1 00:00:27,320 --> 00:00:29,239 Alle kan bli med 2 00:00:29,239 --> 00:00:31,408 Til Fraggelberget, kom og s 3 00:00:31,408 --> 00:00:33,493 Synge høyt og le 4 00:00:33,493 --> 00:00:35,412 Vi er best på det 5 00:00:35,412 --> 00:00:37,706 Jobber og står i 6 00:00:37,706 --> 00:00:39,749 Men noen ganger tar vi fri 7 00:00:39,749 --> 00:00:41,376 Fragglene er vi 8 00:00:41,376 --> 00:00:45,088 Vi er Gobo, Moki, Vembi, Bober, Vips! 9 00:00:45,088 --> 00:00:46,548 Juhu! 10 00:00:47,757 --> 00:00:49,217 Junior! 11 00:00:49,217 --> 00:00:50,635 Hallo! 12 00:00:51,678 --> 00:00:53,346 Reddiken min. 13 00:00:54,472 --> 00:00:56,433 Alle kan bli med 14 00:00:56,433 --> 00:00:58,560 Til Fraggelberget, kom og s 15 00:00:58,560 --> 00:01:00,645 Synge høyt og le 16 00:01:00,645 --> 00:01:03,189 Vi er best på det Vi er best på det 17 00:01:03,189 --> 00:01:04,648 FRAGGLENE: TILBAKE TIL FRAGGELBERGET 18 00:01:04,648 --> 00:01:06,151 Vi er best på det. 19 00:01:14,534 --> 00:01:18,163 Hei, Sprocket. Så godt å se deg. 20 00:01:20,999 --> 00:01:22,375 Du er så morsom. 21 00:01:22,375 --> 00:01:28,006 Jeg glemte å si at fru Glinsefinn har juryplikt i dag, noe vi støtter helt. 22 00:01:28,006 --> 00:01:33,428 Borgerplikt, vet du. Men hun spurte om vi kan passe katten hennes, Fluffanella. 23 00:01:35,472 --> 00:01:41,144 Jeg vet at Fluffanella kan være litt mye. Men du kan være trygg på loftet. 24 00:01:41,144 --> 00:01:43,063 Du trenger ikke å bli redd. 25 00:01:45,607 --> 00:01:48,818 Det er greit å være redd. Si ifra, så kommer jeg. 26 00:01:51,613 --> 00:01:53,490 Vektløfting med bein? 27 00:01:54,157 --> 00:01:58,286 OK, tøffen, du trenger ikke å undertrykke følelsene. 28 00:01:58,286 --> 00:02:03,333 Loftet er åpent for deg, og jeg er her hvis du må bjeffe ut noe. 29 00:02:06,962 --> 00:02:13,218 Fru Glinsefinn. Vi skal ta oss godt av... Og hun er borte. En kvinne av få ord. 30 00:02:14,177 --> 00:02:17,222 Velkommen, Fluffanella. Finn deg til rette. 31 00:02:17,222 --> 00:02:22,269 Jeg tror ikke vi har mus, men ta dem hvis du finner noen. Du husker Spro... 32 00:02:25,063 --> 00:02:26,565 Sprocket. 33 00:02:59,598 --> 00:03:05,312 Alle sammen. Dette er et seriøst møte. Derfor har jeg på min seriøse vest. 34 00:03:05,312 --> 00:03:08,440 Ligner den andre vesten, men et skarpt øye ser det. 35 00:03:08,440 --> 00:03:09,691 - Jeg så det. - Jeg også. 36 00:03:09,691 --> 00:03:12,319 Vi er helt tomme for reddiker. 37 00:03:12,319 --> 00:03:16,865 Hvis vi ikke fikser det, kan livet i Fraggelberget bli forandret for alltid. 38 00:03:16,865 --> 00:03:18,074 For alltid? 39 00:03:18,074 --> 00:03:22,579 Ja. Beklager språket, men det er full rulle og ikke tulle. 40 00:03:23,538 --> 00:03:26,041 - Gobo! - Vet det. 41 00:03:26,041 --> 00:03:32,088 Men vi har løsninger. Bober vil presentere en spesiell gjest med spennende ideer. 42 00:03:32,088 --> 00:03:34,424 Vent. Gjesten må heises opp. 43 00:03:36,092 --> 00:03:38,136 Splittpinne. 44 00:03:38,136 --> 00:03:39,763 Hvordan går det? 45 00:03:40,680 --> 00:03:41,681 Hm? 46 00:03:41,681 --> 00:03:44,434 - Vi er nære venner. - Er vi det? 47 00:03:44,434 --> 00:03:46,436 Vi burde være det. 48 00:03:46,436 --> 00:03:48,897 - Kanskje... - Pinlig. 