1 00:00:06,000 --> 00:00:09,920 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:02:26,440 --> 00:02:27,640 IAN EN LIGNE 3 00:02:27,720 --> 00:02:34,360 IAN ! À TON RÉVEIL, VIENS DANS MA CHAMBRE. NE DIS RIEN À PAPA. 4 00:02:37,040 --> 00:02:39,960 QUI ÊTES-VOUS ? 5 00:03:10,120 --> 00:03:11,560 - Qui est-ce ? - Ian. 6 00:03:12,640 --> 00:03:14,320 - Papa sait que tu es là ? - Non. 7 00:03:14,400 --> 00:03:17,240 S'il l'apprend, on va avoir des ennuis. 8 00:03:17,320 --> 00:03:18,160 D'accord. 9 00:03:22,320 --> 00:03:24,560 Quel bazar ! Que s'est-il passé ? 10 00:03:25,640 --> 00:03:26,720 J'ai mal dormi. 11 00:03:27,880 --> 00:03:29,320 Pourquoi tu voulais me voir ? 12 00:03:29,800 --> 00:03:30,920 Regarde. 13 00:03:31,000 --> 00:03:34,560 Cette fille était à Cielo Grande. Je dois savoir qui c'est. 14 00:03:39,800 --> 00:03:42,800 D'accord, mais je ne vois pas bien son visage. 15 00:03:43,560 --> 00:03:46,720 Si j'obtiens son nom, je veux plus d'un morceau de chocolat. 16 00:03:49,360 --> 00:03:50,840 Non. 17 00:03:51,680 --> 00:03:54,520 D'accord. Pourquoi tu veux savoir qui c'est ? 18 00:03:54,600 --> 00:03:57,840 Ce mystère de Cielo Grande a un rapport avec elle. 19 00:03:57,920 --> 00:03:59,560 Je ne comprends pas. 20 00:03:59,640 --> 00:04:01,080 Tu as vu la lettre de ta mère ? 21 00:04:01,520 --> 00:04:05,120 Regarde. Ta mère disait que papa cachait un secret. 22 00:04:05,200 --> 00:04:06,720 Regarde cette photo. 23 00:04:08,760 --> 00:04:10,320 Papa a rencontré cette fille ici. 24 00:04:11,600 --> 00:04:13,800 Découvre juste qui elle est. 25 00:04:13,880 --> 00:04:15,280 Je m'occupe du reste. OK ? 26 00:04:16,000 --> 00:04:18,280 Attention, papa ne doit rien savoir. 27 00:04:18,360 --> 00:04:19,800 D'accord. J'ai compris. 28 00:04:22,040 --> 00:04:25,040 Je peux au moins goûter un carré de chocolat ? 29 00:04:25,120 --> 00:04:26,000 En guise d'avance. 30 00:04:35,360 --> 00:04:38,640 - C'est bon. - Super. J'attends de tes nouvelles. 31 00:04:39,560 --> 00:04:41,160 Bonne chance, inspecteur Ian. 32 00:04:41,840 --> 00:04:43,080 À vos ordres. 33 00:04:51,400 --> 00:04:54,280 C'était incroyable. C'était comme si elle parlait à Steffi, 34 00:04:54,360 --> 00:04:56,720 mais sans lui parler directement. 35 00:04:56,800 --> 00:04:58,640 - Je n'imagine pas. - Bizarre. 36 00:04:58,720 --> 00:05:00,640 Natasha est vraiment méchante. 37 00:05:00,720 --> 00:05:01,560 Quoi de neuf ? 38 00:05:03,480 --> 00:05:06,600 - Vive Sky Vibes. - Oui, c'est excitant. C'est presque prêt. 39 00:05:06,680 --> 00:05:07,680 Nati. 40 00:05:08,600 --> 00:05:10,480 Et si on chantait une chanson ensemble ? 41 00:05:11,080 --> 00:05:12,160 Oui, bonne idée. 42 00:05:12,920 --> 00:05:16,560 On a des affiches à coller, donc je vais avec Luz, d'accord ? 43 00:05:17,080 --> 00:05:17,960 - Oui. - On y va ? 44 00:05:19,320 --> 00:05:21,000 Tout pour Sky Vibes. 45 00:05:23,400 --> 00:05:25,840 De 8h30 à 9 h, échauffement. 46 00:05:25,920 --> 00:05:29,360 De 9 h à 9h30, on teste le bateau et les vagues. 47 00:05:29,440 --> 00:05:32,000 On s'entraîne dans le canal, en toute sécurité, 48 00:05:32,080 --> 00:05:33,760 sans vent ni vagues. 49 00:05:33,840 --> 00:05:36,040 Ne prenons aucun risque le premier jour. 50 00:05:36,120 --> 00:05:37,880 On ignore où se tiendra l'épreuve. 51 00:05:37,960 --> 00:05:39,440 Comme tu veux. 52 00:05:39,520 --> 00:05:42,120 Accorde-nous juste quelques minutes 53 00:05:42,200 --> 00:05:44,320 pour saluer Steffi et son coach. 54 00:05:44,920 --> 00:05:47,080 Je veux voir sa tête de perdante. 55 00:05:47,160 --> 00:05:49,480 Hier, c'était incroyable. 56 00:05:52,280 --> 00:05:54,360 CE SOIR : SKY VIBES GROUPES, KARAOKÉ ET BIEN PLUS 57 00:05:55,480 --> 00:05:56,720 Sky Vibes. 58 00:06:08,800 --> 00:06:11,120 Cool, non ? On pourrait y aller, Juan. 59 00:06:12,040 --> 00:06:15,120 Salut. Je m'appelle Fer Monzo, et voici Juan, mon frère. 60 00:06:15,200 --> 00:06:18,360 Je savais que vous étiez frères. Natasha Rossi. Enchantée. 