1
00:00:06,000 --> 00:00:09,920
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:02:26,440 --> 00:02:27,640
IAN
EN LIGNE
3
00:02:27,720 --> 00:02:34,360
IAN ! À TON RÉVEIL, VIENS DANS MA CHAMBRE.
NE DIS RIEN À PAPA.
4
00:02:37,040 --> 00:02:39,960
QUI ÊTES-VOUS ?
5
00:03:10,120 --> 00:03:11,560
- Qui est-ce ?
- Ian.
6
00:03:12,640 --> 00:03:14,320
- Papa sait que tu es là ?
- Non.
7
00:03:14,400 --> 00:03:17,240
S'il l'apprend, on va avoir des ennuis.
8
00:03:17,320 --> 00:03:18,160
D'accord.
9
00:03:22,320 --> 00:03:24,560
Quel bazar ! Que s'est-il passé ?
10
00:03:25,640 --> 00:03:26,720
J'ai mal dormi.
11
00:03:27,880 --> 00:03:29,320
Pourquoi tu voulais me voir ?
12
00:03:29,800 --> 00:03:30,920
Regarde.
13
00:03:31,000 --> 00:03:34,560
Cette fille était à Cielo Grande.
Je dois savoir qui c'est.
14
00:03:39,800 --> 00:03:42,800
D'accord,
mais je ne vois pas bien son visage.
15
00:03:43,560 --> 00:03:46,720
Si j'obtiens son nom,
je veux plus d'un morceau de chocolat.
16
00:03:49,360 --> 00:03:50,840
Non.
17
00:03:51,680 --> 00:03:54,520
D'accord.
Pourquoi tu veux savoir qui c'est ?
18
00:03:54,600 --> 00:03:57,840
Ce mystère de Cielo Grande
a un rapport avec elle.
19
00:03:57,920 --> 00:03:59,560
Je ne comprends pas.
20
00:03:59,640 --> 00:04:01,080
Tu as vu la lettre de ta mère ?
21
00:04:01,520 --> 00:04:05,120
Regarde. Ta mère disait
que papa cachait un secret.
22
00:04:05,200 --> 00:04:06,720
Regarde cette photo.
23
00:04:08,760 --> 00:04:10,320
Papa a rencontré cette fille ici.
24
00:04:11,600 --> 00:04:13,800
Découvre juste qui elle est.
25
00:04:13,880 --> 00:04:15,280
Je m'occupe du reste. OK ?
26
00:04:16,000 --> 00:04:18,280
Attention, papa ne doit rien savoir.
27
00:04:18,360 --> 00:04:19,800
D'accord. J'ai compris.
28
00:04:22,040 --> 00:04:25,040
Je peux au moins goûter
un carré de chocolat ?
29
00:04:25,120 --> 00:04:26,000
En guise d'avance.
30
00:04:35,360 --> 00:04:38,640
- C'est bon.
- Super. J'attends de tes nouvelles.
31
00:04:39,560 --> 00:04:41,160
Bonne chance, inspecteur Ian.
32
00:04:41,840 --> 00:04:43,080
À vos ordres.
33
00:04:51,400 --> 00:04:54,280
C'était incroyable.
C'était comme si elle parlait à Steffi,
34
00:04:54,360 --> 00:04:56,720
mais sans lui parler directement.
35
00:04:56,800 --> 00:04:58,640
- Je n'imagine pas.
- Bizarre.
36
00:04:58,720 --> 00:05:00,640
Natasha est vraiment méchante.
37
00:05:00,720 --> 00:05:01,560
Quoi de neuf ?
38
00:05:03,480 --> 00:05:06,600
- Vive Sky Vibes.
- Oui, c'est excitant. C'est presque prêt.
39
00:05:06,680 --> 00:05:07,680
Nati.
40
00:05:08,600 --> 00:05:10,480
Et si on chantait une chanson ensemble ?
41
00:05:11,080 --> 00:05:12,160
Oui, bonne idée.
42
00:05:12,920 --> 00:05:16,560
On a des affiches à coller,
donc je vais avec Luz, d'accord ?
43
00:05:17,080 --> 00:05:17,960
- Oui.
- On y va ?
44
00:05:19,320 --> 00:05:21,000
Tout pour Sky Vibes.
45
00:05:23,400 --> 00:05:25,840
De 8h30 à 9 h, échauffement.
46
00:05:25,920 --> 00:05:29,360
De 9 h à 9h30,
on teste le bateau et les vagues.
47
00:05:29,440 --> 00:05:32,000
On s'entraîne dans le canal,
en toute sécurité,
48
00:05:32,080 --> 00:05:33,760
sans vent ni vagues.
49
00:05:33,840 --> 00:05:36,040
Ne prenons aucun risque le premier jour.
50
00:05:36,120 --> 00:05:37,880
On ignore où se tiendra l'épreuve.
51
00:05:37,960 --> 00:05:39,440
Comme tu veux.
52
00:05:39,520 --> 00:05:42,120
Accorde-nous juste quelques minutes
53
00:05:42,200 --> 00:05:44,320
pour saluer Steffi et son coach.
54
00:05:44,920 --> 00:05:47,080
Je veux voir sa tête de perdante.
55
00:05:47,160 --> 00:05:49,480
Hier, c'était incroyable.
56
00:05:52,280 --> 00:05:54,360
CE SOIR : SKY VIBES
GROUPES, KARAOKÉ ET BIEN PLUS
57
00:05:55,480 --> 00:05:56,720
Sky Vibes.
58
00:06:08,800 --> 00:06:11,120
Cool, non ? On pourrait y aller, Juan.
59
00:06:12,040 --> 00:06:15,120
Salut. Je m'appelle Fer Monzo,
et voici Juan, mon frère.
60
00:06:15,200 --> 00:06:18,360
Je savais que vous étiez frères.
Natasha Rossi. Enchantée.
61
00:06:18,440 --> 00:06:19,920
- Enchanté.
- C'est un plaisir.
62
00:06:20,000 --> 00:06:23,040
- Tu vas au karaoké ?
- Oui, c'est possible.
63
00:06:23,120 --> 00:06:25,520
Ce serait bien de se détendre
après l'entraînement.
64
00:06:25,600 --> 00:06:28,680
Bien, et chanter
avec tes nouveaux amis, non ?
65
00:06:29,200 --> 00:06:31,560
Chanter que je suis
une grande wakeboardeuse.
66
00:06:32,880 --> 00:06:35,200
Comparé à nous,
on est d'excellents chanteurs.
67
00:06:35,280 --> 00:06:37,960
Viens nous voir.
On chantera ensemble au Sky Vibes.
68
00:06:39,440 --> 00:06:41,880
Bien. À ce soir.
69
00:06:43,960 --> 00:06:46,120
Salut, ma belle.
Tu viens au Sky Vibes ?
70
00:06:46,200 --> 00:06:49,760
- J'ai une chanson très spéciale pour toi.
- Allez, Steffi.
71
00:06:49,840 --> 00:06:52,320
Un peu de détente te ferait du bien, non ?
72
00:06:52,400 --> 00:06:54,760
Tu as l'air tendue.
73
00:06:55,440 --> 00:06:58,360
Ce qui m'aiderait à me détendre,
c'est t'oublier.
74
00:06:59,560 --> 00:07:02,520
Facile !
Tu n'as qu'à abandonner la compétition.
75
00:07:02,600 --> 00:07:03,520
Qui sait ?
76
00:07:03,600 --> 00:07:05,480
Chanter est peut-être ton truc.
77
00:07:09,120 --> 00:07:11,720
C'est le premier paiement.
Vous pouvez faire une exception ?
78
00:07:13,040 --> 00:07:14,800
- Il nous faut plus de temps.
- Salut.
79
00:07:16,160 --> 00:07:17,120
Sky Vibes.
80
00:07:18,600 --> 00:07:21,240
Oui.
Demain, j'irai à la banque.
81
00:07:21,320 --> 00:07:22,160
Merci.
82
00:07:22,720 --> 00:07:23,960
Un problème ?
83
00:07:24,040 --> 00:07:26,360
Si on rate le prochain paiement,
on perd Cielo Grande.
84
00:07:26,440 --> 00:07:29,200
On a six nouveaux concurrents
grâce au poste de Natasha.
85
00:07:29,280 --> 00:07:30,880
On va trouver l'argent.
86
00:07:30,960 --> 00:07:31,800
J'en doute.
87
00:07:32,640 --> 00:07:33,920
On n'a même pas la moitié.
88
00:07:39,880 --> 00:07:42,480
Ton amie Natasha va au Sky Vibes ?
89
00:07:45,320 --> 00:07:47,920
On pourrait lui dédier une chanson.
90
00:07:48,000 --> 00:07:50,680
Que penses-tu de "We Are the Champions" ?
91
00:07:50,760 --> 00:07:52,160
"On est les champions" ?
92
00:07:52,240 --> 00:07:54,400
Mais il faut d'abord gagner, non ?
93
00:07:55,760 --> 00:07:57,720
Salut. Désolée du retard.
94
00:07:57,800 --> 00:07:59,560
Je suis surbookée.
95
00:08:00,600 --> 00:08:02,400
Ça va ? Tu as l'air inquiète.
96
00:08:02,480 --> 00:08:04,560
Oui, comme d'habitude.
97
00:08:04,640 --> 00:08:09,640
On ouvre Sky Vibes dans quelques heures,
et Cielo a des problèmes financiers,
98
00:08:09,720 --> 00:08:12,200
et on a une compétition à gérer.
99
00:08:12,920 --> 00:08:14,120
C'est tout ?
100
00:08:14,640 --> 00:08:17,920
À ta place,
j'aurais besoin de vacances.
101
00:08:18,680 --> 00:08:22,160
Vous n'avez pas non plus la vie facile
avec Natasha.
102
00:08:23,040 --> 00:08:25,600
On a tous les deux besoin de vacances.
103
00:08:26,400 --> 00:08:29,160
C'est quoi cette rivalité
entre vous et Natasha ?
104
00:08:31,880 --> 00:08:35,280
Natasha, Steffi et moi
formions une équipe.
105
00:08:36,440 --> 00:08:38,800
Puis, elle a voulu
se débarrasser de Steffi.
106
00:08:39,720 --> 00:08:42,320
- J'ai refusé.
- C'est pour ça que je t'aime.
107
00:08:43,120 --> 00:08:44,040
Bien, allons-y.
108
00:08:44,680 --> 00:08:46,320
J'appelle Pedro et on y va.
109
00:10:02,240 --> 00:10:04,240
Nid vide. La lettre est en route.
110
00:10:24,120 --> 00:10:25,800
Que faisais-tu là-bas ?
111
00:10:55,840 --> 00:10:58,520
- Que se passe-t-il ?
- Cette partie est bloquée.
112
00:10:58,600 --> 00:11:00,720
- Vous n'avez pas le droit.
- Sur ordre d'Irene.
113
00:11:00,800 --> 00:11:04,120
- Natasha n'a pas fini son entraînement.
- Ce n'est pas sa rivière.
114
00:11:04,200 --> 00:11:06,280
Entraînement terminé.
115
00:11:06,360 --> 00:11:07,720
D'accord. Allons-y !
116
00:11:08,880 --> 00:11:09,880
Allez !
117
00:11:15,760 --> 00:11:18,160
Ça va être plus dur que je pensais.
118
00:11:26,320 --> 00:11:28,200
Ça va ? Qu'en penses-tu, Luz ?
119
00:11:28,280 --> 00:11:31,160
Steffi a ses chances contre Natasha,
120
00:11:32,440 --> 00:11:34,600
mais là, tu avais l'air tendue.
121
00:11:34,680 --> 00:11:36,640
Oui, Luz a raison.
122
00:11:37,160 --> 00:11:39,640
Regarde comme tu n'es pas précise.
123
00:11:41,040 --> 00:11:42,720
Tu es méconnaissable.
124
00:11:43,360 --> 00:11:46,400
OK, mais comment veux-tu que je me sente
après ce qu'elle a fait ?
125
00:11:46,480 --> 00:11:48,200
Tu dois faire abstraction.
126
00:11:48,280 --> 00:11:51,280
Je le sais,
mais je n'arrête pas de penser à elle.
127
00:11:51,360 --> 00:11:53,280
Je n'ai pas dormi de la nuit.
128
00:11:53,360 --> 00:11:54,920
Tony a raison.
129
00:11:55,000 --> 00:11:56,080
En quoi ?
130
00:11:56,680 --> 00:11:59,240
Tout est là. Aie confiance en toi.
131
00:11:59,960 --> 00:12:03,080
Bien sûr.
Mais c'est plus facile à dire qu'à faire.
132
00:12:03,160 --> 00:12:04,400
Julián peut t'aider.
133
00:12:04,480 --> 00:12:06,280
- Il sait comment.
- Comment ?
134
00:12:06,360 --> 00:12:09,520
On surmonte tout avec des exercices
de méditation et de respiration.
135
00:12:09,600 --> 00:12:13,200
Notre esprit influence souvent
notre corps. Réfléchis.
136
00:12:13,280 --> 00:12:15,000
Il faut juste essayer.
137
00:12:15,080 --> 00:12:16,960
Je vous laisse tranquilles.
138
00:12:17,040 --> 00:12:20,320
Je dois y aller.
J'ai beaucoup à faire pour Sky Vibes.
139
00:12:21,240 --> 00:12:23,640
Mais tu es entre de bonnes mains.
Salut.
140
00:12:31,040 --> 00:12:35,920
Aucune idée. On ignore qui elle est,
mais on ouvre l'œil.
141
00:12:36,880 --> 00:12:38,600
Cette photo a l'air ancienne.
142
00:12:38,680 --> 00:12:41,720
Je vais la publier
et chercher à en savoir plus.
143
00:12:42,840 --> 00:12:44,800
- Ça va, les garçons ?
- Bonjour.
144
00:12:44,880 --> 00:12:47,160
- Tiens.
- On y va. À plus.
145
00:12:47,240 --> 00:12:49,080
- Comment va la chaîne ?
- Super.
146
00:12:49,160 --> 00:12:51,280
Je vais tripler mes vues
grâce aux jumeaux.
147
00:12:51,360 --> 00:12:54,760
Je peux dire que je suis le père
d'une star d'Internet.
148
00:12:55,360 --> 00:12:58,720
On dit "influenceur".
"Star", c'est pour les vieux comme toi.
149
00:12:59,320 --> 00:13:01,480
Désolé, l'influenceur.
150
00:13:05,880 --> 00:13:09,040
Ce soir, on doit vérifier le projecteur,
151
00:13:09,120 --> 00:13:11,360
vérifier le son,
finir de disposer les tables,
152
00:13:11,440 --> 00:13:13,120
et vérifier la scène,
153
00:13:13,200 --> 00:13:16,480
car un plancher abîmé pourrait
blesser quelqu'un. Comme ça.
154
00:13:17,120 --> 00:13:19,440
- Carrément.
- Luz, qu'en penses-tu ?
155
00:13:21,280 --> 00:13:22,320
J'adore.
156
00:13:22,400 --> 00:13:25,280
Nati, tu peux te mettre
au milieu de la scène
157
00:13:25,360 --> 00:13:26,680
pour régler les lumières ?
158
00:13:26,760 --> 00:13:27,640
Oui.
159
00:13:28,520 --> 00:13:29,760
- Ici ?
- Oui.
160
00:13:32,480 --> 00:13:33,760
Cette lumière te va si bien.
161
00:13:35,200 --> 00:13:36,480
Merci, je l'emporte avec moi.
162
00:13:40,880 --> 00:13:42,760
Tu es stressée par l'ouverture ?
163
00:13:42,840 --> 00:13:43,960
Oui.
164
00:13:44,040 --> 00:13:46,040
Tu as besoin d'aide ? Je suis libre.
165
00:13:46,120 --> 00:13:48,640
Merci. Tu arrives juste à temps.
166
00:13:49,600 --> 00:13:52,040
- Attrape ça. À trois.
- Allons-y.
167
00:13:52,120 --> 00:13:53,360
Un !
168
00:13:53,440 --> 00:13:54,960
Deux ! Trois !
169
00:13:56,840 --> 00:13:57,680
J'adore !
170
00:13:57,760 --> 00:13:59,160
- Bravo.
- Ça rend bien.
171
00:13:59,760 --> 00:14:01,800
On pourrait monter ensemble sur scène.
172
00:14:02,320 --> 00:14:03,440
On pourrait,
173
00:14:04,080 --> 00:14:05,760
mais là on doit finir.
174
00:14:07,080 --> 00:14:09,440
- Tu m'aides ?
- Bien sûr.
175
00:14:12,520 --> 00:14:14,720
- Ça va là.
- Merci.
176
00:14:38,200 --> 00:14:40,200
J'ai réfléchi à ce que tu as dit.
177
00:14:41,160 --> 00:14:43,680
Que tu dois entraîner ton esprit
et pas ton corps ?
178
00:14:43,760 --> 00:14:44,600
Oui.
179
00:14:45,120 --> 00:14:47,720
Je n'arrive pas à oublier Natasha.
180
00:14:48,480 --> 00:14:50,400
Et tu as vu beaucoup de films.
181
00:14:51,840 --> 00:14:52,680
Peut-être.
182
00:14:53,480 --> 00:14:55,200
Mais tu peux compter sur moi.
183
00:14:55,280 --> 00:14:58,840
Avant chaque compète,
je travaillais ma respiration,
184
00:14:58,920 --> 00:15:01,160
ce qui m'aidait à me concentrer.
185
00:15:02,120 --> 00:15:06,040
Je suis très stressée
avant une compétition. Comment tu fais ?
186
00:15:07,480 --> 00:15:10,840
J'utilise ma respiration pour me détendre.
187
00:15:12,200 --> 00:15:14,240
Tu sais ce dont j'ai le plus besoin ?
188
00:15:14,320 --> 00:15:17,560
Arrêter de penser à Natasha.
Ça m'embête vraiment.
189
00:15:18,080 --> 00:15:19,040
C'est pareil.
190
00:15:20,000 --> 00:15:22,560
Si tu arrives
à te concentrer sur le présent
191
00:15:23,080 --> 00:15:27,280
et à calmer tes nerfs,
tu t'en sortiras aussi avec Natasha.
192
00:15:30,440 --> 00:15:32,440
Ça peut paraître cliché, mais…
193
00:15:33,320 --> 00:15:36,360
je me sens bien et détendue avec toi.
194
00:15:39,040 --> 00:15:40,160
J'adore t'aider.
195
00:15:42,640 --> 00:15:44,440
On est notre propre ennemi.
196
00:15:45,120 --> 00:15:47,480
L'extérieur n'est qu'apparence.
197
00:15:48,240 --> 00:15:51,200
La vraie compétition
est toujours contre soi-même.
198
00:15:51,880 --> 00:15:52,720
Absolument.
199
00:15:55,320 --> 00:15:56,200
Respire.
200
00:15:58,360 --> 00:16:00,280
L'air est froid à l'inspiration.
201
00:16:01,320 --> 00:16:02,960
Et chaud à l'expiration.
202
00:16:05,240 --> 00:16:07,280
J'espère que ça va marcher.
203
00:16:07,800 --> 00:16:09,280
J'en ai vraiment besoin.
204
00:16:23,000 --> 00:16:25,160
- Salut.
- Coucou.
205
00:16:26,680 --> 00:16:28,200
Tu as vu Steffi ?
206
00:16:29,040 --> 00:16:31,200
Juan voulait lui laisser un message.
207
00:16:32,600 --> 00:16:34,680
- Non.
- Non ?
208
00:16:35,960 --> 00:16:40,520
C'est fou comme ils te mangent tous
dans la main, non ?
209
00:16:41,040 --> 00:16:44,600
C'est typiquement
ce qui se passe en vacances, non ?
210
00:16:45,320 --> 00:16:46,920
Oui, ça craint.
211
00:16:47,920 --> 00:16:50,880
Je cherche un truc pour un client,
sans succès.
212
00:16:55,920 --> 00:16:58,040
Je cherche ce que vous m'avez demandé.
213
00:16:58,120 --> 00:17:00,640
Très bien. J'attends dans ma chambre.
214
00:17:00,720 --> 00:17:03,640
- Oui. J'arrive.
- Merci beaucoup, Noda.
215
00:17:03,720 --> 00:17:05,760
- Ne tarde pas trop.
- Non.
216
00:17:07,880 --> 00:17:11,080
Ça craint.
217
00:17:13,400 --> 00:17:14,240
Je reviens.
218
00:17:32,720 --> 00:17:33,680
"Steffi."
219
00:17:36,120 --> 00:17:37,800
L'écureuil est dans le coffre.
220
00:17:38,400 --> 00:17:41,120
Je répète. L'écureuil est dans le coffre.
221
00:17:44,000 --> 00:17:47,160
Tu avais raison.
J'ai trouvé ce que tu cherchais.
222
00:17:48,560 --> 00:17:50,400
Je t'attendrai à l'endroit habituel.
223
00:17:52,080 --> 00:17:54,480
Alors comme ça, tu n'as pas vu Steffi ?
224
00:18:07,160 --> 00:18:08,040
Frangin.
225
00:18:08,120 --> 00:18:10,880
Je ne sais pas
ce qu'on va répéter pour Sky Vibes.
226
00:18:10,960 --> 00:18:13,400
Je n'aime pas le résultat
de la chanson "Quelle douleur".
227
00:18:13,480 --> 00:18:15,960
On fait un truc plus romantique
comme "Sans toi" ?
228
00:18:16,040 --> 00:18:19,040
Oui, mais avec "Sans toi",
je ne suis pas comme j'aimerais.
229
00:18:19,120 --> 00:18:22,360
Tu veux Natasha, mais je ne veux pas
donner une fausse impression à Steffi.
230
00:18:22,440 --> 00:18:26,000
OK, mais ça doit être
notre meilleure prestation.
231
00:18:26,080 --> 00:18:27,760
- De tous les temps ?
- Oui !
232
00:18:27,840 --> 00:18:29,400
- La meilleure.
- Parfait.
233
00:18:30,000 --> 00:18:32,080
- Bon, la meilleure.
- Allons-y.
234
00:18:32,160 --> 00:18:34,040
Trois, deux, un.
235
00:18:34,120 --> 00:18:35,680
Ce soir, Sky Vibes.
236
00:18:35,760 --> 00:18:39,000
Et voici les jumeaux Monzo
des canaux du Delta. Vous savez quoi ?
237
00:18:39,080 --> 00:18:40,560
Cielo Grande cache un secret.
238
00:18:40,640 --> 00:18:42,280
À l'hôtel, il y a une réserve,
239
00:18:42,360 --> 00:18:44,920
qui s'appelait Sky Vibes,
240
00:18:45,440 --> 00:18:47,240
le célèbre karaoké de Cielo Grande.
241
00:18:47,320 --> 00:18:49,000
Et ce soir, c'est la réouverture.
242
00:18:49,080 --> 00:18:52,360
Et on la diffuse en exclusivité pour vous.
243
00:18:52,440 --> 00:18:54,440
Vous voulez un aperçu ? C'est parti.
244
00:18:57,600 --> 00:18:59,480
- L'enseigne au néon est prête.
- L'enseigne
245
00:19:00,080 --> 00:19:02,320
- est prête !
- Voyons la boule à facettes.
246
00:19:05,520 --> 00:19:07,640
J'ai le morceau préféré
de mes grands-parents.
247
00:19:07,720 --> 00:19:09,400
- "L'amour urgent."
- Génial.
248
00:19:20,720 --> 00:19:23,640
Et nous voici avec Luz,
le cœur de Sky Vibes.
249
00:19:23,720 --> 00:19:24,600
Salut !
250
00:19:25,240 --> 00:19:28,320
Et Charlie, patron du Delta Bar
et gourou de la friendzone.
251
00:19:28,400 --> 00:19:31,360
Il nous dira tous les secrets
du spectacle de ce soir.
252
00:19:31,840 --> 00:19:32,880
Tout de suite ?
253
00:19:33,560 --> 00:19:35,200
C'est… Non, les gars.
254
00:19:35,720 --> 00:19:37,040
Coupez.
255
00:19:38,400 --> 00:19:41,360
Qu'est-ce qu'il y a ?
Il faut être plus spontané.
256
00:19:41,960 --> 00:19:44,640
Non, "spontané" n'est pas dans mes gènes.
257
00:19:44,720 --> 00:19:48,520
Il faut me prévenir un peu en amont
pour que je me prépare.
258
00:19:48,600 --> 00:19:50,600
Vous vouliez chanter votre morceau ?
259
00:19:50,680 --> 00:19:52,760
La répète était il y a 30 minutes.
260
00:19:53,360 --> 00:19:54,600
Désolé, Luz. On est là.
261
00:19:54,680 --> 00:19:56,920
OK. Tony, les lumières sont prêtes ?
262
00:19:58,480 --> 00:20:01,560
- Prêtes.
- Bien. Allez, montez sur scène.
263
00:20:09,800 --> 00:20:11,000
C'est mon mouvement.
264
00:20:11,080 --> 00:20:12,600
Vous êtes prêts ?
265
00:20:12,680 --> 00:20:15,040
- Désolé. Prêts.
- Allez, on y va.
266
00:20:39,840 --> 00:20:41,640
Réunion d'urgence ! Tu es là ?
267
00:20:44,160 --> 00:20:46,160
Une réunion d'urgence maintenant ?
268
00:20:49,200 --> 00:20:51,720
- Maintenant ?
- Oui, maintenant. Tu peux ?
269
00:20:52,280 --> 00:20:53,160
Où ça ?
270
00:20:53,320 --> 00:20:54,160
Dans ma chambre.
271
00:20:54,240 --> 00:20:56,120
Impossible. Je suis loin.
272
00:20:56,200 --> 00:20:58,160
Attends. On frappe à ma porte.
273
00:21:03,800 --> 00:21:05,120
Service de chambre.
274
00:21:05,200 --> 00:21:06,640
Très drôle. Entre.
275
00:21:08,760 --> 00:21:10,720
Des nouvelles
de la fille sur la photo ?
276
00:21:10,800 --> 00:21:12,480
Non. Tu as une meilleure photo ?
277
00:21:13,200 --> 00:21:16,560
Non. À qui l'as-tu montrée ?
278
00:21:17,360 --> 00:21:18,400
Je réfléchis.
279
00:21:19,960 --> 00:21:22,520
Juan Monzo et Fer Monzo.
280
00:21:22,600 --> 00:21:27,240
Autrement dit personne.
J'ai besoin que tu fasses plus d'efforts.
281
00:21:27,320 --> 00:21:29,160
Pourquoi ne pas demander à papa ?
282
00:21:29,240 --> 00:21:32,440
Non, pas un mot à papa.
Je te l'ai déjà dit.
283
00:21:33,120 --> 00:21:35,160
Bien. Je continue mes recherches.
284
00:21:35,240 --> 00:21:36,880
- Je vais m'appliquer.
- T'as intérêt.
285
00:21:36,960 --> 00:21:39,480
Seulement si tu me donnes
une autre petite avance.
286
00:21:40,840 --> 00:21:44,800
- On dirait que tu l'as déjà eue.
- Je n'ai rien eu.
287
00:21:45,800 --> 00:21:47,480
Ce n'était pas moi.
288
00:22:33,200 --> 00:22:34,160
Je reviens.
289
00:22:35,160 --> 00:22:37,200
Alors ? Des regrets ?
290
00:22:37,280 --> 00:22:38,880
Tu aimes ce que j'ai fait ?
291
00:22:39,400 --> 00:22:41,440
Ou tu veux travailler avec mon amie ?
292
00:22:41,520 --> 00:22:44,920
Tu choisis le mauvais côté,
loser éternel.
293
00:22:51,600 --> 00:22:54,240
Et toi ? Je t'ai déjà vu, non ?
294
00:22:54,320 --> 00:22:55,920
Julián. Je travaille ici.
295
00:22:56,520 --> 00:22:58,440
Donc tu travailles un peu pour moi.
296
00:22:59,200 --> 00:23:00,880
Vous avez des jus macrobiotiques ?
297
00:23:00,960 --> 00:23:02,440
On a plusieurs jus.
298
00:23:02,520 --> 00:23:05,240
Il y a carotte avec orange ou pomme,
299
00:23:05,320 --> 00:23:06,640
citron vert, menthe et gingembre.
300
00:23:06,720 --> 00:23:09,800
Mais qu'est-ce que c'est macrobiotique ?
301
00:23:11,040 --> 00:23:13,760
Quelque chose qui est très éloigné d'ici.
302
00:23:14,360 --> 00:23:16,520
Je peux avoir un jus de menthe
et gingembre ?
303
00:23:16,600 --> 00:23:20,960
- Oui.
- Ou tu pourrais l'apporter à ma table.
304
00:23:21,040 --> 00:23:22,240
Julián, c'est ça ?
305
00:23:24,720 --> 00:23:29,280
- Salut ? Je vous dérange ?
- Bonne chance avec ta copine.
306
00:23:58,160 --> 00:23:59,880
- Allez, Ron.
- Non.
307
00:23:59,960 --> 00:24:01,400
Non, je ne chante pas.
308
00:24:01,480 --> 00:24:04,240
N'aie pas peur. Allez !
309
00:24:31,800 --> 00:24:34,840
- C'est très joli. Bien joué.
- Merci, oui.
310
00:24:34,920 --> 00:24:36,640
- Vous allez chanter ?
- Bien sûr.
311
00:24:36,720 --> 00:24:39,240
Super. Voici les chansons au choix.
312
00:24:39,320 --> 00:24:41,400
Voyons s'il y en a une de Luis Miguel.
313
00:24:41,480 --> 00:24:42,760
On les connaît toutes.
314
00:24:47,520 --> 00:24:48,960
Charlie.
315
00:24:49,800 --> 00:24:52,280
- Dis-moi.
- Qui est la fille sur la photo ?
316
00:24:54,920 --> 00:24:55,800
Aucune idée.
317
00:24:57,480 --> 00:24:59,960
Bonsoir. Fala galera !
318
00:25:00,040 --> 00:25:03,200
Tout va bien ?
Ça va bientôt commencer.
319
00:25:07,160 --> 00:25:09,440
Si quelqu'un n'est pas inscrit,
c'est le moment.
320
00:25:09,520 --> 00:25:12,760
Il y a plein de chansons à choisir.
Ça va être génial.
321
00:25:15,520 --> 00:25:20,080
Il y a des jus bio au bar.
N'hésitez pas à aller voir Nati et Julián.
322
00:25:20,160 --> 00:25:21,600
Passez un bon moment. Salut.
323
00:25:27,200 --> 00:25:28,760
- Nati.
- Attention !
324
00:25:28,840 --> 00:25:29,680
Désolé.
325
00:25:30,760 --> 00:25:32,200
Tu sais qui c'est ?
326
00:25:33,000 --> 00:25:34,120
Non, aucune idée.
327
00:25:38,440 --> 00:25:40,440
- Tu étais avec Natasha ?
- Oui.
328
00:25:40,520 --> 00:25:41,960
Juste de la menthe et du gingembre.
329
00:25:42,040 --> 00:25:43,400
Menthe et gingembre ?
330
00:25:43,480 --> 00:25:44,720
C'est une longue histoire.
331
00:25:44,800 --> 00:25:46,160
Pourquoi ?
332
00:25:46,960 --> 00:25:50,480
Pour rien. J'espère pouvoir l'éloigner
le plus possible de Steffi.
333
00:25:50,560 --> 00:25:51,560
Oui, tu as raison.
334
00:25:51,640 --> 00:25:52,840
Ça va bien avec Steffi ?
335
00:25:52,920 --> 00:25:55,920
Bien. Je pense que sortir méditer
l'a beaucoup aidée.
336
00:25:56,000 --> 00:25:59,160
Pourrait-elle suivre tes conseils
aussi longtemps que moi ?
337
00:25:59,240 --> 00:26:02,080
J'avoue qu'elle les a suivis
plus longtemps que toi.
338
00:26:02,160 --> 00:26:03,520
Quoi ?
339
00:26:04,920 --> 00:26:06,440
- Salut.
- Tu peux m'aider ?
340
00:26:06,520 --> 00:26:08,760
Julián, Luz, à vous. Allons-y.
341
00:26:12,080 --> 00:26:12,960
Pardon.
342
00:26:22,280 --> 00:26:25,320
C'est un grand moment pour nous.
343
00:26:25,400 --> 00:26:28,920
Rouvrir les portes de Sky Vibes
est vraiment incroyable.
344
00:26:29,000 --> 00:26:33,760
Oui, et pour fêter ça,
la première chanson du nouveau Sky Vibes
345
00:26:34,320 --> 00:26:38,080
est celle que mes grands-parents
ont chantée sur cette scène
346
00:26:38,680 --> 00:26:40,960
quand Julián et moi avions… Neuf ans ?
347
00:26:41,560 --> 00:26:44,320
- Neuf, dix ans.
- À peu près.
348
00:26:44,400 --> 00:26:46,200
On espère qu'elle vous plaira.
349
00:26:46,280 --> 00:26:47,280
Musique, Charlie.
