1 00:00:27,320 --> 00:00:29,239 Šok, šok, rūpesčius pamiršk 2 00:00:29,239 --> 00:00:31,408 Telieka jie dienai kitai 3 00:00:31,408 --> 00:00:33,493 Tegul muzika skamba linksmai 4 00:00:33,493 --> 00:00:35,412 Čia, Fraglių Roke 5 00:00:35,412 --> 00:00:37,706 Dirbk, dirbk, bėdas pamiršk 6 00:00:37,706 --> 00:00:39,749 Šokiai ir dainos palauks 7 00:00:39,749 --> 00:00:41,376 Tegul fragliams linksma būna 8 00:00:41,376 --> 00:00:42,419 - Mes esam Gobas. - Mokė. 9 00:00:42,419 --> 00:00:43,336 - Vemblis. - Būberis. 10 00:00:43,336 --> 00:00:44,421 Redė! 11 00:00:47,757 --> 00:00:48,800 Jaunyli! 12 00:00:49,301 --> 00:00:50,635 Sveiki! 13 00:00:52,220 --> 00:00:53,346 Mano ridikėlis. 14 00:00:54,472 --> 00:00:56,433 Šok, šok, rūpesčius pamiršk 15 00:00:56,433 --> 00:00:58,560 Telieka jie dienai kitai 16 00:00:58,560 --> 00:01:00,645 Tegul muzika skamba linksmai 17 00:01:00,645 --> 00:01:04,648 Čia, Fraglių Roke Čia, Fraglių Roke 18 00:01:04,648 --> 00:01:06,151 Čia, Fraglių Roke. 19 00:01:11,323 --> 00:01:12,532 Labas rytas, draugai. 20 00:01:13,241 --> 00:01:16,536 Ar dar kas nors blogai miegojote naktį? 21 00:01:17,370 --> 00:01:18,622 Būberi, tu kažkoks tylus. 22 00:01:19,915 --> 00:01:20,916 Moke? 23 00:01:23,919 --> 00:01:26,213 Mes čia. 24 00:01:30,675 --> 00:01:33,011 Keista. Labas, Ronda. 25 00:01:33,011 --> 00:01:34,346 - Iki, Ronda. - Viso. 26 00:01:35,889 --> 00:01:37,682 Moke. Tau viskas gerai? 27 00:01:38,266 --> 00:01:40,227 Visiškai. Absoliučiai gerai. 28 00:01:40,227 --> 00:01:43,063 Tik pastaruoju metu prastokai miegu. 29 00:01:44,940 --> 00:01:48,693 Moke, ar tie užsilikę vėjo gūsiai tau kelia nerimą? 30 00:01:48,693 --> 00:01:51,238 Ne. Man viskas gerai. 31 00:01:51,238 --> 00:01:53,698 Kas gero? Kaip visi laikotės? 32 00:01:56,117 --> 00:01:57,535 O žinot, kas man 33 00:01:57,535 --> 00:02:00,205 visuomet padeda pasijusti geriau? 34 00:02:00,205 --> 00:02:03,541 Kai sušunki „ikl vikl bikl pikl” ir triskart pliaukšteli uodega? 35 00:02:05,168 --> 00:02:06,002 Žinoma. 36 00:02:06,002 --> 00:02:09,129 Bet aš pagalvojau, kad mums vertėtų sugrįžti 37 00:02:09,129 --> 00:02:10,465 į 30 minučių darbo savaitę. 38 00:02:11,925 --> 00:02:15,804 Taip, niekas taip nenuramins sielos kaip sunkus darbas. 39 00:02:15,804 --> 00:02:18,223 Gal ir pasijustume gyvesni. 40 00:02:18,223 --> 00:02:20,392 Gerai, prie darbo! 41 00:02:20,392 --> 00:02:22,102 Taip, pirmyn! Nagi. 42 00:02:26,022 --> 00:02:28,108 Atsibundi iš ryto 43 00:02:28,108 --> 00:02:30,235 Ir eini į darbą 44 00:02:30,235 --> 00:02:32,362 Fragliai į viską žiūri rimtai 45 00:02:32,362 --> 00:02:34,364 Fragliai darbo nesikrato 46 00:02:34,364 --> 00:02:36,575 Darbų visada yra 47 00:02:36,575 --> 00:02:40,161 Ir juos reikia padaryti 48 00:02:40,996 --> 00:02:43,081 Reikia tenisą pažaisti 49 00:02:43,081 --> 00:02:44,708 Reikia dainas padainuot 50 00:02:44,708 --> 00:02:52,966 Darbas, darbas 51 00:02:52,966 --> 00:02:57,220 Papasakosiu jums istoriją Kam mano darbas reikalingas 52 00:02:57,220 --> 00:03:01,683 Apie darbą sunkų ir susirinkimus Apie daug ką, apie ridikėlius 53 00:03:01,683 --> 00:03:03,810 Bet nepamirškit mano darbo svarbaus 54 00:03:03,810 --> 00:03:07,105 Tokio vienišo ir sunkaus 55 00:03:08,231 --> 00:03:10,483 Aš neriu, plaukiu ir taškaus 56 00:03:10,483 --> 00:03:11,902 Kad vanduo būtų švarus 57 00:03:11,902 --> 00:03:20,201 Darbas, darbas, darbas 58 00:03:20,201 --> 00:03:24,873 Kai buvau vaikelis mažas Mano tėtis kažkur bastės 59 00:03:24,873 --> 00:03:29,252 O mama pasakė man: „Sūneli, namie