1
00:00:27,277 --> 00:00:29,196
Dance your cares away
2
00:00:29,196 --> 00:00:31,365
Worry's for another day
3
00:00:31,365 --> 00:00:33,450
Let the music play
4
00:00:33,450 --> 00:00:35,369
Down at Fraggle Rock
5
00:00:35,369 --> 00:00:37,663
Work your cares away
6
00:00:37,663 --> 00:00:39,706
Dancing's for another day
7
00:00:39,706 --> 00:00:41,333
Let the Fraggles play
8
00:00:41,333 --> 00:00:42,376
- We're Gobo.
- Mokey.
9
00:00:42,376 --> 00:00:43,293
- Wembley.
- Boober.
10
00:00:43,293 --> 00:00:44,378
Red.
11
00:00:47,714 --> 00:00:48,757
Junior!
12
00:00:49,258 --> 00:00:50,592
Hello!
13
00:00:52,135 --> 00:00:53,303
My radish.
14
00:00:54,429 --> 00:00:56,390
Dance your cares away
15
00:00:56,390 --> 00:00:58,517
Worry's for another day
16
00:00:58,517 --> 00:01:00,602
Let the music play
17
00:01:00,602 --> 00:01:04,188
Down at Fraggle Rock
Down at Fraggle Rock
18
00:01:04,690 --> 00:01:06,108
Down at Fraggle Rock.
19
00:01:19,580 --> 00:01:21,623
Sprocket, time to get up.
20
00:01:29,173 --> 00:01:33,260
Good morning, Fraggle Rock!
21
00:01:35,929 --> 00:01:43,353
The song
22
00:01:43,353 --> 00:01:47,191
- The song
- The song
23
00:01:47,191 --> 00:01:51,403
The song
24
00:01:51,403 --> 00:01:55,324
Of songs
25
00:01:55,324 --> 00:01:57,826
Everybody down at Fraggle Rock
26
00:01:59,494 --> 00:02:01,955
Don't be late
It's time for taking stock
27
00:02:03,373 --> 00:02:06,376
Everybody's got a part to play
28
00:02:07,211 --> 00:02:09,338
Everybody brought their hearts today
29
00:02:11,006 --> 00:02:14,426
Sing about the Rock and sing it strong
30
00:02:14,968 --> 00:02:18,222
'Cause we belong to the song
31
00:02:18,931 --> 00:02:24,937
And the Rock goes on and on and on
32
00:02:26,647 --> 00:02:29,650
One is for the ones who came before
33
00:02:30,609 --> 00:02:32,903
Two is for the treasures at our door
34
00:02:34,446 --> 00:02:37,950
- Three is for the rockin' jubilee
- Three is for the rockin' jubilee
35
00:02:37,950 --> 00:02:40,786
Four is for the future that will be
36
00:02:42,246 --> 00:02:46,041
When we start to sing
We sing it strong
37
00:02:46,041 --> 00:02:49,503
'Cause we belong to the song
38
00:02:49,503 --> 00:02:53,841
- And the Rock goes on and on and
- Sing it!
39
00:02:53,841 --> 00:02:55,717
- 'Cause we belong
- We belong
40
00:02:55,717 --> 00:02:57,761
- To the song
- To the song
41
00:02:57,761 --> 00:03:01,431
And the Rock goes on and on and
42
00:03:01,431 --> 00:03:05,477
- 'Cause we belong to the song
- Oh, yeah
43
00:03:05,477 --> 00:03:09,523
- And the Rock goes on and on and
- Whoa, it goes on
44
00:03:09,523 --> 00:03:12,401
- 'Cause we belong to the song
- Oh, yeah
45
00:03:12,401 --> 00:03:18,198
- Oh, yeah!
- And the Rock goes on and on and on
46
00:03:21,702 --> 00:03:23,287
Fraggle Rock, yeah!
47
00:03:24,162 --> 00:03:28,458
- Yeah. Another great day in Fraggle Rock.
- You said it, Gobo.
48
00:03:28,458 --> 00:03:32,045
I can't tell if I'm more excited
for fun or games.
49
00:03:32,546 --> 00:03:34,965
Dancing or singing?
Bipping or bopping?
50
00:03:35,799 --> 00:03:37,009
I'm wembling again.
51
00:03:37,509 --> 00:03:39,720
Things are pretty good right now.
52
00:03:39,720 --> 00:03:43,223
I can't believe we're friends
with the Gorgs.
53
00:03:43,807 --> 00:03:47,436
I just adore the level of harmony
in the Rock right now.
54
00:03:47,436 --> 00:03:50,314
- Who wants to harmonize with me? Boober.
- No.
55
00:03:50,314 --> 00:03:53,358
No
56
00:03:53,358 --> 00:03:56,028
That was lovely. Thank you for that.
