1
00:00:27,320 --> 00:00:29,239
Χόρεψε κι εσύ
2
00:00:29,239 --> 00:00:31,408
Τις έννοιες άσε μακριά
3
00:00:31,408 --> 00:00:32,993
Παίξε μουσική
4
00:00:33,577 --> 00:00:35,412
Εδώ στο Φράγκολ Ροκ
5
00:00:35,412 --> 00:00:37,706
Δούλεψε σκληρά
6
00:00:37,706 --> 00:00:41,376
- Χόρεψε άλλη φορά
- Τα Φράγκολ παιχνίδι θέλουν
7
00:00:41,376 --> 00:00:42,419
- Γκόμπο.
- Μόκι.
8
00:00:42,419 --> 00:00:43,336
- Γουέμπλεϊ.
- Μπούμπερ.
9
00:00:43,336 --> 00:00:44,421
Ρεντ.
10
00:00:47,757 --> 00:00:49,217
Τζούνιορ!
11
00:00:49,217 --> 00:00:50,635
Γεια!
12
00:00:52,178 --> 00:00:53,346
Το ραπανάκι μου.
13
00:00:54,472 --> 00:00:56,433
Χόρεψε κι εσύ
14
00:00:56,433 --> 00:00:58,560
Τις έννοιες άσε μακριά
15
00:00:58,560 --> 00:01:00,645
Παίξε μουσική
16
00:01:00,645 --> 00:01:03,189
Εδώ στο Φράγκολ Ροκ
17
00:01:03,189 --> 00:01:04,648
Φράγκολ Ροκ
Η διασκέδαση επιστρέφει
18
00:01:04,648 --> 00:01:06,151
Εδώ στο Φράγκολ Ροκ.
19
00:01:12,782 --> 00:01:15,118
Σε ποιο βιβλίο ήταν τα δεδομένα αέρα;
20
00:01:19,080 --> 00:01:20,373
Να το.
21
00:01:20,373 --> 00:01:25,170
Αεράτα. Έτσι λέγεται το βιβλίο.
Παραπλανητικό, γιατί διαβάζεται δύσκολα.
22
00:01:26,338 --> 00:01:28,256
Τι είναι τόσο ενδιαφέρον;
23
00:01:29,549 --> 00:01:32,052
Εγώ στο σόου ταλέντων της Α' δημοτικού;
24
00:01:32,052 --> 00:01:36,097
Η θεία Έντνα το ανέβασε;
Γιατί, θεία Έντνα;
25
00:01:36,097 --> 00:01:39,643
Θα το δουν οι συνάδελφοί μου.
Είμαι ακαδημαϊκή τώρα,
26
00:01:39,643 --> 00:01:42,229
όχι τραγουδιάρα. Τραγουδίστρια, εννοώ.
27
00:01:43,688 --> 00:01:46,316
Δεν μπορώ να μιλήσω από τη σύγχυση.
28
00:01:46,316 --> 00:01:48,526
Μην το ξαναβάλεις.
29
00:01:49,486 --> 00:01:51,655
Μη!
30
00:01:55,325 --> 00:01:58,161
Ευχαριστώ που βοήθησες
με το καπέλο του Λάνφορντ.
31
00:01:58,161 --> 00:01:59,246
Ευχαριστώ.
32
00:01:59,246 --> 00:02:00,330
Παρακαλώ.
33
00:02:00,330 --> 00:02:02,374
Πάντα βοηθάω και τον Γκόμπο.
34
00:02:02,374 --> 00:02:05,335
Εύκολο, γιατί είναι όλα τέλεια!
35
00:02:06,419 --> 00:02:09,129
Λάνφορντ, ποιο θες; Αυτό ή αυτό;
36
00:02:11,299 --> 00:02:12,926
Καλή επιλογή.
37
00:02:15,637 --> 00:02:17,264
Μόκι, κοίτα!
38
00:02:18,139 --> 00:02:19,933
Η παλιά μου ρόμπα.
39
00:02:20,767 --> 00:02:22,269
Με ταξιδεύει στα παλιά.
40
00:02:22,269 --> 00:02:24,813
Ναι. Μου λείπει η παλιά ρόμπα.
41
00:02:24,813 --> 00:02:26,648
Γιατί την άλλαξες;
42
00:02:26,648 --> 00:02:28,149
Δύσκολο να εξηγήσω.
43
00:02:28,149 --> 00:02:31,444
Κάτι μέσα μου είπε
ότι ήταν ώρα για αλλαγή.
44
00:02:31,444 --> 00:02:34,239
Νέο ρούχο, λίγο ζελέ στο μαλλί...
45
00:02:34,948 --> 00:02:36,366
Μου φάνηκε σωστό.
46
00:02:36,366 --> 00:02:40,245
Είναι κομμάτι της έκφρασης του εαυτού,
με έμφαση στον "εαυτό".
47
00:02:43,456 --> 00:02:44,874
Έκφραση του εαυτού;
48
00:02:45,959 --> 00:02:49,129
Ό,τι κι αν κάνετε,
δεν είναι αυτό που έπρεπε να κάνετε,
49
00:02:49,129 --> 00:02:52,883
γιατί θα κάνουμε Πυραμίδα Φράγκολ!
50
00:02:53,758 --> 00:02:56,678
- Τι;
- Πάμε για το ρεκόρ! Ελάτε!
51
00:02:57,637 --> 00:02:58,680
Πυραμίδα Φράγκολ.
52
00:02:58,680 --> 00:03:01,433
Έλα, Λάνφορντ, θα με ζητωκραυγάσεις.
53
00:03:01,433 --> 00:03:03,310
Μόκι!
54
00:03:03,310 --> 00:03:04,394
Έρχομαι αμέσως.
55
00:03:06,396 --> 00:03:08,231
Έχω μια ιδέα.
56
00:03:09,316 --> 00:03:13,320
Γεια, Ρεντ! Είμαι ο Πόγκι!
57
00:03:15,071 --> 00:03:18,450
Εντάξει, Πόγκι, αλλά μείνε ακίνητος.
58
00:03:18,450 --> 00:03:21,494
Αν πέσει η πυραμίδα,
δεν θα σπάσουμε το ρεκόρ!
59
00:03:21,995 --> 00:03:24,706
Έτοιμη να πεις την ιστορία, Παραμυθού;
60
00:03:24,706 --> 00:03:28,585
Περίμενε. Να βάλω τα γυαλιά κλεψύδρες.
61
00:03:30,003 --> 00:03:33,423
Ναι. Όχι.
Όχι, δεν βλέπω μέσα από την άμμο.
62
00:03:33,423 --> 00:03:35,091
Ξέρετε; Θα μετρήσω.