tu nedirbsi 60 00:03:29,252 --> 00:03:33,298 Keliauk, kur akys veda Ir grįžk pasaulio pamatęs 61 00:03:33,298 --> 00:03:36,968 Eik pro šitas duris, pasaulį tyrinėk Atnešk mums rožinių ledų“ 62 00:03:36,968 --> 00:03:39,930 - Ir tada tu dirbsi, dirbsi - Dirbsi, dirbsi, dirbsi 63 00:03:39,930 --> 00:03:42,349 Dirbsi, dirbsi, dirbsi 64 00:03:42,349 --> 00:03:46,394 Parodykit man darbą nuobodų Kurį dirbti visi bodis 65 00:03:46,394 --> 00:03:50,815 Kuris trunka per ilgai Ir niekad nesibaigia 66 00:03:50,815 --> 00:03:55,111 Darbą, kurį galėčiau dirbti Nes pats aš nežinau 67 00:03:55,111 --> 00:03:59,074 Ką nors, ką darot patys Arba ne 68 00:03:59,074 --> 00:04:01,743 Ir tada tu Dirbsi, dirbsi, dirbsi 69 00:04:01,743 --> 00:04:08,458 Dirbsi, dirbsi, dirbsi 70 00:04:08,458 --> 00:04:09,918 Dirbsi! 71 00:04:12,963 --> 00:04:14,548 - Žiūrėkit, pone. - Į ką? 72 00:04:14,548 --> 00:04:16,173 Jau ketinau pasakyti. 73 00:04:16,173 --> 00:04:19,553 Mums pavyko pagaminti vėjo varpelius iš gudragalvių lazdelių. 74 00:04:19,553 --> 00:04:20,595 Pirmyn! 75 00:04:25,100 --> 00:04:27,102 Tu šaunuolė, Pleištele! 76 00:04:27,102 --> 00:04:30,730 Šie varpeliai padės mums užfiksuoti tuos vėjo gūsius, 77 00:04:30,730 --> 00:04:33,942 ir taip žinosime, kur padėti turbiną, kad Rokas turėtų elektros. 78 00:04:35,068 --> 00:04:36,236 Tęskit darbus. 79 00:04:37,696 --> 00:04:41,575 Tučtuojau pradėkite „Vėjo varpelių projektą”! 80 00:04:43,493 --> 00:04:45,161 Atleiskit. Galite nebepūsti. 81 00:04:47,789 --> 00:04:49,958 - Vaje. - Aš tai dar galėjau pūsti. 82 00:04:49,958 --> 00:04:52,043 Dirbsi, dirbsi, dirbsi 83 00:04:52,711 --> 00:04:54,462 Žinot, jaučiuosi geriau. 84 00:04:54,462 --> 00:04:59,301 Gera dirbti savo darbą ir jausti ramią urvų tylą. 85 00:05:03,096 --> 00:05:04,472 Kas čia buvo? 86 00:05:04,472 --> 00:05:07,392 Ei. Tau viskas gerai? 87 00:05:08,894 --> 00:05:10,312 Ką? Kas... 88 00:05:14,649 --> 00:05:17,152 O, ne. Vargšeli. 89 00:05:18,320 --> 00:05:20,947 Tave turbūt nupūtė tas baisus vėjas. 90 00:05:21,781 --> 00:05:23,116 Nesijaudink. 91 00:05:23,116 --> 00:05:26,578 Mokė tavimi pasirūpins. Taip. 92 00:05:26,578 --> 00:05:29,331 Nori gyventi su manimi ir mano drauge Rede? 93 00:05:30,790 --> 00:05:33,209 Mums bus taip smagu! 94 00:05:33,209 --> 00:05:34,336 Tau patinka joga? 95 00:05:35,837 --> 00:05:38,381 Spėju, tau puikiai pavyksta medžio poza. 96 00:05:41,635 --> 00:05:44,721 Gudragalvių lazdelių varpeliai nr. 78 pagaminti. 97 00:05:44,721 --> 00:05:46,306 Grįžtu į bazę. 98 00:05:47,015 --> 00:05:49,392 Dirbsi, dirbsi, dirbsi... 99 00:05:50,977 --> 00:05:52,896 Ta daina niekaip neišeina iš galvos. 100 00:05:53,396 --> 00:05:55,857 Dirbsi, dirbsi, dirbsi 101 00:05:58,026 --> 00:06:02,030 Ir dar truputį čia. 102 00:06:06,660 --> 00:06:08,370 Smagu, kad tau juokinga, Sproki. 103 00:06:08,370 --> 00:06:11,706 Bet turiu paruošti vėjo jėgainės atviroje jūroje modelį. 104 00:06:12,290 --> 00:06:13,917 Doktorantūros studentų buvo paprašyta 105 00:06:13,917 --> 00:06:16,586 savanoriškai padirbėti mokykloje, ir aš sutikau. 106 00:06:16,586 --> 00:06:19,422 Tiesą sakant, šaukiau: „Aš, aš, aš!” 107 00:06:19,923 --> 00:06:21,007 Tikra darbštuolė. 108 00:06:21,007 --> 00:06:22,968 Bet aš jaudinuosi. 109 00:06:22,968 --> 00:06:27,013 Turėsiu įkvėpti būsimus mokslo daktarus... Didelė atsakomybė. 110 00:06:28,181 --> 00:06:30,559 Šiaip ar taip, išmėginkime šią turbiną. 111 00:06:47,325 --> 00:06:48,702 Na jau. 112 00:06:50,495 --> 00:06:52,872 Ką gi. Turiu susikaupti. 