1 00:00:27,237 --> 00:00:29,239 ダンスでハッピー 2 00:00:29,364 --> 00:00:31,324 みはおあずけ 3 00:00:31,449 --> 00:00:33,368 音楽にのって 4 00:00:33,493 --> 00:00:35,412 フラグル・ロックで 5 00:00:35,579 --> 00:00:37,581 仕事でハッピー 6 00:00:37,706 --> 00:00:39,666 ダンスはおあずけ 7 00:00:39,791 --> 00:00:41,376 フラグルと遊ぼう 8 00:00:41,543 --> 00:00:44,796 ゴーボー モーキー ウェンブリー ブーバー レッド 9 00:00:47,799 --> 00:00:48,842 王子! 10 00:00:49,175 --> 00:00:50,635 おはよう 11 00:00:52,137 --> 00:00:53,346 カブが! 12 00:00:54,389 --> 00:00:56,349 ダンスでハッピー 13 00:00:56,474 --> 00:00:58,476 悩みはおあずけ 14 00:00:58,602 --> 00:01:00,520 音楽にのって 15 00:01:00,645 --> 00:01:02,606 フラグル・ロックで 16 00:01:01,688 --> 00:01:04,648 フラグル・ロック: みんな、ただいま! 17 00:01:02,731 --> 00:01:04,648 フラグル・ロックで 18 00:01:04,815 --> 00:01:06,401 フラグル・ロックでね 19 00:01:08,528 --> 00:01:12,115 こちら レンチ 口笛穴へ降下中です 20 00:01:12,240 --> 00:01:14,868 よし を見つけ出せ 21 00:01:16,494 --> 00:01:18,622 何か あるようです 22 00:01:20,707 --> 00:01:23,168 あの風を見てよ 23 00:01:23,293 --> 00:01:26,755 見つけたぞ ここが風の主脈だ 24 00:01:27,881 --> 00:01:32,469 らは知らぬ間に の巣にいたのです 25 00:01:32,594 --> 00:01:34,179 ワラプスの巣に! 26 00:01:37,599 --> 00:01:41,102 こんなに幸せな気分は 初めてだ 27 00:01:43,730 --> 00:01:45,565 モーキー どこ行くの? 28 00:01:45,690 --> 00:01:49,236 ランフォードのを きに行くのよ 29 00:01:49,361 --> 00:01:50,487 手伝いたい? 30 00:01:52,447 --> 00:01:56,660 不気味な植物を描くわけね 手伝いたいけど–– 31 00:01:57,035 --> 00:02:00,205 ポーギーに 泳ぎを教えなきゃ 32 00:02:00,914 --> 00:02:02,165 やあ レッド 33 00:02:02,332 --> 00:02:04,876 準備オッケーだよ! 34 00:02:05,710 --> 00:02:06,753 後で手伝うね 35 00:02:06,836 --> 00:02:10,549 今は作曲中なんだ 最高さ 36 00:02:10,715 --> 00:02:13,009 “最高”って曲名なんだ 37 00:02:13,843 --> 00:02:17,722 ニュースを聞こう 友情は最 38 00:02:17,847 --> 00:02:21,685 その後は“栄”か “ダンスの学”かな 39 00:02:21,810 --> 00:02:22,561 じっくりね 40 00:02:22,686 --> 00:02:24,145 彼は天才だ 41 00:02:24,938 --> 00:02:27,315 分かった じゃあね 42 00:02:27,440 --> 00:02:28,233 うん 43 00:02:29,609 --> 00:02:30,902 ブーバー 44 00:02:31,027 --> 00:02:32,112 今 しい? 45 00:02:32,237 --> 00:02:34,531 後ろ向きスープを作ってる 46 00:02:35,782 --> 00:02:36,783 ? 47 00:02:36,908 --> 00:02:39,077 ああ こういうスープさ 48 00:02:42,205 --> 00:02:44,374 ピザのクーポン 49 00:02:44,499 --> 00:02:47,586 もう持ってるの広告 削除 50 00:02:47,711 --> 00:02:49,504 仕事のオファー 削除 51 00:02:49,629 --> 00:02:51,798 えた! 取り消しよ 52 00:02:52,340 --> 00:02:55,010 見て 仕事のオファーだわ 53 00:02:55,468 --> 00:02:57,846 受かると思わなかった 54 00:02:58,305 --> 00:03:04,060 流体力学にわる会社で 科学分野の仕事ができる 55 00:03:05,520 --> 00:03:07,397 ヨットを作る会社よ 56 00:03:16,531 --> 00:03:19,284 ヨットに乗る夢を見てる? 