1 00:00:27,320 --> 00:00:29,239 Kom och lek med oss 2 00:00:29,239 --> 00:00:31,408 Nu ska vi ha kul, kom loss 3 00:00:31,408 --> 00:00:33,493 Sjung och ha det bra 4 00:00:33,493 --> 00:00:35,412 Här hos fragglarna 5 00:00:35,412 --> 00:00:37,706 Jobba är också bra 6 00:00:37,706 --> 00:00:39,749 Vi jobbar på, men dansa ni 7 00:00:39,749 --> 00:00:41,376 Ja, nu leker vi 8 00:00:41,376 --> 00:00:42,419 - Vi är Gobo. - Moki. 9 00:00:42,419 --> 00:00:43,336 - Vembi. - Bober. 10 00:00:43,336 --> 00:00:44,254 Vips! 11 00:00:47,757 --> 00:00:48,800 Junior! 12 00:00:49,301 --> 00:00:50,635 Hej! 13 00:00:52,178 --> 00:00:53,346 Min rädisa! 14 00:00:54,472 --> 00:00:56,433 Kom och lek med oss 15 00:00:56,433 --> 00:00:58,560 Nu ska vi ha kul, kom loss 16 00:00:58,560 --> 00:01:00,645 Sjung och ha det bra 17 00:01:00,645 --> 00:01:02,230 Här hos fragglarna! Här hos fragglarna! 18 00:01:02,230 --> 00:01:04,648 FRAGGLARNA: TILLBAKA TILL FRAGGELBERGET 19 00:01:04,648 --> 00:01:06,151 Här hos fragglarna. 20 00:01:08,862 --> 00:01:09,863 Ursäkta. 21 00:01:10,947 --> 00:01:13,742 Ursäkta... Ursäkta! 22 00:01:15,785 --> 00:01:18,872 Ursäkta, allesammans. Släpp allt och lyssna på mig! 23 00:01:20,457 --> 00:01:22,334 Kan jag lyssna här nerifrån? 24 00:01:22,334 --> 00:01:24,085 - Javisst. - Tack. 25 00:01:24,085 --> 00:01:26,421 Vänner, en enda dag varje år 26 00:01:26,421 --> 00:01:29,299 så sätter jag åt sidan min överväldigande oro... 27 00:01:29,799 --> 00:01:31,801 Inte för långt åt sidan. 28 00:01:31,801 --> 00:01:36,014 Men långt bort nog för att kunna skapa denna kulinariska upplevelse. 29 00:01:36,014 --> 00:01:38,975 - Just det. - Det enda, sanna... 30 00:01:38,975 --> 00:01:40,268 Rädis-rumlet! 31 00:01:41,394 --> 00:01:44,981 - Tack, Vembi. Jag skulle just säga det. - Ingen orsak, kocken. 32 00:01:45,774 --> 00:01:47,567 Ja, Rädis-rumlet. 33 00:01:47,567 --> 00:01:51,363 Den enda middagsföreställningen där middagen är huvudnumret. 34 00:01:53,406 --> 00:01:57,118 Nu behöver jag bara ett par rädisor till de sista detaljerna... 35 00:01:59,829 --> 00:02:00,830 Bongo! 36 00:02:00,830 --> 00:02:03,792 Förlåt, de hoppade in i munnen på mig. 37 00:02:06,586 --> 00:02:08,212 Idag av alla dagar. 38 00:02:08,212 --> 00:02:11,466 Nåja, jag ber Moki fixa lite fler rädisor. 39 00:02:12,509 --> 00:02:16,346 - Men vad i... Du kan inte... - Hallå! Jag skulle äta den där! 40 00:02:16,346 --> 00:02:19,266 De där fåglarna har varit här sen vindstormen. 41 00:02:19,266 --> 00:02:21,851 Jag såg en när jag tog min fnitterprommis. 42 00:02:21,851 --> 00:02:24,354 Fnitterprommis? Vad är en fnitterprommis? 43 00:02:25,230 --> 00:02:26,773 Lite svårt att förklara. 44 00:02:26,773 --> 00:02:29,526 Man promenerar... och fnittrar. 45 00:02:30,819 --> 00:02:32,195 Mer än så är det inte. 46 00:02:32,195 --> 00:02:35,156 - Jag hörde att jag önskas fixa rädisor. - Ja. 47 00:02:35,156 --> 00:02:38,493 Vänta här bara så går jag till gorgernas trädgård. 48 00:02:42,455 --> 00:02:44,916 Såg du? Det var en puss-o-nynn-prommis. 49 00:02:44,916 --> 00:02:47,627 - Väldigt avancerat! - Okej. 50 00:02:55,677 --> 00:02:58,096 Sprockis, jag är hemma! 51 00:02:58,096 --> 00:03:00,599 Och jag tog med en vän! 52 00:03:00,599 --> 00:03:02,142 Kommer du ihåg Docbot? 53 00:03:02,142 --> 00:03:06,104 Hejsan, Spårklett. Väldigt duktig hund gubbe. 54 00:03:07,731 --> 00:03:09,816 Gubbe, hund, väldigt duktig. 55 00:03:12,819 --> 00:03:15,238 Var inte orolig. Hon ska inte vara hundvakt. 56 00:03:15,238 --> 00:03:19,451 Det gör jag inte mot dig igen. Jag ska faktiskt programmera om henne. 57 00:03:19,451 --> 00:03:21,202 Docbot somna nu. 58 00:03:22,621 --> 00:03:24,247 Du vet skolan där undervisar? 