1 00:00:27,277 --> 00:00:29,196 Dance your cares away 2 00:00:29,196 --> 00:00:31,365 Worry's for another day 3 00:00:31,365 --> 00:00:33,450 Let the music play 4 00:00:33,450 --> 00:00:35,369 Down at Fraggle Rock 5 00:00:35,369 --> 00:00:37,663 Work your cares away 6 00:00:37,663 --> 00:00:39,706 Dancing's for another day 7 00:00:39,706 --> 00:00:41,333 Let the Fraggles play 8 00:00:41,333 --> 00:00:42,376 - We're Gobo. - Mokey. 9 00:00:42,376 --> 00:00:43,293 - Wembley. - Boober. 10 00:00:43,293 --> 00:00:44,378 Red. 11 00:00:47,714 --> 00:00:48,757 Junior! 12 00:00:49,258 --> 00:00:50,592 Hello! 13 00:00:52,135 --> 00:00:53,303 My radish. 14 00:00:54,429 --> 00:00:56,390 Dance your cares away 15 00:00:56,390 --> 00:00:58,517 Worry's for another day 16 00:00:58,517 --> 00:01:00,602 Let the music play 17 00:01:00,602 --> 00:01:04,188 Down at Fraggle Rock Down at Fraggle Rock 18 00:01:04,690 --> 00:01:06,108 Down at Fraggle Rock. 19 00:01:19,580 --> 00:01:21,623 Sprocket, time to get up. 20 00:01:29,173 --> 00:01:33,260 Good morning, Fraggle Rock! 21 00:01:35,929 --> 00:01:43,353 The song 22 00:01:43,353 --> 00:01:47,191 - The song - The song 23 00:01:47,191 --> 00:01:51,403 The song 24 00:01:51,403 --> 00:01:55,324 Of songs 25 00:01:55,324 --> 00:01:57,826 Everybody down at Fraggle Rock 26 00:01:59,494 --> 00:02:01,955 Don't be late It's time for taking stock 27 00:02:03,373 --> 00:02:06,376 Everybody's got a part to play 28 00:02:07,211 --> 00:02:09,338 Everybody brought their hearts today 29 00:02:11,006 --> 00:02:14,426 Sing about the Rock and sing it strong 30 00:02:14,968 --> 00:02:18,222 'Cause we belong to the song 31 00:02:18,931 --> 00:02:24,937 And the Rock goes on and on and on 32 00:02:26,647 --> 00:02:29,650 One is for the ones who came before 33 00:02:30,609 --> 00:02:32,903 Two is for the treasures at our door 34 00:02:34,446 --> 00:02:37,950 - Three is for the rockin' jubilee - Three is for the rockin' jubilee 35 00:02:37,950 --> 00:02:40,786 Four is for the future that will be 36 00:02:42,246 --> 00:02:46,041 When we start to sing We sing it strong 37 00:02:46,041 --> 00:02:49,503 'Cause we belong to the song 38 00:02:49,503 --> 00:02:53,841 - And the Rock goes on and on and - Sing it! 39 00:02:53,841 --> 00:02:55,717 - 'Cause we belong - We belong 40 00:02:55,717 --> 00:02:57,761 - To the song - To the song 41 00:02:57,761 --> 00:03:01,431 And the Rock goes on and on and 42 00:03:01,431 --> 00:03:05,477 - 'Cause we belong to the song - Oh, yeah 43 00:03:05,477 --> 00:03:09,523 - And the Rock goes on and on and - Whoa, it goes on 44 00:03:09,523 --> 00:03:12,401 - 'Cause we belong to the song - Oh, yeah 45 00:03:12,401 --> 00:03:18,198 - Oh, yeah! - And the Rock goes on and on and on 46 00:03:21,702 --> 00:03:23,287 Fraggle Rock, yeah! 47 00:03:24,162 --> 00:03:28,458 - Yeah. Another great day in Fraggle Rock. - You said it, Gobo. 48 00:03:28,458 --> 00:03:32,045 I can't tell if I'm more excited for fun or games. 49 00:03:32,546 --> 00:03:34,965 Dancing or singing? Bipping or bopping? 50 00:03:35,799 --> 00:03:37,009 I'm wembling again. 51 00:03:37,509 --> 00:03:39,720 Things are pretty good right now. 52 00:03:39,720 --> 00:03:43,223 I can't believe we're friends with the Gorgs. 53 00:03:43,807 --> 00:03:47,436 I just adore the level of harmony in the Rock right now. 54 00:03:47,436 --> 00:03:50,314 - Who wants to harmonize with me? Boober. - No. 55 00:03:50,314 --> 00:03:53,358 No 56 00:03:53,358 --> 00:03:56,028 That was lovely. Thank you for that. 57 00:03:56,028 --> 00:03:57,529 Attention, attention. 