61 00:06:18,440 --> 00:06:19,920 - Enchanté. - C'est un plaisir. 62 00:06:20,000 --> 00:06:23,040 - Tu vas au karaoké ? - Oui, c'est possible. 63 00:06:23,120 --> 00:06:25,520 Ce serait bien de se détendre après l'entraînement. 64 00:06:25,600 --> 00:06:28,680 Bien, et chanter avec tes nouveaux amis, non ? 65 00:06:29,200 --> 00:06:31,560 Chanter que je suis une grande wakeboardeuse. 66 00:06:32,880 --> 00:06:35,200 Comparé à nous, on est d'excellents chanteurs. 67 00:06:35,280 --> 00:06:37,960 Viens nous voir. On chantera ensemble au Sky Vibes. 68 00:06:39,440 --> 00:06:41,880 Bien. À ce soir. 69 00:06:43,960 --> 00:06:46,120 Salut, ma belle. Tu viens au Sky Vibes ? 70 00:06:46,200 --> 00:06:49,760 - J'ai une chanson très spéciale pour toi. - Allez, Steffi. 71 00:06:49,840 --> 00:06:52,320 Un peu de détente te ferait du bien, non ? 72 00:06:52,400 --> 00:06:54,760 Tu as l'air tendue. 73 00:06:55,440 --> 00:06:58,360 Ce qui m'aiderait à me détendre, c'est t'oublier. 74 00:06:59,560 --> 00:07:02,520 Facile ! Tu n'as qu'à abandonner la compétition. 75 00:07:02,600 --> 00:07:03,520 Qui sait ? 76 00:07:03,600 --> 00:07:05,480 Chanter est peut-être ton truc. 77 00:07:09,120 --> 00:07:11,720 C'est le premier paiement. Vous pouvez faire une exception ? 78 00:07:13,040 --> 00:07:14,800 - Il nous faut plus de temps. - Salut. 79 00:07:16,160 --> 00:07:17,120 Sky Vibes. 80 00:07:18,600 --> 00:07:21,240 Oui. Demain, j'irai à la banque. 81 00:07:21,320 --> 00:07:22,160 Merci. 82 00:07:22,720 --> 00:07:23,960 Un problème ? 83 00:07:24,040 --> 00:07:26,360 Si on rate le prochain paiement, on perd Cielo Grande. 84 00:07:26,440 --> 00:07:29,200 On a six nouveaux concurrents grâce au poste de Natasha. 85 00:07:29,280 --> 00:07:30,880 On va trouver l'argent. 86 00:07:30,960 --> 00:07:31,800 J'en doute. 87 00:07:32,640 --> 00:07:33,920 On n'a même pas la moitié. 88 00:07:39,880 --> 00:07:42,480 Ton amie Natasha va au Sky Vibes ? 89 00:07:45,320 --> 00:07:47,920 On pourrait lui dédier une chanson. 90 00:07:48,000 --> 00:07:50,680 Que penses-tu de "We Are the Champions" ? 91 00:07:50,760 --> 00:07:52,160 "On est les champions" ? 92 00:07:52,240 --> 00:07:54,400 Mais il faut d'abord gagner, non ? 93 00:07:55,760 --> 00:07:57,720 Salut. Désolée du retard. 94 00:07:57,800 --> 00:07:59,560 Je suis surbookée. 95 00:08:00,600 --> 00:08:02,400 Ça va ? Tu as l'air inquiète. 96 00:08:02,480 --> 00:08:04,560 Oui, comme d'habitude. 97 00:08:04,640 --> 00:08:09,640 On ouvre Sky Vibes dans quelques heures, et Cielo a des problèmes financiers, 98 00:08:09,720 --> 00:08:12,200 et on a une compétition à gérer. 99 00:08:12,920 --> 00:08:14,120 C'est tout ? 100 00:08:14,640 --> 00:08:17,920 À ta place, j'aurais besoin de vacances. 101 00:08:18,680 --> 00:08:22,160 Vous n'avez pas non plus la vie facile avec Natasha. 102 00:08:23,040 --> 00:08:25,600 On a tous les deux besoin de vacances. 103 00:08:26,400 --> 00:08:29,160 C'est quoi cette rivalité entre vous et Natasha ? 104 00:08:31,880 --> 00:08:35,280 Natasha, Steffi et moi formions une équipe. 105 00:08:36,440 --> 00:08:38,800 Puis, elle a voulu se débarrasser de Steffi. 106 00:08:39,720 --> 00:08:42,320 - J'ai refusé. - C'est pour ça que je t'aime. 107 00:08:43,120 --> 00:08:44,040 Bien, allons-y. 108 00:08:44,680 --> 00:08:46,320 J'appelle Pedro et on y va. 109 00:10:02,240 --> 00:10:04,240 Nid vide. La lettre est en route. 110 00:10:24,120 --> 00:10:25,800 Que faisais-tu là-bas ? 111 00:10:55,840 --> 00:10:58,520 - Que se passe-t-il ? - Cette partie est bloquée. 112 00:10:58,600 --> 00:11:00,720 - Vous n'avez pas le droit. - Sur ordre d'Irene. 113 00:11:00,800 --> 00:11:04,120 - Natasha n'a pas fini son entraînement. - Ce n'est pas sa rivière. 114 00:11:04,200 --> 00:11:06,280 Entraînement terminé. 115 00:11:06,360 --> 00:11:07,720 D'accord. Allons-y ! 116 00:11:08,880 --> 00:11:09,880 Allez ! 117 00:11:15,760 --> 00:11:18,160 Ça va être plus dur que je pensais. 