1
00:00:27,320 --> 00:00:29,239
Šok, šok, rūpesčius pamiršk
2
00:00:29,239 --> 00:00:31,408
Telieka jie dienai kitai
3
00:00:31,408 --> 00:00:33,493
Tegul muzika skamba linksmai
4
00:00:33,493 --> 00:00:35,412
Čia, Fraglių Roke
5
00:00:35,412 --> 00:00:37,706
Dirbk, dirbk, bėdas pamiršk
6
00:00:37,706 --> 00:00:39,749
Šokiai ir dainos palauks
7
00:00:39,749 --> 00:00:41,376
Tegul fragliams linksma būna
8
00:00:41,376 --> 00:00:42,419
- Mes esam Gobas.
- Mokė.
9
00:00:42,419 --> 00:00:43,336
- Vemblis.
- Būberis.
10
00:00:43,336 --> 00:00:44,421
Redė!
11
00:00:47,757 --> 00:00:48,800
Jaunyli!
12
00:00:49,301 --> 00:00:50,635
Sveiki!
13
00:00:52,220 --> 00:00:53,346
Mano ridikėlis.
14
00:00:54,472 --> 00:00:56,433
Šok, šok, rūpesčius pamiršk
15
00:00:56,433 --> 00:00:58,560
Telieka jie dienai kitai
16
00:00:58,560 --> 00:01:00,645
Tegul muzika skamba linksmai
17
00:01:00,645 --> 00:01:04,648
Čia, Fraglių Roke
Čia, Fraglių Roke
18
00:01:04,648 --> 00:01:06,151
Čia, Fraglių Roke.
19
00:01:11,323 --> 00:01:12,532
Labas rytas, draugai.
20
00:01:13,241 --> 00:01:16,536
Ar dar kas nors blogai miegojote naktį?
21
00:01:17,370 --> 00:01:18,622
Būberi, tu kažkoks tylus.
22
00:01:19,915 --> 00:01:20,916
Moke?
23
00:01:23,919 --> 00:01:26,213
Mes čia.
24
00:01:30,675 --> 00:01:33,011
Keista. Labas, Ronda.
25
00:01:33,011 --> 00:01:34,346
- Iki, Ronda.
- Viso.
26
00:01:35,889 --> 00:01:37,682
Moke. Tau viskas gerai?
27
00:01:38,266 --> 00:01:40,227
Visiškai. Absoliučiai gerai.
28
00:01:40,227 --> 00:01:43,063
Tik pastaruoju metu prastokai miegu.
29
00:01:44,940 --> 00:01:48,693
Moke, ar tie užsilikę vėjo gūsiai
tau kelia nerimą?
30
00:01:48,693 --> 00:01:51,238
Ne. Man viskas gerai.
31
00:01:51,238 --> 00:01:53,698
Kas gero? Kaip visi laikotės?
32
00:01:56,117 --> 00:01:57,535
O žinot, kas man
33
00:01:57,535 --> 00:02:00,205
visuomet padeda pasijusti geriau?
34
00:02:00,205 --> 00:02:03,541
Kai sušunki „ikl vikl bikl pikl”
ir triskart pliaukšteli uodega?
35
00:02:05,168 --> 00:02:06,002
Žinoma.
36
00:02:06,002 --> 00:02:09,129
Bet aš pagalvojau,
kad mums vertėtų sugrįžti
37
00:02:09,129 --> 00:02:10,465
į 30 minučių darbo savaitę.
38
00:02:11,925 --> 00:02:15,804
Taip, niekas taip nenuramins sielos
kaip sunkus darbas.
39
00:02:15,804 --> 00:02:18,223
Gal ir pasijustume gyvesni.
40
00:02:18,223 --> 00:02:20,392
Gerai, prie darbo!
41
00:02:20,392 --> 00:02:22,102
Taip, pirmyn! Nagi.
42
00:02:26,022 --> 00:02:28,108
Atsibundi iš ryto
43
00:02:28,108 --> 00:02:30,235
Ir eini į darbą
44
00:02:30,235 --> 00:02:32,362
Fragliai į viską žiūri rimtai
45
00:02:32,362 --> 00:02:34,364
Fragliai darbo nesikrato
46
00:02:34,364 --> 00:02:36,575
Darbų visada yra
47
00:02:36,575 --> 00:02:40,161
Ir juos reikia padaryti
48
00:02:40,996 --> 00:02:43,081
Reikia tenisą pažaisti
49
00:02:43,081 --> 00:02:44,708
Reikia dainas padainuot
50
00:02:44,708 --> 00:02:52,966
Darbas, darbas
51
00:02:52,966 --> 00:02:57,220
Papasakosiu jums istoriją
Kam mano darbas reikalingas
52
00:02:57,220 --> 00:03:01,683
Apie darbą sunkų ir susirinkimus
Apie daug ką, apie ridikėlius
53
00:03:01,683 --> 00:03:03,810
Bet nepamirškit mano darbo svarbaus
54
00:03:03,810 --> 00:03:07,105
Tokio vienišo ir sunkaus
55
00:03:08,231 --> 00:03:10,483
Aš neriu, plaukiu ir taškaus
56
00:03:10,483 --> 00:03:11,902
Kad vanduo būtų švarus
57
00:03:11,902 --> 00:03:20,201
Darbas, darbas, darbas
58
00:03:20,201 --> 00:03:24,873
Kai buvau vaikelis mažas
Mano tėtis kažkur bastės
59
00:03:24,873 --> 00:03:29,252
O mama pasakė man:
„Sūneli, namie tu nedirbsi
60
00:03:29,252 --> 00:03:33,298
Keliauk, kur akys veda
Ir grįžk pasaulio pamatęs
61
00:03:33,298 --> 00:03:36,968
Eik pro šitas duris, pasaulį tyrinėk
Atnešk mums rožinių ledų“
62
00:03:36,968 --> 00:03:39,930
- Ir tada tu dirbsi, dirbsi
- Dirbsi, dirbsi, dirbsi
63
00:03:39,930 --> 00:03:42,349
Dirbsi, dirbsi, dirbsi
64
00:03:42,349 --> 00:03:46,394
Parodykit man darbą nuobodų
Kurį dirbti visi bodis
65
00:03:46,394 --> 00:03:50,815
Kuris trunka per ilgai
Ir niekad nesibaigia
66
00:03:50,815 --> 00:03:55,111
Darbą, kurį galėčiau dirbti
Nes pats aš nežinau
67
00:03:55,111 --> 00:03:59,074
Ką nors, ką darot patys
Arba ne
68
00:03:59,074 --> 00:04:01,743
Ir tada tu
Dirbsi, dirbsi, dirbsi
69
00:04:01,743 --> 00:04:08,458
Dirbsi, dirbsi, dirbsi
70
00:04:08,458 --> 00:04:09,918
Dirbsi!
