1 00:00:30,480 --> 00:00:32,120 Natasha, odota. 2 00:00:32,760 --> 00:00:35,240 Minä mokasin. -En halua kuulla sanaakaan. 3 00:00:35,320 --> 00:00:38,080 Antaisit minun selittää. Mokasin. 4 00:00:39,320 --> 00:00:41,200 Mikään ei palaa ennalleen. 5 00:00:45,000 --> 00:00:46,840 Oletko kunnossa? Mitä tapahtui? 6 00:00:48,840 --> 00:00:50,160 Ei, en ole kunnossa. 7 00:01:02,080 --> 00:01:03,760 Kaikki on minun syytäni. 8 00:01:05,880 --> 00:01:07,080 Älä soimaa itseäsi. 9 00:01:07,800 --> 00:01:09,120 Natasha vedätti sinua. 10 00:01:10,800 --> 00:01:12,920 Hänellä on syytäkin vihata minua. 11 00:01:17,280 --> 00:01:19,160 Ja vetoni oli hirveä. 12 00:01:19,240 --> 00:01:21,160 Et aikonutkaan kilpailla. 13 00:01:22,040 --> 00:01:23,920 Emme ehtineet valmistautua. 14 00:01:25,720 --> 00:01:26,640 Yritit. 15 00:01:27,440 --> 00:01:29,760 Ehkä ilmatemppu ei ollut paras idea. 16 00:01:31,560 --> 00:01:33,360 Sinulla oli paljon mielessäsi. 17 00:01:36,720 --> 00:01:38,440 Ihan epäreilua. 18 00:01:38,960 --> 00:01:42,520 Luz, jos yhtään lohduttaa, sinä vedit loistavasti. 19 00:01:44,360 --> 00:01:46,640 Oikeasti. Yllätit meidät. 20 00:01:48,720 --> 00:01:49,800 Kiitti, kaverit. 21 00:01:51,600 --> 00:01:53,040 Mutta ei se hyödyttänyt. 22 00:01:53,560 --> 00:01:55,920 Päinvastoin, se vain pahensi tilannetta. 23 00:02:00,640 --> 00:02:02,280 En kilpaile huomenna. 24 00:02:05,840 --> 00:02:07,400 Kilpailkoon Natasha yksin. 25 00:02:09,080 --> 00:02:10,960 Minäkään en vedä huomenna. 26 00:02:11,720 --> 00:02:12,680 Enkä minä. 27 00:02:13,560 --> 00:02:14,640 Jättäydyn kisasta. 28 00:02:15,160 --> 00:02:17,600 Hei, kuunnelkaapa tätä. 29 00:02:18,320 --> 00:02:20,960 Kilpailusääntöjen mukaan, 30 00:02:21,040 --> 00:02:24,480 jos kilpailija jättäytyy finaalista, 31 00:02:24,560 --> 00:02:28,640 hänen paikkansa menee kilpailijalle, jolla on parhaat pisteet - 32 00:02:28,720 --> 00:02:30,280 kisasta jo karsiutuneista. 33 00:02:32,800 --> 00:02:34,040 Eli Steffi. 34 00:02:34,120 --> 00:02:36,200 Jos toinen teistä ei kilpaile, 35 00:02:37,280 --> 00:02:38,640 Steffi menee finaaliin. 36 00:02:42,720 --> 00:02:44,280 Oletko valmis finaaliin? 37 00:02:48,840 --> 00:02:52,680 KESÄN SALAISUUDET 38 00:03:43,120 --> 00:03:46,440 Natasha, haluan kysyä jotain henkilökohtaisempaa. 39 00:03:46,960 --> 00:03:49,400 Oletko surullinen, että Steffi karsiutui? 40 00:03:49,480 --> 00:03:52,760 Monet pitivät sinua lupaavana turnausvoittajana, 41 00:03:52,840 --> 00:03:54,920 mutta vain sinä pääsit finaaliin. 42 00:03:55,000 --> 00:04:00,200 Olemme kilpailleet monta kertaa. Olimme joukkuetovereitakin. 43 00:04:00,280 --> 00:04:04,160 Mutta epäilijöille lienee selvää, kumpi meistä on paras. 44 00:04:04,240 --> 00:04:07,560 Tarkoitatko, ettei Steffistä ole enää vastusta? 45 00:04:07,640 --> 00:04:09,640 En sanonut niin. Sinä sen sanoit. 46 00:04:11,000 --> 00:04:14,360 Tänään kilpailevat kaikki finalistit. 47 00:04:14,440 --> 00:04:16,200 Eikä Steffi kuulu heihin. 48 00:04:16,280 --> 00:04:18,680 Eikö meidän pitäisi puhua muista? 49 00:04:18,760 --> 00:04:19,880 Auts. 50 00:04:26,080 --> 00:04:27,040 Mitä tapahtuu? 51 00:04:29,440 --> 00:04:33,280 Ihan kuin Steffi olisi päättänyt kilpailla. 52 00:04:33,360 --> 00:04:35,800 Ainakin hänet vaihdettiin Luzin tilalle. 53 00:04:35,880 --> 00:04:37,800 Nimenomaan. En kilpaile. 54 00:04:38,320 --> 00:04:41,560 Sääntöjen mukaan, jos kilpailija jättäytyy finaalista, 55 00:04:41,640 --> 00:04:43,800 paras karsiutuneista kilpailee. 56 00:04:43,880 --> 00:04:44,960 Siis mitä? 57 00:04:45,480 --> 00:04:48,920 Kyllä. Kilpailija, jolla on parhaat pisteet karsiutuneista, 58 00:04:49,000 --> 00:04:50,000 menee finaaliin. 59 00:04:51,200 --> 00:04:52,560 Kuulitteko? 