118 00:11:26,320 --> 00:11:28,200 Ça va ? Qu'en penses-tu, Luz ? 119 00:11:28,280 --> 00:11:31,160 Steffi a ses chances contre Natasha, 120 00:11:32,440 --> 00:11:34,600 mais là, tu avais l'air tendue. 121 00:11:34,680 --> 00:11:36,640 Oui, Luz a raison. 122 00:11:37,160 --> 00:11:39,640 Regarde comme tu n'es pas précise. 123 00:11:41,040 --> 00:11:42,720 Tu es méconnaissable. 124 00:11:43,360 --> 00:11:46,400 OK, mais comment veux-tu que je me sente après ce qu'elle a fait ? 125 00:11:46,480 --> 00:11:48,200 Tu dois faire abstraction. 126 00:11:48,280 --> 00:11:51,280 Je le sais, mais je n'arrête pas de penser à elle. 127 00:11:51,360 --> 00:11:53,280 Je n'ai pas dormi de la nuit. 128 00:11:53,360 --> 00:11:54,920 Tony a raison. 129 00:11:55,000 --> 00:11:56,080 En quoi ? 130 00:11:56,680 --> 00:11:59,240 Tout est là. Aie confiance en toi. 131 00:11:59,960 --> 00:12:03,080 Bien sûr. Mais c'est plus facile à dire qu'à faire. 132 00:12:03,160 --> 00:12:04,400 Julián peut t'aider. 133 00:12:04,480 --> 00:12:06,280 - Il sait comment. - Comment ? 134 00:12:06,360 --> 00:12:09,520 On surmonte tout avec des exercices de méditation et de respiration. 135 00:12:09,600 --> 00:12:13,200 Notre esprit influence souvent notre corps. Réfléchis. 136 00:12:13,280 --> 00:12:15,000 Il faut juste essayer. 137 00:12:15,080 --> 00:12:16,960 Je vous laisse tranquilles. 138 00:12:17,040 --> 00:12:20,320 Je dois y aller. J'ai beaucoup à faire pour Sky Vibes. 139 00:12:21,240 --> 00:12:23,640 Mais tu es entre de bonnes mains. Salut. 140 00:12:31,040 --> 00:12:35,920 Aucune idée. On ignore qui elle est, mais on ouvre l'œil. 141 00:12:36,880 --> 00:12:38,600 Cette photo a l'air ancienne. 142 00:12:38,680 --> 00:12:41,720 Je vais la publier et chercher à en savoir plus. 143 00:12:42,840 --> 00:12:44,800 - Ça va, les garçons ? - Bonjour. 144 00:12:44,880 --> 00:12:47,160 - Tiens. - On y va. À plus. 145 00:12:47,240 --> 00:12:49,080 - Comment va la chaîne ? - Super. 146 00:12:49,160 --> 00:12:51,280 Je vais tripler mes vues grâce aux jumeaux. 147 00:12:51,360 --> 00:12:54,760 Je peux dire que je suis le père d'une star d'Internet. 148 00:12:55,360 --> 00:12:58,720 On dit "influenceur". "Star", c'est pour les vieux comme toi. 149 00:12:59,320 --> 00:13:01,480 Désolé, l'influenceur. 150 00:13:05,880 --> 00:13:09,040 Ce soir, on doit vérifier le projecteur, 151 00:13:09,120 --> 00:13:11,360 vérifier le son, finir de disposer les tables, 152 00:13:11,440 --> 00:13:13,120 et vérifier la scène, 153 00:13:13,200 --> 00:13:16,480 car un plancher abîmé pourrait blesser quelqu'un. Comme ça. 154 00:13:17,120 --> 00:13:19,440 - Carrément. - Luz, qu'en penses-tu ? 155 00:13:21,280 --> 00:13:22,320 J'adore. 156 00:13:22,400 --> 00:13:25,280 Nati, tu peux te mettre au milieu de la scène 157 00:13:25,360 --> 00:13:26,680 pour régler les lumières ? 158 00:13:26,760 --> 00:13:27,640 Oui. 159 00:13:28,520 --> 00:13:29,760 - Ici ? - Oui. 160 00:13:32,480 --> 00:13:33,760 Cette lumière te va si bien. 161 00:13:35,200 --> 00:13:36,480 Merci, je l'emporte avec moi. 162 00:13:40,880 --> 00:13:42,760 Tu es stressée par l'ouverture ? 163 00:13:42,840 --> 00:13:43,960 Oui. 164 00:13:44,040 --> 00:13:46,040 Tu as besoin d'aide ? Je suis libre. 165 00:13:46,120 --> 00:13:48,640 Merci. Tu arrives juste à temps. 166 00:13:49,600 --> 00:13:52,040 - Attrape ça. À trois. - Allons-y. 167 00:13:52,120 --> 00:13:53,360 Un ! 168 00:13:53,440 --> 00:13:54,960 Deux ! Trois ! 169 00:13:56,840 --> 00:13:57,680 J'adore ! 170 00:13:57,760 --> 00:13:59,160 - Bravo. - Ça rend bien. 171 00:13:59,760 --> 00:14:01,800 On pourrait monter ensemble sur scène. 172 00:14:02,320 --> 00:14:03,440 On pourrait, 173 00:14:04,080 --> 00:14:05,760 mais là on doit finir. 174 00:14:07,080 --> 00:14:09,440 - Tu m'aides ? - Bien sûr. 175 00:14:12,520 --> 00:14:14,720 - Ça va là. - Merci. 176 00:14:38,200 --> 00:14:40,200 J'ai réfléchi à ce que tu as dit. 177 00:14:41,160 --> 00:14:43,680 Que tu dois entraîner ton esprit et pas ton corps ? 