59 00:03:24,247 --> 00:03:26,583 Även om alla vet att jag är cool 60 00:03:26,583 --> 00:03:29,461 så behöver jag nåt som håller ungarna alerta. 61 00:03:29,461 --> 00:03:30,879 Alla gillar robotar. 62 00:03:31,922 --> 00:03:34,841 Docbot blir som min assistent. Min hejar-bot. 63 00:03:34,841 --> 00:03:39,179 Jag får henne att säga: "Bra tänkt, Doc. Vindkraft är fett ballt. 64 00:03:39,179 --> 00:03:42,557 Du, var köpte du din fräna overall?" 65 00:03:43,558 --> 00:03:44,935 Toppen, va? 66 00:03:45,435 --> 00:03:47,062 Jag tar det som ett ja. 67 00:03:48,146 --> 00:03:50,774 Nu måste jag bara bygga om henne totalt. 68 00:03:50,774 --> 00:03:54,861 Och programmera om henne med en cool, ny röst som går att styra. 69 00:03:54,861 --> 00:03:56,112 Vill du hjälpa till? 70 00:03:56,863 --> 00:03:59,449 Okej, divan. Som du vill. 71 00:04:03,787 --> 00:04:04,996 Junior! 72 00:04:05,830 --> 00:04:09,751 Bad jag inte dig att göra dig av med de här röda grejerna? 73 00:04:09,751 --> 00:04:12,295 Det gjorde jag, men de växte tillbaka! 74 00:04:12,295 --> 00:04:16,257 - Ingen fara. Jag ska fixa det. - Duktig pojke. 75 00:04:16,257 --> 00:04:17,800 Söt som ett sockerrör. 76 00:04:17,800 --> 00:04:23,014 Om du behöver mig så är jag där inne och provar ståtliga kronor. 77 00:04:23,014 --> 00:04:26,685 Hejdå, rödisar. Hejdå... 78 00:04:26,685 --> 00:04:28,687 - Hej, Junior! - Moki! 79 00:04:28,687 --> 00:04:30,939 Va? Är att som det ska där ute, pojk? 80 00:04:30,939 --> 00:04:33,650 Ja... Jajamänsan! 81 00:04:33,650 --> 00:04:34,901 Förlåt. 82 00:04:34,901 --> 00:04:39,406 Det är nytt. Vi är vänner, men pappa får inte veta det. 83 00:04:40,073 --> 00:04:41,950 Komplext. Det är lugnt. 84 00:04:41,950 --> 00:04:44,869 Jag har hämtat rädisorna och nu ska jag sticka. 85 00:04:46,746 --> 00:04:49,165 Växer det jordgubbar här uppe? 86 00:04:49,165 --> 00:04:51,543 - Ja. - Första gången jag åt jordgubbar 87 00:04:51,543 --> 00:04:54,546 kände jag typ: "Sockerchockfest!" 88 00:04:55,130 --> 00:04:57,507 Pappa vill att jag ska ta bort dem. 89 00:04:58,884 --> 00:05:02,304 Men! Kan inte du ta dem och bjuda fragglarna? 90 00:05:02,304 --> 00:05:04,556 Säkert? Tack! 91 00:05:05,140 --> 00:05:06,141 Okej... 92 00:05:06,850 --> 00:05:09,436 Jag kan nog inte bära så mycket, men tack! 93 00:05:11,980 --> 00:05:14,482 Hejdå, rödisar... 94 00:05:17,319 --> 00:05:20,906 Vips! Bra fixat med platsen för Rädis-rumlet. 95 00:05:20,906 --> 00:05:22,532 Du vet hur jag är. 96 00:05:22,532 --> 00:05:26,912 När Bober gör rädis-sopp-kastet vill jag stå i plaskzonen. 97 00:05:26,912 --> 00:05:27,996 Eller hur! 98 00:05:28,496 --> 00:05:32,792 Snygg poncho. Jag älskar ponchor! Önskar att jag hade en poncho... 99 00:05:32,792 --> 00:05:37,339 Då har jag dåliga nyheter, kompis. Dina önskans dagar är över 100 00:05:37,339 --> 00:05:39,299 för jag har en till dig! 101 00:05:40,467 --> 00:05:43,929 Poncho, poncho, poncho, poncho, poncho! 102 00:05:45,764 --> 00:05:48,892 Okej. Först har vi allas favorit. 103 00:05:48,892 --> 00:05:51,144 Rädisvulkanen. 104 00:05:51,144 --> 00:05:54,856 - Men jag behöver... - Att Moki dyker upp med fler rädisor? 105 00:05:54,856 --> 00:05:56,858 Fixat och klart. 106 00:05:57,442 --> 00:05:59,069 Jag har inte bara rädisor. 107 00:05:59,069 --> 00:06:02,530 Visste ni att det växer jordgubbar i gorgernas trädgård? 108 00:06:02,530 --> 00:06:05,742 Nä, stick iväg! Gå inte. Jag älskar att ha dig här. 109 00:06:05,742 --> 00:06:07,827 Jag blev bara överraskad. 110 00:06:07,827 --> 00:06:10,705 Tack, Moki. Men behåll du jordgubbarna. 111 00:06:10,705 --> 00:06:13,416 Idag handlar allt om Rädis-rumlet. 