1
00:00:27,404 --> 00:00:29,322
Tanz die Sorgen weg
2
00:00:29,322 --> 00:00:31,491
Hab keinen Kummer im Gepäck
3
00:00:31,491 --> 00:00:32,993
Die Musik spielt hier
4
00:00:33,660 --> 00:00:35,412
In unsrer Höhlenwelt!
5
00:00:35,704 --> 00:00:37,789
Schaff die Sorgen weg
6
00:00:37,789 --> 00:00:39,833
Tanzen hat heut keinen Zweck
7
00:00:39,833 --> 00:00:41,376
Die Fraggles sind komplett
8
00:00:41,793 --> 00:00:44,337
Mit Gobo, Mokey, Wembley, Boober, Red!
9
00:00:48,008 --> 00:00:49,301
Junior!
10
00:00:49,593 --> 00:00:50,760
Hallo!
11
00:00:52,304 --> 00:00:53,471
Mein Radieschen!
12
00:00:54,556 --> 00:00:56,516
Tanz die Sorgen weg
13
00:00:56,516 --> 00:00:58,643
Hab keinen Kummer im Gepäck
14
00:00:58,643 --> 00:01:00,729
Die Musik spielt hier
15
00:01:00,729 --> 00:01:02,355
In unsrer Höhlenwelt!
16
00:01:02,355 --> 00:01:04,648
DIE FRAGGLES: BACK TO THE ROCK
17
00:01:04,648 --> 00:01:06,401
In unsrer Höhlenwelt.
18
00:01:13,074 --> 00:01:16,202
In welchem Buch
standen die Daten der Windmessungen?
19
00:01:19,331 --> 00:01:20,457
In diesem.
20
00:01:20,457 --> 00:01:25,170
Leichte Brise. Ist der Titel des Buchs,
obwohl es ein harter Brocken ist.
21
00:01:26,338 --> 00:01:28,298
Was gibt es so Interessantes?
22
00:01:29,633 --> 00:01:32,052
Bin ich das bei dem Talentwettbewerb?
23
00:01:32,052 --> 00:01:33,803
Hat Tante Edna das gepostet?
24
00:01:34,137 --> 00:01:36,181
Warum, Tante Edna? Warum?
25
00:01:36,181 --> 00:01:39,726
Wenn meine Kollegen das sehen...
Ich bin Wissenschaftlerin.
26
00:01:39,726 --> 00:01:42,395
Keine Singsang... Ich meine, Sängerin.
27
00:01:43,688 --> 00:01:46,358
Ich kann vor Empörung kaum sprechen.
28
00:01:46,358 --> 00:01:48,652
Hey, hey! Nicht noch mal abspielen!
29
00:01:49,611 --> 00:01:51,571
Nein! Lass es bleiben!
30
00:01:55,408 --> 00:01:59,329
Danke für deine Hilfe bei der Wahl
eines Huts für Lanford, Wembley.
31
00:01:59,329 --> 00:02:02,374
Klar, Mokey.
Ich helfe auch Gobo immer dabei.
32
00:02:02,749 --> 00:02:05,752
Ist 'ne einfache Sache,
weil alle toll sind.
33
00:02:06,419 --> 00:02:09,129
Okay, Lanford, möchtest du den oder den?
34
00:02:11,508 --> 00:02:12,926
Gute Wahl.
35
00:02:15,762 --> 00:02:17,264
Hey, Mokey, sieh mal.
36
00:02:18,181 --> 00:02:19,975
Oh, mein altes Kleid.
37
00:02:20,850 --> 00:02:24,813
- Das erinnert mich an früher.
- Oh ja, es hat mir gefehlt.
38
00:02:25,146 --> 00:02:28,191
- Warum hast du es getauscht?
- Schwer zu erklären.
39
00:02:28,191 --> 00:02:31,444
Etwas in mir wusste,
es war Zeit für eine Veränderung.
40
00:02:31,903 --> 00:02:34,197
Neues Outfit, etwas Haargel.
41
00:02:34,990 --> 00:02:36,366
Hab mich danach gefühlt.
42
00:02:36,366 --> 00:02:40,245
Das gehört zur Selbstentfaltung,
mit Betonung auf "selbst".
43
00:02:43,498 --> 00:02:44,833
Selbstentfaltung?
44
00:02:45,917 --> 00:02:49,212
Was auch immer ihr tut,
ihr solltet damit aufhören,
45
00:02:49,212 --> 00:02:52,883
denn wir machen gleich
einen Fragglestapel!
46
00:02:53,758 --> 00:02:56,678
- Was?
- Wir versuchen, den Rekord zu brechen!
47
00:02:57,679 --> 00:03:01,558
Ein Fragglestapel!
Komm, Lanford, du kannst mich anfeuern.
48
00:03:01,558 --> 00:03:03,268
Mokey! Mokey!
49
00:03:03,268 --> 00:03:04,769
Ich komme auch gleich.
50
00:03:06,521 --> 00:03:08,231
Ich habe eine Idee...
51
00:03:09,691 --> 00:03:13,278
Hallo, Red. Ich bin Pogey!
52
00:03:15,405 --> 00:03:18,408
Okay, Pogey. Bleib ganz ruhig stehen.
53
00:03:18,408 --> 00:03:21,578
Wenn einer fällt,
brechen wir den Rekord nicht!
54
00:03:22,245 --> 00:03:24,789
Bereit, die Zeit zu stoppen, Erzählerin?
55
00:03:24,789 --> 00:03:28,543
Hey! Moment.
Ich hole meine Sanduhr-Brille.
56
00:03:29,961 --> 00:03:33,465
Ja. Nein.
Ich sehe wegen des Sands gar nichts.
