1
00:00:11,000 --> 00:00:14,080
[sonido de animales]
2
00:00:17,800 --> 00:00:21,920
[música de intriga]
3
00:00:36,360 --> 00:00:40,040
[continúa música de intriga]
4
00:02:53,520 --> 00:02:54,840
[golpean la puerta]
5
00:02:56,200 --> 00:02:57,720
[golpean la puerta]
6
00:02:58,920 --> 00:03:02,080
[golpean nuevamente]
7
00:03:07,360 --> 00:03:08,560
[golpean más fuerte]
8
00:03:10,160 --> 00:03:11,560
- ¿Quién es?
- ¡Ian!
9
00:03:12,640 --> 00:03:14,320
- ¿Papá sabe que estás aquí?
- No.
10
00:03:14,400 --> 00:03:17,240
Okey. Si se entera,
vas a estar en muchos problemas.
11
00:03:17,320 --> 00:03:18,160
Okey.
12
00:03:22,320 --> 00:03:24,480
Tu cuarto es un desastre. ¿Qué pasó?
13
00:03:25,640 --> 00:03:26,600
Una mala noche.
14
00:03:27,360 --> 00:03:29,200
[suspira] ¿Para qué querías verme?
15
00:03:29,800 --> 00:03:30,880
Mira.
16
00:03:30,960 --> 00:03:33,120
Esta chica estuvo en Cielo Grande.
17
00:03:33,200 --> 00:03:34,600
Necesito saber quién es.
18
00:03:39,800 --> 00:03:42,800
Okey, pero no se le ve bien la cara.
19
00:03:43,560 --> 00:03:46,720
Si consigo su nombre,
quiero algo más que un chocolatito.
20
00:03:49,360 --> 00:03:50,560
No.
21
00:03:51,680 --> 00:03:54,520
Está bien.
¿Para qué quieres saber quién es?
22
00:03:54,600 --> 00:03:57,800
Creo que algo de todo este misterio
tiene que ver con ella.
23
00:03:57,880 --> 00:03:59,120
¿Cómo? No te entiendo.
24
00:03:59,640 --> 00:04:01,440
- ¿Viste la carta de tu mamá?
- Ajá.
25
00:04:01,520 --> 00:04:05,120
Fíjate. Tu mamá dice
que papá esconde un secreto.
26
00:04:05,200 --> 00:04:06,120
Y mira esta foto.
27
00:04:08,760 --> 00:04:10,320
Papá conoció a esta chica aquí.
28
00:04:11,600 --> 00:04:13,800
Tú solo encárgate
de averiguar quién es ella.
29
00:04:13,880 --> 00:04:15,280
Y yo me encargo del resto.
30
00:04:16,000 --> 00:04:18,280
Eso sí, papá no se puede enterar de nada.
31
00:04:18,360 --> 00:04:19,800
Claro. Entendido.
32
00:04:22,040 --> 00:04:24,600
¿Puedo probar al menos uno
de esos chocolates?
33
00:04:25,120 --> 00:04:26,000
Como un adelanto.
34
00:04:35,440 --> 00:04:38,640
- Están buenos.
- Bueno. Espero ver resultados pronto.
35
00:04:39,640 --> 00:04:41,160
Buena suerte, detective Ian.
36
00:04:41,840 --> 00:04:43,080
A sus órdenes.
37
00:04:43,680 --> 00:04:45,600
[Ian saborea]
38
00:04:49,720 --> 00:04:51,320
[Luz] Ya llegó.
39
00:04:51,400 --> 00:04:54,280
Fue increíble.
Era como que le estaba hablando a Steffi,
40
00:04:54,360 --> 00:04:56,720
pero no le estaba
hablando realmente a ella.
41
00:04:56,800 --> 00:04:58,800
- [Nati] No me la imagino.
- Rarísimo.
42
00:04:58,880 --> 00:05:00,640
Natasha es mala. Es mala.
43
00:05:00,720 --> 00:05:01,680
[Charly] ¿Qué onda?
44
00:05:01,760 --> 00:05:03,400
¡Ey! ¡Tarán!
45
00:05:03,480 --> 00:05:06,600
- Aguante Sky Vibes.
- Sí. ¡Qué emoción, falta tan poco!
46
00:05:06,680 --> 00:05:07,680
Nati.
47
00:05:08,600 --> 00:05:10,480
Podríamos cantar una canción juntos.
48
00:05:10,560 --> 00:05:12,000
Sí, podría ser.
49
00:05:12,520 --> 00:05:16,560
Eh… Nos queda pegar varios afiches,
así que me voy con Luz, ¿dale?
50
00:05:17,080 --> 00:05:17,960
- Sí.
- ¿Vamos?
51
00:05:19,320 --> 00:05:21,000
Todo por Sky Vibes.
52
00:05:23,400 --> 00:05:25,840
Ocho treinta a nueve,
entrada en calor en tierra.
53
00:05:25,920 --> 00:05:29,160
Nueve a nueve treinta,
sesión para probar la lancha y la ola.
54
00:05:29,240 --> 00:05:32,120
Hoy entrenamos en un canal seguro
y en buenas condiciones,
55
00:05:32,200 --> 00:05:33,320
sin viento ni oleaje.
56
00:05:33,840 --> 00:05:36,040
No corramos riesgos el primer día.
57
00:05:36,120 --> 00:05:39,000
- Ni anunciaron en qué río será el torneo.
- Como quieras.
58
00:05:39,520 --> 00:05:42,120
Solo te pido que cada tanto
nos demos unos minutos
59
00:05:42,200 --> 00:05:44,320
para saludar a Steffi y a su entrenador.
60
00:05:44,920 --> 00:05:47,080
No quiero perderme
sus caras de resignación.
61
00:05:47,160 --> 00:05:49,480
Ayer, verlos fue increíble.
62
00:05:55,520 --> 00:05:56,600
Sky Vibes.
63
00:06:08,800 --> 00:06:11,120
Cool, ¿no? Podríamos ir, Juan.
64
00:06:12,040 --> 00:06:15,120
Hola. Yo soy Fer Monzo,
y él es Juan, mi hermano.
65
00:06:15,200 --> 00:06:18,360
Sospechaba que eran hermanos.
Yo soy Natasha Rossi, un gusto.