57
00:03:56,028 --> 00:03:57,529
Attention, attention.
58
00:03:57,529 --> 00:03:59,781
Important Fraggle coming through.
59
00:03:59,781 --> 00:04:03,076
Behold, it is I, Uncle Travelling--
60
00:04:04,786 --> 00:04:05,913
I meant to do that.
61
00:04:07,039 --> 00:04:09,041
Thank you, little Fraggles, for coming.
62
00:04:09,833 --> 00:04:13,504
Or really, I should be thanking myself
for being so interesting.
63
00:04:13,504 --> 00:04:15,506
Thank you, Matt. Don't mention it.
64
00:04:15,506 --> 00:04:16,882
Oh, brother.
65
00:04:16,882 --> 00:04:20,344
You know, Fraggles often come up
to me and say--
66
00:04:21,386 --> 00:04:22,387
My tongue.
67
00:04:23,138 --> 00:04:26,225
- Why do they say that?
- I bit my tongue.
68
00:04:27,935 --> 00:04:31,605
They say, "Matt, you've discovered
so many incredible things
69
00:04:31,605 --> 00:04:33,607
that have changed our lives
for the better."
70
00:04:33,607 --> 00:04:34,942
- Yeah.
-"What's next?"
71
00:04:34,942 --> 00:04:39,446
Well, to them I say... "Behold,
72
00:04:40,072 --> 00:04:41,823
the future of Fraggle Rock."
73
00:04:41,823 --> 00:04:45,619
- Wow.
- I need it. I want it.
74
00:04:45,619 --> 00:04:48,580
- What is it?
- Well, allow me to explain.
75
00:04:49,081 --> 00:04:51,166
Just the other day,
76
00:04:51,166 --> 00:04:53,001
while valiantly exploring...
77
00:04:53,001 --> 00:04:55,212
the wilds of Outer Space...
78
00:04:58,048 --> 00:04:59,299
Get away, beast!
79
00:05:00,008 --> 00:05:02,886
I stumbled upon the strangest thing.
80
00:05:02,886 --> 00:05:05,055
Food growing out of tables.
81
00:05:05,848 --> 00:05:09,393
A new form of farming
that required no dirt and no water.
82
00:05:09,393 --> 00:05:12,813
The system was entirely nose-boop based.
83
00:05:12,813 --> 00:05:16,316
But it wasn't just a farm.
It was an experience.
84
00:05:16,316 --> 00:05:19,319
There were rides, Gobo. Rides.
85
00:05:22,865 --> 00:05:24,157
I'm all right.
86
00:05:24,658 --> 00:05:26,702
And that's when I saw it.
87
00:05:27,286 --> 00:05:29,913
The most beautiful creation on the farm.
88
00:05:31,540 --> 00:05:35,252
I, and only I, was given
the privilege of trying it.
89
00:05:36,503 --> 00:05:41,049
- It was amazing, but I kept my cool.
- Sweet mother of Fraggle!
90
00:05:42,593 --> 00:05:44,178
I knew I had to bring these treasures
91
00:05:44,178 --> 00:05:45,762
- back to Fraggle Rock...
- Delicious!
92
00:05:45,762 --> 00:05:48,557
...which is where we find ourselves
right now.
93
00:05:49,600 --> 00:05:51,435
Where are we? It's dark!
94
00:05:51,935 --> 00:05:52,936
Help me!
95
00:05:56,356 --> 00:05:57,774
He's okay.
96
00:05:57,774 --> 00:06:01,236
As the explorer who first discovered
the traditional radish--
97
00:06:01,236 --> 00:06:02,529
Hold for applause.
98
00:06:03,906 --> 00:06:04,865
Yeah.
99
00:06:05,449 --> 00:06:06,283
Yeah.
100
00:06:06,283 --> 00:06:09,494
I'm here with another life-changing
discovery.
101
00:06:09,494 --> 00:06:10,996
The sweet radish.
102
00:06:10,996 --> 00:06:15,501
The Silly Creatures call it a strawberry,
but "sweet radish" is the scientific name.
103
00:06:15,501 --> 00:06:16,418
Wow.
104
00:06:16,418 --> 00:06:18,128
Here, have a taste.
105
00:06:18,879 --> 00:06:19,796
Thanks, Uncle Matt.
106
00:06:19,796 --> 00:06:21,590
- Welcome.
- Wow.
107
00:06:21,590 --> 00:06:23,467
- There you go.
- Exciting!
108
00:06:23,467 --> 00:06:27,846
The juice is life. And flavor is language!
109
00:06:27,846 --> 00:06:30,766
Oh, come on. How good could--
110
00:06:31,767 --> 00:06:33,352
That's good.
111
00:06:33,352 --> 00:06:36,021
- Boober?