49 00:03:48,897 --> 00:03:53,109 Jeg har jobbet med hydroponisk plantedyrking, 50 00:03:53,109 --> 00:03:55,904 som får planter til å vokse uten jord. 51 00:03:55,904 --> 00:03:58,073 - Ja. - Nå som Gorgehagen er tørr, 52 00:03:58,073 --> 00:04:00,450 kan det få reddikene tilbake. 53 00:04:01,993 --> 00:04:04,162 - Utrolig. - Det er jenta mi! 54 00:04:04,162 --> 00:04:08,500 Se på oss. Fraggler og dosere samarbeider. 55 00:04:08,500 --> 00:04:10,627 På min tid spiste vi dem. 56 00:04:10,627 --> 00:04:11,920 Hva? 57 00:04:11,920 --> 00:04:13,213 Ingenting. 58 00:04:13,213 --> 00:04:20,262 Vi kan ha den første høstbare reddiken om 40 til 50 hjelm-kalendermåneder. 59 00:04:20,262 --> 00:04:21,429 - Sånn cirka. - Hva? 60 00:04:21,429 --> 00:04:23,598 Måneder? Det er så lenge. 61 00:04:23,598 --> 00:04:28,603 Jeg sa at hun jobbet med noe. Jeg visste ikke hvor lang tid det tok. 62 00:04:29,396 --> 00:04:35,819 Har vi en plan som kan få reddikene tilbake sånn rundt nå? 63 00:04:35,819 --> 00:04:38,947 Ja, hva har du, Gobo? Vi venter. 64 00:04:38,947 --> 00:04:42,742 Ja. Skal ikke du være en slags leder? 65 00:04:46,329 --> 00:04:52,294 Det ordner seg. Jeg skal finne en løsning for å få tilbake reddikene. 66 00:04:52,294 --> 00:04:57,048 Jeg er tross alt nevøen til fraggelen som oppdaget reddikene. 67 00:04:57,048 --> 00:04:59,467 Her kommer historien. 68 00:04:59,467 --> 00:05:04,389 For mange år siden oppdaget min onkel Mac med brask og bram 69 00:05:04,389 --> 00:05:10,312 reddikene i Gorgehagen, og tok dem med hit til Den store salen. 70 00:05:10,312 --> 00:05:16,151 Da han blåste i fraggelhornet, var det starten på en ny tidsepoke. 71 00:05:18,862 --> 00:05:20,780 Gåsehud. 72 00:05:20,780 --> 00:05:23,992 Det er nok gode råd i det siste kortet fra onkel Mac. 73 00:05:23,992 --> 00:05:28,371 Med mindre han la ved en reddik, tviler jeg. 74 00:05:28,371 --> 00:05:30,081 "Kjære nevø Gobo..." 75 00:05:30,081 --> 00:05:35,670 Her om dagen oppdaget jeg et fjellrikt område druknet av oversvømmelse. 76 00:05:35,670 --> 00:05:39,090 Jeg så at de snåle skapningene var livredde. 77 00:05:42,636 --> 00:05:45,805 Jeg skalv ikke på et eneste bartehår. 78 00:05:46,514 --> 00:05:47,515 Hva er du? 79 00:05:47,515 --> 00:05:52,103 Da jeg så en gruppe snålinger stå fast på en klippe, måtte jeg gjøre noe. 80 00:05:52,103 --> 00:05:55,106 Unna vei. Fraggel til unnsetning. 81 00:05:56,399 --> 00:06:00,403 Andre ville blitt skremt av synet, men jeg var fryktløs. 82 00:06:00,403 --> 00:06:02,405 Det er høyere enn jeg trodde. 83 00:06:03,740 --> 00:06:09,120 En sterk leder må undertrykke enhver følelse av tvil. Så jeg ledet modig an. 84 00:06:10,163 --> 00:06:11,831 Nei, nei, nei! 85 00:06:16,795 --> 00:06:18,171 Mamma! Mamma! 86 00:06:22,884 --> 00:06:24,427 Det var herlig. 87 00:06:24,427 --> 00:06:28,682 De redde snålingene følte seg vel da de fulgte meg i sikkerhet. 88 00:06:29,182 --> 00:06:32,227 De ga meg en kappe, som om jeg var en helt. 89 00:06:32,227 --> 00:06:36,273 Bare ekstra super. En superhelt. Jeg fant på det ordet nå. 90 00:06:36,273 --> 00:06:39,442 Husk at andre trenger ledere, så vi må... 91 00:06:39,442 --> 00:06:44,030 "...undertrykke følelsene, aldri vise svakhet og fraggle opp." 92 00:06:44,030 --> 00:06:47,075 Det lyder bra. Sånn må jeg lede. 93 00:06:48,994 --> 00:06:50,161 Ja! 94 00:06:51,204 --> 00:06:53,123 Med håndkle på ryggen? 