1
00:00:27,320 --> 00:00:29,239
Kom och lek med oss
2
00:00:29,239 --> 00:00:31,408
Nu ska vi ha kul, kom loss
3
00:00:31,408 --> 00:00:33,493
Sjung och ha det bra
4
00:00:33,493 --> 00:00:35,412
Här hos fragglarna
5
00:00:35,412 --> 00:00:37,706
Jobba är också bra
6
00:00:37,706 --> 00:00:39,749
Vi jobbar på, men dansa ni
7
00:00:39,749 --> 00:00:41,376
Ja, nu leker vi
8
00:00:41,376 --> 00:00:42,419
- Vi är Gobo.
- Moki.
9
00:00:42,419 --> 00:00:43,336
- Vembi.
- Bober.
10
00:00:43,336 --> 00:00:44,254
Vips!
11
00:00:47,757 --> 00:00:48,800
Junior!
12
00:00:49,301 --> 00:00:50,635
Hej!
13
00:00:52,178 --> 00:00:53,346
Min rädisa!
14
00:00:54,472 --> 00:00:56,433
Kom och lek med oss
15
00:00:56,433 --> 00:00:58,560
Nu ska vi ha kul, kom loss
16
00:00:58,560 --> 00:01:00,645
Sjung och ha det bra
17
00:01:00,645 --> 00:01:02,230
Här hos fragglarna!
Här hos fragglarna!
18
00:01:02,230 --> 00:01:04,648
FRAGGLARNA:
TILLBAKA TILL FRAGGELBERGET
19
00:01:04,648 --> 00:01:06,151
Här hos fragglarna.
20
00:01:14,534 --> 00:01:18,163
Hej Sprocket. Vad kul det är att se dig!
21
00:01:20,999 --> 00:01:23,877
Vad rolig du är! Du, glömde säga en grej:
22
00:01:23,877 --> 00:01:28,006
Fru Shimmelfinney har jurytjänst idag,
och sånt stöttar vi ju.
23
00:01:28,006 --> 00:01:29,216
Lagen är viktig.
24
00:01:29,216 --> 00:01:33,428
Hon frågade om vi kunde passa
hennes katt och jag sa ja.
25
00:01:35,472 --> 00:01:38,850
Jag vet att Fluffinella
kan vara jobbig ibland.
26
00:01:38,850 --> 00:01:41,144
Men du kan gömma dig på loftet.
27
00:01:41,144 --> 00:01:44,105
Du slipper träffa henne och vara rädd.
28
00:01:45,607 --> 00:01:49,569
Det är okej att vara rädd.
Säg till så hjälper jag dig.
29
00:01:51,613 --> 00:01:53,490
Seriöst? Lyfter du ben?
30
00:01:54,157 --> 00:01:58,286
Okej hårding.
Du behöver inte trycka ner dina känslor.
31
00:01:58,286 --> 00:02:03,333
Loftet är där, och jag finns här
om du behöver nån att skälla på.
32
00:02:06,962 --> 00:02:13,218
Hej, fru Shimmelfinney. Vi tar hand om...
Och där stack hon. En fåordig kvinna.
33
00:02:14,177 --> 00:02:17,222
Välkommen, Fluffinella.
Känn dig som hemma.
34
00:02:17,222 --> 00:02:20,892
Vi har nog inga möss,
men ät på om du hittar några.
35
00:02:20,892 --> 00:02:23,103
Du kommer väl ihåg Sprock...
36
00:02:25,063 --> 00:02:26,565
Sprocket?
37
00:02:59,598 --> 00:03:02,809
Okej, det här är
ett mycket allvarligt möte.
38
00:03:02,809 --> 00:03:05,312
Därav min mycket allvarliga väst.
39
00:03:05,312 --> 00:03:08,440
Den är lik min andra väst,
men skarpögda ser skillnad.
40
00:03:08,440 --> 00:03:09,691
- Jag såg.
- Direkt!
41
00:03:09,691 --> 00:03:14,112
Mina vänner, rädisorna är slut.
Och om vi inte löser det
42
00:03:14,112 --> 00:03:16,865
kan vårt liv i Fraggelberget
förändras för alltid.
43
00:03:16,865 --> 00:03:18,992
- För alltid?
- Japp.
44
00:03:18,992 --> 00:03:23,455
Ursäkta språket,
men det är tunga tutti frutti-puckar!