57 00:03:20,660 --> 00:03:23,204 ヨットはもらえないわ 58 00:03:23,330 --> 00:03:25,832 会社がヨットを作るだけ 59 00:03:25,957 --> 00:03:30,295 博士号を取る前に オファーが来るなんてすごい 60 00:03:30,795 --> 00:03:32,631 でも受けるなら–– 61 00:03:32,797 --> 00:03:36,468 高校でのボランティアを めないと 62 00:03:36,843 --> 00:03:38,261 難しい決断だわ 63 00:03:39,721 --> 00:03:41,473 どうしよう 64 00:03:44,684 --> 00:03:47,687 大きなイチゴが育ったよ! 65 00:03:47,812 --> 00:03:50,190 ゴーグ・マックスの効果だ 66 00:03:50,315 --> 00:03:52,484 わしの予想通りだな 67 00:03:52,609 --> 00:03:55,487 さすがは全宇宙の王だ 68 00:03:55,987 --> 00:03:58,156 小さいのもある 69 00:03:58,323 --> 00:03:59,366 おチビさん 70 00:03:59,532 --> 00:04:03,578 ダメだ ここは大きなイチゴの城だぞ 71 00:04:03,703 --> 00:04:05,956 小さいのは捨てるんだ 72 00:04:06,081 --> 00:04:07,374 はい 父上 73 00:04:07,999 --> 00:04:09,334 それでいい 74 00:04:09,459 --> 00:04:13,755 大きなイチゴ 略して“オオイチ”だけ育てる 75 00:04:16,048 --> 00:04:21,388 しのランフォード 夢で見た壁画のデザインよ 76 00:04:21,513 --> 00:04:25,892 これを岩に描けば すぐに現実になる 77 00:04:26,393 --> 00:04:30,480 まあ ではないけど 時間は関係ないわ 78 00:04:30,605 --> 00:04:33,525 忙しくなるわよ 始めましょ 79 00:04:34,776 --> 00:04:36,444 まずは… 80 00:04:37,112 --> 00:04:38,863 バイバイ おチビ 81 00:04:39,322 --> 00:04:40,240 さよなら 82 00:04:44,995 --> 00:04:48,123 大変! こっちにし寄せてくる 83 00:04:48,248 --> 00:04:49,666 どうしよう! 84 00:04:52,252 --> 00:04:54,880 ここまで来なかった 85 00:04:56,464 --> 00:04:59,634 たくさんのイチゴの山ね 86 00:04:59,759 --> 00:05:00,635 おーい 87 00:05:00,760 --> 00:05:03,889 か そこにいる? 助けてくれ 88 00:05:04,222 --> 00:05:06,057 待って 今すぐ… 89 00:05:06,641 --> 00:05:07,726 その調子 90 00:05:10,103 --> 00:05:11,646 ありがとう 91 00:05:11,771 --> 00:05:13,607 すごくかった 92 00:05:13,732 --> 00:05:17,360 イチゴのに 巻きまれたんだ 93 00:05:17,736 --> 00:05:20,238 助けてくれたお礼は 何がいい? 94 00:05:20,363 --> 00:05:22,741 のは? 受け取って 95 00:05:22,908 --> 00:05:25,869 何もらないわ 無事でよかった 96 00:05:25,994 --> 00:05:27,203 君のおかげだ 97 00:05:27,913 --> 00:05:29,581 何か あげないと… 98 00:05:29,706 --> 00:05:32,208 このイチゴはどう? 99 00:05:32,375 --> 00:05:34,628 お願いだ もらってよ 100 00:05:34,794 --> 00:05:36,630 分かった モーキーよ 101 00:05:37,380 --> 00:05:39,925 だね 僕と同じ名前だ 102 00:05:41,134 --> 00:05:42,052 いや 違う 103 00:05:42,427 --> 00:05:44,846 雪崩でおかしくなってる 104 00:05:44,971 --> 00:05:46,264 プライスだ 105 00:05:46,806 --> 00:05:50,101 ここで何をしてるんだい? 106 00:05:50,560 --> 00:05:54,564 壁画を描くの 1人だから長くかかるけど 107 00:05:56,316 --> 00:05:58,777 イチゴの山だ 108 00:05:58,902 --> 00:06:01,071 1個 もらっていい? 109 00:06:01,238 --> 00:06:03,073 もちろんよ どうぞ 110 00:06:03,198 --> 00:06:04,407 ありがとう 111 00:06:04,783 --> 00:06:06,243 おいしそう 112 00:06:07,410 --> 00:06:09,329 実に興味深い 113 00:06:09,496 --> 00:06:11,581 彼はイチゴがしかった 114 00:06:11,748 --> 00:06:13,792 君にはイチゴがあり–– 115 00:06:13,917 --> 00:06:15,877 手伝いを求めてる 116 00:06:16,002 --> 00:06:19,548 事実を並べ立てるのは 私も好きよ 117 00:06:19,714 --> 00:06:21,216 こうしたらどう? 