57
00:03:33,465 --> 00:03:35,091
Ich werde einfach zählen.
58
00:03:35,634 --> 00:03:38,595
- Ein Merggle-sippi, zwei Merggle-sippi...
- Ja.
59
00:03:38,595 --> 00:03:39,888
Hallo, Leute.
60
00:03:39,888 --> 00:03:41,181
Toller Stapel!
61
00:03:42,265 --> 00:03:44,351
Wembley, bist du das?
62
00:03:45,352 --> 00:03:47,479
- Ja.
- Nein, nach vorne gucken!
63
00:03:55,362 --> 00:03:57,697
Das hat Spaß gemacht! Tschüss, Red.
64
00:03:59,699 --> 00:04:02,285
Wir hätten den Rekord beinahe gebrochen.
65
00:04:02,285 --> 00:04:03,745
Ach ja?
66
00:04:05,080 --> 00:04:07,540
Wembley, warum hast du das gemacht?
67
00:04:11,545 --> 00:04:16,132
Ich... Keine Ahnung.
Ich habe einen Fehler gemacht.
68
00:04:16,466 --> 00:04:18,218
Na gut, neu stapeln!
69
00:04:18,218 --> 00:04:21,137
Hey, möchtest du diesmal mitmachen, Wemb?
70
00:04:21,555 --> 00:04:22,681
Wemb?
71
00:04:25,517 --> 00:04:27,394
Was hab ich mir dabei gedacht?
72
00:04:28,019 --> 00:04:30,063
Ja, was hast du dir gedacht?
73
00:04:30,397 --> 00:04:32,983
Na ja...
Ich wollte was Neues ausprobieren.
74
00:04:33,400 --> 00:04:35,318
Und wozu hat das geführt?
75
00:04:35,318 --> 00:04:37,946
Du hast allen den Fragglestapel versaut.
76
00:04:37,946 --> 00:04:42,242
Es gibt nur einen Weg, Wembley zu sein.
Und der ist es nicht.
77
00:04:42,242 --> 00:04:43,451
Ja.
78
00:04:44,703 --> 00:04:49,583
Oje! Hab ich den Fragglestapel verpasst?
Der neueste Gegenstand von Onkel Matt.
79
00:04:50,125 --> 00:04:51,793
Eine Postkarte von ihm.
80
00:04:52,210 --> 00:04:56,423
Seine Worte formen Gedichte,
sein Schnurrbart ist ein Lied.
81
00:04:56,923 --> 00:04:58,341
- Lies sie vor.
- Okay.
82
00:04:58,967 --> 00:05:01,678
- Wir wollten uns noch mal stapeln.
- Nein!
83
00:05:02,137 --> 00:05:03,305
Okay.
84
00:05:03,763 --> 00:05:06,099
Okay. "Mein lieber Neffe Gobo..."
85
00:05:06,516 --> 00:05:09,519
Ich meistere Herausforderungen
mit Bravour.
86
00:05:10,604 --> 00:05:14,232
In meinem Schuh ist ein Loch.
Was mache ich jetzt?
87
00:05:15,775 --> 00:05:19,154
Als erfahrener Forscher
weiß ich immer, wo es langgeht.
88
00:05:24,367 --> 00:05:27,162
Verzeihung, Ma'am. Wo sind die Stiefel?
89
00:05:29,039 --> 00:05:32,167
Einige Orte in der Außenwelt
verwirren sogar mich.
90
00:05:33,543 --> 00:05:37,172
Hier stehen Auto-Sachen
neben pinken Rüschensachen.
91
00:05:37,797 --> 00:05:40,967
Wie soll man sich
in diesem Chaos zurechtfinden?
92
00:05:40,967 --> 00:05:44,304
Ich musste eingreifen,
um Ordnung reinzubringen.
93
00:05:44,304 --> 00:05:47,057
Du gehörst hierhin.
Und du gehörst hierhin.
94
00:05:47,390 --> 00:05:50,101
Jetzt ist alles richtig angeordnet.
95
00:05:50,852 --> 00:05:54,231
Und schon wurde ich belohnt,
indem ich das Gesuchte fand.
96
00:05:58,902 --> 00:06:01,863
Halte die mal. Sie trägt meine Größe.
97
00:06:03,782 --> 00:06:04,699
So.
98
00:06:05,492 --> 00:06:10,622
Manchmal müssen mutige Forscher wie wir
den Außenweltlern unter die Arme greifen.
99
00:06:11,831 --> 00:06:14,501
"Ich schicke dir meine alten Stiefel.
100
00:06:14,501 --> 00:06:19,714
Mögest du mit ihnen neue Wege beschreiten,
wie verwirrend sie auch zu sein scheinen."
101
00:06:23,134 --> 00:06:25,512
Kommt schon, so schlimm ist es nicht.
102
00:06:27,597 --> 00:06:31,351
Wie wäre es, wenn ich die
an einen weit entfernten Ort stelle?
103
00:06:31,351 --> 00:06:33,603
Die Weitweg-Höhle könnte passen.
104
00:06:33,603 --> 00:06:35,230
Ist die weit genug weg?
105
00:06:35,230 --> 00:06:38,191
- Vermisst mich nicht sofort.
- Tschüss, Gobo.
106
00:06:38,191 --> 00:06:40,068
Schon vermisst? Bloß ein Witz.
107
00:06:40,068 --> 00:06:41,778
Jetzt gehe ich wirklich.
108
00:06:42,654 --> 00:06:44,447
Hey, Leute.
109
00:06:44,447 --> 00:06:49,703
Gobo ist lange weg. Schmeißen wir
eine Willkommensparty für ihn!
110
00:06:51,288 --> 00:06:54,541
Das gefällt mir!
Sollte das eine Überraschung sein?