58 00:03:57,529 --> 00:03:59,781 Important Fraggle coming through. 59 00:03:59,781 --> 00:04:03,076 Behold, it is I, Uncle Travelling-- 60 00:04:04,786 --> 00:04:05,913 I meant to do that. 61 00:04:07,039 --> 00:04:09,041 Thank you, little Fraggles, for coming. 62 00:04:09,833 --> 00:04:13,504 Or really, I should be thanking myself for being so interesting. 63 00:04:13,504 --> 00:04:15,506 Thank you, Matt. Don't mention it. 64 00:04:15,506 --> 00:04:16,882 Oh, brother. 65 00:04:16,882 --> 00:04:20,344 You know, Fraggles often come up to me and say-- 66 00:04:21,386 --> 00:04:22,387 My tongue. 67 00:04:23,138 --> 00:04:26,225 - Why do they say that? - I bit my tongue. 68 00:04:27,935 --> 00:04:31,605 They say, "Matt, you've discovered so many incredible things 69 00:04:31,605 --> 00:04:33,607 that have changed our lives for the better." 70 00:04:33,607 --> 00:04:34,942 - Yeah. -"What's next?" 71 00:04:34,942 --> 00:04:39,446 Well, to them I say... "Behold, 72 00:04:40,072 --> 00:04:41,823 the future of Fraggle Rock." 73 00:04:41,823 --> 00:04:45,619 - Wow. - I need it. I want it. 74 00:04:45,619 --> 00:04:48,580 - What is it? - Well, allow me to explain. 75 00:04:49,081 --> 00:04:51,166 Just the other day, 76 00:04:51,166 --> 00:04:53,001 while valiantly exploring... 77 00:04:53,001 --> 00:04:55,212 the wilds of Outer Space... 78 00:04:58,048 --> 00:04:59,299 Get away, beast! 79 00:05:00,008 --> 00:05:02,886 I stumbled upon the strangest thing. 80 00:05:02,886 --> 00:05:05,055 Food growing out of tables. 81 00:05:05,848 --> 00:05:09,393 A new form of farming that required no dirt and no water. 82 00:05:09,393 --> 00:05:12,813 The system was entirely nose-boop based. 83 00:05:12,813 --> 00:05:16,316 But it wasn't just a farm. It was an experience. 84 00:05:16,316 --> 00:05:19,319 There were rides, Gobo. Rides. 85 00:05:22,865 --> 00:05:24,157 I'm all right. 86 00:05:24,658 --> 00:05:26,702 And that's when I saw it. 87 00:05:27,286 --> 00:05:29,913 The most beautiful creation on the farm. 88 00:05:31,540 --> 00:05:35,252 I, and only I, was given the privilege of trying it. 89 00:05:36,503 --> 00:05:41,049 - It was amazing, but I kept my cool. - Sweet mother of Fraggle! 90 00:05:42,593 --> 00:05:44,178 I knew I had to bring these treasures 91 00:05:44,178 --> 00:05:45,762 - back to Fraggle Rock... - Delicious! 92 00:05:45,762 --> 00:05:48,557 ...which is where we find ourselves right now. 93 00:05:49,600 --> 00:05:51,435 Where are we? It's dark! 94 00:05:51,935 --> 00:05:52,936 Help me! 95 00:05:56,356 --> 00:05:57,774 He's okay. 96 00:05:57,774 --> 00:06:01,236 As the explorer who first discovered the traditional radish-- 97 00:06:01,236 --> 00:06:02,529 Hold for applause. 98 00:06:03,906 --> 00:06:04,865 Yeah. 99 00:06:05,449 --> 00:06:06,283 Yeah. 100 00:06:06,283 --> 00:06:09,494 I'm here with another life-changing discovery. 101 00:06:09,494 --> 00:06:10,996 The sweet radish. 102 00:06:10,996 --> 00:06:15,501 The Silly Creatures call it a strawberry, but "sweet radish" is the scientific name. 103 00:06:15,501 --> 00:06:16,418 Wow. 104 00:06:16,418 --> 00:06:18,128 Here, have a taste. 105 00:06:18,879 --> 00:06:19,796 Thanks, Uncle Matt. 106 00:06:19,796 --> 00:06:21,590 - Welcome. - Wow. 107 00:06:21,590 --> 00:06:23,467 - There you go. - Exciting! 108 00:06:23,467 --> 00:06:27,846 The juice is life. And flavor is language! 109 00:06:27,846 --> 00:06:30,766 Oh, come on. How good could-- 110 00:06:31,767 --> 00:06:33,352 That's good. 111 00:06:33,352 --> 00:06:36,021 - Boober? - What? The sponge of bacteria 112 00:06:36,021 --> 00:06:39,316 that's been touched by everyone before it got to me? 113 00:06:40,150 --> 00:06:40,984 No, thanks. 