60 00:04:52,640 --> 00:04:54,960 Steffi Navarro palaa veteen. 61 00:04:55,040 --> 00:04:58,520 Haaste jatkuu edelleen finaalissa, josta tulee eeppinen. 62 00:04:58,600 --> 00:05:01,000 Natasha, mitä mieltä olet? 63 00:05:07,920 --> 00:05:08,840 Aika hyvä. 64 00:05:10,600 --> 00:05:11,640 Onnea matkaan. 65 00:05:13,200 --> 00:05:15,760 Meidän pitäisi treenata yhdessä jatkossakin. 66 00:05:16,800 --> 00:05:18,000 Olemme hyvä tiimi. 67 00:05:20,040 --> 00:05:21,120 Terve. 68 00:05:21,200 --> 00:05:23,560 Siinä vasta duo! Hyvä! 69 00:05:23,640 --> 00:05:25,120 Pistetään kaikki likoon. 70 00:05:25,200 --> 00:05:28,000 Kyllä, pakko. Mennäänkö? -Mennään. 71 00:05:28,080 --> 00:05:29,440 Lykkyä tykö. -Samoin. 72 00:05:36,120 --> 00:05:38,600 Yksi, kaksi, kolme. 73 00:05:40,760 --> 00:05:42,600 Muista keskittyä kanttaukseen. 74 00:05:42,680 --> 00:05:45,560 Etene vaiheittain ja nosta tehoja loppuun. 75 00:05:45,640 --> 00:05:47,840 Kädet koukussa ja lähellä kroppaa. 76 00:05:47,920 --> 00:05:51,600 Kokeile takaperin. Jäljittele liikkeitä ilmassa. 77 00:05:51,680 --> 00:05:54,600 Niksi on kaikki tai ei mitään. Ei ole välimaastoa. 78 00:05:54,680 --> 00:05:57,240 Tiedän. Mutta eilisen jälkeen olen epävarma. 79 00:05:58,520 --> 00:06:00,480 Entä jos opastaisit vähän? 80 00:06:00,560 --> 00:06:01,400 Hyvä on. 81 00:06:05,680 --> 00:06:08,760 Tärkeintä on pää olkapäähän ja vyötärö ylöspäin. 82 00:06:08,840 --> 00:06:13,080 Et voi epäonnistua. Eli hyppäät ja… 83 00:06:14,200 --> 00:06:16,800 Yksi, kaksi, kolme. 84 00:06:17,960 --> 00:06:20,600 No niin! -Täydellistä. 85 00:06:20,680 --> 00:06:22,040 Sinun vuorosi. 86 00:06:22,600 --> 00:06:23,520 Hyvä. 87 00:06:24,440 --> 00:06:25,320 Tässä. 88 00:06:27,000 --> 00:06:29,560 Keskity. Vahvistetaan itseluottamusta. 89 00:06:29,640 --> 00:06:30,720 Hyvä, Steffi. 90 00:06:30,800 --> 00:06:32,400 Pystyt siihen. -Anna mennä. 91 00:06:34,520 --> 00:06:37,320 Hyvä. Yksi, kaksi, kolme. 92 00:06:38,480 --> 00:06:40,720 Hyvältä näyttää. -Kyllä! 93 00:06:40,800 --> 00:06:44,680 Otat kunnolla vauhtia, niin saat korkeutta laskeutumiseen. 94 00:06:45,800 --> 00:06:46,680 Kerran vielä. 95 00:06:47,200 --> 00:06:49,800 Huomenta, kaverit. On toinen kisapäivä. 96 00:06:49,880 --> 00:06:53,320 Kiittäkää onneanne, sillä Steffi palaa kilpailuun. 97 00:06:55,640 --> 00:07:01,840 Cielo Grande 98 00:07:03,840 --> 00:07:08,520 Natasha! 99 00:07:08,600 --> 00:07:12,200 Pelastakaa metsä! 100 00:07:15,040 --> 00:07:18,920 Natasha! 101 00:07:20,360 --> 00:07:23,560 Kuten tiedätte, Luz Aguilar vetäytyi finaalista - 102 00:07:23,640 --> 00:07:26,040 antaakseen paikan siskolleen Steffille. 103 00:07:26,120 --> 00:07:28,880 Finaalista tulee jännittävä. Pelissä on paljon. 104 00:07:28,960 --> 00:07:31,840 Muistakaa, että korkeimmat pisteet ratkaisevat. 105 00:07:31,920 --> 00:07:34,560 Kilpailu yllättää meidät jatkuvasti. 106 00:07:34,640 --> 00:07:36,000 Alkaa hermostuttaa. 107 00:07:36,080 --> 00:07:39,240 Lyökö Natasha Rossi omat 94 pistettään? 108 00:07:39,320 --> 00:07:40,720 Mennään! 109 00:07:42,400 --> 00:07:45,520 Anteeksi, Ian, Natashan teoilla ei ole merkitystä. 110 00:07:45,600 --> 00:07:48,720 Tärkeintä on nyt luottaa täysin Steffi Navarroon. 111 00:07:48,800 --> 00:07:50,880 Toivotaan niin, Ron. Kiitoksia. 112 00:07:51,880 --> 00:07:53,120 Klassinen isäläppä. 113 00:07:53,200 --> 00:07:55,480 Cielo Granden kohtalo on pelissä. 114 00:07:55,560 --> 00:07:58,360 Pysykää siellä. Tämä on vasta alkua. 115 00:07:58,440 --> 00:08:03,320 Natasha! 116 00:08:03,400 --> 00:08:07,880 Pelastakaa metsä! -Natasha! 117 00:08:09,360 --> 00:08:13,840 Valmiina todistamaan taitonsa, Natasha Rossi valmistautuu häikäisemään - 118 00:08:13,920 --> 00:08:17,040 tunteellisen finaalin ensimmäisellä kierroksella. 