63
00:03:35,091 --> 00:03:38,511
- Ένα μέργκολ, δύο μέργκολ...
- Ναι.
64
00:03:38,511 --> 00:03:39,888
Γεια σας.
65
00:03:39,888 --> 00:03:41,097
Τέλεια πυραμίδα!
66
00:03:42,057 --> 00:03:44,351
Γουέμπλεϊ, εσύ είσαι;
67
00:03:45,352 --> 00:03:47,479
- Ναι.
- Όχι! Μπροστά το κεφάλι!
68
00:03:55,278 --> 00:03:57,447
Πλάκα είχε! Αντίο, Ρεντ!
69
00:03:59,616 --> 00:04:02,285
Ήμασταν τόσο κοντά στο ρεκόρ!
70
00:04:02,285 --> 00:04:03,745
Δεν ξέρω πόσο κοντά.
71
00:04:05,038 --> 00:04:07,582
Γουέμπλεϊ, γιατί το έκανες;
72
00:04:11,461 --> 00:04:16,173
Δεν ξέρω. Έκανα λάθος.
73
00:04:16,173 --> 00:04:18,218
Ξαναμαζευόμαστε!
74
00:04:18,218 --> 00:04:21,888
Θέλεις να πάρεις μέρος, Γουέμπ;
75
00:04:25,433 --> 00:04:27,143
Τι σκεφτόμουν;
76
00:04:27,852 --> 00:04:30,105
Ναι, τι σκεφτόσουν;
77
00:04:30,105 --> 00:04:32,983
Απλώς ήθελα να δοκιμάσω κάτι καινούριο.
78
00:04:32,983 --> 00:04:35,277
Είδες πώς πήγε;
79
00:04:35,277 --> 00:04:37,988
Χάλασες την Πυραμίδα Φράγκολ.
80
00:04:37,988 --> 00:04:42,242
Ένας είναι ο σωστός τρόπος
να είσαι ο Γουέμπλεϊ. Όχι αυτός.
81
00:04:42,242 --> 00:04:43,451
Ναι.
82
00:04:45,036 --> 00:04:49,207
Έχασα την Πυραμίδα Φράγκολ;
Πήρα ένα τέχνεργο από τον Θείο Ματ.
83
00:04:49,207 --> 00:04:51,793
Κάρτα από τον Ματ.
84
00:04:51,793 --> 00:04:56,006
Τα λόγια του είναι ποίημα
και το μουστάκι του τραγούδι.
85
00:04:56,882 --> 00:04:58,341
- Διάβασέ την.
- Εντάξει.
86
00:04:58,341 --> 00:05:01,678
- Θα ξαναστοιβαζόμασταν.
- Διάβασέ την!
87
00:05:01,678 --> 00:05:05,932
Εντάξει. "Αγαπητέ ανιψιέ Γκόμπο..."
88
00:05:05,932 --> 00:05:09,519
Πάντα αντιμετωπίζω τις προκλήσεις με χάρη.
89
00:05:10,353 --> 00:05:13,273
Η μπότα μου έχει μια τρύπα! Τι να κάνω;
90
00:05:15,734 --> 00:05:19,154
Ως έμπειρος εξερευνητής, ξέρω τον τρόπο.
91
00:05:24,409 --> 00:05:27,162
Με συγχωρείτε. Πού είναι οι μπότες;
92
00:05:29,080 --> 00:05:32,167
Μα κάποια μέρη στο Διάστημα με μπερδεύουν.
93
00:05:33,376 --> 00:05:37,214
Πραγματάκια δράσης
και ροζ φουντωτά πραγματάκια;
94
00:05:37,214 --> 00:05:41,009
Πώς να βρει κανείς
αυτό που ψάχνει μέσα στο χάος;
95
00:05:41,009 --> 00:05:44,304
Έπρεπε να παρέμβω για να τα βάλω σε τάξη.
96
00:05:44,304 --> 00:05:47,057
Εκεί. Εσύ εδώ. Ωραία. Εσύ θα πας εκεί.
97
00:05:47,057 --> 00:05:50,101
Τώρα είναι όλα οργανωμένα.
98
00:05:50,769 --> 00:05:54,231
Μόλις το έκανα,
βρήκα αυτό ακριβώς που χρειαζόμουν.
99
00:05:58,735 --> 00:06:01,863
Κράτα την. Φοράει το νούμερό μου.
100
00:06:03,782 --> 00:06:04,699
Έτσι.
101
00:06:05,367 --> 00:06:07,410
Γενναίοι εξερευνητές σαν εμάς
102
00:06:07,410 --> 00:06:10,664
βοηθάμε τα χαζά πλάσματα
να είναι λιγότερο χαζά.
103
00:06:11,665 --> 00:06:14,292
"Σας στέλνω τις παλιές μου μπότες".
104
00:06:14,292 --> 00:06:17,087
"Ως έμπνευση
για να εξερευνάτε νέα μονοπάτια
105
00:06:17,087 --> 00:06:19,756
όσο πολύπλοκα κι αν δείχνουν".
106
00:06:19,756 --> 00:06:20,840
Ναι.
107
00:06:23,093 --> 00:06:25,512
Ελάτε. Δεν είναι τόσο χάλια.
108
00:06:27,472 --> 00:06:31,309
Ξέρετε, τι λέτε να τα πάω
κάπου απίστευτα μακριά;
109
00:06:31,309 --> 00:06:33,603
Ίσως μας κάνει η Μακρινή Σπηλιά.
110
00:06:33,603 --> 00:06:35,230
- Ναι.
- Είναι αρκετά μακριά;
111
00:06:35,230 --> 00:06:38,191
- Θα γυρίσω προτού σας λείψω.
- Αντίο, Γκόμπο.
112
00:06:38,191 --> 00:06:40,068
- Σας έλειψα; Πλάκα κάνω.
- Φύγε!
113
00:06:40,068 --> 00:06:41,820
Πάω, το υπόσχομαι.
114
00:06:42,654 --> 00:06:44,447
Παιδιά.
115
00:06:44,447 --> 00:06:49,744
Ο Γκόμπο θα λείψει αρκετά
για να του κάνουμε πάρτι καλωσορίσματος!
116
00:06:51,288 --> 00:06:52,622
Το άκουσα. Το λατρεύω.
117
00:06:52,622 --> 00:06:54,583
Χάλασα την έκπληξη.
118
00:06:54,583 --> 00:06:57,669
- Μπορώ να κάνω...
- Πάρε τα βρομοπάπουτσα!
119
00:06:57,669 --> 00:06:58,879
Έγινε.
120
00:07:00,088 --> 00:07:01,298
Μένει!