178 00:14:43,760 --> 00:14:44,600 Oui. 179 00:14:45,120 --> 00:14:47,720 Je n'arrive pas à oublier Natasha. 180 00:14:48,480 --> 00:14:50,400 Et tu as vu beaucoup de films. 181 00:14:51,840 --> 00:14:52,680 Peut-être. 182 00:14:53,480 --> 00:14:55,200 Mais tu peux compter sur moi. 183 00:14:55,280 --> 00:14:58,840 Avant chaque compète, je travaillais ma respiration, 184 00:14:58,920 --> 00:15:01,160 ce qui m'aidait à me concentrer. 185 00:15:02,120 --> 00:15:06,040 Je suis très stressée avant une compétition. Comment tu fais ? 186 00:15:07,480 --> 00:15:10,840 J'utilise ma respiration pour me détendre. 187 00:15:12,200 --> 00:15:14,240 Tu sais ce dont j'ai le plus besoin ? 188 00:15:14,320 --> 00:15:17,560 Arrêter de penser à Natasha. Ça m'embête vraiment. 189 00:15:18,080 --> 00:15:19,040 C'est pareil. 190 00:15:20,000 --> 00:15:22,560 Si tu arrives à te concentrer sur le présent 191 00:15:23,080 --> 00:15:27,280 et à calmer tes nerfs, tu t'en sortiras aussi avec Natasha. 192 00:15:30,440 --> 00:15:32,440 Ça peut paraître cliché, mais… 193 00:15:33,320 --> 00:15:36,360 je me sens bien et détendue avec toi. 194 00:15:39,040 --> 00:15:40,160 J'adore t'aider. 195 00:15:42,640 --> 00:15:44,440 On est notre propre ennemi. 196 00:15:45,120 --> 00:15:47,480 L'extérieur n'est qu'apparence. 197 00:15:48,240 --> 00:15:51,200 La vraie compétition est toujours contre soi-même. 198 00:15:51,880 --> 00:15:52,720 Absolument. 199 00:15:55,320 --> 00:15:56,200 Respire. 200 00:15:58,360 --> 00:16:00,280 L'air est froid à l'inspiration. 201 00:16:01,320 --> 00:16:02,960 Et chaud à l'expiration. 202 00:16:05,240 --> 00:16:07,280 J'espère que ça va marcher. 203 00:16:07,800 --> 00:16:09,280 J'en ai vraiment besoin. 204 00:16:23,000 --> 00:16:25,160 - Salut. - Coucou. 205 00:16:26,680 --> 00:16:28,200 Tu as vu Steffi ? 206 00:16:29,040 --> 00:16:31,200 Juan voulait lui laisser un message. 207 00:16:32,600 --> 00:16:34,680 - Non. - Non ? 208 00:16:35,960 --> 00:16:40,520 C'est fou comme ils te mangent tous dans la main, non ? 209 00:16:41,040 --> 00:16:44,600 C'est typiquement ce qui se passe en vacances, non ? 210 00:16:45,320 --> 00:16:46,920 Oui, ça craint. 211 00:16:47,920 --> 00:16:50,880 Je cherche un truc pour un client, sans succès. 212 00:16:55,920 --> 00:16:58,040 Je cherche ce que vous m'avez demandé. 213 00:16:58,120 --> 00:17:00,640 Très bien. J'attends dans ma chambre. 214 00:17:00,720 --> 00:17:03,640 - Oui. J'arrive. - Merci beaucoup, Noda. 215 00:17:03,720 --> 00:17:05,760 - Ne tarde pas trop. - Non. 216 00:17:07,880 --> 00:17:11,080 Ça craint. 217 00:17:13,400 --> 00:17:14,240 Je reviens. 218 00:17:32,720 --> 00:17:33,680 "Steffi." 219 00:17:36,120 --> 00:17:37,800 L'écureuil est dans le coffre. 220 00:17:38,400 --> 00:17:41,120 Je répète. L'écureuil est dans le coffre. 221 00:17:44,000 --> 00:17:47,160 Tu avais raison. J'ai trouvé ce que tu cherchais. 222 00:17:48,560 --> 00:17:50,400 Je t'attendrai à l'endroit habituel. 223 00:17:52,080 --> 00:17:54,480 Alors comme ça, tu n'as pas vu Steffi ? 224 00:18:07,160 --> 00:18:08,040 Frangin. 225 00:18:08,120 --> 00:18:10,880 Je ne sais pas ce qu'on va répéter pour Sky Vibes. 226 00:18:10,960 --> 00:18:13,400 Je n'aime pas le résultat de la chanson "Quelle douleur". 227 00:18:13,480 --> 00:18:15,960 On fait un truc plus romantique comme "Sans toi" ? 228 00:18:16,040 --> 00:18:19,040 Oui, mais avec "Sans toi", je ne suis pas comme j'aimerais. 229 00:18:19,120 --> 00:18:22,360 Tu veux Natasha, mais je ne veux pas donner une fausse impression à Steffi. 230 00:18:22,440 --> 00:18:26,000 OK, mais ça doit être notre meilleure prestation. 231 00:18:26,080 --> 00:18:27,760 - De tous les temps ? - Oui ! 232 00:18:27,840 --> 00:18:29,400 - La meilleure. - Parfait. 233 00:18:30,000 --> 00:18:32,080 - Bon, la meilleure. - Allons-y. 234 00:18:32,160 --> 00:18:34,040 Trois, deux, un. 235 00:18:34,120 --> 00:18:35,680 Ce soir, Sky Vibes. 