112 00:06:13,416 --> 00:06:15,544 Det behöver du inte säga igen. 113 00:06:15,544 --> 00:06:17,003 Bryt en balobius, Bober! 114 00:06:19,714 --> 00:06:21,258 Beredd, köksmästarn? 115 00:06:21,758 --> 00:06:23,260 Nu kör vi! 116 00:06:27,764 --> 00:06:31,977 Är ni rädis-redo? Köksmästar-Bober! 117 00:06:46,700 --> 00:06:48,785 Det är rädisvulkanen! 118 00:06:52,205 --> 00:06:53,999 Wow! Jordgubbar! 119 00:06:53,999 --> 00:06:55,917 Vad många det finns! 120 00:06:55,917 --> 00:06:57,127 De är så roliga. 121 00:06:57,836 --> 00:06:59,671 - Och saftiga! - Ja. 122 00:06:59,671 --> 00:07:00,922 Ursäkta! 123 00:07:00,922 --> 00:07:03,592 Det pågår en föreställning här borta. 124 00:07:04,467 --> 00:07:07,220 Skulle ni vilja ta och titta hit? 125 00:07:07,220 --> 00:07:09,848 - Det är de! - Supersmaskiga. 126 00:07:10,599 --> 00:07:11,766 Äh, glöm det. 127 00:07:14,269 --> 00:07:17,272 Jordgubbar, snarare plump-gubbar. 128 00:07:18,023 --> 00:07:20,025 Vi vet ju inte ens nåt om dem! 129 00:07:20,942 --> 00:07:22,736 De kanske är rena katastrofen. 130 00:07:31,870 --> 00:07:33,330 Så spännande! 131 00:07:33,330 --> 00:07:38,084 Denna så kallade jord-gubbe är det perfekta byggnadsmaterialet. 132 00:07:38,084 --> 00:07:39,961 Sätt det i produktion! 133 00:07:39,961 --> 00:07:42,589 Det är nog ingen bra idé, chefen. 134 00:07:42,589 --> 00:07:45,175 Det kan vara ett stort misstag. 135 00:07:46,009 --> 00:07:47,552 Det var allt en knivig sits. 136 00:07:47,552 --> 00:07:51,640 Jag ser fram emot att bygga med bären och du är emot det. 137 00:07:51,640 --> 00:07:52,807 Vad ska vi göra? 138 00:07:53,308 --> 00:07:56,519 Vad sägs om att ta en mer... beräknad infallsvinkel? 139 00:07:57,687 --> 00:08:00,232 Beräknardoozern! 140 00:08:01,066 --> 00:08:02,067 Oj! 141 00:08:02,067 --> 00:08:05,820 Jag tycker att innan vi väljer hur vi ska göra med jordgubbarna 142 00:08:05,820 --> 00:08:08,531 så skickar vi dem till Forskning och Utveckling. 143 00:08:08,531 --> 00:08:09,991 Funkar för oss. 144 00:08:09,991 --> 00:08:11,993 Hej, jag heter Forskning. 145 00:08:11,993 --> 00:08:14,079 Utveckling. Trevligt att träffas. 146 00:08:14,079 --> 00:08:15,914 De verkar supersmarta. 147 00:08:19,876 --> 00:08:21,211 Där är du ju! 148 00:08:21,211 --> 00:08:22,629 Vi blev oroliga för dig! 149 00:08:22,629 --> 00:08:26,383 Gobo hämtar den senaste artefakten bara för att muntra upp dig. 150 00:08:26,383 --> 00:08:29,427 Jag vet inte, Vembi. Jag är nog o-glad-görlig. 151 00:08:29,427 --> 00:08:30,637 Va? 152 00:08:30,637 --> 00:08:32,429 - Okej... - Ja... 153 00:08:32,429 --> 00:08:35,517 Jordgubbar, snarare plump-gubbar. 154 00:08:35,517 --> 00:08:38,979 Vi vet inte ens nåt om dem! De kan vara rena katastrofen. 155 00:08:40,063 --> 00:08:42,524 Hallå. Det var ju det jag sa! 156 00:08:42,524 --> 00:08:46,152 Vi vet ju inte ens nåt om dem! De kan vara rena katastrofen. 157 00:08:46,152 --> 00:08:48,113 Vänta. Vad är det som pågår? 158 00:08:48,822 --> 00:08:52,284 Vi vet ju inte ens nåt om dem! De kan vara rena katastrofen. 159 00:08:53,660 --> 00:08:56,121 Vadå? Upprepar ni bara allt ni hör? 160 00:08:56,121 --> 00:08:58,456 Som nån slags uppreparfågel? 161 00:09:02,544 --> 00:09:05,672 Jordgubbar är inte bra för fragglar. 162 00:09:06,381 --> 00:09:09,509 Jordgubbar är inte bra för fragglar. 163 00:09:10,760 --> 00:09:16,516 Jordgubbar är inte bra för fragglar. 164 00:09:17,017 --> 00:09:20,228 - En fågel sa det, och jag tror på fåglar. - Du har rätt. 165 00:09:20,228 --> 00:09:22,397 Inga mer jordgubbar för mig! 166 00:09:22,397 --> 00:09:24,983 Hoppas att Rädis-rumlet pågår fortfarande. 167 00:09:24,983 --> 00:09:26,443 Vi går tillbaka dit. 168 00:09:27,986 --> 00:09:31,740 Ja. Gå tillbaka dit. Låter bra. 169 00:09:37,329 --> 00:09:40,957 Det har gått flera timmar och Docbot spelar inte in nåt. 170 00:09:40,957 --> 00:09:43,126 Vems idé var det här? 171 00:09:43,627 --> 00:09:45,337 Okej, vi provar igen. 172 00:09:45,337 --> 00:09:48,298 Jag säger min grej om skiftande vindströmmar 173 00:09:48,298 --> 00:09:53,345 och så säger Docbot: "Bra poäng, Doc. Du tar mig med storm." 174 00:09:56,681 --> 00:09:57,891 Ingenting! 175 00:09:57,891 --> 00:10:00,060 Varför är du så kass på det här? 176 00:10:00,560 --> 00:10:03,605 Du gör ju inget rätt. Skärp dig nu. 177 00:10:05,482 --> 00:10:09,277 En sak är jag åtminstone bra på: äta jordgubbar. 178 00:10:10,070 --> 00:10:12,239 Så konstisar äter också jordgubbar? 179 00:10:19,371 --> 00:10:22,207 Ingen fara, Sprockis. Du ska få en jordgubbe. 180 00:10:23,583 --> 00:10:26,169 Nästa gång. Jag åt visst upp alla. 181 00:10:30,674 --> 00:10:33,802 Hej, Bober. Ditt rummel rumlar verkligen. 182 00:10:34,761 --> 00:10:38,223 Fragglar verkar gilla det. Det verkar gå rätt bra. 183 00:10:38,223 --> 00:10:40,475 Inga jordgubbar ska få överglänsa dig. 184 00:10:40,475 --> 00:10:42,811 Visste du att konstisar också äter dem? 185 00:10:43,395 --> 00:10:47,566 Äter konstisar jordgubbar? Det gör att jag också vill göra det! 186 00:10:47,566 --> 00:10:50,777 - Verkligen. Vi letar upp några! - Ja! 187 00:10:51,611 --> 00:10:53,780 Det var ju intressant, Gobo. 188 00:10:54,781 --> 00:10:56,533 Ursäkta mig en kortis. 189 00:10:59,578 --> 00:11:08,295 Jordgubbar är från yttre rymden. Hur kan vi lita på dem? 190 00:11:08,795 --> 00:11:09,796 Perfekt. 191 00:11:10,839 --> 00:11:15,468 Jordgubbar är från yttre rymden. Hur kan vi lita på dem? 192 00:11:16,469 --> 00:11:18,930 Jordgubbar är från yttre rymden. 193 00:11:18,930 --> 00:11:20,807 Hur kan vi lita på dem? 194 00:11:21,600 --> 00:11:23,852 Va? Klart att vi kan lita på dem. 195 00:11:23,852 --> 00:11:25,604 Min farbror upptäckte dem 196 00:11:25,604 --> 00:11:29,524 och jordgubbar har fin färg och ännu bättre smak. Jag älskar dem! 197 00:11:29,524 --> 00:11:33,987 Jordgubbar har fin färg och ännu bättre smak. Jag älskar dem! 198 00:11:34,529 --> 00:11:35,947 Härmade fågeln mig? 199 00:11:36,573 --> 00:11:38,491 Jag tror det, ja. 200 00:11:38,491 --> 00:11:40,952 Jordgubbar har fin färg och ännu bättre smak. 201 00:11:40,952 --> 00:11:42,704 - Jag älskar dem. - Akta! Se upp! 202 00:11:42,704 --> 00:11:46,791 - Jordgubbar är från yttre rymden. - Jordgubbar har fin färg och... 203 00:11:57,093 --> 00:12:00,180 Är vi redo för jordgubbsbyggtesterna? 204 00:12:00,180 --> 00:12:02,182 Påbörja forskning. 205 00:12:02,182 --> 00:12:04,559 - Och utveckling. - Just det. 206 00:12:04,559 --> 00:12:07,729 Jordgubbspresstest om tre, två... 207 00:12:08,980 --> 00:12:11,024 Min dräkt blev nedstänkt! 208 00:12:11,024 --> 00:12:14,903 Lägg av. Det är en skyddsdräkt. Den är gjord för sånt. 209 00:12:14,903 --> 00:12:16,321 Ös på bara! 210 00:12:18,615 --> 00:12:19,741 - För mycket! - Oj då. 211 00:12:19,741 --> 00:12:22,202 - Oj då. - Jordgubbar förstör. 212 00:12:22,702 --> 00:12:24,579 - Noterat. - Noterat. 213 00:12:25,705 --> 00:12:27,624 Men de är rätt smaskiga också! 214 00:12:29,334 --> 00:12:31,002 - Noterat. - Noterat. 215 00:12:31,836 --> 00:12:32,921 Bra att veta. 216 00:12:35,590 --> 00:12:42,097 Rädisor är gott, din jordgubbstott! 217 00:12:42,097 --> 00:12:48,478 Men jordgubbar vinner och rädisor försvinner! 218 00:12:48,478 --> 00:12:52,190 Men vänner, enhet framför oenighet. 219 00:12:52,899 --> 00:12:55,277 Nu lugnar de sig nog. Bra jobbat, Moki. 220 00:12:56,152 --> 00:12:59,072 Jordgubbar för alltid! 