119 00:08:19,120 --> 00:08:23,320 Päättäväisenä, numerolla yhdeksän, kohti ensimmäistä ramppia ja… 120 00:08:25,000 --> 00:08:29,720 Loistavaa! Natasha Rossi vetää hienon 540:n hyppyristä - 121 00:08:29,800 --> 00:08:32,200 ja suuntaa kohti toista temppua. 122 00:08:35,520 --> 00:08:38,720 Hyppy reunalle, hän liukuu takaperin kaiteella - 123 00:08:38,800 --> 00:08:40,240 todella tyylikkäästi. 124 00:08:47,120 --> 00:08:50,600 Hän suuntaa taas altaaseen. Kaiteet ovat hänen juttunsa. 125 00:08:58,920 --> 00:09:04,280 Natasha suuntaa kohti viimeistä temppua hyppyrillä ja antaa kaikkensa. 126 00:09:07,680 --> 00:09:10,240 Erittäin korkea ja hieno linnunpelätin! 127 00:09:10,320 --> 00:09:13,000 Mitä muuta voisimme pyytää finaalin alkuun. 128 00:09:13,080 --> 00:09:16,080 Seuraava kilpailija, Leonor Campos. 129 00:09:17,040 --> 00:09:19,240 Hyvin meni. -Jee! 130 00:09:20,680 --> 00:09:26,280 Leonor Campos, tule lähtölaiturille. -Ota rauhassa. Teet parhaasi. 131 00:09:26,360 --> 00:09:27,400 Hyvin se menee. 132 00:09:28,600 --> 00:09:29,440 Mene. 133 00:09:30,040 --> 00:09:31,640 Pystyt siihen. Lykkyä tykö. 134 00:09:33,920 --> 00:09:34,760 Kiitti, Luz. 135 00:09:36,240 --> 00:09:38,040 Anna mennä, ystävä! -Hyvä. 136 00:09:40,240 --> 00:09:44,760 Natasha Rossi veti loistavasti, jopa paremmin kuin karsinnoissa. 137 00:09:44,840 --> 00:09:47,400 Mitkä ovat tuomariston pisteet? 138 00:09:51,880 --> 00:09:53,480 Pisteet ovat Augustolla. 139 00:09:56,920 --> 00:10:00,840 Ja 95 pistettä. Paras tulos tähän mennessä. 140 00:10:00,920 --> 00:10:04,440 Steffin on lyötävä nämä pisteet voittaakseen - 141 00:10:04,520 --> 00:10:06,680 jommallakummalla kierroksella. 142 00:10:08,160 --> 00:10:13,880 "Natasha!", yleisö huutaa ja kannustaa. 143 00:10:13,960 --> 00:10:15,720 Tiesin, että loistat. -Samoin. 144 00:10:21,720 --> 00:10:24,840 Todistimme juuri mielettömän vedon Natasha Rossilta. 145 00:10:24,920 --> 00:10:29,240 Hän lyö edelliset pisteensä ja nostaa riman korkealle. 146 00:10:30,120 --> 00:10:32,560 Hyvä, Leonor! -Hyvä! 147 00:10:49,160 --> 00:10:50,440 Hienoa. 148 00:11:00,440 --> 00:11:02,360 Hyvä, Leonor! 149 00:11:05,960 --> 00:11:08,280 Katsotaanpa Leonor Camposin pisteet. 150 00:11:08,360 --> 00:11:10,880 Hän on wakeboardingin nuori lupaus. 151 00:11:10,960 --> 00:11:14,160 Hänen jälkeensä tulevat Ruth Márquez ja Emily Aragón. 152 00:11:14,240 --> 00:11:18,440 Ja viimeisenä muttei vähäisimpänä, Steffi Navarro, päivän suuri yllätys. 153 00:11:18,520 --> 00:11:21,320 Hän pääsi viime hetkellä jatkoon karsiuduttuaan. 154 00:11:21,400 --> 00:11:24,200 Seuraava kilpailija, Ruth Márquez. 155 00:11:27,160 --> 00:11:29,920 Ja 87 pistettä Leonor Camposille. 156 00:11:30,000 --> 00:11:32,360 Hyvä tulos ensimmäisellä kierroksella. 157 00:11:32,440 --> 00:11:36,320 Ruth Márquez, tule lähtölaiturille. 158 00:11:44,440 --> 00:11:47,480 Seuraava kilpailija, Emily Aragón. 159 00:11:47,560 --> 00:11:50,120 Jokaisella kilpailijalla on kaksi kierrosta. 160 00:11:50,200 --> 00:11:53,400 Korkeimmat pisteet saanut voittaa turnauksen. 161 00:11:53,480 --> 00:11:57,840 Paineet kohdistuvat Steffiin, jonka pitää pelastaa Cielo Grande. 162 00:11:58,640 --> 00:12:00,960 En tiedä, pystynkö ilmatemppuun. 163 00:12:04,320 --> 00:12:08,800 Tee se vain, jos on itsevarma olo. -Hyvä on. 164 00:12:15,600 --> 00:12:18,160 Ja 76 pistettä Ruth Márquezille. 165 00:12:18,240 --> 00:12:20,800 Yrityksistä huolimatta ilmatemppu lässähti. 166 00:12:20,880 --> 00:12:24,280 Hän voi vielä parantaa pisteitään toisella kierroksella. 167 00:12:25,840 --> 00:12:29,480 Emily Aragón on jo vedessä. Mitäköhän Steffi meinaa? 