1
00:00:06,000 --> 00:00:09,920
UN SERIAL NETFLIX
2
00:02:27,720 --> 00:02:34,360
IAN! CÂND TE TREZEȘTI, VINO ÎN CAMERA MEA!
SĂ NU-I SPUI NIMIC TATEI!
3
00:02:37,040 --> 00:02:39,960
CINE EȘTI?
4
00:03:10,120 --> 00:03:11,560
- Cine e?
- Ian.
5
00:03:12,600 --> 00:03:14,320
- Tata știe că ai venit?
- Nu.
6
00:03:14,400 --> 00:03:17,240
Bine. Dacă află, vom avea probleme mari.
7
00:03:17,320 --> 00:03:18,160
Bine.
8
00:03:22,320 --> 00:03:24,560
E un dezastru aici. Ce s-a întâmplat?
9
00:03:25,640 --> 00:03:26,600
Am dormit prost.
10
00:03:27,880 --> 00:03:29,200
De ce m-ai chemat?
11
00:03:29,800 --> 00:03:30,920
Uite!
12
00:03:31,000 --> 00:03:34,560
Fata asta a fost la Cielo Grande.
Trebuie să aflu cine e.
13
00:03:39,800 --> 00:03:42,800
Bine, dar nu se vede bine fața.
14
00:03:43,560 --> 00:03:46,720
Dacă-i aflu numele,
vreau mai mult decât o ciocolată.
15
00:03:49,360 --> 00:03:50,840
Nu.
16
00:03:51,680 --> 00:03:54,520
Bine. De ce vrei să afli cine e?
17
00:03:54,600 --> 00:03:57,840
Cred că misterul Cielo Grande
are legătură cu ea.
18
00:03:57,920 --> 00:04:00,640
- Nu înțeleg.
- Ai văzut scrisoarea mamei tale?
19
00:04:01,520 --> 00:04:05,120
Uite! Mama ta a spus
că tata ascunde un secret.
20
00:04:05,200 --> 00:04:06,720
Și uită-te la poza asta!
21
00:04:08,800 --> 00:04:10,920
Tata a cunoscut-o aici pe fata asta.
22
00:04:11,600 --> 00:04:13,800
Dar treaba ta e doar să afli cine e.
23
00:04:13,880 --> 00:04:15,280
Rezolv eu restul. Da?
24
00:04:16,040 --> 00:04:18,280
Iar tata nu trebuie să afle nimic.
25
00:04:18,360 --> 00:04:19,800
Normal. Am înțeles.
26
00:04:22,040 --> 00:04:25,040
Pot măcar să gust una dintre ciocolate?
27
00:04:25,120 --> 00:04:26,000
Ca avans.
28
00:04:35,360 --> 00:04:38,640
- Sunt bune.
- Bine. Sper să văd rezultate în curând.
29
00:04:39,560 --> 00:04:41,160
Baftă, dle detectiv Ian!
30
00:04:41,840 --> 00:04:43,080
La dispoziția dv.
31
00:04:51,400 --> 00:04:54,280
A fost incredibil. Parcă vorbea cu Steffi,
32
00:04:54,360 --> 00:04:56,720
dar, totuși, nu vorbea cu ea.
33
00:04:56,800 --> 00:04:58,640
- Nu-mi pot imagina.
- Ciudat!
34
00:04:58,720 --> 00:05:00,640
Natasha e rea. E rea.
35
00:05:00,720 --> 00:05:01,560
Ce faceți?
36
00:05:03,480 --> 00:05:06,600
- Aplauze pentru Sky Vibes!
- Da. E aproape gata.
37
00:05:06,680 --> 00:05:07,680
Nati.
38
00:05:08,600 --> 00:05:10,480
Am putea cânta împreună, nu?
39
00:05:11,080 --> 00:05:12,160
Da, am putea.
40
00:05:12,920 --> 00:05:16,560
Avem de pus niște afișe,
așa că merg cu Luz, da?
41
00:05:17,080 --> 00:05:17,960
- Da.
- Mergem?
42
00:05:19,320 --> 00:05:21,000
Totul pentru Sky Vibes!
43
00:05:23,400 --> 00:05:25,840
De la 8:30 la 9:00, antrenament la sol.
44
00:05:25,920 --> 00:05:29,360
De la 9:00 la 9:30,
testăm barca și valurile.
45
00:05:29,440 --> 00:05:33,760
Azi ne antrenăm în canalul sigur,
în condiții bune, fără vânt sau valuri.
46
00:05:33,840 --> 00:05:36,040
N-avem de ce să riscăm în prima zi.
47
00:05:36,120 --> 00:05:37,880
N-au zis unde vom concura.
48
00:05:37,960 --> 00:05:39,440
Cum dorești.
49
00:05:39,520 --> 00:05:44,320
Dar vreau să-i salutăm din când în când
pe Steffi și pe antrenorul ei!
50
00:05:44,920 --> 00:05:47,080
Vreau să-i văd fața când pierde.
51
00:05:47,160 --> 00:05:49,480
Ieri a fost incredibil.
52
00:05:52,280 --> 00:05:54,360
ASTĂ-SEARĂ: SKY VIBES
TRUPE, KARAOKE
53
00:05:55,480 --> 00:05:56,720
Sky Vibes.
54
00:06:08,760 --> 00:06:11,120
Super, nu? Putem merge, Juan.
55
00:06:12,040 --> 00:06:15,120
Bună! Sunt Fer Monzo,
iar el e Juan, fratele meu.
56
00:06:15,200 --> 00:06:18,360
Bănuiam că sunteți frați.