111
00:06:54,541 --> 00:06:57,627
- Ich kann so tun...
- Weg mit den Stinkstiefeln!
112
00:06:57,627 --> 00:06:58,879
Hab's verstanden.
113
00:06:59,963 --> 00:07:01,506
Der Gestank bleibt.
114
00:07:03,258 --> 00:07:06,720
Komm schon. So. Hey! Hey!
115
00:07:07,220 --> 00:07:10,432
Weg mit diesem Pferdeschwanz.
Ihr Haare, entpferdet euch!
116
00:07:10,932 --> 00:07:12,350
Hey! Tolle Neuigkeiten!
117
00:07:12,767 --> 00:07:16,771
Gobo geht zur Weitweg-Höhle,
wir schmeißen eine Willkommensparty.
118
00:07:16,771 --> 00:07:17,772
Wie schön.
119
00:07:17,772 --> 00:07:21,484
- Du trägst immer noch den Pferdeschwanz.
- Ich weiß.
120
00:07:21,484 --> 00:07:25,071
Ich hab dein Haargel benutzt
und jetzt geht er nicht weg.
121
00:07:25,739 --> 00:07:30,577
Wembley, das ist Lanfords Reparaturkleber.
Der ist wirklich stark.
122
00:07:31,244 --> 00:07:32,370
Mokey!
123
00:07:32,787 --> 00:07:34,456
Wie bekomme ich den raus?
124
00:07:34,831 --> 00:07:37,125
Nur mit Wasser aus der Süßwasserbucht.
125
00:07:38,168 --> 00:07:40,045
Aus der Süßwasserbucht? Gut.
126
00:07:40,045 --> 00:07:43,548
Dann muss ich vor Gobos Party
zur Süßwasserbucht!
127
00:07:44,507 --> 00:07:46,218
Du hattest recht, Lanford.
128
00:07:46,218 --> 00:07:49,137
Die beiden Töpfe sehen sehr ähnlich aus.
129
00:07:49,137 --> 00:07:50,680
Ich brauche ein Konzept.
130
00:07:51,264 --> 00:07:53,350
Du hast gerade erst gegessen.
131
00:07:59,898 --> 00:08:02,025
Heute ist Juniors Ehrentag!
132
00:08:02,442 --> 00:08:05,946
Alles Gute zum 500.,
mein süßer Gorg-onzola.
133
00:08:07,239 --> 00:08:09,699
Mein Sohn, wenn ein Gorg 500 wird,
134
00:08:10,116 --> 00:08:14,829
steht der Kisten-Tag
als Übergangsritual an.
135
00:08:16,081 --> 00:08:19,918
Erzähl die Geschichte vom Kisten-Tag, Pa.
Bitte, bitte!
136
00:08:19,918 --> 00:08:21,127
Gerne.
137
00:08:22,254 --> 00:08:27,259
Vor vielen Jahren stießen unsere
Gorg-fahren im Wald auf eine Kiste.
138
00:08:27,259 --> 00:08:30,554
Ein Gorg sagte:
"Ich wette, du passt da nicht rein."
139
00:08:30,554 --> 00:08:32,847
Der andere: "Ich wette dagegen!"
140
00:08:33,097 --> 00:08:34,515
Und er schaffte es.
141
00:08:34,515 --> 00:08:37,851
Dann wollte der erste Gorg
auch in eine Kiste passen.
142
00:08:37,851 --> 00:08:41,188
Sie haben noch eine Kiste gefunden
und er kroch hinein.
143
00:08:41,188 --> 00:08:43,483
Und alle waren beeindruckt!
144
00:08:44,234 --> 00:08:45,527
Seit diesem Tag
145
00:08:45,527 --> 00:08:50,115
ist es Tradition, dass sich ein Gorg
an seinem 500. Geburtstag
146
00:08:50,115 --> 00:08:54,244
für eine der Kisten entscheidet.
147
00:08:54,244 --> 00:08:58,915
- Aber wie entscheidet man sich?
- Man weiß es einfach. Los geht's.
148
00:08:58,915 --> 00:09:02,335
Schnell,
damit ich Mas Zwiebeltörtchen essen kann.
149
00:09:02,586 --> 00:09:04,337
Und keine Sekunde früher.
150
00:09:04,337 --> 00:09:07,799
Die Törtchen
gibt es erst nach der Zeremonie.
151
00:09:08,049 --> 00:09:10,260
Okay, also muss ich mich nur
152
00:09:10,260 --> 00:09:14,222
für die Kiste entscheiden,
die aller Welt zeigt, wer ich bin
153
00:09:14,639 --> 00:09:16,224
und für immer sein werde?
154
00:09:16,641 --> 00:09:17,767
Ja.
155
00:09:24,816 --> 00:09:26,526
Okay, Party-Fraggles.
156
00:09:26,526 --> 00:09:29,529
Heißen wir Gobo
richtig herzlich willkommen!
157
00:09:30,113 --> 00:09:32,157
Boober! Was macht der Radieschen-Kuchen?
158
00:09:32,157 --> 00:09:37,537
Großartig. Aber anscheinend sind einige
immer noch auf Erdbeeren versessen.
159
00:09:38,371 --> 00:09:39,956
Ich mag die eben.
160
00:09:41,708 --> 00:09:44,002
Also mache ich auch Erdbeer-Kuchen.
161
00:09:44,711 --> 00:09:47,839
Kuchen mit Früchten? Verrückt!
162
00:09:48,131 --> 00:09:50,842
Üben wir noch mal unseren Willkommensgruß.
163
00:09:50,842 --> 00:09:55,722
Eine Hälfte ruft: "Go".
Die andere Hälfte ruft: "Bo".