221 00:13:01,366 --> 00:13:04,744 Förlåt, men jordgubbar är röda, som jag! 222 00:13:05,245 --> 00:13:06,705 Det är rädisor också! 223 00:13:06,705 --> 00:13:10,083 Ja, men jordgubbar är rödare! 224 00:13:10,083 --> 00:13:15,005 - Jordgubbar! - Rädisor! 225 00:13:15,005 --> 00:13:16,631 Jordgubbar 226 00:13:16,631 --> 00:13:19,134 - Är som godis och som mat - Som mat 227 00:13:19,134 --> 00:13:21,553 Ingenstans finns det nåt mer delikat 228 00:13:21,553 --> 00:13:23,305 - Än jordgubbar - Jordgubbar! 229 00:13:23,305 --> 00:13:24,723 Långt bättre än du tror 230 00:13:24,723 --> 00:13:27,767 Inte är de bittra Eller smakar som jord 231 00:13:28,351 --> 00:13:29,686 Rädisor 232 00:13:29,686 --> 00:13:31,938 - Vår trogna mat-kamrat - Kamrat 233 00:13:31,938 --> 00:13:35,108 - De är smaskens både i gryta och på fat - Ge dem en chans 234 00:13:35,108 --> 00:13:37,402 Rädisor Långt bättre än du tror 235 00:13:37,402 --> 00:13:40,697 Och inte smakar de ett dugg Av nån dum jord! 236 00:13:40,697 --> 00:13:42,532 Men jordgubben 237 00:13:42,532 --> 00:13:46,703 - Jordgubben är smakrik - Jordgubben är smakrik 238 00:13:46,703 --> 00:13:48,914 Nå men rädisan 239 00:13:48,914 --> 00:13:52,542 - Ja, rädisan är magisk - Är magisk 240 00:13:53,627 --> 00:13:57,714 - Jordgubbar! - Rädisor! 241 00:13:57,714 --> 00:14:00,050 - Är långt bättre än - Är långt bättre än 242 00:14:00,050 --> 00:14:01,760 - Rädisor - Jordgubbar 243 00:14:01,760 --> 00:14:02,677 Rädisor 244 00:14:02,677 --> 00:14:06,431 De andra kan du glömma, min vän Ät bara 245 00:14:06,431 --> 00:14:11,228 - Jordgubbar - Rädisor 246 00:14:11,228 --> 00:14:13,772 Finns ingenting som Rädisor 247 00:14:13,772 --> 00:14:15,482 - Jordgubbar - Rädisor 248 00:14:15,482 --> 00:14:19,486 De andra kan du glömma, min vän Ät bara 249 00:14:19,486 --> 00:14:22,697 Men, vänta lite! 250 00:14:23,823 --> 00:14:27,702 Ta ett andetag Och samla er ett slag 251 00:14:27,702 --> 00:14:33,416 Jordgubbar och rädisor Har båda sina fördelar 252 00:14:33,416 --> 00:14:36,795 Och nackdelar Men båda kan man ha som snacks 253 00:14:36,795 --> 00:14:42,884 Det är onödigt att bråka Man tycker inte alltid lika 254 00:14:43,593 --> 00:14:46,555 Du har en bra poäng... som jag nu tänker ignorera. 255 00:14:46,555 --> 00:14:51,184 - Jordgubbar! - Rädisor! 256 00:14:51,184 --> 00:14:53,728 - Är långt bättre än - Rädisor 257 00:14:53,728 --> 00:14:55,272 - Jordgubbar! - Rädisor! 258 00:14:55,272 --> 00:14:59,276 De andra kan du glömma, min vän Ät bara 259 00:14:59,276 --> 00:15:03,196 - Rädisor! - Jordgubbar! 260 00:15:03,196 --> 00:15:07,826 Jordgubbar! Jordgubbar! Jordgubbar! 261 00:15:08,410 --> 00:15:10,870 Åh, nej. Nej! 262 00:15:11,871 --> 00:15:14,416 Rädisor för hela slanten! Rädisor! 263 00:15:15,125 --> 00:15:16,668 Vad har jag gjort? 264 00:15:19,880 --> 00:15:21,214 Åh, kära nån. 265 00:15:24,301 --> 00:15:28,263 Äntligen. Lite lugn och ro. 266 00:15:28,263 --> 00:15:30,432 Gör plats för mig! 267 00:15:33,476 --> 00:15:36,855 De där uppreparfåglarna kan ge en riktig huvudvärk. 268 00:15:36,855 --> 00:15:40,400 Vips, det här är faktiskt ett enfraggel-gömställe. 269 00:15:40,400 --> 00:15:42,611 Ja, men två är bara en extra. 270 00:15:43,153 --> 00:15:47,032 - Se upp. Jag behöver lite lugn... - Och ro. 271 00:15:48,909 --> 00:15:52,662 - Mysigt värre här. Härligt. - Tycker inte jag. 272 00:15:52,662 --> 00:15:54,456 Det är väldigt trångt här. 273 00:15:54,998 --> 00:15:57,167 - Den enda som saknas är Vem... - Hej. 274 00:15:57,667 --> 00:16:01,463 Jag var faktiskt här först av alla. Jag höll mig bara tyst. Ja. 275 00:16:02,672 --> 00:16:04,925 Allt känns helt ur balans. 276 00:16:04,925 --> 00:16:06,259 Hur blev det så här? 277 00:16:06,259 --> 00:16:08,178 Ja, hur började alltihop? 