168 00:12:29,560 --> 00:12:33,880 Ottaen huomioon Natashan 95 pistettä, nyt on otettava riskejä. 169 00:12:37,680 --> 00:12:39,400 Ja 67 pistettä Emilylle. 170 00:12:39,480 --> 00:12:42,080 Hän otti riskin, joka ei kannattanut. 171 00:12:42,760 --> 00:12:45,920 Nyt on Steffi Navarron vuoro. 172 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Steffin on vedettävä loistavasti petratakseen - 173 00:12:49,080 --> 00:12:51,880 ja todistaakseen, että pokaali voi olla hänen. 174 00:12:59,040 --> 00:13:02,360 Steffi Navarro, tule lähtölaiturille. 175 00:13:03,560 --> 00:13:04,400 Hyvä! 176 00:13:10,080 --> 00:13:12,080 Lykkyä tykö. Se menee hienosti. 177 00:13:14,000 --> 00:13:15,720 Kaikki peliin. -Hyvä! 178 00:13:18,960 --> 00:13:20,440 Vedä täysillä. 179 00:13:23,400 --> 00:13:24,720 Näytä niille. 180 00:13:25,480 --> 00:13:27,520 Hyvä. -Hyvä, Steffi! 181 00:13:44,400 --> 00:13:46,920 Hyvä! Kaikki peliin! 182 00:13:47,000 --> 00:13:48,480 Steffi! -Anna mennä! 183 00:14:30,480 --> 00:14:32,000 Hyvä, Steffi! 184 00:14:36,600 --> 00:14:39,000 Steffin kierros oli erinomainen. 185 00:14:39,080 --> 00:14:41,480 Muttei ehkä vedä vertoja Natashalle. 186 00:14:41,560 --> 00:14:44,400 On vaikeaa saada tarvittavat pisteet. 187 00:14:44,480 --> 00:14:47,160 Mutta hänelläkin on vielä toinen mahdollisuus. 188 00:14:49,360 --> 00:14:52,600 Katsotaan, mitä tuomaristo sanoo ensimmäisestä vedosta. 189 00:14:55,440 --> 00:14:57,640 Näen yhdeksän. Vaikuttaa hyvältä. 190 00:14:57,720 --> 00:14:59,920 91 pistettä Steffi Navarrolle. 191 00:15:00,680 --> 00:15:03,440 Erittäin hyvä, muttei vielä riitä. 192 00:15:03,520 --> 00:15:05,960 Natasha Rossilla on korkeat pisteet. 193 00:15:06,040 --> 00:15:09,000 Hän on hyvässä fyysisessä ja psyykkisessä kunnossa. 194 00:15:09,080 --> 00:15:12,520 On äärimmäisen vaikeaa kääntää tilanne toisinpäin. 195 00:15:12,600 --> 00:15:15,320 Jokaisella kilpailijalla on siis kaksi vetoa. 196 00:15:15,400 --> 00:15:18,600 Steffillä on yhä mahdollisuus päästä voittopisteille. 197 00:15:18,680 --> 00:15:22,480 Tällä hetkellä Natasha Rossi johtaa 95 pisteellään. 198 00:15:22,560 --> 00:15:25,080 Steffi Navarrolla on 91 pistettä. 199 00:15:25,160 --> 00:15:26,120 Hyvä, Steffi! 200 00:15:26,200 --> 00:15:28,000 Sitten Leonor, Ruth ja Emily. 201 00:15:28,080 --> 00:15:30,320 Pian alkaa toinen ja viimeinen erä. 202 00:15:30,400 --> 00:15:32,720 Täällä, livenä Ian Techissä. 203 00:15:34,480 --> 00:15:36,240 En voi menettää Cieloa. 204 00:15:36,320 --> 00:15:38,080 Rauhoitu. Et menetäkään. 205 00:15:38,640 --> 00:15:41,120 Mutta tee ilmatemppu. Kaikki tai ei mitään. 206 00:15:41,200 --> 00:15:43,800 Se on ainoa keino päästä kärkeen. Eikö? 207 00:15:48,000 --> 00:15:51,280 Eli mitä? -Suunnitellaan toinen kierros. 208 00:15:51,360 --> 00:15:54,240 Helppoa, toistetaan ensimmäinen. 209 00:15:54,320 --> 00:15:56,840 Steffi ei ole lähelläkään petraamista. 210 00:15:56,920 --> 00:15:59,480 Hänen siskonsakin olisi pärjännyt paremmin. 211 00:15:59,560 --> 00:16:03,800 Muutaman minuutin päästä alkaa Girls Jamin toinen ja viimeinen kierros. 212 00:16:04,600 --> 00:16:06,640 Toistaiseksi Natasha johtaa. 213 00:16:06,720 --> 00:16:08,440 Jos hän pitää tason samana, 214 00:16:08,520 --> 00:16:13,760 Steffin on erittäin vaikea kiriä ja pelastaa Cielo Grande. 215 00:16:15,680 --> 00:16:16,640 Missä Steffi on? 216 00:16:17,160 --> 00:16:18,600 Meditoi Juliánin kanssa. 217 00:16:19,120 --> 00:16:20,800 Se on viimeinen resurssimme. 218 00:16:21,320 --> 00:16:24,880 Natasha Rossi, tule lähtölaiturille. 219 00:16:37,360 --> 00:16:39,480 Mikä hätänä? -Oletko nähnyt Steffiä? 220 00:16:41,240 --> 00:16:43,720 Mitä väliä. Hän on kaukana perässä. 