121
00:07:03,091 --> 00:07:06,761
Έλα. Εκεί.
122
00:07:07,262 --> 00:07:10,515
Σταμάτα να είσαι αλογοουρά!
Μπορείς να λυθείς;
123
00:07:10,515 --> 00:07:12,434
Γεια! Έχουμε νέα!
124
00:07:12,434 --> 00:07:16,229
Ο Γκόμπο θα πάει στη Μακρινή Σπηλιά
και θα του κάνουμε πάρτι!
125
00:07:16,855 --> 00:07:17,814
Ωραία.
126
00:07:17,814 --> 00:07:20,275
Για να δω. Έχεις ακόμα αλογοουρά.
127
00:07:20,275 --> 00:07:21,484
Το ξέρω.
128
00:07:21,484 --> 00:07:24,529
Έβαλα από το ζελέ σου
και τώρα δεν βγαίνει!
129
00:07:25,780 --> 00:07:30,619
Γουέμπλεϊ, αυτή είναι η κόλλα επιδιόρθωσης
της γλάστρας του Λάνφορντ.
130
00:07:31,161 --> 00:07:32,203
Μόκι!
131
00:07:32,704 --> 00:07:34,456
Πώς θα τη βγάλω;
132
00:07:34,456 --> 00:07:37,125
Μόνο με νερό από το Ρυάκι Γλυκού Νερού.
133
00:07:38,043 --> 00:07:40,045
Ρυάκι Γλυκού Νερού; Ναι!
134
00:07:40,045 --> 00:07:42,964
Θα πάω στο Ρυάκι Γλυκού Νερού
πριν το πάρτι!
135
00:07:44,424 --> 00:07:46,259
Είχες δίκιο, Λάνφορντ.
136
00:07:46,259 --> 00:07:50,430
Το ζελέ και η κόλλα μοιάζουν.
Χρειάζομαι ένα σύστημα.
137
00:07:51,139 --> 00:07:52,474
Μόλις έφαγες.
138
00:07:59,814 --> 00:08:01,858
Είναι η μέρα του Τζούνιορ μας!
139
00:08:02,484 --> 00:08:05,946
Χαρούμενα 500στά γενέθλια, Γκοργκοτζόλα!
140
00:08:07,113 --> 00:08:09,699
Γιε μου, όταν ένα Γκοργκ κλείνει τα 500,
141
00:08:09,699 --> 00:08:14,871
γίνεται το αρχαίο τελετουργικό,
γνωστό ως Μέρα Κουτιού.
142
00:08:16,122 --> 00:08:17,832
Πες την ιστορία, μπαμπά.
143
00:08:17,832 --> 00:08:21,086
- Σε παρακαλώ.
- Ευχαρίστως.
144
00:08:22,212 --> 00:08:27,175
Πολλά Γκοργκ πριν, οι Γκοργκοπρόγονοί μας
βρήκαν ένα κουτί στο δάσος.
145
00:08:27,175 --> 00:08:30,011
Ένα Γκοργκ είπε
"Σίγουρα δεν χωράς στο κουτί".
146
00:08:30,011 --> 00:08:32,847
Το άλλο είπε "Σίγουρα χωράω!"
147
00:08:32,847 --> 00:08:34,390
Και χώρεσε.
148
00:08:34,390 --> 00:08:37,894
Όμως, ήθελε και το άλλο Γκοργκ
να μπει σε ένα κουτί.
149
00:08:37,894 --> 00:08:41,147
Βρήκε ένα άλλο κουτί και μπήκε μέσα.
150
00:08:41,147 --> 00:08:43,483
Κι όλοι είπαν "Ουάου!"
151
00:08:44,067 --> 00:08:45,527
Από εκείνη τη μέρα,
152
00:08:45,527 --> 00:08:49,990
στα 500στά γενέθλια,
αναβιώνουμε την ιερή παράδοση
153
00:08:49,990 --> 00:08:54,244
όπου διαλέγεις αυτό το κουτί ή το άλλο.
154
00:08:54,244 --> 00:08:58,915
- Μα πώς ξέρεις;
- Ξέρεις, γιε μου. Κάν' το.
155
00:08:58,915 --> 00:09:02,335
Διάλεξε σύντομα για να φάω κρεμμυδοκέικ.
156
00:09:02,335 --> 00:09:04,379
Όχι πιο σύντομα.
157
00:09:04,379 --> 00:09:07,841
Όχι κάπκεϊκ πριν την τελετή.
158
00:09:07,841 --> 00:09:09,968
Το μόνο που πρέπει να κάνω
159
00:09:09,968 --> 00:09:13,805
είναι να διαλέξω το κουτί
που δείχνει στον κόσμο ποιος είμαι
160
00:09:14,472 --> 00:09:16,182
για πάντα;
161
00:09:16,683 --> 00:09:17,684
Ναι.
162
00:09:24,733 --> 00:09:26,484
Εντάξει, πάρτι Φράγκολ.
163
00:09:26,484 --> 00:09:29,529
Ας βάλουμε το "καλώς"
στο "Καλώς ήρθες, Γκόμπο".
164
00:09:29,529 --> 00:09:30,614
Μπούμπερ!
165
00:09:30,614 --> 00:09:32,198
Πώς πάνε οι ραπανόπιτες;
166
00:09:32,198 --> 00:09:37,579
Τέλεια. Όμως, κάποιοι
ακόμα προτιμούν φράουλες.
167
00:09:38,413 --> 00:09:39,831
Μ' αρέσει ό,τι μ' αρέσει.
168
00:09:41,666 --> 00:09:43,960
Φτιάχνω και φραουλόπιτες.
169
00:09:44,669 --> 00:09:47,839
Πίτες με φρούτα; Τρέλα.
170
00:09:47,839 --> 00:09:50,759
Ας κάνουμε πρόβα τη ζητωκραυγή.
171
00:09:50,759 --> 00:09:55,680
Οι μισοί θα φωνάξουν "Γκο".
Οι άλλοι μισοί θα φωνάξουν "Μπο".
172
00:09:55,680 --> 00:09:59,267
Εύκολο. Διαλέξτε πλευρά
και χωριστείτε, Φράγκολ.
173
00:10:00,185 --> 00:10:01,186
Για να δούμε.
174
00:10:01,186 --> 00:10:02,687
Θα...
175
00:10:03,813 --> 00:10:06,900
- Είμαι ο Πόγκι.
- Ναι.
176
00:10:06,900 --> 00:10:10,737
Όμως, είσαι "Γκο" ή "Μπο";
177
00:10:10,737 --> 00:10:12,614
Πρέπει να διαλέξεις.