114 00:06:40,984 --> 00:06:44,947 Well, I think this is my uncle Matt's most amazing discovery yet. 115 00:06:44,947 --> 00:06:46,198 Uh-huh. 116 00:06:46,198 --> 00:06:49,201 This is my most amazing discovery yet. Sprocket, 117 00:06:49,201 --> 00:06:51,161 you're not gonna believe this. 118 00:06:53,080 --> 00:06:54,915 There's an old fan back there. 119 00:06:56,333 --> 00:06:57,876 With a fan in there, 120 00:06:57,876 --> 00:07:02,714 if I put another one out here, I could get a real air current going. 121 00:07:02,714 --> 00:07:06,009 Okay, so you know how last year in my marine sustainability program 122 00:07:06,009 --> 00:07:08,679 we took on microplastics? Huge success. 123 00:07:08,679 --> 00:07:10,138 Got to meet the dean. 124 00:07:10,806 --> 00:07:15,227 Well, this year, I'm all about capturing ocean wind for renewable energy. 125 00:07:16,478 --> 00:07:18,689 And now that I can make a real air current, 126 00:07:18,689 --> 00:07:22,150 I can run tests on different turbine models. 127 00:07:22,150 --> 00:07:26,780 All thanks to that hidden fan, which I am now calling "Fanboy." 128 00:07:27,739 --> 00:07:29,074 I might change that. 129 00:07:29,074 --> 00:07:30,617 I also might not. 130 00:07:30,617 --> 00:07:31,702 Here we go. 131 00:07:33,579 --> 00:07:36,081 Let's see how much power we can generate. 132 00:07:36,582 --> 00:07:39,209 Weird hole in the wall finally paying off. 133 00:07:52,639 --> 00:07:56,351 This flavor is so amazing. It's like there's music in my head. 134 00:07:56,351 --> 00:07:58,770 No. Not in your head. We all hear it. 135 00:07:58,770 --> 00:08:00,314 It's incredibly alarming. 136 00:08:05,986 --> 00:08:06,987 Oh, no. 137 00:08:08,572 --> 00:08:12,659 Everybody, grab on to something! Don't panic! 138 00:08:13,785 --> 00:08:16,330 - Can't we do both? - Boober! 139 00:08:20,000 --> 00:08:24,421 Thank you, nature, for this display of strength. 140 00:08:30,385 --> 00:08:32,554 Under different circumstances, 141 00:08:33,347 --> 00:08:36,140 this would be great for drying laundry! 142 00:08:40,354 --> 00:08:42,397 I can fly! 143 00:08:44,358 --> 00:08:45,359 Am I helping? 144 00:08:45,859 --> 00:08:48,278 Don't worry! Everything's okay! 145 00:08:48,278 --> 00:08:50,781 - You good? Everything good? - Yeah! 146 00:08:50,781 --> 00:08:52,616 Hey, get back here, little fella. 147 00:08:54,284 --> 00:08:56,078 - Good job, Gobo. - Wha-- Yeah. 148 00:08:56,078 --> 00:08:57,454 I've got this area covered. 149 00:09:02,251 --> 00:09:05,712 Hang on, Wembley! Everything's okay! 150 00:09:05,712 --> 00:09:07,840 Everything doesn't feel okay! 151 00:09:10,342 --> 00:09:13,512 The wind is caught under the moss like a parachute! 152 00:09:14,012 --> 00:09:15,681 Oh, no, buddy! It's okay! 153 00:09:15,681 --> 00:09:18,600 - Gobo! Help! - Just hang on, Wembley! 154 00:09:18,600 --> 00:09:20,978 Protect the sweet radish! 155 00:09:22,187 --> 00:09:24,815 What's wrong, sweet chunk? 156 00:09:25,315 --> 00:09:30,571 It's just-- I know we're all lovey-dovey with the Fraggles now, but-- 157 00:09:30,571 --> 00:09:32,948 Well, what would my Pa-Pa think? 158 00:09:33,448 --> 00:09:35,200 I wouldn't worry about that. 159 00:09:35,200 --> 00:09:38,537 Pa-Pa. It's me, your son, Pa. 160 00:09:39,121 --> 00:09:43,208 Should we be friends with the Fraggles? Give me a sign. 161 00:09:44,251 --> 00:09:47,004 No, no! No! 162 00:09:48,088 --> 00:09:50,132 - No! No! No! - Pa-Pa, is that you? 163 00:09:52,134 --> 00:09:53,844 Turn it off, Sprock. 164 00:10:01,226 --> 00:10:02,394 The strawberry! 