95 00:06:53,123 --> 00:06:56,167 Gobo. Hvis du er en superhelt, 96 00:06:56,167 --> 00:07:00,505 kan jeg være heltens hjelper? Han som står ved helten. 97 00:07:00,505 --> 00:07:04,968 Alltid klar til å trå til? Som en... ekstrafot. 98 00:07:04,968 --> 00:07:07,178 - Ja? - Høres bra ut. OK. 99 00:07:07,178 --> 00:07:12,392 Vi fraggler opp og legger en plan. Først til Skraphaugen. Hun er allvitende. 100 00:07:12,392 --> 00:07:15,312 Hun kan nok hjelpe oss. Ingen flere møter. 101 00:07:15,937 --> 00:07:18,940 - Bare handling. - Handling. 102 00:07:18,940 --> 00:07:20,150 Handling. 103 00:07:21,401 --> 00:07:22,485 Ha det. 104 00:07:25,697 --> 00:07:28,533 Det er helt klart noe galt med hagen. 105 00:07:28,533 --> 00:07:32,329 - Ja. - Det kan ikke være Gorgamaxen vi brukte. 106 00:07:32,329 --> 00:07:37,500 Det middelet er perfekt. Som oss gorger. Men det er noe som foregår. 107 00:07:37,500 --> 00:07:39,669 Kanskje fragglene kan hjelpe. 108 00:07:39,669 --> 00:07:42,839 Gobo sa at hvis jeg trenger en venn, 109 00:07:42,839 --> 00:07:46,134 kan jeg bruke disse klappehendene, og så kommer han. 110 00:07:46,134 --> 00:07:50,222 Jeg er enig. Vi kan trenge litt hjelp nå. 111 00:07:50,222 --> 00:07:51,431 Ja! 112 00:07:52,390 --> 00:07:53,266 Nei! 113 00:07:53,266 --> 00:07:58,688 Vi skal ikke ha med fragglene på dette. Forfedrene våre setter ned foten. 114 00:08:00,982 --> 00:08:05,862 Junior, da. Jeg mente ikke å være slem. 115 00:08:06,363 --> 00:08:09,866 Men jeg synes en gorgehage er et gorgeproblem. 116 00:08:09,866 --> 00:08:16,081 Det er opp til oss å ordne opp. Deg og meg. Konge og sønn. 117 00:08:16,081 --> 00:08:18,750 Og klappehendene har du her. 118 00:08:18,750 --> 00:08:21,002 Klapp disse, gutten min. 119 00:08:21,002 --> 00:08:23,088 - Du har rett. - Nesen min. 120 00:08:23,088 --> 00:08:25,632 Hvem trenger disse? Eller fraggler. 121 00:08:29,177 --> 00:08:31,012 - Det er gutten sin. - Ja. 122 00:08:31,012 --> 00:08:35,308 Å, Gobo. Jeg vet hva det betydde å gi dem til Junior. 123 00:08:35,976 --> 00:08:38,852 - Går det bra? - Mja... 124 00:08:41,481 --> 00:08:46,736 Det går bra, ekstrafot. Vi har en jobb å gjøre. Vi fraggler opp. 125 00:08:50,865 --> 00:08:54,244 Da hodet mitt satt fast i den gamle skoen, 126 00:08:54,244 --> 00:08:57,956 da følte jeg meg redd. 127 00:08:59,332 --> 00:09:04,796 Så sjenerøst at du deler følelsene, Rill. Har du noe å føye til, Rall? 128 00:09:04,796 --> 00:09:06,923 Ta følelsespinnen. 129 00:09:06,923 --> 00:09:08,967 Vel... 130 00:09:08,967 --> 00:09:12,679 Da Rill satt fast, ble jeg lei meg. 131 00:09:12,679 --> 00:09:14,723 - Å? - Jeg vil ikke miste deg. 132 00:09:17,726 --> 00:09:22,772 Se på guttene mine. Jeg er stolt av dere. La følelsene komme ut. 133 00:09:24,608 --> 00:09:26,943 Velkommen, velkommen. 134 00:09:26,943 --> 00:09:29,779 Nå rakk dere følelsessirkelen vår. 135 00:09:29,779 --> 00:09:31,656 - Sunt. - Rensende. 136 00:09:31,656 --> 00:09:33,575 Vi har ikke tid til følelser. 137 00:09:33,575 --> 00:09:37,704 Fraggelberget er i reddiknød, og vi trenger hjelp. 138 00:09:37,704 --> 00:09:40,874 Sa han "ikke tid til følelser"? 139 00:09:40,874 --> 00:09:42,500 - Han sa det. - Helt klart. 140 00:09:42,500 --> 00:09:47,255 Berget avhenger av meg. Jeg trenger handling, ikke følelser. 