178
00:10:13,198 --> 00:10:15,659
Πάω να φέρω κι άλλα διακοσμητικά!
179
00:10:15,659 --> 00:10:20,789
Τι... Δεν ήταν κάποια από τις επιλογές,
αλλά εντάξει.
180
00:10:20,789 --> 00:10:21,873
Αντίο, Ρεντ!
181
00:10:22,457 --> 00:10:25,877
- Πρέπει να πάω στο Ρυάκι Γλυκού Νερού.
- Ναι, βιάσου.
182
00:10:25,877 --> 00:10:28,505
Ώρα να ξαναγίνεις Γουέμπλεϊ.
183
00:10:28,505 --> 00:10:31,007
Όμως, πώς είναι αυτό;
184
00:10:32,592 --> 00:10:35,387
Ένα πρόβλημα την πόρτα μου χτυπά
185
00:10:35,387 --> 00:10:39,224
Σκέφτομαι υπερβολικά
Μακάρι να σταματούσε όλο αυτό
186
00:10:39,724 --> 00:10:42,310
Δεν ξέρω ποιος είμαι πια
187
00:10:42,310 --> 00:10:46,314
Μπερδεύομαι και χάνω
Τον παλιό μου εαυτό
188
00:10:46,314 --> 00:10:50,360
Ποιος ήξερε ότι θα έφτανα τόσο μακριά
189
00:10:50,360 --> 00:10:52,571
Από αυτό που ήμουν παλιά
190
00:10:52,571 --> 00:10:53,905
Ήταν παλιά
191
00:10:53,905 --> 00:10:58,910
Τώρα τελευταία διχασμένος νιώθω
Και πλέον αγνοώ
192
00:10:59,911 --> 00:11:03,290
- Ποιος είμαι εγώ
- Ποιος είναι αυτός
193
00:11:03,290 --> 00:11:04,958
- Ποιος είμαι;
- Ποιος είναι
194
00:11:04,958 --> 00:11:06,585
Δεν ξέρω.
195
00:11:07,669 --> 00:11:10,964
Θέλησα να δοκιμάσω κάτι νέο, καλέ
196
00:11:10,964 --> 00:11:14,968
Τα κόκκινα έγιναν πράσινα
Και τα πράσινα έγιναν μπλε
197
00:11:14,968 --> 00:11:18,096
Νόμιζα ότι η ρόμπα
Θα με έκανε κούκλο σωστό
198
00:11:18,096 --> 00:11:21,266
Μα τώρα με έκανε άνω κάτω
Και νιώθω σαν χαζό
199
00:11:22,434 --> 00:11:27,814
Ποιος ήξερε ότι θα έφτανα τόσο μακριά
Από αυτό που ήμουν παλιά
200
00:11:27,814 --> 00:11:29,399
Ήταν παλιά
201
00:11:29,399 --> 00:11:35,363
Τώρα τελευταία διχασμένος νιώθω
Και πλέον αγνοώ
202
00:11:35,363 --> 00:11:38,617
- Ποιος είμαι εγώ
- Ποιος είναι αυτός
203
00:11:38,617 --> 00:11:40,035
Ποιος είμαι;
204
00:11:40,577 --> 00:11:42,162
- Ποιος είναι
- Δεν ξέρω.
205
00:11:45,040 --> 00:11:46,249
Δεν ξέρω.
206
00:11:49,878 --> 00:11:51,254
Ποιος;
207
00:11:55,967 --> 00:11:57,177
Φύγε.
208
00:11:59,721 --> 00:12:02,766
Τελείωσε.
Ξανάγινα αυτός που πρέπει να είμαι.
209
00:12:02,766 --> 00:12:05,101
Πρέπει να είσαι όποιος θες.
210
00:12:05,894 --> 00:12:07,270
Μ' άρεσε το πώς ήσουν.
211
00:12:07,270 --> 00:12:10,023
Πόγκι! Από πού ξεφύτρωσες;
212
00:12:10,023 --> 00:12:11,441
Από το Φράγκολ Ροκ.
213
00:12:11,441 --> 00:12:13,944
Ναι, αλλά τι κάνεις εδώ;
214
00:12:14,569 --> 00:12:17,822
Η Ρεντ είπε να διαλέξω
ανάμεσα σε "Γκο" και "Μπο",
215
00:12:17,822 --> 00:12:20,867
αλλά δεν είμαι τίποτα. Ίσως κάτι ανάμεσα.
216
00:12:21,534 --> 00:12:23,912
Αλλά ήθελα και διακοσμητικά.
217
00:12:24,621 --> 00:12:26,414
Άρα γουέμπλαρες.
218
00:12:26,414 --> 00:12:28,500
Ναι, κι εγώ γουεμπλάρω.
219
00:12:28,500 --> 00:12:30,043
Το λέει το όνομά μου.
220
00:12:30,043 --> 00:12:32,837
Δεν είμαι ο Γουέμπλεϊ. Είμαι ο Πόγκι!
221
00:12:33,421 --> 00:12:37,551
Πάμε να πάρουμε διακοσμητικά
από τον Μέγα Γκλιτερίνι;
222
00:12:37,551 --> 00:12:39,302
Μέγα-ποιον; Τι;
223
00:12:39,302 --> 00:12:42,722
Γκλιτερίνι! Είναι φοβερός
κι έχει το καλύτερο γκλίτερ.
224
00:12:42,722 --> 00:12:45,850
- Θα σου δείξω.
- Καλά. Ναι.
225
00:12:49,563 --> 00:12:50,855
Πού είναι το γκλίτερ;
226
00:12:51,398 --> 00:12:53,525
Βλέπω μόνο έναν γκρι βράχο.
227
00:12:53,525 --> 00:12:56,778
Κοίτα καλύτερα, ηλιαχτίδα!
228
00:12:59,739 --> 00:13:00,782
Πλησίασε.
229
00:13:02,200 --> 00:13:03,952
Πλησίασε.
230
00:13:05,787 --> 00:13:07,872
Συγγνώμη. Εγώ φταίω.
231
00:13:07,872 --> 00:13:09,708
Δεν σας είπα ότι γυρίζει.
232
00:13:09,708 --> 00:13:14,796
Γεια χαρά! Είμαι ο Μέγας Γκλιτερίνι!
233
00:13:15,422 --> 00:13:16,423
Λέγε με Τζι Τζι.
234
00:13:17,340 --> 00:13:19,092
Καλώς τους! Πεινάτε;
235
00:13:19,092 --> 00:13:21,553
Φάγατε ή να σας φέρω να τσιμπήσετε;
236
00:13:21,553 --> 00:13:24,431
Εγώ είμαι εντάξει. Όμως...