- What? The sponge of bacteria
112
00:06:36,021 --> 00:06:39,316
that's been touched by everyone
before it got to me?
113
00:06:40,150 --> 00:06:40,984
No, thanks.
114
00:06:40,984 --> 00:06:44,947
Well, I think this is my uncle Matt's
most amazing discovery yet.
115
00:06:44,947 --> 00:06:46,198
Uh-huh.
116
00:06:46,198 --> 00:06:49,201
This is my most amazing discovery yet.
Sprocket,
117
00:06:49,201 --> 00:06:51,161
you're not gonna believe this.
118
00:06:53,080 --> 00:06:54,915
There's an old fan back there.
119
00:06:56,333 --> 00:06:57,876
With a fan in there,
120
00:06:57,876 --> 00:07:02,714
if I put another one out here,
I could get a real air current going.
121
00:07:02,714 --> 00:07:06,009
Okay, so you know how last year
in my marine sustainability program
122
00:07:06,009 --> 00:07:08,679
we took on microplastics? Huge success.
123
00:07:08,679 --> 00:07:10,138
Got to meet the dean.
124
00:07:10,806 --> 00:07:15,227
Well, this year, I'm all about capturing
ocean wind for renewable energy.
125
00:07:16,478 --> 00:07:18,689
And now that I can make
a real air current,
126
00:07:18,689 --> 00:07:22,150
I can run tests on different
turbine models.
127
00:07:22,150 --> 00:07:26,780
All thanks to that hidden fan,
which I am now calling "Fanboy."
128
00:07:27,739 --> 00:07:29,074
I might change that.
129
00:07:29,074 --> 00:07:30,617
I also might not.
130
00:07:30,617 --> 00:07:31,702
Here we go.
131
00:07:33,579 --> 00:07:36,081
Let's see how much power we can generate.
132
00:07:36,582 --> 00:07:39,209
Weird hole in the wall finally paying off.
133
00:07:52,639 --> 00:07:56,351
This flavor is so amazing.
It's like there's music in my head.
134
00:07:56,351 --> 00:07:58,770
No. Not in your head. We all hear it.
135
00:07:58,770 --> 00:08:00,314
It's incredibly alarming.
136
00:08:05,986 --> 00:08:06,987
Oh, no.
137
00:08:08,572 --> 00:08:12,659
Everybody, grab on to something!
Don't panic!
138
00:08:13,785 --> 00:08:16,330
- Can't we do both?
- Boober!
139
00:08:20,000 --> 00:08:24,421
Thank you, nature,
for this display of strength.
140
00:08:30,385 --> 00:08:32,554
Under different circumstances,
141
00:08:33,347 --> 00:08:36,140
this would be great for drying laundry!
142
00:08:40,354 --> 00:08:42,397
I can fly!
143
00:08:44,358 --> 00:08:45,359
Am I helping?
144
00:08:45,859 --> 00:08:48,278
Don't worry! Everything's okay!
145
00:08:48,278 --> 00:08:50,781
- You good? Everything good?
- Yeah!
146
00:08:50,781 --> 00:08:52,616
Hey, get back here, little fella.
147
00:08:54,284 --> 00:08:56,078
- Good job, Gobo.
- Wha-- Yeah.
148
00:08:56,078 --> 00:08:57,454
I've got this area covered.
149
00:09:02,251 --> 00:09:05,712
Hang on, Wembley! Everything's okay!
150
00:09:05,712 --> 00:09:07,840
Everything doesn't feel okay!
151
00:09:10,342 --> 00:09:13,512
The wind is caught
under the moss like a parachute!
152
00:09:14,012 --> 00:09:15,681
Oh, no, buddy! It's okay!
153
00:09:15,681 --> 00:09:18,600
- Gobo! Help!
- Just hang on, Wembley!
154
00:09:18,600 --> 00:09:20,978
Protect the sweet radish!
155
00:09:22,187 --> 00:09:24,815
What's wrong, sweet chunk?
156
00:09:25,315 --> 00:09:30,571
It's just-- I know we're all lovey-dovey
with the Fraggles now, but--
157
00:09:30,571 --> 00:09:32,948
Well, what would my Pa-Pa think?
158
00:09:33,448 --> 00:09:35,200
I wouldn't worry about that.
159
00:09:35,200 --> 00:09:38,537
Pa-Pa. It's me, your son, Pa.
160
00:09:39,121 --> 00:09:43,208
Should we be friends with the Fraggles?
Give me a sign.
161
00:09:44,251 --> 00:09:47,004
No, no! No!
162
00:09:48,088 --> 00:09:50,132
- No! No! No!
- Pa-Pa, is that you?
163
00:09:52,134 --> 00:09:53,844
Turn it off, Sprock.
