda. 504 00:34:27,120 --> 00:34:28,000 ¿Qué deuda? 505 00:34:36,200 --> 00:34:38,960 [Ron] Ian, deja de tirar tu ropa por toda la habitación. 506 00:34:39,040 --> 00:34:40,800 Al menos sácate tus tenis. 507 00:34:44,320 --> 00:34:45,160 Pa. 508 00:34:46,720 --> 00:34:47,840 ¿Tú mientes? 509 00:35:05,280 --> 00:35:06,120 ¿Y esto?