165 00:10:05,272 --> 00:10:06,690 - Wembley! I got you! - Gobo! 166 00:10:06,690 --> 00:10:09,526 - Gobo! - I got him! I got you, Wembley! 167 00:10:13,780 --> 00:10:14,781 I got you, bud. 168 00:10:14,781 --> 00:10:16,200 - Uh-huh. - Yeah. Come on. 169 00:10:16,200 --> 00:10:17,409 Gobo. 170 00:10:17,409 --> 00:10:22,206 Cotterpin, that was the most powerful thing I've ever experienced. 171 00:10:22,206 --> 00:10:24,666 Are you scared or excited, sir? 172 00:10:24,666 --> 00:10:29,046 Both! That's how powerful it was. It "bothed" me. 173 00:10:29,046 --> 00:10:33,717 Well, if it ever happens again, we should harness that energy. 174 00:10:33,717 --> 00:10:38,472 Capture the wind and use it to make power, like we do with water. 175 00:10:38,472 --> 00:10:41,308 Which means more building. 176 00:10:41,308 --> 00:10:45,229 Wow, second time I've been blown away today. 177 00:10:45,229 --> 00:10:48,065 Let's make a wind-catching device. 178 00:10:48,065 --> 00:10:51,568 I'm calling an all-hands-on-deck Doozer meeting. 179 00:10:53,278 --> 00:10:55,572 How do I do that? Do I just, like, yell really loudly, 180 00:10:55,572 --> 00:10:57,282 or is there another way to do it? 181 00:10:57,282 --> 00:10:59,201 It's okay, Wembley. Yeah. 182 00:10:59,201 --> 00:11:00,869 There, there. 183 00:11:00,869 --> 00:11:04,081 Oh, Nephew Gobo. That was dazzling. 184 00:11:04,081 --> 00:11:06,708 - Oh, well. - Staying calm in a storm like that-- 185 00:11:06,708 --> 00:11:09,461 Why, you're almost as brave as me. 186 00:11:13,632 --> 00:11:16,593 You know, I'm planning to return to Outer Space. 187 00:11:16,593 --> 00:11:19,638 And I think you, Gobo, are finally ready. 188 00:11:19,638 --> 00:11:21,014 What do you say? 189 00:11:21,598 --> 00:11:25,519 Well, I say thank you for making me the happiest Fraggle in the Rock. Yes! 190 00:11:25,519 --> 00:11:28,438 - Fantastic. Go pack. - Okay. 191 00:11:28,438 --> 00:11:30,607 And bring a couple of fancy things 192 00:11:30,607 --> 00:11:33,151 for when I get invited to important dinners. 193 00:11:33,777 --> 00:11:34,611 Yes. 194 00:11:35,195 --> 00:11:37,447 Buddy! Big news, buddy! 195 00:11:37,447 --> 00:11:39,533 I am going to Outer Spa-- 196 00:11:40,033 --> 00:11:41,577 Hey, what's wrong? 197 00:11:42,661 --> 00:11:44,913 The windstorm, it really shook him up. 198 00:11:45,497 --> 00:11:50,335 I've tried reminding him that disaster is inevitable, but it didn't help. 199 00:11:50,335 --> 00:11:53,714 And I did my most calming chant. You know, the one that goes-- 200 00:11:57,217 --> 00:12:00,220 - Nothing. - Poor Wem, but-- 201 00:12:00,220 --> 00:12:02,639 Hey, it's all over now, bud. 202 00:12:03,640 --> 00:12:04,641 How do you know? 203 00:12:05,225 --> 00:12:08,353 What even was it? I mean-- Is it gonna happen again? 204 00:12:09,062 --> 00:12:10,355 All good questions. 205 00:12:11,481 --> 00:12:12,900 What? They are! 206 00:12:12,900 --> 00:12:14,985 Okay. Hey, listen. 207 00:12:14,985 --> 00:12:18,530 How about we go check in with the Trash Heap, eh, Wem? 208 00:12:18,530 --> 00:12:21,033 You think visiting an all-seeing, all-knowing oracle 209 00:12:21,033 --> 00:12:22,451 might make you feel better? 210 00:12:22,451 --> 00:12:24,953 I-- Maybe. I don't know. 211 00:12:24,953 --> 00:12:30,459 Well, let's take that maybe and turn it into a yay... 212 00:12:31,251 --> 00:12:32,377 -"B"! - Yeah. 213 00:12:32,377 --> 00:12:33,670 The "B" stands for Boober. 214 00:12:33,670 --> 00:12:36,006 - What? - To the heap! Come on, everyone. 215 00:12:36,006 --> 00:12:39,551 Let's go see the Trash Heap. Going to see the Trash Heap, everybody! 