Natasha Rossi. Încântată!
57
00:06:18,440 --> 00:06:19,920
- Încântat.
- Mă bucur.
58
00:06:20,000 --> 00:06:23,000
- Mergi la karaoke?
- Da, aș putea merge.
59
00:06:23,080 --> 00:06:25,520
Relaxarea după antrenament e bine-venită.
60
00:06:25,600 --> 00:06:28,680
Și să cânți cu noii tăi prieteni, nu?
61
00:06:29,200 --> 00:06:31,560
Să cânt ce sportivă grozavă sunt!
62
00:06:32,880 --> 00:06:35,200
Iar noi suntem cântăreți grozavi.
63
00:06:35,280 --> 00:06:37,960
Să ne vezi!
Vom cânta împreună la Sky Vibes.
64
00:06:39,440 --> 00:06:41,880
Bine. Atunci, pe diseară!
65
00:06:43,960 --> 00:06:46,120
Bună, frumoaso! Vii la Sky Vibes?
66
00:06:46,200 --> 00:06:49,760
- Am un cântec special pentru tine.
- Da, să mergem, Steff!
67
00:06:49,840 --> 00:06:52,320
Ți-ar prinde bine puțină relaxare, nu?
68
00:06:52,400 --> 00:06:54,760
Pari cam stresată.
69
00:06:55,440 --> 00:06:58,360
Știi ce m-ar ajuta să mă relaxez?
Să uit de tine.
70
00:06:59,560 --> 00:07:02,520
E ușor! Trebuie doar
să renunți la concurs.
71
00:07:02,600 --> 00:07:05,080
Cine știe? Poate că te pricepi la cântat.
72
00:07:09,120 --> 00:07:11,720
E prima plată. Nu puteți face o excepție?
73
00:07:13,040 --> 00:07:14,720
- Vrem o amânare.
- Bună!
74
00:07:16,160 --> 00:07:17,120
Sky Vibes!
75
00:07:18,600 --> 00:07:21,240
Da. Bine, mâine merg la bancă.
76
00:07:21,320 --> 00:07:22,160
Mulțumesc.
77
00:07:22,720 --> 00:07:23,960
S-a întâmplat ceva?
78
00:07:24,040 --> 00:07:26,360
Dacă nu plătim, pierdem Cielo Grande.
79
00:07:26,440 --> 00:07:30,880
Postarea Natashei ne-a adus
șase concurenți. O să facem rost de bani.
80
00:07:30,960 --> 00:07:31,800
Mă îndoiesc.
81
00:07:32,640 --> 00:07:33,920
N-avem nici jumătate.
82
00:07:39,880 --> 00:07:42,480
Prietena ta, Natasha, merge la Sky Vibes?
83
00:07:45,320 --> 00:07:47,920
M-am gândit că îi putem dedica un cântec.
84
00:07:48,000 --> 00:07:50,680
Ce zici de „We Are the Champions”?
85
00:07:50,760 --> 00:07:52,160
Chiar suntem campioni?
86
00:07:52,240 --> 00:07:54,400
Ar trebui să câștigăm mai întâi, nu?
87
00:07:55,760 --> 00:07:57,720
Bună! Scuze că am întârziat.
88
00:07:57,800 --> 00:07:59,560
Suntem foarte aglomerați.
89
00:08:00,080 --> 00:08:02,400
E totul bine? Pari îngrijorată.
90
00:08:02,480 --> 00:08:04,560
Da, ca de obicei.
91
00:08:04,640 --> 00:08:09,640
Deschidem Sky Vibes în câteva ore,
Cielo are probleme financiare
92
00:08:09,720 --> 00:08:12,200
și mai avem o competiție de planificat.
93
00:08:12,920 --> 00:08:14,120
Doar atât?
94
00:08:14,640 --> 00:08:17,920
Dacă aș fi în locul tău,
aș avea nevoie de o vacanță.
95
00:08:18,680 --> 00:08:22,160
Nici vouă nu vă e ușor cu Natasha.
96
00:08:23,040 --> 00:08:25,600
Cred că amândouă avem nevoie de o vacanță.
97
00:08:26,400 --> 00:08:29,160
Ce-i cu rivalitatea
dintre tine și Natasha?
98
00:08:31,880 --> 00:08:35,280
Eu, Natasha și Steffi, am făcut echipă.
99
00:08:36,400 --> 00:08:38,880
Apoi, Natasha a vrut
s-o excludă pe Steffi.
100
00:08:39,640 --> 00:08:42,120
- N-am fost de acord.
- De asta te iubesc.
101
00:08:43,120 --> 00:08:44,040
Bine. Hai!
102
00:08:44,680 --> 00:08:46,240
Îl sun pe Pedro și plecăm.
103
00:10:02,160 --> 00:10:04,240
Cuibul e gol. Scrisoarea e pe drum.
104
00:10:24,120 --> 00:10:25,280
Ce făceai tu acolo?
105
00:10:55,840 --> 00:10:58,520
- Ce se întâmplă?
- Secțiunea asta e blocată.
106
00:10:58,600 --> 00:11:00,720
- Nu se poate!
- Așa a zis Irene.
107
00:11:00,800 --> 00:11:04,120
- Natasha n-a terminat.
- Natasha nu deține râul!
108
00:11:04,200 --> 00:11:06,280
Am terminat antrenamentul.
109
00:11:06,360 --> 00:11:07,720
Bine. Să mergem!
110
00:11:08,880 --> 00:11:09,880
Să mergem!
111
00:11:15,760 --> 00:11:18,160
Va fi mai greu decât credeam.
