1
00:00:27,320 --> 00:00:31,408
Maak muziek en lach
Zorgen voor een andere dag
2
00:00:31,408 --> 00:00:35,412
Zingen doen we vlot in de Freggelgrot
3
00:00:35,412 --> 00:00:39,749
Werkers opgelet
Anders heb je morgen pech
4
00:00:39,749 --> 00:00:41,376
Freggels opgelet
5
00:00:41,376 --> 00:00:45,088
Wij zijn Gobo, Mollie,
Wimmie, Bobbie, Jet.
6
00:00:47,757 --> 00:00:49,217
Junior.
7
00:00:51,678 --> 00:00:53,346
Mijn radijsje.
8
00:00:54,472 --> 00:00:58,560
Maak muziek en lach
Zorgen voor een andere dag
9
00:00:58,560 --> 00:01:03,189
Zingen doen we vlot in de Freggelgrot
In de Freggelgrot
10
00:01:03,189 --> 00:01:04,648
De Freggels: terug naar de grot
11
00:01:04,648 --> 00:01:06,151
In de Freggelgrot.
12
00:01:14,534 --> 00:01:18,163
Hé, Sprokkel.
Wat leuk om je te zien, jongen.
13
00:01:20,999 --> 00:01:23,877
Wat ben je toch grappig.
Hé, ik was vergeten...
14
00:01:23,877 --> 00:01:29,216
...mevrouw Shimmelfinney werkt vandaag op 't
stembureau. Prima, mijn support heeft ze...
15
00:01:29,216 --> 00:01:33,428
...maar of wij op haar kat Fluffinella
kunnen passen. Ik zei ja.
16
00:01:35,472 --> 00:01:38,225
Ik weet dat Fluffinella best heftig is.
17
00:01:38,934 --> 00:01:43,063
Ga gewoon op 't zoldertje zitten.
Dan zie je 'r niet en ben je niet bang.
18
00:01:45,607 --> 00:01:48,818
Je mag best bang zijn.
Zeg 't gewoon, dan help ik je.
19
00:01:51,613 --> 00:01:53,490
Serieus? Botvormige gewichten?
20
00:01:54,157 --> 00:01:58,286
Oké, bikkel.
Je hoeft je gevoelens niet weg te stoppen.
21
00:01:58,286 --> 00:02:03,333
Je kunt boven gaan liggen en ik ben er
voor je als je wat uit moet blaffen.
22
00:02:06,962 --> 00:02:13,218
Hallo, mevrouw Shimmelfinney. We zullen...
En weg is ze. Kort maar krachtig.
23
00:02:14,177 --> 00:02:17,222
Welkom, Fluffinella.
Doe alsof je thuis bent.
24
00:02:17,222 --> 00:02:22,269
Mochten we muizen hebben, dan mag je
ze hebben. Sprokkel ken je denk ik no...
25
00:02:25,063 --> 00:02:26,565
Sprokkel.
26
00:02:59,598 --> 00:03:02,350
Luister.
Dit is 'n belangrijke vergadering.
27
00:03:03,351 --> 00:03:05,312
Vandaar m'n belangrijke vest.
28
00:03:05,312 --> 00:03:08,440
Lijkt op m'n andere vest,
maar de expert weet beter.
29
00:03:08,440 --> 00:03:09,691
Ik zag 't.
- Ik ook.
30
00:03:09,691 --> 00:03:14,112
Vrienden, we zijn volledig door onze
radijsjes heen en als we niks doen...
31
00:03:14,112 --> 00:03:16,865
...verandert ons leven hier
misschien voorgoed.
32
00:03:16,865 --> 00:03:18,074
Voorgoed?
33
00:03:18,074 --> 00:03:22,579
Ja, ik wil niet te grof klinken,
maar 't is reuze kneuze serieuze.
34
00:03:23,538 --> 00:03:26,041
Gobo.
- Ik weet het, maar toch.
35
00:03:26,041 --> 00:03:28,293
Maar we hebben een oplossing.
36
00:03:28,293 --> 00:03:32,088
Bobbie stelt ons aan iemand voor
die gewaagde ideeën wil delen.
37
00:03:32,088 --> 00:03:34,424
Wacht even. Dit is een gast van niveau.
38
00:03:36,092 --> 00:03:39,763
Splitpen. Hé, hoe issie, meid?
39
00:03:41,765 --> 00:03:44,434
Wat? We zijn besties.
- O ja?
40
00:03:44,434 --> 00:03:46,436
Mij lijkt dat wel wat. Wat jij?
41
00:03:46,436 --> 00:03:48,897
Misschien.
- Awkward.