164
00:09:55,722 --> 00:09:59,309
Einfach! Wählt eine Seite
und teilt euch auf, Fraggles.
165
00:10:04,272 --> 00:10:06,983
- Ich bin Pogey.
- Ja.
166
00:10:06,983 --> 00:10:10,695
Aber bist du ein "Go" oder ein "Bo"?
167
00:10:10,695 --> 00:10:12,781
Du musst dich entscheiden.
168
00:10:13,531 --> 00:10:15,659
Ich hole noch mehr Deko.
169
00:10:16,660 --> 00:10:20,956
Diese Möglichkeit stand
eigentlich nicht zur Wahl. Aber na gut...
170
00:10:20,956 --> 00:10:21,873
Tschüss, Red!
171
00:10:22,582 --> 00:10:24,376
Ich muss zur Süßwasserhöhle.
172
00:10:24,376 --> 00:10:28,505
Beeilung. Es ist Zeit,
wieder wie der echte Wembley auszusehen.
173
00:10:28,922 --> 00:10:30,966
Aber wie sieht er aus?
174
00:10:32,634 --> 00:10:35,345
Ich stehe vor einem großen Problem
175
00:10:35,345 --> 00:10:39,266
Ich denke zu viel nach
Ach, würde das einfach aufhör'n
176
00:10:39,683 --> 00:10:42,310
Ich weiß nicht, wer ich bin
Kann's nicht seh'n
177
00:10:42,310 --> 00:10:46,314
Es ist verwirrend! Wer bin ich bloß?
Es beginnt mich zu stör'n
178
00:10:46,940 --> 00:10:50,318
Wer hätte gedacht
Dass es mir so ergehen könnte?
179
00:10:50,318 --> 00:10:53,863
Ich entferne mich von der Person
Die ich war
180
00:10:53,863 --> 00:10:59,286
Ich fühle mich so zerrissen
Und ich weiß einfach nicht
181
00:10:59,953 --> 00:11:03,331
- Wer ich bin
- Wer... Wer er... Wer er ist
182
00:11:03,331 --> 00:11:04,916
- Wer ich bin
- Wer er ist
183
00:11:04,916 --> 00:11:06,543
Ich weiß es einfach nicht.
184
00:11:07,919 --> 00:11:10,922
Ich wollte etwas Neues ausprobier'n
185
00:11:10,922 --> 00:11:14,718
Rot wird zu Grün
Und Grün wird zu Blau
186
00:11:15,010 --> 00:11:18,054
Ich dachte, mit dem Kleid
Fühl ich mich riesig
187
00:11:18,054 --> 00:11:21,850
Doch alles hat sich verändert
Und ich fühle mich biestig
188
00:11:22,392 --> 00:11:25,937
Wer hätte gedacht
Dass es mir so ergehen könnte?
189
00:11:25,937 --> 00:11:29,357
Ich entferne mich von der Person
Die ich war
190
00:11:29,357 --> 00:11:35,322
Ich fühle mich so zerrissen
Und ich weiß einfach nicht
191
00:11:35,322 --> 00:11:36,948
- Wer ich bin
- Wer
192
00:11:36,948 --> 00:11:38,617
Wer er ist
193
00:11:38,617 --> 00:11:39,993
Wer bin ich?
194
00:11:40,619 --> 00:11:42,245
Ich weiß es einfach nicht.
195
00:11:45,040 --> 00:11:46,249
Ich weiß es nicht.
196
00:11:49,836 --> 00:11:51,254
Wer?
197
00:11:56,009 --> 00:11:57,219
Schön auswaschen.
198
00:11:59,971 --> 00:12:02,766
Das war's.
Ich bin wieder, wer ich sein sollte.
199
00:12:03,058 --> 00:12:05,477
Du solltest der sein, der du sein willst.
200
00:12:06,019 --> 00:12:07,270
Ich mochte dich so.
201
00:12:07,646 --> 00:12:10,023
Pogey. Wo kommst du denn her?
202
00:12:10,357 --> 00:12:13,944
- Aus der Höhlenwelt.
- Schon klar. Aber was machst du hier?
203
00:12:14,945 --> 00:12:17,781
Ich sollte mich
für "Go" oder "Bo" entscheiden.
204
00:12:17,781 --> 00:12:21,076
Aber ich bin keines von beiden.
Eher was dazwischen.
205
00:12:21,576 --> 00:12:23,912
Und ich wollte Deko holen.
206
00:12:23,912 --> 00:12:28,583
Also bist du ins Wanken geraten.
So ist es mir auch ergangen.
207
00:12:28,583 --> 00:12:32,796
- Wembley ist ins Wanken geraten.
- Aber ich bin doch Pogey!
208
00:12:33,421 --> 00:12:37,509
Hilfst du mir?
Ich hole Deko vom Großen Glitzerini.
209
00:12:37,842 --> 00:12:39,386
Vom Großen was?
210
00:12:39,386 --> 00:12:42,806
Glitzerini. Er ist toll
und hat den besten Glitzer.
211
00:12:42,806 --> 00:12:45,850
- Ich zeig's dir.
- Okay. Ja.
212
00:12:47,269 --> 00:12:48,562
Ta-da!
213
00:12:49,646 --> 00:12:50,939
Wo ist der Glitzer?
214
00:12:51,273 --> 00:12:53,525
- Was?
- Ich sehe nur den grauen Fels.
215
00:12:53,525 --> 00:12:56,945
Du musst genauer hinschauen, Sonnenschein.
216
00:12:59,948 --> 00:13:01,116
Komm näher.
217
00:13:02,450 --> 00:13:03,910
Näher.
218
00:13:05,954 --> 00:13:09,708
Entschuldige, mein Fehler.
Der ganze Felsen dreht sich.