164
00:10:01,226 --> 00:10:02,394
The strawberry!
165
00:10:05,272 --> 00:10:06,690
- Wembley! I got you!
- Gobo!
166
00:10:06,690 --> 00:10:09,526
- Gobo!
- I got him! I got you, Wembley!
167
00:10:13,780 --> 00:10:14,781
I got you, bud.
168
00:10:14,781 --> 00:10:16,200
- Uh-huh.
- Yeah. Come on.
169
00:10:16,200 --> 00:10:17,409
Gobo.
170
00:10:17,409 --> 00:10:22,206
Cotterpin, that was the most powerful
thing I've ever experienced.
171
00:10:22,206 --> 00:10:24,666
Are you scared or excited, sir?
172
00:10:24,666 --> 00:10:29,046
Both! That's how powerful it was.
It "bothed" me.
173
00:10:29,046 --> 00:10:33,717
Well, if it ever happens again,
we should harness that energy.
174
00:10:33,717 --> 00:10:38,472
Capture the wind and use it
to make power, like we do with water.
175
00:10:38,472 --> 00:10:41,308
Which means more building.
176
00:10:41,308 --> 00:10:45,229
Wow, second time
I've been blown away today.
177
00:10:45,229 --> 00:10:48,065
Let's make a wind-catching device.
178
00:10:48,065 --> 00:10:51,568
I'm calling an all-hands-on-deck
Doozer meeting.
179
00:10:53,278 --> 00:10:55,572
How do I do that?
Do I just, like, yell really loudly,
180
00:10:55,572 --> 00:10:57,282
or is there another way to do it?
181
00:10:57,282 --> 00:10:59,201
It's okay, Wembley. Yeah.
182
00:10:59,201 --> 00:11:00,869
There, there.
183
00:11:00,869 --> 00:11:04,081
Oh, Nephew Gobo. That was dazzling.
184
00:11:04,081 --> 00:11:06,708
- Oh, well.
- Staying calm in a storm like that--
185
00:11:06,708 --> 00:11:09,461
Why, you're almost as brave as me.
186
00:11:13,632 --> 00:11:16,593
You know, I'm planning to return
to Outer Space.
187
00:11:16,593 --> 00:11:19,638
And I think you, Gobo, are finally ready.
188
00:11:19,638 --> 00:11:21,014
What do you say?
189
00:11:21,598 --> 00:11:25,519
Well, I say thank you for making me
the happiest Fraggle in the Rock. Yes!
190
00:11:25,519 --> 00:11:28,438
- Fantastic. Go pack.
- Okay.
191
00:11:28,438 --> 00:11:30,607
And bring a couple of fancy things
192
00:11:30,607 --> 00:11:33,151
for when I get invited
to important dinners.
193
00:11:33,777 --> 00:11:34,611
Yes.
194
00:11:35,195 --> 00:11:37,447
Buddy! Big news, buddy!
195
00:11:37,447 --> 00:11:39,533
I am going to Outer Spa--
196
00:11:40,033 --> 00:11:41,577
Hey, what's wrong?
197
00:11:42,661 --> 00:11:44,913
The windstorm, it really shook him up.
198
00:11:45,497 --> 00:11:50,335
I've tried reminding him that disaster
is inevitable, but it didn't help.
199
00:11:50,335 --> 00:11:53,714
And I did my most calming chant.
You know, the one that goes--
200
00:11:57,217 --> 00:12:00,220
- Nothing.
- Poor Wem, but--
201
00:12:00,220 --> 00:12:02,639
Hey, it's all over now, bud.
202
00:12:03,640 --> 00:12:04,641
How do you know?
203
00:12:05,225 --> 00:12:08,353
What even was it? I mean--
Is it gonna happen again?
204
00:12:09,062 --> 00:12:10,355
All good questions.
205
00:12:11,481 --> 00:12:12,900
What? They are!
206
00:12:12,900 --> 00:12:14,985
Okay. Hey, listen.
207
00:12:14,985 --> 00:12:18,530
How about we go check in
with the Trash Heap, eh, Wem?
208
00:12:18,530 --> 00:12:21,033
You think visiting an all-seeing,
all-knowing oracle
209
00:12:21,033 --> 00:12:22,451
might make you feel better?
210
00:12:22,451 --> 00:12:24,953
I-- Maybe. I don't know.
211
00:12:24,953 --> 00:12:30,459
Well, let's take that maybe and turn it
into a yay...
212
00:12:31,251 --> 00:12:32,377
-"B"!
- Yeah.
213
00:12:32,377 --> 00:12:33,670
The "B" stands for Boober.
214
00:12:33,670 --> 00:12:36,006
- What?
- To the heap! Come on, everyone.