71
00:04:12,963 --> 00:04:14,548
- Žiūrėkit, pone.
- Į ką?
72
00:04:14,548 --> 00:04:16,173
Jau ketinau pasakyti.
73
00:04:16,173 --> 00:04:19,553
Mums pavyko pagaminti
vėjo varpelius iš gudragalvių lazdelių.
74
00:04:19,553 --> 00:04:20,595
Pirmyn!
75
00:04:25,100 --> 00:04:27,102
Tu šaunuolė, Pleištele!
76
00:04:27,102 --> 00:04:30,730
Šie varpeliai padės mums
užfiksuoti tuos vėjo gūsius,
77
00:04:30,730 --> 00:04:33,942
ir taip žinosime, kur padėti turbiną,
kad Rokas turėtų elektros.
78
00:04:35,068 --> 00:04:36,236
Tęskit darbus.
79
00:04:37,696 --> 00:04:41,575
Tučtuojau pradėkite
„Vėjo varpelių projektą”!
80
00:04:43,493 --> 00:04:45,161
Atleiskit. Galite nebepūsti.
81
00:04:47,789 --> 00:04:49,958
- Vaje.
- Aš tai dar galėjau pūsti.
82
00:04:49,958 --> 00:04:52,043
Dirbsi, dirbsi, dirbsi
83
00:04:52,711 --> 00:04:54,462
Žinot, jaučiuosi geriau.
84
00:04:54,462 --> 00:04:59,301
Gera dirbti savo darbą
ir jausti ramią urvų tylą.
85
00:05:03,096 --> 00:05:04,472
Kas čia buvo?
86
00:05:04,472 --> 00:05:07,392
Ei. Tau viskas gerai?
87
00:05:08,894 --> 00:05:10,312
Ką? Kas...
88
00:05:14,649 --> 00:05:17,152
O, ne. Vargšeli.
89
00:05:18,320 --> 00:05:20,947
Tave turbūt nupūtė tas baisus vėjas.
90
00:05:21,781 --> 00:05:23,116
Nesijaudink.
91
00:05:23,116 --> 00:05:26,578
Mokė tavimi pasirūpins. Taip.
92
00:05:26,578 --> 00:05:29,331
Nori gyventi su manimi
ir mano drauge Rede?
93
00:05:30,790 --> 00:05:33,209
Mums bus taip smagu!
94
00:05:33,209 --> 00:05:34,336
Tau patinka joga?
95
00:05:35,837 --> 00:05:38,381
Spėju, tau puikiai pavyksta medžio poza.
96
00:05:41,635 --> 00:05:44,721
Gudragalvių lazdelių varpeliai nr. 78
pagaminti.
97
00:05:44,721 --> 00:05:46,306
Grįžtu į bazę.
98
00:05:47,015 --> 00:05:49,392
Dirbsi, dirbsi, dirbsi...
99
00:05:50,977 --> 00:05:52,896
Ta daina niekaip neišeina iš galvos.
100
00:05:53,396 --> 00:05:55,857
Dirbsi, dirbsi, dirbsi
101
00:05:58,026 --> 00:06:02,030
Ir dar truputį čia.
102
00:06:06,660 --> 00:06:08,370
Smagu, kad tau juokinga, Sproki.
103
00:06:08,370 --> 00:06:11,706
Bet turiu paruošti
vėjo jėgainės atviroje jūroje modelį.
104
00:06:12,290 --> 00:06:13,917
Doktorantūros studentų buvo paprašyta
105
00:06:13,917 --> 00:06:16,586
savanoriškai padirbėti mokykloje,
ir aš sutikau.
106
00:06:16,586 --> 00:06:19,422
Tiesą sakant, šaukiau: „Aš, aš, aš!”
107
00:06:19,923 --> 00:06:21,007
Tikra darbštuolė.
108
00:06:21,007 --> 00:06:22,968
Bet aš jaudinuosi.
109
00:06:22,968 --> 00:06:27,013
Turėsiu įkvėpti būsimus mokslo daktarus...
Didelė atsakomybė.
110
00:06:28,181 --> 00:06:30,559
Šiaip ar taip, išmėginkime šią turbiną.
111
00:06:47,325 --> 00:06:48,702
Na jau.
