1 00:00:27,404 --> 00:00:29,322 Tanz die Sorgen weg 2 00:00:29,322 --> 00:00:31,491 Hab keinen Kummer im Gepäck 3 00:00:31,491 --> 00:00:32,993 Die Musik spielt hier 4 00:00:33,660 --> 00:00:35,412 In unsrer Höhlenwelt! 5 00:00:35,704 --> 00:00:37,789 Schaff die Sorgen weg 6 00:00:37,789 --> 00:00:39,833 Tanzen hat heut keinen Zweck 7 00:00:39,833 --> 00:00:41,376 Die Fraggles sind komplett 8 00:00:41,793 --> 00:00:44,337 Mit Gobo, Mokey, Wembley, Boober, Red! 9 00:00:48,008 --> 00:00:49,301 Junior! 10 00:00:49,593 --> 00:00:50,760 Hallo! 11 00:00:52,304 --> 00:00:53,471 Mein Radieschen! 12 00:00:54,556 --> 00:00:56,516 Tanz die Sorgen weg 13 00:00:56,516 --> 00:00:58,643 Hab keinen Kummer im Gepäck 14 00:00:58,643 --> 00:01:00,729 Die Musik spielt hier 15 00:01:00,729 --> 00:01:02,355 In unsrer Höhlenwelt! 16 00:01:02,355 --> 00:01:04,648 DIE FRAGGLES: BACK TO THE ROCK 17 00:01:04,648 --> 00:01:06,401 In unsrer Höhlenwelt. 18 00:01:13,074 --> 00:01:16,202 In welchem Buch standen die Daten der Windmessungen? 19 00:01:19,331 --> 00:01:20,457 In diesem. 20 00:01:20,457 --> 00:01:25,170 Leichte Brise. Ist der Titel des Buchs, obwohl es ein harter Brocken ist. 21 00:01:26,338 --> 00:01:28,298 Was gibt es so Interessantes? 22 00:01:29,633 --> 00:01:32,052 Bin ich das bei dem Talentwettbewerb? 23 00:01:32,052 --> 00:01:33,803 Hat Tante Edna das gepostet? 24 00:01:34,137 --> 00:01:36,181 Warum, Tante Edna? Warum? 25 00:01:36,181 --> 00:01:39,726 Wenn meine Kollegen das sehen... Ich bin Wissenschaftlerin. 26 00:01:39,726 --> 00:01:42,395 Keine Singsang... Ich meine, Sängerin. 27 00:01:43,688 --> 00:01:46,358 Ich kann vor Empörung kaum sprechen. 28 00:01:46,358 --> 00:01:48,652 Hey, hey! Nicht noch mal abspielen! 29 00:01:49,611 --> 00:01:51,571 Nein! Lass es bleiben! 30 00:01:55,408 --> 00:01:59,329 Danke für deine Hilfe bei der Wahl eines Huts für Lanford, Wembley. 31 00:01:59,329 --> 00:02:02,374 Klar, Mokey. Ich helfe auch Gobo immer dabei. 32 00:02:02,749 --> 00:02:05,752 Ist 'ne einfache Sache, weil alle toll sind. 33 00:02:06,419 --> 00:02:09,129 Okay, Lanford, möchtest du den oder den? 34 00:02:11,508 --> 00:02:12,926 Gute Wahl. 35 00:02:15,762 --> 00:02:17,264 Hey, Mokey, sieh mal. 36 00:02:18,181 --> 00:02:19,975 Oh, mein altes Kleid. 37 00:02:20,850 --> 00:02:24,813 - Das erinnert mich an früher. - Oh ja, es hat mir gefehlt. 38 00:02:25,146 --> 00:02:28,191 - Warum hast du es getauscht? - Schwer zu erklären. 39 00:02:28,191 --> 00:02:31,444 Etwas in mir wusste, es war Zeit für eine Veränderung. 40 00:02:31,903 --> 00:02:34,197 Neues Outfit, etwas Haargel. 41 00:02:34,990 --> 00:02:36,366 Hab mich danach gefühlt. 42 00:02:36,366 --> 00:02:40,245 Das gehört zur Selbstentfaltung, mit Betonung auf "selbst". 43 00:02:43,498 --> 00:02:44,833 Selbstentfaltung? 44 00:02:45,917 --> 00:02:49,212 Was auch immer ihr tut, ihr solltet damit aufhören, 45 00:02:49,212 --> 00:02:52,883 denn wir machen gleich einen Fragglestapel! 46 00:02:53,758 --> 00:02:56,678 - Was? - Wir versuchen, den Rekord zu brechen! 47 00:02:57,679 --> 00:03:01,558 Ein Fragglestapel! Komm, Lanford, du kannst mich anfeuern. 48 00:03:01,558 --> 00:03:03,268 Mokey! Mokey! 49 00:03:03,268 --> 00:03:04,769 Ich komme auch gleich. 50 00:03:06,521 --> 00:03:08,231 Ich habe eine Idee... 51 00:03:09,691 --> 00:03:13,278 Hallo, Red. Ich bin Pogey! 52 00:03:15,405 --> 00:03:18,408 Okay, Pogey. Bleib ganz ruhig stehen. 53 00:03:18,408 --> 00:03:21,578 Wenn einer fällt, brechen wir den Rekord nicht! 54 00:03:22,245 --> 00:03:24,789 Bereit, die Zeit zu stoppen, Erzählerin? 55 00:03:24,789 --> 00:03:28,543 Hey! Moment. Ich hole meine Sanduhr-Brille. 56 00:03:29,961 --> 00:03:33,465 Ja. Nein. Ich sehe wegen des Sands gar nichts. 57 00:03:33,465 --> 00:03:35,091 Ich werde einfach zählen. 58 00:03:35,634 --> 00:03:38,595 - Ein Merggle-sippi, zwei Merggle-sippi... - Ja. 59 00:03:38,595 --> 00:03:39,888 Hallo, Leute. 