215
00:12:36,006 --> 00:12:39,551
Let's go see the Trash Heap.
Going to see the Trash Heap, everybody!
216
00:12:39,551 --> 00:12:42,679
- Gonna make my pal feel better. Yeah!
- Trash Heap, Trash Heap.
217
00:12:42,679 --> 00:12:43,931
- Gobo.
- Yeah?
218
00:12:43,931 --> 00:12:46,600
You're not worried about
your uncle leaving without you?
219
00:12:46,600 --> 00:12:49,311
Nah. He was going to say goodbye
to the Storyteller.
220
00:12:49,311 --> 00:12:51,522
- That could take a while.
- Uh-huh.
221
00:12:52,648 --> 00:12:55,734
Well, Outer Space is calling my name.
222
00:12:56,735 --> 00:12:58,737
Quick story before you go?
223
00:12:58,737 --> 00:13:00,906
Unfortunately, I'm in a hurry. So...
224
00:13:00,906 --> 00:13:02,241
It's about you.
225
00:13:02,241 --> 00:13:03,700
Where should I sit?
226
00:13:05,494 --> 00:13:09,248
So, a long, long time ago,
227
00:13:09,248 --> 00:13:12,793
a hero was born into this world.
228
00:13:13,293 --> 00:13:17,422
And that hero's name? Matt!
229
00:13:19,049 --> 00:13:20,050
Hey, buddy!
230
00:13:20,050 --> 00:13:22,219
- Hey, pal!
- Value your friendship!
231
00:13:22,219 --> 00:13:24,555
- Value your friendship.
- Squish ball later?
232
00:13:24,555 --> 00:13:26,807
- Wouldn't miss it.
- What's squish ball?
233
00:13:26,807 --> 00:13:29,142
Teach me so I can beat you!
234
00:13:29,643 --> 00:13:30,894
Tell your mom I said hi!
235
00:13:30,894 --> 00:13:32,145
Uh-huh.
236
00:13:32,145 --> 00:13:36,316
Get out of here, Fraggles.
You're not welcome anymore!
237
00:13:36,316 --> 00:13:37,985
Not any one of you. Get out of here!
238
00:13:37,985 --> 00:13:40,654
- What's that all about?
- Well, he's probably just goofing.
239
00:13:40,654 --> 00:13:42,823
You're not welcome either!
240
00:13:44,575 --> 00:13:45,742
- Yeah.
- Weird.
241
00:13:45,742 --> 00:13:48,370
Pa, why are you yelling at our friends?
242
00:13:48,370 --> 00:13:50,831
Your father's had a change of heart.
243
00:13:50,831 --> 00:13:53,959
Yep. I'm calling a family meeting.
244
00:13:55,586 --> 00:13:58,589
How do I do that? Do I just yell or what?
245
00:14:01,466 --> 00:14:03,468
Here they come. Just like we rehearsed?
246
00:14:03,468 --> 00:14:05,012
- Yeah.
- You go first.
247
00:14:05,012 --> 00:14:07,347
You are in the presence of...
248
00:14:07,347 --> 00:14:09,224
The all-knowing...
249
00:14:09,224 --> 00:14:10,642
Trash heap!
250
00:14:12,269 --> 00:14:13,854
- I think that went well.
- We did good.
251
00:14:13,854 --> 00:14:15,647
Thank you, boys.
252
00:14:15,647 --> 00:14:18,609
Welcome back, Fraggles!
253
00:14:18,609 --> 00:14:19,693
Yeah.
254
00:14:19,693 --> 00:14:24,489
Gobo Fraggle, you've got
a sheen of confidence about you!
255
00:14:24,489 --> 00:14:27,618
Well, I am about to head into Outer Space.
256
00:14:27,618 --> 00:14:28,619
Exciting!
257
00:14:28,619 --> 00:14:30,537
- Not for me. I'm a homebody.
- True.
258
00:14:30,537 --> 00:14:34,208
Yeah, everything's going really great,
except, well, my best bud here...
259
00:14:34,208 --> 00:14:35,542
- Hi.
- ...was really spooked
260
00:14:35,542 --> 00:14:37,336
- by a big windstorm.
- Yeah.
261
00:14:37,336 --> 00:14:40,756
Poor Wembley, with your little
banana shirt and the whole thing.
262
00:14:40,756 --> 00:14:44,551
Sounds like the wind down there
was pretty scary.
263
00:14:44,551 --> 00:14:46,345
- Unnerving.
- Startling.
264
00:14:46,929 --> 00:14:49,139
And it made the eeriest whistling sound.
265
00:14:49,139 --> 00:14:51,975
I mean, I enjoyed it
because I'm a registered music lover.
266
00:14:51,975 --> 00:14:53,685
But that's just me.
267
00:14:54,269 --> 00:14:56,063
Whistling sound, huh?