236 00:18:35,760 --> 00:18:39,000 Et voici les jumeaux Monzo des canaux du Delta. Vous savez quoi ? 237 00:18:39,080 --> 00:18:40,560 Cielo Grande cache un secret. 238 00:18:40,640 --> 00:18:42,280 À l'hôtel, il y a une réserve, 239 00:18:42,360 --> 00:18:44,920 qui s'appelait Sky Vibes, 240 00:18:45,440 --> 00:18:47,240 le célèbre karaoké de Cielo Grande. 241 00:18:47,320 --> 00:18:49,000 Et ce soir, c'est la réouverture. 242 00:18:49,080 --> 00:18:52,360 Et on la diffuse en exclusivité pour vous. 243 00:18:52,440 --> 00:18:54,440 Vous voulez un aperçu ? C'est parti. 244 00:18:57,600 --> 00:18:59,480 - L'enseigne au néon est prête. - L'enseigne 245 00:19:00,080 --> 00:19:02,320 - est prête ! - Voyons la boule à facettes. 246 00:19:05,520 --> 00:19:07,640 J'ai le morceau préféré de mes grands-parents. 247 00:19:07,720 --> 00:19:09,400 - "L'amour urgent." - Génial. 248 00:19:20,720 --> 00:19:23,640 Et nous voici avec Luz, le cœur de Sky Vibes. 249 00:19:23,720 --> 00:19:24,600 Salut ! 250 00:19:25,240 --> 00:19:28,320 Et Charlie, patron du Delta Bar et gourou de la friendzone. 251 00:19:28,400 --> 00:19:31,360 Il nous dira tous les secrets du spectacle de ce soir. 252 00:19:31,840 --> 00:19:32,880 Tout de suite ? 253 00:19:33,560 --> 00:19:35,200 C'est… Non, les gars. 254 00:19:35,720 --> 00:19:37,040 Coupez. 255 00:19:38,400 --> 00:19:41,360 Qu'est-ce qu'il y a ? Il faut être plus spontané. 256 00:19:41,960 --> 00:19:44,640 Non, "spontané" n'est pas dans mes gènes. 257 00:19:44,720 --> 00:19:48,520 Il faut me prévenir un peu en amont pour que je me prépare. 258 00:19:48,600 --> 00:19:50,600 Vous vouliez chanter votre morceau ? 259 00:19:50,680 --> 00:19:52,760 La répète était il y a 30 minutes. 260 00:19:53,360 --> 00:19:54,600 Désolé, Luz. On est là. 261 00:19:54,680 --> 00:19:56,920 OK. Tony, les lumières sont prêtes ? 262 00:19:58,480 --> 00:20:01,560 - Prêtes. - Bien. Allez, montez sur scène. 263 00:20:09,800 --> 00:20:11,000 C'est mon mouvement. 264 00:20:11,080 --> 00:20:12,600 Vous êtes prêts ? 265 00:20:12,680 --> 00:20:15,040 - Désolé. Prêts. - Allez, on y va. 266 00:20:39,840 --> 00:20:41,640 Réunion d'urgence ! Tu es là ? 267 00:20:44,160 --> 00:20:46,160 Une réunion d'urgence maintenant ? 268 00:20:49,200 --> 00:20:51,720 - Maintenant ? - Oui, maintenant. Tu peux ? 269 00:20:52,280 --> 00:20:53,160 Où ça ? 270 00:20:53,320 --> 00:20:54,160 Dans ma chambre. 271 00:20:54,240 --> 00:20:56,120 Impossible. Je suis loin. 272 00:20:56,200 --> 00:20:58,160 Attends. On frappe à ma porte. 273 00:21:03,800 --> 00:21:05,120 Service de chambre. 274 00:21:05,200 --> 00:21:06,640 Très drôle. Entre. 275 00:21:08,760 --> 00:21:10,720 Des nouvelles de la fille sur la photo ? 276 00:21:10,800 --> 00:21:12,480 Non. Tu as une meilleure photo ? 277 00:21:13,200 --> 00:21:16,560 Non. À qui l'as-tu montrée ? 278 00:21:17,360 --> 00:21:18,400 Je réfléchis. 279 00:21:19,960 --> 00:21:22,520 Juan Monzo et Fer Monzo. 280 00:21:22,600 --> 00:21:27,240 Autrement dit personne. J'ai besoin que tu fasses plus d'efforts. 281 00:21:27,320 --> 00:21:29,160 Pourquoi ne pas demander à papa ? 282 00:21:29,240 --> 00:21:32,440 Non, pas un mot à papa. Je te l'ai déjà dit. 283 00:21:33,120 --> 00:21:35,160 Bien. Je continue mes recherches. 284 00:21:35,240 --> 00:21:36,880 - Je vais m'appliquer. - T'as intérêt. 285 00:21:36,960 --> 00:21:39,480 Seulement si tu me donnes une autre petite avance. 286 00:21:40,840 --> 00:21:44,800 - On dirait que tu l'as déjà eue. - Je n'ai rien eu. 287 00:21:45,800 --> 00:21:47,480 Ce n'était pas moi. 288 00:22:33,200 --> 00:22:34,160 Je reviens. 289 00:22:35,160 --> 00:22:37,200 Alors ? Des regrets ? 290 00:22:37,280 --> 00:22:38,880 Tu aimes ce que j'ai fait ? 291 00:22:39,400 --> 00:22:41,440 Ou tu veux travailler avec mon amie ? 292 00:22:41,520 --> 00:22:44,920 Tu choisis le mauvais côté, loser éternel. 293 00:22:51,600 --> 00:22:54,240 Et toi ? Je t'ai déjà vu, non ? 