237
00:13:26,349 --> 00:13:29,477
Για κάποιον που λέγεται Μέγας Γκλιτερίνι,
238
00:13:30,186 --> 00:13:35,108
χωρίς παρεξήγηση, είσαι υπέροχος,
αλλά δεν λαμποκοπάς και πολύ.
239
00:13:35,108 --> 00:13:39,905
Άκου. Κάποιοι είναι
ακριβώς όπως τους περιμένεις.
240
00:13:40,405 --> 00:13:42,032
Άλλοι όχι!
241
00:13:42,741 --> 00:13:44,492
Κάποιοι δεν θέλουν.
242
00:13:45,076 --> 00:13:46,244
Μάντεψε, μπέμπη.
243
00:13:46,244 --> 00:13:51,458
Είσαι αυτός που λες ότι είσαι,
όχι αυτός που βλέπουν οι άλλοι.
244
00:13:52,417 --> 00:13:57,756
Κι εγώ είμαι ο Μέγας Γκλιτερίνι!
245
00:13:59,049 --> 00:14:03,678
Και τώρα σας καλωσορίζω
στον Γκλιτερόκοσμο!
246
00:14:05,388 --> 00:14:09,017
Δεν το πιστεύω.
247
00:14:10,227 --> 00:14:11,811
Πώς και δεν...
248
00:14:14,898 --> 00:14:16,775
Ναι. Είναι τέλεια.
249
00:14:16,775 --> 00:14:18,151
Πολύ μαγευτικά.
250
00:14:18,151 --> 00:14:21,238
- Βγάλε τα παπούτσια. Φέρνεις σκόνη.
- Εντάξει.
251
00:14:22,656 --> 00:14:24,199
Δεν φοράω καν παπούτσια.
252
00:14:25,075 --> 00:14:26,284
Πάμε. Εντάξει.
253
00:14:26,284 --> 00:14:28,620
Ποιο από τα δύο είναι το σωστό;
254
00:14:28,620 --> 00:14:31,206
Θα ξεκινήσω μ' εσένα. Ναι.
255
00:14:35,544 --> 00:14:37,963
Δεν νιώθω σωστά σ' αυτό.
256
00:14:38,922 --> 00:14:43,385
Όχι ότι κοιτάω, αλλά δοκίμασε
το επόμενο και καλύτερο κουτί. Ναι.
257
00:14:47,681 --> 00:14:50,308
Κάτι δεν πάει καλά και μ' αυτό.
258
00:14:51,768 --> 00:14:53,645
Έχω μόνο δύο επιλογές,
259
00:14:53,645 --> 00:14:56,940
οπότε πρέπει να αντέξω.
260
00:14:56,940 --> 00:15:01,069
Μη βιάζεσαι. Πάρε τον χρόνο σου.
261
00:15:02,070 --> 00:15:04,114
Δεν χρειάζομαι άλλο χρόνο.
262
00:15:05,282 --> 00:15:09,536
Απλώς δεν νιώθω καλά σε κανένα κουτί.
263
00:15:14,958 --> 00:15:17,377
Μία τελευταία φορά, εντάξει;
264
00:15:18,211 --> 00:15:19,671
- Μπο!
- Γκο!
265
00:15:22,215 --> 00:15:23,508
Τα καταφέραμε!
266
00:15:23,508 --> 00:15:24,759
Όχι!
267
00:15:24,759 --> 00:15:27,387
Έρχεται ο Γκόμπο, φυσάω τη σφυρίχτρα.
268
00:15:27,387 --> 00:15:29,848
Αυτή πλευρά λέει "Γκο". Αυτή λέει "Μπο".
269
00:15:29,848 --> 00:15:33,018
Τα Ντούζερ πετούν τα κομφετί
270
00:15:33,018 --> 00:15:35,770
και αυτό θα γίνει, αλλιώς θα βογκώ!
271
00:15:35,770 --> 00:15:37,564
- Μπο!
- Δεν εννοούσα αυτό!
272
00:15:41,651 --> 00:15:44,571
Αποστολή εξετελέσθη.
273
00:15:47,282 --> 00:15:50,076
Τζι Τζι, λυπάμαι που δεν το κατάλαβα.
274
00:15:50,076 --> 00:15:53,705
- Είσαι εκθαμβωτικός!
- Ναι, είμαι.
275
00:15:56,708 --> 00:15:57,542
Ναι!
276
00:15:57,542 --> 00:15:58,710
Άκου τι γίνεται.
277
00:15:58,710 --> 00:16:03,590
Είμαι εκθαμβωτικός είτε εσύ
ή κάποιος άλλος με βλέπει έτσι.
278
00:16:04,299 --> 00:16:08,470
Δες τον Πόγκι.
Παρακολούθησε πώς επιλέγει να εκφραστεί.
279
00:16:09,221 --> 00:16:11,223
Μ' αρέσει!
280
00:16:11,223 --> 00:16:12,724
Ωραία!
281
00:16:15,101 --> 00:16:16,770
Κι αυτό μ' αρέσει!
282
00:16:20,273 --> 00:16:21,566
Κι αυτό μ' αρέσει.
283
00:16:26,321 --> 00:16:29,324
- Αυτό το λατρεύω!
- Στον Γκλιτερόκοσμο
284
00:16:29,324 --> 00:16:31,785
μπορείς να εκφραστείς όπως θες.
285
00:16:33,912 --> 00:16:36,289
Είναι όλα υπέροχα.
286
00:16:37,707 --> 00:16:41,086
Σίγουρα δεν θες να συμμετάσχεις;
287
00:16:42,170 --> 00:16:45,173
Πολλά γκλίτερ για όλους.
288
00:16:46,299 --> 00:16:49,469
Όχι. Δοκίμασα ένα διαφορετικό λουκ,
289
00:16:49,469 --> 00:16:51,638
αλλά ήμουν σαν χαζός.
290
00:16:52,222 --> 00:16:55,225
Δείχνεις υπέροχος. Και χαρούμενος.
291
00:16:58,520 --> 00:17:00,772
Αν το έκανα, θα ήμουν εγώ;
292
00:17:00,772 --> 00:17:02,983
Μόνο εσύ το ξέρεις.
293
00:17:06,319 --> 00:17:07,362
Εντάξει.
294
00:17:11,449 --> 00:17:12,909
Γεια σου, Γουέμπλεϊ!
295
00:17:16,204 --> 00:17:17,289
Τέλειο!
296
00:17:20,458 --> 00:17:21,458
Ναι.
297
00:17:22,252 --> 00:17:25,589
- Για δες!
- Είδες; Από σένα εξαρτάται!
298
00:17:26,923 --> 00:17:28,967
Νιώθω υπέροχα!