141 00:09:47,255 --> 00:09:50,425 Vet du hvordan vi får tilbake reddikene? 142 00:09:51,885 --> 00:09:56,890 Jeg vet hva du må gjøre. Gå tilbake til dit alt begynte. 143 00:09:57,390 --> 00:09:59,267 Se under overflaten, 144 00:09:59,267 --> 00:10:04,397 og ta det som er der nede med opp i lyset. 145 00:10:05,774 --> 00:10:08,026 Skraphaugen har talt. 146 00:10:08,026 --> 00:10:10,654 - Ja. - Ja. 147 00:10:11,446 --> 00:10:14,407 - Se under overflaten? - Hvilken overflate? 148 00:10:15,200 --> 00:10:17,077 - Jeg har det! - Han har det. 149 00:10:17,077 --> 00:10:18,286 Er det smittsomt? 150 00:10:18,870 --> 00:10:23,291 Fraggelhornet. Der onkel kunngjorde oppdagelsen av reddikene. 151 00:10:23,291 --> 00:10:27,712 - Der alt begynte. - Det vil jeg fremdeles faktasjekke. 152 00:10:27,712 --> 00:10:30,966 Vi må grave under overflaten. 153 00:10:30,966 --> 00:10:36,888 Det må være gravd ned noe som vi må få opp i lyset for å løse reddikproblemet. 154 00:10:36,888 --> 00:10:42,394 Er det hull av tillatt størrelse? Ellers trenger vi sperrebånd rundt alt. 155 00:10:42,394 --> 00:10:45,105 Fraggler, ser ut som vi må... 156 00:10:45,105 --> 00:10:47,190 - ...grave! - Synge! Grave! 157 00:10:47,190 --> 00:10:49,568 Grave et hull. Med på den. 158 00:10:55,782 --> 00:10:58,285 Sprocket, hva har du på deg? 159 00:11:00,704 --> 00:11:04,374 Jeg gir opp. Hvis du er redd, kan du innrømme det. 160 00:11:04,374 --> 00:11:06,334 Loftet er jo der. 161 00:11:06,334 --> 00:11:10,672 Jeg går ut med søpla, så du blir alene med Fluffanella en stund. 162 00:11:10,672 --> 00:11:12,841 Sikkert at du fikser det? 163 00:11:14,384 --> 00:11:16,928 OK, tøffingen. Straks tilbake. 164 00:12:27,666 --> 00:12:29,292 Sprocket? 165 00:12:29,292 --> 00:12:31,044 Dette er et problem. 166 00:12:31,753 --> 00:12:33,838 Nå må du gå på loftet. 167 00:12:33,838 --> 00:12:35,549 Du har timeout. 168 00:12:36,049 --> 00:12:38,385 Går det bra, Fluffanella? 169 00:12:39,970 --> 00:12:44,057 Tenk at hele livsstilen vår står og faller på det vi gjør nå. 170 00:12:44,057 --> 00:12:45,934 Jeg må kjenne på dette. 171 00:12:49,521 --> 00:12:54,401 - Jeg føler meg overveldet. - Vi kan ikke la oss distrahere av det. 172 00:12:54,401 --> 00:12:57,612 Vi fraggler opp. På tide å grave, ikke føle. 173 00:12:57,612 --> 00:13:00,615 Men vi er best på følelser. 174 00:13:00,615 --> 00:13:04,661 Det er det F-en står for. Uten den er vi bare raggler. 175 00:13:04,661 --> 00:13:07,080 - Ja. - Skraphaugen var klar. 176 00:13:07,080 --> 00:13:12,043 Vi klarer hva som helst om vi skyver følelsene tilbake og fraggler opp. 177 00:13:12,043 --> 00:13:15,881 - OK. Da begynner vi å grave! - Danse! Grave! 178 00:13:15,881 --> 00:13:17,799 Jeg er helt med deg. 179 00:13:19,467 --> 00:13:21,386 Skyve bort og fraggle opp 180 00:13:24,139 --> 00:13:26,308 Og stå på uten stopp 181 00:13:29,311 --> 00:13:31,521 Følelser teller Men ikke nok 182 00:13:33,440 --> 00:13:37,152 Brett opp ermene nå Gjør som meg, og du vil forstå 183 00:13:37,777 --> 00:13:41,323 At når du Skyver bort og fraggler opp 184 00:13:41,323 --> 00:13:43,199 Skyve følelsene tilbake? 