216 00:12:39,551 --> 00:12:42,679 - Gonna make my pal feel better. Yeah! - Trash Heap, Trash Heap. 217 00:12:42,679 --> 00:12:43,931 - Gobo. - Yeah? 218 00:12:43,931 --> 00:12:46,600 You're not worried about your uncle leaving without you? 219 00:12:46,600 --> 00:12:49,311 Nah. He was going to say goodbye to the Storyteller. 220 00:12:49,311 --> 00:12:51,522 - That could take a while. - Uh-huh. 221 00:12:52,648 --> 00:12:55,734 Well, Outer Space is calling my name. 222 00:12:56,735 --> 00:12:58,737 Quick story before you go? 223 00:12:58,737 --> 00:13:00,906 Unfortunately, I'm in a hurry. So... 224 00:13:00,906 --> 00:13:02,241 It's about you. 225 00:13:02,241 --> 00:13:03,700 Where should I sit? 226 00:13:05,494 --> 00:13:09,248 So, a long, long time ago, 227 00:13:09,248 --> 00:13:12,793 a hero was born into this world. 228 00:13:13,293 --> 00:13:17,422 And that hero's name? Matt! 229 00:13:19,049 --> 00:13:20,050 Hey, buddy! 230 00:13:20,050 --> 00:13:22,219 - Hey, pal! - Value your friendship! 231 00:13:22,219 --> 00:13:24,555 - Value your friendship. - Squish ball later? 232 00:13:24,555 --> 00:13:26,807 - Wouldn't miss it. - What's squish ball? 233 00:13:26,807 --> 00:13:29,142 Teach me so I can beat you! 234 00:13:29,643 --> 00:13:30,894 Tell your mom I said hi! 235 00:13:30,894 --> 00:13:32,145 Uh-huh. 236 00:13:32,145 --> 00:13:36,316 Get out of here, Fraggles. You're not welcome anymore! 237 00:13:36,316 --> 00:13:37,985 Not any one of you. Get out of here! 238 00:13:37,985 --> 00:13:40,654 - What's that all about? - Well, he's probably just goofing. 239 00:13:40,654 --> 00:13:42,823 You're not welcome either! 240 00:13:44,575 --> 00:13:45,742 - Yeah. - Weird. 241 00:13:45,742 --> 00:13:48,370 Pa, why are you yelling at our friends? 242 00:13:48,370 --> 00:13:50,831 Your father's had a change of heart. 243 00:13:50,831 --> 00:13:53,959 Yep. I'm calling a family meeting. 244 00:13:55,586 --> 00:13:58,589 How do I do that? Do I just yell or what? 245 00:14:01,466 --> 00:14:03,468 Here they come. Just like we rehearsed? 246 00:14:03,468 --> 00:14:05,012 - Yeah. - You go first. 247 00:14:05,012 --> 00:14:07,347 You are in the presence of... 248 00:14:07,347 --> 00:14:09,224 The all-knowing... 249 00:14:09,224 --> 00:14:10,642 Trash heap! 250 00:14:12,269 --> 00:14:13,854 - I think that went well. - We did good. 251 00:14:13,854 --> 00:14:15,647 Thank you, boys. 252 00:14:15,647 --> 00:14:18,609 Welcome back, Fraggles! 253 00:14:18,609 --> 00:14:19,693 Yeah. 254 00:14:19,693 --> 00:14:24,489 Gobo Fraggle, you've got a sheen of confidence about you! 255 00:14:24,489 --> 00:14:27,618 Well, I am about to head into Outer Space. 256 00:14:27,618 --> 00:14:28,619 Exciting! 257 00:14:28,619 --> 00:14:30,537 - Not for me. I'm a homebody. - True. 258 00:14:30,537 --> 00:14:34,208 Yeah, everything's going really great, except, well, my best bud here... 259 00:14:34,208 --> 00:14:35,542 - Hi. - ...was really spooked 260 00:14:35,542 --> 00:14:37,336 - by a big windstorm. - Yeah. 261 00:14:37,336 --> 00:14:40,756 Poor Wembley, with your little banana shirt and the whole thing. 262 00:14:40,756 --> 00:14:44,551 Sounds like the wind down there was pretty scary. 263 00:14:44,551 --> 00:14:46,345 - Unnerving. - Startling. 264 00:14:46,929 --> 00:14:49,139 And it made the eeriest whistling sound. 265 00:14:49,139 --> 00:14:51,975 I mean, I enjoyed it because I'm a registered music lover. 266 00:14:51,975 --> 00:14:53,685 But that's just me. 267 00:14:54,269 --> 00:14:56,063 Whistling sound, huh? 268 00:14:56,063 --> 00:14:59,358 Sounds like it came from Whistling Hollow. 