60 00:03:39,888 --> 00:03:41,181 Toller Stapel! 61 00:03:42,265 --> 00:03:44,351 Wembley, bist du das? 62 00:03:45,352 --> 00:03:47,479 - Ja. - Nein, nach vorne gucken! 63 00:03:55,362 --> 00:03:57,697 Das hat Spaß gemacht! Tschüss, Red. 64 00:03:59,699 --> 00:04:02,285 Wir hätten den Rekord beinahe gebrochen. 65 00:04:02,285 --> 00:04:03,745 Ach ja? 66 00:04:05,080 --> 00:04:07,540 Wembley, warum hast du das gemacht? 67 00:04:11,545 --> 00:04:16,132 Ich... Keine Ahnung. Ich habe einen Fehler gemacht. 68 00:04:16,466 --> 00:04:18,218 Na gut, neu stapeln! 69 00:04:18,218 --> 00:04:21,137 Hey, möchtest du diesmal mitmachen, Wemb? 70 00:04:21,555 --> 00:04:22,681 Wemb? 71 00:04:25,517 --> 00:04:27,394 Was hab ich mir dabei gedacht? 72 00:04:28,019 --> 00:04:30,063 Ja, was hast du dir gedacht? 73 00:04:30,397 --> 00:04:32,983 Na ja... Ich wollte was Neues ausprobieren. 74 00:04:33,400 --> 00:04:35,318 Und wozu hat das geführt? 75 00:04:35,318 --> 00:04:37,946 Du hast allen den Fragglestapel versaut. 76 00:04:37,946 --> 00:04:42,242 Es gibt nur einen Weg, Wembley zu sein. Und der ist es nicht. 77 00:04:42,242 --> 00:04:43,451 Ja. 78 00:04:44,703 --> 00:04:49,583 Oje! Hab ich den Fragglestapel verpasst? Der neueste Gegenstand von Onkel Matt. 79 00:04:50,125 --> 00:04:51,793 Eine Postkarte von ihm. 80 00:04:52,210 --> 00:04:56,423 Seine Worte formen Gedichte, sein Schnurrbart ist ein Lied. 81 00:04:56,923 --> 00:04:58,341 - Lies sie vor. - Okay. 82 00:04:58,967 --> 00:05:01,678 - Wir wollten uns noch mal stapeln. - Nein! 83 00:05:02,137 --> 00:05:03,305 Okay. 84 00:05:03,763 --> 00:05:06,099 Okay. "Mein lieber Neffe Gobo..." 85 00:05:06,516 --> 00:05:09,519 Ich meistere Herausforderungen mit Bravour. 86 00:05:10,604 --> 00:05:14,232 In meinem Schuh ist ein Loch. Was mache ich jetzt? 87 00:05:15,775 --> 00:05:19,154 Als erfahrener Forscher weiß ich immer, wo es langgeht. 88 00:05:24,367 --> 00:05:27,162 Verzeihung, Ma'am. Wo sind die Stiefel? 89 00:05:29,039 --> 00:05:32,167 Einige Orte in der Außenwelt verwirren sogar mich. 90 00:05:33,543 --> 00:05:37,172 Hier stehen Auto-Sachen neben pinken Rüschensachen. 91 00:05:37,797 --> 00:05:40,967 Wie soll man sich in diesem Chaos zurechtfinden? 92 00:05:40,967 --> 00:05:44,304 Ich musste eingreifen, um Ordnung reinzubringen. 93 00:05:44,304 --> 00:05:47,057 Du gehörst hierhin. Und du gehörst hierhin. 94 00:05:47,390 --> 00:05:50,101 Jetzt ist alles richtig angeordnet. 95 00:05:50,852 --> 00:05:54,231 Und schon wurde ich belohnt, indem ich das Gesuchte fand. 96 00:05:58,902 --> 00:06:01,863 Halte die mal. Sie trägt meine Größe. 97 00:06:03,782 --> 00:06:04,699 So. 98 00:06:05,492 --> 00:06:10,622 Manchmal müssen mutige Forscher wie wir den Außenweltlern unter die Arme greifen. 99 00:06:11,831 --> 00:06:14,501 "Ich schicke dir meine alten Stiefel. 100 00:06:14,501 --> 00:06:19,714 Mögest du mit ihnen neue Wege beschreiten, wie verwirrend sie auch zu sein scheinen." 101 00:06:23,134 --> 00:06:25,512 Kommt schon, so schlimm ist es nicht. 102 00:06:27,597 --> 00:06:31,351 Wie wäre es, wenn ich die an einen weit entfernten Ort stelle? 103 00:06:31,351 --> 00:06:33,603 Die Weitweg-Höhle könnte passen. 104 00:06:33,603 --> 00:06:35,230 Ist die weit genug weg? 105 00:06:35,230 --> 00:06:38,191 - Vermisst mich nicht sofort. - Tschüss, Gobo. 106 00:06:38,191 --> 00:06:40,068 Schon vermisst? Bloß ein Witz. 107 00:06:40,068 --> 00:06:41,778 Jetzt gehe ich wirklich. 108 00:06:42,654 --> 00:06:44,447 Hey, Leute. 109 00:06:44,447 --> 00:06:49,703 Gobo ist lange weg. Schmeißen wir eine Willkommensparty für ihn! 110 00:06:51,288 --> 00:06:54,541 Das gefällt mir! Sollte das eine Überraschung sein? 111 00:06:54,541 --> 00:06:57,627 - Ich kann so tun... - Weg mit den Stinkstiefeln! 112 00:06:57,627 --> 00:06:58,879 Hab's verstanden. 