112
00:11:26,320 --> 00:11:28,200
E bine? Ce părere ai, Luz?
113
00:11:28,280 --> 00:11:31,160
Cred că Steffi
chiar o poate învinge pe Natasha,
114
00:11:32,440 --> 00:11:34,600
dar acum ai părut cam stresată.
115
00:11:34,680 --> 00:11:36,640
Da, sunt de acord cu Luz.
116
00:11:37,160 --> 00:11:39,240
Uită-te cum ai ezitat în tura asta!
117
00:11:40,960 --> 00:11:42,640
Păreai o sportivă obișnuită.
118
00:11:43,360 --> 00:11:45,760
Cum vrei să mă simt după ce ne-a făcut?
119
00:11:46,480 --> 00:11:48,200
Nu te mai gândi la asta!
120
00:11:48,280 --> 00:11:51,280
Știu asta, dar nu pot
să nu mă gândesc la ea.
121
00:11:51,360 --> 00:11:53,280
Aseară abia am putut să dorm.
122
00:11:53,360 --> 00:11:54,920
Sunt de acord cu Tony.
123
00:11:55,000 --> 00:11:56,080
Cu ce?
124
00:11:56,160 --> 00:11:59,240
Totul e aici.
Trebuie să ai încredere în tine.
125
00:11:59,960 --> 00:12:03,080
Sunt de acord,
dar e ușor de zis, greu de făcut.
126
00:12:03,160 --> 00:12:04,480
Julián te poate ajuta.
127
00:12:04,560 --> 00:12:06,280
- Știe cum să faci.
- Cum?
128
00:12:06,360 --> 00:12:09,520
Poți reuși prin meditație
și exerciții de respirație.
129
00:12:09,600 --> 00:12:13,200
Mintea e responsabilă
de ceea ce se întâmplă. Gândește-te!
130
00:12:13,280 --> 00:12:15,000
Trebuie doar să încerci.
131
00:12:15,080 --> 00:12:16,960
Bine, vă las singuri.
132
00:12:17,040 --> 00:12:20,320
O să plec, fiindcă am multe
de făcut pentru Sky Vibes.
133
00:12:21,240 --> 00:12:23,640
Dar te las pe mâini bune. Pa!
134
00:12:31,040 --> 00:12:35,920
Habar n-am, puștiule. Nu știm
cine e fata asta, dar vom fi atenți.
135
00:12:36,880 --> 00:12:38,600
Poza asta pare foarte veche.
136
00:12:38,680 --> 00:12:41,720
O să fac o poză, o public
și o să aflu mai multe.
137
00:12:42,840 --> 00:12:44,800
- Bună, băieți! Ce faceți?
- Bună!
138
00:12:44,880 --> 00:12:47,160
- Poftim!
- Plecăm. Zi bună!
139
00:12:47,240 --> 00:12:49,080
- Cum e cu canalul?
- Grozav.
140
00:12:49,160 --> 00:12:51,280
Gemenii îmi triplează vizualizările.
141
00:12:51,360 --> 00:12:54,760
Pot să spun că sunt tatăl
unui star pe internet.
142
00:12:55,360 --> 00:12:58,720
Se zice „influencer”.
„Star” e pentru dinozauri ca tine.
143
00:12:59,320 --> 00:13:01,480
Îmi pare rău, dle influencer.
144
00:13:05,840 --> 00:13:08,960
Pentru diseară trebuie
să verificăm proiectorul,
145
00:13:09,040 --> 00:13:11,360
sunetul, să terminăm de aranjat mesele,
146
00:13:11,440 --> 00:13:13,120
și să verificăm scena,
147
00:13:13,200 --> 00:13:16,400
fiindcă o scândură ruptă
poate răni pe cineva. Ca asta.
148
00:13:17,120 --> 00:13:19,440
- Clar!
- Să vedem, Luz! Ce părere ai?
149
00:13:21,280 --> 00:13:22,320
Îmi place mult.
150
00:13:22,400 --> 00:13:25,280
Nati, poți să stai în mijlocul scenei
151
00:13:25,360 --> 00:13:26,680
ca să reglez luminile?
152
00:13:26,760 --> 00:13:27,640
Da.
153
00:13:28,520 --> 00:13:29,760
- Aici?
- Da.
154
00:13:32,480 --> 00:13:33,760
Te prinde lumina.
155
00:13:35,200 --> 00:13:36,480
Mersi, o iau cu mine.
156
00:13:40,840 --> 00:13:43,520
- Ai emoții cu deschiderea de diseară?
- Da.
157
00:13:44,040 --> 00:13:46,040
Ai nevoie de ajutor? Sunt liber.
158
00:13:46,120 --> 00:13:48,400
Mersi. Ai venit chiar la timp!
159
00:13:49,600 --> 00:13:52,040
- Apucă de acolo! La trei!
- Hai!
160
00:13:52,120 --> 00:13:53,360
Unu!
161
00:13:53,440 --> 00:13:54,960
Doi! Trei!
162
00:13:56,840 --> 00:13:57,680
Îmi place.
163
00:13:57,760 --> 00:13:59,160
- Bravo!
- E grozav!
164
00:13:59,760 --> 00:14:01,680
Am putea urca pe scenă împreună.
165
00:14:02,320 --> 00:14:05,760
Am putea, dar acum trebuie
să terminăm toate astea.
166
00:14:07,080 --> 00:14:08,240
Mă ajuți?
167
00:14:08,320 --> 00:14:09,440
Sigur.
168
00:14:12,520 --> 00:14:14,720
- E pentru acolo.
- Mersi.