118 00:06:21,341 --> 00:06:24,135 イチゴをただ あげる代わりに–– 119 00:06:24,261 --> 00:06:26,596 労力とするんだ 120 00:06:26,721 --> 00:06:28,390 僕らはそうしてる 121 00:06:28,515 --> 00:06:31,518 “物々交換”っていう仕組みさ 122 00:06:32,686 --> 00:06:34,729 しく教えるよ 123 00:06:34,854 --> 00:06:37,482 君たちは歌が好き? 124 00:06:37,607 --> 00:06:40,735 プライスってば イヤね 125 00:06:41,069 --> 00:06:43,488 もちろん歌は大好きよ 126 00:06:44,197 --> 00:06:45,949 じゃあ ついてきて 127 00:06:51,329 --> 00:06:53,790 最高の仕組みを教えよう 128 00:06:55,417 --> 00:06:57,919 助けが要る時 やってみて 129 00:06:59,462 --> 00:07:01,798 イチゴを持ってたら 130 00:07:02,507 --> 00:07:05,677 メロンや岩と交換できる 131 00:07:05,802 --> 00:07:06,845 いいかい 132 00:07:07,679 --> 00:07:09,973 もう一度 言うよ 133 00:07:11,641 --> 00:07:14,185 手助けを求めてるなら 134 00:07:15,729 --> 00:07:17,772 イチゴと交換だ 135 00:07:17,898 --> 00:07:19,691 きっと気に入る 136 00:07:19,816 --> 00:07:22,986 何より すばらしい仕組み 137 00:07:23,111 --> 00:07:27,574 まるで  君はとりこになる 138 00:07:27,699 --> 00:07:31,036 フラグルもクラグルもさ 139 00:07:31,161 --> 00:07:35,707 ボンクルベリーを なイチゴと交換 140 00:07:35,832 --> 00:07:39,252 これぞ“物々交換”の仕組み 141 00:07:39,377 --> 00:07:43,381 このを得たら 取引ができる 142 00:07:43,506 --> 00:07:47,427 な仕組みさ 物々交換 143 00:07:47,761 --> 00:07:51,806 岩と引き換えに コケをもらえる 144 00:07:51,932 --> 00:07:55,810 絵を手伝えば イチゴが手に入る 145 00:07:56,102 --> 00:08:00,148 何よりすばらしい 画期的な発明 146 00:08:00,273 --> 00:08:03,610 フラグルもクラグルも納得さ 147 00:08:03,735 --> 00:08:08,281 ボンクルベリーを 新鮮なイチゴと交換 148 00:08:08,406 --> 00:08:11,618 これぞ“物々交換”の仕組み 149 00:08:11,785 --> 00:08:13,870 この知恵を得たら 150 00:08:13,995 --> 00:08:15,872 取引ができる 151 00:08:15,997 --> 00:08:17,916 完璧な仕組みさ 152 00:08:18,041 --> 00:08:20,168 物々交換 153 00:08:20,544 --> 00:08:22,170 物々交換 154 00:08:22,587 --> 00:08:24,756 物々交換! 155 00:08:29,010 --> 00:08:31,846 すごく的な仕組みね 156 00:08:32,222 --> 00:08:33,557 あの… 157 00:08:33,682 --> 00:08:37,351 イチゴがあるんでしょ 1つ ちょうだい 158 00:08:37,476 --> 00:08:38,602 もちろんよ 159 00:08:39,187 --> 00:08:42,774 壁画を手伝ってくれるなら あげる 160 00:08:42,899 --> 00:08:43,733 物々交換よ 161 00:08:43,858 --> 00:08:45,485 いいよ 楽しそう 162 00:08:47,404 --> 00:08:48,238 成功だわ 163 00:08:48,363 --> 00:08:49,531 ああ 164 00:08:54,160 --> 00:08:56,246 いいぞ トレンチとウーボ 165 00:08:56,371 --> 00:08:58,206 レンチとターボです 166 00:08:58,331 --> 00:09:00,292 彼らも来てるのか? 167 00:09:00,417 --> 00:09:05,338 風を追い求めたのは 風車を使い 電力を生むためだ 168 00:09:05,463 --> 00:09:08,091 今こそ あの 突風を吸うやつで… 169 00:09:08,258 --> 00:09:09,926 装置の名前は? 170 00:09:10,051 --> 00:09:11,970 “突風を吸うやつ”です 171 00:09:12,095 --> 00:09:14,139 本当か? 