299
00:17:28,967 --> 00:17:32,137
- Αυτό είναι!
- Νιώθω ο εαυτός μου!
300
00:17:33,305 --> 00:17:34,639
Υπέροχα!
301
00:17:34,639 --> 00:17:35,891
Γουέμπλεϊ!
302
00:17:37,183 --> 00:17:39,561
Γουέμπλεϊ, κάνε μια επιλογή.
303
00:17:40,061 --> 00:17:41,062
Τι;
304
00:17:42,063 --> 00:17:44,065
Γίνε ο παλιός Γουέμπλεϊ.
305
00:17:46,067 --> 00:17:47,986
Τι θα έλεγε ο Γκόμπο;
306
00:17:49,321 --> 00:17:51,656
Κι αν δεν αρέσει στους φίλους μου
307
00:17:51,656 --> 00:17:55,785
και δεν θέλουν να είμαστε πια φίλοι;
Θα μείνω ολομόναχος!
308
00:17:56,286 --> 00:17:57,412
Δεν μπορώ!
309
00:17:59,998 --> 00:18:02,208
Γουέμπλεϊ, πρέπει να ηρεμήσεις!
310
00:18:02,208 --> 00:18:04,920
Προκαλείς Γκλιτεροσίφωνα!
311
00:18:04,920 --> 00:18:08,423
Την πιο θεαματική φυσική καταστροφή!
312
00:18:08,423 --> 00:18:10,884
Δεν μπορώ να το κάνω!
313
00:18:10,884 --> 00:18:13,220
Θεία Έντνα, θα κατεβάσεις
314
00:18:13,220 --> 00:18:15,222
το βίντεο με το τραγούδι; Μα...
315
00:18:15,222 --> 00:18:17,474
Όχι, δεν δέχομαι παραγγελιές!
316
00:18:17,474 --> 00:18:20,602
Στον Σπρόκετ μιλούσα.
Ούτε από σένα δέχομαι.
317
00:18:20,602 --> 00:18:22,062
Θα σε ξαναπάρω!
318
00:18:22,062 --> 00:18:25,148
Σ' αγαπάω και μ' εμπνέεις
με την ακραία καλοσύνη!
319
00:18:25,899 --> 00:18:27,234
Φίλε, άκου.
320
00:18:27,234 --> 00:18:32,072
Άκου. Ξέρω ότι θες να τραγουδήσω,
αλλά σου είπα, δεν το κάνω πλέον.
321
00:18:32,072 --> 00:18:35,825
Καμιά φορά στο μπάνιο, όπως όλοι.
322
00:18:35,825 --> 00:18:38,203
Τραγουδάω και στο αμάξι.
323
00:18:38,203 --> 00:18:41,081
Δεν θα με παγιδεύσεις με φώτα σκηνής.
324
00:18:41,081 --> 00:18:43,667
Δεν θα τραγουδήσω. Είναι γελοίο.
325
00:18:43,667 --> 00:18:44,751
Εντάξει.
326
00:18:48,505 --> 00:18:50,340
Πώς σταματάει;
327
00:18:50,340 --> 00:18:52,300
Μην ανησυχείς, αλήθεια.
328
00:18:52,300 --> 00:18:56,346
Για να σταματήσει,
πρέπει να πάψεις να είσαι σε άρνηση...
329
00:18:56,346 --> 00:18:59,599
- Τι;
- και να είσαι ο εαυτός σου.
330
00:19:00,267 --> 00:19:01,935
Δεν είναι τόσο εύκολο.
331
00:19:01,935 --> 00:19:06,398
Όλοι με βλέπουν με έναν τρόπο,
μα καμιά φορά νιώθω διαφορετικά.
332
00:19:07,023 --> 00:19:10,402
Η επιλογή ενός τρόπου
είναι κάτι πολύ μόνιμο.
333
00:19:11,403 --> 00:19:13,113
Νιώθω τόσο μόνος.
334
00:19:21,663 --> 00:19:23,331
Είμαι ο Πόγκι!
335
00:19:24,040 --> 00:19:27,085
Το ξέρω, Πόγκι. Όλοι το ξέρουμε.
336
00:19:27,085 --> 00:19:30,422
- Το λες συνέχεια.
- Κι εσύ είσαι ο Γουέμπλεϊ.
337
00:19:31,339 --> 00:19:35,844
Ασχέτως της εμφάνισής σου σήμερα
ή αύριο, θα είσαι πάντα ο Γουέμπλεϊ.
338
00:19:35,844 --> 00:19:36,928
Λοιπόν...
339
00:19:36,928 --> 00:19:40,473
Μ' αρέσει να λέω το όνομά μου
γιατί μου πήρε καιρό να το βρω.
340
00:19:41,474 --> 00:19:45,395
Το καλύτερο είναι
πως ακόμα κι αν αλλάξω και ξαναλλάξω,
341
00:19:45,395 --> 00:19:47,147
θα είμαι πάντα εγώ.
342
00:19:48,273 --> 00:19:50,650
Γιατί είμαι ο Πόγκι!
343
00:19:50,650 --> 00:19:52,652
Ναι! Είσαι ο Πόγκι.
344
00:19:53,153 --> 00:19:55,989
- Κι εγώ είμαι ο Γουέμπλεϊ.
- Σωστά.
345
00:19:55,989 --> 00:20:00,118
Όπως και να είμαι,
όποιες αλλαγές κι αν μου συμβούν,
346
00:20:01,036 --> 00:20:02,579
θα είμαι πάντα ο Γουέμπλεϊ.
347
00:20:07,709 --> 00:20:08,793
Τι...
348
00:20:10,879 --> 00:20:13,882
Τώρα μαγειρεύεις με γκλίτερ.
349
00:20:14,758 --> 00:20:18,762
Ένας δρόμος απ' την καρδιά
Τραβάει ψηλά
350
00:20:19,346 --> 00:20:21,014
Είναι κομμάτι του εαυτού σου
351
00:20:21,014 --> 00:20:25,060
Που ποθεί στα ψηλά του νου σου
Η καρδιά μπορεί να πετά
352
00:20:25,060 --> 00:20:28,480
Γιατί να μένεις σπίτι
Μόνος σαν τον ερημίτη
353
00:20:28,480 --> 00:20:32,734
Όταν όλα σου τα όνειρα
Πετούν στον ουρανό
354
00:20:32,734 --> 00:20:38,531
Άσε την καρδιά σου
Ελεύθερη να πετάξει ψηλά
355
00:20:40,784 --> 00:20:45,455
Εκατομμύρια φτερά
Θα τη συνοδεύσουν τραγουδώντας
356
00:20:45,455 --> 00:20:49,876
Θα παίξεις με τους ανέμους
Θα νιώσεις τον άνεμο να σε χαϊδεύει
357
00:20:49,876 --> 00:20:52,712
Στον αέρα που αναπνέεις
Θα νιώσεις την καρδιά
358
00:20:52,712 --> 00:20:54,714
Να σου δείχνει τον δρόμο
359
00:20:54,714 --> 00:20:59,177
Η Γη σαν όνειρο
Κάτω απ' τον ουρανό
360
00:20:59,177 --> 00:21:03,723
Άσε την καρδιά σου
Ελεύθερη να πετάξει ψηλά
361
00:21:03,723 --> 00:21:04,641
Ναι!