219
00:13:09,708 --> 00:13:14,754
Hallo! Ich bin der Große Glitzerini.
220
00:13:15,589 --> 00:13:17,299
Nenn mich GG.
221
00:13:17,299 --> 00:13:21,636
Willkommen! Habt ihr Hunger?
Kann ich euch einen Happen anbieten?
222
00:13:21,636 --> 00:13:24,431
Mir nicht, GG. Aber...
223
00:13:26,474 --> 00:13:29,561
Für jemanden
mit dem Namen Großer Glitzerini...
224
00:13:30,228 --> 00:13:35,066
Sei mir nicht böse, du siehst toll aus.
Aber du glitzerst gar nicht so sehr.
225
00:13:35,483 --> 00:13:39,863
Manche Leute sehen genau so aus,
wie man sie sich vorstellt.
226
00:13:40,739 --> 00:13:42,032
Andere nicht.
227
00:13:42,699 --> 00:13:44,367
Manche wollen das auch nicht.
228
00:13:45,035 --> 00:13:46,328
Aber, Süßer...
229
00:13:46,328 --> 00:13:51,917
Du bist das, wonach du dich fühlst.
Nicht wie andere dich sehen.
230
00:13:52,626 --> 00:13:57,756
Und ich bin der Große Glitzerini!
231
00:13:59,174 --> 00:14:03,637
Und jetzt: Willkommen in der Glitzerwelt!
232
00:14:10,310 --> 00:14:11,811
Wie kann das sein...
233
00:14:14,981 --> 00:14:16,733
Ja, das ist toll!
234
00:14:16,733 --> 00:14:19,402
Wirklich magisch. Schuhe bitte ausziehen.
235
00:14:19,402 --> 00:14:21,780
- Sonst kommt Staub rein.
- Okay.
236
00:14:22,614 --> 00:14:24,199
Ich trage keine Schuhe.
237
00:14:25,075 --> 00:14:26,243
Also gut. Okay.
238
00:14:26,243 --> 00:14:28,662
Welche Kiste fühlt sich richtig an?
239
00:14:28,662 --> 00:14:31,081
Ich probiere es mal mit dieser.
240
00:14:35,919 --> 00:14:37,921
Die fühlt sich nicht richtig an.
241
00:14:38,922 --> 00:14:43,343
Ich gucke gar nicht hin.
Aber versuch's mit der besseren daneben.
242
00:14:47,806 --> 00:14:50,433
Etwas ist bei dieser auch nicht richtig.
243
00:14:52,269 --> 00:14:57,023
Es gibt nur zwei Möglichkeiten,
also steht dann wohl was raus.
244
00:14:57,023 --> 00:14:59,109
Hetz dich nicht.
245
00:14:59,401 --> 00:15:01,027
Nimm dir Zeit.
246
00:15:02,028 --> 00:15:04,072
Mehr Zeit bringt mir nichts.
247
00:15:05,240 --> 00:15:09,494
Ich fühle mich
in keiner der beiden Kisten wohl.
248
00:15:15,041 --> 00:15:17,335
Ein letztes Mal, okay?
249
00:15:18,211 --> 00:15:20,171
- Bo!
- Go!
250
00:15:22,173 --> 00:15:23,383
Geschafft!
251
00:15:23,633 --> 00:15:24,759
Nein!
252
00:15:24,759 --> 00:15:27,429
Wenn Gobo ankommt, pfeife ich.
253
00:15:27,429 --> 00:15:29,931
Alle hier rufen: "Go".
Alle da rufen: "Bo".
254
00:15:29,931 --> 00:15:33,101
Die Doozer lösen ihre Konfettikanone aus,
255
00:15:33,101 --> 00:15:35,770
so läuft das ab! Bingo!
256
00:15:35,770 --> 00:15:37,564
- Bo!
- Das meinte ich nicht.
257
00:15:42,152 --> 00:15:44,529
Mission erfüllt.
258
00:15:47,240 --> 00:15:50,201
GG, tut mir leid,
dass ich das nicht gesehen habe.
259
00:15:50,201 --> 00:15:53,705
- Du bist umwerfend!
- Ja, das bin ich.
260
00:15:56,958 --> 00:15:59,794
- Juhu!
- Es ist so: Ich bin umwerfend.
261
00:15:59,794 --> 00:16:03,506
Egal, ob du oder jemand anderes
mich so sieht.
262
00:16:04,466 --> 00:16:08,428
Schau genau hin, wie Pogey sich ausdrückt.
263
00:16:09,221 --> 00:16:11,223
Das gefällt mir!
264
00:16:11,723 --> 00:16:12,933
Wie schön!
265
00:16:15,143 --> 00:16:16,728
Das gefällt mir!
266
00:16:20,232 --> 00:16:21,566
Das gefällt mir.
267
00:16:26,321 --> 00:16:29,324
- Das ist großartig.
- In dieser Glitzerwelt
268
00:16:29,324 --> 00:16:31,785
kann sich jeder ausdrücken, wie er möchte.
269
00:16:33,870 --> 00:16:36,248
Es ist wunderschön.
270
00:16:37,916 --> 00:16:41,086
Sicher, dass du nicht dazukommen möchtest?
271
00:16:42,295 --> 00:16:45,131
Jede Menge Glitzer für alle.
272
00:16:47,467 --> 00:16:51,638
Ich hatte vorhin versucht,
anders auszusehen, aber das war albern.
273
00:16:52,180 --> 00:16:55,433
Aber du siehst wirklich toll aus.
Und glücklich.
274
00:16:58,603 --> 00:17:00,772
Aber wäre ich dann noch ich?
275
00:17:00,772 --> 00:17:02,983
Das kannst nur du sagen.
276
00:17:06,527 --> 00:17:07,654
Gut.