誰が名づけた 172 00:09:14,264 --> 00:09:15,140 建築士様が 173 00:09:15,265 --> 00:09:16,266 完璧だ 174 00:09:16,391 --> 00:09:17,392 始めよう 175 00:09:17,559 --> 00:09:18,852 やるぜ! 176 00:09:26,109 --> 00:09:28,153 メチャ楽しい! 177 00:09:30,488 --> 00:09:31,823 順調だな 178 00:09:32,908 --> 00:09:37,287 スプロケット 身のり方を決めるわよ 179 00:09:38,288 --> 00:09:39,372 こので 180 00:09:39,497 --> 00:09:43,877 仕事を受けるメリットと デメリットを比べるの 181 00:09:44,002 --> 00:09:46,379 楽しく 見やすく 役に立つ 182 00:09:46,504 --> 00:09:48,340 私たちって天才ね 183 00:09:51,468 --> 00:09:52,260 もういい 184 00:09:52,427 --> 00:09:54,512 ブーツはメリットの 185 00:09:54,638 --> 00:09:56,932 仕事を受ければ–– 186 00:09:57,057 --> 00:10:00,101 バイト生活から歩み去れる 187 00:10:01,519 --> 00:10:03,772 新しいブーツも買えるわ 188 00:10:05,649 --> 00:10:08,777 時計はデメリットの象徴よ 189 00:10:08,902 --> 00:10:13,990 自分の時間を この会社で やしたいか分からないの 190 00:10:19,120 --> 00:10:21,248 つり合っちゃった 191 00:10:21,790 --> 00:10:24,167 どうやって決めよう? 192 00:10:27,087 --> 00:10:29,506 ヨットはもらえない 193 00:10:30,257 --> 00:10:31,925 分かったら ほえて 194 00:10:33,385 --> 00:10:34,386 よし 195 00:10:38,223 --> 00:10:42,143 いい出来えだ 上手だね ウェンブリー 196 00:10:42,477 --> 00:10:44,813 イチゴを受け取って 197 00:10:44,938 --> 00:10:46,314 要らないよ 198 00:10:46,439 --> 00:10:50,735 こんなに楽しいのは 前に楽しかった時以来だ 199 00:10:50,860 --> 00:10:52,904 イチゴは関係ない 200 00:10:53,363 --> 00:10:57,492 あなたたちの手伝いに 価値を置いてるの 201 00:10:57,617 --> 00:10:58,994 物々交換さ 202 00:11:01,037 --> 00:11:02,205 “価値”か 203 00:11:02,330 --> 00:11:05,750 おじさんのハガキに 書かれてた 204 00:11:05,875 --> 00:11:07,502 聞きたくない 205 00:11:07,627 --> 00:11:08,712 本当? 206 00:11:09,379 --> 00:11:11,047 だよ 207 00:11:11,172 --> 00:11:13,258 聞きたい 読んで! 208 00:11:16,303 --> 00:11:19,848 “ゴーボーと 仲間のフラグルたちへ” 209 00:11:19,973 --> 00:11:21,558 君のことだよ 210 00:11:21,683 --> 00:11:22,767 先日 私は–– 211 00:11:22,893 --> 00:11:27,439 何も起きないような 活気のない町にいた 212 00:11:27,731 --> 00:11:29,441 〝地下鉄〟 213 00:11:29,733 --> 00:11:34,195 変な生き物が 重力としていたよ 214 00:11:35,196 --> 00:11:38,450 その時だ 私は価値あるものを見た 215 00:11:40,035 --> 00:11:42,537 しくて 美しい紙だ 216 00:11:42,662 --> 00:11:43,914 手に入れねば 217 00:11:44,080 --> 00:11:47,042 家のお通りだ 失礼する 218 00:11:50,545 --> 00:11:52,923 宝物を目指す私の前で–– 219 00:11:53,048 --> 00:11:55,759 彼らは帽子にエサをえた 220 00:11:55,926 --> 00:11:58,178 腹ペコだと思ったようだ 221 00:11:59,888 --> 00:12:04,309 だが不運にも宝物は 他の冒険家にわれた 222 00:12:04,434 --> 00:12:06,561 私が先に見つけた! 