269 00:14:59,358 --> 00:15:02,319 - What a detective! - Cracked the case. 270 00:15:02,319 --> 00:15:04,947 Well, all right. Let's just go to Whistling Hollow 271 00:15:04,947 --> 00:15:08,492 so Wem can see for himself that the whole thing's no big deal. 272 00:15:08,492 --> 00:15:11,286 Well, you sound sure of yourself. 273 00:15:11,286 --> 00:15:16,875 I look forward to everyone seeing what they need to see. 274 00:15:20,045 --> 00:15:22,840 The Trash Heap has spoken. 275 00:15:25,092 --> 00:15:27,427 Well, all right. Come on, gang. 276 00:15:28,053 --> 00:15:29,054 - Yeah. - Yeah, okay. 277 00:15:30,180 --> 00:15:34,226 Hey. If she ever needs anything washed, would you let me know? 278 00:15:34,226 --> 00:15:36,353 - That's our job. - Yeah, we wash the stuff. 279 00:15:36,353 --> 00:15:38,939 Yeah. I can tell. 280 00:15:40,566 --> 00:15:41,984 - Well, I never! - I never! 281 00:15:41,984 --> 00:15:42,901 - Ever? - Ever! 282 00:15:42,901 --> 00:15:43,819 - Ever! - Ever! 283 00:15:43,819 --> 00:15:45,028 - Never! - Never! 284 00:15:46,905 --> 00:15:48,240 Check it out, Sprockie. 285 00:15:48,740 --> 00:15:52,703 I told Jerry at the campus lab that I wanted a bigger fan 286 00:15:52,703 --> 00:15:55,414 and he was like, "I got ya." 287 00:15:56,456 --> 00:15:57,624 Jerry does not play. 288 00:16:02,504 --> 00:16:04,423 So this is Whistling Hollow. 289 00:16:04,923 --> 00:16:07,509 Moody with a capital E! 290 00:16:08,343 --> 00:16:10,512 See, bud? Nothing to be scared of. 291 00:16:10,512 --> 00:16:13,265 Just a breezy spot with a cool melody. 292 00:16:32,367 --> 00:16:34,620 I really get it And I know you're scared 293 00:16:35,245 --> 00:16:37,206 But now's the time for us To face our fears 294 00:16:37,206 --> 00:16:40,459 And look, I know We don't know what's ahead 295 00:16:40,459 --> 00:16:43,170 But maybe that's a reason To explore instead 296 00:16:43,170 --> 00:16:46,590 Sometimes you gotta Have some confidence 297 00:16:46,590 --> 00:16:49,009 Don't be afraid and just take a chance 298 00:16:49,009 --> 00:16:51,929 And hey, I know you've felt Like this before 299 00:16:51,929 --> 00:16:55,098 But we've had a few adventures And we'll have some more 300 00:16:55,098 --> 00:16:58,477 And when your stomach is in knots And you feel afraid 301 00:17:00,687 --> 00:17:03,440 Just remember that I have your back 302 00:17:03,440 --> 00:17:06,108 And I'll be standing with you The whole way 303 00:17:07,069 --> 00:17:09,820 Everything will be A-okay 304 00:17:09,820 --> 00:17:11,990 Don't let your worries get in the way 305 00:17:11,990 --> 00:17:14,867 'Cause we got this regardless 306 00:17:14,867 --> 00:17:18,163 All your fears and concerns Shouldn't stop us 307 00:17:18,704 --> 00:17:21,415 Everything will be A-okay 308 00:17:21,415 --> 00:17:23,544 So save your troubles for a rainy day 309 00:17:23,544 --> 00:17:26,547 'Cause we got this and I promise 310 00:17:26,547 --> 00:17:30,259 That everything will be A-okay 311 00:17:30,759 --> 00:17:32,094 Follow me 312 00:17:33,220 --> 00:17:34,805 It's possibly 313 00:17:36,390 --> 00:17:39,226 The most enchanting The most entrancing 314 00:17:39,226 --> 00:17:42,396 Place that you will ever be 315 00:17:42,396 --> 00:17:47,025 So, just remember all the stuff That you haven't seen 316 00:17:48,527 --> 00:17:50,654 Sometimes you gotta take a risk 317 00:17:50,654 --> 00:17:53,657 It's not as scary as it seems 318 00:17:53,657 --> 00:17:54,783 Hey! 319 00:17:54,783 --> 00:17:57,452 Everything will be A-okay 320 00:17:57,452 --> 00:17:59,621 Don't let your