113 00:06:54,165 --> 00:06:56,418 Ei, koks čia garsas? 114 00:06:56,418 --> 00:06:57,669 Čia mano telefonas? 115 00:06:57,669 --> 00:06:58,753 Ar tavo telefonas? 116 00:07:02,215 --> 00:07:04,885 Ar ponia Šimelfinienė pakabino vėjo varpelius? 117 00:07:04,885 --> 00:07:06,136 Ne! 118 00:07:06,636 --> 00:07:08,471 Oho, sienos čia tikrai labai plonos. 119 00:07:09,139 --> 00:07:10,807 Gerai. Grįžkime prie darbo. 120 00:07:11,725 --> 00:07:14,477 Vos tik išsiaiškinsiu, iš kur sklinda tas garsas. 121 00:07:22,569 --> 00:07:23,820 Visi... 122 00:07:23,820 --> 00:07:26,072 Noriu jus supažindinti su kai kuo ypatingu. 123 00:07:27,657 --> 00:07:29,951 Moke, kas čia? 124 00:07:29,951 --> 00:07:32,913 Iš pirmo žvilgsnio, tai - Geltonlapis naktinis mirties augalas. 125 00:07:32,913 --> 00:07:35,457 Ligų pernešimo laipsnį dar patikslinsiu. 126 00:07:37,125 --> 00:07:38,793 Taip, truputį nusimanau apie augalus. 127 00:07:38,793 --> 00:07:42,297 Ką, negi fraglis negali turėti hobių be skalbimo ir virimo? 128 00:07:42,297 --> 00:07:47,219 Suradau jį vieną, liūdintį, nuneštą to siaubingo vėjo. 129 00:07:47,219 --> 00:07:49,095 Jis toks mielas, ar ne? 130 00:07:49,095 --> 00:07:51,514 Priklauso nuo to, ką tau reiškia „mielas”. 131 00:07:52,641 --> 00:07:53,642 Atgal. Atgal. 132 00:07:54,809 --> 00:07:56,937 Taigi, koks jo vardas? 133 00:07:57,646 --> 00:07:58,647 Nežinau. 134 00:07:59,856 --> 00:08:01,107 Mėgstu sugalvoti vardus. 135 00:08:03,109 --> 00:08:03,944 Marškiniai. 136 00:08:04,986 --> 00:08:06,863 Žinot, ką? Paklausiu urvo. 137 00:08:12,452 --> 00:08:13,828 Lanfordas. 138 00:08:14,412 --> 00:08:17,582 Taip! Ėmė ir šovė man į galvą! 139 00:08:17,582 --> 00:08:19,334 Mistika, ar ne? 140 00:08:19,334 --> 00:08:20,710 Tau patinka, Lanfordai? 141 00:08:22,462 --> 00:08:25,173 Gerai, pasodinkime tave, gerai? 142 00:08:25,173 --> 00:08:27,842 - Štai. - Ką? 143 00:08:29,886 --> 00:08:31,888 - Ką tu... - Greičiau! 144 00:08:31,888 --> 00:08:34,182 Mano tiršta sriuba. Ką... 145 00:08:34,182 --> 00:08:35,267 Ten. 146 00:08:36,101 --> 00:08:39,104 Tas puodas dabar - užterštas. Gali pasilikti. 147 00:08:39,104 --> 00:08:42,148 Eime, Lanfordai. Apžiūrėkime tavo naujuosius namus, gerai? 148 00:08:45,569 --> 00:08:48,363 Smagu, kad Mokė rūpinasi tuo daiktu, 149 00:08:48,363 --> 00:08:50,198 bet pažįsti Mokę. 150 00:08:50,198 --> 00:08:52,367 Tikiuosi, kad ji neperlenks lazdos. 151 00:08:58,999 --> 00:09:02,294 Moke, ką darai? 152 00:09:02,294 --> 00:09:05,046 Lanfordui sunkiai sekasi užmigti, 153 00:09:05,046 --> 00:09:07,674 tad panaudojau gongo meditaciją. 154 00:09:07,674 --> 00:09:10,218 Garsu, bet labai efektyvu. 155 00:09:13,430 --> 00:09:19,060 Vaje. Bet jei tai padės Lanfordui užmigti... 156 00:09:20,729 --> 00:09:21,563 Kaip miela. 157 00:09:24,316 --> 00:09:28,486 Paprašiau Pogio keletą valandų pagroti, kad Lanfordas geriau miegotų. 158 00:09:36,620 --> 00:09:40,165 Dirbsi, dirbsi, dirbsi 159 00:09:43,168 --> 00:09:46,338 Sodrus naujos dienos kvapas. 160 00:09:47,797 --> 00:09:49,466 Pala, tai aš. 161 00:09:50,050 --> 00:09:51,551 Praleiskite karalių. 162 00:09:51,551 --> 00:09:56,598 Turiu treniruotis atremti įsibrovėlius, kurie taikosi apiplėšti mano karalystę. 163 00:09:57,849 --> 00:09:59,226 Kokius įsibrovėlius? 164 00:09:59,226 --> 00:10:01,061 Pavyzdžiui, fraglius. 165 00:10:01,061 --> 00:10:04,356 Ir kitus. 166 00:10:04,940 --> 00:10:07,901 Bet mano tėvukas mane mokė, kad jie neprilygs 167 00:10:07,901 --> 00:10:11,238 tokiam įgudusiam karaliui kaip aš. 168 00:10:13,156 --> 00:10:14,908 - Taip. - Taip ir norėjau. 