66
00:06:18,440 --> 00:06:19,920
- Un gusto.
- Encantado.
67
00:06:20,000 --> 00:06:20,920
¿Irás al karaoke?
68
00:06:21,960 --> 00:06:23,040
Sí, quizás vaya.
69
00:06:23,120 --> 00:06:26,040
No estaría mal relajar un poco
después del entrenamiento.
70
00:06:26,120 --> 00:06:28,680
Y también para cantar
con nuevos amigos, ¿no?
71
00:06:29,200 --> 00:06:31,560
Cantando soy una gran wakeboarder.
72
00:06:32,880 --> 00:06:35,200
Nosotros haciendo wake
somos grandes cantantes.
73
00:06:35,280 --> 00:06:37,960
Tienes que vernos.
Vamos a cantar juntos en Sky Vibes.
74
00:06:39,440 --> 00:06:41,880
Bueno. Entonces, hasta esta noche.
75
00:06:43,960 --> 00:06:46,120
Hola, guapa, ¿vas a venir a Sky Vibes?
76
00:06:46,200 --> 00:06:48,160
Tengo una canción muy especial para ti.
77
00:06:48,240 --> 00:06:49,760
Sí, vamos, Steff.
78
00:06:49,840 --> 00:06:51,760
Un poco de relax te vendría bien, ¿no?
79
00:06:52,600 --> 00:06:54,760
Se te ve un tanto tensa.
80
00:06:55,440 --> 00:06:58,360
¿Sabes qué me ayudaría a relajarme?
Olvidarme de ti.
81
00:06:59,560 --> 00:07:02,520
¡Simple! Solo tienes
que abandonar la competencia.
82
00:07:02,600 --> 00:07:05,080
¿Quién sabe? Quizás el canto sea lo tuyo.
83
00:07:09,120 --> 00:07:11,720
Es el primer pago,
¿no se puede hacer una excepción?
84
00:07:13,040 --> 00:07:14,680
- Necesitamos más tiempo.
- Hola.
85
00:07:15,880 --> 00:07:17,120
[en voz baja] Sky Vibes.
86
00:07:18,640 --> 00:07:21,240
Sí. Bueno, mañana mismo voy al banco.
87
00:07:21,320 --> 00:07:22,160
Gracias.
88
00:07:22,720 --> 00:07:23,960
¿Pasó algo?
89
00:07:24,040 --> 00:07:26,360
Si no hacemos el próximo pago,
perdemos Cielo.
90
00:07:26,440 --> 00:07:29,200
Tenemos seis nuevos competidores
por el post de Natasha.
91
00:07:29,280 --> 00:07:30,880
Vamos a conseguir ese dinero.
92
00:07:30,960 --> 00:07:31,800
Lo dudo.
93
00:07:32,600 --> 00:07:33,920
No llegamos ni a la mitad.
94
00:07:39,880 --> 00:07:43,080
[Tony] ¿Así que nuestra amiga Natasha
estará en Sky Vibes?
95
00:07:45,320 --> 00:07:47,920
Se me ocurre que podríamos
dedicarle una canción.
96
00:07:48,000 --> 00:07:50,680
¿Qué te parece "We Are The Champions"?
97
00:07:50,760 --> 00:07:54,400
¿"Somos los campeones"? Pero para eso,
primero tenemos que ganar, ¿o no?
98
00:07:55,280 --> 00:07:57,720
[Luz] Hola. Perdón por la demora.
99
00:07:57,800 --> 00:08:00,000
Superposición de tareas.
100
00:08:00,600 --> 00:08:02,400
¿Todo bien? Te ves preocupada.
101
00:08:02,480 --> 00:08:04,560
Sí, todo rutina.
102
00:08:04,640 --> 00:08:06,640
Inauguramos Sky Vibes en unas horas,
103
00:08:06,720 --> 00:08:09,400
y Cielo está con algunos
problemas económicos
104
00:08:09,480 --> 00:08:12,200
y, bueno, nosotros
tenemos una competencia por delante.
105
00:08:12,920 --> 00:08:14,120
¿Nada más?
106
00:08:14,200 --> 00:08:17,800
Si yo estuviera en tu lugar,
necesitaría unas vacaciones.
107
00:08:19,200 --> 00:08:22,160
Sí, igual, ustedes con Natasha
tampoco la tienen nada fácil.
108
00:08:23,040 --> 00:08:25,560
Yo creo que las dos
necesitamos unas vacaciones.
109
00:08:26,480 --> 00:08:29,160
¿Qué es esa rivalidad
entre ustedes dos y Natasha?
110
00:08:30,760 --> 00:08:31,800
[Tony] Mmm…
111
00:08:31,880 --> 00:08:35,160
Bueno, Natasha, Steffi y yo
éramos un equipo.
112
00:08:36,440 --> 00:08:38,600
Luego Natasha quiso dejar afuera a Steffi…
113
00:08:39,480 --> 00:08:40,520
y yo no lo acepté.
114
00:08:41,000 --> 00:08:42,080
Por eso te quiero.
115
00:08:43,120 --> 00:08:44,040
Bueno, vamos.
116
00:08:44,640 --> 00:08:46,320
[Luz] Lo llamo a Pedro y salimos.
117
00:09:57,200 --> 00:10:00,080
[tararea]
118
00:10:02,160 --> 00:10:04,240
Nido vacío. Carta en camino.
119
00:10:24,120 --> 00:10:25,440
[susurra] ¿Qué hacías ahí?
120
00:10:54,440 --> 00:10:55,760
¡Ey!
121
00:10:55,840 --> 00:10:58,520
- ¿Qué pasa?
- Este sector está bloqueado.
122
00:10:58,600 --> 00:11:00,720
- ¡No pueden hacer eso!
- Órdenes de Irene.
123
00:11:00,800 --> 00:11:02,680
Natasha aún no terminó de entrenar.
124
00:11:02,760 --> 00:11:04,120
Ella no es dueña del río.
125
00:11:04,200 --> 00:11:06,280
[hombre] Entrenamiento finalizado.
126
00:11:06,360 --> 00:11:07,720
Okey. ¡Vámonos!
127
00:11:09,040 --> 00:11:09,880
¡Vamos!
128
00:11:15,760 --> 00:11:18,000
Esto va a ser más difícil
de lo que pensaba.