223 00:12:06,728 --> 00:12:09,481 価値ある紙は自明だからな 224 00:12:09,606 --> 00:12:13,151 私に残されたのは 帽子のエサだけ 225 00:12:13,276 --> 00:12:17,197 興味などないさ 私は帽子じゃないからな 226 00:12:17,322 --> 00:12:19,532 “だが お前に送るよ” 227 00:12:19,658 --> 00:12:24,829 “お前の帽子に伝えてくれ 礼にはばないと” 228 00:12:31,127 --> 00:12:32,128 どうぞ 229 00:12:32,295 --> 00:12:33,463 何だい? 230 00:12:33,630 --> 00:12:36,299 ハガキを読んでくれた お礼だ 231 00:12:36,424 --> 00:12:41,054 壁画を描く以外のことでも イチゴをもらえるの? 232 00:12:41,221 --> 00:12:44,641 もちろんさ 何でも物々交換できる 233 00:12:47,602 --> 00:12:49,479 何か 心にかんだ? 234 00:12:49,604 --> 00:12:51,606 ただ 目を合わせたの? 235 00:12:51,731 --> 00:12:52,899 両方だ! 236 00:12:54,568 --> 00:12:55,610 楽しんで 237 00:12:55,735 --> 00:12:58,154 物々交換 大好き! 238 00:13:00,907 --> 00:13:03,326 コッターピンよ 聞こえる? 239 00:13:03,451 --> 00:13:05,745 はい~~~ 240 00:13:05,870 --> 00:13:06,830 聞こえてる 241 00:13:06,997 --> 00:13:09,207 “はい~~~”って 2秒 言ったわ 242 00:13:09,332 --> 00:13:12,460 電力にする風は手に入れた 243 00:13:12,627 --> 00:13:16,339 ドーザースティック用のカブを 準備して 244 00:13:17,799 --> 00:13:21,887 1つだけ問題が… カブが ほぼないの 245 00:13:22,637 --> 00:13:24,347 の担当者へ 246 00:13:24,472 --> 00:13:27,058 すべての畑を確認して 247 00:13:27,225 --> 00:13:29,394 すべての畑を確認して 248 00:13:29,519 --> 00:13:31,897 すべての畑を確認して! 249 00:13:32,063 --> 00:13:34,691 3回も言ってたわ 250 00:13:34,858 --> 00:13:37,235 知ってる! だもの 251 00:13:38,278 --> 00:13:41,740 ポーギーだ ホーギーじゃない 252 00:13:41,865 --> 00:13:46,786 P-O-G-E-Yだよ オーイエー! 253 00:13:46,912 --> 00:13:49,164 ありがとう 254 00:13:49,289 --> 00:13:51,666 すごく気に入ったよ 255 00:13:51,791 --> 00:13:52,751 僕はポーギー! 256 00:13:52,876 --> 00:13:54,002 知ってる! 257 00:13:59,049 --> 00:14:01,760 いたな どうやって… 258 00:14:03,053 --> 00:14:06,097 お返しのイチゴだ 見事だった 259 00:14:06,223 --> 00:14:10,185 いつも やってることで イチゴをもらえるの? 260 00:14:10,310 --> 00:14:14,898 物々交換っていう 洗練された仕組みなんだ 261 00:14:15,023 --> 00:14:16,024 つまり… 262 00:14:16,149 --> 00:14:17,275 分かった 263 00:14:17,400 --> 00:14:20,320 イチゴ2つで 飛び込み1回 264 00:14:20,445 --> 00:14:23,865 イチゴ4つで 池のまで泳げるよ 265 00:14:25,033 --> 00:14:29,454 何かをもらうために 働くなんて想像できる? 266 00:14:29,579 --> 00:14:33,541 働くこと自体が ごほうびなのに 267 00:14:33,667 --> 00:14:38,255 フラグルのやることは 理解できないよ 268 00:14:41,883 --> 00:14:46,012 すばらしい出来栄えね ランフォード 269 00:14:46,763 --> 00:14:47,639 モーキー 270 00:14:47,764 --> 00:14:50,642 僕も描いていい? イチゴが必要で 271 00:14:50,767 --> 00:14:53,186 イチゴはいでしょ? 272 00:14:53,311 --> 00:14:56,398 バブルバビーに イチゴをあげないと–– 273 00:14:56,648 --> 00:14:58,608 せっけんをもらえない 274 00:14:58,733 --> 00:14:59,359 本当? 275 00:14:59,484 --> 00:15:00,151 ああ 276 00:15:00,402 --> 00:15:02,487 せっけんをあげないぞ 277 00:15:04,030 --> 00:15:06,491 ここは様変わりしちゃった 278 00:15:07,242 --> 00:15:08,410 本当? 279 00:15:08,827 --> 00:15:10,078 変わった? 280 00:15:10,245 --> 00:15:12,747 次のフラグルはどうぞ 281 00:15:12,872 --> 00:15:16,751 飛び込みたければ イチゴの用意を 282 00:15:16,877 --> 00:15:17,836 レッド? 283 00:15:19,045 --> 00:15:22,007 イチゴ1つで 人生のコツを教える 284 00:15:22,132 --> 00:15:24,175 分かった コツは何? 285 00:15:24,301 --> 00:15:26,761 君が教えて イチゴをやる 286 00:15:26,887 --> 00:15:28,221 そんな… 287 00:15:28,597 --> 00:15:29,514 そして–– 288 00:15:29,639 --> 00:15:32,934 ワラプスは笑いました 289 00:15:33,643 --> 00:15:35,353 じゃあ 第7章 290 00:15:37,355 --> 00:15:39,774 大変 僕の帽子が! 291 00:15:39,900 --> 00:15:40,609 どうぞ 292 00:15:40,734 --> 00:15:42,611 受け取れないよ 293 00:15:42,777 --> 00:15:48,241 最後のイチゴは おんぶに 使ったから お返しできない 294 00:15:48,408 --> 00:15:51,161 何か返さなきゃと思ってる? 295 00:15:51,286 --> 00:15:53,079 そんなわけないわ 296 00:15:53,204 --> 00:15:55,248 モーキーは気づいた 297 00:15:55,373 --> 00:16:00,253 物々交換の仕組みは もはや できないほど–– 298 00:16:00,378 --> 00:16:03,089 社会生活をかしていると 299 00:16:03,590 --> 00:16:05,467 よかった? イチゴをくれ 300 00:16:08,261 --> 00:16:09,971 ブルーベリーにベリーを 301 00:16:10,305 --> 00:16:13,433 8 9 10! 302 00:16:13,558 --> 00:16:15,977 もういいかい? すよ 303 00:16:17,229 --> 00:16:19,231 ファイロはピザ箱の中 304 00:16:19,356 --> 00:16:21,149 ガンジはランプの下 305 00:16:22,734 --> 00:16:24,444 何で分かったの? 306 00:16:25,153 --> 00:16:26,780 うまくれたのに 307 00:16:26,905 --> 00:16:30,116 私は全知全能だからね 308 00:16:30,617 --> 00:16:34,037 隠れ場所は いつも同じだし 309 00:16:34,537 --> 00:16:35,497 そっか 310 00:16:36,665 --> 00:16:39,251 小さなフラグルよ 311 00:16:39,376 --> 00:16:43,004 ため息で ガンジの サングラスが くもるよ 312 00:16:43,129 --> 00:16:44,881 チーズのカスです 313 00:16:45,048 --> 00:16:46,550 ゴーダチーズだ 314 00:16:47,384 --> 00:16:51,638 フラグル・ロックは 道を見失ったんです 315 00:16:51,805 --> 00:16:52,847 深刻だね 316 00:16:53,014 --> 00:16:55,308 聞かずにいられない 317 00:16:55,433 --> 00:17:00,355 みんな 何かするたび イチゴを要求するんです 318 00:17:00,522 --> 00:17:04,734 典型的な 物々交換の仕組みだね 319 00:17:04,901 --> 00:17:05,526 ヤバい 320 00:17:05,651 --> 00:17:06,736 しい 321 00:17:06,902 --> 00:17:09,488 聞いてもいいかい? 322 00:17:09,613 --> 00:17:11,908 お前は何に価値を置く? 323 00:17:12,492 --> 00:17:15,120 そうね いろいろあって… 324 00:17:15,245 --> 00:17:17,539 じゃあ私から言うよ 325 00:17:17,664 --> 00:17:20,000 価値あるのはファイロ 326 00:17:20,125 --> 00:17:21,668 それからガンジ 327 00:17:22,252 --> 00:17:27,924 彼らのおかげで私は最も幸運な 全知全能のゴミーさ 328 00:17:28,091 --> 00:17:29,426 ゴミー様 329 00:17:29,593 --> 00:17:33,430 全知全能なのは そもそも あなただけです 330 00:17:33,597 --> 00:17:36,600 だから何? どっちにしろ幸運さ 331 00:17:36,725 --> 00:17:39,311 私は価値あるものを 手にしてる 332 00:17:39,436 --> 00:17:41,855 イチゴなんかよりもね 333 00:17:41,980 --> 00:17:45,942 もう一度 聞くよ モーキー・フラグル 334 00:17:46,067 --> 00:17:49,029 お前は何に価値を置く? 