169 00:10:14,908 --> 00:10:17,494 Labas rytas, mano ridikėliai. 170 00:10:18,203 --> 00:10:21,289 Ypač tau labas, Džeraldina. 171 00:10:21,790 --> 00:10:24,751 - Jūs nenaudėliai, tuoj parodysiu! - Ei. Pala. 172 00:10:24,751 --> 00:10:27,420 - Kas čia? - Bus va taip! Ir dar... 173 00:10:27,420 --> 00:10:29,589 - Pa, ateik pažiūrėti. - Ir dar šitaip. 174 00:10:29,589 --> 00:10:32,092 - Pa! Pa! - Bėgsit neatsigręždami... 175 00:10:32,092 --> 00:10:35,178 - Pa. Pa. - ...jūs, nenaudėliai ir vagišiai. 176 00:10:35,178 --> 00:10:37,097 Moke, Moke. Moke. 177 00:10:37,097 --> 00:10:40,183 - Taip. Taip. - Moke. Moke. 178 00:10:40,183 --> 00:10:41,351 Moke! 179 00:10:41,351 --> 00:10:45,564 Ei! Tu pasikvietei mus tapyti. 180 00:10:45,564 --> 00:10:46,648 Taip. 181 00:10:47,774 --> 00:10:48,817 Atleiskit, atleiskit. 182 00:10:48,817 --> 00:10:51,778 Tik nerimauju, kad Lanfordo vazonėlis kreivas. 183 00:10:52,362 --> 00:10:53,780 Man jis atrodo tiesus. 184 00:10:54,281 --> 00:10:56,241 Nebent aš pats kreivas! 185 00:10:56,241 --> 00:10:58,326 O, ne. 186 00:11:02,038 --> 00:11:02,872 Tau viskas gerai. 187 00:11:02,872 --> 00:11:04,916 Lanfordui viskas gerai. 188 00:11:04,916 --> 00:11:06,710 Jau tapykime. 189 00:11:08,086 --> 00:11:09,379 Koks mielas. 190 00:11:09,880 --> 00:11:11,590 Gerai, atleiskit. 191 00:11:11,590 --> 00:11:14,801 Gerai, visi, darykite tiksliai taip, kaip aš. 192 00:11:14,801 --> 00:11:15,886 Taip. 193 00:11:20,515 --> 00:11:21,516 O, ne! 194 00:11:23,226 --> 00:11:24,603 Ką gi, ką gi. Gerai. 195 00:11:25,312 --> 00:11:26,396 - O, ne! - O, ne! 196 00:11:27,772 --> 00:11:31,026 Nuostabu. Džiaugiuosi, kad atėjau. 197 00:11:31,026 --> 00:11:33,862 Atleiskite, bet Lanfordas atrodo visiškai išsibalansavęs. 198 00:11:34,487 --> 00:11:36,907 Rodos, jam reikia dar vieno akmens. Pažiūrėkim... 199 00:11:37,824 --> 00:11:39,075 - Fraglių susirinkimas. - Taip. 200 00:11:39,993 --> 00:11:42,329 Sakau, nuo tada, kai šis augalas čia atsirado... 201 00:11:42,329 --> 00:11:44,998 - Taip. - ...Mokė daugiau apie nieką negalvoja. 202 00:11:44,998 --> 00:11:46,833 Juk pažįsti Mokę. 203 00:11:46,833 --> 00:11:49,336 - Ji mėgsta nerti stačia galva. - Taip. 204 00:11:49,336 --> 00:11:52,088 Pamenat, kai ji susidomėjo stovėjimu ant rankų? 205 00:11:53,798 --> 00:11:54,799 Moke? 206 00:11:54,799 --> 00:11:58,094 Džiaugiuosi, kad tau smagu, bet praėjo jau 7 dienos. 207 00:11:58,678 --> 00:12:00,805 Tu trukdai eismui. 208 00:12:03,934 --> 00:12:07,687 Bet šįkart jausmas truputį kitoks, ar ne? 209 00:12:07,687 --> 00:12:08,855 Ei, bičiuliai. 210 00:12:08,855 --> 00:12:11,900 Buvau teisi. Lanfordas išsibalansavo. 211 00:12:11,900 --> 00:12:13,693 Emocionaliai. 212 00:12:14,778 --> 00:12:17,405 Manau, jis jaučiasi labai apleistas. 213 00:12:17,405 --> 00:12:20,325 Taigi, pasidarysime asmenukę. 214 00:12:22,577 --> 00:12:24,996 Taip, taip, taip. Ir... 215 00:12:27,499 --> 00:12:28,875 Gražu. Taip. 216 00:12:29,459 --> 00:12:30,544 Šaunuolis, Lanfordai. 217 00:12:32,337 --> 00:12:34,214 Gerai. Taip, gerai. 218 00:12:37,384 --> 00:12:41,263 Varpeliai nr. 831 pakabinti. 219 00:12:41,263 --> 00:12:44,349 Toliau darbuojamės prie varpelių nr. 832. 220 00:12:44,349 --> 00:12:46,226 Kaip tu nulipsi žemyn? 221 00:12:54,067 --> 00:12:56,903 Rodos, tas varpelių garsas sklinda iš ten. 222 00:12:58,238 --> 00:13:00,282 Ir, taip, aš turiu stetoskopą. 223 00:13:00,282 --> 00:13:02,284 Mano pravardė - Daktarė. Man galima jį turėti. 224 00:13:03,868 --> 00:13:06,663 Pala, ką? Negali būti. 225 00:13:06,663 --> 00:13:08,957 Iš tos skylės? 