worries get in the way 321 00:17:59,621 --> 00:18:02,708 'Cause we got this regardless 322 00:18:02,708 --> 00:18:05,878 All your fears and concerns Shouldn't stop us 323 00:18:06,378 --> 00:18:09,047 Everything will be A-okay 324 00:18:09,047 --> 00:18:11,300 So save your troubles for a rainy day 325 00:18:11,300 --> 00:18:13,927 'Cause we got this and I promise 326 00:18:13,927 --> 00:18:18,223 That everything will be A-okay 327 00:18:18,223 --> 00:18:19,683 Yeah! 328 00:18:19,683 --> 00:18:21,101 A-okay 329 00:18:21,894 --> 00:18:24,313 - Everything is A-okay - Okay 330 00:18:24,313 --> 00:18:25,981 - This cave - This cave 331 00:18:25,981 --> 00:18:29,818 Not scary in any way! 332 00:18:30,485 --> 00:18:31,486 Feel better, right? 333 00:18:32,112 --> 00:18:34,573 Your singing always makes me feel better, Gobo. 334 00:18:34,573 --> 00:18:36,909 But what if a big storm happens again? 335 00:18:36,909 --> 00:18:40,537 Well, come on. What are you worried about? This place is great! 336 00:18:42,539 --> 00:18:45,000 Now, this is gonna generate some power. 337 00:18:45,584 --> 00:18:48,837 And away we blow. 338 00:18:58,263 --> 00:19:00,349 It's happening again! 339 00:19:04,269 --> 00:19:06,021 Gobo, are you okay? 340 00:19:10,734 --> 00:19:12,986 Did we get a measurement yet? 341 00:19:17,908 --> 00:19:18,992 Intense! 342 00:19:18,992 --> 00:19:20,452 Gum flew out of my mouth. 343 00:19:20,452 --> 00:19:22,704 Heads up, I have no idea where it went. 344 00:19:27,209 --> 00:19:29,545 Hey. I'm totally fine. 345 00:19:29,545 --> 00:19:31,380 That was no big deal. 346 00:19:31,380 --> 00:19:32,714 No biggily diggily. 347 00:19:33,340 --> 00:19:35,634 I think you and I have different ideas 348 00:19:35,634 --> 00:19:38,762 about what is and is not a biggily diggily. 349 00:19:38,762 --> 00:19:42,099 Wha-- No, seriously. It was nothing to worry about. 350 00:19:42,099 --> 00:19:44,017 And it's over. 351 00:19:44,726 --> 00:19:46,144 Hold on to your tail! 352 00:19:51,733 --> 00:19:55,779 Now let's experiment with reversing the current back and forth 353 00:19:55,779 --> 00:19:58,240 so we can get a bunch of readings. 354 00:20:01,952 --> 00:20:03,328 Help! 355 00:20:09,793 --> 00:20:12,754 Somebody make it stop! 356 00:20:22,639 --> 00:20:25,976 What are we gonna do, Gobo? Are we gonna be okay? 357 00:20:26,685 --> 00:20:28,353 I-- I-- 358 00:20:28,353 --> 00:20:30,314 Yeah? Got this? 359 00:20:31,023 --> 00:20:32,065 No. 360 00:20:33,108 --> 00:20:35,485 I don't know. I just don't know. 361 00:20:36,653 --> 00:20:39,448 I was wrong to tell you everything was gonna be okay, Wembley. 362 00:20:39,448 --> 00:20:40,699 I don't know that. 363 00:20:42,201 --> 00:20:45,495 Maybe I'd be a better friend if I admit that there's a lot I don't know. 364 00:20:46,330 --> 00:20:47,581 I see that now. 365 00:20:49,499 --> 00:20:51,502 Maybe that's what Marjory wanted me to see. 366 00:20:53,337 --> 00:20:55,964 I'm just sorry I couldn't make you feel better, bud. 367 00:20:56,465 --> 00:20:58,425 You know, I weirdly do. 368 00:20:59,009 --> 00:21:01,470 Hearing you say you don't know what's going on either, 369 00:21:01,470 --> 00:21:04,014 it actually makes me feel less alone. 370 00:21:04,014 --> 00:21:06,225 Like we're in this together. 