1 00:00:27,320 --> 00:00:31,408 Maak muziek en lach Zorgen voor een andere dag 2 00:00:31,408 --> 00:00:35,412 Zingen doen we vlot in de Freggelgrot 3 00:00:35,412 --> 00:00:39,749 Werkers opgelet Anders heb je morgen pech 4 00:00:39,749 --> 00:00:41,376 Freggels opgelet 5 00:00:41,376 --> 00:00:45,088 Wij zijn Gobo, Mollie, Wimmie, Bobbie, Jet. 6 00:00:47,757 --> 00:00:49,217 Junior. 7 00:00:51,678 --> 00:00:53,346 Mijn radijsje. 8 00:00:54,472 --> 00:00:58,560 Maak muziek en lach Zorgen voor een andere dag 9 00:00:58,560 --> 00:01:03,189 Zingen doen we vlot in de Freggelgrot In de Freggelgrot 10 00:01:03,189 --> 00:01:04,648 De Freggels: terug naar de grot 11 00:01:04,648 --> 00:01:06,151 In de Freggelgrot. 12 00:01:14,534 --> 00:01:18,163 Hé, Sprokkel. Wat leuk om je te zien, jongen. 13 00:01:20,999 --> 00:01:23,877 Wat ben je toch grappig. Hé, ik was vergeten... 14 00:01:23,877 --> 00:01:29,216 ...mevrouw Shimmelfinney werkt vandaag op 't stembureau. Prima, mijn support heeft ze... 15 00:01:29,216 --> 00:01:33,428 ...maar of wij op haar kat Fluffinella kunnen passen. Ik zei ja. 16 00:01:35,472 --> 00:01:38,225 Ik weet dat Fluffinella best heftig is. 17 00:01:38,934 --> 00:01:43,063 Ga gewoon op 't zoldertje zitten. Dan zie je 'r niet en ben je niet bang. 18 00:01:45,607 --> 00:01:48,818 Je mag best bang zijn. Zeg 't gewoon, dan help ik je. 19 00:01:51,613 --> 00:01:53,490 Serieus? Botvormige gewichten? 20 00:01:54,157 --> 00:01:58,286 Oké, bikkel. Je hoeft je gevoelens niet weg te stoppen. 21 00:01:58,286 --> 00:02:03,333 Je kunt boven gaan liggen en ik ben er voor je als je wat uit moet blaffen. 22 00:02:06,962 --> 00:02:13,218 Hallo, mevrouw Shimmelfinney. We zullen... En weg is ze. Kort maar krachtig. 23 00:02:14,177 --> 00:02:17,222 Welkom, Fluffinella. Doe alsof je thuis bent. 24 00:02:17,222 --> 00:02:22,269 Mochten we muizen hebben, dan mag je ze hebben. Sprokkel ken je denk ik no... 25 00:02:25,063 --> 00:02:26,565 Sprokkel. 26 00:02:59,598 --> 00:03:02,350 Luister. Dit is 'n belangrijke vergadering. 27 00:03:03,351 --> 00:03:05,312 Vandaar m'n belangrijke vest. 28 00:03:05,312 --> 00:03:08,440 Lijkt op m'n andere vest, maar de expert weet beter. 29 00:03:08,440 --> 00:03:09,691 Ik zag 't. - Ik ook. 30 00:03:09,691 --> 00:03:14,112 Vrienden, we zijn volledig door onze radijsjes heen en als we niks doen... 31 00:03:14,112 --> 00:03:16,865 ...verandert ons leven hier misschien voorgoed. 32 00:03:16,865 --> 00:03:18,074 Voorgoed? 33 00:03:18,074 --> 00:03:22,579 Ja, ik wil niet te grof klinken, maar 't is reuze kneuze serieuze. 34 00:03:23,538 --> 00:03:26,041 Gobo. - Ik weet het, maar toch. 35 00:03:26,041 --> 00:03:28,293 Maar we hebben een oplossing. 36 00:03:28,293 --> 00:03:32,088 Bobbie stelt ons aan iemand voor die gewaagde ideeën wil delen. 37 00:03:32,088 --> 00:03:34,424 Wacht even. Dit is een gast van niveau. 38 00:03:36,092 --> 00:03:39,763 Splitpen. Hé, hoe issie, meid? 39 00:03:41,765 --> 00:03:44,434 Wat? We zijn besties. - O ja? 40 00:03:44,434 --> 00:03:46,436 Mij lijkt dat wel wat. Wat jij? 41 00:03:46,436 --> 00:03:48,897 Misschien. - Awkward. 42 00:03:48,897 --> 00:03:53,109 Oké. Goed. Ik experimenteer met hydroponisch tuinieren... 43 00:03:53,109 --> 00:03:55,904 ...waarbij je planten kweekt zonder grond. 44 00:03:55,904 --> 00:04:00,450 Nu de Griezeltuin verdroogd is, kan dit radijsjes opleveren. 45 00:04:01,993 --> 00:04:04,162 Klopt. - Dat is nou m'n slimme bestie. 46 00:04:04,162 --> 00:04:08,500 Kijk nou 's. Freggels en Doeners die samenwerken. 47 00:04:08,500 --> 00:04:11,920 Terwijl wij ze vroeger gewoon opvraten. - Wat? 48 00:04:11,920 --> 00:04:13,213 Niks gezegd. 49 00:04:13,213 --> 00:04:20,262 We verwachten de eerste radijs te oogsten over 45 à 50 veiligheidshelmmaanden. 50 00:04:20,262 --> 00:04:23,598 Ongeveer dan. - Maanden? Dat duurt lang. 51 00:04:23,598 --> 00:04:28,603 Ik zei dat ze ermee bezig was, niet dat ik wist hoe snel dat zou gaan. 52 00:04:29,396 --> 00:04:35,819 Maar is er ook een plan voor radijsjes zeg maar meer nu meteen-ig? 53 00:04:35,819 --> 00:04:38,947 Ja, wat ga je doen, Gobo? We wachten. 54 00:04:38,947 --> 00:04:42,742 Ja. Ik dacht dat jij hier 'n soort van leiding had? 55 00:04:46,329 --> 00:04:52,294 Nou... Nou, het komt heus wel goed. Ik verzin wel hoe we aan radijsjes komen... 56 00:04:52,294 --> 00:04:57,048 ...want ik ben het neefje van de Freggel die ze ontdekt heeft. 57 00:04:57,048 --> 00:04:59,467 O, man. Krijgen we dat verhaal weer. 58 00:04:59,467 --> 00:05:04,389 Lang, lang geleden ontdekte m'n Oom Roel op heldhaftige wijze... 59 00:05:04,389 --> 00:05:10,312 ...de radijsjes in de Griezeltuin en bracht ze hierheen in de Grote Hal. 60 00:05:10,312 --> 00:05:16,151 En met het blazen van de Freggelhoorn begon hij zowaar 'n heel nieuw tijdperk. 61 00:05:18,862 --> 00:05:20,780 Kippenvel. 62 00:05:20,780 --> 00:05:23,992 M'n ooms laatste kaart helpt ons misschien wel verder. 63 00:05:23,992 --> 00:05:28,371 Tenzij hij er 'n echte radijs bij heeft gestopt, denk ik van niet. 64 00:05:28,371 --> 00:05:30,081 'Lief Neefje Gobo...' 65 00:05:30,081 --> 00:05:35,670 Onlangs ontdekte ik 'n bergachtig gebied doorsneden door overstromingen. 66 00:05:35,670 --> 00:05:39,090 Het viel mij op hoe angstig de Dwaze Schepsels hier waren. 67 00:05:42,636 --> 00:05:45,805 Maar geen van m'n snorharen twijfelde. 68 00:05:46,514 --> 00:05:50,352 Wat ben jij? - Een paar schepsels zaten vast op 'n klif... 69 00:05:50,352 --> 00:05:55,106 ...dus ik moest tot actie overgaan. - Aan de kant, Freggel ter redding. 70 00:05:56,399 --> 00:06:00,403 Anderen zouden doodsbang zijn, ik was onverschrokken. 71 00:06:00,403 --> 00:06:02,405 Dit is hoger dan ik dacht. 72 00:06:03,740 --> 00:06:09,120 Een sterke leider onderdrukt enige twijfel, dus ging ik iedereen dapper voor. 73 00:06:16,795 --> 00:06:18,171 Mama. 74 00:06:22,884 --> 00:06:24,427 Wat een sensatie. 75 00:06:24,427 --> 00:06:28,682 De angstige schepsels durfden me hierna te volgen naar 'n veiligere plek. 76 00:06:29,182 --> 00:06:32,227 Men gaf mij 'n cape ter bekroning van m'n heldenmoed. 77 00:06:32,227 --> 00:06:34,396 Superieur. Een superheld. 78 00:06:34,396 --> 00:06:39,442 Wat goed van mij bedacht. Goed, anderen hebben onze leiding nodig, dus moeten wij... 79 00:06:39,442 --> 00:06:44,030 '...gevoel wegdrukken, geen zwakte tonen en doorfreggelen.' 80 00:06:44,030 --> 00:06:47,075 Geweldig. Zo moet ik leiding geven. 81 00:06:51,204 --> 00:06:56,167 Met een handdoek om? Gobo. Als jij een superheld bent... 82 00:06:56,167 --> 00:07:00,505 ...mag ik dan jouw hulpje zijn? Degene die naast de superheld staat? 83 00:07:00,505 --> 00:07:04,968 Maar dan een voetje erachter? Een soort van side-voet? 84 00:07:04,968 --> 00:07:09,347 Klinkt briljant. Oké, ik freggel door en kom met 'n plan. 85 00:07:09,347 --> 00:07:13,602 Stap één: we gaan naar de Storthoop. Die is alwetend, dus weet vast raad. 86 00:07:13,602 --> 00:07:15,312 Einde vergadering. 87 00:07:15,937 --> 00:07:18,940 Tijd voor actie. - Actie. 88 00:07:25,697 --> 00:07:28,533 Er is duidelijk iets mis met deze moestuin. 89 00:07:28,533 --> 00:07:29,618 Ja. - Maar goed... 90 00:07:29,618 --> 00:07:34,956 ...aan de Maxi-Griezel kan 't niet liggen. Dat spul is perfect, net als wij Griezels. 91 00:07:34,956 --> 00:07:37,500 Maar toch is er iets. 92 00:07:37,500 --> 00:07:42,839 Misschien kunnen de Freggels helpen. Gobo zei: 'Zodra je hulp nodig hebt... 93 00:07:42,839 --> 00:07:46,134 ...gebruik je deze klaphandjes en dan kom ik meteen.' 94 00:07:46,134 --> 00:07:50,222 Ik ben 't met Junior eens. We kunnen wel wat hulp gebruiken. 95 00:07:53,350 --> 00:07:58,688 We gaan hier dus niet de Freggels bij halen. Onze voorouders vinden dat niks. 96 00:08:00,982 --> 00:08:05,862 Och, kom, Junior. Ik meen het niet zo gemeen... 97 00:08:06,363 --> 00:08:11,952 ...maar een Griezel z'n tuin is een Griezel z'n probleem. We moeten dit zelf oplossen. 98 00:08:11,952 --> 00:08:16,081 Jij en ik. Koning en zoon. 99 00:08:16,081 --> 00:08:21,002 De enige handjes die jij nodig hebt, heb ik hier. Klap maar 's, grote knul. 100 00:08:21,002 --> 00:08:23,088 Je hebt gelijk, pap. - M'n neus. 101 00:08:23,088 --> 00:08:25,632 Wat moet je hiermee? Of met de Freggels? 102 00:08:29,177 --> 00:08:31,012 Grote jongen. - Dat ben ik. 103 00:08:31,012 --> 00:08:35,308 O, Gobo. Ik weet wat die klaphandjes voor je betekenen. 104 00:08:35,976 --> 00:08:38,852 Gaat het wel? - Nou... 105 00:08:41,481 --> 00:08:46,736 Gaat prima. Kom op, side-voet. We hebben 'n klus te klaren. Dus doorfreggelen. 106 00:08:50,865 --> 00:08:54,244 Weet je nog dat m'n hoofd laatst vastzat in die oude schoen? 107 00:08:54,244 --> 00:08:57,956 Toen voelde ik me echt bang. 108 00:08:59,332 --> 00:09:02,669 Wat fijn dat je zo oprecht je gevoelens uit, Filo. 109 00:09:02,669 --> 00:09:06,923 Soof, nog iets toe te voegen? Pak de gevoelensstok maar. 110 00:09:06,923 --> 00:09:08,967 Nou. 111 00:09:08,967 --> 00:09:12,679 Toen Filo klemzat, voelde ik me triest. 112 00:09:12,679 --> 00:09:14,723 Ja? - Want ik wil je niet kwijt. 113 00:09:17,726 --> 00:09:22,772 Ach, kijk mijn jochies nou. Wat ben ik trots. Laat je maar lekker gaan. 114 00:09:24,608 --> 00:09:29,779 Welkom. Jullie zijn precies op tijd voor onze gevoelskring. 115 00:09:29,779 --> 00:09:31,656 Het is gezond. - Bevrijdend. 116 00:09:31,656 --> 00:09:37,704 Voor gevoelens geen tijd. De grot heeft 'n radijsjesnoodgeval. U moet ons helpen. 117 00:09:37,704 --> 00:09:40,874 Zei hij net echt: 'Voor gevoelens geen tijd'? 118 00:09:40,874 --> 00:09:42,500 Ja. - Woord voor woord. 119 00:09:42,500 --> 00:09:47,255 De hele grot rekent op me. Ik hoef toch niks te voelen? Het is tijd voor actie. 120 00:09:47,255 --> 00:09:50,425 Dus, weet u hoe we de radijsjes terugkrijgen? 121 00:09:51,885 --> 00:09:56,890 Ik weet wel wat jíj moet doen. Ga terug naar waar het allemaal begon. 122 00:09:57,390 --> 00:09:59,267 Kijk onder de oppervlakte... 123 00:09:59,267 --> 00:10:04,397 ...en breng wat daar zit boven naar het licht. 124 00:10:05,774 --> 00:10:08,026 De Storthoop heeft gesproken. 125 00:10:11,446 --> 00:10:14,407 Onder de oppervlakte kijken? - Welke oppervlakte? 126 00:10:15,200 --> 00:10:17,077 Ik heb 't. - Hij heeft 't. 127 00:10:17,077 --> 00:10:18,286 Is 't besmettelijk? 128 00:10:18,870 --> 00:10:23,291 De Freggelhoorn, waarmee m'n oom z'n ontdekking van radijsjes bekendmaakte. 129 00:10:23,291 --> 00:10:27,712 Daar waar alles begon. - Daar wil ik nog altijd bewijs van zien. 130 00:10:27,712 --> 00:10:32,842 We moeten onder 't oppervlak kijken, want er moet iets begraven liggen... 131 00:10:32,842 --> 00:10:36,888 ...dat we aan 't licht kunnen brengen om 't probleem op te lossen. 132 00:10:36,888 --> 00:10:42,394 Mag dat wel volgens de regels? Want anders zet ik eerst dit hele gebied af. 133 00:10:42,394 --> 00:10:45,105 Volgens mij moeten wij... 134 00:10:45,105 --> 00:10:47,190 ...gaan graven. - Gaan zingen. Graven. 135 00:10:47,190 --> 00:10:49,568 Graven dus. Gelukkig zijn we 't eens. 136 00:10:55,782 --> 00:10:58,285 Sprokkel, wat heb jij nou aan? 137 00:11:00,704 --> 00:11:06,334 Je bent me d'r eentje. Geef het gewoon toe als je bang bent. Ga gewoon boven zitten. 138 00:11:06,334 --> 00:11:10,672 Ik breng nu 't afval weg, dus dan ben je wel even alleen met Fluffinella. 139 00:11:10,672 --> 00:11:12,841 Weet je zeker dat dat oké is? 140 00:11:14,384 --> 00:11:16,928 Oké, bikkel. Ik ben zo terug. 141 00:12:27,666 --> 00:12:31,044 Sprokkel? Zie je wel? Het is wél een probleem. 142 00:12:31,753 --> 00:12:35,549 Nu ga je echt maar boven zitten. Even een time-out. 143 00:12:36,049 --> 00:12:38,385 Fluffinella, gaat het wel? 144 00:12:39,970 --> 00:12:44,057 Onwerkelijk dat ons leven afhangt van wat wij nu gaan ondernemen. 145 00:12:44,057 --> 00:12:45,934 Even mijn gevoel voelen. 146 00:12:49,521 --> 00:12:51,273 Ik voel me wat overweldigd. 147 00:12:51,273 --> 00:12:54,401 Daar mogen we ons hier niet door laten afleiden. 148 00:12:54,401 --> 00:12:57,612 We freggelen door. We moeten graven, niet voelen. 149 00:12:57,612 --> 00:13:00,615 Maar voelen, daar zijn Freggels goed in. 150 00:13:00,615 --> 00:13:04,661 Dat is wat Freggels doen, anders is het zo gevoelloos. 151 00:13:04,661 --> 00:13:07,080 Ja. - Nee, de Storthoop was duidelijk. 152 00:13:07,080 --> 00:13:12,043 We kunnen alles als we onze gevoelens wegdrukken en doorfreggelen. 153 00:13:12,043 --> 00:13:14,045 Oké, en nu dus... 154 00:13:14,045 --> 00:13:15,881 ...graven. - Dansen. Graven. 155 00:13:15,881 --> 00:13:17,799 Weer samen helemaal op één lijn. 156 00:13:19,467 --> 00:13:21,386 Druk 't weg en freggel door 157 00:13:24,139 --> 00:13:26,308 Denk maar niet na en ga ervoor 158 00:13:29,311 --> 00:13:31,521 Gevoel telt, maar nu even niet 159 00:13:33,440 --> 00:13:37,152 Rol je mouwen op en pak je schop We gaan non-stop 160 00:13:37,777 --> 00:13:43,199 Want ik zeg: druk het weg en freggel door - Onze gevoelens onderdrukken? 161 00:13:44,200 --> 00:13:48,121 Kijk mij, ik doe het voor - Nou, ik ben benieuwd. 162 00:13:48,914 --> 00:13:52,584 Denk niet te veel na, volg 't spoor - We kunnen 't proberen. 163 00:13:52,584 --> 00:13:57,297 Want na hard werken vinden wij 164 00:13:57,297 --> 00:14:02,636 Hé, meer radijsjes dan je dromen kan Genoeg voor iedereen 165 00:14:03,720 --> 00:14:07,724 Volg m'n voorbeeld en doe maar mee Buffel door, sla je erdoorheen 166 00:14:08,892 --> 00:14:12,771 Gevoel heb ik nog nooit zien graven Gevoel graaft hier geen kuil 167 00:14:13,563 --> 00:14:17,150 Dit is 'n heel concrete crisis Dus maak je handen vuil 168 00:14:17,150 --> 00:14:20,362 Dus zeg ik... Wacht. Wat zeg ik eigenlijk? 169 00:14:21,363 --> 00:14:24,991 Luister ik nog wel genoeg naar mijn gevoel 170 00:14:24,991 --> 00:14:29,537 Met die zwaardrukkende last Op mijn schouders 171 00:14:31,248 --> 00:14:34,668 Heb ik wel oog Voor die achtbaan aan emoties 172 00:14:34,668 --> 00:14:39,839 Ben ik niet ietsje te neurotisch En loopt mijn hoofd mijn hart voorbij? 173 00:14:40,674 --> 00:14:42,300 Nah, niks aan de hand. 174 00:14:43,552 --> 00:14:45,720 Druk 't weg en freggel door 175 00:14:48,473 --> 00:14:50,392 Denk maar niet na en ga ervoor 176 00:14:53,311 --> 00:14:55,564 Volg niet je gevoel, anders geef je op 177 00:14:56,898 --> 00:15:01,403 Maar na hard werken vinden wij 178 00:15:02,821 --> 00:15:06,366 Meer radijsjes dan je dromen kan Genoeg voor iedereen 179 00:15:08,034 --> 00:15:11,496 Volg m'n voorbeeld en doe maar mee Sla je erdoorheen 180 00:15:13,540 --> 00:15:17,752 Gevoel heb ik nog nooit zien graven Gevoel graaft hier geen kuil 181 00:15:17,752 --> 00:15:21,590 Dit is 'n heel concrete crisis Dus maak je handen vuil 182 00:15:21,590 --> 00:15:22,549 Dus zeg ik... 183 00:15:24,467 --> 00:15:26,761 Druk 't weg en freggel door 184 00:15:28,054 --> 00:15:32,976 We schieten lekker op. Eén klein detail: we hebben de verkeerde kant opgegraven... 185 00:15:32,976 --> 00:15:35,145 ...en moeten opnieuw beginnen. - Wat? 186 00:15:36,730 --> 00:15:38,064 Ik maak maar 'n geintje. 187 00:15:38,064 --> 00:15:42,694 Voor gevoel is geen tijd, maar 'n grapje kan geen kwaad. Oké, blijven graven. 188 00:15:49,993 --> 00:15:51,536 Ik weet wat, Junior. 189 00:15:51,536 --> 00:15:57,709 We knappen dit tuintje op, net zoals ik m'n rughaar aanpak: met een hark. 190 00:15:58,668 --> 00:16:01,338 Jij bent zo slim, pap. 191 00:16:01,338 --> 00:16:07,260 O ja? Pa, weet je nog hoe je de hele keuken met bloem bestrooide... 192 00:16:07,260 --> 00:16:09,846 ...toen ik 'n taart voor je verjaardag bakte? 193 00:16:09,846 --> 00:16:14,517 Ik was aan 't dansen en dan kan zoiets gebeuren. Wat is je punt? 194 00:16:14,517 --> 00:16:20,065 Nou, die bloem wou je bij elkaar harken en dat werd toen 'n enorme bloemwolk. 195 00:16:20,065 --> 00:16:22,859 Het kasteel was dagenlang stoffig. 196 00:16:22,859 --> 00:16:26,947 Als je dat hier in de tuin doet, wordt het tien keer zo erg. 197 00:16:26,947 --> 00:16:30,659 Gewoon niet doen. - Oké, we zullen niet... 198 00:16:30,659 --> 00:16:32,911 O, gelukkig. - ...luisteren naar jou. 199 00:16:33,536 --> 00:16:39,417 Dit plan is perfect en ik regel dit. Want zover ik weet, ben ík de koning. 200 00:16:40,627 --> 00:16:43,505 Wat doet ze, pap? 201 00:16:44,089 --> 00:16:45,674 Ja, geen idee. 202 00:16:47,050 --> 00:16:50,720 Ik ga aan de wandel. 203 00:16:50,720 --> 00:16:52,764 Wandel? Wat is 'n wandel? 204 00:16:53,974 --> 00:16:55,850 Wat is dat? 205 00:16:55,850 --> 00:16:59,854 Gaat 't wel goed met mam, pap? Waar gaat ze nou naartoe? 206 00:17:00,438 --> 00:17:05,235 Allemaal nu geen tijd voor, zoon. We gaan 's even wat harkwerk doen. 207 00:17:11,074 --> 00:17:16,121 We graven nu al dertientig uur en we hebben niks gevonden. 208 00:17:16,121 --> 00:17:17,914 Hé, Super-Gobo. 209 00:17:17,914 --> 00:17:22,209 Niet dat ik twijfel aan deze missie, want dat doet 'n side-voet niet... 210 00:17:22,209 --> 00:17:24,713 ...maar de anderen doen dat wel en... 211 00:17:25,380 --> 00:17:27,215 ...ook ik een beetje. 212 00:17:28,341 --> 00:17:31,553 Verprutst. - Ik geloof niet in tijd verspillen. 213 00:17:31,553 --> 00:17:34,306 Elk moment is 'n cadeau. Dat gezegd hebbende... 214 00:17:34,306 --> 00:17:37,058 ...we verspillen hier compleet onze tijd. 215 00:17:37,642 --> 00:17:41,313 Nee. Niet die gevoelens. Denk aan onze missie. 216 00:17:41,313 --> 00:17:43,565 Kijk onder de oppervlakte... 217 00:17:43,565 --> 00:17:48,445 ...en breng wat daar zit boven naar het licht. 218 00:17:49,529 --> 00:17:52,407 Hé, kijk daar. Volgens mij zie ik daar iets. 219 00:17:54,701 --> 00:18:00,332 Hé, het lijkt een oud kleitablet. Vast met informatie om de radijs te redden. 220 00:18:00,332 --> 00:18:04,961 Geloof je écht dat er iets op staat? Ik zie alleen 'n vieze plak klei. 221 00:18:04,961 --> 00:18:07,964 Als iemand met 'n afkeer van vies: ja, mee eens. 222 00:18:07,964 --> 00:18:12,552 Absoluut. Niks zo fijn als 'n kleimasker, maar dat lijkt me gewoon klei. 223 00:18:12,552 --> 00:18:17,307 Nee, dit tablet bewijst dat doorfreggelen de beste keuze was. 224 00:18:17,307 --> 00:18:20,602 Ik poets 'm wat op, dan kunnen we 't lezen. 225 00:18:28,526 --> 00:18:31,863 Ga weg. Pak aan. Ik ben koning. 226 00:18:32,572 --> 00:18:34,157 M'n ogen. - Mam had gelijk. 227 00:18:34,157 --> 00:18:36,660 Het verandert in een zandstorm. 228 00:18:36,660 --> 00:18:41,581 Mam, kom ons redden. - Helemaal niet, jongen. 229 00:18:41,581 --> 00:18:46,545 Het komt allemaal goed. Dat zie je toch? - Nee, ik zie helemaal niks. 230 00:18:46,545 --> 00:18:48,838 Dit hoort er gewoon allemaal bij. 231 00:18:49,506 --> 00:18:51,383 Mammie. 232 00:18:56,930 --> 00:19:00,433 Wat is het? - Nou, ik denk dat het... 233 00:19:04,563 --> 00:19:09,568 Dat het gewoon klei is. Nou, tegenvaller van de week. 234 00:19:13,029 --> 00:19:16,324 Er komt een megazandstorm uit de Griezeltuin. 235 00:19:16,324 --> 00:19:19,953 Hij vult de hele Grote Hal. We zitten hier vast. 236 00:19:20,620 --> 00:19:25,834 Ik ben Pogo. - O nee. Dit is de tegenvaller van de week. 237 00:19:26,835 --> 00:19:29,629 Kom op, Gobo. Wat zou Ome Roel doen? 238 00:19:29,629 --> 00:19:33,925 Die zou doorfreggelen. Ja, het is tijd voor plan B. 239 00:19:33,925 --> 00:19:37,679 Ja, er is een plan B. Ongetwijfeld veel beter dan plan A. 240 00:19:37,679 --> 00:19:41,308 Oké. En wat is het plan? - Jaag 'm niet op. 241 00:19:42,267 --> 00:19:43,894 Nou... 242 00:19:44,603 --> 00:19:49,441 Dag, mevrouw Shimmelfinney. Fluffinella was echt een... kat. 243 00:19:50,859 --> 00:19:53,111 Oké, meneer. Wij moeten praten. 244 00:19:54,279 --> 00:20:00,035 Je was echt doodsbang voor die kat en het is niet stoer als je dat gevoel wegdrukt. 245 00:20:00,035 --> 00:20:03,538 Er eerlijk over zijn naar mij en jezelf is veel sterker. 246 00:20:05,624 --> 00:20:07,792 Laat het nu maar los, ze is weg. 247 00:20:18,970 --> 00:20:21,932 Voel je daar echt niks bij? Ik dus zelf echt wel. 248 00:20:28,438 --> 00:20:33,735 Ik voel een plan opborrelen. Dit is gewoon de stilte voor de brainstorm, hoor. 249 00:20:33,735 --> 00:20:37,572 Da's een goeie. Rustig aan. Je moet 't niet overhaasten. 250 00:20:37,572 --> 00:20:41,826 Of, ander voorstel, we zitten diep ondergronds, dus misschien opschieten? 251 00:20:41,826 --> 00:20:45,163 Ja, wat is het plan, Gobo? Wat gaan we nu doen? 252 00:20:45,163 --> 00:20:49,376 Ja. Het eerste wat in je opkomt. - Je hebt altijd 'n antwoord. 253 00:20:49,376 --> 00:20:52,212 Je weet altijd overal wel iets op. 254 00:20:57,175 --> 00:21:00,136 Ik weet gewoon niet wat we moeten doen. 255 00:21:02,347 --> 00:21:06,518 Ik wilde doorfreggelen en een sterke leider zijn, maar ik ben bang. 256 00:21:06,518 --> 00:21:11,189 En verdrietig om de radijsjes. En 't graven werkt niet. En er is een zandstorm... 257 00:21:11,189 --> 00:21:15,777 ...en wij zitten hier vast en kunnen niks anders dan te... 258 00:21:18,071 --> 00:21:22,909 O ja, zie je? Huil maar. Je mag best bang zijn voor Fluffinella. 259 00:21:26,037 --> 00:21:31,251 Ik wou gewoon sterk zijn zoals mijn Oom Roel, maar de grot verandert steeds... 260 00:21:31,251 --> 00:21:35,922 ...en we kunnen niet aan radijsjes komen en Junior gooide m'n klaphandjes weg. 261 00:21:35,922 --> 00:21:38,550 Wie weet of we ooit weer vriendjes worden. 262 00:21:43,930 --> 00:21:47,851 Ik huil nooit, maar het is nu allemaal heel erg... 263 00:21:47,851 --> 00:21:51,980 ...en zelfs Gobo huilt en dan moet ik nog harder huilen. 264 00:21:53,607 --> 00:22:00,071 Waarom wordt bij mij alles een wedstrijd? - Ik wil weer met radijsjes kunnen koken. 265 00:22:00,071 --> 00:22:04,701 Ik maak alleen nog maar mosburgers en die zijn zo vies. 266 00:22:04,701 --> 00:22:07,037 Echt zo vies. 267 00:22:07,037 --> 00:22:11,124 Ik kan goed bij m'n verdriet, dus dit is niet heel erg nieuw voor mij... 268 00:22:11,124 --> 00:22:14,127 ...maar de eerste groepshuil... 269 00:22:14,127 --> 00:22:19,299 ...maakt een heel nieuw vat vol emoties in me los. 270 00:22:19,299 --> 00:22:23,970 Huil ik nou om de radijsjes of om de zandstorm? 271 00:22:23,970 --> 00:22:26,723 Of omdat m'n vriendjes huilen? 272 00:22:26,723 --> 00:22:28,725 Of alles? 273 00:22:29,935 --> 00:22:35,941 We kunnen wel een nieuw systeem verzinnen, maar 't Doenerstangsysteem was perfect. 274 00:22:35,941 --> 00:22:37,108 Ik mis het. 275 00:22:40,654 --> 00:22:41,655 Wat is... 276 00:23:02,384 --> 00:23:05,595 Tjonge, ik wist niet dat het zo diep zat. 277 00:23:05,595 --> 00:23:09,474 Ik ook niet. - Ik had wel een vermoeden. 278 00:23:09,474 --> 00:23:13,270 Gobo, bedankt dat je ons meenam in deze diepe bevrijding. 279 00:23:14,646 --> 00:23:18,733 Misschien bedoelde Gloria dit met onder de oppervlakte kijken. 280 00:23:18,733 --> 00:23:23,280 Onze gevoelens, want dat is waar alles begint. 281 00:23:24,948 --> 00:23:29,244 Ik ging zo hard, draafde maar door 282 00:23:29,744 --> 00:23:33,832 Dat ik mijn gevoel uit het oog verloor 283 00:23:33,832 --> 00:23:38,753 Maar ik heb geleerd, het is verkeerd 284 00:23:39,296 --> 00:23:42,090 Als er iets ontbreekt 285 00:23:43,717 --> 00:23:46,511 En je hart niet spreekt 286 00:23:53,727 --> 00:23:57,898 Maar ik had een droom Van een heel nieuw begin 287 00:23:58,607 --> 00:24:00,483 Dat iedereen hier... 288 00:24:02,736 --> 00:24:07,365 Maar je staat niet alleen Want je hebt ons om je heen 289 00:24:07,365 --> 00:24:11,161 Zo zijn wij samen één 290 00:24:12,412 --> 00:24:17,334 Zijn wij samen sterk 291 00:24:19,794 --> 00:24:23,006 Wij zijn verbonden, net als 'n familie 292 00:24:23,006 --> 00:24:30,013 Kunnen alles aan, dat is wat ik nu inzie Volg gewoon je hart, nee, dat is niet gek 293 00:24:30,013 --> 00:24:33,808 En de wereld wordt een mooiere plek 294 00:24:33,808 --> 00:24:39,981 Wij zijn verbonden, net als 'n familie Kunnen alles aan, dat is wat ik nu inzie 295 00:24:39,981 --> 00:24:46,154 Volg gewoon je hart, nee, dat is niet gek En de wereld wordt een mooiere plek 296 00:24:46,154 --> 00:24:51,660 Wij zijn verbonden, net als 'n familie Kunnen alles aan, dat is wat ik nu inzie 297 00:24:51,660 --> 00:24:54,663 Volg gewoon je hart, nee, dat is niet gek 298 00:24:54,663 --> 00:25:00,293 En de wereld wordt een mooiere plek 299 00:25:00,877 --> 00:25:06,550 Dus je staat niet alleen Want je hebt ons om je heen 300 00:25:06,550 --> 00:25:10,679 Zo zijn wij samen één 301 00:25:11,638 --> 00:25:16,601 Zijn wij samen sterk 302 00:25:18,728 --> 00:25:22,691 Weet je, we hebben dan wel geen oplossing voor de radijsjes... 303 00:25:22,691 --> 00:25:25,193 ...maar ik voel me nu zoveel beter. 304 00:25:26,278 --> 00:25:30,574 Als we gewoon bij ons gevoel blijven, vinden we altijd wel 'n oplossing. 305 00:25:31,783 --> 00:25:33,910 Hé, kijk. Wat is dat? 306 00:25:33,910 --> 00:25:37,038 Dat daar. Kom mee. 307 00:25:37,038 --> 00:25:40,125 Moet je zien. - Wat is dat? 308 00:25:41,918 --> 00:25:43,086 Wauw. Cool. 309 00:26:04,858 --> 00:26:06,192 Wat is dit? 310 00:26:10,280 --> 00:26:14,117 Ik zei die kluns nog niet in dat stof te harken. 311 00:26:14,117 --> 00:26:17,454 Hij doet altijd alsof ik zo dom ben. 312 00:26:17,454 --> 00:26:21,499 Hij is wel de koning, maar wat is 'n koning nou zonder z'n... 313 00:26:21,499 --> 00:26:23,168 Koningin? 314 00:26:24,377 --> 00:26:25,712 Mooi niks. 315 00:26:26,213 --> 00:26:29,883 Weet je dat koninginnen elkaar altijd herkennen? 316 00:26:37,057 --> 00:26:38,058 Ongelofelijk. 317 00:26:41,061 --> 00:26:42,437 Waar zijn we? 318 00:26:42,437 --> 00:26:46,608 Geen idee, maar zou dit ons radijsjesprobleem oplossen? 319 00:26:46,608 --> 00:26:51,488 Wauw, die standbeelden. Ze zijn prachtig. 320 00:26:51,488 --> 00:26:53,657 Maar wie heeft ze gemaakt? 321 00:26:54,950 --> 00:26:56,243 En zijn ze nog hier? 322 00:27:03,875 --> 00:27:05,794 WORDT VERVOLGD... 323 00:28:27,876 --> 00:28:29,878 Vertaling: Inge van Bakel