169
00:14:38,200 --> 00:14:40,200
M-am gândit la ce ai spus.
170
00:14:41,160 --> 00:14:43,680
Să-ți antrenezi mintea, nu corpul?
171
00:14:43,760 --> 00:14:44,600
Da.
172
00:14:45,120 --> 00:14:47,720
Nu pot să nu mă gândesc la Natasha.
173
00:14:48,480 --> 00:14:50,400
Și cred că ai văzut multe filme.
174
00:14:51,840 --> 00:14:52,680
Poate.
175
00:14:53,440 --> 00:14:54,800
Dar poți conta pe mine.
176
00:14:55,360 --> 00:14:58,840
Înainte de fiecare concurs,
făceam exerciții de respirație
177
00:14:58,920 --> 00:15:01,160
care mă ajutau să mă concentrez.
178
00:15:02,120 --> 00:15:06,040
De obicei, am emoții mari
înainte de concursuri. Cum reușești?
179
00:15:07,480 --> 00:15:10,840
Folosesc respirația
ca să ajung la o stare de relaxare.
180
00:15:12,200 --> 00:15:13,760
Știi ce-mi trebuie mie?
181
00:15:14,320 --> 00:15:17,560
Să nu mă mai gândesc la Natasha.
Chiar mă deranjează.
182
00:15:18,080 --> 00:15:19,040
E același lucru.
183
00:15:20,000 --> 00:15:22,560
Dacă te poți concentra la prezent
184
00:15:23,080 --> 00:15:27,280
și te eliberezi de sentimente,
te vei descurca și cu Natasha.
185
00:15:30,440 --> 00:15:32,240
Poate sună ca un clișeu,
186
00:15:33,320 --> 00:15:36,360
dar mă simt foarte bine
și relaxată aici, cu tine.
187
00:15:39,040 --> 00:15:40,160
Ador să te ajut.
188
00:15:42,640 --> 00:15:44,440
Suntem proprii noștri rivali.
189
00:15:45,120 --> 00:15:47,480
Tot ce e în exterior e doar decor.
190
00:15:48,240 --> 00:15:51,200
Adevărata competiție e
mereu cu noi înșine.
191
00:15:51,880 --> 00:15:52,720
Sigur.
192
00:15:55,320 --> 00:15:56,200
Respiră!
193
00:15:58,360 --> 00:16:00,200
Aerul e rece când inspiri.
194
00:16:01,320 --> 00:16:02,960
Aerul e cald când expiri.
195
00:16:05,240 --> 00:16:07,280
Sper să funcționeze.
196
00:16:07,800 --> 00:16:09,280
Chiar am nevoie.
197
00:16:23,080 --> 00:16:25,160
- Bună!
- Bună!
198
00:16:26,680 --> 00:16:28,200
Ai văzut-o pe Steffi?
199
00:16:28,960 --> 00:16:30,960
Juan voia să-i lase un mesaj.
200
00:16:32,600 --> 00:16:34,680
- Nu.
- Nu?
201
00:16:35,960 --> 00:16:40,520
Nu e o nebunie cum ai reușit
să-i învârtești pe toți pe deget?
202
00:16:41,040 --> 00:16:44,600
Tipic! E o situație tipică de vacanță, nu?
203
00:16:45,320 --> 00:16:46,920
Da, e nasol.
204
00:16:47,920 --> 00:16:50,880
Caut ceva pentru un oaspete și nu găsesc.
205
00:16:55,920 --> 00:16:58,040
Domnule, caut ce mi-ați cerut.
206
00:16:58,120 --> 00:17:00,640
Bine. Grozav! Aștept în camera mea.
207
00:17:00,720 --> 00:17:03,640
- Da. Vin imediat.
- Mersi mult, Noda.
208
00:17:03,720 --> 00:17:05,760
- Nu întârzia, te rog!
- Nu.
209
00:17:07,880 --> 00:17:11,080
E nasol.
210
00:17:13,400 --> 00:17:14,240
Mă întorc.
211
00:17:32,720 --> 00:17:33,680
„Steff”.
212
00:17:36,120 --> 00:17:37,800
Veverița e în trunchi.
213
00:17:38,400 --> 00:17:41,120
Repet. Veverița e în trunchi.
214
00:17:44,000 --> 00:17:47,160
Ai avut dreptate. Am găsit ce căutai.
215
00:17:48,560 --> 00:17:50,400
Te aștept în locul obișnuit.
216
00:17:52,080 --> 00:17:54,480
Deci n-ai văzut-o pe Steff?
217
00:18:07,320 --> 00:18:10,880
Frate, nu știu ce să repetăm
pentru Sky Vibes.
218
00:18:10,960 --> 00:18:13,400
Nu-mi place cum sună piesa „Ce durere”.
219
00:18:13,480 --> 00:18:15,960
Putem cânta ceva mai romantic,
„Fără tine”?
220
00:18:16,040 --> 00:18:19,040
Da, dar nu-mi place mie
cum sună „Fără tine”,
221
00:18:19,120 --> 00:18:22,360
O vrei pe Natasha,
dar și eu o vreau pe Steffi.
222
00:18:22,440 --> 00:18:26,000
Bine, dar trebuie să fie
cea mai bună apariție Monzo Twins.
223
00:18:26,080 --> 00:18:27,760
- Cea mai bună?
- Da.
224
00:18:27,840 --> 00:18:29,400
- Cea mai bună.
- Excelent!
225
00:18:30,000 --> 00:18:32,080
- Bine, așa rămâne.
- Să mergem!
226
00:18:32,160 --> 00:18:34,040
Trei, doi, unu.