113 00:06:59,963 --> 00:07:01,506 Der Gestank bleibt. 114 00:07:03,258 --> 00:07:06,720 Komm schon. So. Hey! Hey! 115 00:07:07,220 --> 00:07:10,432 Weg mit diesem Pferdeschwanz. Ihr Haare, entpferdet euch! 116 00:07:10,932 --> 00:07:12,350 Hey! Tolle Neuigkeiten! 117 00:07:12,767 --> 00:07:16,771 Gobo geht zur Weitweg-Höhle, wir schmeißen eine Willkommensparty. 118 00:07:16,771 --> 00:07:17,772 Wie schön. 119 00:07:17,772 --> 00:07:21,484 - Du trägst immer noch den Pferdeschwanz. - Ich weiß. 120 00:07:21,484 --> 00:07:25,071 Ich hab dein Haargel benutzt und jetzt geht er nicht weg. 121 00:07:25,739 --> 00:07:30,577 Wembley, das ist Lanfords Reparaturkleber. Der ist wirklich stark. 122 00:07:31,244 --> 00:07:32,370 Mokey! 123 00:07:32,787 --> 00:07:34,456 Wie bekomme ich den raus? 124 00:07:34,831 --> 00:07:37,125 Nur mit Wasser aus der Süßwasserbucht. 125 00:07:38,168 --> 00:07:40,045 Aus der Süßwasserbucht? Gut. 126 00:07:40,045 --> 00:07:43,548 Dann muss ich vor Gobos Party zur Süßwasserbucht! 127 00:07:44,507 --> 00:07:46,218 Du hattest recht, Lanford. 128 00:07:46,218 --> 00:07:49,137 Die beiden Töpfe sehen sehr ähnlich aus. 129 00:07:49,137 --> 00:07:50,680 Ich brauche ein Konzept. 130 00:07:51,264 --> 00:07:53,350 Du hast gerade erst gegessen. 131 00:07:59,898 --> 00:08:02,025 Heute ist Juniors Ehrentag! 132 00:08:02,442 --> 00:08:05,946 Alles Gute zum 500., mein süßer Gorg-onzola. 133 00:08:07,239 --> 00:08:09,699 Mein Sohn, wenn ein Gorg 500 wird, 134 00:08:10,116 --> 00:08:14,829 steht der Kisten-Tag als Übergangsritual an. 135 00:08:16,081 --> 00:08:19,918 Erzähl die Geschichte vom Kisten-Tag, Pa. Bitte, bitte! 136 00:08:19,918 --> 00:08:21,127 Gerne. 137 00:08:22,254 --> 00:08:27,259 Vor vielen Jahren stießen unsere Gorg-fahren im Wald auf eine Kiste. 138 00:08:27,259 --> 00:08:30,554 Ein Gorg sagte: "Ich wette, du passt da nicht rein." 139 00:08:30,554 --> 00:08:32,847 Der andere: "Ich wette dagegen!" 140 00:08:33,097 --> 00:08:34,515 Und er schaffte es. 141 00:08:34,515 --> 00:08:37,851 Dann wollte der erste Gorg auch in eine Kiste passen. 142 00:08:37,851 --> 00:08:41,188 Sie haben noch eine Kiste gefunden und er kroch hinein. 143 00:08:41,188 --> 00:08:43,483 Und alle waren beeindruckt! 144 00:08:44,234 --> 00:08:45,527 Seit diesem Tag 145 00:08:45,527 --> 00:08:50,115 ist es Tradition, dass sich ein Gorg an seinem 500. Geburtstag 146 00:08:50,115 --> 00:08:54,244 für eine der Kisten entscheidet. 147 00:08:54,244 --> 00:08:58,915 - Aber wie entscheidet man sich? - Man weiß es einfach. Los geht's. 148 00:08:58,915 --> 00:09:02,335 Schnell, damit ich Mas Zwiebeltörtchen essen kann. 149 00:09:02,586 --> 00:09:04,337 Und keine Sekunde früher. 150 00:09:04,337 --> 00:09:07,799 Die Törtchen gibt es erst nach der Zeremonie. 151 00:09:08,049 --> 00:09:10,260 Okay, also muss ich mich nur 152 00:09:10,260 --> 00:09:14,222 für die Kiste entscheiden, die aller Welt zeigt, wer ich bin 153 00:09:14,639 --> 00:09:16,224 und für immer sein werde? 154 00:09:16,641 --> 00:09:17,767 Ja. 155 00:09:24,816 --> 00:09:26,526 Okay, Party-Fraggles. 156 00:09:26,526 --> 00:09:29,529 Heißen wir Gobo richtig herzlich willkommen! 157 00:09:30,113 --> 00:09:32,157 Boober! Was macht der Radieschen-Kuchen? 158 00:09:32,157 --> 00:09:37,537 Großartig. Aber anscheinend sind einige immer noch auf Erdbeeren versessen. 159 00:09:38,371 --> 00:09:39,956 Ich mag die eben. 160 00:09:41,708 --> 00:09:44,002 Also mache ich auch Erdbeer-Kuchen. 161 00:09:44,711 --> 00:09:47,839 Kuchen mit Früchten? Verrückt! 162 00:09:48,131 --> 00:09:50,842 Üben wir noch mal unseren Willkommensgruß. 163 00:09:50,842 --> 00:09:55,722 Eine Hälfte ruft: "Go". Die andere Hälfte ruft: "Bo". 164 00:09:55,722 --> 00:09:59,309 Einfach! Wählt eine Seite und teilt euch auf, Fraggles. 165 00:10:04,272 --> 00:10:06,983 - Ich bin Pogey. - Ja. 166 00:10:06,983 --> 00:10:10,695 Aber bist du ein "Go" oder ein "Bo"? 