45
00:03:23,455 --> 00:03:26,041
- Gobo!
- Jag vet, jag vet.
46
00:03:26,041 --> 00:03:28,293
Men vi har lösningar.
47
00:03:28,293 --> 00:03:32,088
Bober ska presentera en gäst
som har spännande idéer.
48
00:03:32,088 --> 00:03:35,342
Ett ögonblick. Nästa gäst behöver hjälp.
49
00:03:35,926 --> 00:03:39,763
Saxpinne! Hur är läget, tjejen?
50
00:03:40,680 --> 00:03:41,681
Va?
51
00:03:41,681 --> 00:03:44,434
- Vad? Vi är ju nära vänner.
- Är vi?
52
00:03:44,434 --> 00:03:48,897
- Det borde vi väl vara? Eller?
- Kanske...
53
00:03:48,897 --> 00:03:53,109
Okej. Jag har alltså jobbat med
hydroponisk odling,
54
00:03:53,109 --> 00:03:55,904
en metod där man odlar växter utan jord.
55
00:03:55,904 --> 00:04:00,450
Nu när gorgernas trädgård är torr
kan det ge oss rädisorna tillbaka.
56
00:04:01,993 --> 00:04:04,162
- Otroligt!
- Det där är min kompis!
57
00:04:04,162 --> 00:04:08,500
Oj. Se på oss.
Fragglar och doozar som samarbetar.
58
00:04:08,500 --> 00:04:10,627
På min tid åt vi dem.
59
00:04:10,627 --> 00:04:13,213
- Va?
- Tar tillbaka.
60
00:04:13,213 --> 00:04:17,800
Hursomhelst så kan vi nog skörda
våra första rädisor
61
00:04:17,800 --> 00:04:21,429
- om 45-50 hjälmkalendermånader. Ungefär.
- Va?
62
00:04:21,429 --> 00:04:23,598
Månader? Det är ju jättelänge!
63
00:04:23,598 --> 00:04:28,603
Jag sa att hon jobbar på nåt.
Jag sa inte att jag visste tidsplanen.
64
00:04:29,396 --> 00:04:35,819
Finns det en plan
för att få rädisor... typ nu?
65
00:04:35,819 --> 00:04:38,947
Vad har du, Gobo? Vi väntar.
66
00:04:38,947 --> 00:04:42,742
Ska inte du föreställa nån slags ledare?
67
00:04:46,329 --> 00:04:52,294
Okej... Det kommer gå bra.
Jag hittar en lösning som ger oss rädisor.
68
00:04:52,294 --> 00:04:57,048
Jag menar, jag är ju brorson
till fraggeln som upptäckte rädisor.
69
00:04:57,048 --> 00:04:59,467
Jösses, nu börjas det igen.
70
00:04:59,467 --> 00:05:04,848
En gång för länge sen,
upptäckte farbror Mac, med stor triumf,
71
00:05:04,848 --> 00:05:10,312
rädisorna i gorgernas trädgård
och tog med dem hit till Stora salen.
72
00:05:10,312 --> 00:05:16,151
När han blåste i fraggelhornet
var det inledningen på en ny era.
73
00:05:18,862 --> 00:05:20,780
Oj. Gåshud!
74
00:05:20,780 --> 00:05:23,992
Hans senaste vykort
kan nog vara till hjälp.
75
00:05:23,992 --> 00:05:28,371
Om han inte skickat en fysisk rädisa
så har du nog fel.
76
00:05:28,371 --> 00:05:30,081
"Käre brorson Gobo..."
77
00:05:30,081 --> 00:05:35,670
Häromdagen upptäckte jag en kullig region
där en stor flod forsade fram.
78
00:05:35,670 --> 00:05:39,090
Jag märkte att konstisarna
var helt vettskrämda.
79
00:05:42,636 --> 00:05:46,431
Men det fanns inte ett enda oroligt strå
i min mustasch.
80
00:05:46,431 --> 00:05:47,515
Vad är du?
81
00:05:47,515 --> 00:05:52,103
När jag såg konstisar som fastnat
på en klippa var jag tvungen att ingripa.
82
00:05:52,103 --> 00:05:55,106
Ge plats, ge plats!
Fraggel till undsättning.
83
00:05:56,399 --> 00:06:00,403
Trots att många hade varit rädda
var jag orädd.