129
00:11:21,400 --> 00:11:23,720
[trino de pájaros]
130
00:11:26,240 --> 00:11:28,080
Bastante bien. ¿Qué te parece, Luz?
131
00:11:28,160 --> 00:11:31,160
Creo que Steffi realmente
tiene oportunidades contra Natasha,
132
00:11:32,440 --> 00:11:34,600
pero en la pasada se te ve algo tensa.
133
00:11:34,680 --> 00:11:36,640
Sí, coincido con Luz.
134
00:11:37,160 --> 00:11:39,400
Checa cómo en esta pasada
perdiste precisión.
135
00:11:41,040 --> 00:11:42,560
Pareces otra wakeboarder.
136
00:11:43,360 --> 00:11:46,280
¿Cómo quieres que me sienta
después de lo que nos hizo?
137
00:11:46,360 --> 00:11:49,200
- Te la tienes que sacar de la cabeza.
- Ya lo sé.
138
00:11:49,280 --> 00:11:51,280
Pero no puedo dejar de pensar en ella.
139
00:11:51,360 --> 00:11:53,280
Anoche casi ni pude dormir.
140
00:11:53,360 --> 00:11:55,680
- Coincido con Tony.
- ¿En qué?
141
00:11:56,160 --> 00:11:59,240
Todo lo que pasa está acá.
Tenés que confiar en vos misma.
142
00:11:59,960 --> 00:12:03,080
Claro. Estoy de acuerdo,
pero es más fácil decirlo.
143
00:12:03,160 --> 00:12:04,440
Julián puede ayudarte.
144
00:12:04,520 --> 00:12:06,280
- Él sabe cómo hacerlo.
- ¿Cómo?
145
00:12:06,360 --> 00:12:09,520
Con ejercicios de meditación y respiración
podés superar todo.
146
00:12:09,600 --> 00:12:13,200
Mucho de lo que nos pasa en el cuerpo
se origina en la mente. Pensalo.
147
00:12:13,280 --> 00:12:15,000
Solo es cuestión de intentarlo.
148
00:12:15,080 --> 00:12:16,960
[Luz] Bueno, yo los voy a dejar.
149
00:12:17,040 --> 00:12:20,320
Me tengo que ir porque tengo
que hacer muchas cosas con Sky Vibes.
150
00:12:21,240 --> 00:12:23,200
Pero te dejo en buenas manos. Chau.
151
00:12:31,040 --> 00:12:34,240
Ni idea, chaval. Mira,
no sabemos quién es esta chica,
152
00:12:34,320 --> 00:12:35,920
pero estaremos atentos.
153
00:12:36,880 --> 00:12:38,560
La foto parece realmente vieja.
154
00:12:38,640 --> 00:12:41,720
Voy a sacar una foto, publicarla
y conseguir más información.
155
00:12:42,520 --> 00:12:44,800
- [Ron] Chicos, ¿cómo están?
- [Fer] ¿Qué tal?
156
00:12:44,880 --> 00:12:47,160
- Aquí tienes.
- [Juan] Nos vemos.
157
00:12:47,240 --> 00:12:48,240
¿Cómo va ese canal?
158
00:12:48,320 --> 00:12:51,280
Genial. Estoy por triplicar las views
gracias a los Twins.
159
00:12:51,360 --> 00:12:54,760
Ya puedo decir que soy el padre
de toda una estrella de la web.
160
00:12:55,360 --> 00:12:58,720
Se dice "influencer", pa.
Eso de "estrella" es para fósiles como tú.
161
00:12:58,800 --> 00:13:01,480
I'm sorry, influencer.
162
00:13:05,600 --> 00:13:07,760
[Luz] Entonces,
para esta noche, nos queda:
163
00:13:07,840 --> 00:13:11,360
probar la proyección, probar el sonido,
terminar de acomodar las mesas
164
00:13:11,440 --> 00:13:13,080
y chequear el piso del escenario
165
00:13:13,160 --> 00:13:16,440
porque un tablón flojo o roto
puede lastimar a alguien, como este.
166
00:13:17,120 --> 00:13:19,440
- Totalmente.
- A ver, Luz, ¿qué te parece?
167
00:13:21,280 --> 00:13:22,320
Me encanta.
168
00:13:22,400 --> 00:13:25,280
Nati, ¿te parás acá,
en el centro del escenario?
169
00:13:25,360 --> 00:13:27,520
- Quiero regular la intensidad.
- [Nati] Sí.
170
00:13:28,240 --> 00:13:29,080
¿Acá?
171
00:13:29,160 --> 00:13:30,000
Sí.
172
00:13:32,480 --> 00:13:33,760
Te queda linda esta luz.
173
00:13:35,200 --> 00:13:36,480
Gracias, me la llevo.
174
00:13:41,160 --> 00:13:43,520
- ¿Nerviosa por la inauguración?
- Sí.
175
00:13:44,040 --> 00:13:46,040
¿Necesitas ayuda? Estoy disponible.
176
00:13:46,120 --> 00:13:48,400
Gracias. Llegás justo para el momento.
177
00:13:49,320 --> 00:13:52,040
- Agarrá de ahí. A la cuenta de tres.
- [Charly] Vamos.
178
00:13:52,120 --> 00:13:53,360
¡Uno!
179
00:13:53,440 --> 00:13:54,960
¡Dos! ¡Tres!
180
00:13:56,760 --> 00:13:57,680
[Nati] Me encanta.
181
00:13:57,760 --> 00:13:59,160
- ¡Bravo!
- ¡Quedó muy bien!
182
00:13:59,800 --> 00:14:01,640
Podríamos subir juntos al escenario.
183
00:14:02,320 --> 00:14:05,760
Podría ser, pero ahora tenemos
que terminar con todo esto.
184
00:14:07,080 --> 00:14:09,000
- ¿Me ayudás?
- Claro.
185
00:14:12,520 --> 00:14:14,520
- [Tony] Ahí va.
- [Luz] Gracias.
186
00:14:16,640 --> 00:14:19,440
[suena música tranquila]
187
00:14:32,280 --> 00:14:34,280
[música continúa]
188
00:14:38,200 --> 00:14:40,200
Me quedé pensando en lo que me dijiste.