277
00:17:11,866 --> 00:17:12,909
Hallo, Wembley!
278
00:17:12,909 --> 00:17:13,910
Wow.
279
00:17:16,454 --> 00:17:17,622
Toll!
280
00:17:20,542 --> 00:17:21,668
Ja.
281
00:17:23,670 --> 00:17:25,546
Siehst du? Es liegt an dir.
282
00:17:26,965 --> 00:17:29,050
Ich fühle mich großartig!
283
00:17:29,050 --> 00:17:32,304
- So sieht's aus!
- Ich fühle mich wie ich.
284
00:17:33,305 --> 00:17:34,639
Wundervoll.
285
00:17:35,098 --> 00:17:36,224
Wembley.
286
00:17:37,267 --> 00:17:39,519
Wembley, entscheide dich.
287
00:17:40,145 --> 00:17:41,271
Was?
288
00:17:42,063 --> 00:17:44,065
Sei der alte Wembley.
289
00:17:46,318 --> 00:17:47,986
Was würde Gobo sagen?
290
00:17:49,362 --> 00:17:54,159
Was, wenn meine Freunde dann
nicht mehr mit mir befreundet sein wollen?
291
00:17:54,159 --> 00:17:55,827
Dann bin ich ganz allein!
292
00:17:56,286 --> 00:17:57,579
Das geht nicht!
293
00:18:00,165 --> 00:18:02,542
Wembley, du musst dich beruhigen!
294
00:18:02,542 --> 00:18:04,920
Du verursachst einen Glitzernado!
295
00:18:04,920 --> 00:18:08,423
Die fabelhafteste aller Naturkatastrophen!
296
00:18:08,423 --> 00:18:10,884
Das geht nicht!
297
00:18:10,884 --> 00:18:15,180
Tante Edna, könntest du
das Video löschen, in dem ich singe?
298
00:18:15,180 --> 00:18:17,599
Ich nehme keine Liederwünsche an!
299
00:18:17,599 --> 00:18:20,560
Das ging an Sprocket.
Nein, von dir auch nicht.
300
00:18:20,560 --> 00:18:22,062
Ich rufe dich zurück!
301
00:18:22,062 --> 00:18:25,482
Du inspirierst mich
mit deiner extremen Freundlichkeit!
302
00:18:26,441 --> 00:18:30,195
Hör mal. Ich weiß,
du willst mich zum Singen bringen,
303
00:18:30,195 --> 00:18:32,072
aber ich mag das nicht mehr.
304
00:18:33,240 --> 00:18:36,034
Ich singe unter der Dusche.
Aber wer nicht?
305
00:18:36,034 --> 00:18:38,203
Und wahrscheinlich auch im Auto.
306
00:18:38,203 --> 00:18:41,081
Die Bühnenbeleuchtung tut's auch nicht.
307
00:18:41,081 --> 00:18:43,667
Ich singe nicht. Das ist lächerlich.
308
00:18:48,505 --> 00:18:50,298
Wie kann ich das beenden?
309
00:18:50,298 --> 00:18:52,259
Alles wird gut, versprochen.
310
00:18:52,259 --> 00:18:56,429
Um das zu beenden,
darfst du dich nicht länger verleugnen.
311
00:18:56,429 --> 00:18:59,558
- Was?
- Sei einfach du selbst.
312
00:19:00,350 --> 00:19:01,935
Das ist nicht so einfach.
313
00:19:02,227 --> 00:19:06,356
Jeder sieht mich auf eine Art,
aber manchmal fühle ich mich anders.
314
00:19:06,982 --> 00:19:10,443
Die Entscheidung für einen Weg
fühlt sich endgültig an.
315
00:19:11,403 --> 00:19:13,071
Ich fühle mich ganz allein.
316
00:19:21,663 --> 00:19:23,331
Ich bin Pogey!
317
00:19:24,082 --> 00:19:27,043
Das weiß ich, Pogey. Das tun wir alle.
318
00:19:27,043 --> 00:19:28,920
Du sagst das dauernd.
319
00:19:29,337 --> 00:19:30,755
Und du bist Wembley.
320
00:19:31,298 --> 00:19:35,886
Egal, wie du heute oder morgen aussiehst,
du wirst immer Wembley sein.
321
00:19:35,886 --> 00:19:36,928
Nun ja...
322
00:19:36,928 --> 00:19:40,473
Ich habe lange gebraucht,
um meinen Namen zu finden.
323
00:19:41,433 --> 00:19:45,645
Aber das Beste ist:
Egal, wie oft ich mich verändere,
324
00:19:46,229 --> 00:19:47,814
ich werde immer ich sein.
325
00:19:48,231 --> 00:19:50,066
Weil ich Pogey bin!
326
00:19:50,734 --> 00:19:52,611
Ja! Du bist Pogey.
327
00:19:53,111 --> 00:19:55,947
- Und ich bin Wembley.
- Das stimmt.
328
00:19:55,947 --> 00:20:00,410
Egal, wie ich aussehe,
welche Veränderungen ich vornehme,
329
00:20:00,994 --> 00:20:02,579
ich werde immer Wembley sein.
330
00:20:07,667 --> 00:20:08,793
Was...
331
00:20:10,879 --> 00:20:13,840
Jetzt kochst du mit Glitzer.