84
00:06:00,403 --> 00:06:02,739
Det här var högre upp än väntat.
85
00:06:03,740 --> 00:06:07,619
Brorson, en stark ledare måste kväva
alla känslor av tvivel.
86
00:06:07,619 --> 00:06:10,080
Så jag ledde tappert vägen framåt.
87
00:06:10,080 --> 00:06:11,831
Nej, nej, nej!
88
00:06:16,795 --> 00:06:18,171
Mamma, mamma!
89
00:06:22,801 --> 00:06:24,427
Jag älskade det!
90
00:06:24,427 --> 00:06:29,099
Det fick de uppskrämda konstisarna
att följa mig, mot tryggheten.
91
00:06:29,099 --> 00:06:32,227
De gav mig en mantel,
som om jag vore en hjälte.
92
00:06:32,227 --> 00:06:36,273
Men mer super. En superhjälte.
Jag hittade just på det ordet.
93
00:06:36,273 --> 00:06:39,442
Det påminde om
att andra behöver ledning. Vi måste...
94
00:06:39,442 --> 00:06:44,030
"...kväva känslor, aldrig visa svaghet
och fraggla på."
95
00:06:44,030 --> 00:06:47,075
Underbart. Det är så jag måste leda.
96
00:06:51,204 --> 00:06:53,123
Iklädd handduk?
97
00:06:53,123 --> 00:06:56,167
Gobo. Om du är en superhjälte
98
00:06:56,167 --> 00:07:00,505
får jag vara hjälte-hjälpreda?
Killen som står bredvid hjälten?
99
00:07:00,505 --> 00:07:05,010
Inom sparkavstånd, typ. Som en... hjälpfot?
100
00:07:05,010 --> 00:07:06,970
- Va?
- Jag älskar det!
101
00:07:06,970 --> 00:07:11,224
Dags att fraggla upp och göra en plan.
Steg ett: gå till Skrothögen.
102
00:07:11,224 --> 00:07:13,602
Hon är allvetande. Hon kan hjälpa.
103
00:07:13,602 --> 00:07:18,940
- Inga fler möten. Bara handling.
- Handling.
104
00:07:18,940 --> 00:07:20,150
Handling!
105
00:07:21,401 --> 00:07:22,485
Hej då!
106
00:07:25,697 --> 00:07:28,533
Nåt är fel i den här trädgården.
107
00:07:28,533 --> 00:07:32,329
Jag menar, det kan inte vara
gorg-o-växet vi använde.
108
00:07:32,329 --> 00:07:34,956
Det är perfekt, som vi gorger.
109
00:07:34,956 --> 00:07:37,500
Men nåt knas är det ju.
110
00:07:37,500 --> 00:07:42,839
Fragglarna kanske kan hjälpa till?
Gobo har sagt att om jag behöver en vän,
111
00:07:42,839 --> 00:07:46,134
kan jag använda klapphänderna
så kommer han.
112
00:07:46,134 --> 00:07:50,222
Jag håller med Junior.
Det skulle sitta fint med lite hjälp.
113
00:07:50,222 --> 00:07:51,431
Ja!
114
00:07:52,390 --> 00:07:58,688
Nej! Vi ska inte involvera fragglarna,
det tillåter inte våra förfäder.
115
00:08:00,982 --> 00:08:06,112
Junior, jag vill inte vara... illvillig.
116
00:08:06,112 --> 00:08:09,866
Men jag tycker att en gorgträdgård
är ett gorgbekymmer.
117
00:08:09,866 --> 00:08:11,952
Vi måste fixa den.
118
00:08:11,952 --> 00:08:16,081
Du och jag. Kung och son.
119
00:08:16,081 --> 00:08:21,002
De enda klapphänderna du behöver
är de här. Klappa mina händer.
120
00:08:21,002 --> 00:08:23,088
- Det är min näsa.
- Du har rätt.
121
00:08:23,088 --> 00:08:25,632
Vem behöver de här? Eller fragglar?
122
00:08:29,177 --> 00:08:31,012
Bra gjort, min son.
123
00:08:31,012 --> 00:08:35,892
Åh, Gobo. Jag vet vad det betydde
när du gav dem till Junior.
124
00:08:35,892 --> 00:08:38,852
- Mår du bra?
- Tja...
125
00:08:41,231 --> 00:08:44,818
Jag mår fint!