189
00:14:41,240 --> 00:14:43,680
¿Que hay que entrenar la mente
y no el cuerpo?
190
00:14:43,760 --> 00:14:44,600
Sí.
191
00:14:45,120 --> 00:14:47,720
Al parecer, no puedo quitarme
a Natasha de la cabeza.
192
00:14:48,480 --> 00:14:50,400
Y creo que has visto muchas películas.
193
00:14:51,840 --> 00:14:52,680
Puede ser.
194
00:14:53,440 --> 00:14:54,760
Pero podés confiar en mí.
195
00:14:55,280 --> 00:14:58,840
Yo, antes de cada competencia,
practico un ejercicio de respiración
196
00:14:58,920 --> 00:15:00,760
que me ayuda muchísimo a focalizar.
197
00:15:02,120 --> 00:15:06,040
Yo suelo ponerme muy nerviosa
antes de las competencias. ¿Cómo le haces?
198
00:15:07,480 --> 00:15:10,840
Uso mi respiración
para lograr un estado de relajación.
199
00:15:12,200 --> 00:15:13,600
¿Sabes qué más necesito?
200
00:15:14,320 --> 00:15:15,880
Dejar de pensar en Natasha.
201
00:15:15,960 --> 00:15:17,560
Realmente me está molestando.
202
00:15:18,080 --> 00:15:19,040
Es lo mismo.
203
00:15:20,000 --> 00:15:22,160
Si lográs concentrarte en el presente
204
00:15:23,200 --> 00:15:27,480
y liberarte de todos esos nervios,
lo vas a lograr también con Natasha.
205
00:15:30,440 --> 00:15:32,040
Puede sonar muy cliché, pero…
206
00:15:33,400 --> 00:15:36,360
realmente me siento muy bien
y relajada aquí contigo.
207
00:15:39,040 --> 00:15:40,040
Me encanta ayudarte.
208
00:15:42,640 --> 00:15:44,440
Nosotros somos nuestro propio rival.
209
00:15:45,200 --> 00:15:47,480
Todo lo externo es decoración.
210
00:15:48,240 --> 00:15:51,200
La verdadera competencia
siempre es contra nosotros mismos.
211
00:15:51,880 --> 00:15:52,720
Claro.
212
00:15:55,320 --> 00:15:56,200
Respirá.
213
00:15:58,360 --> 00:15:59,840
Respirá el frío al inhalar…
214
00:16:01,320 --> 00:16:02,840
y el aire tibio al exhalar.
215
00:16:05,480 --> 00:16:07,280
Espero que esto funcione.
216
00:16:07,800 --> 00:16:09,280
Realmente lo necesito.
217
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
- Hola.
- [Noda] Hola.
218
00:16:26,680 --> 00:16:28,200
¿La viste a Steffi?
219
00:16:29,040 --> 00:16:31,120
Porque Juan le quería dejar un mensaje.
220
00:16:32,600 --> 00:16:33,600
No.
221
00:16:34,160 --> 00:16:35,000
¿No?
222
00:16:36,040 --> 00:16:40,440
Qué loco, ¿no? Cómo los tiene a todos
comiendo de la palma de su mano.
223
00:16:41,040 --> 00:16:44,080
Típica, típica situación
de vacaciones, ¿no?
224
00:16:45,320 --> 00:16:46,760
Sí, no da. No da.
225
00:16:47,920 --> 00:16:50,880
Estoy buscando algo para un huésped
y no puedo encontrarlo.
226
00:16:55,920 --> 00:16:58,040
Caballero, estoy buscando lo que me pidió.
227
00:16:58,120 --> 00:17:00,640
Okey, muy bien.
Aguardo en mi habitación, entonces.
228
00:17:00,720 --> 00:17:03,200
- Sí. Enseguida voy.
-Muchas gracias, Noda.
229
00:17:03,720 --> 00:17:05,760
- No te tardes, por favor.
- No, no.
230
00:17:07,880 --> 00:17:08,760
No da.
231
00:17:10,520 --> 00:17:11,680
No da.
232
00:17:13,400 --> 00:17:14,240
Ahí vengo.
233
00:17:32,720 --> 00:17:33,680
"Steff".
234
00:17:35,960 --> 00:17:37,800
[Noda] La ardilla está en el tronco.
235
00:17:38,400 --> 00:17:41,040
Repito. La ardilla está en el tronco.
236
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
Tenías razón.
237
00:17:45,640 --> 00:17:46,920
Encontré lo que buscabas.
238
00:17:48,560 --> 00:17:50,880
Te espero en el lugar de siempre.
239
00:17:52,080 --> 00:17:54,240
¿Así que no la habías visto a Steff?
240
00:18:07,160 --> 00:18:08,040
Hermano.
241
00:18:08,120 --> 00:18:10,880
No me convence
lo que estamos ensayando para Sky Vibes.
242
00:18:10,960 --> 00:18:13,480
No me luzco como me gustaría
en el tema "Qué pena".
243
00:18:13,560 --> 00:18:15,960
Hagamos algo más romántico, como "Sin ti".
244
00:18:16,040 --> 00:18:18,440
Sí, pero es que en "Sin ti"
yo no me luzco tanto.
245
00:18:19,040 --> 00:18:21,840
Tú vas por Natasha.
Yo no quiero quedar mal con Steffi.
246
00:18:21,920 --> 00:18:26,000
Vale, pero hay que preparar la mejor
presentación de los Twins Monzo ever.
247
00:18:26,080 --> 00:18:27,760
- ¿Ever?
- Sí, ever. Lo mejor.
248
00:18:27,840 --> 00:18:29,400
- The best.
- Excelente.
249
00:18:30,000 --> 00:18:32,080
- Okey, pues ever, entonces. Va.
- Vamos.
250
00:18:32,160 --> 00:18:34,040
Tres, dos, uno.
251
00:18:34,120 --> 00:18:35,640
Esta noche Sky Vibes.
252
00:18:35,720 --> 00:18:39,000
Y aquí, los Twins Monzo,
desde los canales del Delta. ¿Sabéis qué?
253
00:18:39,080 --> 00:18:40,680
Cielo Grande esconde un secreto.
254
00:18:40,760 --> 00:18:44,960
En el hotel hay un depósito,
un depósito que hace años fue Sky Vibes,
255
00:18:45,440 --> 00:18:47,240
el famoso karaoke de Cielo Grande.