278 00:16:10,096 --> 00:16:11,431 Jag började. Det var jag. 279 00:16:12,766 --> 00:16:16,519 Snälla, flämta inte här. Vi har inte syre nog för det. 280 00:16:19,981 --> 00:16:21,858 Du ska få se, Saxpinne. 281 00:16:21,858 --> 00:16:27,447 Forsränning och Utbakning kommer ha goda nyheter om att bygga med jordgubbar. 282 00:16:28,281 --> 00:16:31,034 De heter Forskning och Utveckling, chefen. 283 00:16:31,534 --> 00:16:34,788 - De sa sina namn så himla många gånger. - Sannerligen. 284 00:16:34,788 --> 00:16:38,250 De säger säkert att jordgubbar är dåliga. 285 00:16:39,417 --> 00:16:43,171 Jag har den slutliga jordgubbsrapporten. 286 00:16:47,050 --> 00:16:49,678 - Tänker du läsa den, eller? - Öh, visst. 287 00:16:49,678 --> 00:16:52,389 Jo, vår forskning... 288 00:16:52,389 --> 00:16:54,599 - Och utveckling! - Givetvis. 289 00:16:54,599 --> 00:16:57,769 ...har fastställt att jordgubbar är... 290 00:16:58,353 --> 00:16:59,271 Ja? 291 00:16:59,271 --> 00:17:01,815 ...okej. De är okej. 292 00:17:01,815 --> 00:17:04,025 Va? Vad betyder det? 293 00:17:04,025 --> 00:17:07,487 De är inte så bra att bygga med 294 00:17:07,487 --> 00:17:09,863 men de gör ingen skada heller. 295 00:17:09,863 --> 00:17:12,074 I själva verket är de utsökta. 296 00:17:12,074 --> 00:17:15,370 Och man kan göra festliga hattar av topparna. 297 00:17:16,036 --> 00:17:17,581 Superflott, eller hur? 298 00:17:18,707 --> 00:17:22,002 Då hade vi båda fel? 299 00:17:22,002 --> 00:17:23,378 Och båda rätt! 300 00:17:23,378 --> 00:17:27,048 Saxpinne, tack vare dig slapp vi få en enda röra. 301 00:17:27,048 --> 00:17:31,303 Och tack vare dig kastade jag inte bara bort jordgubbarna. 302 00:17:31,303 --> 00:17:34,764 Jag är glad att vi styrkte våra åsikter med forskning. 303 00:17:34,764 --> 00:17:37,392 Och utveckling, tack. 304 00:17:41,396 --> 00:17:42,564 De är rätt goda. 305 00:17:42,564 --> 00:17:45,442 Och jag är gulligare än jag varit på länge. 306 00:17:47,110 --> 00:17:48,153 Jag älskar den! 307 00:17:50,655 --> 00:17:53,575 Bober, vad menar du med att det är ditt fel? 308 00:17:53,575 --> 00:17:54,659 Ja? 309 00:17:54,659 --> 00:18:00,290 Jo, först var det av misstag, men sen insåg jag kunde använda fåglarna 310 00:18:00,290 --> 00:18:03,209 för att skada jordgubbarna och gynna Rädis-rumlet. 311 00:18:03,209 --> 00:18:06,796 Jag var väl rädd att rädisorna skulle glömmas bort. 312 00:18:07,797 --> 00:18:10,300 Jag var nog rädd att bli glömd jag med. 313 00:18:11,927 --> 00:18:14,596 Jag visste inte att det skulle gå så här långt. 314 00:18:14,596 --> 00:18:17,849 Visste ni att jag aldrig ens har smakat en jordgubbe? 315 00:18:17,849 --> 00:18:18,975 Va? 316 00:18:18,975 --> 00:18:21,561 Har du aldrig smakat en jordgubbe? 317 00:18:21,561 --> 00:18:24,773 Det var inte bara du som använde fåglarna. 318 00:18:24,773 --> 00:18:27,275 Jag skickade också ut ord som jag ångrar. 319 00:18:27,275 --> 00:18:30,445 Lägg inte energi på att älta det förflutna. 320 00:18:30,445 --> 00:18:33,865 - För energin här tar snabbt slut. - Trångt! 321 00:18:33,865 --> 00:18:37,494 Jag hämtade farbror Macs vykort för att muntra upp Bober. 322 00:18:37,494 --> 00:18:40,956 Han behövde inte det då men kanske behöver vi alla det nu. 323 00:18:41,539 --> 00:18:45,794 Om alla trycker ihop sig så kanske jag kan ta mig ut innan... 324 00:18:45,794 --> 00:18:48,838 "Käre brorson Gobo och hans vänner..." 325 00:18:49,506 --> 00:18:54,261 Jag upptäckte nyligen nåt fullständigt spektakulärt. 326 00:18:54,261 --> 00:18:59,391 Ett livligt, förunderligt samhälle med konstiga småvarelser 327 00:19:00,141 --> 00:19:03,687 vars unika huvudform gav dem oerhörd fart. 328 00:19:04,437 --> 00:19:05,772 Hej, spetshuvuden! 