221 00:16:43,800 --> 00:16:45,360 Hän oli omituinen. 222 00:16:45,440 --> 00:16:49,800 Natasha, keskity sinuun ja vetoosi. Älä anna minkään häiritä. 223 00:16:49,880 --> 00:16:51,960 Selvä. -Hyvä. 224 00:16:58,000 --> 00:16:58,840 Ja Steffi, 225 00:17:00,400 --> 00:17:01,720 tiedät voimavarasi. 226 00:17:03,400 --> 00:17:04,880 Kylmää ilmaa sisään, 227 00:17:05,720 --> 00:17:07,200 lämmintä ilmaa ulos. 228 00:17:12,760 --> 00:17:15,400 Keskity edelleen hengitykseen - 229 00:17:16,680 --> 00:17:19,160 ja kuvittele ilmatempun jokainen hetki. 230 00:17:21,000 --> 00:17:22,440 Tunne, kuinka se soljuu. 231 00:17:24,840 --> 00:17:25,840 Ei epäilyksiä. 232 00:17:28,240 --> 00:17:29,840 Hengitys on voimavarasi. 233 00:17:32,520 --> 00:17:33,520 Ei epäröintiä. 234 00:17:36,080 --> 00:17:37,000 Ei pelkoa. 235 00:17:41,080 --> 00:17:42,480 Jätät kaiken taakse. 236 00:17:47,320 --> 00:17:48,360 Pidä tämä, 237 00:17:50,280 --> 00:17:51,520 kun vedät. 238 00:17:54,360 --> 00:17:56,000 Kun vedät täydellisesti. 239 00:18:17,120 --> 00:18:21,680 Natashan toinen kierros on melkein yhtä hyvä kuin ensimmäinen. 240 00:18:21,760 --> 00:18:23,080 Vähän huolimattomampi. 241 00:18:24,040 --> 00:18:27,280 Hänellä on yhä 95 pistettä ensimmäiseltä kierrokseltaan. 242 00:18:27,960 --> 00:18:31,000 Kaikki viittaa siihen, että hän voi hyvinkin - 243 00:18:31,080 --> 00:18:34,240 voittaa Girls Jamin ja pitää Cielo Granden. 244 00:18:41,000 --> 00:18:45,360 Lyökö hän ensimmäiset pisteensä? Katsotaan, mitä tuomaristo sanoo. 245 00:19:05,960 --> 00:19:08,560 Leonor Campos, valmistaudu. 246 00:19:08,640 --> 00:19:11,480 Seuraava kilpailija, Ruth Márquez. 247 00:19:14,280 --> 00:19:16,760 Steffi tarvitsee yli 95 pistettä voittoon. 248 00:19:18,600 --> 00:19:21,040 Ei ole vaihtoehtoa. Pakko vetää täysillä. 249 00:19:22,000 --> 00:19:24,600 Hänen pitää tehdä ilmatemppu. -Ei lannistuta. 250 00:19:25,120 --> 00:19:26,600 Tiedän, että hän yrittää. 251 00:19:28,560 --> 00:19:31,840 Leonor Campos, tule lähtölaiturille. 252 00:19:31,920 --> 00:19:33,640 Mene, muru. Pidä hauskaa. 253 00:20:07,880 --> 00:20:10,080 Steffin ja Juliánin pitäisi jo tulla. 254 00:20:20,680 --> 00:20:23,480 Kiitos. Tuntuu oikeasti erilaiselta. 255 00:20:26,000 --> 00:20:27,960 Halusin pyytää vielä anteeksi. 256 00:20:29,160 --> 00:20:31,880 Kaikesta. -Älä mieti sitä. 257 00:20:33,000 --> 00:20:35,320 Olen tukenasi, kun tarvitset. 258 00:20:36,720 --> 00:20:37,600 Ja minä sinun. 259 00:20:40,400 --> 00:20:42,960 Rakensimme yhdessä jotain vahvaa. 260 00:20:44,400 --> 00:20:48,240 Se on yhteys, joka ylittää ystävyyden. 261 00:20:51,280 --> 00:20:52,480 Kiitos sinun, 262 00:20:53,200 --> 00:20:55,000 olen parempi versio itsestäni. 263 00:20:55,720 --> 00:20:57,440 Enkä pelkästään lautailijana. 264 00:20:59,720 --> 00:21:03,200 Autoit minua selvittämään, kuka olen ja mitä haluan. 265 00:21:07,680 --> 00:21:09,520 Joko lunastetaan Cielo Grande? 266 00:21:25,760 --> 00:21:26,880 En malta odottaa. 267 00:21:30,440 --> 00:21:34,800 Emily Aragón, tule lähtölaiturille. 268 00:21:35,320 --> 00:21:37,800 Steffi Navarro, valmistaudu. 269 00:21:56,560 --> 00:21:59,560 Tämä on kilpailijoiden viimeinen kierros. 270 00:21:59,640 --> 00:22:03,760 Emilyn on otettava riski, jos hän haluaa parantaa pisteitään. 271 00:22:04,840 --> 00:22:08,040 Toistaiseksi useat kilpailijat yrittivät ilmatemppua - 272 00:22:08,120 --> 00:22:09,960 saadakseen etumatkaa. 273 00:22:10,040 --> 00:22:14,200 Mutta vain Luz onnistui ensimmäisellä kierroksellaan. 274 00:22:19,320 --> 00:22:21,720 Emily Aragónkaan ei onnistu. 275 00:22:22,880 --> 00:22:24,760 Rauhoitu. Niin ei käy sinulle. 276 00:22:25,880 --> 00:22:28,680 Hän hötkyili eikä saanut tarpeeksi ilmaa. 