335 00:17:55,327 --> 00:17:59,748 仕事とボランティア どっちを選ぼう 336 00:17:59,873 --> 00:18:02,959 決め手になるものが あるはずよ 337 00:18:04,878 --> 00:18:06,129 荷物が届いた 338 00:18:06,463 --> 00:18:08,340 決め手は給料とか? 339 00:18:08,465 --> 00:18:10,091 お金があれば–– 340 00:18:10,217 --> 00:18:13,803 変な荷物が届く家から 引っせる 341 00:18:13,929 --> 00:18:15,931 あら 私てだわ 342 00:18:16,932 --> 00:18:19,351 高校の生徒たちからよ 343 00:18:19,851 --> 00:18:21,186 “博士先生へ” 344 00:18:21,728 --> 00:18:23,897 “博士”が名前だと 思ってる? 345 00:18:24,272 --> 00:18:25,023 しよう 346 00:18:25,649 --> 00:18:28,026 “あなたの授業に され––” 347 00:18:28,151 --> 00:18:31,738 “潮流のジオラマを作ったので 送ります” 348 00:18:32,197 --> 00:18:34,366 彼らの心に届いたのね 349 00:18:34,824 --> 00:18:38,495 お金より 価値あるものを もらえたわ 350 00:18:42,290 --> 00:18:45,126 ただのった砂のね 351 00:18:45,669 --> 00:18:46,962 努力は認める 352 00:18:50,799 --> 00:18:53,218 私の心も決まった 353 00:18:56,221 --> 00:18:58,974 ヨットは またいつかね 354 00:19:05,981 --> 00:19:09,734 みんな 注目! 大事なことをするわよ 355 00:19:09,901 --> 00:19:12,028 すごくワクワクする 356 00:19:12,153 --> 00:19:14,072 イチゴは いくつ必要? 357 00:19:14,239 --> 00:19:16,324 あげるほど もらえるわ 358 00:19:16,866 --> 00:19:20,495 一番 価値あるものを 教えてあげる 359 00:19:20,662 --> 00:19:22,122 何? 教えて! 360 00:19:22,247 --> 00:19:24,374 ランフォードみだよ 361 00:19:24,541 --> 00:19:26,668 彼の壁画を描いたでしょ? 362 00:19:26,835 --> 00:19:27,919 ほらね 363 00:19:28,503 --> 00:19:29,671 氷のジョー 364 00:19:29,796 --> 00:19:31,172 任せろ 365 00:19:34,885 --> 00:19:36,052 せるぞ 366 00:19:38,638 --> 00:19:43,810 この壁画を私たちみんなの テーブルにするわ 367 00:19:43,935 --> 00:19:47,022 みんな 上にイチゴを置いて 368 00:19:47,147 --> 00:19:48,648 何するの? 369 00:19:49,691 --> 00:19:51,568 お返しは何だい? 370 00:19:51,902 --> 00:19:53,194 これよ 371 00:19:53,987 --> 00:19:57,699 今まで 私たちが 価値を置いてたもの 372 00:19:58,116 --> 00:19:59,993 共にいることよ 373 00:20:03,371 --> 00:20:05,415 どこへ行っても 374 00:20:05,916 --> 00:20:07,918 誰も教えてくれない 375 00:20:08,043 --> 00:20:11,963 答えはいつも同じ 376 00:20:13,882 --> 00:20:16,593 それでも信じなくちゃ 377 00:20:16,718 --> 00:20:18,511 私たちの力を 378 00:20:18,637 --> 00:20:23,266 ゲームのルールを 変えればいい 379 00:20:23,683 --> 00:20:28,772 みんなで力を合わせよう 380 00:20:29,522 --> 00:20:34,110 今こそ ひとつになる時 381 00:20:35,779 --> 00:20:37,948 イチゴは食べ物よ 382 00:20:38,073 --> 00:20:41,368 物質的な価値に られなくていい 383 00:20:41,701 --> 00:20:43,787 ブーバーはスープが好き 384 00:20:43,912 --> 00:20:46,456 ゴーボーは作曲が好き 385 00:20:46,581 --> 00:20:48,959 レッドは飛び込みが好き 386 00:20:49,251 --> 00:20:52,212 愛こそ価値があるものよ 387 00:20:52,337 --> 00:20:53,964 共に生きましょ 388 00:20:56,633 --> 00:20:59,010 どこをしても 389 00:20:59,344 --> 00:21:01,429 みんな無関心 390 00:21:01,596 --> 00:21:05,725 世界がしそうなのに 391 00:21:07,269 --> 00:21:09,396 誰がをう? 392 00:21:09,938 --> 00:21:11,773 誰がに? 393 00:21:11,940 --> 00:21:16,361 私たちはみんな違っていい 394 00:21:17,028 --> 00:21:22,492 みんなで力を合わせよう 395 00:21:22,617 --> 00:21:27,581 今こそ ひとつになる時 396 00:21:27,706 --> 00:21:33,211 みんなで力を合わせよう 397 00:21:33,336 --> 00:21:38,383 今こそ ひとつになる時 398 00:21:39,634 --> 00:21:41,511 人生のコツは? 