167 00:10:10,695 --> 00:10:12,781 Du musst dich entscheiden. 168 00:10:13,531 --> 00:10:15,659 Ich hole noch mehr Deko. 169 00:10:16,660 --> 00:10:20,956 Diese Möglichkeit stand eigentlich nicht zur Wahl. Aber na gut... 170 00:10:20,956 --> 00:10:21,873 Tschüss, Red! 171 00:10:22,582 --> 00:10:24,376 Ich muss zur Süßwasserhöhle. 172 00:10:24,376 --> 00:10:28,505 Beeilung. Es ist Zeit, wieder wie der echte Wembley auszusehen. 173 00:10:28,922 --> 00:10:30,966 Aber wie sieht er aus? 174 00:10:32,634 --> 00:10:35,345 Ich stehe vor einem großen Problem 175 00:10:35,345 --> 00:10:39,266 Ich denke zu viel nach Ach, würde das einfach aufhör'n 176 00:10:39,683 --> 00:10:42,310 Ich weiß nicht, wer ich bin Kann's nicht seh'n 177 00:10:42,310 --> 00:10:46,314 Es ist verwirrend! Wer bin ich bloß? Es beginnt mich zu stör'n 178 00:10:46,940 --> 00:10:50,318 Wer hätte gedacht Dass es mir so ergehen könnte? 179 00:10:50,318 --> 00:10:53,863 Ich entferne mich von der Person Die ich war 180 00:10:53,863 --> 00:10:59,286 Ich fühle mich so zerrissen Und ich weiß einfach nicht 181 00:10:59,953 --> 00:11:03,331 - Wer ich bin - Wer... Wer er... Wer er ist 182 00:11:03,331 --> 00:11:04,916 - Wer ich bin - Wer er ist 183 00:11:04,916 --> 00:11:06,543 Ich weiß es einfach nicht. 184 00:11:07,919 --> 00:11:10,922 Ich wollte etwas Neues ausprobier'n 185 00:11:10,922 --> 00:11:14,718 Rot wird zu Grün Und Grün wird zu Blau 186 00:11:15,010 --> 00:11:18,054 Ich dachte, mit dem Kleid Fühl ich mich riesig 187 00:11:18,054 --> 00:11:21,850 Doch alles hat sich verändert Und ich fühle mich biestig 188 00:11:22,392 --> 00:11:25,937 Wer hätte gedacht Dass es mir so ergehen könnte? 189 00:11:25,937 --> 00:11:29,357 Ich entferne mich von der Person Die ich war 190 00:11:29,357 --> 00:11:35,322 Ich fühle mich so zerrissen Und ich weiß einfach nicht 191 00:11:35,322 --> 00:11:36,948 - Wer ich bin - Wer 192 00:11:36,948 --> 00:11:38,617 Wer er ist 193 00:11:38,617 --> 00:11:39,993 Wer bin ich? 194 00:11:40,619 --> 00:11:42,245 Ich weiß es einfach nicht. 195 00:11:45,040 --> 00:11:46,249 Ich weiß es nicht. 196 00:11:49,836 --> 00:11:51,254 Wer? 197 00:11:56,009 --> 00:11:57,219 Schön auswaschen. 198 00:11:59,971 --> 00:12:02,766 Das war's. Ich bin wieder, wer ich sein sollte. 199 00:12:03,058 --> 00:12:05,477 Du solltest der sein, der du sein willst. 200 00:12:06,019 --> 00:12:07,270 Ich mochte dich so. 201 00:12:07,646 --> 00:12:10,023 Pogey. Wo kommst du denn her? 202 00:12:10,357 --> 00:12:13,944 - Aus der Höhlenwelt. - Schon klar. Aber was machst du hier? 203 00:12:14,945 --> 00:12:17,781 Ich sollte mich für "Go" oder "Bo" entscheiden. 204 00:12:17,781 --> 00:12:21,076 Aber ich bin keines von beiden. Eher was dazwischen. 205 00:12:21,576 --> 00:12:23,912 Und ich wollte Deko holen. 206 00:12:23,912 --> 00:12:28,583 Also bist du ins Wanken geraten. So ist es mir auch ergangen. 207 00:12:28,583 --> 00:12:32,796 - Wembley ist ins Wanken geraten. - Aber ich bin doch Pogey! 208 00:12:33,421 --> 00:12:37,509 Hilfst du mir? Ich hole Deko vom Großen Glitzerini. 209 00:12:37,842 --> 00:12:39,386 Vom Großen was? 210 00:12:39,386 --> 00:12:42,806 Glitzerini. Er ist toll und hat den besten Glitzer. 211 00:12:42,806 --> 00:12:45,850 - Ich zeig's dir. - Okay. Ja. 212 00:12:47,269 --> 00:12:48,562 Ta-da! 213 00:12:49,646 --> 00:12:50,939 Wo ist der Glitzer? 214 00:12:51,273 --> 00:12:53,525 - Was? - Ich sehe nur den grauen Fels. 215 00:12:53,525 --> 00:12:56,945 Du musst genauer hinschauen, Sonnenschein. 216 00:12:59,948 --> 00:13:01,116 Komm näher. 217 00:13:02,450 --> 00:13:03,910 Näher. 218 00:13:05,954 --> 00:13:09,708 Entschuldige, mein Fehler. Der ganze Felsen dreht sich. 219 00:13:09,708 --> 00:13:14,754 Hallo! Ich bin der Große Glitzerini. 220 00:13:15,589 --> 00:13:17,299 Nenn mich GG. 221 00:13:17,299 --> 00:13:21,636 Willkommen! Habt ihr Hunger? Kann ich euch einen Happen anbieten? 