332
00:20:14,841 --> 00:20:18,720
Es gibt eine Straße
Die von deinem Herzen nach oben führt
333
00:20:19,346 --> 00:20:21,097
Die aus deinem Innersten herrührt
334
00:20:21,097 --> 00:20:25,018
Und aus dem, was dich berührt
Denn das Herz kann fliegen
335
00:20:25,018 --> 00:20:28,438
Warum solltest du zu Hause sein
Ganz allein
336
00:20:28,438 --> 00:20:32,692
Wenn alle deine Träume
Im Himmel liegen
337
00:20:33,068 --> 00:20:38,490
Lass dein Herz frei und hoch fliegen
338
00:20:41,159 --> 00:20:45,497
Es gibt eine Million Arten
Dich auf deinen Weg zu begeben
339
00:20:45,497 --> 00:20:49,960
Flieg mit dem Wind
Spür, der Himmel ist dir wohlgesinnt
340
00:20:49,960 --> 00:20:52,671
Spür in dich hinein
Wie dein Herz klopft
341
00:20:52,671 --> 00:20:54,756
Es zeigt dir, wohin die Straße führt
342
00:20:54,756 --> 00:20:58,176
Die Erde ist wie ein Traum
Unter dem Himmel
343
00:20:59,261 --> 00:21:03,682
Lass dein Herz frei und hoch fliegen
344
00:21:04,933 --> 00:21:09,229
Lass es fliegen
Und bis in den Himmel steigen
345
00:21:09,229 --> 00:21:13,775
Lass es schweben
Und dich in neue Höhen heben
346
00:21:13,775 --> 00:21:18,363
Lass es fliegen
Und bis in den Himmel steigen
347
00:21:18,363 --> 00:21:22,909
Lass es schweben
Und dich in neue Höhen heben
348
00:21:22,909 --> 00:21:27,831
Lass dein Herz frei und hoch fliegen
349
00:21:29,124 --> 00:21:33,378
Lass es fliegen, Lass es fliegen
Und bis in den Himmel steigen
350
00:21:33,378 --> 00:21:37,841
Lass es schweben
Und dich in neue Höhen heben
351
00:21:37,841 --> 00:21:42,387
Lass es fliegen
Und bis in den Himmel steigen
352
00:21:42,387 --> 00:21:47,058
Lass es schweben
Und dich in neue Höhen heben
353
00:21:47,058 --> 00:21:51,855
Lass dein Herz frei und hoch fliegen
354
00:21:52,856 --> 00:21:54,983
Lass es fliegen
355
00:21:54,983 --> 00:21:57,485
Bis in den Himmel steigen
356
00:21:57,485 --> 00:22:00,822
Lass es schweben
Und dich in neue Höhen heben
357
00:22:02,073 --> 00:22:03,992
Lass es fliegen
358
00:22:03,992 --> 00:22:06,536
Und bis in den Himmel steigen
359
00:22:06,536 --> 00:22:11,041
Lass es schweben
Und dich in neue Höhen heben
360
00:22:11,041 --> 00:22:14,419
Lass mein Herz fliegen
361
00:22:14,419 --> 00:22:21,551
Lass dein Herz fliegen
362
00:22:21,551 --> 00:22:26,806
In neue Höhen
363
00:22:29,851 --> 00:22:32,729
Pogey. Deinem Outfit fehlt noch etwas.
364
00:22:32,729 --> 00:22:34,356
- Was?
- Das hier.
365
00:22:36,274 --> 00:22:37,400
Danke, Pogey.
366
00:22:37,943 --> 00:22:40,070
Wenn ich das Gobo erzähle...
367
00:22:40,070 --> 00:22:42,864
Oh nein. Gobo! Pogey, wir müssen zurück.
368
00:22:43,531 --> 00:22:46,326
- Und die Deko?
- Ach ja.
369
00:22:46,326 --> 00:22:50,163
Glitzerini, könnten wir uns
etwas von deinem Glitzer leihen?
370
00:22:50,872 --> 00:22:53,083
Es fällt Glitzer von der Decke.
371
00:22:53,083 --> 00:22:55,043
- Ja.
- Natürlich!
372
00:22:55,043 --> 00:22:56,753
Nehmt, so viel ihr wollt.
373
00:22:56,753 --> 00:23:00,674
- Ich danke dir, GG. Wir müssen los.
- Tschüss, GG.
374
00:23:00,674 --> 00:23:02,008
Tschüss.
375
00:23:02,759 --> 00:23:04,469
Diese jungen Leute...
376
00:23:04,469 --> 00:23:09,057
Schön, dass ich lange genug glitzern kann,
um dies zu sehen.
377
00:23:11,268 --> 00:23:13,019
Immer weiterglitzern!
378
00:23:16,690 --> 00:23:21,486
Hoffnungslos. Der Willkommengruß
ist ein Chaos und wir haben kein Konfetti.
379
00:23:21,486 --> 00:23:23,738
Was könnte noch schieflaufen?
380
00:23:25,699 --> 00:23:26,950
Bei mir nichts.
381
00:23:26,950 --> 00:23:29,369
Mit Erdbeeren kann man gut backen.
382
00:23:29,369 --> 00:23:33,373
Wer hätte das gedacht?
Verlässt man seine Komfortzone,
383
00:23:33,665 --> 00:23:36,001
können köstliche Ergebnisse entstehen.
384
00:23:36,001 --> 00:23:37,252
Und wie!
385
00:23:38,753 --> 00:23:41,464
Hey, Leute. Ich bin Wembley!
386
00:23:42,299 --> 00:23:43,717
Wow, Wembley!
387
00:23:43,717 --> 00:23:46,636
Du siehst toll aus.
388
00:23:47,178 --> 00:23:48,972
Und ich bin Pogey!
389
00:23:49,514 --> 00:23:50,807
Hallo, Pogey.
390
00:23:51,141 --> 00:23:54,394
Ihr könnt uns
mit dem Willkommensgruß helfen.
391
00:23:55,228 --> 00:23:56,813
Ja, was das angeht...
392
00:23:57,230 --> 00:23:59,691
Pogey ist weder ein "Go" noch ein "Bo".