277 00:22:28,760 --> 00:22:33,320 Muista edetä asteittain, ja maksimiteho loppuun. 278 00:22:35,680 --> 00:22:36,680 Ei pelkoa. 279 00:22:38,280 --> 00:22:39,120 Pystyt siihen. 280 00:22:40,960 --> 00:22:41,880 Luota itseesi. 281 00:22:51,120 --> 00:22:53,840 Seuraava kilpailija, Steffi Navarro. 282 00:22:53,920 --> 00:22:59,600 Toistaiseksi Natasha johtaa yhä ensimmäisen kierroksen 95 pisteellään. 283 00:22:59,680 --> 00:23:01,880 Vain Steffi Navarro on jäljellä. 284 00:23:01,960 --> 00:23:04,480 Hän sai ekalla kierroksellaan 91 pistettä, 285 00:23:04,560 --> 00:23:07,400 eikä se riitä Natashan 95:ää vastaan. 286 00:23:07,920 --> 00:23:11,680 Voittaakseen hänen on vedettävä unelmiensa kierros. 287 00:23:11,760 --> 00:23:16,800 Steffi tarvitsee yli 95 pistettä voittoon. Ei ole vaihtoehtoa. Kaikki likoon. 288 00:23:16,880 --> 00:23:19,360 Ei lannistuta. Tiedämme, että hän yrittää. 289 00:23:19,440 --> 00:23:23,960 Steffi! 290 00:23:25,760 --> 00:23:28,640 Totuuden hetki. Tiedät, mitä tehdä. 291 00:23:29,560 --> 00:23:31,400 Hengitys on voimavarasi. 292 00:23:31,480 --> 00:23:34,560 Jos näet sen mielessäsi, mikään ei tule väliin. 293 00:23:35,320 --> 00:23:38,520 Oli miten oli, olen ylpeä, että olet siskoni. 294 00:23:38,600 --> 00:23:40,600 Kiitos. -Anna mennä. 295 00:23:50,800 --> 00:23:51,880 Natasha. 296 00:23:55,600 --> 00:23:59,240 Olen ajatellut kaikkea, kilpailuasetelmaamme. 297 00:24:00,920 --> 00:24:03,000 En voi uskoa, että olemme tässä. 298 00:24:04,320 --> 00:24:05,520 Olimme ystäviä. 299 00:24:08,640 --> 00:24:11,720 Oli väärin salata tunteeni Santia kohtaan. 300 00:24:11,800 --> 00:24:15,240 Jos olisin tajunnut heti, näin ei olisi käynyt. 301 00:24:18,480 --> 00:24:19,920 Ja olisimme yhä ystäviä. 302 00:24:22,600 --> 00:24:26,400 Steffi Navarro, tule lähtölaiturille. 303 00:24:29,440 --> 00:24:31,560 Toivottavasti annat joskus anteeksi. 304 00:24:33,520 --> 00:24:34,720 Minä annan sinulle. 305 00:25:13,920 --> 00:25:16,480 Tämä on Steffi Navarron viimeinen tilaisuus. 306 00:25:16,560 --> 00:25:19,560 Hän suuntaa määrätietoisesti kohti altaan reunaa. 307 00:25:20,640 --> 00:25:23,240 Ja hän selättää kaiteen itsevarmasti. 308 00:25:23,920 --> 00:25:27,000 Erinomaista. Tätä Steffiä olemme odottaneet. 309 00:25:42,800 --> 00:25:44,960 Nyt hän suuntaa hyppyrille ja… 310 00:25:46,360 --> 00:25:47,800 Mestarillista. 311 00:25:47,880 --> 00:25:49,200 Hyvin meni! 312 00:25:55,360 --> 00:26:00,360 Kyllä! Hän yrittää ilmatemppua uudelleen ja pistää kaiken likoon. 313 00:26:02,320 --> 00:26:04,480 Mieletön temppu! 314 00:26:04,560 --> 00:26:06,640 Eeppistä! Unohtumatonta. 315 00:26:06,720 --> 00:26:08,280 Legendaarista. 316 00:26:08,880 --> 00:26:12,920 Riittääkö tämä lyömään Natashan 95 pistettä? 317 00:26:14,320 --> 00:26:15,960 Mitä veikkaatte? 318 00:26:17,160 --> 00:26:19,800 Kuka saa pitää Cielo Granden? 319 00:26:27,240 --> 00:26:32,080 Steffi tarvitsee yli 95 voittoon. Mitä tuomaristo sanoo? Onnistuuko hän? 320 00:26:32,880 --> 00:26:34,080 Miten jännittävää. 321 00:26:52,800 --> 00:26:55,440 Ja 97 pistettä! 322 00:26:55,520 --> 00:26:58,000 Steffi Navarro voittaa Natasha Rossin - 323 00:26:58,080 --> 00:27:01,000 ja on Girls Jamin mestari. 324 00:27:01,080 --> 00:27:02,920 Hyvä, Steffi! 325 00:27:03,720 --> 00:27:05,040 Hyvä, Steffi! 326 00:27:27,640 --> 00:27:28,680 Olet rakas! 327 00:27:38,920 --> 00:27:41,960 Olemme iloisia, että tämä hetki on koittanut. 328 00:27:42,880 --> 00:27:43,840 Hetki, 329 00:27:44,520 --> 00:27:46,520 kun juhlistamme saavutuksiamme. 330 00:27:46,600 --> 00:27:47,840 Mutta ennen kaikkea - 331 00:27:48,560 --> 00:27:53,040 tämä koskettaa, sillä yksi saavutuksista oli Cielo Granden pelastaminen. 