329 00:19:07,148 --> 00:19:09,568 Det var där jag såg en enastående skulptur 330 00:19:09,568 --> 00:19:12,445 tänkt att hedra dessa spetshövdade konstisar. 331 00:19:12,445 --> 00:19:15,615 Den var lika vacker som i vägen för mig. 332 00:19:16,491 --> 00:19:17,993 Var ska jag sitta? 333 00:19:21,288 --> 00:19:24,499 Lugnt och samlat bad jag dem flytta den från bordet. 334 00:19:24,499 --> 00:19:29,087 Ta bort den! Nu! Skynda, skynda! Få bort den ut min... 335 00:19:29,921 --> 00:19:34,301 Jag visste att jag var inflytelserik men anade inte vilken makt mina ord bar. 336 00:19:34,301 --> 00:19:37,178 Eller konsekvenserna de skulle leda till. 337 00:19:38,722 --> 00:19:42,309 Mina ord hade oavsiktligt föranlett kaos och förstörelse. 338 00:19:42,309 --> 00:19:46,062 Nej, era vildar! Ni skulle bara flytta den, inte förstöra den! 339 00:19:46,062 --> 00:19:48,648 Sluta! Det är... 340 00:19:49,774 --> 00:19:52,360 Men även om jag inte kunde ta tillbaka orden 341 00:19:52,360 --> 00:19:56,323 så kunde jag lägga till nya ord som skulle kunna förändra allt. 342 00:19:56,323 --> 00:19:59,868 Förlåt mig. Jag borde ha varit försiktig med vad jag sa. 343 00:19:59,868 --> 00:20:01,703 Detta var inte min avsikt. 344 00:20:02,203 --> 00:20:06,041 Mina nya ord lyckades till sist skapa lugn och glädje 345 00:20:06,041 --> 00:20:08,668 och till och med lön för mödan. 346 00:20:10,462 --> 00:20:11,546 Tackar. 347 00:20:11,546 --> 00:20:14,966 Således, som en del av uppdraget att förbättra Fraggelberget 348 00:20:14,966 --> 00:20:18,553 skickar jag denna artefakt till dig, unge Gobo. 349 00:20:18,553 --> 00:20:22,849 "En påminnelse om att ord kan göra skada men också gott. 350 00:20:22,849 --> 00:20:24,935 Kram, din farbror resande Mac." 351 00:20:24,935 --> 00:20:27,687 "PS, godis är fantastiskt!" 352 00:20:28,521 --> 00:20:29,522 Han har rätt. 353 00:20:29,522 --> 00:20:32,442 Vi måste använda våra ord för att fixa allt. 354 00:20:35,654 --> 00:20:38,907 Vi går och sprider budskapet till hela Fraggelberget! 355 00:20:38,907 --> 00:20:40,575 Ja, kom nu! 356 00:20:40,575 --> 00:20:43,578 - Ja... Hur? - Ja, hur? 357 00:20:44,996 --> 00:20:47,707 Kanske om jag flyttar svansen. Det var min fot. 358 00:20:47,707 --> 00:20:48,833 - Vänta. - Okej. 359 00:20:48,833 --> 00:20:50,252 Jag räknar från tre. 360 00:20:50,252 --> 00:20:53,421 Jag har ögat på dig, kompis. Tagga ner. 361 00:20:53,421 --> 00:20:56,508 Nej! Sätt ner den. Nej, sluta! 362 00:20:56,508 --> 00:21:01,555 Fragglar älskar varann! Säg det högt! 363 00:21:01,555 --> 00:21:06,184 Vår skillnad i smak är aldrig hat! Säg det högt! 364 00:21:06,184 --> 00:21:08,812 Vår skillnad i smak är aldrig hat! 365 00:21:08,812 --> 00:21:10,230 Säg det högt! 366 00:21:11,356 --> 00:21:14,317 Ja, det går att läka. Säg det högt! 367 00:21:14,317 --> 00:21:15,402 Ja! 368 00:21:15,402 --> 00:21:17,445 La-la-la-la-la 369 00:21:17,445 --> 00:21:19,406 La-la-la-la-la-la-la 370 00:21:19,406 --> 00:21:21,658 - La-la-la-la-la - La, la, la 371 00:21:21,658 --> 00:21:22,742 La-la 372 00:21:22,742 --> 00:21:23,827 Säg det högt 373 00:21:23,827 --> 00:21:28,164 Är du extra glad Fri från hjärtekval 374 00:21:28,164 --> 00:21:31,293 Gör nån annans dag Ta och 375 00:21:31,293 --> 00:21:32,419 Säg det högt 376 00:21:32,419 --> 00:21:36,882 Känns det rätt och bra Just som känslor ska 377 00:21:36,882 --> 00:21:39,509 Gör nån annans dag Ta och 378 00:21:40,093 --> 00:21:41,177 Säg det högt 379 00:21:41,177 --> 00:21:45,348 Bär man kärlek till varann Kärlek som är ren och sann 380 00:21:45,348 --> 00:21:48,310 Om du tar din vän i hand Ta och 381 00:21:48,810 --> 00:21:49,895 Säg det högt 382 00:21:49,895 --> 00:21:51,813 