268
00:14:56,063 --> 00:14:59,358
Sounds like it came from Whistling Hollow.
269
00:14:59,358 --> 00:15:02,319
- What a detective!
- Cracked the case.
270
00:15:02,319 --> 00:15:04,947
Well, all right.
Let's just go to Whistling Hollow
271
00:15:04,947 --> 00:15:08,492
so Wem can see for himself
that the whole thing's no big deal.
272
00:15:08,492 --> 00:15:11,286
Well, you sound sure of yourself.
273
00:15:11,286 --> 00:15:16,875
I look forward to everyone seeing
what they need to see.
274
00:15:20,045 --> 00:15:22,840
The Trash Heap has spoken.
275
00:15:25,092 --> 00:15:27,427
Well, all right. Come on, gang.
276
00:15:28,053 --> 00:15:29,054
- Yeah.
- Yeah, okay.
277
00:15:30,180 --> 00:15:34,226
Hey. If she ever needs anything washed,
would you let me know?
278
00:15:34,226 --> 00:15:36,353
- That's our job.
- Yeah, we wash the stuff.
279
00:15:36,353 --> 00:15:38,939
Yeah. I can tell.
280
00:15:40,566 --> 00:15:41,984
- Well, I never!
- I never!
281
00:15:41,984 --> 00:15:42,901
- Ever?
- Ever!
282
00:15:42,901 --> 00:15:43,819
- Ever!
- Ever!
283
00:15:43,819 --> 00:15:45,028
- Never!
- Never!
284
00:15:46,905 --> 00:15:48,240
Check it out, Sprockie.
285
00:15:48,740 --> 00:15:52,703
I told Jerry at the campus lab
that I wanted a bigger fan
286
00:15:52,703 --> 00:15:55,414
and he was like, "I got ya."
287
00:15:56,456 --> 00:15:57,624
Jerry does not play.
288
00:16:02,504 --> 00:16:04,423
So this is Whistling Hollow.
289
00:16:04,923 --> 00:16:07,509
Moody with a capital E!
290
00:16:08,343 --> 00:16:10,512
See, bud? Nothing to be scared of.
291
00:16:10,512 --> 00:16:13,265
Just a breezy spot with a cool melody.
292
00:16:32,367 --> 00:16:34,620
I really get it
And I know you're scared
293
00:16:35,245 --> 00:16:37,206
But now's the time for us
To face our fears
294
00:16:37,206 --> 00:16:40,459
And look, I know
We don't know what's ahead
295
00:16:40,459 --> 00:16:43,170
But maybe that's a reason
To explore instead
296
00:16:43,170 --> 00:16:46,590
Sometimes you gotta
Have some confidence
297
00:16:46,590 --> 00:16:49,009
Don't be afraid and just take a chance
298
00:16:49,009 --> 00:16:51,929
And hey, I know you've felt
Like this before
299
00:16:51,929 --> 00:16:55,098
But we've had a few adventures
And we'll have some more
300
00:16:55,098 --> 00:16:58,477
And when your stomach is in knots
And you feel afraid
301
00:17:00,687 --> 00:17:03,440
Just remember that I have your back
302
00:17:03,440 --> 00:17:06,108
And I'll be standing with you
The whole way
303
00:17:07,069 --> 00:17:09,820
Everything will be A-okay
304
00:17:09,820 --> 00:17:11,990
Don't let your worries get in the way
305
00:17:11,990 --> 00:17:14,867
'Cause we got this regardless
306
00:17:14,867 --> 00:17:18,163
All your fears and concerns
Shouldn't stop us
307
00:17:18,704 --> 00:17:21,415
Everything will be A-okay
308
00:17:21,415 --> 00:17:23,544
So save your troubles for a rainy day
309
00:17:23,544 --> 00:17:26,547
'Cause we got this and I promise
310
00:17:26,547 --> 00:17:30,259
That everything will be A-okay
311
00:17:30,759 --> 00:17:32,094
Follow me
312
00:17:33,220 --> 00:17:34,805
It's possibly
313
00:17:36,390 --> 00:17:39,226
The most enchanting
The most entrancing
314
00:17:39,226 --> 00:17:42,396
Place that you will ever be
315
00:17:42,396 --> 00:17:47,025
So, just remember all the stuff
That you haven't seen
316
00:17:48,527 --> 00:17:50,654
Sometimes you gotta take a risk
317
00:17:50,654 --> 00:17:53,657
It's not as scary as it seems
318
00:17:53,657 --> 00:17:54,783
Hey!