112
00:06:50,495 --> 00:06:52,872
Ką gi. Turiu susikaupti.
113
00:06:54,165 --> 00:06:56,418
Ei, koks čia garsas?
114
00:06:56,418 --> 00:06:57,669
Čia mano telefonas?
115
00:06:57,669 --> 00:06:58,753
Ar tavo telefonas?
116
00:07:02,215 --> 00:07:04,885
Ar ponia Šimelfinienė pakabino
vėjo varpelius?
117
00:07:04,885 --> 00:07:06,136
Ne!
118
00:07:06,636 --> 00:07:08,471
Oho, sienos čia tikrai labai plonos.
119
00:07:09,139 --> 00:07:10,807
Gerai. Grįžkime prie darbo.
120
00:07:11,725 --> 00:07:14,477
Vos tik išsiaiškinsiu,
iš kur sklinda tas garsas.
121
00:07:22,569 --> 00:07:23,820
Visi...
122
00:07:23,820 --> 00:07:26,072
Noriu jus supažindinti
su kai kuo ypatingu.
123
00:07:27,657 --> 00:07:29,951
Moke, kas čia?
124
00:07:29,951 --> 00:07:32,913
Iš pirmo žvilgsnio, tai -
Geltonlapis naktinis mirties augalas.
125
00:07:32,913 --> 00:07:35,457
Ligų pernešimo laipsnį dar patikslinsiu.
126
00:07:37,125 --> 00:07:38,793
Taip, truputį nusimanau apie augalus.
127
00:07:38,793 --> 00:07:42,297
Ką, negi fraglis negali turėti hobių
be skalbimo ir virimo?
128
00:07:42,297 --> 00:07:47,219
Suradau jį vieną, liūdintį,
nuneštą to siaubingo vėjo.
129
00:07:47,219 --> 00:07:49,095
Jis toks mielas, ar ne?
130
00:07:49,095 --> 00:07:51,514
Priklauso nuo to, ką tau reiškia „mielas”.
131
00:07:52,641 --> 00:07:53,642
Atgal. Atgal.
132
00:07:54,809 --> 00:07:56,937
Taigi, koks jo vardas?
133
00:07:57,646 --> 00:07:58,647
Nežinau.
134
00:07:59,856 --> 00:08:01,107
Mėgstu sugalvoti vardus.
135
00:08:03,109 --> 00:08:03,944
Marškiniai.
136
00:08:04,986 --> 00:08:06,863
Žinot, ką? Paklausiu urvo.
137
00:08:12,452 --> 00:08:13,828
Lanfordas.
138
00:08:14,412 --> 00:08:17,582
Taip! Ėmė ir šovė man į galvą!
139
00:08:17,582 --> 00:08:19,334
Mistika, ar ne?
140
00:08:19,334 --> 00:08:20,710
Tau patinka, Lanfordai?
141
00:08:22,462 --> 00:08:25,173
Gerai, pasodinkime tave, gerai?
142
00:08:25,173 --> 00:08:27,842
- Štai.
- Ką?
143
00:08:29,886 --> 00:08:31,888
- Ką tu...
- Greičiau!
144
00:08:31,888 --> 00:08:34,182
Mano tiršta sriuba. Ką...
145
00:08:34,182 --> 00:08:35,267
Ten.
146
00:08:36,101 --> 00:08:39,104
Tas puodas dabar - užterštas.
Gali pasilikti.
147
00:08:39,104 --> 00:08:42,148
Eime, Lanfordai.
Apžiūrėkime tavo naujuosius namus, gerai?
148
00:08:45,569 --> 00:08:48,363
Smagu, kad Mokė rūpinasi tuo daiktu,
149
00:08:48,363 --> 00:08:50,198
bet pažįsti Mokę.
150
00:08:50,198 --> 00:08:52,367
Tikiuosi, kad ji neperlenks lazdos.
151
00:08:58,999 --> 00:09:02,294
Moke, ką darai?
152
00:09:02,294 --> 00:09:05,046
Lanfordui sunkiai sekasi užmigti,
153
00:09:05,046 --> 00:09:07,674
tad panaudojau gongo meditaciją.
154
00:09:07,674 --> 00:09:10,218
Garsu, bet labai efektyvu.
155
00:09:13,430 --> 00:09:19,060
Vaje. Bet jei tai padės Lanfordui užmigti...
156
00:09:20,729 --> 00:09:21,563
Kaip miela.
157
00:09:24,316 --> 00:09:28,486
Paprašiau Pogio keletą valandų pagroti,
kad Lanfordas geriau miegotų.
158
00:09:36,620 --> 00:09:40,165
Dirbsi, dirbsi, dirbsi
159
00:09:43,168 --> 00:09:46,338
Sodrus naujos dienos kvapas.
160
00:09:47,797 --> 00:09:49,466
Pala, tai aš.
161
00:09:50,050 --> 00:09:51,551
Praleiskite karalių.
162
00:09:51,551 --> 00:09:56,598
Turiu treniruotis atremti įsibrovėlius,
kurie taikosi apiplėšti mano karalystę.
163
00:09:57,849 --> 00:09:59,226
Kokius įsibrovėlius?
164
00:09:59,226 --> 00:10:01,061
Pavyzdžiui, fraglius.
165
00:10:01,061 --> 00:10:04,356
Ir kitus.
166
00:10:04,940 --> 00:10:07,901
Bet mano tėvukas mane mokė,
kad jie neprilygs
167
00:10:07,901 --> 00:10:11,238
tokiam įgudusiam karaliui kaip aš.