222 00:13:21,636 --> 00:13:24,431 Mir nicht, GG. Aber... 223 00:13:26,474 --> 00:13:29,561 Für jemanden mit dem Namen Großer Glitzerini... 224 00:13:30,228 --> 00:13:35,066 Sei mir nicht böse, du siehst toll aus. Aber du glitzerst gar nicht so sehr. 225 00:13:35,483 --> 00:13:39,863 Manche Leute sehen genau so aus, wie man sie sich vorstellt. 226 00:13:40,739 --> 00:13:42,032 Andere nicht. 227 00:13:42,699 --> 00:13:44,367 Manche wollen das auch nicht. 228 00:13:45,035 --> 00:13:46,328 Aber, Süßer... 229 00:13:46,328 --> 00:13:51,917 Du bist das, wonach du dich fühlst. Nicht wie andere dich sehen. 230 00:13:52,626 --> 00:13:57,756 Und ich bin der Große Glitzerini! 231 00:13:59,174 --> 00:14:03,637 Und jetzt: Willkommen in der Glitzerwelt! 232 00:14:10,310 --> 00:14:11,811 Wie kann das sein... 233 00:14:14,981 --> 00:14:16,733 Ja, das ist toll! 234 00:14:16,733 --> 00:14:19,402 Wirklich magisch. Schuhe bitte ausziehen. 235 00:14:19,402 --> 00:14:21,780 - Sonst kommt Staub rein. - Okay. 236 00:14:22,614 --> 00:14:24,199 Ich trage keine Schuhe. 237 00:14:25,075 --> 00:14:26,243 Also gut. Okay. 238 00:14:26,243 --> 00:14:28,662 Welche Kiste fühlt sich richtig an? 239 00:14:28,662 --> 00:14:31,081 Ich probiere es mal mit dieser. 240 00:14:35,919 --> 00:14:37,921 Die fühlt sich nicht richtig an. 241 00:14:38,922 --> 00:14:43,343 Ich gucke gar nicht hin. Aber versuch's mit der besseren daneben. 242 00:14:47,806 --> 00:14:50,433 Etwas ist bei dieser auch nicht richtig. 243 00:14:52,269 --> 00:14:57,023 Es gibt nur zwei Möglichkeiten, also steht dann wohl was raus. 244 00:14:57,023 --> 00:14:59,109 Hetz dich nicht. 245 00:14:59,401 --> 00:15:01,027 Nimm dir Zeit. 246 00:15:02,028 --> 00:15:04,072 Mehr Zeit bringt mir nichts. 247 00:15:05,240 --> 00:15:09,494 Ich fühle mich in keiner der beiden Kisten wohl. 248 00:15:15,041 --> 00:15:17,335 Ein letztes Mal, okay? 249 00:15:18,211 --> 00:15:20,171 - Bo! - Go! 250 00:15:22,173 --> 00:15:23,383 Geschafft! 251 00:15:23,633 --> 00:15:24,759 Nein! 252 00:15:24,759 --> 00:15:27,429 Wenn Gobo ankommt, pfeife ich. 253 00:15:27,429 --> 00:15:29,931 Alle hier rufen: "Go". Alle da rufen: "Bo". 254 00:15:29,931 --> 00:15:33,101 Die Doozer lösen ihre Konfettikanone aus, 255 00:15:33,101 --> 00:15:35,770 so läuft das ab! Bingo! 256 00:15:35,770 --> 00:15:37,564 - Bo! - Das meinte ich nicht. 257 00:15:42,152 --> 00:15:44,529 Mission erfüllt. 258 00:15:47,240 --> 00:15:50,201 GG, tut mir leid, dass ich das nicht gesehen habe. 259 00:15:50,201 --> 00:15:53,705 - Du bist umwerfend! - Ja, das bin ich. 260 00:15:56,958 --> 00:15:59,794 - Juhu! - Es ist so: Ich bin umwerfend. 261 00:15:59,794 --> 00:16:03,506 Egal, ob du oder jemand anderes mich so sieht. 262 00:16:04,466 --> 00:16:08,428 Schau genau hin, wie Pogey sich ausdrückt. 263 00:16:09,221 --> 00:16:11,223 Das gefällt mir! 264 00:16:11,723 --> 00:16:12,933 Wie schön! 265 00:16:15,143 --> 00:16:16,728 Das gefällt mir! 266 00:16:20,232 --> 00:16:21,566 Das gefällt mir. 267 00:16:26,321 --> 00:16:29,324 - Das ist großartig. - In dieser Glitzerwelt 268 00:16:29,324 --> 00:16:31,785 kann sich jeder ausdrücken, wie er möchte. 269 00:16:33,870 --> 00:16:36,248 Es ist wunderschön. 270 00:16:37,916 --> 00:16:41,086 Sicher, dass du nicht dazukommen möchtest? 271 00:16:42,295 --> 00:16:45,131 Jede Menge Glitzer für alle. 272 00:16:47,467 --> 00:16:51,638 Ich hatte vorhin versucht, anders auszusehen, aber das war albern. 273 00:16:52,180 --> 00:16:55,433 Aber du siehst wirklich toll aus. Und glücklich. 274 00:16:58,603 --> 00:17:00,772 Aber wäre ich dann noch ich? 275 00:17:00,772 --> 00:17:02,983 Das kannst nur du sagen. 276 00:17:06,527 --> 00:17:07,654 Gut. 277 00:17:11,866 --> 00:17:12,909 Hallo, Wembley! 