227
00:18:34,120 --> 00:18:35,680
Astă-seară, Sky Vibes!
228
00:18:35,760 --> 00:18:39,000
Iată-i pe Monzo Twins
în canalele deltei! Știți ce?
229
00:18:39,080 --> 00:18:42,280
Cielo Grande ascunde un secret.
La hotel, e un depozit,
230
00:18:42,360 --> 00:18:44,600
care acum mulți ani era Sky Vibes.
231
00:18:45,400 --> 00:18:49,000
Celebrul karaoke de la Cielo Grande.
Astă-seară se redeschide.
232
00:18:49,080 --> 00:18:52,360
Monzo Twins vor transmite
în exclusivitate pentru voi.
233
00:18:52,440 --> 00:18:54,440
Vreți o avanpremieră? Să mergem!
234
00:18:57,600 --> 00:19:00,080
- Reclamele luminoase, gata!
- Reclamele?
235
00:19:00,160 --> 00:19:02,320
- Gata!
- Să vedem globurile disco!
236
00:19:03,000 --> 00:19:04,440
Așa!
237
00:19:05,520 --> 00:19:09,400
- Am melodia preferată a bunicilor mei!
- Grozav!
238
00:19:20,720 --> 00:19:23,640
Iată-ne cu Luz, sufletul Sky Vibes!
239
00:19:23,720 --> 00:19:24,600
Bună!
240
00:19:25,200 --> 00:19:28,320
Charlie, șeful barului Delta,
gurul iubirii platonice,
241
00:19:28,400 --> 00:19:31,200
ne va spune secretele show-ului
din seara asta.
242
00:19:31,840 --> 00:19:32,880
Acum?
243
00:19:33,560 --> 00:19:35,200
E… Nu, băieți.
244
00:19:35,720 --> 00:19:37,040
Tăiați!
245
00:19:38,400 --> 00:19:41,360
Charlie, ce e?
Trebuie să fii mai spontan.
246
00:19:41,960 --> 00:19:44,640
Nu, „spontan” nu e
un cuvânt din ADN-ul meu.
247
00:19:44,720 --> 00:19:48,520
De asemenea, m-ați putea avertiza,
ca să mă pregătesc.
248
00:19:48,600 --> 00:19:52,760
Ați vrut să cântați?
Repetițiile au fost acum jumătate de oră.
249
00:19:53,360 --> 00:19:54,600
Scuze, Luz. Am venit.
250
00:19:54,680 --> 00:19:56,640
Bine. Tony, luminile sunt gata?
251
00:19:58,480 --> 00:20:01,560
- Gata.
- Bine. Bine, urcați pe scenă acum!
252
00:20:09,800 --> 00:20:11,000
Asta e mișcarea mea.
253
00:20:11,080 --> 00:20:12,600
Băieți, sunteți gata?
254
00:20:12,680 --> 00:20:15,040
- Scuze, da. Gata.
- Bine, haideți!
255
00:20:39,880 --> 00:20:41,640
Ședință de urgență. Ești?
256
00:20:44,160 --> 00:20:46,160
Ședință de urgență acum?
257
00:20:49,240 --> 00:20:51,800
- Acum?
- Da, acum. Poți?
258
00:20:53,320 --> 00:20:56,120
- În camera mea.
- Nici vorbă! Sunt departe.
259
00:20:56,200 --> 00:20:58,160
Stai așa! Bate cineva la ușă.
260
00:21:03,800 --> 00:21:04,640
Room-service!
261
00:21:05,200 --> 00:21:06,640
Ce amuzant! Intră!
262
00:21:08,760 --> 00:21:10,720
Știm ceva despre fata din poză?
263
00:21:10,800 --> 00:21:12,480
Nu. Ai o poză mai bună?
264
00:21:13,200 --> 00:21:16,560
Nu, nu sunt poze mai bune.
Cui i-ai arătat-o?
265
00:21:17,360 --> 00:21:18,200
Să mă gândesc!
266
00:21:19,960 --> 00:21:22,520
Juan Monzo și Fer Monzo.
267
00:21:22,600 --> 00:21:27,240
Deci, practic, n-ai arătat-o nimănui.
Vreau să te străduiești mai mult.
268
00:21:27,320 --> 00:21:29,160
De ce nu-l întrebăm pe tata?
269
00:21:29,240 --> 00:21:32,440
Nu-i spui nimic tatei despre asta!
Ți-am zis deja.
270
00:21:33,120 --> 00:21:35,160
Bine. O să mai încerc.
271
00:21:35,240 --> 00:21:36,880
- Mă străduiesc.
- Mai bine.
272
00:21:36,960 --> 00:21:39,480
Dar numai dacă-mi mai dai un mic avans.
273
00:21:40,840 --> 00:21:44,800
- Se pare că ai primit deja.
- N-am primit nimic.
274
00:21:45,800 --> 00:21:47,480
Ce? N-am mâncat-o eu!
275
00:22:33,200 --> 00:22:34,160
Vin imediat.
276
00:22:35,160 --> 00:22:37,200
Deci? Ai vreun regret?
277
00:22:37,280 --> 00:22:41,000
Pentru că mă simt bine?
Sau fiindcă lucrez cu prietena mea?
278
00:22:41,520 --> 00:22:44,920
Fiindcă ai ales
tabăra greșită, ratat permanent!
279
00:22:51,600 --> 00:22:54,240
Și tu? Cred că te-am mai văzut.
280
00:22:54,320 --> 00:22:55,920
Julián. Lucrez aici.
281
00:22:56,520 --> 00:22:58,440
Deci, lucrezi pentru mine.