319
00:17:54,783 --> 00:17:57,452
Everything will be A-okay
320
00:17:57,452 --> 00:17:59,621
Don't let your worries get in the way
321
00:17:59,621 --> 00:18:02,708
'Cause we got this regardless
322
00:18:02,708 --> 00:18:05,878
All your fears and concerns
Shouldn't stop us
323
00:18:06,378 --> 00:18:09,047
Everything will be A-okay
324
00:18:09,047 --> 00:18:11,300
So save your troubles for a rainy day
325
00:18:11,300 --> 00:18:13,927
'Cause we got this and I promise
326
00:18:13,927 --> 00:18:18,223
That everything will be A-okay
327
00:18:18,223 --> 00:18:19,683
Yeah!
328
00:18:19,683 --> 00:18:21,101
A-okay
329
00:18:21,894 --> 00:18:24,313
- Everything is A-okay
- Okay
330
00:18:24,313 --> 00:18:25,981
- This cave
- This cave
331
00:18:25,981 --> 00:18:29,818
Not scary in any way!
332
00:18:30,485 --> 00:18:31,486
Feel better, right?
333
00:18:32,112 --> 00:18:34,573
Your singing always makes me
feel better, Gobo.
334
00:18:34,573 --> 00:18:36,909
But what if a big storm happens again?
335
00:18:36,909 --> 00:18:40,537
Well, come on. What are you worried about?
This place is great!
336
00:18:42,539 --> 00:18:45,000
Now, this is gonna generate some power.
337
00:18:45,584 --> 00:18:48,837
And away we blow.
338
00:18:58,263 --> 00:19:00,349
It's happening again!
339
00:19:04,269 --> 00:19:06,021
Gobo, are you okay?
340
00:19:10,734 --> 00:19:12,986
Did we get a measurement yet?
341
00:19:17,908 --> 00:19:18,992
Intense!
342
00:19:18,992 --> 00:19:20,452
Gum flew out of my mouth.
343
00:19:20,452 --> 00:19:22,704
Heads up, I have no idea where it went.
344
00:19:27,209 --> 00:19:29,545
Hey. I'm totally fine.
345
00:19:29,545 --> 00:19:31,380
That was no big deal.
346
00:19:31,380 --> 00:19:32,714
No biggily diggily.
347
00:19:33,340 --> 00:19:35,634
I think you and I have different ideas
348
00:19:35,634 --> 00:19:38,762
about what is and is not
a biggily diggily.
349
00:19:38,762 --> 00:19:42,099
Wha-- No, seriously.
It was nothing to worry about.
350
00:19:42,099 --> 00:19:44,017
And it's over.
351
00:19:44,726 --> 00:19:46,144
Hold on to your tail!
352
00:19:51,733 --> 00:19:55,779
Now let's experiment with reversing
the current back and forth
353
00:19:55,779 --> 00:19:58,240
so we can get a bunch of readings.
354
00:20:01,952 --> 00:20:03,328
Help!
355
00:20:09,793 --> 00:20:12,754
Somebody make it stop!
356
00:20:22,639 --> 00:20:25,976
What are we gonna do, Gobo?
Are we gonna be okay?
357
00:20:26,685 --> 00:20:28,353
I-- I--
358
00:20:28,353 --> 00:20:30,314
Yeah? Got this?
359
00:20:31,023 --> 00:20:32,065
No.
360
00:20:33,108 --> 00:20:35,485
I don't know. I just don't know.
361
00:20:36,653 --> 00:20:39,448
I was wrong to tell you
everything was gonna be okay, Wembley.
362
00:20:39,448 --> 00:20:40,699
I don't know that.
363
00:20:42,201 --> 00:20:45,495
Maybe I'd be a better friend if I admit
that there's a lot I don't know.
364
00:20:46,330 --> 00:20:47,581
I see that now.
365
00:20:49,499 --> 00:20:51,502
Maybe that's what Marjory
wanted me to see.
366
00:20:53,337 --> 00:20:55,964
I'm just sorry
I couldn't make you feel better, bud.
367
00:20:56,465 --> 00:20:58,425
You know, I weirdly do.
368
00:20:59,009 --> 00:21:01,470
Hearing you say you don't know
what's going on either,
369
00:21:01,470 --> 00:21:04,014
it actually makes me feel less alone.
370
00:21:04,014 --> 00:21:06,225
Like we're in this together.
371
00:21:06,225 --> 00:21:07,142
- Yeah.
- Yeah.
372
00:21:07,142 --> 00:21:08,477
Us too!
373
00:21:09,061 --> 00:21:10,562
Glad you're having a nice chat but...
374
00:21:10,562 --> 00:21:13,065
- Yeah. I--
- ...what's the plan here?
375
00:21:13,065 --> 00:21:16,276
Yeah, we gotta figure out
how to fight this wind!
376
00:21:16,902 --> 00:21:18,737
Maybe we don't fight it.