393
00:23:59,691 --> 00:24:02,360
Vielleicht keines davon. Oder beides.
394
00:24:02,360 --> 00:24:04,905
Oder etwas dazwischen.
395
00:24:05,739 --> 00:24:09,367
Es gibt Tausende Möglichkeiten
für den Willkommensgruß.
396
00:24:11,995 --> 00:24:13,914
Moment mal, das ist es!
397
00:24:14,456 --> 00:24:17,083
Fühlst du dich nach einem "Juhu", Pogey?
398
00:24:17,459 --> 00:24:19,669
Juhu! Ich meine, ja!
399
00:24:20,587 --> 00:24:22,297
Dann machen wir das!
400
00:24:23,548 --> 00:24:25,467
Ich bin gleich da.
401
00:24:25,467 --> 00:24:28,553
Gobo ist zurück,
falls eine Party geplant war.
402
00:24:28,553 --> 00:24:30,347
Alle in Stellung!
403
00:24:33,934 --> 00:24:34,976
Hey.
404
00:24:35,518 --> 00:24:36,519
Was...
405
00:24:36,519 --> 00:24:37,646
Go!
406
00:24:37,646 --> 00:24:39,648
- Bo!
- Juhu!
407
00:24:44,778 --> 00:24:47,197
Willkommen zu deiner Willkommensparty!
408
00:24:47,197 --> 00:24:48,531
Danke.
409
00:24:49,574 --> 00:24:50,617
Wembley.
410
00:24:51,117 --> 00:24:55,580
Dein Outfit ist großartig! Das Beste ist:
Du warst noch nie glücklicher.
411
00:24:56,414 --> 00:24:58,083
Ist das dein neuer Look?
412
00:24:58,500 --> 00:25:01,294
Keine Ahnung, vielleicht manchmal.
413
00:25:01,586 --> 00:25:05,507
Je mehr Neues ich von dir erfahre,
desto mehr liebe ich dich.
414
00:25:05,507 --> 00:25:06,800
Gobo...
415
00:25:07,425 --> 00:25:11,137
Hey. Bevor etwas Schlimmes passiert,
wer will Kuchen?
416
00:25:11,137 --> 00:25:14,516
- Mit Radieschen und Erdbeeren?
- Ja, ich will!
417
00:25:14,516 --> 00:25:15,850
Sieht toll aus.
418
00:25:15,850 --> 00:25:18,562
Und, mein Sohn? Welche Kiste nimmst du?
419
00:25:18,562 --> 00:25:23,900
Ich kann mich nicht entscheiden.
Beide fühlen sich falsch an.
420
00:25:25,694 --> 00:25:29,864
Die Kisten-Zeremonie und die Tradition!
421
00:25:29,864 --> 00:25:32,242
Und die Törtchen.
422
00:25:32,576 --> 00:25:35,370
Ich fühle mich in keiner der beiden wohl.
423
00:25:37,414 --> 00:25:38,540
In keiner.
424
00:25:42,252 --> 00:25:43,837
Das macht Spaß!
425
00:25:44,713 --> 00:25:47,799
Na sieh mal einer an.
Du bist in keiner Kiste,
426
00:25:47,799 --> 00:25:51,845
aber du tanzt und wirkst sehr glücklich!
427
00:25:52,387 --> 00:25:55,098
Ich verstehe nicht, was das soll.
428
00:25:55,557 --> 00:26:00,937
Du musst ihn nicht verstehen,
du musst ihn nur unterstützen.
429
00:26:00,937 --> 00:26:06,610
- Nun gut. Wenn das bedeutet...
- Das gibt's doch nicht!
430
00:26:06,610 --> 00:26:10,947
- Ja! Dann hol schon die Törtchen.
- Juhu! Dann soll es mir recht sein.
431
00:26:12,073 --> 00:26:13,658
- Mein Kleiner.
- Ma.
432
00:26:15,619 --> 00:26:18,330
Tante Edna.
Du musst das Video nicht löschen.
433
00:26:18,705 --> 00:26:19,664
Hey, Marshall.
434
00:26:19,664 --> 00:26:20,957
Von der Uni.
435
00:26:22,375 --> 00:26:24,002
Du hast mein Video gesehen?
436
00:26:24,002 --> 00:26:26,087
Und es hat dir gefallen? Klar!
437
00:26:26,087 --> 00:26:30,008
Ich komme gern mit dir
und anderen Doktoranden zum Karaoke-Abend.
438
00:26:30,508 --> 00:26:33,762
Legen wir los!
439
00:26:34,721 --> 00:26:39,768
Lass dein Herz frei und hoch fliegen
440
00:26:40,518 --> 00:26:44,564
Lass es fliegen
Und bis in den Himmel steigen
441
00:26:45,273 --> 00:26:47,567
Das ist mein großer Gorgi-Worgi.
442
00:26:48,026 --> 00:26:51,154
Du tanzt außerhalb der Kiste
und aus der Reihe.
443
00:26:51,988 --> 00:26:54,074
Lass es bis in den Himmel steigen
444
00:26:54,074 --> 00:26:55,659
Lass es schweben
445
00:26:55,659 --> 00:26:58,828
- Einen schönen Kisten-Tag, mein Sohn.
- Danke, Pa!
446
00:26:58,828 --> 00:27:01,998
Lass mein Herz fliegen
447
00:27:01,998 --> 00:27:04,626
Lass dein Herz fliegen
448
00:27:06,962 --> 00:27:08,505
Das ist toll!
449
00:27:08,505 --> 00:27:13,969
Frei und hoch
450
00:27:24,062 --> 00:27:26,898
Untertitel: Lynn Johansson
451
00:27:26,898 --> 00:27:29,818
Untertitelung: DUBBING BROTHERS