294 00:22:54,320 --> 00:22:55,920 Julián. Je travaille ici. 295 00:22:56,520 --> 00:22:58,440 Donc tu travailles un peu pour moi. 296 00:22:59,200 --> 00:23:00,880 Vous avez des jus macrobiotiques ? 297 00:23:00,960 --> 00:23:02,440 On a plusieurs jus. 298 00:23:02,520 --> 00:23:05,240 Il y a carotte avec orange ou pomme, 299 00:23:05,320 --> 00:23:06,640 citron vert, menthe et gingembre. 300 00:23:06,720 --> 00:23:09,800 Mais qu'est-ce que c'est macrobiotique ? 301 00:23:11,040 --> 00:23:13,760 Quelque chose qui est très éloigné d'ici. 302 00:23:14,360 --> 00:23:16,520 Je peux avoir un jus de menthe et gingembre ? 303 00:23:16,600 --> 00:23:20,960 - Oui. - Ou tu pourrais l'apporter à ma table. 304 00:23:21,040 --> 00:23:22,240 Julián, c'est ça ? 305 00:23:24,720 --> 00:23:29,280 - Salut ? Je vous dérange ? - Bonne chance avec ta copine. 306 00:23:58,160 --> 00:23:59,880 - Allez, Ron. - Non. 307 00:23:59,960 --> 00:24:01,400 Non, je ne chante pas. 308 00:24:01,480 --> 00:24:04,240 N'aie pas peur. Allez ! 309 00:24:31,800 --> 00:24:34,840 - C'est très joli. Bien joué. - Merci, oui. 310 00:24:34,920 --> 00:24:36,640 - Vous allez chanter ? - Bien sûr. 311 00:24:36,720 --> 00:24:39,240 Super. Voici les chansons au choix. 312 00:24:39,320 --> 00:24:41,400 Voyons s'il y en a une de Luis Miguel. 313 00:24:41,480 --> 00:24:42,760 On les connaît toutes. 314 00:24:47,520 --> 00:24:48,960 Charlie. 315 00:24:49,800 --> 00:24:52,280 - Dis-moi. - Qui est la fille sur la photo ? 316 00:24:54,920 --> 00:24:55,800 Aucune idée. 317 00:24:57,480 --> 00:24:59,960 Bonsoir. Fala galera ! 318 00:25:00,040 --> 00:25:03,200 Tout va bien ? Ça va bientôt commencer. 319 00:25:07,160 --> 00:25:09,440 Si quelqu'un n'est pas inscrit, c'est le moment. 320 00:25:09,520 --> 00:25:12,760 Il y a plein de chansons à choisir. Ça va être génial. 321 00:25:15,520 --> 00:25:20,080 Il y a des jus bio au bar. N'hésitez pas à aller voir Nati et Julián. 322 00:25:20,160 --> 00:25:21,600 Passez un bon moment. Salut. 323 00:25:27,200 --> 00:25:28,760 - Nati. - Attention ! 324 00:25:28,840 --> 00:25:29,680 Désolé. 325 00:25:30,760 --> 00:25:32,200 Tu sais qui c'est ? 326 00:25:33,000 --> 00:25:34,120 Non, aucune idée. 327 00:25:38,440 --> 00:25:40,440 - Tu étais avec Natasha ? - Oui. 328 00:25:40,520 --> 00:25:41,960 Juste de la menthe et du gingembre. 329 00:25:42,040 --> 00:25:43,400 Menthe et gingembre ? 330 00:25:43,480 --> 00:25:44,720 C'est une longue histoire. 331 00:25:44,800 --> 00:25:46,160 Pourquoi ? 332 00:25:46,960 --> 00:25:50,480 Pour rien. J'espère pouvoir l'éloigner le plus possible de Steffi. 333 00:25:50,560 --> 00:25:51,560 Oui, tu as raison. 334 00:25:51,640 --> 00:25:52,840 Ça va bien avec Steffi ? 335 00:25:52,920 --> 00:25:55,920 Bien. Je pense que sortir méditer l'a beaucoup aidée. 336 00:25:56,000 --> 00:25:59,160 Pourrait-elle suivre tes conseils aussi longtemps que moi ? 337 00:25:59,240 --> 00:26:02,080 J'avoue qu'elle les a suivis plus longtemps que toi. 338 00:26:02,160 --> 00:26:03,520 Quoi ? 339 00:26:04,920 --> 00:26:06,440 - Salut. - Tu peux m'aider ? 340 00:26:06,520 --> 00:26:08,760 Julián, Luz, à vous. Allons-y. 341 00:26:12,080 --> 00:26:12,960 Pardon. 342 00:26:22,280 --> 00:26:25,320 C'est un grand moment pour nous. 343 00:26:25,400 --> 00:26:28,920 Rouvrir les portes de Sky Vibes est vraiment incroyable. 344 00:26:29,000 --> 00:26:33,760 Oui, et pour fêter ça, la première chanson du nouveau Sky Vibes 345 00:26:34,320 --> 00:26:38,080 est celle que mes grands-parents ont chantée sur cette scène 346 00:26:38,680 --> 00:26:40,960 quand Julián et moi avions… Neuf ans ? 347 00:26:41,560 --> 00:26:44,320 - Neuf, dix ans. - À peu près. 348 00:26:44,400 --> 00:26:46,200 On espère qu'elle vous plaira. 349 00:26:46,280 --> 00:26:47,280 Musique, Charlie. 