282
00:22:59,200 --> 00:23:00,880
Ce sucuri macrobiotice ai?
283
00:23:00,960 --> 00:23:02,440
Avem mai multe sucuri.
284
00:23:02,520 --> 00:23:06,640
Cu morcov și portocală sau măr,
limetă, mentă și ghimbir.
285
00:23:06,720 --> 00:23:09,800
Și ce ar putea fi macrobioticul?
286
00:23:11,040 --> 00:23:13,760
Ceva ce, probabil, e
foarte departe de aici.
287
00:23:14,360 --> 00:23:17,360
- Îmi aduci un suc de mentă și ghimbir?
- Da.
288
00:23:17,440 --> 00:23:20,960
Sau l-ai putea aduce tu la masă.
289
00:23:21,040 --> 00:23:22,240
Julián, nu?
290
00:23:24,720 --> 00:23:29,280
- Bună! Întrerup ceva?
- Baftă cu prietena ta!
291
00:23:58,160 --> 00:23:59,880
- Hai, Ron!
- Nu!
292
00:23:59,960 --> 00:24:01,400
Nu, eu nu cânt.
293
00:24:01,480 --> 00:24:04,240
Nu te rușina! Bine. Să mergem!
294
00:24:31,800 --> 00:24:34,840
- A fost foarte frumos. Bravo!
- Mersi. Da.
295
00:24:34,920 --> 00:24:36,640
- O să cântați?
- Sigur că da.
296
00:24:36,720 --> 00:24:39,240
Super! Iată melodiile disponibile!
297
00:24:39,320 --> 00:24:41,400
Să vedem dacă e una de Luis Miguel!
298
00:24:41,480 --> 00:24:42,760
Le știm pe toate.
299
00:24:47,520 --> 00:24:48,960
Charlie!
300
00:24:49,800 --> 00:24:52,280
- Spune-mi!
- Știi cine e fata din poză?
301
00:24:54,920 --> 00:24:55,800
Habar n-am.
302
00:24:57,480 --> 00:24:59,960
Bună! Salutare, lume!
303
00:25:00,040 --> 00:25:03,200
E totul în regulă? Suntem gata să începem.
304
00:25:07,160 --> 00:25:09,440
Cine nu s-a înscris, s-o facă acum!
305
00:25:09,520 --> 00:25:12,760
Sunt multe melodii din care să alegeți.
O să fie grozav.
306
00:25:15,520 --> 00:25:20,080
Sunt sucuri organice la bar.
Pentru asta, căutați-i pe Nati și Julián!
307
00:25:20,160 --> 00:25:21,600
Distracție plăcută! Pa!
308
00:25:27,200 --> 00:25:28,760
- Nati!
- Ai grijă!
309
00:25:28,840 --> 00:25:29,680
Scuze.
310
00:25:30,760 --> 00:25:32,200
Știi cine e ea?
311
00:25:33,000 --> 00:25:34,120
Habar n-am.
312
00:25:38,440 --> 00:25:40,440
- Erai cu Natasha?
- Da.
313
00:25:40,520 --> 00:25:41,960
Doar mentă și ghimbir.
314
00:25:42,040 --> 00:25:43,400
Mentă și ghimbir?
315
00:25:43,480 --> 00:25:44,720
E o poveste lungă.
316
00:25:44,800 --> 00:25:46,160
De ce? Ce e?
317
00:25:46,960 --> 00:25:49,960
Nimic. Sper s-o ținem
cât mai departe de Steffi.
318
00:25:50,560 --> 00:25:51,560
Da, adevărat.
319
00:25:51,640 --> 00:25:52,840
Cum merge cu Steffi?
320
00:25:52,920 --> 00:25:55,920
Bine. Cred că a ajutat-o mult să mediteze.
321
00:25:56,000 --> 00:25:59,160
Și ți-a urmat instrucțiunile
la fel de mult ca mine?
322
00:25:59,240 --> 00:26:02,080
Trebuie să recunosc
că s-a descurcat mai bine.
323
00:26:02,160 --> 00:26:03,520
Poftim? Cum?
324
00:26:04,920 --> 00:26:06,440
- Bună!
- Mă poți ajuta?
325
00:26:06,520 --> 00:26:08,760
Julián, Luz, e rândul vostru. Hai!
326
00:26:12,080 --> 00:26:12,960
Scuze.
327
00:26:22,280 --> 00:26:25,320
Bine. E un moment important pentru noi.
328
00:26:25,400 --> 00:26:28,920
Redeschiderea Sky Vibes e incredibilă.
329
00:26:29,000 --> 00:26:33,760
Da, și ca să sărbătorim,
primul cântec din deschiderea Sky Vibes,
330
00:26:34,320 --> 00:26:38,080
e unul pe care l-au cântat bunicii mei
chiar pe scena asta,
331
00:26:38,680 --> 00:26:40,960
când Juli și eu aveam… Cât? Nouă ani?
332
00:26:41,560 --> 00:26:44,320
- Nouă, zece.
- Nouă sau zece, pe acolo.
333
00:26:44,400 --> 00:26:46,200
Sper să vă placă.
334
00:26:46,280 --> 00:26:47,240
Muzica, Charlie!
335
00:27:06,760 --> 00:27:10,200
În ziua aceea diferită
336
00:27:10,720 --> 00:27:11,920
Ne-am privit
337
00:27:12,760 --> 00:27:15,000
A fost dragoste de urgență
338
00:27:15,080 --> 00:27:18,840
Noi doi, aproape singuri
339
00:27:18,920 --> 00:27:22,640
Buzele noastre s-au apropiat
340
00:27:22,720 --> 00:27:24,800
Timpul a trecut
341
00:27:24,880 --> 00:27:26,960
Am avut timp
342
00:27:27,040 --> 00:27:28,720
Ce așteptare lungă!