42
00:03:48,897 --> 00:03:53,109
Oké. Goed. Ik experimenteer
met hydroponisch tuinieren...
43
00:03:53,109 --> 00:03:55,904
...waarbij je planten kweekt zonder grond.
44
00:03:55,904 --> 00:04:00,450
Nu de Griezeltuin verdroogd is,
kan dit radijsjes opleveren.
45
00:04:01,993 --> 00:04:04,162
Klopt.
- Dat is nou m'n slimme bestie.
46
00:04:04,162 --> 00:04:08,500
Kijk nou 's.
Freggels en Doeners die samenwerken.
47
00:04:08,500 --> 00:04:11,920
Terwijl wij ze vroeger gewoon opvraten.
- Wat?
48
00:04:11,920 --> 00:04:13,213
Niks gezegd.
49
00:04:13,213 --> 00:04:20,262
We verwachten de eerste radijs te oogsten
over 45 à 50 veiligheidshelmmaanden.
50
00:04:20,262 --> 00:04:23,598
Ongeveer dan.
- Maanden? Dat duurt lang.
51
00:04:23,598 --> 00:04:28,603
Ik zei dat ze ermee bezig was,
niet dat ik wist hoe snel dat zou gaan.
52
00:04:29,396 --> 00:04:35,819
Maar is er ook een plan voor radijsjes
zeg maar meer nu meteen-ig?
53
00:04:35,819 --> 00:04:38,947
Ja, wat ga je doen, Gobo? We wachten.
54
00:04:38,947 --> 00:04:42,742
Ja. Ik dacht
dat jij hier 'n soort van leiding had?
55
00:04:46,329 --> 00:04:52,294
Nou... Nou, het komt heus wel goed.
Ik verzin wel hoe we aan radijsjes komen...
56
00:04:52,294 --> 00:04:57,048
...want ik ben het neefje
van de Freggel die ze ontdekt heeft.
57
00:04:57,048 --> 00:04:59,467
O, man. Krijgen we dat verhaal weer.
58
00:04:59,467 --> 00:05:04,389
Lang, lang geleden ontdekte
m'n Oom Roel op heldhaftige wijze...
59
00:05:04,389 --> 00:05:10,312
...de radijsjes in de Griezeltuin
en bracht ze hierheen in de Grote Hal.
60
00:05:10,312 --> 00:05:16,151
En met het blazen van de Freggelhoorn
begon hij zowaar 'n heel nieuw tijdperk.
61
00:05:18,862 --> 00:05:20,780
Kippenvel.
62
00:05:20,780 --> 00:05:23,992
M'n ooms laatste kaart
helpt ons misschien wel verder.
63
00:05:23,992 --> 00:05:28,371
Tenzij hij er 'n echte radijs
bij heeft gestopt, denk ik van niet.
64
00:05:28,371 --> 00:05:30,081
'Lief Neefje Gobo...'
65
00:05:30,081 --> 00:05:35,670
Onlangs ontdekte ik 'n bergachtig gebied
doorsneden door overstromingen.
66
00:05:35,670 --> 00:05:39,090
Het viel mij op hoe angstig
de Dwaze Schepsels hier waren.
67
00:05:42,636 --> 00:05:45,805
Maar geen van m'n snorharen twijfelde.
68
00:05:46,514 --> 00:05:50,352
Wat ben jij?
- Een paar schepsels zaten vast op 'n klif...
69
00:05:50,352 --> 00:05:55,106
...dus ik moest tot actie overgaan.
- Aan de kant, Freggel ter redding.
70
00:05:56,399 --> 00:06:00,403
Anderen zouden doodsbang zijn,
ik was onverschrokken.
71
00:06:00,403 --> 00:06:02,405
Dit is hoger dan ik dacht.
72
00:06:03,740 --> 00:06:09,120
Een sterke leider onderdrukt enige
twijfel, dus ging ik iedereen dapper voor.
73
00:06:16,795 --> 00:06:18,171
Mama.
74
00:06:22,884 --> 00:06:24,427
Wat een sensatie.
75
00:06:24,427 --> 00:06:28,682
De angstige schepsels durfden me
hierna te volgen naar 'n veiligere plek.
76
00:06:29,182 --> 00:06:32,227
Men gaf mij 'n cape
ter bekroning van m'n heldenmoed.
77
00:06:32,227 --> 00:06:34,396
Superieur. Een superheld.
78
00:06:34,396 --> 00:06:39,442
Wat goed van mij bedacht. Goed, anderen
hebben onze leiding nodig, dus moeten wij...
79
00:06:39,442 --> 00:06:44,030
'...gevoel wegdrukken,
geen zwakte tonen en doorfreggelen.'