332 00:28:03,840 --> 00:28:04,680 Ja Steffi. 333 00:28:05,360 --> 00:28:10,040 Olet yksi meistä. Rakastamme sinua. Kiitos ponnisteluistasi ja uhrauksistasi. 334 00:28:10,720 --> 00:28:13,160 Annoit kaikkesi tämän hetken eteen. 335 00:28:14,560 --> 00:28:19,760 Cielo Grande! 336 00:28:21,800 --> 00:28:24,760 Kolmoskorokkeelle nousee pronssimitalisti, 337 00:28:25,280 --> 00:28:26,160 Leonor Campos! 338 00:28:45,240 --> 00:28:48,600 Toiselle korokkeelle nousee hopeamitalisti, Natasha Rossi! 339 00:29:03,040 --> 00:29:04,760 Ensimmäiselle korokkeelle - 340 00:29:04,840 --> 00:29:08,240 nousee uskomattoman lahjakas Cielo Granden pelastaja, 341 00:29:08,320 --> 00:29:10,480 Steffi Navarro! 342 00:29:12,840 --> 00:29:15,480 Steffi! 343 00:29:23,920 --> 00:29:24,760 Kiitos. 344 00:29:30,880 --> 00:29:34,320 Onnittelut kaikille osallistujille. 345 00:29:34,400 --> 00:29:37,120 Tarjositte meille unohtumattoman kilpailun. 346 00:29:37,800 --> 00:29:40,720 Ja erityiskiitos Ron Navarrolle, 347 00:29:40,800 --> 00:29:43,000 joka hänkin teki tämän mahdolliseksi. 348 00:29:43,520 --> 00:29:44,760 Kyllä! 349 00:29:48,000 --> 00:29:49,360 Hyvä! 350 00:29:53,400 --> 00:29:56,880 Hei, mieti, että Steffin isä pulittaa tästä omaisuuden. 351 00:30:05,000 --> 00:30:07,720 Nyt tulee päivän tärkein ilmoitus. 352 00:30:08,480 --> 00:30:10,240 Tästä hetkestä lähtien - 353 00:30:11,240 --> 00:30:12,840 ja vuosiksi eteenpäin - 354 00:30:13,480 --> 00:30:18,080 Luz ja Steffi ovat Cielo Granden omistajia Auguston rinnalla. 355 00:30:30,080 --> 00:30:32,040 Odottakaa! Huomio. 356 00:30:32,120 --> 00:30:33,320 Pahoittelut. 357 00:30:33,400 --> 00:30:37,240 Anteeksi. Mutta tärkein ilmoitus tulee tässä. 358 00:30:37,320 --> 00:30:42,320 Vaikka niin monet jumittuvatkin kaverivyöhykkeelle, 359 00:30:43,160 --> 00:30:44,360 Gharlie pääsi pois! 360 00:31:00,120 --> 00:31:01,440 Mikä hätänä, veli? 361 00:31:02,400 --> 00:31:04,040 Tienasimme rutosti. 362 00:31:04,120 --> 00:31:06,360 Voit jatkaa projektiasi missä tahansa. 363 00:31:06,440 --> 00:31:08,640 Ei se johdu siitä. Mietin Wonderia. 364 00:31:09,320 --> 00:31:10,720 Hiomatonta timanttiani. 365 00:31:11,440 --> 00:31:13,360 Hän ei vastaa viesteihini. 366 00:31:15,480 --> 00:31:17,040 Minun pitää jatkaa yksin. 367 00:31:19,080 --> 00:31:21,160 Mutta Oliver, Wonder? 368 00:31:23,080 --> 00:31:24,840 Oliver! 369 00:31:26,120 --> 00:31:29,240 Wonder, mitä… -En enää manageroi Twinsejä. 370 00:31:30,320 --> 00:31:32,040 Olen nyt sinun managerisi. 371 00:31:32,120 --> 00:31:33,240 Tulen mukaan. 372 00:31:33,320 --> 00:31:35,640 Ei voi olla! 373 00:31:36,160 --> 00:31:38,520 Tähdet ovat taas linjassa. 374 00:31:39,120 --> 00:31:40,200 Rakas Wonderini. 375 00:31:40,280 --> 00:31:43,200 Yhdessä teemme vaikka mitä upeaa. 376 00:31:52,680 --> 00:31:53,720 Kyllä! 377 00:31:54,400 --> 00:31:56,720 Uskomatonta, että se on vihdoin ohi. 378 00:31:57,240 --> 00:31:58,600 Mutta olipahan rankkaa. 379 00:32:00,800 --> 00:32:03,240 Mitä teet? -Testaan, ettei tämä ole unta. 380 00:32:03,320 --> 00:32:05,760 Testaa itselläsi. -Sattuu! 381 00:32:16,360 --> 00:32:17,920 Tulin hyvästelemään. 382 00:32:22,520 --> 00:32:25,400 Olen miettinyt paljon, mitä sanoit ennen vetoasi. 383 00:32:26,680 --> 00:32:27,520 Olet oikeassa. 384 00:32:28,960 --> 00:32:30,160 Mokasin. 385 00:32:32,720 --> 00:32:35,640 Pyydän anteeksi kaikkea, mitä tein. Kaikkea. 386 00:32:37,560 --> 00:32:39,800 Ei riidellä enää ikinä pojista. 387 00:32:40,520 --> 00:32:42,120 Se ei ole sen arvoista. -Ei. 388 00:32:44,320 --> 00:32:46,760 Olemme aina kilpailijoita vedessä. 389 00:32:47,680 --> 00:32:48,640 Mutta muuten - 390 00:32:50,760 --> 00:32:52,240 voimme olla taas ystäviä. 