Kom Hjälpfot, vi har ett jobb att sköta.
126
00:08:44,818 --> 00:08:46,736
Fraggla på!
127
00:08:50,865 --> 00:08:54,244
Häromdagen, när mitt huvud fastnade
i den där skon,
128
00:08:54,244 --> 00:08:57,956
så blev jag... rädd.
129
00:08:59,165 --> 00:09:02,669
Vad generöst att du delar med dig, Rill.
130
00:09:02,669 --> 00:09:04,796
Rall, nåt att tillägga?
131
00:09:04,796 --> 00:09:08,967
Du kan ta känslostaven. Nå?
132
00:09:08,967 --> 00:09:12,679
Jo, när Rill satt fast blev jag... ledsen.
133
00:09:12,679 --> 00:09:15,432
- Blev du?
- Jag vill inte förlora dig.
134
00:09:17,100 --> 00:09:22,772
Åh, vilka fina pojkar. Vad stolt jag blir.
Släpp ut känslorna.
135
00:09:24,608 --> 00:09:29,779
Välkomna, välkomna!
Ni är precis i tid för vår känslocirkel.
136
00:09:29,779 --> 00:09:31,656
- Hälsosamt.
- Förlösande.
137
00:09:31,656 --> 00:09:33,575
Har inte tid med känslor.
138
00:09:33,575 --> 00:09:37,704
Det är rädisnödläge i Fraggelberget
och vi behöver din hjälp.
139
00:09:37,704 --> 00:09:40,874
Sa han "inte tid med känslor"?
140
00:09:40,874 --> 00:09:42,500
- Så sa han.
- Ord för ord.
141
00:09:42,500 --> 00:09:47,255
Hela berget räknar med mig.
Jag behöver inte känslor, utan handling.
142
00:09:47,255 --> 00:09:53,595
- Vet du hur vi får tillbaka rädisorna?
- Jag vet vad du måste göra.
143
00:09:53,595 --> 00:09:57,307
- Ja?
- Gå tillbaka dit där allt började.
144
00:09:57,307 --> 00:10:04,397
Titta under ytan, och ta upp
det som finns där, upp i ljuset
145
00:10:04,397 --> 00:10:05,690
Va?
146
00:10:05,690 --> 00:10:09,778
Skrothögen har talat!
147
00:10:11,446 --> 00:10:14,407
- Titta under ytan?
- Vilken yta?
148
00:10:15,116 --> 00:10:17,077
- Jag har det!
- Han har det!
149
00:10:17,077 --> 00:10:18,286
Smittar det?
150
00:10:18,870 --> 00:10:23,291
Fraggelhornet, där min farbror utlyste
sin upptäckt av rädisorna.
151
00:10:23,291 --> 00:10:25,377
"Där allt började."
152
00:10:25,377 --> 00:10:27,712
Jag vill göra en faktakoll på det.
153
00:10:27,712 --> 00:10:32,842
Vi måste bara gräva under ytan.
Det måste finnas nåt nedgrävt
154
00:10:32,842 --> 00:10:36,888
som vi kan ta upp i ljuset
och lösa rädisproblemet.
155
00:10:36,888 --> 00:10:39,140
Snackar vi regelmässiga hål?
156
00:10:39,140 --> 00:10:42,394
Annars måste jag spärra av hela området.
157
00:10:42,394 --> 00:10:45,105
Fragglar, vi ska nog...
158
00:10:45,105 --> 00:10:47,190
- Gräva!
- Sjunga! Gräva.
159
00:10:47,190 --> 00:10:49,568
Gräva. Vi tänker likadant.
160
00:10:55,782 --> 00:10:58,285
Sprocket, vad har du på dig?
161
00:11:00,620 --> 00:11:04,374
Jag orkar inte! Om du är rädd
är det okej att erkänna det.
162
00:11:04,374 --> 00:11:06,334
Loftet är däruppe.
163
00:11:06,334 --> 00:11:10,672
Jag går ut med återvinningen
så du blir ensam med Fluffinella.
164
00:11:10,672 --> 00:11:12,841
Är du säker på att det är lugnt?
165
00:11:14,384 --> 00:11:16,928
Okej tuffing, jag är strax tillbaka.
166
00:12:27,666 --> 00:12:29,292
Sprocket!