362
00:21:04,641 --> 00:21:09,229
Άσ' τη να πετάξει, να πετάξει
Να σκαρφαλώσει στον ουρανό
363
00:21:09,229 --> 00:21:13,817
Άσ' τη να υψωθεί
Άλλος άνθρωπος θα γίνεις
364
00:21:13,817 --> 00:21:18,405
Άσ' τη να πετάξει ψηλά
Να σκαρφαλώσει στον ουρανό
365
00:21:18,405 --> 00:21:22,951
Άσ' τη να υψωθεί
Άλλος άνθρωπος θα γίνεις
366
00:21:22,951 --> 00:21:27,872
Άσε την καρδιά σου
Ελεύθερη να πετάξει ψηλά
367
00:21:27,872 --> 00:21:33,336
Άσ' τη να πετάξει, να πετάξει
Να σκαρφαλώσει στον ουρανό
368
00:21:33,336 --> 00:21:37,883
Άσ' τη να υψωθεί
Άλλος άνθρωπος θα γίνεις
369
00:21:37,883 --> 00:21:42,387
Άσ' τη να πετάξει ψηλά
Να σκαρφαλώσει στον ουρανό
370
00:21:42,387 --> 00:21:47,017
Άσ' τη να υψωθεί
Άλλος άνθρωπος θα γίνεις
371
00:21:47,017 --> 00:21:51,897
Άσε την καρδιά σου
Ελεύθερη να πετάξει ψηλά
372
00:21:51,897 --> 00:21:52,814
Ναι!
373
00:21:52,814 --> 00:21:55,025
- Άσ' την
- Άσ' τη να πετάξει
374
00:21:55,025 --> 00:21:57,527
Να σκαρφαλώσει στον ουρανό
375
00:21:57,527 --> 00:22:00,822
Άσ' τη να υψωθεί
Άλλος άνθρωπος θα γίνεις
376
00:22:02,073 --> 00:22:04,034
Άσ' τη να πετάξει ψηλά
377
00:22:04,034 --> 00:22:06,578
Να σκαρφαλώσει στον ουρανό
378
00:22:06,578 --> 00:22:11,082
Άσ' τη να υψωθεί
Άλλος άνθρωπος θα γίνεις
379
00:22:11,082 --> 00:22:14,461
Άσε την καρδιά μου ελεύθερη
380
00:22:14,461 --> 00:22:21,593
Άσε την καρδιά σου ελεύθερη
381
00:22:21,593 --> 00:22:26,848
- Να πετάξει ψηλά
- Ψηλά
382
00:22:29,726 --> 00:22:32,646
Πόγκι, ξέρεις
τι θα ολοκλήρωνε το λουκ σου;
383
00:22:32,646 --> 00:22:34,231
- Τι;
- Αυτό.
384
00:22:35,899 --> 00:22:37,400
Ευχαριστώ, Πόγκι.
385
00:22:37,984 --> 00:22:39,986
Ανυπομονώ να πω στον Γκόμπο...
386
00:22:39,986 --> 00:22:42,781
Όχι. Ο Γκόμπο! Πρέπει να γυρίσουμε.
387
00:22:43,406 --> 00:22:44,491
Τα διακοσμητικά!
388
00:22:45,075 --> 00:22:46,201
Σωστά.
389
00:22:46,201 --> 00:22:50,747
Γκλιτερίνι, θα μπορούσαμε
να δανειστούμε λίγα γκλίτερ;
390
00:22:50,747 --> 00:22:53,083
Πέφτουν γκλίτερ από το ταβάνι.
391
00:22:53,083 --> 00:22:55,085
- Ναι.
- Φυσικά!
392
00:22:55,085 --> 00:22:56,795
Πάρτε όσα χρειάζεστε.
393
00:22:56,795 --> 00:22:59,130
- Ευχαριστούμε για όλα.
- Παρακαλώ.
394
00:22:59,130 --> 00:23:00,715
- Φεύγουμε!
- Αντίο, Τζι Τζι.
395
00:23:00,715 --> 00:23:02,050
Αντίο.
396
00:23:02,717 --> 00:23:04,511
Η νέα γενιά!
397
00:23:04,511 --> 00:23:09,099
Νιώθω μεγάλη περηφάνια
που λαμποκοπώ τόσο καιρό για να το δω.
398
00:23:11,184 --> 00:23:13,019
Συνεχίστε να λαμποκοπάτε!
399
00:23:16,606 --> 00:23:21,403
Δεν υπάρχει ελπίδα. Η ζητωκραυγή
είναι χάλια και ξεμείναμε από κομφετί.
400
00:23:21,403 --> 00:23:23,738
Τι άλλο θα πάει στραβά;
401
00:23:25,574 --> 00:23:29,369
Μη με κοιτάτε.
Είναι εύκολο να μαγειρεύεις με φράουλες.
402
00:23:29,369 --> 00:23:33,373
Ποιος το φανταζόταν; Κάποια πράγματα
έξω από τη ζώνη άνεσής σου
403
00:23:33,373 --> 00:23:35,917
μπορούν να οδηγήσουν σε νοστιμιές.
404
00:23:35,917 --> 00:23:37,294
Συμφωνώ.
405
00:23:38,670 --> 00:23:41,464
Παιδιά, είμαι ο Γουέμπλεϊ!
406
00:23:42,257 --> 00:23:43,758
Γουέμπλεϊ!
407
00:23:43,758 --> 00:23:46,678
Είσαι υπέροχος!
408
00:23:47,178 --> 00:23:48,972
Κι εγώ είμαι ο Πόγκι!
409
00:23:48,972 --> 00:23:50,307
Γεια, Πόγκι.
410
00:23:50,974 --> 00:23:54,394
Ίσως μπορείτε να μας βοηθήσετε
με τη ζητωκραυγή.
411
00:23:55,186 --> 00:23:59,190
Ναι. Σχετικά μ' αυτό,
ο Πόγκι δεν είναι ούτε "Γκο" ούτε "Μπο".