350 00:27:06,760 --> 00:27:10,200 Ce jour différent 351 00:27:10,720 --> 00:27:11,920 On s'est regardés 352 00:27:12,760 --> 00:27:15,000 C'était un amour urgent 353 00:27:15,080 --> 00:27:18,840 Nous deux, presque seuls, 354 00:27:18,920 --> 00:27:22,640 Nos lèvres, comme ça 355 00:27:22,720 --> 00:27:24,800 Le temps a passé 356 00:27:24,880 --> 00:27:26,960 J'ai eu le temps 357 00:27:27,040 --> 00:27:28,720 Une si longue attente 358 00:27:28,800 --> 00:27:31,040 Sans toi 359 00:27:31,120 --> 00:27:32,480 Aujourd'hui, ton souvenir 360 00:27:33,120 --> 00:27:35,000 Me manque 361 00:27:35,080 --> 00:27:39,400 Il s'éloigne lentement 362 00:27:39,920 --> 00:27:43,880 Tes mains, tes caresses 363 00:27:43,960 --> 00:27:47,200 On se sent comme ça 364 00:27:47,720 --> 00:27:52,120 Cette sensation perdue 365 00:27:52,200 --> 00:27:55,600 Pourquoi je ne l'ai pas vue ? 366 00:27:56,240 --> 00:27:59,720 Pourquoi je ne l'ai pas vue ? 367 00:27:59,800 --> 00:28:03,760 L'amour 368 00:28:03,840 --> 00:28:07,360 Urgent 369 00:28:07,920 --> 00:28:11,920 L'amour 370 00:28:12,000 --> 00:28:14,520 Urgent 371 00:28:15,840 --> 00:28:19,800 Ce jour différent 372 00:28:19,880 --> 00:28:21,640 On s'est regardés 373 00:28:21,720 --> 00:28:24,120 C'était un amour urgent 374 00:28:24,200 --> 00:28:28,080 Nous deux, presque seuls, 375 00:28:28,160 --> 00:28:32,000 Nos lèvres, comme ça 376 00:28:32,080 --> 00:28:35,440 Aujourd'hui, je souhaite et je regrette 377 00:28:35,520 --> 00:28:39,720 Je perds ton souvenir 378 00:28:40,320 --> 00:28:44,360 Je ne peux pas te voir dans mon miroir 379 00:28:46,120 --> 00:28:50,440 Je dois regarder sans toi 380 00:28:54,200 --> 00:28:58,520 Je dois regarder sans toi 381 00:29:00,720 --> 00:29:04,920 L'amour 382 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 Urgent 383 00:29:09,040 --> 00:29:12,880 L'amour 384 00:29:12,960 --> 00:29:15,600 Urgent 385 00:29:16,720 --> 00:29:20,520 Ce jour différent 386 00:29:21,040 --> 00:29:22,880 Nous deux seuls 387 00:29:22,960 --> 00:29:24,920 C'était un amour urgent 388 00:29:25,000 --> 00:29:28,960 Nous deux, presque seuls 389 00:29:29,040 --> 00:29:35,400 Nos lèvres, comme ça 390 00:29:42,880 --> 00:29:43,720 Merci. 391 00:29:43,800 --> 00:29:45,760 - Merci beaucoup. - Merci. 392 00:29:48,800 --> 00:29:50,240 - Merci. - Merci infiniment. 393 00:29:52,760 --> 00:29:54,320 - Merci. - Merci infiniment. 394 00:29:54,400 --> 00:29:55,720 Magnifique, les amis. 395 00:29:57,200 --> 00:29:59,480 Merci beaucoup. Et maintenant, avec vous, 396 00:29:59,560 --> 00:30:04,680 nos jumeaux préférés, Juan et Fer Monzo. 397 00:30:09,960 --> 00:30:13,560 Cette chanson est dédiée à une personne très spéciale. 398 00:30:16,360 --> 00:30:18,920 Et à une autre qui, pour moi, est aussi très spéciale. 399 00:30:21,840 --> 00:30:23,440 Deux personnes différentes. 400 00:30:23,960 --> 00:30:26,320 - Deux personnes très spéciales. - Et différentes. 401 00:30:27,960 --> 00:30:29,560 Allez, les gars. C'est parti. 402 00:30:29,640 --> 00:30:30,680 Allons-y. 403 00:30:44,480 --> 00:30:46,480 Félicitations. C'était super. 404 00:30:48,120 --> 00:30:49,840 Chérie, je sais pas ce que tu veux 405 00:30:49,920 --> 00:30:52,520 Mais sans toi, je suis rien 406 00:30:52,600 --> 00:30:54,520 Je veux pas changer tes idées 407 00:30:54,600 --> 00:30:57,760 Je t'aime comme ça, tu es mon printemps 408 00:30:58,680 --> 00:31:00,840 Je sais qu'il y a personne comme toi 409 00:31:00,920 --> 00:31:02,080 Tu es unique 410 00:31:02,160 --> 00:31:03,560 Tu es magique 411 00:31:03,640 --> 00:31:06,160 Quand tu me regardes Tu me fais craquer 412 00:31:06,240 --> 00:31:08,320 Tu me rends fou 413 00:31:08,400 --> 00:31:09,720 Tu me fais vibrer 414 00:31:09,800 --> 00:31:11,840 Je peux plus vivre sans toi 415 00:31:11,920 --> 00:31:15,080 Encore un peu et tu m'oublieras 416 00:31:15,160 --> 00:31:17,400 Sans toi, je n'existe pas 417 00:31:17,480 --> 00:31:20,880 Suis-moi, tu le regretteras pas 418 00:31:22,080 --> 00:31:24,280 Je peux te donner tout ce que tu veux 419 00:31:24,360 --> 00:31:27,400 Un petit tour avec moi, en avant la fiesta 420 00:31:27,480 --> 00:31:29,960 Aie donc la foi, je t'en prie, réponds-moi 421 00:31:30,040 --> 00:31:31,720 Moi, j'y crois 422 00:31:32,880 --> 00:31:34,960 Je rêve que j'ose, mais je le fais pas 423 00:31:35,040 --> 00:31:39,280 Je sais que tu m'appelles, mais voilà Je t'attends, mais je n'ose pas 424 00:31:39,360 --> 00:31:42,600 Je suis sans voix parce que 425 00:31:43,840 --> 00:31:44,720 Je sais que sans toi… 426 00:31:44,800 --> 00:31:46,360 L'écureuil est dans le coffre ? 