399 00:21:41,636 --> 00:21:44,097 教えてくれ 知りたい 400 00:21:46,057 --> 00:21:48,685 コツは たった1つ 401 00:21:48,810 --> 00:21:52,689 愛をあげるほど 愛をもらえるのよ 402 00:21:57,986 --> 00:22:00,196 針は糸をはねつけ 403 00:22:00,697 --> 00:22:02,532 職人はパンと格闘 404 00:22:02,657 --> 00:22:06,578 風と波は海の上で戦う 405 00:22:08,663 --> 00:22:10,749 自然は知ってる 406 00:22:11,333 --> 00:22:12,876 いつも示してくれる 407 00:22:13,001 --> 00:22:17,505 反発しても 寄りそってくれる 408 00:22:18,340 --> 00:22:23,386 みんなで力を合わせよう 409 00:22:24,012 --> 00:22:28,892 今こそ ひとつになる時 410 00:22:29,017 --> 00:22:34,522 みんなで力を合わせよう 411 00:22:34,898 --> 00:22:42,364 今こそ ひとつになる時 412 00:22:44,866 --> 00:22:45,992 プライス 413 00:22:46,117 --> 00:22:50,914 物々交換の仕組みを 教えてくれてありがとう 414 00:22:51,039 --> 00:22:54,584 でも私たちには合わないわ 415 00:22:54,709 --> 00:22:55,919 ごめんね 416 00:22:56,127 --> 00:22:58,338 どうからないで 417 00:22:58,880 --> 00:23:01,174 新しい生き方を学べたよ 418 00:23:01,758 --> 00:23:04,344 何もあげてないのにね 419 00:23:04,511 --> 00:23:06,596 君に友情をもらえた 420 00:23:07,681 --> 00:23:10,308 僕の仲間も きっと気に入るよ 421 00:23:10,433 --> 00:23:12,060 ありがとう 422 00:23:12,185 --> 00:23:13,645 じゃあね! 423 00:23:14,521 --> 00:23:17,232 価値あるものは すぐそばに… 424 00:23:17,357 --> 00:23:18,692 道を間違えた 425 00:23:20,235 --> 00:23:22,070 価値あるものは… 426 00:23:22,195 --> 00:23:24,823 雪崩のところだよね 427 00:23:25,532 --> 00:23:27,576 愛や友情 428 00:23:27,701 --> 00:23:29,369 歌やイチゴ 429 00:23:29,494 --> 00:23:30,912 カブもね 430 00:23:31,037 --> 00:23:32,455 どっちの道? 431 00:23:32,581 --> 00:23:33,832 大丈夫 教えるわ 432 00:23:40,380 --> 00:23:42,632 カブ探しの状況は? 433 00:23:42,799 --> 00:23:45,760 ゴーグの庭園にはあった? 434 00:23:45,886 --> 00:23:46,887 ありません 435 00:23:47,304 --> 00:23:49,598 カブは育ってない 436 00:23:49,723 --> 00:23:50,473 ゼロだ 437 00:23:50,599 --> 00:23:51,600 変ね 438 00:23:51,725 --> 00:23:54,644 僕の名前はペリスコープ 439 00:23:54,769 --> 00:23:56,855 “変”じゃない 440 00:23:57,022 --> 00:23:59,107 やれやれ 441 00:23:59,566 --> 00:24:03,486 ドーザー全員で カブ問題を調査するぞ 442 00:24:03,653 --> 00:24:06,364 突風はどうします? 443 00:24:06,489 --> 00:24:08,992 いてくれ 444 00:24:09,159 --> 00:24:11,119 と放出? 445 00:24:11,244 --> 00:24:13,330 違う そうじゃない 446 00:24:15,999 --> 00:24:17,042 マズい 447 00:24:18,460 --> 00:24:19,502 大変! 448 00:24:24,466 --> 00:24:25,717 こりゃダメだ 449 00:25:47,465 --> 00:25:50,302 日本語字幕 遠藤 千代