256
00:18:47,320 --> 00:18:50,160
Y esta noche abre de nuevo.
Los Twins Monzo en exclusiva
257
00:18:50,240 --> 00:18:52,360
se presentarán por streaming
para vosotros.
258
00:18:52,440 --> 00:18:54,440
¿Queréis un adelanto? Vamos.
259
00:18:57,600 --> 00:18:59,480
- Neón listo.
- Cartel…
260
00:19:00,080 --> 00:19:01,960
- ¡Listo!
- A ver la bola de espejos.
261
00:19:02,560 --> 00:19:04,440
[aplausos y gritos de alegría]
262
00:19:05,520 --> 00:19:07,640
Conseguí la pista favorita de mis abuelos.
263
00:19:07,720 --> 00:19:09,400
- "Amor urgente".
- Genial.
264
00:19:11,440 --> 00:19:13,160
[comienza pista musical]
265
00:19:20,720 --> 00:19:23,680
Y aquí estamos con Luz,
el corazón de Sky Vibes.
266
00:19:23,760 --> 00:19:24,600
¡Hola!
267
00:19:25,240 --> 00:19:28,320
Y Charly, el chef del Delta bar
y gurú en temas de friendzone.
268
00:19:28,400 --> 00:19:30,880
Él nos contará todos los secretos
del show de hoy.
269
00:19:31,840 --> 00:19:32,880
¿Ahora?
270
00:19:33,560 --> 00:19:34,880
La… No, chicos.
271
00:19:34,960 --> 00:19:36,960
Corten, corten, no da.
272
00:19:38,400 --> 00:19:41,360
Charly, tío, ¿qué te pasa?
Tienes que ser más espontáneo.
273
00:19:41,440 --> 00:19:44,640
No, "espontáneo" no es una palabra
que esté en mi ADN.
274
00:19:44,720 --> 00:19:48,480
Y, además, ustedes podrían avisarme
un poco antes, ¿no? Así me preparaba.
275
00:19:48,560 --> 00:19:50,680
¿No se supone que querían pasar el tema?
276
00:19:50,760 --> 00:19:53,160
Tenían que venir
hace media hora a ensayar.
277
00:19:53,240 --> 00:19:54,600
Perdón, Luz. Estamos ya.
278
00:19:54,680 --> 00:19:56,560
Bueno. Tony, ¿listas las luces?
279
00:19:58,480 --> 00:20:01,440
- Listas.
- Bueno. Dale, al escenario ya mismo.
280
00:20:09,800 --> 00:20:11,000
Tío, que ese es mi paso.
281
00:20:11,080 --> 00:20:12,600
Chicos, ¿están listos?
282
00:20:12,680 --> 00:20:15,160
- Perdón. Sí, listos.
- [Luz] Bueno, dale, ¡vamos!
283
00:20:39,840 --> 00:20:41,640
Reunión de emergencia. ¿Estás ahí?
284
00:20:44,600 --> 00:20:46,680
[Ian] ¿Reunión de emergencia, ahorita?
285
00:20:49,320 --> 00:20:51,640
- ¿Ahorita?
- Sí, ahorita. ¿Puedes?
286
00:20:52,400 --> 00:20:53,240
¿Dónde?
287
00:20:53,320 --> 00:20:55,840
En mi cuarto.
- Ni modo. Estoy superlejos.
288
00:20:55,920 --> 00:20:58,080
- Hay chocolates.
Espera, tocan la puerta.
289
00:21:03,800 --> 00:21:04,640
Room service.
290
00:21:04,720 --> 00:21:06,520
[ríe] Qué gracioso. Pasa.
291
00:21:08,800 --> 00:21:10,720
¿Sabemos algo de la chica de la foto?
292
00:21:10,800 --> 00:21:12,480
No. ¿Tienes una mejor foto?
293
00:21:13,200 --> 00:21:16,440
No, no hay mejores fotos.
¿A quién se la enseñaste?
294
00:21:17,360 --> 00:21:18,200
Déjame pensar.
295
00:21:18,720 --> 00:21:20,640
A Juan Monzo.
296
00:21:21,240 --> 00:21:22,600
Y a Fer Monzo.
297
00:21:23,120 --> 00:21:25,520
O sea que básicamente
no se la enseñaste a nadie.
298
00:21:26,040 --> 00:21:27,240
Esfuérzate más.
299
00:21:27,320 --> 00:21:29,160
¿Por qué no le preguntamos a papá?
300
00:21:29,240 --> 00:21:32,440
No. Ni una palabra a papá sobre esto.
Ya te lo dije.
301
00:21:33,120 --> 00:21:35,160
Va. Sigo intentando.
302
00:21:35,240 --> 00:21:36,880
- Buscaré mejor.
- Más te vale.
303
00:21:36,960 --> 00:21:39,480
Pero solo si me das otro adelanto ahorita.
304
00:21:40,840 --> 00:21:44,800
- Parece que ya te cobraste el adelanto.
- Yo no me he cobrado nada.
305
00:21:45,800 --> 00:21:47,480
¿Qué? Te digo que no fui yo.
306
00:22:06,680 --> 00:22:12,840
[tararea]
307
00:22:28,200 --> 00:22:29,960
[inaudible]
308
00:22:33,200 --> 00:22:34,160
Ahora vuelvo.
309
00:22:35,160 --> 00:22:37,200
¿Y? ¿Ya te arrepentiste?
310
00:22:37,280 --> 00:22:38,760
¿De disfrutar de lo que hago?
311
00:22:39,480 --> 00:22:41,000
¿O de trabajar con mi amiga?
312
00:22:41,520 --> 00:22:44,520
De haber elegido el lado equivocado,
loser permanente.
313
00:22:51,600 --> 00:22:52,480
¿Y tú?
314
00:22:53,200 --> 00:22:55,760
- Creo que no te había visto.
- Julián. Trabajo acá.
315
00:22:56,520 --> 00:22:58,440
Podríamos decir que trabajas para mí.
316
00:22:59,240 --> 00:23:00,880
¿Qué jugos macrobióticos tienen?
317
00:23:00,960 --> 00:23:02,440
Tenemos varios jugos.