391 00:32:58,840 --> 00:33:01,720 Mitäs tämä on? Olemmeko taas tiimi? 392 00:33:01,800 --> 00:33:03,120 Usko unelmiisi. 393 00:33:03,920 --> 00:33:05,280 Omapahan on häviönne. 394 00:33:11,080 --> 00:33:13,320 Joo, mehän tässä hävisimme. 395 00:33:13,400 --> 00:33:15,960 Joskus on parempi hävittää kuin löytää. 396 00:33:24,320 --> 00:33:26,960 Hyppää ja hyppää 397 00:33:27,040 --> 00:33:29,680 Lähde leijailemaan 398 00:33:29,760 --> 00:33:32,240 Lennä ja lennä 399 00:33:32,320 --> 00:33:34,640 Aika ystävyyden 400 00:33:35,160 --> 00:33:37,440 Hyppää ja hyppää 401 00:33:37,520 --> 00:33:40,320 Lähde leijailemaan 402 00:33:40,400 --> 00:33:43,040 Lennä ja lennä 403 00:33:43,120 --> 00:33:46,680 Aika ystävyyden 404 00:33:54,200 --> 00:33:56,440 Fantastista, tytöt! 405 00:33:56,520 --> 00:34:01,600 Juhlistamme edelleen Sky Vibesin toisia uudelleenavajaisia - 406 00:34:02,360 --> 00:34:06,000 erityisellä karaokeversiolla vain teille, "Onnellinen". 407 00:34:23,840 --> 00:34:25,920 Pääsit tänne asti 408 00:34:26,000 --> 00:34:29,360 Ihan sama mitä sanotaan, hyvin menee 409 00:34:30,400 --> 00:34:31,600 Hyvin menee 410 00:34:33,400 --> 00:34:35,760 Eihän se helppoa oo 411 00:34:35,840 --> 00:34:39,040 Onneksi et luovuttanut, näetkö 412 00:34:41,960 --> 00:34:47,120 Tutki sisintäs ja löydä tunne 413 00:34:47,200 --> 00:34:51,480 Tuli joka elämääsi ruokkii 414 00:34:52,360 --> 00:34:56,200 Oot onnellinen, tuli mitä tuli 415 00:34:56,920 --> 00:34:58,600 Ollaan onnellisia 416 00:34:58,680 --> 00:35:00,920 Jatketaan samaan malliin 417 00:35:01,440 --> 00:35:03,720 Ollaan onnellisia 418 00:35:03,800 --> 00:35:07,680 Oot onnellinen, nyt 419 00:35:07,760 --> 00:35:10,080 Mitä ikinä teetkin 420 00:35:10,160 --> 00:35:12,360 Mitä ikinä sanotaan 421 00:35:12,440 --> 00:35:16,680 Mitä ikinä tunnetkaan Tää on sun elämä 422 00:35:17,280 --> 00:35:19,320 Mitä ikinä teetkin 423 00:35:19,400 --> 00:35:22,080 Mitä ikinä sanotaan 424 00:35:22,160 --> 00:35:26,080 Mistä ikinä unelmoitkaan Tää on sun elämä 425 00:35:26,160 --> 00:35:30,280 Oot onnellinen, tuli mitä tuli 426 00:35:30,360 --> 00:35:32,040 Ollaan onnellisia 427 00:35:32,120 --> 00:35:34,960 Jatketaan samaan malliin 428 00:35:35,040 --> 00:35:37,360 Ollaan onnellisia 429 00:35:37,440 --> 00:35:41,320 Oot onnellinen, nyt 430 00:35:43,160 --> 00:35:46,000 Oon onnellinen, nyt 431 00:35:46,080 --> 00:35:51,320 Mitä ikinä sanotaan, tulossa on parempaa 432 00:36:15,480 --> 00:36:16,400 Grazie mille. 433 00:36:20,640 --> 00:36:21,560 Odota. 434 00:36:22,520 --> 00:36:25,720 Katsotaan. -Näitte jo, mutta kerron silti. 435 00:36:25,800 --> 00:36:29,800 Girls Jam oli aivan järjetön. Mikä lopetus! 436 00:36:29,880 --> 00:36:31,000 Mikä ilmatemppu! 437 00:36:31,880 --> 00:36:34,720 Se on totta, Steffin ilmatemppu oli eeppinen. 438 00:36:34,800 --> 00:36:35,920 Ei epäilystäkään. 439 00:36:36,000 --> 00:36:39,960 Mutta jos pitää valita Girls Jamin suurin yllättäjä, 440 00:36:40,040 --> 00:36:41,720 valitsen toisen kilpailijan. 441 00:36:41,800 --> 00:36:45,320 Luz "Hyllerö" Navarro. 442 00:36:46,040 --> 00:36:49,120 Monet unohtavat, että Steffin menestyksen salaisuus - 443 00:36:49,200 --> 00:36:52,200 oli ilmatemppu, jonka hän kopioi siskoltaan. 444 00:36:52,280 --> 00:36:53,240 Mitä sanotte? 445 00:36:53,320 --> 00:36:55,600 Luz vai Steffi? 446 00:36:55,680 --> 00:36:57,720 Siitä voi tulla hauskaa. 447 00:36:58,240 --> 00:37:01,320 Ketä veikkaatte kruununperijäksi? Jään seuraamaan. 448 00:37:04,160 --> 00:37:05,600 Luz vai Steffi? 449 00:37:06,120 --> 00:37:09,360 Mitä sanot, sisko? -Mitä väliä, veli. 450 00:37:09,440 --> 00:37:11,480 Antaa heidän murehtia siitä. 451 00:39:15,840 --> 00:39:18,000 Tekstitys: Katariina Uusitupa