185 00:13:44,200 --> 00:13:46,328 Stol på meg For det er topp 186 00:13:46,328 --> 00:13:48,121 Jeg stoler på Gobo. 187 00:13:48,914 --> 00:13:51,207 Ta spaden fatt Og gjør klar din kropp 188 00:13:51,207 --> 00:13:52,584 Vi kan jo prøve. 189 00:13:52,584 --> 00:13:57,297 - Ja. - Når vår jobb er gjort, får vi 190 00:13:57,297 --> 00:13:58,715 Hei! 191 00:13:58,715 --> 00:14:02,636 Alle reddiker vi vil ha Nok til å mette deg og meg 192 00:14:03,720 --> 00:14:07,724 Så alle sammen, gjør som meg Så blir jobben gjort i en fei 193 00:14:08,892 --> 00:14:12,771 Følelsene kan ikke spa Det blir ingen hull, nei da 194 00:14:13,563 --> 00:14:17,150 Vi har en kjempejobb vi må få gjort Så vi må styre dette her 195 00:14:17,150 --> 00:14:18,735 Og det betyr... 196 00:14:18,735 --> 00:14:20,362 Vent. Hva betyr det? 197 00:14:21,363 --> 00:14:24,991 Kanskje jeg ikke er ærlig mot meg selv 198 00:14:24,991 --> 00:14:29,537 Med presset som bygges opp på mine skuldre 199 00:14:31,248 --> 00:14:34,668 Kanskje jeg ikke gir følelsene plass nok 200 00:14:34,668 --> 00:14:39,839 Og jeg holder dem under et lokk Så det kriges inni meg 201 00:14:40,674 --> 00:14:42,300 Nei, det går fint. 202 00:14:43,552 --> 00:14:47,889 Skyve bort og fraggle opp 203 00:14:48,473 --> 00:14:50,392 Stå på og jobb Helt uten stopp 204 00:14:50,392 --> 00:14:55,564 - Og stå på uten stopp - Hvis du glemmer det, så gir du opp 205 00:14:55,564 --> 00:14:56,815 Da gir du opp 206 00:14:56,815 --> 00:15:01,403 Men når vår jobb er gjort, får vi... 207 00:15:01,403 --> 00:15:02,737 - Ja, ja, ja! - Hurra! 208 00:15:02,737 --> 00:15:06,366 Alle reddiker vi vil ha Nok til å mette deg og meg 209 00:15:06,366 --> 00:15:07,951 Nok til å mette deg og meg 210 00:15:07,951 --> 00:15:11,496 Så alle sammen, gjør som meg Så blir jobben gjort i en fei 211 00:15:11,496 --> 00:15:13,456 Så blir jobben gjort... 212 00:15:13,456 --> 00:15:16,585 Følelsene kan ikke spa Det blir ingen hull, nei da 213 00:15:16,585 --> 00:15:17,752 Ingen hull 214 00:15:17,752 --> 00:15:21,590 Vi har en kjempejobb vi må få gjort Så vi må styre dette her 215 00:15:21,590 --> 00:15:22,549 Og det betyr... 216 00:15:24,467 --> 00:15:26,761 Skyve bort og fraggle opp 217 00:15:28,054 --> 00:15:29,472 Godt jobba, folkens. 218 00:15:29,472 --> 00:15:32,976 En liten hake. Vi har gravd i feil retning 219 00:15:32,976 --> 00:15:35,145 - og må starte på nytt. - Hva? 220 00:15:36,730 --> 00:15:38,064 Jeg tuller bare. 221 00:15:38,064 --> 00:15:41,067 Ikke tid til følelser, men jobbevitser er greit. 222 00:15:41,067 --> 00:15:42,694 OK, grav videre. 223 00:15:49,993 --> 00:15:53,204 Jeg har det, Junior! Vi må friske opp hagen 224 00:15:53,204 --> 00:15:57,709 sånn som jeg frisker opp ryggpelsen min. Med en rake. 225 00:15:58,668 --> 00:16:01,338 Du er så smart, pappa. 226 00:16:01,338 --> 00:16:03,048 Er han det? 227 00:16:03,048 --> 00:16:07,260 Du husker vel den gangen du sølte løkpulver over hele kjøkkenet 228 00:16:07,260 --> 00:16:09,846 da jeg laget dumpekake til bursdagen din? 229 00:16:09,846 --> 00:16:14,517 Jeg danset. Og iblant skjer det bare ting. Hva mener du? 230 00:16:14,517 --> 00:16:20,065 Du rakte opp pulveret, og det ble til en diger melsky. 231 00:16:20,065 --> 00:16:22,859 Slottet var nedstøvet i flere dager. 232 00:16:22,859 --> 00:16:26,947 Hvis du raker hagen, blir det ti ganger verre. 