167
00:12:29,292 --> 00:12:31,670
Det här är ju ett problem.
168
00:12:31,670 --> 00:12:35,966
Nu får du faktiskt gå upp på loftet.
Och du får stanna där!
169
00:12:35,966 --> 00:12:38,385
Fluffinella, mår du bra?
170
00:12:39,970 --> 00:12:44,057
Tänk att hela vår existens hänger på
hur uppdraget lyckas.
171
00:12:44,057 --> 00:12:46,518
Jag måste kolla läget med mig själv.
172
00:12:49,521 --> 00:12:54,401
- Jag är lite överväldigad.
- Det får inte distrahera oss nu.
173
00:12:54,401 --> 00:12:58,113
Vi fragglar på. Vi ska gräva,
inte fara iväg efter känslor.
174
00:12:58,113 --> 00:13:02,033
Men fara iväg är vad fragglar gör bäst.
Det är det F:et står för.
175
00:13:02,033 --> 00:13:04,661
Annars är vi bara... ragglar.
176
00:13:04,661 --> 00:13:07,080
Nej, nej. Skräphögen var tydlig.
177
00:13:07,080 --> 00:13:12,043
Vi klarar allt om vi kväver våra känslor
och fragglar på.
178
00:13:12,043 --> 00:13:14,045
Nu börjar vi!
179
00:13:14,045 --> 00:13:15,881
- Gräva!
- Dansa! Gräva.
180
00:13:15,881 --> 00:13:18,091
Återigen, vi tänker likadant.
181
00:13:19,467 --> 00:13:21,386
Gräv ett hål, och fraggla på
182
00:13:24,139 --> 00:13:26,308
För stora känslor kan bli små
183
00:13:29,311 --> 00:13:31,521
Dom kan va' bra, men är aldrig bäst
184
00:13:33,440 --> 00:13:37,694
Ta och knip igen
Med mig som vän finns lösningen
185
00:13:37,694 --> 00:13:41,323
Häng med och
Gräv ett hål, och fraggla på
186
00:13:41,323 --> 00:13:43,199
Ett hål för våra känslor?
187
00:13:44,200 --> 00:13:46,328
För mig kan du lita på
188
00:13:46,328 --> 00:13:48,121
Jag litar på Gobo.
189
00:13:48,914 --> 00:13:51,207
Om vi kavlar upp, om vi tänker om
190
00:13:51,207 --> 00:13:52,584
Vi kan ju försöka.
191
00:13:52,584 --> 00:13:57,297
Och tuffar på så har vi snart
192
00:13:57,297 --> 00:13:58,715
Hey!
193
00:13:58,715 --> 00:14:02,636
Alla rädisor vi drömmer om
Finns inget mer underbart
194
00:14:03,720 --> 00:14:08,141
Så om alla bara gör som jag
Och jobbar på tills vårt jobb är klart
195
00:14:08,892 --> 00:14:13,480
Kan känslor lyfta tunga spadar
Och gräva stora hål?
196
00:14:13,480 --> 00:14:17,150
För vi måste nå vårt mål
Så ta kontroll
197
00:14:17,150 --> 00:14:18,735
Så ta och...
198
00:14:18,735 --> 00:14:20,362
Vänta. Ta och vadå?
199
00:14:21,363 --> 00:14:24,991
Kanske jag borde va' ärlig mot mig själv
200
00:14:24,991 --> 00:14:29,537
Om hur klumpen känns allt tyngre i magen
201
00:14:31,248 --> 00:14:34,668
Kanske ger jag ingen plats
För mina känslor
202
00:14:34,668 --> 00:14:39,839
Och trampar över mina gränser
Så att mitt hjärta får ta stryk
203
00:14:40,674 --> 00:14:42,300
Nä, jag mår fint.
204
00:14:43,552 --> 00:14:47,889
Gräv ett hål, och fraggla på
205
00:14:48,306 --> 00:14:53,228
För stora känslor kan bli små
206
00:14:53,228 --> 00:14:55,564
Och om målet känns som svårt att nå
207
00:14:55,564 --> 00:14:56,815
Så svårt att nå
208
00:14:56,815 --> 00:15:01,403
Ba' tuffa på så har vi snart
209
00:15:01,403 --> 00:15:02,737
Ja, ja, ja!
210
00:15:02,737 --> 00:15:06,366
Alla rädisor vi drömmer om
Finns inget mer underbart
211
00:15:06,366 --> 00:15:07,951
Finns inget mer underbart
212
00:15:07,951 --> 00:15:12,872
Om alla bara gör som jag
Och jobbar på tills vårt jobb är klart
213
00:15:12,872 --> 00:15:16,585
Kan känslor lyfta tunga spadar
Och gräva stora hål?
214
00:15:16,585 --> 00:15:17,752
Gräva stora hål
215
00:15:17,752 --> 00:15:21,590
Vi har ett viktigt uppdrag framför oss
För vi måste nå vårt mål
216
00:15:21,590 --> 00:15:22,841
Så ta och...
217
00:15:24,467 --> 00:15:26,761
Gräv ett hål, och fraggla på
218
00:15:27,929 --> 00:15:29,472
Bra jobbat allihop!
219
00:15:29,472 --> 00:15:32,976
Ah, ett litet krux:
Vi har grävt i helt fel riktning
220
00:15:32,976 --> 00:15:35,353
- och vi måste börja om.
- Va?
221
00:15:36,730 --> 00:15:38,064
Skojar bara!
222
00:15:38,064 --> 00:15:41,067
Har inte tid med känslor
men jobbskämt är kul.
223
00:15:41,067 --> 00:15:42,694
Okej, gräv på!
224
00:15:49,993 --> 00:15:53,204
Nu har jag det!
Vi måste fräscha upp trädgården
225
00:15:53,204 --> 00:15:57,709
på samma sätt jag fräschar upp ryggpälsen:
med en kratta!
226
00:15:58,668 --> 00:16:01,338
Du är så smart, pappa!
227
00:16:01,338 --> 00:16:03,048
- Är han det?
- Va?
228
00:16:03,048 --> 00:16:07,260
Kommer du ihåg när du spillde lökmjöl
över köksgolvet
229
00:16:07,260 --> 00:16:11,389
- när jag gjorde din födelsedags-soptårta?
- Jag dansade.
230
00:16:11,389 --> 00:16:14,517
Ibland händer sånt. Vad är din poäng?
231
00:16:14,517 --> 00:16:20,065
Du krattade upp mjölet
och det blev till ett enormt mjölmoln.
232
00:16:20,065 --> 00:16:22,859
Slottet var dammigt i dagar.
233
00:16:22,859 --> 00:16:26,947
Om du krattar i landet
blir det tio gånger värre.
234
00:16:26,947 --> 00:16:30,659
- Gör det inte!
- Vi kommer inte...
235
00:16:30,659 --> 00:16:33,453
- Tack gode gud!
- ...lyssna på dig.
236
00:16:33,453 --> 00:16:36,331
Planen är perfekt och jag hanterar det.
237
00:16:36,331 --> 00:16:39,417
För senast jag kollade så var jag kung.
238
00:16:41,127 --> 00:16:45,674
- Vad gör hon, pappa?
- Jag vet inte.
239
00:16:47,050 --> 00:16:52,764
- Jag tänker ta en promenad.
- En promenad? Vad är en promenad?
240
00:16:53,974 --> 00:16:55,850
Vad...är en promenad?
241
00:16:55,850 --> 00:16:59,854
Mår mamma bra, pappa? Vart ska hon?
242
00:17:00,438 --> 00:17:05,235
Oroa dig inte över det, min son.
Vi måste kratta lite jord.
243
00:17:06,111 --> 00:17:07,112
Okej.
244
00:17:11,074 --> 00:17:16,121
Vi har grävt i sjuttielva timmar
och inte hittat ett dugg.
245
00:17:16,121 --> 00:17:17,914
Du, Super-Gobo?
246
00:17:17,914 --> 00:17:22,209
Inte för att jag är osäker på uppdraget,
för det är aldrig hjälpfötter.
247
00:17:22,209 --> 00:17:25,296
Men andra kanske är det...
248
00:17:25,296 --> 00:17:27,215
Och jag också.
249
00:17:28,341 --> 00:17:31,344
- Typiskt!
- Jag tror inte på slöseri med tid.
250
00:17:31,344 --> 00:17:32,929
Varje ögonblick är en gåva.
251
00:17:32,929 --> 00:17:37,559
Men med det sagt:
Det här känns som slöseri med tid!
252
00:17:37,559 --> 00:17:41,313
Tryck ner de känslorna,
vi måste komma ihåg vårt uppdrag.
253
00:17:41,313 --> 00:17:48,320
Leta under ytan
och ta upp det som finns där upp i ljuset.
254
00:17:49,529 --> 00:17:52,407
Hörni, där! Jag tror jag ser nåt.
255
00:17:54,701 --> 00:17:57,329
Det ser ut som en uråldrig stentavla.
256
00:17:57,329 --> 00:18:00,332
Det måste stå nåt här
om att rädda rädisorna.
257
00:18:00,332 --> 00:18:04,961
Är vi säkra på att det är en stentavla?
Ser ut som en klump jord.
258
00:18:04,961 --> 00:18:07,964
Som en som är bevandrad i jord,
instämmer jag.
259
00:18:07,964 --> 00:18:12,552
Älskar jord! Inget slår lerbad.
Men ja, det där ser ut som jord.
260
00:18:12,552 --> 00:18:17,307
Nej, nej, nej. Stentavlan är bevis
att det var rätt att fraggla på.
261
00:18:17,307 --> 00:18:20,602
Jag borstar bort leran så det syns bättre.
262
00:18:28,526 --> 00:18:31,863
Sådär! Ge plats åt kungen!
263
00:18:31,863 --> 00:18:34,157
- Aj! Mina ögon!
- Mamma hade rätt.
264
00:18:34,157 --> 00:18:36,660
Det blev en dammstorm.
265
00:18:36,660 --> 00:18:41,581
- Mamma, vi behöver dig!
- Nej, det gör vi inte.
266
00:18:41,581 --> 00:18:43,917
Allt är bra, ser du inte det?
267
00:18:43,917 --> 00:18:46,545
Nej! Jag ser ingenting.
268
00:18:46,545 --> 00:18:48,838
Man måste lita på processen.
269
00:18:49,506 --> 00:18:51,383
Mamma!
270
00:18:56,930 --> 00:19:00,433
- Vad är det?
- Det måste betyda...
271
00:19:04,563 --> 00:19:06,982
Att det bara är jord.
272
00:19:06,982 --> 00:19:10,318
Jaha, det var
den största besvikelsen på länge.
273
00:19:13,029 --> 00:19:16,324
Massiv dammstorm
på väg från gorgernas trädgård!
274
00:19:16,324 --> 00:19:19,953
Den fyller Stora salen.
Vi är fast härnere!
275
00:19:20,620 --> 00:19:23,248
- Jag är Pogi!
- Åh nej.
276
00:19:23,248 --> 00:19:26,751
Det här är
den största besvikelsen på länge.
277
00:19:26,751 --> 00:19:29,629
Kom igen, Gobo.
Vad skulle farbror Mac göra?
278
00:19:29,629 --> 00:19:33,925
Han skulle fraggla på.
Vi behöver en plan B.
279
00:19:33,925 --> 00:19:37,679
Ja! B-planen.
Till och med bättre än A-planen.
280
00:19:37,679 --> 00:19:41,308
- Okej. Vad innebär den då?
- Stressa honom inte!
281
00:19:42,267 --> 00:19:43,894
Tja...
282
00:19:44,603 --> 00:19:49,441
Hej då, fru Shimmelfinney.
Fluffinella var en riktig... katt.
283
00:19:50,859 --> 00:19:53,111
Okej, Sprocket, vi måste prata.
284
00:19:54,279 --> 00:20:00,035
Den katten rörde upp många känslor idag.
Men att kväva sina känslor är inte tufft.
285
00:20:00,035 --> 00:20:04,831
Att vara ärlig mot mig, och dig själv,
är faktiskt mycket modigare.
286
00:20:05,582 --> 00:20:08,293
Du kan släppa ut allt nu. Hon är borta.
287
00:20:18,887 --> 00:20:22,933
Är du säker på att du inte känner nåt nu?
För det gör jag!
288
00:20:28,438 --> 00:20:31,066
Jag känner att planen är på väg.
289
00:20:31,066 --> 00:20:35,570
- Det här är lugnet före hjärnstormen.
- Åh, roligt!
290
00:20:35,570 --> 00:20:37,572
Ta din tid, skynda inte.
291
00:20:37,572 --> 00:20:41,826
Alternativt: Vi är fast under jorden.
Du kanske ska skynda på.