226 00:13:10,500 --> 00:13:12,377 Ten kažkas vyksta. 227 00:13:13,211 --> 00:13:15,630 Turiu ten įlįsti. Dabar. 228 00:13:18,508 --> 00:13:20,093 Pataisysiu galą. 229 00:13:20,093 --> 00:13:22,429 - Moke? Moke, galiu tave sekundėlei? - Taip? 230 00:13:22,429 --> 00:13:25,307 Žinoma. Tik paguldysiu Lanfordą miegelio. 231 00:13:25,307 --> 00:13:28,810 Puiku. Metas čiūčia-liūlia, Lanfordai. 232 00:13:31,730 --> 00:13:34,983 Moke, šaunu, kad taip rūpiniesi Lanfordu. 233 00:13:34,983 --> 00:13:37,652 Žiūrėk čia, prašyčiau. 234 00:13:37,652 --> 00:13:38,987 Čia. Susikaupk. 235 00:13:38,987 --> 00:13:42,407 Aš nejuokauju. Man dėl tavęs neramu. 236 00:13:42,407 --> 00:13:44,284 Dėl manęs? Kodėl? 237 00:13:44,284 --> 00:13:48,663 Rodos nuo tada, kai čia atsirado Lanfordas, 238 00:13:48,663 --> 00:13:51,374 tau daugiau niekas nerūpi. 239 00:13:52,083 --> 00:13:53,710 Kodėl taip sakai? 240 00:13:53,710 --> 00:13:54,961 Na... 241 00:13:54,961 --> 00:14:00,050 Tu - vazonėlyje? Ką ten veiki? 242 00:14:00,050 --> 00:14:03,303 Norėjau geriau suprasti, kaip jaučiasi Lanfordas, 243 00:14:03,303 --> 00:14:07,349 tad mėgaujuosi gyvenimu dirvožemyje. 244 00:14:07,349 --> 00:14:08,433 Moke! 245 00:14:08,433 --> 00:14:11,269 Nebegalime taip gyventi. 246 00:14:11,269 --> 00:14:13,271 Ką visa tai reiškia? 247 00:14:14,064 --> 00:14:16,483 Tu tiesiog apsėsta to augalo! 248 00:14:18,860 --> 00:14:21,029 Jo vardas - Lanfordas! 249 00:14:21,613 --> 00:14:23,823 Ir noriu, kad jis jaustųsi saugus. 250 00:14:23,823 --> 00:14:25,992 Jei nebenori taip gyventi, 251 00:14:25,992 --> 00:14:27,535 tai ir nereikia! 252 00:14:28,203 --> 00:14:30,538 Mudu su Lanfordu išeisime gyventi kitur! 253 00:14:31,998 --> 00:14:33,124 Eime, Lanfordai. 254 00:14:36,753 --> 00:14:38,463 Moke, tau nereikia... 255 00:14:40,131 --> 00:14:42,884 Paskutiniai varpeliai nr. 924 pakabinti! 256 00:14:42,884 --> 00:14:47,764 Gerai. Visi varpeliai pakabinti. Nustatykime vėjo kryptį! 257 00:14:48,348 --> 00:14:51,309 Turiu pasakyti, viskas tiesiog tobula. 258 00:14:52,185 --> 00:14:55,146 Ačiū dievulėliui. Mirštu iš bado. 259 00:14:56,439 --> 00:14:58,650 Palaukit! Kodėl valgot šituos? 260 00:14:58,650 --> 00:14:59,985 Valgykit pastatus! 261 00:14:59,985 --> 00:15:03,071 Ką? Kokius pastatus? 262 00:15:08,451 --> 00:15:10,120 Po galais. 263 00:15:10,120 --> 00:15:13,623 Dramatiško lygio pavojus! 264 00:15:13,623 --> 00:15:16,501 Pleištele, kodėl jie valgo varpelius? 265 00:15:16,501 --> 00:15:20,130 Todėl, pone, kad aš buvau pasinėrusi į „Vėjo varpelių projektą” 266 00:15:20,130 --> 00:15:22,299 ir pamiršau, jog reikia statyti ir pastatus. 267 00:15:22,299 --> 00:15:23,383 Ak, Pleištele. 268 00:15:23,383 --> 00:15:26,720 Nenuostabu, kad nauji dalykai įtraukia, 269 00:15:26,720 --> 00:15:29,764 tačiau nereikėtų to daryti kitų dalykų sąskaita. 270 00:15:30,682 --> 00:15:32,976 Nauja nešiojama radijo stotelė. 271 00:15:32,976 --> 00:15:35,437 Labai įmantri ir su daug mygtukų. 272 00:15:35,437 --> 00:15:38,273 Bet... Apie ką ten kalbėjom? 273 00:15:39,983 --> 00:15:43,612 Jei esu nepageidaujama savo urve, gyvensime tavajame. 274 00:15:44,404 --> 00:15:46,740 Lanfordai, būsime tik mudu. 275 00:15:49,075 --> 00:15:51,870 Nežinau Ar tai tavo dygliuoti lapai 276 00:15:51,870 --> 00:15:54,706 Ar aštrūs dantukai balti 277 00:15:56,541 --> 00:15:59,294 Bet tikrai žinau, kad mano draugas esi 278 00:15:59,294 --> 00:16:02,339 Ir man to pakanka 279 00:16:03,506 --> 00:16:07,260 Bėda tik ta Kad esam per geri draugai 280 00:16:07,260 --> 00:16:09,012 Mes papildome vienas... 