233 00:16:26,947 --> 00:16:30,659 - Ikke gjør det. - Vi skal ikke... 234 00:16:30,659 --> 00:16:32,911 - Gudskjelov. - ...høre på deg. 235 00:16:33,536 --> 00:16:36,331 Planen er perfekt, og jeg fikser det. 236 00:16:36,331 --> 00:16:39,417 For sist jeg sjekket, var jeg kongen. 237 00:16:40,627 --> 00:16:43,505 Hva gjør hun, pappa? 238 00:16:44,089 --> 00:16:45,674 Jeg vet ikke. 239 00:16:47,050 --> 00:16:50,720 Jeg tar meg en gåtur. 240 00:16:50,720 --> 00:16:52,764 Gåtur? Hva er en gåtur? 241 00:16:53,974 --> 00:16:55,850 Hva er en gåtur? 242 00:16:55,850 --> 00:16:59,854 Er alt bra med mamma? Hvor skal hun? 243 00:17:00,438 --> 00:17:02,399 Ikke bry deg om det, gutt. 244 00:17:02,399 --> 00:17:05,235 Vi må rake i jorda. 245 00:17:06,111 --> 00:17:07,112 OK. 246 00:17:11,074 --> 00:17:16,121 Vi har gravd i ørten timer uten å finne en flis. 247 00:17:16,121 --> 00:17:17,914 Super-Gobo. 248 00:17:17,914 --> 00:17:22,209 Jeg er ikke usikker på jobben, for det er ekstraføtter aldri. 249 00:17:22,209 --> 00:17:24,713 Men andre er det kanskje, og... 250 00:17:25,380 --> 00:17:27,215 Og jeg også. 251 00:17:28,341 --> 00:17:31,553 - Bommert. - Jeg liker ikke å kaste bort tid. 252 00:17:31,553 --> 00:17:37,058 Hvert sekund er en gave. Men det føles som vi kaster bort tiden! 253 00:17:37,642 --> 00:17:41,313 Nei, skyv bort følelsene. Vi må huske oppdraget. 254 00:17:41,313 --> 00:17:43,565 Se under overflaten, 255 00:17:43,565 --> 00:17:48,445 og ta det som er der nede med opp i lyset. 256 00:17:49,529 --> 00:17:52,407 Se der! Jeg tror jeg ser noe. 257 00:17:54,701 --> 00:18:00,332 Ser ut som en gammel skrifttavle. Der står det nok noe om å redde reddikene. 258 00:18:00,332 --> 00:18:04,961 Er det en skrifttavle? Det ser ut som en jordklump. 259 00:18:04,961 --> 00:18:07,964 Som en som er følsom for jord, er jeg enig. 260 00:18:07,964 --> 00:18:12,552 Elsker jord. Et gytjebad er deilig, men jeg føler at det er bare jord. 261 00:18:12,552 --> 00:18:17,307 Nei. Denne tavlen er bevis for at det var riktig å fraggle opp. 262 00:18:17,307 --> 00:18:20,602 Jeg må bare børste den så ting kommer fram. 263 00:18:28,526 --> 00:18:31,863 Ta den! Pass opp! Jeg er kongen! 264 00:18:32,572 --> 00:18:36,660 - Øynene mine! - Mamma hadde rett. Det ble en støvstorm. 265 00:18:36,660 --> 00:18:41,581 - Mamma, vi trenger deg! - Nei, det gjør vi ikke. 266 00:18:41,581 --> 00:18:43,917 Alt går fint. Ser du det ikke? 267 00:18:43,917 --> 00:18:46,545 Nei, jeg ser ingenting. 268 00:18:46,545 --> 00:18:48,838 Dette er en del av prosessen. 269 00:18:49,506 --> 00:18:51,383 Mamma! 270 00:18:56,930 --> 00:18:58,014 Hva er det? 271 00:18:58,014 --> 00:19:00,433 Det må bety... det må bety... 272 00:19:04,563 --> 00:19:09,568 At det er bare jord. Dette er den største nedturen på en stund. 273 00:19:13,029 --> 00:19:16,324 Voldsom støvstorm på vei fra Gorgehagen. 274 00:19:16,324 --> 00:19:19,953 Den fyller Den store salen. Vi er fanget her. 275 00:19:20,620 --> 00:19:23,248 - Jeg er Pogi! - Å, nei. 276 00:19:23,248 --> 00:19:29,629 - Det er den største nedturen på en stund. - Kom igjen. Hva ville onkel Mac gjort? 277 00:19:29,629 --> 00:19:33,925 Han ville fragglet opp. Tid for en reserveplan. 278 00:19:33,925 --> 00:19:37,679 Ja! Reserveplanen. Enda bedre enn en hovedplan. 