168
00:10:13,156 --> 00:10:14,908
- Taip.
- Taip ir norėjau.
169
00:10:14,908 --> 00:10:17,494
Labas rytas, mano ridikėliai.
170
00:10:18,203 --> 00:10:21,289
Ypač tau labas, Džeraldina.
171
00:10:21,790 --> 00:10:24,751
- Jūs nenaudėliai, tuoj parodysiu!
- Ei. Pala.
172
00:10:24,751 --> 00:10:27,420
- Kas čia?
- Bus va taip! Ir dar...
173
00:10:27,420 --> 00:10:29,589
- Pa, ateik pažiūrėti.
- Ir dar šitaip.
174
00:10:29,589 --> 00:10:32,092
- Pa! Pa!
- Bėgsit neatsigręždami...
175
00:10:32,092 --> 00:10:35,178
- Pa. Pa.
- ...jūs, nenaudėliai ir vagišiai.
176
00:10:35,178 --> 00:10:37,097
Moke, Moke. Moke.
177
00:10:37,097 --> 00:10:40,183
- Taip. Taip.
- Moke. Moke.
178
00:10:40,183 --> 00:10:41,351
Moke!
179
00:10:41,351 --> 00:10:45,564
Ei! Tu pasikvietei mus tapyti.
180
00:10:45,564 --> 00:10:46,648
Taip.
181
00:10:47,774 --> 00:10:48,817
Atleiskit, atleiskit.
182
00:10:48,817 --> 00:10:51,778
Tik nerimauju,
kad Lanfordo vazonėlis kreivas.
183
00:10:52,362 --> 00:10:53,780
Man jis atrodo tiesus.
184
00:10:54,281 --> 00:10:56,241
Nebent aš pats kreivas!
185
00:10:56,241 --> 00:10:58,326
O, ne.
186
00:11:02,038 --> 00:11:02,872
Tau viskas gerai.
187
00:11:02,872 --> 00:11:04,916
Lanfordui viskas gerai.
188
00:11:04,916 --> 00:11:06,710
Jau tapykime.
189
00:11:08,086 --> 00:11:09,379
Koks mielas.
190
00:11:09,880 --> 00:11:11,590
Gerai, atleiskit.
191
00:11:11,590 --> 00:11:14,801
Gerai, visi, darykite tiksliai taip,
kaip aš.
192
00:11:14,801 --> 00:11:15,886
Taip.
193
00:11:20,515 --> 00:11:21,516
O, ne!
194
00:11:23,226 --> 00:11:24,603
Ką gi, ką gi. Gerai.
195
00:11:25,312 --> 00:11:26,396
- O, ne!
- O, ne!
196
00:11:27,772 --> 00:11:31,026
Nuostabu. Džiaugiuosi, kad atėjau.
197
00:11:31,026 --> 00:11:33,862
Atleiskite, bet Lanfordas atrodo
visiškai išsibalansavęs.
198
00:11:34,487 --> 00:11:36,907
Rodos, jam reikia dar vieno akmens.
Pažiūrėkim...
199
00:11:37,824 --> 00:11:39,075
- Fraglių susirinkimas.
- Taip.
200
00:11:39,993 --> 00:11:42,329
Sakau, nuo tada,
kai šis augalas čia atsirado...
201
00:11:42,329 --> 00:11:44,998
- Taip.
- ...Mokė daugiau apie nieką negalvoja.
202
00:11:44,998 --> 00:11:46,833
Juk pažįsti Mokę.
203
00:11:46,833 --> 00:11:49,336
- Ji mėgsta nerti stačia galva.
- Taip.
204
00:11:49,336 --> 00:11:52,088
Pamenat, kai ji susidomėjo
stovėjimu ant rankų?
205
00:11:53,798 --> 00:11:54,799
Moke?
206
00:11:54,799 --> 00:11:58,094
Džiaugiuosi, kad tau smagu,
bet praėjo jau 7 dienos.
207
00:11:58,678 --> 00:12:00,805
Tu trukdai eismui.
208
00:12:03,934 --> 00:12:07,687
Bet šįkart jausmas truputį kitoks, ar ne?
209
00:12:07,687 --> 00:12:08,855
Ei, bičiuliai.
210
00:12:08,855 --> 00:12:11,900
Buvau teisi. Lanfordas išsibalansavo.
211
00:12:11,900 --> 00:12:13,693
Emocionaliai.
212
00:12:14,778 --> 00:12:17,405
Manau, jis jaučiasi labai apleistas.
213
00:12:17,405 --> 00:12:20,325
Taigi, pasidarysime asmenukę.
214
00:12:22,577 --> 00:12:24,996
Taip, taip, taip. Ir...
215
00:12:27,499 --> 00:12:28,875
Gražu. Taip.
216
00:12:29,459 --> 00:12:30,544
Šaunuolis, Lanfordai.
217
00:12:32,337 --> 00:12:34,214
Gerai. Taip, gerai.
218
00:12:37,384 --> 00:12:41,263
Varpeliai nr. 831 pakabinti.
219
00:12:41,263 --> 00:12:44,349
Toliau darbuojamės prie varpelių nr. 832.
220
00:12:44,349 --> 00:12:46,226
Kaip tu nulipsi žemyn?
221
00:12:54,067 --> 00:12:56,903
Rodos, tas varpelių garsas sklinda iš ten.
222
00:12:58,238 --> 00:13:00,282
Ir, taip, aš turiu stetoskopą.
223
00:13:00,282 --> 00:13:02,284
Mano pravardė - Daktarė.