350
00:27:06,760 --> 00:27:10,200
Ce jour différent
351
00:27:10,720 --> 00:27:11,920
On s'est regardés
352
00:27:12,760 --> 00:27:15,000
C'était un amour urgent
353
00:27:15,080 --> 00:27:18,840
Nous deux, presque seuls,
354
00:27:18,920 --> 00:27:22,640
Nos lèvres, comme ça
355
00:27:22,720 --> 00:27:24,800
Le temps a passé
356
00:27:24,880 --> 00:27:26,960
J'ai eu le temps
357
00:27:27,040 --> 00:27:28,720
Une si longue attente
358
00:27:28,800 --> 00:27:31,040
Sans toi
359
00:27:31,120 --> 00:27:32,480
Aujourd'hui, ton souvenir
360
00:27:33,120 --> 00:27:35,000
Me manque
361
00:27:35,080 --> 00:27:39,400
Il s'éloigne lentement
362
00:27:39,920 --> 00:27:43,880
Tes mains, tes caresses
363
00:27:43,960 --> 00:27:47,200
On se sent comme ça
364
00:27:47,720 --> 00:27:52,120
Cette sensation perdue
365
00:27:52,200 --> 00:27:55,600
Pourquoi je ne l'ai pas vue ?
366
00:27:56,240 --> 00:27:59,720
Pourquoi je ne l'ai pas vue ?
367
00:27:59,800 --> 00:28:03,760
L'amour
368
00:28:03,840 --> 00:28:07,360
Urgent
369
00:28:07,920 --> 00:28:11,920
L'amour
370
00:28:12,000 --> 00:28:14,520
Urgent
371
00:28:15,840 --> 00:28:19,800
Ce jour différent
372
00:28:19,880 --> 00:28:21,640
On s'est regardés
373
00:28:21,720 --> 00:28:24,120
C'était un amour urgent
374
00:28:24,200 --> 00:28:28,080
Nous deux, presque seuls,
375
00:28:28,160 --> 00:28:32,000
Nos lèvres, comme ça
376
00:28:32,080 --> 00:28:35,440
Aujourd'hui, je souhaite et je regrette
377
00:28:35,520 --> 00:28:39,720
Je perds ton souvenir
378
00:28:40,320 --> 00:28:44,360
Je ne peux pas te voir dans mon miroir
379
00:28:46,120 --> 00:28:50,440
Je dois regarder sans toi
380
00:28:54,200 --> 00:28:58,520
Je dois regarder sans toi
381
00:29:00,720 --> 00:29:04,920
L'amour
382
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
Urgent
383
00:29:09,040 --> 00:29:12,880
L'amour
384
00:29:12,960 --> 00:29:15,600
Urgent
385
00:29:16,720 --> 00:29:20,520
Ce jour différent
386
00:29:21,040 --> 00:29:22,880
Nous deux seuls
387
00:29:22,960 --> 00:29:24,920
C'était un amour urgent
388
00:29:25,000 --> 00:29:28,960
Nous deux, presque seuls
389
00:29:29,040 --> 00:29:35,400
Nos lèvres, comme ça
390
00:29:42,880 --> 00:29:43,720
Merci.
391
00:29:43,800 --> 00:29:45,760
- Merci beaucoup.
- Merci.
392
00:29:48,800 --> 00:29:50,240
- Merci.
- Merci infiniment.
393
00:29:52,760 --> 00:29:54,320
- Merci.
- Merci infiniment.
394
00:29:54,400 --> 00:29:55,720
Magnifique, les amis.
395
00:29:57,200 --> 00:29:59,480
Merci beaucoup.
Et maintenant, avec vous,
396
00:29:59,560 --> 00:30:04,680
nos jumeaux préférés, Juan et Fer Monzo.
397
00:30:09,960 --> 00:30:13,560
Cette chanson est dédiée
à une personne très spéciale.
398
00:30:16,360 --> 00:30:18,920
Et à une autre qui, pour moi,
est aussi très spéciale.
399
00:30:21,840 --> 00:30:23,440
Deux personnes différentes.
400
00:30:23,960 --> 00:30:26,320
- Deux personnes très spéciales.
- Et différentes.
401
00:30:27,960 --> 00:30:29,560
Allez, les gars. C'est parti.
402
00:30:29,640 --> 00:30:30,680
Allons-y.
403
00:30:44,480 --> 00:30:46,480
Félicitations. C'était super.
404
00:30:48,120 --> 00:30:49,840
Chérie, je sais pas ce que tu veux
405
00:30:49,920 --> 00:30:52,520
Mais sans toi, je suis rien
406
00:30:52,600 --> 00:30:54,520
Je veux pas changer tes idées
407
00:30:54,600 --> 00:30:57,760
Je t'aime comme ça, tu es mon printemps
408
00:30:58,680 --> 00:31:00,840
Je sais qu'il y a personne comme toi
409
00:31:00,920 --> 00:31:02,080
Tu es unique
410
00:31:02,160 --> 00:31:03,560
Tu es magique
411
00:31:03,640 --> 00:31:06,160
Quand tu me regardes
Tu me fais craquer
412
00:31:06,240 --> 00:31:08,320
Tu me rends fou
413
00:31:08,400 --> 00:31:09,720
Tu me fais vibrer
414
00:31:09,800 --> 00:31:11,840
Je peux plus vivre sans toi
415
00:31:11,920 --> 00:31:15,080
Encore un peu et tu m'oublieras
416
00:31:15,160 --> 00:31:17,400
Sans toi, je n'existe pas
417
00:31:17,480 --> 00:31:20,880
Suis-moi, tu le regretteras pas
418
00:31:22,080 --> 00:31:24,280
Je peux te donner tout ce que tu veux
419
00:31:24,360 --> 00:31:27,400
Un petit tour avec moi, en avant la fiesta
420
00:31:27,480 --> 00:31:29,960
Aie donc la foi, je t'en prie, réponds-moi
421
00:31:30,040 --> 00:31:31,720
Moi, j'y crois
422
00:31:32,880 --> 00:31:34,960
Je rêve que j'ose, mais je le fais pas
423
00:31:35,040 --> 00:31:39,280
Je sais que tu m'appelles, mais voilà
Je t'attends, mais je n'ose pas
424
00:31:39,360 --> 00:31:42,600
Je suis sans voix parce que
425
00:31:43,840 --> 00:31:44,720
Je sais que sans toi…
426
00:31:44,800 --> 00:31:46,360
L'écureuil est dans le coffre ?