318
00:23:02,520 --> 00:23:05,240
Hay de zanahoria
con naranja o con manzana,
319
00:23:05,320 --> 00:23:06,640
limón, menta y jengibre…
320
00:23:06,720 --> 00:23:09,800
¿Y qué sería macrobiótico?
321
00:23:11,040 --> 00:23:13,400
Algo que quizás
esté muy lejano de este lugar.
322
00:23:13,480 --> 00:23:14,320
Sí.
323
00:23:14,400 --> 00:23:16,520
¿Podrías llevar menta y jengibre
a la mesa?
324
00:23:16,600 --> 00:23:18,880
- Sí.
- O quizás tú.
325
00:23:19,560 --> 00:23:22,240
Podrías llevarlo a la mesa.
Julian, ¿cierto?
326
00:23:24,720 --> 00:23:26,760
Hola. ¿Interrumpo algo?
327
00:23:28,120 --> 00:23:29,280
Suerte con tu amiguita.
328
00:23:45,600 --> 00:23:47,600
[música sube de volumen]
329
00:23:53,200 --> 00:23:56,280
[gritos y aplausos]
330
00:23:58,160 --> 00:23:59,880
- Vamos, Ron.
- No, ¡no!
331
00:23:59,960 --> 00:24:01,400
No, es que yo no canto.
332
00:24:01,480 --> 00:24:04,240
[mujer] Hay que sacarse la vergüenza.
Dale, vamos.
333
00:24:06,640 --> 00:24:12,000
[gritos y aplausos]
334
00:24:31,800 --> 00:24:34,400
- Quedó bien bonito. Felicitaciones.
- Gracias, sí.
335
00:24:34,920 --> 00:24:36,520
- ¿Van a cantar?
- Claro que sí.
336
00:24:36,600 --> 00:24:39,240
Muy bien. Acá tienen las canciones
que pueden elegir.
337
00:24:39,320 --> 00:24:41,200
A ver si hay alguna de Luis Miguel.
338
00:24:41,280 --> 00:24:42,760
Esas nos las conocemos todos.
339
00:24:42,840 --> 00:24:43,840
[Luz ríe]
340
00:24:47,520 --> 00:24:48,920
Charly, Charly.
341
00:24:49,800 --> 00:24:52,280
- Dime.
- ¿Sabes quién es la chica de la foto?
342
00:24:54,920 --> 00:24:55,800
No, ni idea.
343
00:24:57,480 --> 00:24:59,240
[Charly] Aló, aló. ¡Fala galera!
344
00:25:00,040 --> 00:25:02,760
¿Todo bien? Ya estamos casi por empezar.
345
00:25:07,160 --> 00:25:09,440
Si alguien no se anotó,
este es el momento.
346
00:25:09,520 --> 00:25:12,760
Hay muchas canciones para elegir.
La van a pasar genial.
347
00:25:14,600 --> 00:25:15,440
¡Ah!
348
00:25:15,520 --> 00:25:20,080
Hay jugos orgánicos en la barra,
por si quieren, a cargo de Nati y Julián.
349
00:25:20,160 --> 00:25:21,600
Que la pasen lindo. Chau.
350
00:25:27,200 --> 00:25:28,760
- Nati.
- ¡Cuidado!
351
00:25:28,840 --> 00:25:29,680
Perdón.
352
00:25:30,760 --> 00:25:31,760
¿Sabes quién es?
353
00:25:32,800 --> 00:25:33,960
No, ni idea.
354
00:25:38,440 --> 00:25:40,440
- ¿Estabas con Natasha?
- Sí.
355
00:25:40,520 --> 00:25:41,960
Pero solo menta y jengibre.
356
00:25:42,040 --> 00:25:43,400
¿Menta y jengibre?
357
00:25:43,480 --> 00:25:44,720
Una larga historia.
358
00:25:44,800 --> 00:25:46,160
¿Por qué? ¿Qué pasa?
359
00:25:46,960 --> 00:25:49,960
Nada. Espero que podamos
alejarla de Steffi lo más posible.
360
00:25:50,040 --> 00:25:51,120
Sí, es verdad.
361
00:25:51,640 --> 00:25:53,600
- ¿Cómo te fue con Steffi?
- Bien.
362
00:25:53,680 --> 00:25:55,920
Creo que salir a meditar
la ayudó bastante.
363
00:25:56,000 --> 00:25:59,160
¿Y pudo soportar tus indicaciones
tanto tiempo como yo?
364
00:25:59,240 --> 00:26:01,280
Confieso que aguantó mucho más que vos.
365
00:26:02,000 --> 00:26:03,520
- ¿Qué? ¿Perdón?
- Mucho.
366
00:26:03,600 --> 00:26:04,480
[Ian] Ey.
367
00:26:04,960 --> 00:26:06,440
- Hola.
- ¿Me ayudas con esto?
368
00:26:06,520 --> 00:26:08,760
- Julián, Luz, su turno.
- [Julián] ¿Vamos?
369
00:26:12,200 --> 00:26:13,080
[Charly] Permiso.
370
00:26:22,280 --> 00:26:25,320
Bueno, para nosotros,
este es un gran momento.
371
00:26:25,400 --> 00:26:28,920
Volver a abrir las puertas de Sky Vibes
es realmente algo increíble.
372
00:26:29,000 --> 00:26:33,760
Sí, y para celebrarlo, la primera canción
que va a abrir este nuevo Sky Vibes
373
00:26:34,400 --> 00:26:38,040
es una que cantaban mis abuelos
en este mismo escenario
374
00:26:38,720 --> 00:26:40,960
cuando Juli y yo teníamos ¿como nueve?
375
00:26:41,560 --> 00:26:44,320
- Nueve, diez.
- Nueve o diez, más o menos.
376
00:26:44,400 --> 00:26:46,200
Bueno, esperamos que les guste.
377
00:26:46,280 --> 00:26:47,680
[Luz] Música, Charly.
378
00:26:47,760 --> 00:26:49,840
[comienza pista musical]
379
00:27:06,760 --> 00:27:10,200
♪ Ese día diferente ♪
380
00:27:10,720 --> 00:27:11,920
♪ nos miramos. ♪
381
00:27:12,760 --> 00:27:15,000
♪ Fue amor urgente. ♪
382
00:27:15,080 --> 00:27:18,840
♪ Los dos solos, casi solos. ♪
383
00:27:18,920 --> 00:27:22,320
♪ Nuestros labios, simplemente. ♪
384
00:27:23,240 --> 00:27:26,400
♪ Pasó el tiempo. Tuve tiempo. ♪
385
00:27:27,040 --> 00:27:28,720
♪ Larga espera ♪
386
00:27:28,800 --> 00:27:31,040
- ♪ que viví sin ti. ♪
- ♪ Que viví sin ti. ♪
387
00:27:31,120 --> 00:27:33,040
♪ Hoy extraño ♪
388
00:27:33,120 --> 00:27:35,000
♪ tu recuerdo, ♪
389
00:27:35,080 --> 00:27:38,840
♪ que se pierde lentamente. ♪
390
00:27:39,920 --> 00:27:43,880
♪ De tus manos, tus caricias. ♪
391
00:27:43,960 --> 00:27:46,680
♪ Sentirnos así. ♪
392
00:27:48,240 --> 00:27:52,120
♪ Esa sensación perdida, ♪
393
00:27:52,200 --> 00:27:54,480
♪ ¿por qué no la vi? ♪
394
00:27:56,280 --> 00:27:58,480
♪ ¿Por qué no la vi? ♪
395
00:27:59,880 --> 00:28:03,760
♪ Amor ♪
396
00:28:03,840 --> 00:28:06,480
♪ urgente. ♪
397
00:28:08,000 --> 00:28:11,920
♪ Amor ♪
398
00:28:12,000 --> 00:28:14,520
♪ urgente. ♪
399
00:28:15,840 --> 00:28:19,400
♪ Ese día diferente ♪
400
00:28:19,920 --> 00:28:21,640
♪ nos miramos. ♪
401
00:28:22,240 --> 00:28:24,200
♪ Fue amor urgente. ♪
402
00:28:24,280 --> 00:28:27,720
♪ Los dos solos, casi solos. ♪
403
00:28:28,240 --> 00:28:31,520
♪ Nuestros labios, simplemente. ♪
404
00:28:32,080 --> 00:28:35,440
♪ Hoy deseo y lamento, ♪
405
00:28:35,520 --> 00:28:39,720
♪ voy perdiendo tu recuerdo. ♪
406
00:28:40,320 --> 00:28:43,920
♪ No te encuentro en mi espejo. ♪
407
00:28:46,120 --> 00:28:50,440
♪ ¿Cómo hay que buscar sin ti? ♪
408
00:28:54,280 --> 00:28:57,800
♪ ¿Cómo hay que buscar sin ti? ♪
409
00:29:00,720 --> 00:29:04,480
♪ Amor ♪
410
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
♪ urgente. ♪
411
00:29:09,040 --> 00:29:12,560
♪ Amor ♪
412
00:29:13,080 --> 00:29:15,600
♪ urgente. ♪
413
00:29:16,720 --> 00:29:20,520
♪ Ese día diferente, ♪
414
00:29:21,040 --> 00:29:22,880
♪ los dos solos. ♪
415
00:29:22,960 --> 00:29:25,240
♪ Fue amor urgente. ♪
416
00:29:25,320 --> 00:29:28,680
♪ Los dos solos, casi solos. ♪
417
00:29:29,320 --> 00:29:35,240
♪ Nuestros labios, simplemente allí. ♪
418
00:29:42,880 --> 00:29:45,000
- [Luz] Gracias.
- [Julián] Muchas gracias.
419
00:29:48,920 --> 00:29:50,080
Muchas gracias.
420
00:29:52,760 --> 00:29:54,320
- Gracias.
- Muchas gracias.
421
00:29:54,400 --> 00:29:56,240
- Hermoso, chicos.
- Gracias.
422
00:29:57,080 --> 00:29:59,480
Bueno, muchas gracias.
Y ahora, con ustedes,
423
00:29:59,560 --> 00:30:03,680
nuestros mellizos favoritos:
¡Juan y Fer Monzo!
424
00:30:09,960 --> 00:30:13,560
Esta canción va dedicada
para una persona muy especial.
425
00:30:16,400 --> 00:30:18,920
Y para otra que para mí
también es muy especial.
426
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
[aplausos]
427
00:30:21,840 --> 00:30:23,400
Son dos personas diferentes.
428
00:30:23,960 --> 00:30:26,320
- Dos personas muy especiales.
- Y diferentes.
429
00:30:27,960 --> 00:30:29,560
[Charly] Chicos, ¿vamos? ¿Dale?
430
00:30:29,640 --> 00:30:30,680
Dale, vamos.
431
00:30:36,760 --> 00:30:38,760
[comienza pista musical]
432
00:30:44,160 --> 00:30:46,280
Felicitaciones. Muy bueno.
433
00:30:48,120 --> 00:30:50,000
♪ Baby, yo no sé lo que tú quieras, ♪
434
00:30:50,080 --> 00:30:52,520
♪ pero yo sin ti
no valgo aunque quisiera. ♪
435
00:30:52,600 --> 00:30:54,520
♪ No quiero que cambies tus ideas. ♪
436
00:30:54,600 --> 00:30:57,640
♪ Yo te quiero así,
tú eres mi primavera. ♪
437
00:30:58,680 --> 00:31:00,840
♪ Sé que no hay nadie como tú. ♪
438
00:31:00,920 --> 00:31:02,080
♪ Una en un millón. ♪
439
00:31:02,160 --> 00:31:03,560
♪ Tú eres sensación. ♪
440
00:31:03,640 --> 00:31:04,920
♪ Ponte ese look. ♪
441
00:31:05,000 --> 00:31:06,160
♪ Me enamoras tú. ♪
442
00:31:06,240 --> 00:31:08,320
♪ Que a mí me vuelves loco. ♪
443
00:31:08,400 --> 00:31:09,720
♪ Me das esa actitud. ♪
444
00:31:09,800 --> 00:31:12,360
♪ Sé que sin ti no puedo más. ♪
445
00:31:12,440 --> 00:31:14,440
♪ Un poco más y me olvidarás. ♪
446
00:31:15,360 --> 00:31:17,400
♪ Es que sin ti no existo más. ♪
447
00:31:17,480 --> 00:31:20,760
♪ Vente conmigo, qué tendrás… ♪
448
00:31:22,080 --> 00:31:24,280
♪ Todo lo que quieras yo te puedo dar. ♪
449
00:31:24,360 --> 00:31:27,400
♪ Damos una vuelta,
vamos para la fiesta. ♪
450
00:31:27,480 --> 00:31:29,960
♪ Esta es mi propuesta.