Man galima jį turėti.
224
00:13:03,868 --> 00:13:06,663
Pala, ką? Negali būti.
225
00:13:06,663 --> 00:13:08,957
Iš tos skylės?
226
00:13:10,500 --> 00:13:12,377
Ten kažkas vyksta.
227
00:13:13,211 --> 00:13:15,630
Turiu ten įlįsti. Dabar.
228
00:13:18,508 --> 00:13:20,093
Pataisysiu galą.
229
00:13:20,093 --> 00:13:22,429
- Moke? Moke, galiu tave sekundėlei?
- Taip?
230
00:13:22,429 --> 00:13:25,307
Žinoma. Tik paguldysiu Lanfordą miegelio.
231
00:13:25,307 --> 00:13:28,810
Puiku. Metas čiūčia-liūlia, Lanfordai.
232
00:13:31,730 --> 00:13:34,983
Moke, šaunu, kad taip rūpiniesi Lanfordu.
233
00:13:34,983 --> 00:13:37,652
Žiūrėk čia, prašyčiau.
234
00:13:37,652 --> 00:13:38,987
Čia. Susikaupk.
235
00:13:38,987 --> 00:13:42,407
Aš nejuokauju. Man dėl tavęs neramu.
236
00:13:42,407 --> 00:13:44,284
Dėl manęs? Kodėl?
237
00:13:44,284 --> 00:13:48,663
Rodos nuo tada,
kai čia atsirado Lanfordas,
238
00:13:48,663 --> 00:13:51,374
tau daugiau niekas nerūpi.
239
00:13:52,083 --> 00:13:53,710
Kodėl taip sakai?
240
00:13:53,710 --> 00:13:54,961
Na...
241
00:13:54,961 --> 00:14:00,050
Tu - vazonėlyje? Ką ten veiki?
242
00:14:00,050 --> 00:14:03,303
Norėjau geriau suprasti,
kaip jaučiasi Lanfordas,
243
00:14:03,303 --> 00:14:07,349
tad mėgaujuosi gyvenimu dirvožemyje.
244
00:14:07,349 --> 00:14:08,433
Moke!
245
00:14:08,433 --> 00:14:11,269
Nebegalime taip gyventi.
246
00:14:11,269 --> 00:14:13,271
Ką visa tai reiškia?
247
00:14:14,064 --> 00:14:16,483
Tu tiesiog apsėsta to augalo!
248
00:14:18,860 --> 00:14:21,029
Jo vardas - Lanfordas!
249
00:14:21,613 --> 00:14:23,823
Ir noriu, kad jis jaustųsi saugus.
250
00:14:23,823 --> 00:14:25,992
Jei nebenori taip gyventi,
251
00:14:25,992 --> 00:14:27,535
tai ir nereikia!
252
00:14:28,203 --> 00:14:30,538
Mudu su Lanfordu išeisime gyventi kitur!
253
00:14:31,998 --> 00:14:33,124
Eime, Lanfordai.
254
00:14:36,753 --> 00:14:38,463
Moke, tau nereikia...
255
00:14:40,131 --> 00:14:42,884
Paskutiniai varpeliai nr. 924 pakabinti!
256
00:14:42,884 --> 00:14:47,764
Gerai. Visi varpeliai pakabinti.
Nustatykime vėjo kryptį!
257
00:14:48,348 --> 00:14:51,309
Turiu pasakyti, viskas tiesiog tobula.
258
00:14:52,185 --> 00:14:55,146
Ačiū dievulėliui. Mirštu iš bado.
259
00:14:56,439 --> 00:14:58,650
Palaukit! Kodėl valgot šituos?
260
00:14:58,650 --> 00:14:59,985
Valgykit pastatus!
261
00:14:59,985 --> 00:15:03,071
Ką? Kokius pastatus?
262
00:15:08,451 --> 00:15:10,120
Po galais.
263
00:15:10,120 --> 00:15:13,623
Dramatiško lygio pavojus!
264
00:15:13,623 --> 00:15:16,501
Pleištele, kodėl jie valgo varpelius?
265
00:15:16,501 --> 00:15:20,130
Todėl, pone, kad aš buvau pasinėrusi
į „Vėjo varpelių projektą”
266
00:15:20,130 --> 00:15:22,299
ir pamiršau,
jog reikia statyti ir pastatus.
267
00:15:22,299 --> 00:15:23,383
Ak, Pleištele.
268
00:15:23,383 --> 00:15:26,720
Nenuostabu, kad nauji dalykai įtraukia,
269
00:15:26,720 --> 00:15:29,764
tačiau nereikėtų to daryti
kitų dalykų sąskaita.
270
00:15:30,682 --> 00:15:32,976
Nauja nešiojama radijo stotelė.
271
00:15:32,976 --> 00:15:35,437
Labai įmantri ir su daug mygtukų.
272
00:15:35,437 --> 00:15:38,273
Bet... Apie ką ten kalbėjom?
273
00:15:39,983 --> 00:15:43,612
Jei esu nepageidaujama savo urve,
gyvensime tavajame.
274
00:15:44,404 --> 00:15:46,740
Lanfordai, būsime tik mudu.
275
00:15:49,075 --> 00:15:51,870
Nežinau Ar tai tavo dygliuoti lapai
276
00:15:51,870 --> 00:15:54,706
Ar aštrūs dantukai balti
277
00:15:56,541 --> 00:15:59,294
Bet tikrai žinau, kad mano draugas esi
278
00:15:59,294 --> 00:16:02,339
Ir man to pakanka
279
00:16:03,506 --> 00:16:07,260
Bėda tik ta
Kad esam per geri draugai
280
00:16:07,260 --> 00:16:09,012
Mes papildome vienas...