427
00:31:46,440 --> 00:31:48,240
Encore un peu et tu m'oublieras…
428
00:31:48,320 --> 00:31:49,880
Noda est à moi.
429
00:31:50,640 --> 00:31:52,200
Tu as déjà plusieurs mecs.
430
00:31:52,280 --> 00:31:54,880
Alors oublie les messages, d'accord ?
431
00:31:55,480 --> 00:31:56,360
Désolée.
432
00:31:57,320 --> 00:32:00,000
Tu me manques trop
433
00:32:00,080 --> 00:32:02,040
Je t'aime trop
434
00:32:02,120 --> 00:32:04,240
Je serai ton garde du corps, yo
435
00:32:05,600 --> 00:32:08,360
C'est pour toi, et c'est maintenant
436
00:32:08,440 --> 00:32:11,080
Craque pas, c'est vraiment pas le moment
437
00:32:11,160 --> 00:32:13,480
Ça craint. Tu as vu mon portable ?
438
00:32:13,560 --> 00:32:16,680
Tu vois pas que je suis différent ?
439
00:32:16,760 --> 00:32:19,040
Je peux plus vivre sans toi
440
00:32:19,120 --> 00:32:21,760
Encore un peu et tu m'oublieras
441
00:32:21,840 --> 00:32:24,560
Sans toi, je n'existe pas
442
00:32:24,640 --> 00:32:27,240
Suis-moi, tu le regretteras pas
443
00:32:27,320 --> 00:32:29,800
Je peux plus vivre sans toi
444
00:32:29,880 --> 00:32:32,440
Encore un peu et tu m'oublieras
445
00:32:36,320 --> 00:32:37,640
Que s'est-il passé ?
446
00:32:38,480 --> 00:32:39,520
Que s'est-il passé ?
447
00:32:39,600 --> 00:32:41,200
Restez calmes.
448
00:32:41,720 --> 00:32:43,360
On va voir ce qui s'est passé.
449
00:32:44,000 --> 00:32:44,960
Charlie !
450
00:32:45,040 --> 00:32:48,240
Luz, va voir si ça a brûlé
derrière le bar.
451
00:32:48,800 --> 00:32:50,400
On y va ? Franchement, oui.
452
00:32:50,480 --> 00:32:52,440
Tout va bien.
Ça doit être un court-circuit.
453
00:32:52,520 --> 00:32:54,360
Ce sera réparé en cinq minutes.
454
00:32:56,080 --> 00:32:58,720
Revenez, s'il vous plaît !
455
00:32:58,800 --> 00:33:01,360
C'était un court-circuit.
On va arranger ça.
456
00:33:01,440 --> 00:33:03,560
S'il vous plaît, restez.
457
00:33:03,640 --> 00:33:07,320
Restez. La nuit est géniale,
et ça va s'arranger.
458
00:33:07,400 --> 00:33:09,360
S'il vous plaît. Restez.
459
00:33:10,120 --> 00:33:12,040
C'était juste un court-circuit.
460
00:33:22,160 --> 00:33:25,120
Une des lettres du panneau
a fait un court-circuit.
461
00:33:25,840 --> 00:33:27,640
- Je vais arranger ça.
- D'accord.
462
00:33:31,480 --> 00:33:35,280
Et voilà comment Sky Vibes commence
et échoue en quelques heures.
463
00:33:36,720 --> 00:33:39,800
Ce n'était ni une bonne journée
pour toi ni pour moi.
464
00:33:40,800 --> 00:33:43,280
Toi, ça s'améliorera
avec plus d'entraînement.
465
00:33:46,000 --> 00:33:48,440
Je ne pense pas qu'on puisse arranger ça.
466
00:33:49,680 --> 00:33:50,640
Courage.
467
00:33:50,720 --> 00:33:53,880
Quand on tombe,
on ne peut que se relever.
468
00:33:53,960 --> 00:33:56,600
On dirait
que ta sortie avec Julián t'a marquée.
469
00:33:59,200 --> 00:34:01,040
Vous formez une super équipe.
470
00:34:02,600 --> 00:34:03,920
Merci pour tout.
471
00:34:09,560 --> 00:34:12,240
Tu vois ? Je t'avais dit
que ça se rallumerait.
472
00:34:15,800 --> 00:34:18,120
J'espérais que Sky Vibes marche.
473
00:34:18,720 --> 00:34:21,200
Du calme, Luz. Ça aurait pu être pire.
474
00:34:21,280 --> 00:34:24,640
C'est déjà le cas.
On ne pourra pas rembourser la dette.
475
00:34:27,120 --> 00:34:28,000
Quelle dette ?
476
00:34:36,320 --> 00:34:38,960
Arrête de balancer tes fringues
dans la chambre.
477
00:34:39,040 --> 00:34:40,800
Enlève au moins tes baskets.
478
00:34:44,320 --> 00:34:45,160
Papa.
479
00:34:46,720 --> 00:34:47,840
Tu mens ?
480
00:35:05,280 --> 00:35:06,240
C'est quoi, ça ?
481
00:36:40,440 --> 00:36:43,360
Sous-titres : David Kerlogot