412
00:23:59,816 --> 00:24:02,402
Ίσως να μην είναι τίποτα ή και τα δύο.
413
00:24:02,402 --> 00:24:05,405
Ή κάτι ανάμεσα.
414
00:24:05,947 --> 00:24:09,367
Υπάρχουν κι άλλοι τρόποι
να γιορτάσεις πέρα από το γκλίτερ.
415
00:24:11,995 --> 00:24:13,955
Μισό λεπτό, αυτό είναι.
416
00:24:14,456 --> 00:24:17,083
Νιώθεις ότι είναι μέρα για "ναι", Πόγκι;
417
00:24:17,083 --> 00:24:19,711
Ναι! Δηλαδή, ναι.
418
00:24:20,212 --> 00:24:22,339
Τότε, ας το κάνουμε!
419
00:24:23,590 --> 00:24:25,508
Θόρυβος βαδίσματος.
420
00:24:25,508 --> 00:24:28,595
Ο Γκόμπο επιστρέφει αν σχεδιάζετε πάρτι.
421
00:24:28,595 --> 00:24:30,972
- Στις θέσεις σας.
- Εντάξει.
422
00:24:33,850 --> 00:24:34,935
Γεια.
423
00:24:35,435 --> 00:24:36,519
Τι...
424
00:24:36,519 --> 00:24:37,646
Γκο!
425
00:24:37,646 --> 00:24:39,648
- Μπο!
- Ναι!
426
00:24:42,442 --> 00:24:44,653
Καλώς ήρθες!
427
00:24:44,653 --> 00:24:47,239
Καλώς ήρθες στο πάρτι καλωσορίσματος.
428
00:24:47,239 --> 00:24:48,531
Ευχαριστώ.
429
00:24:49,407 --> 00:24:50,325
Γουέμπλεϊ.
430
00:24:51,076 --> 00:24:53,411
Τέλειο ντύσιμο.
431
00:24:53,411 --> 00:24:57,832
Και δεν σε έχω ξαναδεί τόσο χαρούμενο.
Θα είναι το νέο σου λουκ;
432
00:24:58,500 --> 00:25:01,294
Δεν ξέρω. Ίσως κάποιες φορές.
433
00:25:01,294 --> 00:25:05,090
Σ' αγαπάω πιο πολύ
όταν μαθαίνω κάτι καινούριο για σένα.
434
00:25:05,632 --> 00:25:06,675
Γκόμπο.
435
00:25:07,425 --> 00:25:11,054
Προτού συμβεί αναπόφευκτα κάτι κακό,
ποιος θέλει πίτα;
436
00:25:11,054 --> 00:25:12,931
Έχω ραπανάκι και φράουλα!
437
00:25:12,931 --> 00:25:14,558
Ναι, έχω.
438
00:25:14,558 --> 00:25:15,892
Δείχνει υπέροχη.
439
00:25:15,892 --> 00:25:18,562
Έλα, γιε μου. Ποιο κουτί διαλέγεις;
440
00:25:18,562 --> 00:25:21,648
Δεν μπορώ. Δεν υπάρχει σωστή επιλογή.
441
00:25:21,648 --> 00:25:24,067
Και τα δύο μοιάζουν λάθος.
442
00:25:25,610 --> 00:25:29,906
Τα κουτιά της τελετής και η παράδοση!
443
00:25:29,906 --> 00:25:32,367
Και τα κάπκεϊκ.
444
00:25:32,367 --> 00:25:35,412
Δεν νιώθω καλά σε κανένα.
445
00:25:37,330 --> 00:25:38,331
Σε κανένα.
446
00:25:42,043 --> 00:25:43,420
Έχει πλάκα!
447
00:25:43,920 --> 00:25:45,964
Για να σε δω.
448
00:25:45,964 --> 00:25:47,757
Δεν είσαι σε κανένα κουτί,
449
00:25:47,757 --> 00:25:51,887
αλλά χορεύεις και δείχνεις χαρούμενος.
450
00:25:52,429 --> 00:25:54,639
Δεν καταλαβαίνω τι κάνει.
451
00:25:55,557 --> 00:26:00,937
Δεν χρειάζεται να τον καταλάβεις.
Χρειάζεται απλώς να τον στηρίξεις.
452
00:26:00,937 --> 00:26:06,526
- Μάλλον. Αν σημαίνει...
- Για όνομα!
453
00:26:06,526 --> 00:26:10,947
- Ναι! Άντε φέρε τα κάπκεϊκ.
- Ναι! Μια χαρά.
454
00:26:10,947 --> 00:26:13,575
- Μωρό μου.
- Μαμά.
455
00:26:15,619 --> 00:26:17,787
Γεια, θεία Έντνα. Κράτα το βίντεο.
456
00:26:18,538 --> 00:26:19,706
Γεια, Μάρσαλ.
457
00:26:19,706 --> 00:26:20,999
Από το σχολείο.
458
00:26:22,250 --> 00:26:23,627
Είδες το βίντεο;
459
00:26:24,127 --> 00:26:26,129
Και σ' άρεσε; Φυσικά.
460
00:26:26,129 --> 00:26:29,257
Θα έρθω
με υποψήφιους διδάκτορες για καραόκε.
461
00:26:30,508 --> 00:26:34,512
Ας το κάνουμε!
462
00:26:34,512 --> 00:26:39,226
Άσε την καρδιά σου
Ελεύθερη να πετάξει ψηλά
463
00:26:39,226 --> 00:26:40,435
Ναι!
464
00:26:40,435 --> 00:26:44,522
Άσ' τη να πετάξει, να πετάξει
Να σκαρφαλώσει στον ουρανό
465
00:26:45,315 --> 00:26:47,567
Ο Γκοργκούλης μου μεγάλωσε!
466
00:26:47,567 --> 00:26:51,154
Χόρεψε έξω από το κουτί.
467
00:26:52,030 --> 00:26:54,115
Να σκαρφαλώσει στον ουρανό
468
00:26:54,115 --> 00:26:55,533
Άσ' τη να υψωθεί...
469
00:26:55,533 --> 00:26:58,662
- Χαρούμενη Μέρα Κουτιού, γιε μου.
- Ευχαριστώ!
470
00:26:58,662 --> 00:27:02,040
Άσε την καρδιά μου ελεύθερη
471
00:27:02,040 --> 00:27:04,626
Άσε την καρδιά σου ελεύθερη
472
00:27:07,003 --> 00:27:08,505
Είναι τέλειο!
473
00:27:08,505 --> 00:27:14,010
Ελεύθερη και ψηλά
474
00:28:38,053 --> 00:28:40,055
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια