1
00:00:27,320 --> 00:00:29,239
Alle kan bli med
2
00:00:29,239 --> 00:00:31,408
Til Fraggelberget, kom og s
3
00:00:31,408 --> 00:00:33,493
Synge høyt og le
4
00:00:33,493 --> 00:00:35,412
Vi er best på det
5
00:00:35,412 --> 00:00:37,706
Jobber og står i
6
00:00:37,706 --> 00:00:39,749
Men noen ganger tar vi fri
7
00:00:39,749 --> 00:00:41,376
Fragglene er vi
8
00:00:41,376 --> 00:00:45,088
Vi er Gobo, Moki, Vembi, Bober, Vips!
9
00:00:45,088 --> 00:00:46,548
Juhu!
10
00:00:47,757 --> 00:00:49,217
Junior!
11
00:00:49,217 --> 00:00:50,635
Hallo!
12
00:00:51,678 --> 00:00:53,346
Reddiken min.
13
00:00:54,472 --> 00:00:56,433
Alle kan bli med
14
00:00:56,433 --> 00:00:58,560
Til Fraggelberget, kom og s
15
00:00:58,560 --> 00:01:00,645
Synge høyt og le
16
00:01:00,645 --> 00:01:03,189
Vi er best på det
Vi er best på det
17
00:01:03,189 --> 00:01:04,648
FRAGGLENE:
TILBAKE TIL FRAGGELBERGET
18
00:01:04,648 --> 00:01:06,151
Vi er best på det.
19
00:01:14,534 --> 00:01:18,163
Hei, Sprocket. Så godt å se deg.
20
00:01:20,999 --> 00:01:22,375
Du er så morsom.
21
00:01:22,375 --> 00:01:28,006
Jeg glemte å si at fru Glinsefinn
har juryplikt i dag, noe vi støtter helt.
22
00:01:28,006 --> 00:01:33,428
Borgerplikt, vet du. Men hun spurte om
vi kan passe katten hennes, Fluffanella.
23
00:01:35,472 --> 00:01:41,144
Jeg vet at Fluffanella kan være litt mye.
Men du kan være trygg på loftet.
24
00:01:41,144 --> 00:01:43,063
Du trenger ikke å bli redd.
25
00:01:45,607 --> 00:01:48,818
Det er greit å være redd.
Si ifra, så kommer jeg.
26
00:01:51,613 --> 00:01:53,490
Vektløfting med bein?
27
00:01:54,157 --> 00:01:58,286
OK, tøffen,
du trenger ikke å undertrykke følelsene.
28
00:01:58,286 --> 00:02:03,333
Loftet er åpent for deg,
og jeg er her hvis du må bjeffe ut noe.
29
00:02:06,962 --> 00:02:13,218
Fru Glinsefinn. Vi skal ta oss godt av...
Og hun er borte. En kvinne av få ord.
30
00:02:14,177 --> 00:02:17,222
Velkommen, Fluffanella.
Finn deg til rette.
31
00:02:17,222 --> 00:02:22,269
Jeg tror ikke vi har mus, men ta dem
hvis du finner noen. Du husker Spro...
32
00:02:25,063 --> 00:02:26,565
Sprocket.
33
00:02:59,598 --> 00:03:05,312
Alle sammen. Dette er et seriøst møte.
Derfor har jeg på min seriøse vest.
34
00:03:05,312 --> 00:03:08,440
Ligner den andre vesten,
men et skarpt øye ser det.
35
00:03:08,440 --> 00:03:09,691
- Jeg så det.
- Jeg også.
36
00:03:09,691 --> 00:03:12,319
Vi er helt tomme for reddiker.
37
00:03:12,319 --> 00:03:16,865
Hvis vi ikke fikser det, kan livet
i Fraggelberget bli forandret for alltid.
38
00:03:16,865 --> 00:03:18,074
For alltid?
39
00:03:18,074 --> 00:03:22,579
Ja. Beklager språket,
men det er full rulle og ikke tulle.
40
00:03:23,538 --> 00:03:26,041
- Gobo!
- Vet det.
41
00:03:26,041 --> 00:03:32,088
Men vi har løsninger. Bober vil presentere
en spesiell gjest med spennende ideer.
42
00:03:32,088 --> 00:03:34,424
Vent. Gjesten må heises opp.
43
00:03:36,092 --> 00:03:38,136
Splittpinne.
44
00:03:38,136 --> 00:03:39,763
Hvordan går det?
45
00:03:40,680 --> 00:03:41,681
Hm?
46
00:03:41,681 --> 00:03:44,434
- Vi er nære venner.
- Er vi det?
47
00:03:44,434 --> 00:03:46,436
Vi burde være det.
48
00:03:46,436 --> 00:03:48,897
- Kanskje...
- Pinlig.
49
00:03:48,897 --> 00:03:53,109
Jeg har jobbet med
hydroponisk plantedyrking,
50
00:03:53,109 --> 00:03:55,904
som får planter til å vokse uten jord.
51
00:03:55,904 --> 00:03:58,073
- Ja.
- Nå som Gorgehagen er tørr,
52
00:03:58,073 --> 00:04:00,450
kan det få reddikene tilbake.
53
00:04:01,993 --> 00:04:04,162
- Utrolig.
- Det er jenta mi!
54
00:04:04,162 --> 00:04:08,500
Se på oss. Fraggler og dosere samarbeider.
55
00:04:08,500 --> 00:04:10,627
På min tid spiste vi dem.
56
00:04:10,627 --> 00:04:11,920
Hva?
57
00:04:11,920 --> 00:04:13,213
Ingenting.
58
00:04:13,213 --> 00:04:20,262
Vi kan ha den første høstbare reddiken
om 40 til 50 hjelm-kalendermåneder.
59
00:04:20,262 --> 00:04:21,429
- Sånn cirka.
- Hva?
60
00:04:21,429 --> 00:04:23,598
Måneder? Det er så lenge.
61
00:04:23,598 --> 00:04:28,603
Jeg sa at hun jobbet med noe.
Jeg visste ikke hvor lang tid det tok.
62
00:04:29,396 --> 00:04:35,819
Har vi en plan som kan få reddikene
tilbake sånn rundt nå?
63
00:04:35,819 --> 00:04:38,947
Ja, hva har du, Gobo? Vi venter.
64
00:04:38,947 --> 00:04:42,742
Ja. Skal ikke du være en slags leder?
65
00:04:46,329 --> 00:04:52,294
Det ordner seg. Jeg skal finne
en løsning for å få tilbake reddikene.
66
00:04:52,294 --> 00:04:57,048
Jeg er tross alt nevøen
til fraggelen som oppdaget reddikene.
67
00:04:57,048 --> 00:04:59,467
Her kommer historien.
68
00:04:59,467 --> 00:05:04,389
For mange år siden oppdaget min onkel Mac
med brask og bram
69
00:05:04,389 --> 00:05:10,312
reddikene i Gorgehagen,
og tok dem med hit til Den store salen.
70
00:05:10,312 --> 00:05:16,151
Da han blåste i fraggelhornet,
var det starten på en ny tidsepoke.
71
00:05:18,862 --> 00:05:20,780
Gåsehud.
72
00:05:20,780 --> 00:05:23,992
Det er nok gode råd
i det siste kortet fra onkel Mac.
73
00:05:23,992 --> 00:05:28,371
Med mindre han la ved en reddik,
tviler jeg.
74
00:05:28,371 --> 00:05:30,081
"Kjære nevø Gobo..."
75
00:05:30,081 --> 00:05:35,670
Her om dagen oppdaget jeg et fjellrikt
område druknet av oversvømmelse.
76
00:05:35,670 --> 00:05:39,090
Jeg så
at de snåle skapningene var livredde.
77
00:05:42,636 --> 00:05:45,805
Jeg skalv ikke på et eneste bartehår.
78
00:05:46,514 --> 00:05:47,515
Hva er du?
79
00:05:47,515 --> 00:05:52,103
Da jeg så en gruppe snålinger stå fast
på en klippe, måtte jeg gjøre noe.
80
00:05:52,103 --> 00:05:55,106
Unna vei. Fraggel til unnsetning.
81
00:05:56,399 --> 00:06:00,403
Andre ville blitt skremt av synet,
men jeg var fryktløs.
82
00:06:00,403 --> 00:06:02,405
Det er høyere enn jeg trodde.
83
00:06:03,740 --> 00:06:09,120
En sterk leder må undertrykke enhver
følelse av tvil. Så jeg ledet modig an.
84
00:06:10,163 --> 00:06:11,831
Nei, nei, nei!
85
00:06:16,795 --> 00:06:18,171
Mamma! Mamma!
86
00:06:22,884 --> 00:06:24,427
Det var herlig.
87
00:06:24,427 --> 00:06:28,682
De redde snålingene følte seg vel
da de fulgte meg i sikkerhet.
88
00:06:29,182 --> 00:06:32,227
De ga meg en kappe,
som om jeg var en helt.
89
00:06:32,227 --> 00:06:36,273
Bare ekstra super. En superhelt.
Jeg fant på det ordet nå.
90
00:06:36,273 --> 00:06:39,442
Husk at andre trenger ledere, så vi må...
91
00:06:39,442 --> 00:06:44,030
"...undertrykke følelsene,
aldri vise svakhet og fraggle opp."
92
00:06:44,030 --> 00:06:47,075
Det lyder bra. Sånn må jeg lede.
93
00:06:48,994 --> 00:06:50,161
Ja!
94
00:06:51,204 --> 00:06:53,123
Med håndkle på ryggen?
95
00:06:53,123 --> 00:06:56,167
Gobo. Hvis du er en superhelt,
96
00:06:56,167 --> 00:07:00,505
kan jeg være heltens hjelper?
Han som står ved helten.
97
00:07:00,505 --> 00:07:04,968
Alltid klar til å trå til?
Som en... ekstrafot.
98
00:07:04,968 --> 00:07:07,178
- Ja?
- Høres bra ut. OK.
99
00:07:07,178 --> 00:07:12,392
Vi fraggler opp og legger en plan.
Først til Skraphaugen. Hun er allvitende.
100
00:07:12,392 --> 00:07:15,312
Hun kan nok hjelpe oss.
Ingen flere møter.
101
00:07:15,937 --> 00:07:18,940
- Bare handling.
- Handling.
102
00:07:18,940 --> 00:07:20,150
Handling.
103
00:07:21,401 --> 00:07:22,485
Ha det.
104
00:07:25,697 --> 00:07:28,533
Det er helt klart noe galt med hagen.
105
00:07:28,533 --> 00:07:32,329
- Ja.
- Det kan ikke være Gorgamaxen vi brukte.
106
00:07:32,329 --> 00:07:37,500
Det middelet er perfekt. Som oss gorger.
Men det er noe som foregår.
107
00:07:37,500 --> 00:07:39,669
Kanskje fragglene kan hjelpe.
108
00:07:39,669 --> 00:07:42,839
Gobo sa at hvis jeg trenger en venn,
109
00:07:42,839 --> 00:07:46,134
kan jeg bruke disse klappehendene,
og så kommer han.
110
00:07:46,134 --> 00:07:50,222
Jeg er enig. Vi kan trenge litt hjelp nå.
111
00:07:50,222 --> 00:07:51,431
Ja!
112
00:07:52,390 --> 00:07:53,266
Nei!
113
00:07:53,266 --> 00:07:58,688
Vi skal ikke ha med fragglene på dette.
Forfedrene våre setter ned foten.
114
00:08:00,982 --> 00:08:05,862
Junior, da. Jeg mente ikke å være slem.
115
00:08:06,363 --> 00:08:09,866
Men jeg synes en gorgehage
er et gorgeproblem.
116
00:08:09,866 --> 00:08:16,081
Det er opp til oss å ordne opp.
Deg og meg. Konge og sønn.
117
00:08:16,081 --> 00:08:18,750
Og klappehendene har du her.
118
00:08:18,750 --> 00:08:21,002
Klapp disse, gutten min.
119
00:08:21,002 --> 00:08:23,088
- Du har rett.
- Nesen min.
120
00:08:23,088 --> 00:08:25,632
Hvem trenger disse? Eller fraggler.
121
00:08:29,177 --> 00:08:31,012
- Det er gutten sin.
- Ja.
122
00:08:31,012 --> 00:08:35,308
Å, Gobo. Jeg vet
hva det betydde å gi dem til Junior.
123
00:08:35,976 --> 00:08:38,852
- Går det bra?
- Mja...
124
00:08:41,481 --> 00:08:46,736
Det går bra, ekstrafot. Vi har
en jobb å gjøre. Vi fraggler opp.
125
00:08:50,865 --> 00:08:54,244
Da hodet mitt satt fast i den gamle skoen,
126
00:08:54,244 --> 00:08:57,956
da følte jeg meg redd.
127
00:08:59,332 --> 00:09:04,796
Så sjenerøst at du deler følelsene, Rill.
Har du noe å føye til, Rall?
128
00:09:04,796 --> 00:09:06,923
Ta følelsespinnen.
129
00:09:06,923 --> 00:09:08,967
Vel...
130
00:09:08,967 --> 00:09:12,679
Da Rill satt fast, ble jeg lei meg.
131
00:09:12,679 --> 00:09:14,723
- Å?
- Jeg vil ikke miste deg.
132
00:09:17,726 --> 00:09:22,772
Se på guttene mine. Jeg er stolt av dere.
La følelsene komme ut.
133
00:09:24,608 --> 00:09:26,943
Velkommen, velkommen.
134
00:09:26,943 --> 00:09:29,779
Nå rakk dere følelsessirkelen vår.
135
00:09:29,779 --> 00:09:31,656
- Sunt.
- Rensende.
136
00:09:31,656 --> 00:09:33,575
Vi har ikke tid til følelser.
137
00:09:33,575 --> 00:09:37,704
Fraggelberget er i reddiknød,
og vi trenger hjelp.
138
00:09:37,704 --> 00:09:40,874
Sa han "ikke tid til følelser"?
139
00:09:40,874 --> 00:09:42,500
- Han sa det.
- Helt klart.
140
00:09:42,500 --> 00:09:47,255
Berget avhenger av meg.
Jeg trenger handling, ikke følelser.
141
00:09:47,255 --> 00:09:50,425
Vet du hvordan
vi får tilbake reddikene?
142
00:09:51,885 --> 00:09:56,890
Jeg vet hva du må gjøre.
Gå tilbake til dit alt begynte.
143
00:09:57,390 --> 00:09:59,267
Se under overflaten,
144
00:09:59,267 --> 00:10:04,397
og ta det som er der nede med opp i lyset.
145
00:10:05,774 --> 00:10:08,026
Skraphaugen har talt.
146
00:10:08,026 --> 00:10:10,654
- Ja.
- Ja.
147
00:10:11,446 --> 00:10:14,407
- Se under overflaten?
- Hvilken overflate?
148
00:10:15,200 --> 00:10:17,077
- Jeg har det!
- Han har det.
149
00:10:17,077 --> 00:10:18,286
Er det smittsomt?
150
00:10:18,870 --> 00:10:23,291
Fraggelhornet. Der onkel
kunngjorde oppdagelsen av reddikene.
151
00:10:23,291 --> 00:10:27,712
- Der alt begynte.
- Det vil jeg fremdeles faktasjekke.
152
00:10:27,712 --> 00:10:30,966
Vi må grave under overflaten.
153
00:10:30,966 --> 00:10:36,888
Det må være gravd ned noe som vi må
få opp i lyset for å løse reddikproblemet.
154
00:10:36,888 --> 00:10:42,394
Er det hull av tillatt størrelse?
Ellers trenger vi sperrebånd rundt alt.
155
00:10:42,394 --> 00:10:45,105
Fraggler, ser ut som vi må...
156
00:10:45,105 --> 00:10:47,190
- ...grave!
- Synge! Grave!
157
00:10:47,190 --> 00:10:49,568
Grave et hull. Med på den.
158
00:10:55,782 --> 00:10:58,285
Sprocket, hva har du på deg?
159
00:11:00,704 --> 00:11:04,374
Jeg gir opp. Hvis du er redd,
kan du innrømme det.
160
00:11:04,374 --> 00:11:06,334
Loftet er jo der.
161
00:11:06,334 --> 00:11:10,672
Jeg går ut med søpla,
så du blir alene med Fluffanella en stund.
162
00:11:10,672 --> 00:11:12,841
Sikkert at du fikser det?
163
00:11:14,384 --> 00:11:16,928
OK, tøffingen. Straks tilbake.
164
00:12:27,666 --> 00:12:29,292
Sprocket?
165
00:12:29,292 --> 00:12:31,044
Dette er et problem.
166
00:12:31,753 --> 00:12:33,838
Nå må du gå på loftet.
167
00:12:33,838 --> 00:12:35,549
Du har timeout.
168
00:12:36,049 --> 00:12:38,385
Går det bra, Fluffanella?
169
00:12:39,970 --> 00:12:44,057
Tenk at hele livsstilen vår
står og faller på det vi gjør nå.
170
00:12:44,057 --> 00:12:45,934
Jeg må kjenne på dette.
171
00:12:49,521 --> 00:12:54,401
- Jeg føler meg overveldet.
- Vi kan ikke la oss distrahere av det.
172
00:12:54,401 --> 00:12:57,612
Vi fraggler opp.
På tide å grave, ikke føle.
173
00:12:57,612 --> 00:13:00,615
Men vi er best på følelser.
174
00:13:00,615 --> 00:13:04,661
Det er det F-en står for.
Uten den er vi bare raggler.
175
00:13:04,661 --> 00:13:07,080
- Ja.
- Skraphaugen var klar.
176
00:13:07,080 --> 00:13:12,043
Vi klarer hva som helst om vi
skyver følelsene tilbake og fraggler opp.
177
00:13:12,043 --> 00:13:15,881
- OK. Da begynner vi å grave!
- Danse! Grave!
178
00:13:15,881 --> 00:13:17,799
Jeg er helt med deg.
179
00:13:19,467 --> 00:13:21,386
Skyve bort og fraggle opp
180
00:13:24,139 --> 00:13:26,308
Og stå på uten stopp
181
00:13:29,311 --> 00:13:31,521
Følelser teller
Men ikke nok
182
00:13:33,440 --> 00:13:37,152
Brett opp ermene nå
Gjør som meg, og du vil forstå
183
00:13:37,777 --> 00:13:41,323
At når du
Skyver bort og fraggler opp
184
00:13:41,323 --> 00:13:43,199
Skyve følelsene tilbake?
185
00:13:44,200 --> 00:13:46,328
Stol på meg
For det er topp
186
00:13:46,328 --> 00:13:48,121
Jeg stoler på Gobo.
187
00:13:48,914 --> 00:13:51,207
Ta spaden fatt
Og gjør klar din kropp
188
00:13:51,207 --> 00:13:52,584
Vi kan jo prøve.
189
00:13:52,584 --> 00:13:57,297
- Ja.
- Når vår jobb er gjort, får vi
190
00:13:57,297 --> 00:13:58,715
Hei!
191
00:13:58,715 --> 00:14:02,636
Alle reddiker vi vil ha
Nok til å mette deg og meg
192
00:14:03,720 --> 00:14:07,724
Så alle sammen, gjør som meg
Så blir jobben gjort i en fei
193
00:14:08,892 --> 00:14:12,771
Følelsene kan ikke spa
Det blir ingen hull, nei da
194
00:14:13,563 --> 00:14:17,150
Vi har en kjempejobb vi må få gjort
Så vi må styre dette her
195
00:14:17,150 --> 00:14:18,735
Og det betyr...
196
00:14:18,735 --> 00:14:20,362
Vent. Hva betyr det?
197
00:14:21,363 --> 00:14:24,991
Kanskje jeg ikke er ærlig mot meg selv
198
00:14:24,991 --> 00:14:29,537
Med presset som bygges opp på mine skuldre
199
00:14:31,248 --> 00:14:34,668
Kanskje jeg ikke gir følelsene plass nok
200
00:14:34,668 --> 00:14:39,839
Og jeg holder dem under et lokk
Så det kriges inni meg
201
00:14:40,674 --> 00:14:42,300
Nei, det går fint.
202
00:14:43,552 --> 00:14:47,889
Skyve bort og fraggle opp
203
00:14:48,473 --> 00:14:50,392
Stå på og jobb
Helt uten stopp
204
00:14:50,392 --> 00:14:55,564
- Og stå på uten stopp
- Hvis du glemmer det, så gir du opp
205
00:14:55,564 --> 00:14:56,815
Da gir du opp
206
00:14:56,815 --> 00:15:01,403
Men når vår jobb er gjort, får vi...
207
00:15:01,403 --> 00:15:02,737
- Ja, ja, ja!
- Hurra!
208
00:15:02,737 --> 00:15:06,366
Alle reddiker vi vil ha
Nok til å mette deg og meg
209
00:15:06,366 --> 00:15:07,951
Nok til å mette deg og meg
210
00:15:07,951 --> 00:15:11,496
Så alle sammen, gjør som meg
Så blir jobben gjort i en fei
211
00:15:11,496 --> 00:15:13,456
Så blir jobben gjort...
212
00:15:13,456 --> 00:15:16,585
Følelsene kan ikke spa
Det blir ingen hull, nei da
213
00:15:16,585 --> 00:15:17,752
Ingen hull
214
00:15:17,752 --> 00:15:21,590
Vi har en kjempejobb vi må få gjort
Så vi må styre dette her
215
00:15:21,590 --> 00:15:22,549
Og det betyr...
216
00:15:24,467 --> 00:15:26,761
Skyve bort og fraggle opp
217
00:15:28,054 --> 00:15:29,472
Godt jobba, folkens.
218
00:15:29,472 --> 00:15:32,976
En liten hake. Vi har gravd i feil retning
219
00:15:32,976 --> 00:15:35,145
- og må starte på nytt.
- Hva?
220
00:15:36,730 --> 00:15:38,064
Jeg tuller bare.
221
00:15:38,064 --> 00:15:41,067
Ikke tid til følelser,
men jobbevitser er greit.
222
00:15:41,067 --> 00:15:42,694
OK, grav videre.
223
00:15:49,993 --> 00:15:53,204
Jeg har det, Junior!
Vi må friske opp hagen
224
00:15:53,204 --> 00:15:57,709
sånn som jeg frisker opp ryggpelsen min.
Med en rake.
225
00:15:58,668 --> 00:16:01,338
Du er så smart, pappa.
226
00:16:01,338 --> 00:16:03,048
Er han det?
227
00:16:03,048 --> 00:16:07,260
Du husker vel den gangen du sølte
løkpulver over hele kjøkkenet
228
00:16:07,260 --> 00:16:09,846
da jeg laget dumpekake til bursdagen din?
229
00:16:09,846 --> 00:16:14,517
Jeg danset. Og iblant skjer det bare ting.
Hva mener du?
230
00:16:14,517 --> 00:16:20,065
Du rakte opp pulveret,
og det ble til en diger melsky.
231
00:16:20,065 --> 00:16:22,859
Slottet var nedstøvet i flere dager.
232
00:16:22,859 --> 00:16:26,947
Hvis du raker hagen,
blir det ti ganger verre.
233
00:16:26,947 --> 00:16:30,659
- Ikke gjør det.
- Vi skal ikke...
234
00:16:30,659 --> 00:16:32,911
- Gudskjelov.
- ...høre på deg.
235
00:16:33,536 --> 00:16:36,331
Planen er perfekt, og jeg fikser det.
236
00:16:36,331 --> 00:16:39,417
For sist jeg sjekket, var jeg kongen.
237
00:16:40,627 --> 00:16:43,505
Hva gjør hun, pappa?
238
00:16:44,089 --> 00:16:45,674
Jeg vet ikke.
239
00:16:47,050 --> 00:16:50,720
Jeg tar meg en gåtur.
240
00:16:50,720 --> 00:16:52,764
Gåtur? Hva er en gåtur?
241
00:16:53,974 --> 00:16:55,850
Hva er en gåtur?
242
00:16:55,850 --> 00:16:59,854
Er alt bra med mamma? Hvor skal hun?
243
00:17:00,438 --> 00:17:02,399
Ikke bry deg om det, gutt.
244
00:17:02,399 --> 00:17:05,235
Vi må rake i jorda.
245
00:17:06,111 --> 00:17:07,112
OK.
246
00:17:11,074 --> 00:17:16,121
Vi har gravd i ørten timer
uten å finne en flis.
247
00:17:16,121 --> 00:17:17,914
Super-Gobo.
248
00:17:17,914 --> 00:17:22,209
Jeg er ikke usikker på jobben,
for det er ekstraføtter aldri.
249
00:17:22,209 --> 00:17:24,713
Men andre er det kanskje, og...
250
00:17:25,380 --> 00:17:27,215
Og jeg også.
251
00:17:28,341 --> 00:17:31,553
- Bommert.
- Jeg liker ikke å kaste bort tid.
252
00:17:31,553 --> 00:17:37,058
Hvert sekund er en gave.
Men det føles som vi kaster bort tiden!
253
00:17:37,642 --> 00:17:41,313
Nei, skyv bort følelsene.
Vi må huske oppdraget.
254
00:17:41,313 --> 00:17:43,565
Se under overflaten,
255
00:17:43,565 --> 00:17:48,445
og ta det som er der nede med opp i lyset.
256
00:17:49,529 --> 00:17:52,407
Se der! Jeg tror jeg ser noe.
257
00:17:54,701 --> 00:18:00,332
Ser ut som en gammel skrifttavle.
Der står det nok noe om å redde reddikene.
258
00:18:00,332 --> 00:18:04,961
Er det en skrifttavle?
Det ser ut som en jordklump.
259
00:18:04,961 --> 00:18:07,964
Som en som er følsom for jord,
er jeg enig.
260
00:18:07,964 --> 00:18:12,552
Elsker jord. Et gytjebad er deilig,
men jeg føler at det er bare jord.
261
00:18:12,552 --> 00:18:17,307
Nei. Denne tavlen er bevis
for at det var riktig å fraggle opp.
262
00:18:17,307 --> 00:18:20,602
Jeg må bare børste den
så ting kommer fram.
263
00:18:28,526 --> 00:18:31,863
Ta den! Pass opp! Jeg er kongen!
264
00:18:32,572 --> 00:18:36,660
- Øynene mine!
- Mamma hadde rett. Det ble en støvstorm.
265
00:18:36,660 --> 00:18:41,581
- Mamma, vi trenger deg!
- Nei, det gjør vi ikke.
266
00:18:41,581 --> 00:18:43,917
Alt går fint. Ser du det ikke?
267
00:18:43,917 --> 00:18:46,545
Nei, jeg ser ingenting.
268
00:18:46,545 --> 00:18:48,838
Dette er en del av prosessen.
269
00:18:49,506 --> 00:18:51,383
Mamma!
270
00:18:56,930 --> 00:18:58,014
Hva er det?
271
00:18:58,014 --> 00:19:00,433
Det må bety... det må bety...
272
00:19:04,563 --> 00:19:09,568
At det er bare jord.
Dette er den største nedturen på en stund.
273
00:19:13,029 --> 00:19:16,324
Voldsom støvstorm på vei fra Gorgehagen.
274
00:19:16,324 --> 00:19:19,953
Den fyller Den store salen.
Vi er fanget her.
275
00:19:20,620 --> 00:19:23,248
- Jeg er Pogi!
- Å, nei.
276
00:19:23,248 --> 00:19:29,629
- Det er den største nedturen på en stund.
- Kom igjen. Hva ville onkel Mac gjort?
277
00:19:29,629 --> 00:19:33,925
Han ville fragglet opp.
Tid for en reserveplan.
278
00:19:33,925 --> 00:19:37,679
Ja! Reserveplanen.
Enda bedre enn en hovedplan.
279
00:19:37,679 --> 00:19:39,931
OK. Hva er den?
280
00:19:39,931 --> 00:19:41,308
Ikke stress ham.
281
00:19:42,267 --> 00:19:43,894
Vel...
282
00:19:44,603 --> 00:19:46,396
Ha det, fru Glinsefinn.
283
00:19:46,396 --> 00:19:49,441
Fluffanella var sånn en... katt.
284
00:19:50,859 --> 00:19:53,111
OK, gutt. Vi må ta en prat.
285
00:19:54,279 --> 00:20:00,035
Den katten skapte frykt. Å være tøff
betyr ikke å undertrykke følelsene.
286
00:20:00,035 --> 00:20:03,538
Å være ærlig mot meg og deg selv
er det beste.
287
00:20:05,624 --> 00:20:07,792
Slipp det løs nå, hun er borte.
288
00:20:18,970 --> 00:20:21,932
Føler du ikke noe om det?
For det gjør jeg!
289
00:20:28,438 --> 00:20:33,735
Jeg kjenner planen komme.
Det er alltid stille før hjernemylderet.
290
00:20:33,735 --> 00:20:37,572
Det liker jeg.
Ta deg godt tid. Ikke forhast deg.
291
00:20:37,572 --> 00:20:41,826
Eller motargument: Vi er fanget dypt
under jorden. Så... skynd deg.
292
00:20:41,826 --> 00:20:45,163
Ja, hva er planen, Gobo? Hva gjør vi nå?
293
00:20:45,163 --> 00:20:46,248
Ja.
294
00:20:47,040 --> 00:20:49,376
- Hva som helst.
- Du har alltid et svar.
295
00:20:49,376 --> 00:20:52,212
- Du kommer på noe.
- Fiks det.
296
00:20:57,175 --> 00:21:00,136
Jeg aner ikke hva vi skal gjøre.
297
00:21:02,347 --> 00:21:06,518
Jeg prøvde å fraggle opp
og være en sterk leder, men jeg er redd.
298
00:21:06,518 --> 00:21:11,189
Og lei meg for reddikene. Og gravingen
skar seg, og det er støvstorm der oppe.
299
00:21:11,189 --> 00:21:15,777
Og vi er fanget her uten andre muligheter.
Alt er bare...
300
00:21:18,071 --> 00:21:22,909
Sånn, ja. Slipp det ut.
Det er greit å være redd for Fluffanella.
301
00:21:26,037 --> 00:21:29,666
Jeg ville bare være sterk, som onkel Mac.
302
00:21:29,666 --> 00:21:33,712
Men Berget forandrer seg,
og reddikene er borte,
303
00:21:33,712 --> 00:21:38,550
og Junior kastet klappehendene mine,
og hvem vet om vi kan være venner?
304
00:21:43,930 --> 00:21:47,851
Jeg gråter aldri, men dette er tøft,
305
00:21:47,851 --> 00:21:51,980
og nå gråter Gobo,
og jeg vil gråte enda høyere.
306
00:21:53,607 --> 00:21:57,819
Hvorfor må jeg alltid være best i ting?
307
00:21:57,819 --> 00:22:00,071
Jeg vil lage mat med reddiker.
308
00:22:00,071 --> 00:22:04,701
Jeg har laget moseburgere,
og de er så vonde!
309
00:22:04,701 --> 00:22:07,037
De er så vonde!
310
00:22:07,037 --> 00:22:11,124
Jeg blir alltid fanget av min egen gråt,
så dette er ikke nytt.
311
00:22:11,124 --> 00:22:14,127
Men den første gruppegråten
312
00:22:14,127 --> 00:22:19,299
får meg inn i en ny følelsesverden.
313
00:22:19,299 --> 00:22:23,970
Gråter jeg for reddikene
eller støvstormen?
314
00:22:23,970 --> 00:22:26,723
Eller fordi alle de andre gråter?
315
00:22:26,723 --> 00:22:28,725
Eller alt sammen?
316
00:22:29,935 --> 00:22:35,941
Vi kan komme med et nytt system,
men doserpinnesystemet var perfekt.
317
00:22:35,941 --> 00:22:37,108
Jeg savner det.
318
00:22:40,654 --> 00:22:41,655
Hva i...
319
00:23:02,384 --> 00:23:05,595
Jeg trodde ikke jeg hadde det i meg.
320
00:23:05,595 --> 00:23:07,013
Ikke jeg heller.
321
00:23:07,013 --> 00:23:09,474
Jeg hadde en anelse om det.
322
00:23:09,474 --> 00:23:14,563
Gobo. Takk for at du ledet oss
gjennom denne lettende renselsen.
323
00:23:14,563 --> 00:23:18,733
Kanskje det var dette Mathilda mente
med å se under overflaten.
324
00:23:18,733 --> 00:23:23,280
Følelsene våre.
For er det ikke der alt begynner?
325
00:23:24,948 --> 00:23:29,244
Se deg omkring
På hvordan det ble
326
00:23:29,744 --> 00:23:33,832
Det er trist og vondt
Ingen håp å se
327
00:23:33,832 --> 00:23:38,753
Og med sånt kjas
Kan man gå i knas
328
00:23:39,296 --> 00:23:42,090
Og ville dra herfra
329
00:23:43,717 --> 00:23:46,511
For tårer triller da
330
00:23:53,727 --> 00:23:57,898
Men min drøm var ny
Den var ved å gry
331
00:23:58,607 --> 00:24:00,483
Og alle vesener...
332
00:24:02,736 --> 00:24:07,365
Vi var søster og bror
Som et samstemmig kor
333
00:24:07,365 --> 00:24:11,161
Det gjorde oss til ett
334
00:24:12,412 --> 00:24:17,334
Og vi vant så lett
335
00:24:19,794 --> 00:24:23,006
Søster og bror
Som et samstemmig kor
336
00:24:23,006 --> 00:24:26,593
Vi står sammen her
Når nøden er stor
337
00:24:26,593 --> 00:24:30,013
Gode tanker kan
Få leve og gro
338
00:24:30,013 --> 00:24:33,808
Det gir lys i mørket
Og håp og tro
339
00:24:33,808 --> 00:24:36,853
Søster og bror
Som et samstemmig kor
340
00:24:36,853 --> 00:24:39,981
Vi står sammen her
Når nøden er stor
341
00:24:39,981 --> 00:24:43,151
Gode tanker kan
Få leve og gro
342
00:24:43,151 --> 00:24:46,154
Det gir lys i mørket
Og håp og tro
343
00:24:46,154 --> 00:24:49,074
Søster og bror
Som et samstemmig kor
344
00:24:49,074 --> 00:24:51,660
Vi står sammen her
Når nøden er stor
345
00:24:51,660 --> 00:24:54,663
Gode tanker kan
Få leve og gro
346
00:24:54,663 --> 00:25:00,293
Det gir lys i mørket
Og håp og tro
347
00:25:00,877 --> 00:25:06,550
Vi var søster og bror
Som et samstemmig kor
348
00:25:06,550 --> 00:25:10,679
Det kan gjøre oss til ett
349
00:25:11,638 --> 00:25:16,601
Så vi vinner så lett
350
00:25:18,728 --> 00:25:22,691
Selv om vi ikke fikk ny informasjon
om reddikene,
351
00:25:22,691 --> 00:25:25,193
så føler jeg meg bedre.
352
00:25:25,193 --> 00:25:26,194
Ja.
353
00:25:26,194 --> 00:25:30,574
Hvis vi kjenner på følelsene våre,
finner vi alltid en løsning.
354
00:25:31,783 --> 00:25:33,910
Som... hva er det?
355
00:25:33,910 --> 00:25:34,995
Se.
356
00:25:34,995 --> 00:25:37,038
- Jeg ser det.
- Kom.
357
00:25:37,038 --> 00:25:40,125
- Se der.
- Hva er det?
358
00:25:41,918 --> 00:25:43,086
Kult.
359
00:25:43,879 --> 00:25:44,921
Ja.
360
00:26:04,858 --> 00:26:06,192
Hva i...
361
00:26:10,280 --> 00:26:14,117
Jeg sa til den tosken
at han ikke måtte rake i støvet.
362
00:26:14,117 --> 00:26:17,454
Han behandler meg alltid
som om jeg var luft.
363
00:26:17,454 --> 00:26:21,499
Ja, han er kongen,
men hva er en konge uten sin...
364
00:26:21,499 --> 00:26:23,168
Dronning?
365
00:26:24,377 --> 00:26:25,712
Ingenting.
366
00:26:26,213 --> 00:26:29,883
En dronning gjenkjenner alltid en annen.
367
00:26:37,057 --> 00:26:38,058
Utrolig.
368
00:26:41,061 --> 00:26:42,437
Hvor er vi?
369
00:26:42,437 --> 00:26:46,608
Jeg vet ikke, men tenk om
vi er på sporet av reddikløsningen.
370
00:26:46,608 --> 00:26:49,653
Se på disse statuene.
371
00:26:49,653 --> 00:26:51,488
De er fantastiske.
372
00:26:51,488 --> 00:26:56,243
- Men hvem har laget dem?
- Og er de her fortsatt?
373
00:27:03,875 --> 00:27:05,794
FORTSETTELSE FØLGER...
374
00:28:27,876 --> 00:28:29,878
Tekst: Evy Hvidsten