343
00:27:28,800 --> 00:27:31,040
Fără tine
344
00:27:31,120 --> 00:27:32,480
Iar azi mi-e dor
345
00:27:33,120 --> 00:27:35,000
Amintirea ta
346
00:27:35,080 --> 00:27:39,160
Se îndepărtează încet
347
00:27:39,920 --> 00:27:43,880
Mâinile, mângâierile tale
348
00:27:43,960 --> 00:27:47,200
Așa simțim
349
00:27:47,720 --> 00:27:52,120
Sentimentul acela de pierdere
350
00:27:52,200 --> 00:27:55,600
De ce nu mi-am dat seama?
351
00:27:56,240 --> 00:27:59,720
De ce nu mi-am dat seama?
352
00:27:59,800 --> 00:28:03,760
Dragoste
353
00:28:03,840 --> 00:28:07,360
De urgență
354
00:28:07,920 --> 00:28:11,920
Dragoste
355
00:28:12,000 --> 00:28:14,520
De urgență
356
00:28:15,840 --> 00:28:19,800
În ziua aceea diferită
357
00:28:19,880 --> 00:28:21,640
Ne-am privit unul pe altul
358
00:28:21,720 --> 00:28:24,120
A fost dragoste de urgență
359
00:28:24,200 --> 00:28:28,080
Noi doi, aproape singuri
360
00:28:28,160 --> 00:28:32,000
Buzele noastre s-au apropiat
361
00:28:32,080 --> 00:28:35,440
Azi îmi doresc și regret
362
00:28:35,520 --> 00:28:39,720
Îți pierd amintirea
363
00:28:40,320 --> 00:28:44,360
Nu te pot vedea în oglinda mea
364
00:28:46,120 --> 00:28:50,440
Trebuie să privesc fără tine
365
00:28:54,200 --> 00:28:58,520
Trebuie să privesc fără tine
366
00:29:00,720 --> 00:29:04,920
Dragoste
367
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
De urgență
368
00:29:09,040 --> 00:29:12,880
Dragoste
369
00:29:12,960 --> 00:29:15,600
De urgență
370
00:29:16,720 --> 00:29:20,520
În ziua aceea diferită
371
00:29:21,040 --> 00:29:22,880
Noi doi, singuri
372
00:29:22,960 --> 00:29:24,920
A fost dragoste de urgență
373
00:29:25,000 --> 00:29:28,960
Noi doi, aproape singuri
374
00:29:29,040 --> 00:29:35,400
Buzele noastre s-au apropiat
375
00:29:42,880 --> 00:29:43,720
Mulțumesc.
376
00:29:43,800 --> 00:29:45,760
- Mulțumesc mult!
- Mulțumesc.
377
00:29:48,800 --> 00:29:50,240
- Mersi.
- Mulțumesc!
378
00:29:52,760 --> 00:29:54,320
- Mersi.
- Mulțumesc mult.
379
00:29:54,400 --> 00:29:55,560
Frumos!
380
00:29:57,200 --> 00:29:59,480
Mulțumesc mult. Iar acum, pentru voi,
381
00:29:59,560 --> 00:30:04,680
gemenii noștri preferați,
Juan și Fer Monzo!
382
00:30:09,960 --> 00:30:13,560
Acest cântec va fi dedicat
unei persoane foarte speciale.
383
00:30:16,360 --> 00:30:18,920
Și unei persoane speciale pentru mine.
384
00:30:21,840 --> 00:30:23,400
Sunt doi oameni diferiți.
385
00:30:23,960 --> 00:30:26,320
- Doi oameni foarte speciali.
- Diferiți.
386
00:30:27,960 --> 00:30:29,560
Haideți, băieți! Bine.
387
00:30:29,640 --> 00:30:30,680
Bine. Haideți!
388
00:30:44,160 --> 00:30:46,360
Felicitări! Foarte bine!
389
00:30:48,120 --> 00:30:49,840
Iubito, nu știu ce vrei
390
00:30:49,920 --> 00:30:52,520
Dar fără tine, sunt la pământ
391
00:30:52,600 --> 00:30:54,520
Nu vreau să-ți schimb ideile
392
00:30:54,600 --> 00:30:57,760
Îmi place așa, ești primăvara mea
393
00:30:58,680 --> 00:31:00,840
Știu că nu e nimeni ca tine
394
00:31:00,920 --> 00:31:02,080
Una la un milion
395
00:31:02,160 --> 00:31:03,560
Ești o senzație
396
00:31:03,640 --> 00:31:06,160
Când mă privești
Mă îndrăgostesc de tine
397
00:31:06,240 --> 00:31:08,320
Mă înnebunești
398
00:31:08,400 --> 00:31:09,720
Ai atitudine
399
00:31:09,800 --> 00:31:11,840
Știu că sunt dependent de tine
400
00:31:11,920 --> 00:31:15,080
Încă puțin și mă vei uita
401
00:31:15,160 --> 00:31:17,400
Fără tine, nu exist
402
00:31:17,480 --> 00:31:20,880
Vino cu mine, poți avea totul
403
00:31:22,080 --> 00:31:24,280
Pot să-ți dau tot ce vrei
404
00:31:24,360 --> 00:31:27,400
Hai să mergem la petrecere
405
00:31:27,480 --> 00:31:29,960
E același pariu, dă-mi un răspuns
406
00:31:30,040 --> 00:31:31,720
Știu că poți
407
00:31:32,880 --> 00:31:34,960
Visez să încerc, dar n-o fac
408
00:31:35,040 --> 00:31:39,280
Știu că mă suni, dar…
Aștept, dar nu
409
00:31:39,360 --> 00:31:42,600
Am rămas mut fiindcă
410
00:31:43,760 --> 00:31:44,720
Fără tine…
411
00:31:44,800 --> 00:31:46,360
Veverița e în trunchi?