278 00:17:12,909 --> 00:17:13,910 Wow. 279 00:17:16,454 --> 00:17:17,622 Toll! 280 00:17:20,542 --> 00:17:21,668 Ja. 281 00:17:23,670 --> 00:17:25,546 Siehst du? Es liegt an dir. 282 00:17:26,965 --> 00:17:29,050 Ich fühle mich großartig! 283 00:17:29,050 --> 00:17:32,304 - So sieht's aus! - Ich fühle mich wie ich. 284 00:17:33,305 --> 00:17:34,639 Wundervoll. 285 00:17:35,098 --> 00:17:36,224 Wembley. 286 00:17:37,267 --> 00:17:39,519 Wembley, entscheide dich. 287 00:17:40,145 --> 00:17:41,271 Was? 288 00:17:42,063 --> 00:17:44,065 Sei der alte Wembley. 289 00:17:46,318 --> 00:17:47,986 Was würde Gobo sagen? 290 00:17:49,362 --> 00:17:54,159 Was, wenn meine Freunde dann nicht mehr mit mir befreundet sein wollen? 291 00:17:54,159 --> 00:17:55,827 Dann bin ich ganz allein! 292 00:17:56,286 --> 00:17:57,579 Das geht nicht! 293 00:18:00,165 --> 00:18:02,542 Wembley, du musst dich beruhigen! 294 00:18:02,542 --> 00:18:04,920 Du verursachst einen Glitzernado! 295 00:18:04,920 --> 00:18:08,423 Die fabelhafteste aller Naturkatastrophen! 296 00:18:08,423 --> 00:18:10,884 Das geht nicht! 297 00:18:10,884 --> 00:18:15,180 Tante Edna, könntest du das Video löschen, in dem ich singe? 298 00:18:15,180 --> 00:18:17,599 Ich nehme keine Liederwünsche an! 299 00:18:17,599 --> 00:18:20,560 Das ging an Sprocket. Nein, von dir auch nicht. 300 00:18:20,560 --> 00:18:22,062 Ich rufe dich zurück! 301 00:18:22,062 --> 00:18:25,482 Du inspirierst mich mit deiner extremen Freundlichkeit! 302 00:18:26,441 --> 00:18:30,195 Hör mal. Ich weiß, du willst mich zum Singen bringen, 303 00:18:30,195 --> 00:18:32,072 aber ich mag das nicht mehr. 304 00:18:33,240 --> 00:18:36,034 Ich singe unter der Dusche. Aber wer nicht? 305 00:18:36,034 --> 00:18:38,203 Und wahrscheinlich auch im Auto. 306 00:18:38,203 --> 00:18:41,081 Die Bühnenbeleuchtung tut's auch nicht. 307 00:18:41,081 --> 00:18:43,667 Ich singe nicht. Das ist lächerlich. 308 00:18:48,505 --> 00:18:50,298 Wie kann ich das beenden? 309 00:18:50,298 --> 00:18:52,259 Alles wird gut, versprochen. 310 00:18:52,259 --> 00:18:56,429 Um das zu beenden, darfst du dich nicht länger verleugnen. 311 00:18:56,429 --> 00:18:59,558 - Was? - Sei einfach du selbst. 312 00:19:00,350 --> 00:19:01,935 Das ist nicht so einfach. 313 00:19:02,227 --> 00:19:06,356 Jeder sieht mich auf eine Art, aber manchmal fühle ich mich anders. 314 00:19:06,982 --> 00:19:10,443 Die Entscheidung für einen Weg fühlt sich endgültig an. 315 00:19:11,403 --> 00:19:13,071 Ich fühle mich ganz allein. 316 00:19:21,663 --> 00:19:23,331 Ich bin Pogey! 317 00:19:24,082 --> 00:19:27,043 Das weiß ich, Pogey. Das tun wir alle. 318 00:19:27,043 --> 00:19:28,920 Du sagst das dauernd. 319 00:19:29,337 --> 00:19:30,755 Und du bist Wembley. 320 00:19:31,298 --> 00:19:35,886 Egal, wie du heute oder morgen aussiehst, du wirst immer Wembley sein. 321 00:19:35,886 --> 00:19:36,928 Nun ja... 322 00:19:36,928 --> 00:19:40,473 Ich habe lange gebraucht, um meinen Namen zu finden. 323 00:19:41,433 --> 00:19:45,645 Aber das Beste ist: Egal, wie oft ich mich verändere, 324 00:19:46,229 --> 00:19:47,814 ich werde immer ich sein. 325 00:19:48,231 --> 00:19:50,066 Weil ich Pogey bin! 326 00:19:50,734 --> 00:19:52,611 Ja! Du bist Pogey. 327 00:19:53,111 --> 00:19:55,947 - Und ich bin Wembley. - Das stimmt. 328 00:19:55,947 --> 00:20:00,410 Egal, wie ich aussehe, welche Veränderungen ich vornehme, 329 00:20:00,994 --> 00:20:02,579 ich werde immer Wembley sein. 330 00:20:07,667 --> 00:20:08,793 Was... 331 00:20:10,879 --> 00:20:13,840 Jetzt kochst du mit Glitzer. 