281
00:16:10,347 --> 00:16:13,850
Ir nieko daugiau
Mums nereikia tikrai
282
00:16:13,850 --> 00:16:18,063
Tobula harmonija
283
00:16:18,063 --> 00:16:21,775
Būsi geriausiu draugu amžinai
284
00:16:21,775 --> 00:16:23,360
Mes dviese, ir mums gerai
285
00:16:25,820 --> 00:16:29,532
Nėr ką sakyti
Mes tinkame labai
286
00:16:29,532 --> 00:16:33,578
Esame panašūs
Kaip du vandens lašai
287
00:16:33,578 --> 00:16:37,040
Būsi geriausiu draugu amžinai
288
00:16:37,040 --> 00:16:38,750
Mes dviese, ir mums gerai
289
00:16:45,215 --> 00:16:47,300
Žinai, ką, Lanfordai?
Ir aš taip jaučiuosi.
290
00:16:48,385 --> 00:16:52,305
Taip. Taip. O, taip. Taip.
291
00:16:53,014 --> 00:16:54,766
Taip, aš nejuokauju!
292
00:16:57,060 --> 00:17:00,689
Ir nieko daugiau
Mums nereikia tikrai
293
00:17:00,689 --> 00:17:04,943
Tobula harmonija
294
00:17:04,943 --> 00:17:08,196
Būsi geriausiu draugu amžinai
295
00:17:08,196 --> 00:17:10,073
Mes dviese, ir mums gerai
296
00:17:14,494 --> 00:17:16,329
Pati nebūčiau geriau pasakiusi.
297
00:17:16,329 --> 00:17:19,541
Mes dviese
298
00:17:22,334 --> 00:17:24,087
Mes dviese
299
00:17:27,340 --> 00:17:29,342
Palauk, tai Mokė tiesiog išėjo?
300
00:17:29,342 --> 00:17:30,427
Aha.
301
00:17:30,927 --> 00:17:32,929
- O ji bent pasiėmė užkandžių?
- Nea.
302
00:17:34,097 --> 00:17:36,266
Ne!
303
00:17:36,266 --> 00:17:41,354
Žinot, man neramu. Kas jai darosi?
304
00:17:43,648 --> 00:17:46,318
Galbūt ji tikrai jaudinasi dėl to vėjo.
305
00:17:46,318 --> 00:17:50,572
Taigi, ji jaudinasi dėl Lanfordo,
kad nesijaudintų dėl vėjo.
306
00:17:50,572 --> 00:17:53,909
Ji susitelkusi į Lanfordą,
kad nereikėtų jaudintis dėl vėjo!
307
00:17:54,492 --> 00:17:55,994
Taip, tą supratom.
308
00:17:55,994 --> 00:17:58,038
- Bet džiaugiuosi, kad tu irgi.
- Taip.
309
00:17:58,038 --> 00:18:00,332
Taigi, kaip mes ją ištrauksime?
310
00:18:00,332 --> 00:18:01,416
Na...
311
00:18:01,416 --> 00:18:04,628
Gal mano dėdės Meto atvirlaiškyje
bus kas nors parašyta.
312
00:18:05,212 --> 00:18:08,465
Šįkart padarysiu išimtį,
nes tikrai labai reikia.
313
00:18:08,465 --> 00:18:10,091
- Vieną kartą.
- Taip.
314
00:18:10,091 --> 00:18:11,676
„Brangus sūnėne Gobai...”
315
00:18:11,676 --> 00:18:16,181
Neseniai atsidūriau
pačiame įdomiausiame urve -
316
00:18:16,181 --> 00:18:19,517
kvailų padarų tyrinėtojų akademijoje.
317
00:18:20,852 --> 00:18:23,855
Klasėje stovėjo pati geriausia įranga,
318
00:18:24,481 --> 00:18:27,943
bet vargšeliai kvaileliai nežinojo,
ką su ja veikti.
319
00:18:29,986 --> 00:18:31,112
Tau reikia pagalbos.
320
00:18:31,738 --> 00:18:35,909
Vienas atsidavęs tyrinėtojas
įstrigo smėlio simuliatoriuje.
321
00:18:36,660 --> 00:18:39,704
Laimei, parodžiau jam, kaip reikia daryti.
322
00:18:39,704 --> 00:18:41,873
Ne. Ne. Žiūrėk ir mokykis.
323
00:18:45,126 --> 00:18:46,294
Matai? Paprasta.
324
00:18:47,379 --> 00:18:50,966
Likusią dienos dalį praleidau dalindamasis
sunkiai įgyta patirtimi.
325
00:18:51,716 --> 00:18:53,677
Kaip prisijaukinti pavojingas gyvates...
326
00:18:54,511 --> 00:18:57,847
Kaip man iš čia ištrūkti?
327
00:18:58,640 --> 00:19:01,560
...ką daryti, kad tave iškeltų gerbėjas...
328
00:19:02,894 --> 00:19:05,522
Ačiū. Ačiū.
329
00:19:05,522 --> 00:19:10,986
...ir kaip ištrūkti iš sudėtingų situacijų
ramiai ir protingai.
330
00:19:12,904 --> 00:19:14,948
Kur aš? Šis urvas dvokia.
331
00:19:14,948 --> 00:19:16,032
Ei!