Dame una respuesta. ♪
451
00:31:30,040 --> 00:31:31,720
♪ Sé que no te cuesta. ♪
452
00:31:32,960 --> 00:31:34,960
♪ Sueño que me atrevo, pero no. ♪
453
00:31:35,040 --> 00:31:39,280
♪ Sé que tú me llamas,
pero yo te estoy aguardando, pero no. ♪
454
00:31:39,360 --> 00:31:42,600
♪ Quedo sin palabras porque yo… ♪
455
00:31:43,840 --> 00:31:46,640
- Es que sin ti…
¿Así que la ardilla está en el tronco?
456
00:31:48,320 --> 00:31:49,560
Noda es mi chico.
457
00:31:50,600 --> 00:31:52,400
Vos ya tenés a varios en tus redes.
458
00:31:52,480 --> 00:31:54,880
Ni se te ocurra seguir
con los mensajitos, ¿okey?
459
00:31:55,480 --> 00:31:56,360
Permiso.
460
00:31:57,320 --> 00:32:00,000
♪ A ti yo te extraño. ♪
461
00:32:00,080 --> 00:32:04,240
♪ Porque yo te quiero,
seré tu resguardo. ♪
462
00:32:05,600 --> 00:32:08,280
♪ Ven para aquí, que esto pasa ahora. ♪
463
00:32:08,360 --> 00:32:11,240
♪ No es el momento
para que te vuelvas loca. ♪
464
00:32:11,320 --> 00:32:13,480
No da. ¿Viste lo que le pasó a mi celular?
465
00:32:13,560 --> 00:32:16,080
♪ …que no ves que ahora
yo soy diferente. ♪
466
00:32:16,640 --> 00:32:18,840
♪ Es que sin ti no puedo más. ♪
467
00:32:19,320 --> 00:32:21,760
♪ No puedo más y me olvidarás. ♪
468
00:32:21,840 --> 00:32:24,560
♪ Es que sin ti no existo más. ♪
469
00:32:24,640 --> 00:32:27,760
♪ Vente conmigo, qué tendrás. ♪
470
00:32:27,840 --> 00:32:29,800
♪ Es que sin ti no puedo más. ♪
471
00:32:29,880 --> 00:32:32,440
♪ No puedo más y me olvidarás. ♪
472
00:32:32,520 --> 00:32:35,280
[ovación del público]
473
00:32:36,320 --> 00:32:37,640
[Juan] ¿Qué pasó?
474
00:32:38,480 --> 00:32:39,520
¿Qué pasó?
475
00:32:39,600 --> 00:32:41,200
[Charly] Chicos, tranquilos.
476
00:32:41,720 --> 00:32:42,960
Vamos a ver qué pasó.
477
00:32:44,000 --> 00:32:46,080
- ¡Charly!
- [Charly] Luz, por favor.
478
00:32:46,160 --> 00:32:48,720
Fijate si hay algo quemado
ahí, atrás de la barra.
479
00:32:48,800 --> 00:32:50,400
- ¿Nos vamos?
- Sí, por favor.
480
00:32:50,480 --> 00:32:53,960
[Charly] No pasó nada, fue un corto.
Lo resolvemos en cinco minutos.
481
00:32:56,080 --> 00:32:58,720
Vuelvan, por favor.
482
00:32:58,800 --> 00:33:01,360
Fue solo un corte luz.
Ya lo vamos a resolver.
483
00:33:01,440 --> 00:33:03,560
Por favor, chicos, quédense.
484
00:33:03,640 --> 00:33:05,800
Quédense, que la noche está buenísima.
485
00:33:05,880 --> 00:33:07,320
Y va a ser mejor todavía.
486
00:33:07,400 --> 00:33:09,200
Por favor. Vamos.
487
00:33:10,120 --> 00:33:11,840
Fue un corte de luz nomás.
488
00:33:22,160 --> 00:33:25,040
Fue un cortocircuito
de una de las letras del cartel.
489
00:33:25,840 --> 00:33:27,520
- Ahora lo resuelvo.
- [Luz] Okey.
490
00:33:31,480 --> 00:33:35,080
Así es como nace y fracasa Sky Vibes
en cuestión de horas.
491
00:33:36,720 --> 00:33:39,800
Al parecer, no fue un buen día
para ninguna de las dos.
492
00:33:40,800 --> 00:33:43,280
Lo tuyo puede solucionarse
con más entrenamiento.
493
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
Yo no creo que podamos arreglar esto.
494
00:33:48,560 --> 00:33:50,640
Ey. Ánimo.
495
00:33:50,720 --> 00:33:53,880
Cuando te caes,
lo único que queda hacer es levantarse.
496
00:33:53,960 --> 00:33:56,600
La salida con Julián
ya tuvo su efecto, me parece.
497
00:33:59,120 --> 00:34:01,040
Ustedes son el mejor equipo del mundo.
498
00:34:02,600 --> 00:34:03,760
Gracias por todo.
499
00:34:09,560 --> 00:34:12,240
¿Ves? Te dije que iba a regresar la luz.
500
00:34:15,800 --> 00:34:18,120
Tenía esperanzas
de que Sky Vibes funcionara.
501
00:34:18,720 --> 00:34:19,560
Tranquila, Luz.
502
00:34:20,280 --> 00:34:22,200
- Podría haber sido peor.
- Ya es peor.
503
00:34:23,000 --> 00:34:24,640
No llegamos a pagar la deuda.
504
00:34:27,120 --> 00:34:28,000
¿Qué deuda?
505
00:34:36,200 --> 00:34:38,960
[Ron] Ian, deja de tirar tu ropa
por toda la habitación.
506
00:34:39,040 --> 00:34:40,800
Al menos sácate tus tenis.
507
00:34:44,320 --> 00:34:45,160
Pa.
508
00:34:46,720 --> 00:34:47,840
¿Tú mientes?
509
00:35:05,280 --> 00:35:06,120
¿Y esto?