412
00:31:46,440 --> 00:31:48,240
Încă puțin și mă vei uita…
413
00:31:48,320 --> 00:31:49,880
Noda e iubitul meu.
414
00:31:50,480 --> 00:31:52,200
Tu ai deja mulți pretendenți.
415
00:31:52,280 --> 00:31:54,880
Nu te gândi să continui cu mesajele, da?
416
00:31:55,480 --> 00:31:56,360
Scuze.
417
00:31:57,320 --> 00:32:00,000
Mi-e dor de tine
418
00:32:00,080 --> 00:32:02,040
Fiindcă te iubesc
419
00:32:02,120 --> 00:32:04,240
Voi fi apărarea ta
420
00:32:05,600 --> 00:32:08,360
E momentul tău, se întâmplă acum
421
00:32:08,440 --> 00:32:11,080
Nu e momentul să înnebunești
422
00:32:11,160 --> 00:32:13,480
Nasol! Ai văzut în ce hal e telefonul?
423
00:32:13,560 --> 00:32:16,680
Nu vezi că sunt altfel acum?
424
00:32:16,760 --> 00:32:19,040
Fără tine, nu mai pot trăi
425
00:32:19,120 --> 00:32:21,760
Nu mai pot trăi, o să mă uiți
426
00:32:21,840 --> 00:32:24,560
Fără tine, nu exist
427
00:32:24,640 --> 00:32:27,240
Vino cu mine, poți avea totul
428
00:32:27,320 --> 00:32:29,800
Fără tine, nu mai pot trăi
429
00:32:29,880 --> 00:32:32,440
Nu mai pot trăi, o să mă uiți
430
00:32:36,320 --> 00:32:37,640
Ce s-a întâmplat?
431
00:32:38,480 --> 00:32:39,520
Ce s-a întâmplat?
432
00:32:39,600 --> 00:32:41,200
Liniștiți-vă!
433
00:32:41,720 --> 00:32:43,360
Mergem să aflăm ce e asta.
434
00:32:44,000 --> 00:32:44,960
Charlie!
435
00:32:45,040 --> 00:32:48,240
Luz, vezi dacă s-a ars ceva
în spatele barului.
436
00:32:48,800 --> 00:32:50,400
Mergem? Hai, te rog!
437
00:32:50,480 --> 00:32:52,440
Nu e nimic. Pare un scurtcircuit.
438
00:32:52,520 --> 00:32:54,000
Rezolvăm în cinci minute.
439
00:32:56,080 --> 00:32:58,720
Veniți înapoi, vă rog!
440
00:32:58,800 --> 00:33:01,360
A fost doar un scurtcircuit. Rezolvăm.
441
00:33:01,440 --> 00:33:03,560
Vă rog să rămâneți!
442
00:33:03,640 --> 00:33:07,320
Rămâneți! Noaptea e grozavă
și va fi și mai bună.
443
00:33:07,400 --> 00:33:09,360
Zău așa! Haideți!
444
00:33:10,120 --> 00:33:12,040
A fost doar un scurtcircuit.
445
00:33:22,160 --> 00:33:25,080
Una dintre litere a făcut scurtcircuit.
446
00:33:25,840 --> 00:33:27,640
- O repar acum.
- Bine.
447
00:33:31,480 --> 00:33:35,280
Așa se deschide
și se închide Sky Vibes în câteva ore.
448
00:33:36,720 --> 00:33:39,800
N-a fost o zi bună
pentru niciuna dintre noi.
449
00:33:40,720 --> 00:33:43,280
A ta va fi mai bună
cu mai mult antrenament.
450
00:33:46,000 --> 00:33:48,120
Nu cred că putem rezolva asta.
451
00:33:49,680 --> 00:33:50,640
Capul sus!
452
00:33:50,720 --> 00:33:53,880
Când cazi, nu poți decât să te ridici.
453
00:33:53,960 --> 00:33:56,600
Se pare că ședința ta
cu Julián a avut efect.
454
00:33:59,200 --> 00:34:01,040
Sunteți cea mai bună echipă.
455
00:34:02,600 --> 00:34:03,920
Mulțumesc pentru tot.
456
00:34:09,560 --> 00:34:12,240
Vezi? Ți-am zis eu
că se vor aprinde luminile!
457
00:34:15,800 --> 00:34:18,120
Speram că Sky Vibes va funcționa.
458
00:34:18,200 --> 00:34:21,200
Liniștește-te, Luz! Putea fi mai rău.
459
00:34:21,280 --> 00:34:24,640
Deja e mai rău.
Nu vom putea plăti datoria.
460
00:34:27,120 --> 00:34:28,000
Ce datorie?
461
00:34:36,320 --> 00:34:38,960
Ian, nu-ți mai arunca hainele peste tot!
462
00:34:39,040 --> 00:34:40,800
Măcar descalță-te!
463
00:34:44,320 --> 00:34:45,160
Tată.
464
00:34:46,720 --> 00:34:47,840
Minți?
465
00:35:05,280 --> 00:35:06,120
Ce e asta?
466
00:36:40,440 --> 00:36:43,360
Subtitrarea: Daniel Onea