332
00:19:17,701 --> 00:19:19,327
Gerai padirbėjai. Užskaitau.
333
00:19:20,453 --> 00:19:24,124
Mano patirtis buvo tiesiog neįkainojama
jauniesiems tyrinėtojams.
334
00:19:24,124 --> 00:19:26,751
Ir jie tikrai man rodė pagarbą.
335
00:19:27,377 --> 00:19:30,297
Matai, kartais kitam gali padėti
336
00:19:30,297 --> 00:19:32,382
vien parodydamas, kad esi patyręs tą patį.
337
00:19:32,382 --> 00:19:33,466
Ei.
338
00:19:33,466 --> 00:19:38,346
„Taigi, pridedu artefaktą,
kuris padės pagerinti Roką,
339
00:19:38,346 --> 00:19:43,018
ir išsukti tyrinėtojus iš sudėtingos
situacijos: čiuptukas-giebtukas.
340
00:19:43,018 --> 00:19:45,145
Myliu, tavo dėdė Metas Keliauninkas.”
341
00:19:45,145 --> 00:19:47,439
Primena milžinišką kojinę.
342
00:19:48,064 --> 00:19:50,483
„P. S. jei tas kepurėtasis sakys,
kad ji primena milžinišką kojinę,
343
00:19:50,483 --> 00:19:52,694
būtinai pasakyk jam,
kad tai žymiai daugiau.”
344
00:19:52,694 --> 00:19:53,987
Fui.
345
00:19:53,987 --> 00:19:57,532
Laimei, aš turiu savo
nešiojamą nukenksminimo akmenį.
346
00:19:58,408 --> 00:20:00,994
Gerai, taigi, tavo dėdė atsiuntė kojinę.
347
00:20:00,994 --> 00:20:02,996
Man teks sugalvoti, kaip ji galėtų padėti.
348
00:20:02,996 --> 00:20:04,539
Ne, Rede. Argi nematai?
349
00:20:04,539 --> 00:20:06,917
Jis pasakė, kad kas nors, kas patyrė,
350
00:20:06,917 --> 00:20:09,878
ką išgyvena Mokė,
turėtų su ja pasikalbėti.
351
00:20:09,878 --> 00:20:14,049
Kas nors, kas žino, ką reiškia slopinti
nerimą, koncentruojantis į kitus dalykus.
352
00:20:14,758 --> 00:20:16,301
Ar ką nors pažįstame?
353
00:20:24,601 --> 00:20:25,602
Kas?
354
00:20:26,102 --> 00:20:29,481
Ir tuomet supratau,
kad spalvos turi skonį.
355
00:20:30,273 --> 00:20:31,274
Suprantu!
356
00:20:32,984 --> 00:20:34,194
Sveikas, Būberi.
357
00:20:35,570 --> 00:20:38,114
Jei Redė atsiuntė tave, kad parvestum
mane atgal, gali nesivarginti.
358
00:20:38,865 --> 00:20:40,909
Dabar man rūpi tik Lanfordas.
359
00:20:40,909 --> 00:20:44,204
- Puikiai suprantu.
- Ir nesvarbu, ką...
360
00:20:44,204 --> 00:20:45,914
Pala, tikrai?
361
00:20:46,915 --> 00:20:49,459
Visuomet lengviau
susitekti į dalyką, kurį kontroliuoji.
362
00:20:50,085 --> 00:20:53,505
Pameni, po to, kai urve kilo drebėjimas,
363
00:20:53,505 --> 00:20:55,131
ėmiau skalbti nesustodamas?
364
00:20:55,799 --> 00:20:57,467
Tryniau ir tryniau,
365
00:20:57,467 --> 00:21:01,388
tryniau ir tryniau, ir try...
366
00:21:01,388 --> 00:21:03,515
Taip, suprantu. Tikrai daug trynei.
367
00:21:03,515 --> 00:21:07,352
Taip. Tiek skalbiau,
kad visas mano urvas paskendo burbuluose.
368
00:21:07,352 --> 00:21:08,687
Buvau įstrigęs.
369
00:21:09,771 --> 00:21:12,274
Ir ar pameni,
kas man padėjo išsivaduoti, Moke?
370
00:21:12,274 --> 00:21:14,067
- Kas?
- Tu.
371
00:21:14,859 --> 00:21:16,152
Ir man to reikėjo.
372
00:21:17,279 --> 00:21:19,781
Nieko blogo pripažinti, jei tau blogai.
373
00:21:19,781 --> 00:21:23,535
Tuomet viskas ims gerėti.
374
00:21:24,661 --> 00:21:27,831
Ak, Būberi. Man tikrai negerai.
375
00:21:28,540 --> 00:21:30,667
Tas vėjas tikrai mane išgąsdino,
376
00:21:31,376 --> 00:21:34,754
tad įsikabinau į Lanfordą,
kad negalvočiau apie jį.
377
00:21:35,380 --> 00:21:37,007
O dabar jaučiu, tarsi skęsčiau.
378
00:21:37,841 --> 00:21:39,217
Gerai, kad tą pripažįsti,
379
00:21:39,217 --> 00:21:42,053
- nes tu iš tiesų skęsti!
- Žinau!
380
00:21:42,053 --> 00:21:44,973
Tarsi išties skęsčiau perkeltine prasme.
381
00:21:44,973 --> 00:21:47,851
Ne, ne. Tu išties skęsti!
Tu stovi smengančiame smėlyje.
382
00:21:47,851 --> 00:21:49,686
Nagi, laikykis už čiuptuko-griebtuko.