Om jag ger nånting till dig 383 00:21:51,813 --> 00:21:53,982 Så kommer du ge nåt till mig 384 00:21:53,982 --> 00:21:56,818 När man gläds åt varje grej Ta och 385 00:21:57,319 --> 00:21:58,153 Säg det högt 386 00:21:58,153 --> 00:22:02,657 - Säg det högt - Säg det högt 387 00:22:02,657 --> 00:22:04,951 - Höj din röst - Höj din röst 388 00:22:04,951 --> 00:22:07,162 Ta och gör nån annan glad 389 00:22:07,162 --> 00:22:11,291 - Säg det högt - Säg det högt 390 00:22:11,291 --> 00:22:13,543 - Är du trött - Är du trött 391 00:22:13,543 --> 00:22:15,629 Ta och gör din egen dag 392 00:22:15,629 --> 00:22:19,799 Bär man kärlek till varann Kärlek som är ren och sann 393 00:22:19,799 --> 00:22:22,886 Och du tar din vän i hand Ta och 394 00:22:23,386 --> 00:22:24,512 Säg det högt! 395 00:22:24,512 --> 00:22:28,683 Om jag ger nånting till dig Så kommer du ge nåt till mig 396 00:22:28,683 --> 00:22:31,436 När man gläds åt varje grej Ta och 397 00:22:32,020 --> 00:22:33,104 Säg det högt! 398 00:22:33,939 --> 00:22:35,148 Säg det högt! 399 00:22:37,150 --> 00:22:39,778 Schysst! Det var bra, Moki. 400 00:22:43,573 --> 00:22:46,159 Låt bara bli, Sprockis. Jag ger upp. 401 00:22:49,412 --> 00:22:51,498 Varför är du så kass på det här? 402 00:22:51,498 --> 00:22:54,542 Du gör ju ingenting rätt. Skärp dig nu. 403 00:22:54,542 --> 00:22:56,545 Va? Ingen säger så till mig. 404 00:22:58,004 --> 00:22:59,214 Förutom jag. 405 00:23:00,840 --> 00:23:03,802 För det första: den funkar! Och för det andra... 406 00:23:05,136 --> 00:23:07,639 Jag skulle aldrig säga så till nån annan. 407 00:23:07,639 --> 00:23:10,100 Så varför säger jag så till mig själv? 408 00:23:12,269 --> 00:23:16,523 Hjältinnorna på mitt kollage vet att våra ord bär på makt 409 00:23:16,523 --> 00:23:20,360 och om vi väljer positiva ord så kan vi göra världen bättre. 410 00:23:23,113 --> 00:23:26,491 Positiva ord P-p-p-positiva ord 411 00:23:26,491 --> 00:23:31,454 G-g-g-gör värld-en bättre B-b-b-bättre 412 00:23:35,834 --> 00:23:36,877 - Ja du, kompis. - Ja? 413 00:23:36,877 --> 00:23:39,421 Vi verkar ha återställt harmonin i berget. 414 00:23:39,421 --> 00:23:42,507 Jordgubbar är inte bra för fragglar. 415 00:23:44,467 --> 00:23:46,887 Jag antar att ibland när man säger saker högt 416 00:23:46,887 --> 00:23:50,390 så tar det ett tag innan det försvinner. Som en sopp-arom. 417 00:23:50,390 --> 00:23:54,644 Vi kan bara lära av våra misstag och dela kärlek med varann. 418 00:24:05,155 --> 00:24:07,324 Vilken fin krona, pappa. 419 00:24:09,200 --> 00:24:12,913 Det här skrället? Bara nåt jag hittade i garderoben. 420 00:24:13,413 --> 00:24:15,749 Jordgubbar är inte bra för fragglar. 421 00:24:17,667 --> 00:24:20,378 Är jordgubbar inte bra för fragglar? 422 00:24:20,378 --> 00:24:23,131 Äntligen är sista jordgubben borta. 423 00:24:23,131 --> 00:24:25,592 Ändrade planer, Junior. 424 00:24:25,592 --> 00:24:27,886 Plantera fler jordgubbar! 425 00:24:28,929 --> 00:24:31,348 Okej. Ska bli. 426 00:24:31,348 --> 00:24:33,308 Nu ska fragglarna få se. 427 00:24:36,728 --> 00:24:39,648 - Du grejar det, kompis. - Bober! Bober! 428 00:24:40,273 --> 00:24:42,525 Är ni säkra på att den har tvättats? 429 00:24:42,525 --> 00:24:43,693 - Ja. - Ja! 430 00:24:43,693 --> 00:24:46,238 Sluta titta på den nu och ät den! 431 00:24:46,238 --> 00:24:48,448 Det är en sensation. En upplevelse! 432 00:24:48,448 --> 00:24:50,116 Hänge dig helt och fullt! 433 00:24:56,581 --> 00:25:01,378 - Den... - Ja? 434 00:25:01,378 --> 00:25:02,546 Sådär. 435 00:25:03,296 --> 00:25:04,756 Den smakar sådär. 436 00:25:13,598 --> 00:25:16,434 Översättare: Rasmus Edlund 437 00:25:16,434 --> 00:25:19,354 Undertexter: DUBBING BROTHERS