80
00:06:44,030 --> 00:06:47,075
Geweldig. Zo moet ik leiding geven.
81
00:06:51,204 --> 00:06:56,167
Met een handdoek om?
Gobo. Als jij een superheld bent...
82
00:06:56,167 --> 00:07:00,505
...mag ik dan jouw hulpje zijn?
Degene die naast de superheld staat?
83
00:07:00,505 --> 00:07:04,968
Maar dan een voetje erachter?
Een soort van side-voet?
84
00:07:04,968 --> 00:07:09,347
Klinkt briljant.
Oké, ik freggel door en kom met 'n plan.
85
00:07:09,347 --> 00:07:13,602
Stap één: we gaan naar de Storthoop.
Die is alwetend, dus weet vast raad.
86
00:07:13,602 --> 00:07:15,312
Einde vergadering.
87
00:07:15,937 --> 00:07:18,940
Tijd voor actie.
- Actie.
88
00:07:25,697 --> 00:07:28,533
Er is duidelijk iets mis
met deze moestuin.
89
00:07:28,533 --> 00:07:29,618
Ja.
- Maar goed...
90
00:07:29,618 --> 00:07:34,956
...aan de Maxi-Griezel kan 't niet liggen.
Dat spul is perfect, net als wij Griezels.
91
00:07:34,956 --> 00:07:37,500
Maar toch is er iets.
92
00:07:37,500 --> 00:07:42,839
Misschien kunnen de Freggels helpen.
Gobo zei: 'Zodra je hulp nodig hebt...
93
00:07:42,839 --> 00:07:46,134
...gebruik je deze klaphandjes
en dan kom ik meteen.'
94
00:07:46,134 --> 00:07:50,222
Ik ben 't met Junior eens.
We kunnen wel wat hulp gebruiken.
95
00:07:53,350 --> 00:07:58,688
We gaan hier dus niet de Freggels bij
halen. Onze voorouders vinden dat niks.
96
00:08:00,982 --> 00:08:05,862
Och, kom, Junior.
Ik meen het niet zo gemeen...
97
00:08:06,363 --> 00:08:11,952
...maar een Griezel z'n tuin is een Griezel
z'n probleem. We moeten dit zelf oplossen.
98
00:08:11,952 --> 00:08:16,081
Jij en ik. Koning en zoon.
99
00:08:16,081 --> 00:08:21,002
De enige handjes die jij nodig hebt,
heb ik hier. Klap maar 's, grote knul.
100
00:08:21,002 --> 00:08:23,088
Je hebt gelijk, pap.
- M'n neus.
101
00:08:23,088 --> 00:08:25,632
Wat moet je hiermee? Of met de Freggels?
102
00:08:29,177 --> 00:08:31,012
Grote jongen.
- Dat ben ik.
103
00:08:31,012 --> 00:08:35,308
O, Gobo. Ik weet
wat die klaphandjes voor je betekenen.
104
00:08:35,976 --> 00:08:38,852
Gaat het wel?
- Nou...
105
00:08:41,481 --> 00:08:46,736
Gaat prima. Kom op, side-voet. We hebben
'n klus te klaren. Dus doorfreggelen.
106
00:08:50,865 --> 00:08:54,244
Weet je nog dat m'n hoofd
laatst vastzat in die oude schoen?
107
00:08:54,244 --> 00:08:57,956
Toen voelde ik me echt bang.
108
00:08:59,332 --> 00:09:02,669
Wat fijn dat je zo oprecht
je gevoelens uit, Filo.
109
00:09:02,669 --> 00:09:06,923
Soof, nog iets toe te voegen?
Pak de gevoelensstok maar.
110
00:09:06,923 --> 00:09:08,967
Nou.
111
00:09:08,967 --> 00:09:12,679
Toen Filo klemzat, voelde ik me triest.
112
00:09:12,679 --> 00:09:14,723
Ja?
- Want ik wil je niet kwijt.
113
00:09:17,726 --> 00:09:22,772
Ach, kijk mijn jochies nou. Wat
ben ik trots. Laat je maar lekker gaan.
114
00:09:24,608 --> 00:09:29,779
Welkom. Jullie zijn precies op tijd
voor onze gevoelskring.
115
00:09:29,779 --> 00:09:31,656
Het is gezond.
- Bevrijdend.
116
00:09:31,656 --> 00:09:37,704
Voor gevoelens geen tijd. De grot heeft
'n radijsjesnoodgeval. U moet ons helpen.
117
00:09:37,704 --> 00:09:40,874
Zei hij net echt:
'Voor gevoelens geen tijd'?
118
00:09:40,874 --> 00:09:42,500
Ja.