332 00:20:14,841 --> 00:20:18,720 Es gibt eine Straße Die von deinem Herzen nach oben führt 333 00:20:19,346 --> 00:20:21,097 Die aus deinem Innersten herrührt 334 00:20:21,097 --> 00:20:25,018 Und aus dem, was dich berührt Denn das Herz kann fliegen 335 00:20:25,018 --> 00:20:28,438 Warum solltest du zu Hause sein Ganz allein 336 00:20:28,438 --> 00:20:32,692 Wenn alle deine Träume Im Himmel liegen 337 00:20:33,068 --> 00:20:38,490 Lass dein Herz frei und hoch fliegen 338 00:20:41,159 --> 00:20:45,497 Es gibt eine Million Arten Dich auf deinen Weg zu begeben 339 00:20:45,497 --> 00:20:49,960 Flieg mit dem Wind Spür, der Himmel ist dir wohlgesinnt 340 00:20:49,960 --> 00:20:52,671 Spür in dich hinein Wie dein Herz klopft 341 00:20:52,671 --> 00:20:54,756 Es zeigt dir, wohin die Straße führt 342 00:20:54,756 --> 00:20:58,176 Die Erde ist wie ein Traum Unter dem Himmel 343 00:20:59,261 --> 00:21:03,682 Lass dein Herz frei und hoch fliegen 344 00:21:04,933 --> 00:21:09,229 Lass es fliegen Und bis in den Himmel steigen 345 00:21:09,229 --> 00:21:13,775 Lass es schweben Und dich in neue Höhen heben 346 00:21:13,775 --> 00:21:18,363 Lass es fliegen Und bis in den Himmel steigen 347 00:21:18,363 --> 00:21:22,909 Lass es schweben Und dich in neue Höhen heben 348 00:21:22,909 --> 00:21:27,831 Lass dein Herz frei und hoch fliegen 349 00:21:29,124 --> 00:21:33,378 Lass es fliegen, Lass es fliegen Und bis in den Himmel steigen 350 00:21:33,378 --> 00:21:37,841 Lass es schweben Und dich in neue Höhen heben 351 00:21:37,841 --> 00:21:42,387 Lass es fliegen Und bis in den Himmel steigen 352 00:21:42,387 --> 00:21:47,058 Lass es schweben Und dich in neue Höhen heben 353 00:21:47,058 --> 00:21:51,855 Lass dein Herz frei und hoch fliegen 354 00:21:52,856 --> 00:21:54,983 Lass es fliegen 355 00:21:54,983 --> 00:21:57,485 Bis in den Himmel steigen 356 00:21:57,485 --> 00:22:00,822 Lass es schweben Und dich in neue Höhen heben 357 00:22:02,073 --> 00:22:03,992 Lass es fliegen 358 00:22:03,992 --> 00:22:06,536 Und bis in den Himmel steigen 359 00:22:06,536 --> 00:22:11,041 Lass es schweben Und dich in neue Höhen heben 360 00:22:11,041 --> 00:22:14,419 Lass mein Herz fliegen 361 00:22:14,419 --> 00:22:21,551 Lass dein Herz fliegen 362 00:22:21,551 --> 00:22:26,806 In neue Höhen 363 00:22:29,851 --> 00:22:32,729 Pogey. Deinem Outfit fehlt noch etwas. 364 00:22:32,729 --> 00:22:34,356 - Was? - Das hier. 365 00:22:36,274 --> 00:22:37,400 Danke, Pogey. 366 00:22:37,943 --> 00:22:40,070 Wenn ich das Gobo erzähle... 367 00:22:40,070 --> 00:22:42,864 Oh nein. Gobo! Pogey, wir müssen zurück. 368 00:22:43,531 --> 00:22:46,326 - Und die Deko? - Ach ja. 369 00:22:46,326 --> 00:22:50,163 Glitzerini, könnten wir uns etwas von deinem Glitzer leihen? 370 00:22:50,872 --> 00:22:53,083 Es fällt Glitzer von der Decke. 371 00:22:53,083 --> 00:22:55,043 - Ja. - Natürlich! 372 00:22:55,043 --> 00:22:56,753 Nehmt, so viel ihr wollt. 373 00:22:56,753 --> 00:23:00,674 - Ich danke dir, GG. Wir müssen los. - Tschüss, GG. 374 00:23:00,674 --> 00:23:02,008 Tschüss. 375 00:23:02,759 --> 00:23:04,469 Diese jungen Leute... 376 00:23:04,469 --> 00:23:09,057 Schön, dass ich lange genug glitzern kann, um dies zu sehen. 377 00:23:11,268 --> 00:23:13,019 Immer weiterglitzern! 378 00:23:16,690 --> 00:23:21,486 Hoffnungslos. Der Willkommengruß ist ein Chaos und wir haben kein Konfetti. 379 00:23:21,486 --> 00:23:23,738 Was könnte noch schieflaufen? 380 00:23:25,699 --> 00:23:26,950 Bei mir nichts. 381 00:23:26,950 --> 00:23:29,369 Mit Erdbeeren kann man gut backen. 382 00:23:29,369 --> 00:23:33,373 Wer hätte das gedacht? Verlässt man seine Komfortzone, 383 00:23:33,665 --> 00:23:36,001 können köstliche Ergebnisse entstehen. 384 00:23:36,001 --> 00:23:37,252 Und wie! 385 00:23:38,753 --> 00:23:41,464 Hey, Leute. Ich bin Wembley! 386 00:23:42,299 --> 00:23:43,717 Wow, Wembley! 387 00:23:43,717 --> 00:23:46,636 Du siehst toll aus. 388 00:23:47,178 --> 00:23:48,972 Und ich bin Pogey! 389 00:23:49,514 --> 00:23:50,807 Hallo, Pogey. 390 00:23:51,141 --> 00:23:54,394 Ihr könnt uns mit dem Willkommensgruß helfen. 391 00:23:55,228 --> 00:23:56,813 Ja, was das angeht... 392 00:23:57,230 --> 00:23:59,691 Pogey ist weder ein "Go" noch ein "Bo". 