371 00:21:06,225 --> 00:21:07,142 - Yeah. - Yeah. 372 00:21:07,142 --> 00:21:08,477 Us too! 373 00:21:09,061 --> 00:21:10,562 Glad you're having a nice chat but... 374 00:21:10,562 --> 00:21:13,065 - Yeah. I-- - ...what's the plan here? 375 00:21:13,065 --> 00:21:16,276 Yeah, we gotta figure out how to fight this wind! 376 00:21:16,902 --> 00:21:18,737 Maybe we don't fight it. 377 00:21:19,571 --> 00:21:21,865 Everyone, hold on to the moss! 378 00:21:21,865 --> 00:21:22,950 Yeah. 379 00:21:22,950 --> 00:21:24,243 Now let it lift! 380 00:21:28,914 --> 00:21:29,998 Wow! 381 00:21:33,794 --> 00:21:36,421 - Oh, no! - Gobo, I got you. 382 00:21:38,048 --> 00:21:39,049 Thanks, pal. 383 00:21:42,845 --> 00:21:43,846 Okay. 384 00:21:48,308 --> 00:21:49,476 Okay. 385 00:21:49,476 --> 00:21:52,187 I pushed that too far. I see that now. 386 00:21:53,105 --> 00:21:56,400 But wind power could actually help save the planet 387 00:21:56,400 --> 00:21:58,944 so I'm excited to get back to the drawing board 388 00:21:58,944 --> 00:22:00,237 and figure this one out. 389 00:22:00,737 --> 00:22:02,781 But first, let's clean this place up. 390 00:22:05,367 --> 00:22:07,202 Someone found my gum. 391 00:22:12,374 --> 00:22:13,375 Wow. 392 00:22:15,335 --> 00:22:19,131 And Fraggle Rock would never be the same again. 393 00:22:19,631 --> 00:22:22,801 And that is how Travelling Matt 394 00:22:22,801 --> 00:22:27,890 traveled into his most important destination, 395 00:22:28,432 --> 00:22:30,475 our hearts. 396 00:22:32,394 --> 00:22:33,228 Wow. 397 00:22:33,228 --> 00:22:36,190 - Thank you. Thank you. - Just wow. 398 00:22:40,569 --> 00:22:41,904 Nephew Gobo, there you are. 399 00:22:41,904 --> 00:22:46,116 You missed a beautiful story. A bit short but very good. 400 00:22:47,117 --> 00:22:48,619 So, ready to go? 401 00:22:49,369 --> 00:22:54,833 Well, Uncle Matt, I'm sorry, but I can't go with you to Outer Space. 402 00:22:55,417 --> 00:22:57,836 You see, well, something's not right here in Fraggle Rock. 403 00:22:57,836 --> 00:23:02,674 And until it is, I wanna be here with my friends to help make it better. 404 00:23:05,886 --> 00:23:06,887 Cool. 405 00:23:06,887 --> 00:23:11,767 I'll just bring somebody else. Somebody calm and serious. 406 00:23:15,312 --> 00:23:16,313 Hi, Red! 407 00:23:16,313 --> 00:23:18,398 I'm going to Outer Space! 408 00:23:21,735 --> 00:23:23,737 I hope this wasn't a mistake. 409 00:23:27,241 --> 00:23:29,159 I'm an explorer! 410 00:23:29,660 --> 00:23:31,370 - Bye, Pogey! - Bye-bye! 411 00:23:31,370 --> 00:23:32,621 Bye, Uncle Matt! 412 00:23:34,248 --> 00:23:38,126 Well, buds. Whatever happened, I won't pretend it wasn't big 413 00:23:38,126 --> 00:23:40,838 - and maybe a little bit scary. - Yeah. 414 00:23:42,631 --> 00:23:46,051 It's not fair. They're my friends. 415 00:23:46,051 --> 00:23:47,594 They're Fraggles! 416 00:23:47,594 --> 00:23:49,513 And we are Gorgs. 417 00:23:49,513 --> 00:23:52,015 It's what our ancestors want. 418 00:23:52,766 --> 00:23:55,602 And I have no idea what we're going to face next. 419 00:23:58,438 --> 00:24:01,567 But that can't stop us from trying to make things better. 420 00:24:03,569 --> 00:24:06,446 Or take away the fun of being here now. 421 00:24:07,739 --> 00:24:09,408 Because I don't know everything, 422 00:24:10,242 --> 00:24:13,453 but I do know there's nowhere else I'd rather be. 423 00:24:17,875 --> 00:24:19,042 Hey, everyone! 424 00:24:19,042 --> 00:24:21,753 The first new artifact from my Uncle Matt is here. 425 00:24:21,753 --> 00:24:22,838 - Wow! - Yeah... 426 00:24:22,838 --> 00:24:27,509 - Hey, that was quick. - ...let's see. The postcard just says, 427 00:24:27,509 --> 00:24:30,762 "Dear Nephew Gobo, it was a mistake." 428 00:24:31,597 --> 00:24:32,681 What does that mean? 429 00:24:33,307 --> 00:24:35,142 Is this Outer Space? 430 00:24:35,142 --> 00:24:36,643 - Hi, Red. - Hi. 431 00:24:36,643 --> 00:24:40,189 I'm Pogey.