281 00:16:10,347 --> 00:16:13,850 Ir nieko daugiau Mums nereikia tikrai 282 00:16:13,850 --> 00:16:18,063 Tobula harmonija 283 00:16:18,063 --> 00:16:21,775 Būsi geriausiu draugu amžinai 284 00:16:21,775 --> 00:16:23,360 Mes dviese, ir mums gerai 285 00:16:25,820 --> 00:16:29,532 Nėr ką sakyti Mes tinkame labai 286 00:16:29,532 --> 00:16:33,578 Esame panašūs Kaip du vandens lašai 287 00:16:33,578 --> 00:16:37,040 Būsi geriausiu draugu amžinai 288 00:16:37,040 --> 00:16:38,750 Mes dviese, ir mums gerai 289 00:16:45,215 --> 00:16:47,300 Žinai, ką, Lanfordai? Ir aš taip jaučiuosi. 290 00:16:48,385 --> 00:16:52,305 Taip. Taip. O, taip. Taip. 291 00:16:53,014 --> 00:16:54,766 Taip, aš nejuokauju! 292 00:16:57,060 --> 00:17:00,689 Ir nieko daugiau Mums nereikia tikrai 293 00:17:00,689 --> 00:17:04,943 Tobula harmonija 294 00:17:04,943 --> 00:17:08,196 Būsi geriausiu draugu amžinai 295 00:17:08,196 --> 00:17:10,073 Mes dviese, ir mums gerai 296 00:17:14,494 --> 00:17:16,329 Pati nebūčiau geriau pasakiusi. 297 00:17:16,329 --> 00:17:19,541 Mes dviese 298 00:17:22,334 --> 00:17:24,087 Mes dviese 299 00:17:27,340 --> 00:17:29,342 Palauk, tai Mokė tiesiog išėjo? 300 00:17:29,342 --> 00:17:30,427 Aha. 301 00:17:30,927 --> 00:17:32,929 - O ji bent pasiėmė užkandžių? - Nea. 302 00:17:34,097 --> 00:17:36,266 Ne! 303 00:17:36,266 --> 00:17:41,354 Žinot, man neramu. Kas jai darosi? 304 00:17:43,648 --> 00:17:46,318 Galbūt ji tikrai jaudinasi dėl to vėjo. 305 00:17:46,318 --> 00:17:50,572 Taigi, ji jaudinasi dėl Lanfordo, kad nesijaudintų dėl vėjo. 306 00:17:50,572 --> 00:17:53,909 Ji susitelkusi į Lanfordą, kad nereikėtų jaudintis dėl vėjo! 307 00:17:54,492 --> 00:17:55,994 Taip, tą supratom. 308 00:17:55,994 --> 00:17:58,038 - Bet džiaugiuosi, kad tu irgi. - Taip. 309 00:17:58,038 --> 00:18:00,332 Taigi, kaip mes ją ištrauksime? 310 00:18:00,332 --> 00:18:01,416 Na... 311 00:18:01,416 --> 00:18:04,628 Gal mano dėdės Meto atvirlaiškyje bus kas nors parašyta. 312 00:18:05,212 --> 00:18:08,465 Šįkart padarysiu išimtį, nes tikrai labai reikia. 313 00:18:08,465 --> 00:18:10,091 - Vieną kartą. - Taip. 314 00:18:10,091 --> 00:18:11,676 „Brangus sūnėne Gobai...” 315 00:18:11,676 --> 00:18:16,181 Neseniai atsidūriau pačiame įdomiausiame urve - 316 00:18:16,181 --> 00:18:19,517 kvailų padarų tyrinėtojų akademijoje. 317 00:18:20,852 --> 00:18:23,855 Klasėje stovėjo pati geriausia įranga, 318 00:18:24,481 --> 00:18:27,943 bet vargšeliai kvaileliai nežinojo, ką su ja veikti. 319 00:18:29,986 --> 00:18:31,112 Tau reikia pagalbos. 320 00:18:31,738 --> 00:18:35,909 Vienas atsidavęs tyrinėtojas įstrigo smėlio simuliatoriuje. 321 00:18:36,660 --> 00:18:39,704 Laimei, parodžiau jam, kaip reikia daryti. 322 00:18:39,704 --> 00:18:41,873 Ne. Ne. Žiūrėk ir mokykis. 323 00:18:45,126 --> 00:18:46,294 Matai? Paprasta. 324 00:18:47,379 --> 00:18:50,966 Likusią dienos dalį praleidau dalindamasis sunkiai įgyta patirtimi. 325 00:18:51,716 --> 00:18:53,677 Kaip prisijaukinti pavojingas gyvates... 326 00:18:54,511 --> 00:18:57,847 Kaip man iš čia ištrūkti? 327 00:18:58,640 --> 00:19:01,560 ...ką daryti, kad tave iškeltų gerbėjas... 328 00:19:02,894 --> 00:19:05,522 Ačiū. Ačiū. 329 00:19:05,522 --> 00:19:10,986 ...ir kaip ištrūkti iš sudėtingų situacijų ramiai ir protingai. 330 00:19:12,904 --> 00:19:14,948 Kur aš? Šis urvas dvokia. 331 00:19:14,948 --> 00:19:16,032 Ei! 332 00:19:17,701 --> 00:19:19,327 Gerai padirbėjai. Užskaitau. 