393 00:23:59,691 --> 00:24:02,360 Vielleicht keines davon. Oder beides. 394 00:24:02,360 --> 00:24:04,905 Oder etwas dazwischen. 395 00:24:05,739 --> 00:24:09,367 Es gibt Tausende Möglichkeiten für den Willkommensgruß. 396 00:24:11,995 --> 00:24:13,914 Moment mal, das ist es! 397 00:24:14,456 --> 00:24:17,083 Fühlst du dich nach einem "Juhu", Pogey? 398 00:24:17,459 --> 00:24:19,669 Juhu! Ich meine, ja! 399 00:24:20,587 --> 00:24:22,297 Dann machen wir das! 400 00:24:23,548 --> 00:24:25,467 Ich bin gleich da. 401 00:24:25,467 --> 00:24:28,553 Gobo ist zurück, falls eine Party geplant war. 402 00:24:28,553 --> 00:24:30,347 Alle in Stellung! 403 00:24:33,934 --> 00:24:34,976 Hey. 404 00:24:35,518 --> 00:24:36,519 Was... 405 00:24:36,519 --> 00:24:37,646 Go! 406 00:24:37,646 --> 00:24:39,648 - Bo! - Juhu! 407 00:24:44,778 --> 00:24:47,197 Willkommen zu deiner Willkommensparty! 408 00:24:47,197 --> 00:24:48,531 Danke. 409 00:24:49,574 --> 00:24:50,617 Wembley. 410 00:24:51,117 --> 00:24:55,580 Dein Outfit ist großartig! Das Beste ist: Du warst noch nie glücklicher. 411 00:24:56,414 --> 00:24:58,083 Ist das dein neuer Look? 412 00:24:58,500 --> 00:25:01,294 Keine Ahnung, vielleicht manchmal. 413 00:25:01,586 --> 00:25:05,507 Je mehr Neues ich von dir erfahre, desto mehr liebe ich dich. 414 00:25:05,507 --> 00:25:06,800 Gobo... 415 00:25:07,425 --> 00:25:11,137 Hey. Bevor etwas Schlimmes passiert, wer will Kuchen? 416 00:25:11,137 --> 00:25:14,516 - Mit Radieschen und Erdbeeren? - Ja, ich will! 417 00:25:14,516 --> 00:25:15,850 Sieht toll aus. 418 00:25:15,850 --> 00:25:18,562 Und, mein Sohn? Welche Kiste nimmst du? 419 00:25:18,562 --> 00:25:23,900 Ich kann mich nicht entscheiden. Beide fühlen sich falsch an. 420 00:25:25,694 --> 00:25:29,864 Die Kisten-Zeremonie und die Tradition! 421 00:25:29,864 --> 00:25:32,242 Und die Törtchen. 422 00:25:32,576 --> 00:25:35,370 Ich fühle mich in keiner der beiden wohl. 423 00:25:37,414 --> 00:25:38,540 In keiner. 424 00:25:42,252 --> 00:25:43,837 Das macht Spaß! 425 00:25:44,713 --> 00:25:47,799 Na sieh mal einer an. Du bist in keiner Kiste, 426 00:25:47,799 --> 00:25:51,845 aber du tanzt und wirkst sehr glücklich! 427 00:25:52,387 --> 00:25:55,098 Ich verstehe nicht, was das soll. 428 00:25:55,557 --> 00:26:00,937 Du musst ihn nicht verstehen, du musst ihn nur unterstützen. 429 00:26:00,937 --> 00:26:06,610 - Nun gut. Wenn das bedeutet... - Das gibt's doch nicht! 430 00:26:06,610 --> 00:26:10,947 - Ja! Dann hol schon die Törtchen. - Juhu! Dann soll es mir recht sein. 431 00:26:12,073 --> 00:26:13,658 - Mein Kleiner. - Ma. 432 00:26:15,619 --> 00:26:18,330 Tante Edna. Du musst das Video nicht löschen. 433 00:26:18,705 --> 00:26:19,664 Hey, Marshall. 434 00:26:19,664 --> 00:26:20,957 Von der Uni. 435 00:26:22,375 --> 00:26:24,002 Du hast mein Video gesehen? 436 00:26:24,002 --> 00:26:26,087 Und es hat dir gefallen? Klar! 437 00:26:26,087 --> 00:26:30,008 Ich komme gern mit dir und anderen Doktoranden zum Karaoke-Abend. 438 00:26:30,508 --> 00:26:33,762 Legen wir los! 439 00:26:34,721 --> 00:26:39,768 Lass dein Herz frei und hoch fliegen 440 00:26:40,518 --> 00:26:44,564 Lass es fliegen Und bis in den Himmel steigen 441 00:26:45,273 --> 00:26:47,567 Das ist mein großer Gorgi-Worgi. 442 00:26:48,026 --> 00:26:51,154 Du tanzt außerhalb der Kiste und aus der Reihe. 443 00:26:51,988 --> 00:26:54,074 Lass es bis in den Himmel steigen 444 00:26:54,074 --> 00:26:55,659 Lass es schweben 445 00:26:55,659 --> 00:26:58,828 - Einen schönen Kisten-Tag, mein Sohn. - Danke, Pa! 446 00:26:58,828 --> 00:27:01,998 Lass mein Herz fliegen 447 00:27:01,998 --> 00:27:04,626 Lass dein Herz fliegen 448 00:27:06,962 --> 00:27:08,505 Das ist toll! 449 00:27:08,505 --> 00:27:13,969 Frei und hoch 450 00:27:24,062 --> 00:27:26,898 Untertitel: Lynn Johansson 451 00:27:26,898 --> 00:27:29,818 Untertitelung: DUBBING BROTHERS