- Woord voor woord.
119
00:09:42,500 --> 00:09:47,255
De hele grot rekent op me. Ik hoef toch
niks te voelen? Het is tijd voor actie.
120
00:09:47,255 --> 00:09:50,425
Dus, weet u
hoe we de radijsjes terugkrijgen?
121
00:09:51,885 --> 00:09:56,890
Ik weet wel wat jíj moet doen.
Ga terug naar waar het allemaal begon.
122
00:09:57,390 --> 00:09:59,267
Kijk onder de oppervlakte...
123
00:09:59,267 --> 00:10:04,397
...en breng wat daar zit
boven naar het licht.
124
00:10:05,774 --> 00:10:08,026
De Storthoop heeft gesproken.
125
00:10:11,446 --> 00:10:14,407
Onder de oppervlakte kijken?
- Welke oppervlakte?
126
00:10:15,200 --> 00:10:17,077
Ik heb 't.
- Hij heeft 't.
127
00:10:17,077 --> 00:10:18,286
Is 't besmettelijk?
128
00:10:18,870 --> 00:10:23,291
De Freggelhoorn, waarmee m'n oom
z'n ontdekking van radijsjes bekendmaakte.
129
00:10:23,291 --> 00:10:27,712
Daar waar alles begon.
- Daar wil ik nog altijd bewijs van zien.
130
00:10:27,712 --> 00:10:32,842
We moeten onder 't oppervlak kijken,
want er moet iets begraven liggen...
131
00:10:32,842 --> 00:10:36,888
...dat we aan 't licht kunnen brengen
om 't probleem op te lossen.
132
00:10:36,888 --> 00:10:42,394
Mag dat wel volgens de regels? Want
anders zet ik eerst dit hele gebied af.
133
00:10:42,394 --> 00:10:45,105
Volgens mij moeten wij...
134
00:10:45,105 --> 00:10:47,190
...gaan graven.
- Gaan zingen. Graven.
135
00:10:47,190 --> 00:10:49,568
Graven dus. Gelukkig zijn we 't eens.
136
00:10:55,782 --> 00:10:58,285
Sprokkel, wat heb jij nou aan?
137
00:11:00,704 --> 00:11:06,334
Je bent me d'r eentje. Geef het gewoon toe
als je bang bent. Ga gewoon boven zitten.
138
00:11:06,334 --> 00:11:10,672
Ik breng nu 't afval weg, dus dan ben
je wel even alleen met Fluffinella.
139
00:11:10,672 --> 00:11:12,841
Weet je zeker dat dat oké is?
140
00:11:14,384 --> 00:11:16,928
Oké, bikkel. Ik ben zo terug.
141
00:12:27,666 --> 00:12:31,044
Sprokkel?
Zie je wel? Het is wél een probleem.
142
00:12:31,753 --> 00:12:35,549
Nu ga je echt maar boven zitten.
Even een time-out.
143
00:12:36,049 --> 00:12:38,385
Fluffinella, gaat het wel?
144
00:12:39,970 --> 00:12:44,057
Onwerkelijk dat ons leven afhangt
van wat wij nu gaan ondernemen.
145
00:12:44,057 --> 00:12:45,934
Even mijn gevoel voelen.
146
00:12:49,521 --> 00:12:51,273
Ik voel me wat overweldigd.
147
00:12:51,273 --> 00:12:54,401
Daar mogen we ons
hier niet door laten afleiden.
148
00:12:54,401 --> 00:12:57,612
We freggelen door.
We moeten graven, niet voelen.
149
00:12:57,612 --> 00:13:00,615
Maar voelen, daar zijn Freggels goed in.
150
00:13:00,615 --> 00:13:04,661
Dat is wat Freggels doen,
anders is het zo gevoelloos.
151
00:13:04,661 --> 00:13:07,080
Ja.
- Nee, de Storthoop was duidelijk.
152
00:13:07,080 --> 00:13:12,043
We kunnen alles als we onze gevoelens
wegdrukken en doorfreggelen.
153
00:13:12,043 --> 00:13:14,045
Oké, en nu dus...
154
00:13:14,045 --> 00:13:15,881
...graven.
- Dansen. Graven.
155
00:13:15,881 --> 00:13:17,799
Weer samen helemaal op één lijn.
156
00:13:19,467 --> 00:13:21,386
Druk 't weg en freggel door
157
00:13:24,139 --> 00:13:26,308
Denk maar niet na en ga ervoor
158
00:13:29,311 --> 00:13:31,521
Gevoel telt, maar nu even niet
159
00:13:33,440 --> 00:13:37,152
Rol je mouwen op en pak je schop
We gaan non-stop
160
00:13:37,777 --> 00:13:43,199
Want ik zeg: druk het weg en freggel door
- Onze gevoelens onderdrukken?
161
00:13:44,200 --> 00:13:48,121
Kijk mij, ik doe het voor
- Nou, ik ben benieuwd.
162
00:13:48,914 --> 00:13:52,584
Denk niet te veel na, volg 't spoor
- We kunnen 't proberen.
163
00:13:52,584 --> 00:13:57,297
Want na hard werken vinden wij
164
00:13:57,297 --> 00:14:02,636
Hé, meer radijsjes dan je dromen kan
Genoeg voor iedereen
165
00:14:03,720 --> 00:14:07,724
Volg m'n voorbeeld en doe maar mee
Buffel door, sla je erdoorheen
166
00:14:08,892 --> 00:14:12,771
Gevoel heb ik nog nooit zien graven
Gevoel graaft hier geen kuil
167
00:14:13,563 --> 00:14:17,150
Dit is 'n heel concrete crisis
Dus maak je handen vuil
168
00:14:17,150 --> 00:14:20,362
Dus zeg ik...
Wacht. Wat zeg ik eigenlijk?
169
00:14:21,363 --> 00:14:24,991
Luister ik nog wel genoeg naar mijn gevoel
170
00:14:24,991 --> 00:14:29,537
Met die zwaardrukkende last
Op mijn schouders
171
00:14:31,248 --> 00:14:34,668
Heb ik wel oog
Voor die achtbaan aan emoties
172
00:14:34,668 --> 00:14:39,839
Ben ik niet ietsje te neurotisch
En loopt mijn hoofd mijn hart voorbij?
173
00:14:40,674 --> 00:14:42,300
Nah, niks aan de hand.
174
00:14:43,552 --> 00:14:45,720
Druk 't weg en freggel door
175
00:14:48,473 --> 00:14:50,392
Denk maar niet na en ga ervoor
176
00:14:53,311 --> 00:14:55,564
Volg niet je gevoel, anders geef je op
177
00:14:56,898 --> 00:15:01,403
Maar na hard werken vinden wij
178
00:15:02,821 --> 00:15:06,366
Meer radijsjes dan je dromen kan
Genoeg voor iedereen
179
00:15:08,034 --> 00:15:11,496
Volg m'n voorbeeld en doe maar mee
Sla je erdoorheen
180
00:15:13,540 --> 00:15:17,752
Gevoel heb ik nog nooit zien graven
Gevoel graaft hier geen kuil
181
00:15:17,752 --> 00:15:21,590
Dit is 'n heel concrete crisis
Dus maak je handen vuil
182
00:15:21,590 --> 00:15:22,549
Dus zeg ik...
183
00:15:24,467 --> 00:15:26,761
Druk 't weg en freggel door
184
00:15:28,054 --> 00:15:32,976
We schieten lekker op. Eén klein detail:
we hebben de verkeerde kant opgegraven...
185
00:15:32,976 --> 00:15:35,145
...en moeten opnieuw beginnen.
- Wat?
186
00:15:36,730 --> 00:15:38,064
Ik maak maar 'n geintje.
187
00:15:38,064 --> 00:15:42,694
Voor gevoel is geen tijd, maar 'n grapje
kan geen kwaad. Oké, blijven graven.
188
00:15:49,993 --> 00:15:51,536
Ik weet wat, Junior.
189
00:15:51,536 --> 00:15:57,709
We knappen dit tuintje op, net zoals ik
m'n rughaar aanpak: met een hark.
190
00:15:58,668 --> 00:16:01,338
Jij bent zo slim, pap.
191
00:16:01,338 --> 00:16:07,260
O ja? Pa, weet je nog hoe je
de hele keuken met bloem bestrooide...
192
00:16:07,260 --> 00:16:09,846
...toen ik 'n taart
voor je verjaardag bakte?
193
00:16:09,846 --> 00:16:14,517
Ik was aan 't dansen en dan
kan zoiets gebeuren. Wat is je punt?
194
00:16:14,517 --> 00:16:20,065
Nou, die bloem wou je bij elkaar harken
en dat werd toen 'n enorme bloemwolk.
195
00:16:20,065 --> 00:16:22,859
Het kasteel was dagenlang stoffig.
196
00:16:22,859 --> 00:16:26,947
Als je dat hier in de tuin doet,
wordt het tien keer zo erg.
197
00:16:26,947 --> 00:16:30,659
Gewoon niet doen.
- Oké, we zullen niet...
198
00:16:30,659 --> 00:16:32,911
O, gelukkig.
- ...luisteren naar jou.