333 00:19:20,453 --> 00:19:24,124 Mano patirtis buvo tiesiog neįkainojama jauniesiems tyrinėtojams. 334 00:19:24,124 --> 00:19:26,751 Ir jie tikrai man rodė pagarbą. 335 00:19:27,377 --> 00:19:30,297 Matai, kartais kitam gali padėti 336 00:19:30,297 --> 00:19:32,382 vien parodydamas, kad esi patyręs tą patį. 337 00:19:32,382 --> 00:19:33,466 Ei. 338 00:19:33,466 --> 00:19:38,346 „Taigi, pridedu artefaktą, kuris padės pagerinti Roką, 339 00:19:38,346 --> 00:19:43,018 ir išsukti tyrinėtojus iš sudėtingos situacijos: čiuptukas-giebtukas. 340 00:19:43,018 --> 00:19:45,145 Myliu, tavo dėdė Metas Keliauninkas.” 341 00:19:45,145 --> 00:19:47,439 Primena milžinišką kojinę. 342 00:19:48,064 --> 00:19:50,483 „P. S. jei tas kepurėtasis sakys, kad ji primena milžinišką kojinę, 343 00:19:50,483 --> 00:19:52,694 būtinai pasakyk jam, kad tai žymiai daugiau.” 344 00:19:52,694 --> 00:19:53,987 Fui. 345 00:19:53,987 --> 00:19:57,532 Laimei, aš turiu savo nešiojamą nukenksminimo akmenį. 346 00:19:58,408 --> 00:20:00,994 Gerai, taigi, tavo dėdė atsiuntė kojinę. 347 00:20:00,994 --> 00:20:02,996 Man teks sugalvoti, kaip ji galėtų padėti. 348 00:20:02,996 --> 00:20:04,539 Ne, Rede. Argi nematai? 349 00:20:04,539 --> 00:20:06,917 Jis pasakė, kad kas nors, kas patyrė, 350 00:20:06,917 --> 00:20:09,878 ką išgyvena Mokė, turėtų su ja pasikalbėti. 351 00:20:09,878 --> 00:20:14,049 Kas nors, kas žino, ką reiškia slopinti nerimą, koncentruojantis į kitus dalykus. 352 00:20:14,758 --> 00:20:16,301 Ar ką nors pažįstame? 353 00:20:24,601 --> 00:20:25,602 Kas? 354 00:20:26,102 --> 00:20:29,481 Ir tuomet supratau, kad spalvos turi skonį. 355 00:20:30,273 --> 00:20:31,274 Suprantu! 356 00:20:32,984 --> 00:20:34,194 Sveikas, Būberi. 357 00:20:35,570 --> 00:20:38,114 Jei Redė atsiuntė tave, kad parvestum mane atgal, gali nesivarginti. 358 00:20:38,865 --> 00:20:40,909 Dabar man rūpi tik Lanfordas. 359 00:20:40,909 --> 00:20:44,204 - Puikiai suprantu. - Ir nesvarbu, ką... 360 00:20:44,204 --> 00:20:45,914 Pala, tikrai? 361 00:20:46,915 --> 00:20:49,459 Visuomet lengviau susitekti į dalyką, kurį kontroliuoji. 362 00:20:50,085 --> 00:20:53,505 Pameni, po to, kai urve kilo drebėjimas, 363 00:20:53,505 --> 00:20:55,131 ėmiau skalbti nesustodamas? 364 00:20:55,799 --> 00:20:57,467 Tryniau ir tryniau, 365 00:20:57,467 --> 00:21:01,388 tryniau ir tryniau, ir try... 366 00:21:01,388 --> 00:21:03,515 Taip, suprantu. Tikrai daug trynei. 367 00:21:03,515 --> 00:21:07,352 Taip. Tiek skalbiau, kad visas mano urvas paskendo burbuluose. 368 00:21:07,352 --> 00:21:08,687 Buvau įstrigęs. 369 00:21:09,771 --> 00:21:12,274 Ir ar pameni, kas man padėjo išsivaduoti, Moke? 370 00:21:12,274 --> 00:21:14,067 - Kas? - Tu. 371 00:21:14,859 --> 00:21:16,152 Ir man to reikėjo. 372 00:21:17,279 --> 00:21:19,781 Nieko blogo pripažinti, jei tau blogai. 373 00:21:19,781 --> 00:21:23,535 Tuomet viskas ims gerėti. 374 00:21:24,661 --> 00:21:27,831 Ak, Būberi. Man tikrai negerai. 375 00:21:28,540 --> 00:21:30,667 Tas vėjas tikrai mane išgąsdino, 376 00:21:31,376 --> 00:21:34,754 tad įsikabinau į Lanfordą, kad negalvočiau apie jį. 377 00:21:35,380 --> 00:21:37,007 O dabar jaučiu, tarsi skęsčiau. 378 00:21:37,841 --> 00:21:39,217 Gerai, kad tą pripažįsti, 379 00:21:39,217 --> 00:21:42,053 - nes tu iš tiesų skęsti! - Žinau! 380 00:21:42,053 --> 00:21:44,973 Tarsi išties skęsčiau perkeltine prasme. 381 00:21:44,973 --> 00:21:47,851 Ne, ne. Tu išties skęsti! Tu stovi smengančiame smėlyje. 382 00:21:47,851 --> 00:21:49,686 Nagi, laikykis už čiuptuko-griebtuko. 