427 00:31:46,440 --> 00:31:48,240 Encore un peu et tu m'oublieras… 428 00:31:48,320 --> 00:31:49,880 Noda est à moi. 429 00:31:50,640 --> 00:31:52,200 Tu as déjà plusieurs mecs. 430 00:31:52,280 --> 00:31:54,880 Alors oublie les messages, d'accord ? 431 00:31:55,480 --> 00:31:56,360 Désolée. 432 00:31:57,320 --> 00:32:00,000 Tu me manques trop 433 00:32:00,080 --> 00:32:02,040 Je t'aime trop 434 00:32:02,120 --> 00:32:04,240 Je serai ton garde du corps, yo 435 00:32:05,600 --> 00:32:08,360 C'est pour toi, et c'est maintenant 436 00:32:08,440 --> 00:32:11,080 Craque pas, c'est vraiment pas le moment 437 00:32:11,160 --> 00:32:13,480 Ça craint. Tu as vu mon portable ? 438 00:32:13,560 --> 00:32:16,680 Tu vois pas que je suis différent ? 439 00:32:16,760 --> 00:32:19,040 Je peux plus vivre sans toi 440 00:32:19,120 --> 00:32:21,760 Encore un peu et tu m'oublieras 441 00:32:21,840 --> 00:32:24,560 Sans toi, je n'existe pas 442 00:32:24,640 --> 00:32:27,240 Suis-moi, tu le regretteras pas 443 00:32:27,320 --> 00:32:29,800 Je peux plus vivre sans toi 444 00:32:29,880 --> 00:32:32,440 Encore un peu et tu m'oublieras 445 00:32:36,320 --> 00:32:37,640 Que s'est-il passé ? 446 00:32:38,480 --> 00:32:39,520 Que s'est-il passé ? 447 00:32:39,600 --> 00:32:41,200 Restez calmes. 448 00:32:41,720 --> 00:32:43,360 On va voir ce qui s'est passé. 449 00:32:44,000 --> 00:32:44,960 Charlie ! 450 00:32:45,040 --> 00:32:48,240 Luz, va voir si ça a brûlé derrière le bar. 451 00:32:48,800 --> 00:32:50,400 On y va ? Franchement, oui. 452 00:32:50,480 --> 00:32:52,440 Tout va bien. Ça doit être un court-circuit. 453 00:32:52,520 --> 00:32:54,360 Ce sera réparé en cinq minutes. 454 00:32:56,080 --> 00:32:58,720 Revenez, s'il vous plaît ! 455 00:32:58,800 --> 00:33:01,360 C'était un court-circuit. On va arranger ça. 456 00:33:01,440 --> 00:33:03,560 S'il vous plaît, restez. 457 00:33:03,640 --> 00:33:07,320 Restez. La nuit est géniale, et ça va s'arranger. 458 00:33:07,400 --> 00:33:09,360 S'il vous plaît. Restez. 459 00:33:10,120 --> 00:33:12,040 C'était juste un court-circuit. 460 00:33:22,160 --> 00:33:25,120 Une des lettres du panneau a fait un court-circuit. 461 00:33:25,840 --> 00:33:27,640 - Je vais arranger ça. - D'accord. 462 00:33:31,480 --> 00:33:35,280 Et voilà comment Sky Vibes commence et échoue en quelques heures. 463 00:33:36,720 --> 00:33:39,800 Ce n'était ni une bonne journée pour toi ni pour moi. 464 00:33:40,800 --> 00:33:43,280 Toi, ça s'améliorera avec plus d'entraînement. 465 00:33:46,000 --> 00:33:48,440 Je ne pense pas qu'on puisse arranger ça. 466 00:33:49,680 --> 00:33:50,640 Courage. 467 00:33:50,720 --> 00:33:53,880 Quand on tombe, on ne peut que se relever. 468 00:33:53,960 --> 00:33:56,600 On dirait que ta sortie avec Julián t'a marquée. 469 00:33:59,200 --> 00:34:01,040 Vous formez une super équipe. 470 00:34:02,600 --> 00:34:03,920 Merci pour tout. 471 00:34:09,560 --> 00:34:12,240 Tu vois ? Je t'avais dit que ça se rallumerait. 472 00:34:15,800 --> 00:34:18,120 J'espérais que Sky Vibes marche. 473 00:34:18,720 --> 00:34:21,200 Du calme, Luz. Ça aurait pu être pire. 474 00:34:21,280 --> 00:34:24,640 C'est déjà le cas. On ne pourra pas rembourser la dette. 475 00:34:27,120 --> 00:34:28,000 Quelle dette ? 476 00:34:36,320 --> 00:34:38,960 Arrête de balancer tes fringues dans la chambre. 477 00:34:39,040 --> 00:34:40,800 Enlève au moins tes baskets. 478 00:34:44,320 --> 00:34:45,160 Papa. 479 00:34:46,720 --> 00:34:47,840 Tu mens ? 480 00:35:05,280 --> 00:35:06,240 C'est quoi, ça ? 481 00:36:40,440 --> 00:36:43,360 Sous-titres : David Kerlogot