279 00:19:37,679 --> 00:19:39,931 OK. Hva er den? 280 00:19:39,931 --> 00:19:41,308 Ikke stress ham. 281 00:19:42,267 --> 00:19:43,894 Vel... 282 00:19:44,603 --> 00:19:46,396 Ha det, fru Glinsefinn. 283 00:19:46,396 --> 00:19:49,441 Fluffanella var sånn en... katt. 284 00:19:50,859 --> 00:19:53,111 OK, gutt. Vi må ta en prat. 285 00:19:54,279 --> 00:20:00,035 Den katten skapte frykt. Å være tøff betyr ikke å undertrykke følelsene. 286 00:20:00,035 --> 00:20:03,538 Å være ærlig mot meg og deg selv er det beste. 287 00:20:05,624 --> 00:20:07,792 Slipp det løs nå, hun er borte. 288 00:20:18,970 --> 00:20:21,932 Føler du ikke noe om det? For det gjør jeg! 289 00:20:28,438 --> 00:20:33,735 Jeg kjenner planen komme. Det er alltid stille før hjernemylderet. 290 00:20:33,735 --> 00:20:37,572 Det liker jeg. Ta deg godt tid. Ikke forhast deg. 291 00:20:37,572 --> 00:20:41,826 Eller motargument: Vi er fanget dypt under jorden. Så... skynd deg. 292 00:20:41,826 --> 00:20:45,163 Ja, hva er planen, Gobo? Hva gjør vi nå? 293 00:20:45,163 --> 00:20:46,248 Ja. 294 00:20:47,040 --> 00:20:49,376 - Hva som helst. - Du har alltid et svar. 295 00:20:49,376 --> 00:20:52,212 - Du kommer på noe. - Fiks det. 296 00:20:57,175 --> 00:21:00,136 Jeg aner ikke hva vi skal gjøre. 297 00:21:02,347 --> 00:21:06,518 Jeg prøvde å fraggle opp og være en sterk leder, men jeg er redd. 298 00:21:06,518 --> 00:21:11,189 Og lei meg for reddikene. Og gravingen skar seg, og det er støvstorm der oppe. 299 00:21:11,189 --> 00:21:15,777 Og vi er fanget her uten andre muligheter. Alt er bare... 300 00:21:18,071 --> 00:21:22,909 Sånn, ja. Slipp det ut. Det er greit å være redd for Fluffanella. 301 00:21:26,037 --> 00:21:29,666 Jeg ville bare være sterk, som onkel Mac. 302 00:21:29,666 --> 00:21:33,712 Men Berget forandrer seg, og reddikene er borte, 303 00:21:33,712 --> 00:21:38,550 og Junior kastet klappehendene mine, og hvem vet om vi kan være venner? 304 00:21:43,930 --> 00:21:47,851 Jeg gråter aldri, men dette er tøft, 305 00:21:47,851 --> 00:21:51,980 og nå gråter Gobo, og jeg vil gråte enda høyere. 306 00:21:53,607 --> 00:21:57,819 Hvorfor må jeg alltid være best i ting? 307 00:21:57,819 --> 00:22:00,071 Jeg vil lage mat med reddiker. 308 00:22:00,071 --> 00:22:04,701 Jeg har laget moseburgere, og de er så vonde! 309 00:22:04,701 --> 00:22:07,037 De er så vonde! 310 00:22:07,037 --> 00:22:11,124 Jeg blir alltid fanget av min egen gråt, så dette er ikke nytt. 311 00:22:11,124 --> 00:22:14,127 Men den første gruppegråten 312 00:22:14,127 --> 00:22:19,299 får meg inn i en ny følelsesverden. 313 00:22:19,299 --> 00:22:23,970 Gråter jeg for reddikene eller støvstormen? 314 00:22:23,970 --> 00:22:26,723 Eller fordi alle de andre gråter? 315 00:22:26,723 --> 00:22:28,725 Eller alt sammen? 316 00:22:29,935 --> 00:22:35,941 Vi kan komme med et nytt system, men doserpinnesystemet var perfekt. 317 00:22:35,941 --> 00:22:37,108 Jeg savner det. 318 00:22:40,654 --> 00:22:41,655 Hva i... 319 00:23:02,384 --> 00:23:05,595 Jeg trodde ikke jeg hadde det i meg. 320 00:23:05,595 --> 00:23:07,013 Ikke jeg heller. 321 00:23:07,013 --> 00:23:09,474 Jeg hadde en anelse om det. 322 00:23:09,474 --> 00:23:14,563 Gobo. Takk for at du ledet oss gjennom denne lettende renselsen. 323 00:23:14,563 --> 00:23:18,733 Kanskje det var dette Mathilda mente med å se under overflaten. 324 00:23:18,733 --> 00:23:23,280 Følelsene våre. For er det ikke der alt begynner? 325 00:23:24,948 --> 00:23:29,244 Se deg omkring På hvordan det ble 326 00:23:29,744 --> 00:23:33,832 Det er trist og vondt Ingen håp å se 327 00:23:33,832 --> 00:23:38,753 Og med sånt kjas Kan man gå i knas 328 00:23:39,296 --> 00:23:42,090 Og ville dra herfra 329 00:23:43,717 --> 00:23:46,511 For tårer triller da 330 00:23:53,727 --> 00:23:57,898 Men min drøm var ny Den var ved å gry 331 00:23:58,607 --> 00:24:00,483 Og alle vesener... 332 00:24:02,736 --> 00:24:07,365 Vi var søster og bror Som et samstemmig kor 333 00:24:07,365 --> 00:24:11,161 Det gjorde oss til ett 334 00:24:12,412 --> 00:24:17,334 Og vi vant så lett 335 00:24:19,794 --> 00:24:23,006 Søster og bror Som et samstemmig kor 336 00:24:23,006 --> 00:24:26,593 Vi står sammen her Når nøden er stor 337 00:24:26,593 --> 00:24:30,013 Gode tanker kan Få leve og gro 338 00:24:30,013 --> 00:24:33,808 Det gir lys i mørket Og håp og tro 339 00:24:33,808 --> 00:24:36,853 Søster og bror Som et samstemmig kor 340 00:24:36,853 --> 00:24:39,981 Vi står sammen her Når nøden er stor 341 00:24:39,981 --> 00:24:43,151 Gode tanker kan Få leve og gro 342 00:24:43,151 --> 00:24:46,154 Det gir lys i mørket Og håp og tro 343 00:24:46,154 --> 00:24:49,074 Søster og bror Som et samstemmig kor 344 00:24:49,074 --> 00:24:51,660 Vi står sammen her Når nøden er stor 345 00:24:51,660 --> 00:24:54,663 Gode tanker kan Få leve og gro 346 00:24:54,663 --> 00:25:00,293 Det gir lys i mørket Og håp og tro 347 00:25:00,877 --> 00:25:06,550 Vi var søster og bror Som et samstemmig kor 348 00:25:06,550 --> 00:25:10,679 Det kan gjøre oss til ett 349 00:25:11,638 --> 00:25:16,601 Så vi vinner så lett 350 00:25:18,728 --> 00:25:22,691 Selv om vi ikke fikk ny informasjon om reddikene, 351 00:25:22,691 --> 00:25:25,193 så føler jeg meg bedre. 352 00:25:25,193 --> 00:25:26,194 Ja. 353 00:25:26,194 --> 00:25:30,574 Hvis vi kjenner på følelsene våre, finner vi alltid en løsning. 354 00:25:31,783 --> 00:25:33,910 Som... hva er det? 355 00:25:33,910 --> 00:25:34,995 Se. 356 00:25:34,995 --> 00:25:37,038 - Jeg ser det. - Kom. 357 00:25:37,038 --> 00:25:40,125 - Se der. - Hva er det? 358 00:25:41,918 --> 00:25:43,086 Kult. 359 00:25:43,879 --> 00:25:44,921 Ja. 360 00:26:04,858 --> 00:26:06,192 Hva i... 361 00:26:10,280 --> 00:26:14,117 Jeg sa til den tosken at han ikke måtte rake i støvet. 362 00:26:14,117 --> 00:26:17,454 Han behandler meg alltid som om jeg var luft. 363 00:26:17,454 --> 00:26:21,499 Ja, han er kongen, men hva er en konge uten sin... 364 00:26:21,499 --> 00:26:23,168 Dronning? 365 00:26:24,377 --> 00:26:25,712 Ingenting. 366 00:26:26,213 --> 00:26:29,883 En dronning gjenkjenner alltid en annen. 367 00:26:37,057 --> 00:26:38,058 Utrolig. 368 00:26:41,061 --> 00:26:42,437 Hvor er vi? 369 00:26:42,437 --> 00:26:46,608 Jeg vet ikke, men tenk om vi er på sporet av reddikløsningen. 370 00:26:46,608 --> 00:26:49,653 Se på disse statuene. 371 00:26:49,653 --> 00:26:51,488 De er fantastiske. 372 00:26:51,488 --> 00:26:56,243 - Men hvem har laget dem? - Og er de her fortsatt? 373 00:27:03,875 --> 00:27:05,794 FORTSETTELSE FØLGER... 374 00:28:27,876 --> 00:28:29,878 Tekst: Evy Hvidsten