383 00:21:49,686 --> 00:21:51,855 - Už ko? - Čiupk kojinę! 384 00:21:51,855 --> 00:21:53,398 - Štai. - Gerai. 385 00:21:53,398 --> 00:21:55,108 Gerai, gerai. 386 00:21:58,695 --> 00:22:00,530 O, ne. Aš slystu. 387 00:22:01,948 --> 00:22:04,242 - Nesijaudink, Moke. - Mes čia! 388 00:22:04,242 --> 00:22:06,536 Taip. Visi, tvirtai įsikibkite. Traukiam! 389 00:22:08,747 --> 00:22:09,748 Nagi. 390 00:22:11,166 --> 00:22:12,167 Jau beveik. 391 00:22:21,092 --> 00:22:24,179 Labai jums ačiū. Buvo labai baisu. 392 00:22:24,763 --> 00:22:26,348 - Buvo labai baisu. - Taip. 393 00:22:26,348 --> 00:22:29,434 Man reikės kažkur nukreipti mintis, kad nusiraminčiau. 394 00:22:30,393 --> 00:22:31,811 Kažkas išsipurvino. 395 00:22:33,104 --> 00:22:36,441 - Trinam, trinam, trinam. - Ak, Būberi. 396 00:22:38,818 --> 00:22:41,655 - Še tau, nenaudėli. Įsibrovėli! - Pa. Pa! 397 00:22:41,655 --> 00:22:44,491 - Pa! Pa! - Niekad nebesugrįžk į mano valdas. 398 00:22:44,491 --> 00:22:47,661 - Noriu pasakyti... - Mano mielasis karaliau! 399 00:22:47,661 --> 00:22:49,329 Klausau, brangioji. 400 00:22:49,329 --> 00:22:53,208 Tavo sūnus visą dieną bando atkreipti tavo dėmesį. 401 00:22:54,000 --> 00:22:56,586 Turėtum garsiau kalbėti, vyruti. 402 00:22:57,462 --> 00:22:59,506 Pa, pažiūrėk, ką radau. 403 00:22:59,506 --> 00:23:00,840 Braškės! 404 00:23:02,050 --> 00:23:03,885 Žinojau, kad įsibrovėliai jau čia. 405 00:23:03,885 --> 00:23:08,515 Tos įžūlios akys, raudoni žandai ir žali šalmai. 406 00:23:08,515 --> 00:23:09,599 Šaunuolis, sūnau. 407 00:23:09,599 --> 00:23:12,477 Braškės įsibrovė į mūsų daržą. 408 00:23:12,477 --> 00:23:15,814 - Atsikratykime jų. - Taip. 409 00:23:16,815 --> 00:23:19,734 Mano berniukai taip gražiai sutaria. 410 00:23:20,443 --> 00:23:24,864 Žinoma. Pagaminsiu mėlynojo sūrio ledinukus. 411 00:23:31,746 --> 00:23:34,374 Taigi, nieko nematau. 412 00:23:34,374 --> 00:23:36,209 Nieko negirdžiu. 413 00:23:36,710 --> 00:23:38,587 Neužbaigiau savo turbinos modelio. 414 00:23:38,587 --> 00:23:41,506 Ir užstrigau. 415 00:23:43,800 --> 00:23:46,970 Taip, juokinga. Gal padėsi? 416 00:23:55,562 --> 00:23:58,899 Ak, Sproki, taip bijojau, kad teks mokyti tuos vaikus, 417 00:23:58,899 --> 00:24:01,985 jog stengiausi užsiimti kuo kitu. 418 00:24:02,736 --> 00:24:03,904 Bet žinai, ką? 419 00:24:03,904 --> 00:24:06,197 Pasisiūliau mokytojauti ne šiaip sau. 420 00:24:06,197 --> 00:24:07,824 Noriu gerų pokyčių. 421 00:24:07,824 --> 00:24:10,118 O jų nebus, jei gulėsiu įstrigusi sienoje. 422 00:24:10,118 --> 00:24:13,747 Ačiū, kad mane ištraukei, Sproki. O dabar grįžkime prie turbinos. 423 00:24:15,665 --> 00:24:18,710 Tarsi toje skylėje būtų kas įdomaus. 424 00:24:31,932 --> 00:24:33,850 Ar turit planus? 425 00:24:33,850 --> 00:24:35,101 Čia. 426 00:24:35,101 --> 00:24:36,978 Čia - atnaujinti planai. 427 00:24:43,068 --> 00:24:48,406 Ak, Rede. Vis galvoju, kas būtų, jei vėjas nuneštų mane? 428 00:24:48,990 --> 00:24:52,953 Na, tuomet aš irgi būčiau šalia. 429 00:24:55,747 --> 00:24:59,501 Ir, ei, galime bet kada nueiti aplankyti Lanfordo. 430 00:24:59,501 --> 00:25:02,254 Žinai, ne toks jis jau ir blogas. 431 00:25:03,171 --> 00:25:05,465 Kaip smagu, kad taip galvoji. 432 00:25:05,465 --> 00:25:07,384 Nes Lanfordas vis tiek gyvens su mumis. 433 00:25:07,926 --> 00:25:09,302 Už lango. 434 00:25:13,014 --> 00:25:15,141 Nuostabu. 435 00:25:22,857 --> 00:25:23,692 Sveika, Rede. 436 00:25:27,946 --> 00:25:29,364 Gera. Tiesa, Lanfordai? 437 00:26:51,947 --> 00:26:53,949 Išvertė Akvilė Katilienė