199
00:16:33,536 --> 00:16:39,417
Dit plan is perfect en ik regel dit.
Want zover ik weet, ben ík de koning.
200
00:16:40,627 --> 00:16:43,505
Wat doet ze, pap?
201
00:16:44,089 --> 00:16:45,674
Ja, geen idee.
202
00:16:47,050 --> 00:16:50,720
Ik ga aan de wandel.
203
00:16:50,720 --> 00:16:52,764
Wandel? Wat is 'n wandel?
204
00:16:53,974 --> 00:16:55,850
Wat is dat?
205
00:16:55,850 --> 00:16:59,854
Gaat 't wel goed met mam, pap?
Waar gaat ze nou naartoe?
206
00:17:00,438 --> 00:17:05,235
Allemaal nu geen tijd voor, zoon.
We gaan 's even wat harkwerk doen.
207
00:17:11,074 --> 00:17:16,121
We graven nu al dertientig uur
en we hebben niks gevonden.
208
00:17:16,121 --> 00:17:17,914
Hé, Super-Gobo.
209
00:17:17,914 --> 00:17:22,209
Niet dat ik twijfel aan deze missie,
want dat doet 'n side-voet niet...
210
00:17:22,209 --> 00:17:24,713
...maar de anderen doen dat wel en...
211
00:17:25,380 --> 00:17:27,215
...ook ik een beetje.
212
00:17:28,341 --> 00:17:31,553
Verprutst.
- Ik geloof niet in tijd verspillen.
213
00:17:31,553 --> 00:17:34,306
Elk moment is 'n cadeau.
Dat gezegd hebbende...
214
00:17:34,306 --> 00:17:37,058
...we verspillen hier compleet onze tijd.
215
00:17:37,642 --> 00:17:41,313
Nee. Niet die gevoelens.
Denk aan onze missie.
216
00:17:41,313 --> 00:17:43,565
Kijk onder de oppervlakte...
217
00:17:43,565 --> 00:17:48,445
...en breng wat daar zit
boven naar het licht.
218
00:17:49,529 --> 00:17:52,407
Hé, kijk daar.
Volgens mij zie ik daar iets.
219
00:17:54,701 --> 00:18:00,332
Hé, het lijkt een oud kleitablet. Vast
met informatie om de radijs te redden.
220
00:18:00,332 --> 00:18:04,961
Geloof je écht dat er iets op staat?
Ik zie alleen 'n vieze plak klei.
221
00:18:04,961 --> 00:18:07,964
Als iemand met 'n afkeer van vies:
ja, mee eens.
222
00:18:07,964 --> 00:18:12,552
Absoluut. Niks zo fijn als 'n kleimasker,
maar dat lijkt me gewoon klei.
223
00:18:12,552 --> 00:18:17,307
Nee, dit tablet bewijst
dat doorfreggelen de beste keuze was.
224
00:18:17,307 --> 00:18:20,602
Ik poets 'm wat op,
dan kunnen we 't lezen.
225
00:18:28,526 --> 00:18:31,863
Ga weg. Pak aan. Ik ben koning.
226
00:18:32,572 --> 00:18:34,157
M'n ogen.
- Mam had gelijk.
227
00:18:34,157 --> 00:18:36,660
Het verandert in een zandstorm.
228
00:18:36,660 --> 00:18:41,581
Mam, kom ons redden.
- Helemaal niet, jongen.
229
00:18:41,581 --> 00:18:46,545
Het komt allemaal goed. Dat zie je toch?
- Nee, ik zie helemaal niks.
230
00:18:46,545 --> 00:18:48,838
Dit hoort er gewoon allemaal bij.
231
00:18:49,506 --> 00:18:51,383
Mammie.
232
00:18:56,930 --> 00:19:00,433
Wat is het?
- Nou, ik denk dat het...
233
00:19:04,563 --> 00:19:09,568
Dat het gewoon klei is.
Nou, tegenvaller van de week.
234
00:19:13,029 --> 00:19:16,324
Er komt een megazandstorm
uit de Griezeltuin.
235
00:19:16,324 --> 00:19:19,953
Hij vult de hele Grote Hal.
We zitten hier vast.
236
00:19:20,620 --> 00:19:25,834
Ik ben Pogo.
- O nee. Dit is de tegenvaller van de week.
237
00:19:26,835 --> 00:19:29,629
Kom op, Gobo. Wat zou Ome Roel doen?
238
00:19:29,629 --> 00:19:33,925
Die zou doorfreggelen.
Ja, het is tijd voor plan B.
239
00:19:33,925 --> 00:19:37,679
Ja, er is een plan B.
Ongetwijfeld veel beter dan plan A.
240
00:19:37,679 --> 00:19:41,308
Oké. En wat is het plan?
- Jaag 'm niet op.
241
00:19:42,267 --> 00:19:43,894
Nou...
242
00:19:44,603 --> 00:19:49,441
Dag, mevrouw Shimmelfinney.
Fluffinella was echt een... kat.
243
00:19:50,859 --> 00:19:53,111
Oké, meneer. Wij moeten praten.
244
00:19:54,279 --> 00:20:00,035
Je was echt doodsbang voor die kat en het
is niet stoer als je dat gevoel wegdrukt.
245
00:20:00,035 --> 00:20:03,538
Er eerlijk over zijn naar mij en jezelf
is veel sterker.
246
00:20:05,624 --> 00:20:07,792
Laat het nu maar los, ze is weg.
247
00:20:18,970 --> 00:20:21,932
Voel je daar echt niks bij?
Ik dus zelf echt wel.
248
00:20:28,438 --> 00:20:33,735
Ik voel een plan opborrelen. Dit is
gewoon de stilte voor de brainstorm, hoor.
249
00:20:33,735 --> 00:20:37,572
Da's een goeie. Rustig aan.
Je moet 't niet overhaasten.
250
00:20:37,572 --> 00:20:41,826
Of, ander voorstel, we zitten diep
ondergronds, dus misschien opschieten?
251
00:20:41,826 --> 00:20:45,163
Ja, wat is het plan, Gobo?
Wat gaan we nu doen?
252
00:20:45,163 --> 00:20:49,376
Ja. Het eerste wat in je opkomt.
- Je hebt altijd 'n antwoord.
253
00:20:49,376 --> 00:20:52,212
Je weet altijd overal wel iets op.
254
00:20:57,175 --> 00:21:00,136
Ik weet gewoon niet wat we moeten doen.
255
00:21:02,347 --> 00:21:06,518
Ik wilde doorfreggelen en
een sterke leider zijn, maar ik ben bang.
256
00:21:06,518 --> 00:21:11,189
En verdrietig om de radijsjes. En 't
graven werkt niet. En er is een zandstorm...
257
00:21:11,189 --> 00:21:15,777
...en wij zitten hier vast
en kunnen niks anders dan te...
258
00:21:18,071 --> 00:21:22,909
O ja, zie je? Huil maar.
Je mag best bang zijn voor Fluffinella.
259
00:21:26,037 --> 00:21:31,251
Ik wou gewoon sterk zijn zoals mijn
Oom Roel, maar de grot verandert steeds...
260
00:21:31,251 --> 00:21:35,922
...en we kunnen niet aan radijsjes komen
en Junior gooide m'n klaphandjes weg.
261
00:21:35,922 --> 00:21:38,550
Wie weet of we ooit weer vriendjes worden.
262
00:21:43,930 --> 00:21:47,851
Ik huil nooit,
maar het is nu allemaal heel erg...
263
00:21:47,851 --> 00:21:51,980
...en zelfs Gobo huilt
en dan moet ik nog harder huilen.
264
00:21:53,607 --> 00:22:00,071
Waarom wordt bij mij alles een wedstrijd?
- Ik wil weer met radijsjes kunnen koken.
265
00:22:00,071 --> 00:22:04,701
Ik maak alleen nog maar mosburgers
en die zijn zo vies.
266
00:22:04,701 --> 00:22:07,037
Echt zo vies.
267
00:22:07,037 --> 00:22:11,124
Ik kan goed bij m'n verdriet,
dus dit is niet heel erg nieuw voor mij...
268
00:22:11,124 --> 00:22:14,127
...maar de eerste groepshuil...
269
00:22:14,127 --> 00:22:19,299
...maakt
een heel nieuw vat vol emoties in me los.
270
00:22:19,299 --> 00:22:23,970
Huil ik nou om de radijsjes
of om de zandstorm?
271
00:22:23,970 --> 00:22:26,723
Of omdat m'n vriendjes huilen?
272
00:22:26,723 --> 00:22:28,725
Of alles?
273
00:22:29,935 --> 00:22:35,941
We kunnen wel een nieuw systeem verzinnen,
maar 't Doenerstangsysteem was perfect.
274
00:22:35,941 --> 00:22:37,108
Ik mis het.
275
00:22:40,654 --> 00:22:41,655
Wat is...
276
00:23:02,384 --> 00:23:05,595
Tjonge, ik wist niet dat het zo diep zat.
277
00:23:05,595 --> 00:23:09,474
Ik ook niet.
- Ik had wel een vermoeden.
278
00:23:09,474 --> 00:23:13,270
Gobo, bedankt dat je ons meenam
in deze diepe bevrijding.
279
00:23:14,646 --> 00:23:18,733
Misschien bedoelde Gloria dit
met onder de oppervlakte kijken.
280
00:23:18,733 --> 00:23:23,280
Onze gevoelens,
want dat is waar alles begint.
281
00:23:24,948 --> 00:23:29,244
Ik ging zo hard, draafde maar door
282
00:23:29,744 --> 00:23:33,832
Dat ik mijn gevoel uit het oog verloor
283
00:23:33,832 --> 00:23:38,753
Maar ik heb geleerd, het is verkeerd
284
00:23:39,296 --> 00:23:42,090
Als er iets ontbreekt
285
00:23:43,717 --> 00:23:46,511
En je hart niet spreekt
286
00:23:53,727 --> 00:23:57,898
Maar ik had een droom
Van een heel nieuw begin
287
00:23:58,607 --> 00:24:00,483
Dat iedereen hier...
288
00:24:02,736 --> 00:24:07,365
Maar je staat niet alleen
Want je hebt ons om je heen
289
00:24:07,365 --> 00:24:11,161
Zo zijn wij samen één
290
00:24:12,412 --> 00:24:17,334
Zijn wij samen sterk
291
00:24:19,794 --> 00:24:23,006
Wij zijn verbonden, net als 'n familie
292
00:24:23,006 --> 00:24:30,013
Kunnen alles aan, dat is wat ik nu inzie
Volg gewoon je hart, nee, dat is niet gek
293
00:24:30,013 --> 00:24:33,808
En de wereld wordt een mooiere plek
294
00:24:33,808 --> 00:24:39,981
Wij zijn verbonden, net als 'n familie
Kunnen alles aan, dat is wat ik nu inzie
295
00:24:39,981 --> 00:24:46,154
Volg gewoon je hart, nee, dat is niet gek
En de wereld wordt een mooiere plek
296
00:24:46,154 --> 00:24:51,660
Wij zijn verbonden, net als 'n familie
Kunnen alles aan, dat is wat ik nu inzie
297
00:24:51,660 --> 00:24:54,663
Volg gewoon je hart, nee, dat is niet gek
298
00:24:54,663 --> 00:25:00,293
En de wereld wordt een mooiere plek
299
00:25:00,877 --> 00:25:06,550
Dus je staat niet alleen
Want je hebt ons om je heen
300
00:25:06,550 --> 00:25:10,679
Zo zijn wij samen één
301
00:25:11,638 --> 00:25:16,601
Zijn wij samen sterk
302
00:25:18,728 --> 00:25:22,691
Weet je, we hebben dan wel
geen oplossing voor de radijsjes...
303
00:25:22,691 --> 00:25:25,193
...maar ik voel me nu zoveel beter.
304
00:25:26,278 --> 00:25:30,574
Als we gewoon bij ons gevoel blijven,
vinden we altijd wel 'n oplossing.
305
00:25:31,783 --> 00:25:33,910
Hé, kijk. Wat is dat?
306
00:25:33,910 --> 00:25:37,038
Dat daar. Kom mee.
307
00:25:37,038 --> 00:25:40,125
Moet je zien.
- Wat is dat?
308
00:25:41,918 --> 00:25:43,086
Wauw. Cool.
309
00:26:04,858 --> 00:26:06,192
Wat is dit?
310
00:26:10,280 --> 00:26:14,117
Ik zei die kluns nog
niet in dat stof te harken.
311
00:26:14,117 --> 00:26:17,454
Hij doet altijd alsof ik zo dom ben.
312
00:26:17,454 --> 00:26:21,499
Hij is wel de koning,
maar wat is 'n koning nou zonder z'n...
313
00:26:21,499 --> 00:26:23,168
Koningin?
314
00:26:24,377 --> 00:26:25,712
Mooi niks.
315
00:26:26,213 --> 00:26:29,883
Weet je dat koninginnen
elkaar altijd herkennen?
316
00:26:37,057 --> 00:26:38,058
Ongelofelijk.
317
00:26:41,061 --> 00:26:42,437
Waar zijn we?
318
00:26:42,437 --> 00:26:46,608
Geen idee, maar zou dit
ons radijsjesprobleem oplossen?
319
00:26:46,608 --> 00:26:51,488
Wauw, die standbeelden. Ze zijn prachtig.
320
00:26:51,488 --> 00:26:53,657
Maar wie heeft ze gemaakt?
321
00:26:54,950 --> 00:26:56,243
En zijn ze nog hier?
322
00:27:03,875 --> 00:27:05,794
WORDT VERVOLGD...
323
00:28:27,876 --> 00:28:29,878
Vertaling: Inge van Bakel