377
00:21:19,571 --> 00:21:21,865
Everyone, hold on to the moss!
378
00:21:21,865 --> 00:21:22,950
Yeah.
379
00:21:22,950 --> 00:21:24,243
Now let it lift!
380
00:21:28,914 --> 00:21:29,998
Wow!
381
00:21:33,794 --> 00:21:36,421
- Oh, no!
- Gobo, I got you.
382
00:21:38,048 --> 00:21:39,049
Thanks, pal.
383
00:21:42,845 --> 00:21:43,846
Okay.
384
00:21:48,308 --> 00:21:49,476
Okay.
385
00:21:49,476 --> 00:21:52,187
I pushed that too far. I see that now.
386
00:21:53,105 --> 00:21:56,400
But wind power could actually
help save the planet
387
00:21:56,400 --> 00:21:58,944
so I'm excited to get back
to the drawing board
388
00:21:58,944 --> 00:22:00,237
and figure this one out.
389
00:22:00,737 --> 00:22:02,781
But first, let's clean this place up.
390
00:22:05,367 --> 00:22:07,202
Someone found my gum.
391
00:22:12,374 --> 00:22:13,375
Wow.
392
00:22:15,335 --> 00:22:19,131
And Fraggle Rock
would never be the same again.
393
00:22:19,631 --> 00:22:22,801
And that is how Travelling Matt
394
00:22:22,801 --> 00:22:27,890
traveled into
his most important destination,
395
00:22:28,432 --> 00:22:30,475
our hearts.
396
00:22:32,394 --> 00:22:33,228
Wow.
397
00:22:33,228 --> 00:22:36,190
- Thank you. Thank you.
- Just wow.
398
00:22:40,569 --> 00:22:41,904
Nephew Gobo, there you are.
399
00:22:41,904 --> 00:22:46,116
You missed a beautiful story.
A bit short but very good.
400
00:22:47,117 --> 00:22:48,619
So, ready to go?
401
00:22:49,369 --> 00:22:54,833
Well, Uncle Matt, I'm sorry,
but I can't go with you to Outer Space.
402
00:22:55,417 --> 00:22:57,836
You see, well, something's not right here
in Fraggle Rock.
403
00:22:57,836 --> 00:23:02,674
And until it is, I wanna be here
with my friends to help make it better.
404
00:23:05,886 --> 00:23:06,887
Cool.
405
00:23:06,887 --> 00:23:11,767
I'll just bring somebody else.
Somebody calm and serious.
406
00:23:15,312 --> 00:23:16,313
Hi, Red!
407
00:23:16,313 --> 00:23:18,398
I'm going to Outer Space!
408
00:23:21,735 --> 00:23:23,737
I hope this wasn't a mistake.
409
00:23:27,241 --> 00:23:29,159
I'm an explorer!
410
00:23:29,660 --> 00:23:31,370
- Bye, Pogey!
- Bye-bye!
411
00:23:31,370 --> 00:23:32,621
Bye, Uncle Matt!
412
00:23:34,248 --> 00:23:38,126
Well, buds. Whatever happened,
I won't pretend it wasn't big
413
00:23:38,126 --> 00:23:40,838
- and maybe a little bit scary.
- Yeah.
414
00:23:42,631 --> 00:23:46,051
It's not fair. They're my friends.
415
00:23:46,051 --> 00:23:47,594
They're Fraggles!
416
00:23:47,594 --> 00:23:49,513
And we are Gorgs.
417
00:23:49,513 --> 00:23:52,015
It's what our ancestors want.
418
00:23:52,766 --> 00:23:55,602
And I have no idea
what we're going to face next.
419
00:23:58,438 --> 00:24:01,567
But that can't stop us
from trying to make things better.
420
00:24:03,569 --> 00:24:06,446
Or take away the fun of being here now.
421
00:24:07,739 --> 00:24:09,408
Because I don't know everything,
422
00:24:10,242 --> 00:24:13,453
but I do know there's nowhere else
I'd rather be.
423
00:24:17,875 --> 00:24:19,042
Hey, everyone!
424
00:24:19,042 --> 00:24:21,753
The first new artifact
from my Uncle Matt is here.
425
00:24:21,753 --> 00:24:22,838
- Wow!
- Yeah...
426
00:24:22,838 --> 00:24:27,509
- Hey, that was quick.
- ...let's see. The postcard just says,
427
00:24:27,509 --> 00:24:30,762
"Dear Nephew Gobo, it was a mistake."
428
00:24:31,597 --> 00:24:32,681
What does that mean?
429
00:24:33,307 --> 00:24:35,142
Is this Outer Space?
430
00:24:35,142 --> 00:24:36,643
- Hi, Red.
- Hi.
431
00:24:36,643 --> 00:24:40,189
I'm Pogey.