383
00:21:49,686 --> 00:21:51,855
- Už ko?
- Čiupk kojinę!
384
00:21:51,855 --> 00:21:53,398
- Štai.
- Gerai.
385
00:21:53,398 --> 00:21:55,108
Gerai, gerai.
386
00:21:58,695 --> 00:22:00,530
O, ne. Aš slystu.
387
00:22:01,948 --> 00:22:04,242
- Nesijaudink, Moke.
- Mes čia!
388
00:22:04,242 --> 00:22:06,536
Taip. Visi, tvirtai įsikibkite. Traukiam!
389
00:22:08,747 --> 00:22:09,748
Nagi.
390
00:22:11,166 --> 00:22:12,167
Jau beveik.
391
00:22:21,092 --> 00:22:24,179
Labai jums ačiū. Buvo labai baisu.
392
00:22:24,763 --> 00:22:26,348
- Buvo labai baisu.
- Taip.
393
00:22:26,348 --> 00:22:29,434
Man reikės kažkur nukreipti mintis,
kad nusiraminčiau.
394
00:22:30,393 --> 00:22:31,811
Kažkas išsipurvino.
395
00:22:33,104 --> 00:22:36,441
- Trinam, trinam, trinam.
- Ak, Būberi.
396
00:22:38,818 --> 00:22:41,655
- Še tau, nenaudėli. Įsibrovėli!
- Pa. Pa!
397
00:22:41,655 --> 00:22:44,491
- Pa! Pa!
- Niekad nebesugrįžk į mano valdas.
398
00:22:44,491 --> 00:22:47,661
- Noriu pasakyti...
- Mano mielasis karaliau!
399
00:22:47,661 --> 00:22:49,329
Klausau, brangioji.
400
00:22:49,329 --> 00:22:53,208
Tavo sūnus visą dieną
bando atkreipti tavo dėmesį.
401
00:22:54,000 --> 00:22:56,586
Turėtum garsiau kalbėti, vyruti.
402
00:22:57,462 --> 00:22:59,506
Pa, pažiūrėk, ką radau.
403
00:22:59,506 --> 00:23:00,840
Braškės!
404
00:23:02,050 --> 00:23:03,885
Žinojau, kad įsibrovėliai jau čia.
405
00:23:03,885 --> 00:23:08,515
Tos įžūlios akys,
raudoni žandai ir žali šalmai.
406
00:23:08,515 --> 00:23:09,599
Šaunuolis, sūnau.
407
00:23:09,599 --> 00:23:12,477
Braškės įsibrovė į mūsų daržą.
408
00:23:12,477 --> 00:23:15,814
- Atsikratykime jų.
- Taip.
409
00:23:16,815 --> 00:23:19,734
Mano berniukai taip gražiai sutaria.
410
00:23:20,443 --> 00:23:24,864
Žinoma. Pagaminsiu
mėlynojo sūrio ledinukus.
411
00:23:31,746 --> 00:23:34,374
Taigi, nieko nematau.
412
00:23:34,374 --> 00:23:36,209
Nieko negirdžiu.
413
00:23:36,710 --> 00:23:38,587
Neužbaigiau savo turbinos modelio.
414
00:23:38,587 --> 00:23:41,506
Ir užstrigau.
415
00:23:43,800 --> 00:23:46,970
Taip, juokinga. Gal padėsi?
416
00:23:55,562 --> 00:23:58,899
Ak, Sproki, taip bijojau,
kad teks mokyti tuos vaikus,
417
00:23:58,899 --> 00:24:01,985
jog stengiausi užsiimti kuo kitu.
418
00:24:02,736 --> 00:24:03,904
Bet žinai, ką?
419
00:24:03,904 --> 00:24:06,197
Pasisiūliau mokytojauti ne šiaip sau.
420
00:24:06,197 --> 00:24:07,824
Noriu gerų pokyčių.
421
00:24:07,824 --> 00:24:10,118
O jų nebus, jei gulėsiu įstrigusi sienoje.
422
00:24:10,118 --> 00:24:13,747
Ačiū, kad mane ištraukei, Sproki.
O dabar grįžkime prie turbinos.
423
00:24:15,665 --> 00:24:18,710
Tarsi toje skylėje būtų kas įdomaus.
424
00:24:31,932 --> 00:24:33,850
Ar turit planus?
425
00:24:33,850 --> 00:24:35,101
Čia.
426
00:24:35,101 --> 00:24:36,978
Čia - atnaujinti planai.
427
00:24:43,068 --> 00:24:48,406
Ak, Rede. Vis galvoju,
kas būtų, jei vėjas nuneštų mane?
428
00:24:48,990 --> 00:24:52,953
Na, tuomet aš irgi būčiau šalia.
429
00:24:55,747 --> 00:24:59,501
Ir, ei, galime bet kada nueiti
aplankyti Lanfordo.
430
00:24:59,501 --> 00:25:02,254
Žinai, ne toks jis jau ir blogas.
431
00:25:03,171 --> 00:25:05,465
Kaip smagu, kad taip galvoji.
432
00:25:05,465 --> 00:25:07,384
Nes Lanfordas vis tiek gyvens su mumis.
433
00:25:07,926 --> 00:25:09,302
Už lango.
434
00:25:13,014 --> 00:25:15,141
Nuostabu.
435
00:25:22,857 --> 00:25:23,692
Sveika, Rede.
436
00:25:27,946 --> 00:25:29,364
Gera. Tiesa, Lanfordai?
437
00:26:51,947 --> 00:26:53,949
Išvertė Akvilė Katilienė