292
00:20:41,826 --> 00:20:46,498
Ja, vad är planen, Gobo?
Vad ska vi göra nu?
293
00:20:46,498 --> 00:20:49,376
- Säg det första du tänker på.
- Du har alltid ett svar.
294
00:20:49,376 --> 00:20:52,212
Jag vet att du kommer på nåt. Det vet jag!
295
00:20:57,175 --> 00:21:00,136
Jag vet inte alls vad vi ska göra!
296
00:21:02,347 --> 00:21:06,518
Jag försökte fraggla på
och vara en ledare, men jag är rädd.
297
00:21:06,518 --> 00:21:08,436
Och ledsen över rädisorna.
298
00:21:08,436 --> 00:21:14,025
Och grävningen hjälpte inte,
det är dammstorm och vi sitter fast här.
299
00:21:14,025 --> 00:21:15,777
Allt är bara...
300
00:21:18,572 --> 00:21:23,410
Såja! Släpp ut allt.
Det är okej att vara rädd för Fluffinella.
301
00:21:25,954 --> 00:21:29,666
Jag ville bara... vara stark
som min farbror.
302
00:21:29,666 --> 00:21:33,712
Men berget förändras
och vi kan inte få tillbaka rädisorna
303
00:21:33,712 --> 00:21:39,384
och Junior kastade iväg mina klapphänder.
Vem vet om vi nånsin blir vänner igen.
304
00:21:43,847 --> 00:21:47,851
Jag gråter aldrig, men det har varit tufft
305
00:21:47,851 --> 00:21:51,980
och nu när Gobo gråter
vill jag gråta ännu mer!
306
00:21:53,607 --> 00:22:00,071
- Varför måste jag alltid tävla i allt?
- Jag vill laga mat med rädisor igen.
307
00:22:00,071 --> 00:22:04,701
Jag har bakat träburgare
och de är jätteäckliga!
308
00:22:04,701 --> 00:22:07,037
Jätteäckliga!
309
00:22:07,037 --> 00:22:11,124
Jag brukar gråta
så det här är inget nytt för mig.
310
00:22:11,124 --> 00:22:14,127
Men första gruppgråten...
311
00:22:15,253 --> 00:22:19,299
...har öppnat ett helt nytt känslodjup!
312
00:22:20,759 --> 00:22:23,970
Gråter jag över rädisorna
eller sandstormen?
313
00:22:23,970 --> 00:22:26,723
Eller för att mina vänner gråter?
314
00:22:26,723 --> 00:22:28,725
Eller alltihop?
315
00:22:29,935 --> 00:22:35,941
Vi kan alltid hitta på ett nytt system,
men doozerpinnsystemet var perfekt.
316
00:22:35,941 --> 00:22:37,108
Jag saknar det!
317
00:22:40,654 --> 00:22:41,655
Vad i hela...
318
00:23:02,384 --> 00:23:07,013
- Jag visste inte att det där fanns i mig.
- Inte jag heller.
319
00:23:07,013 --> 00:23:09,474
Jag anade.
320
00:23:09,474 --> 00:23:14,563
Tack för att du ledde oss genom
den där förlösande upplevelsen.
321
00:23:14,563 --> 00:23:18,733
Det var kanske det här Matilda menade
med "leta under ytan".
322
00:23:18,733 --> 00:23:23,280
Våra känslor.
För det är ju där allt börjar.
323
00:23:24,948 --> 00:23:29,661
Se på vår värld
Allt som är fel
324
00:23:29,661 --> 00:23:33,832
Och vad vi än gör
Blir den aldrig hel
325
00:23:33,832 --> 00:23:39,212
Jag tror hjärtat snart nog går i kras
326
00:23:39,212 --> 00:23:42,090
Om vi tar farväl
327
00:23:43,717 --> 00:23:46,511
Man vill bara gråta
328
00:23:53,727 --> 00:23:58,523
Men jag har en dröm
Som jag aldrig har glömt
329
00:23:58,523 --> 00:24:00,483
Där allt som lever...
330
00:24:02,736 --> 00:24:07,365
Vi var systrar och bröder
Vi var allt vi behöver
331
00:24:07,365 --> 00:24:11,161
Och så blev vi ett
332
00:24:12,412 --> 00:24:17,334
Och så blev allt rätt
333
00:24:19,794 --> 00:24:23,006
Vi var systrar och bröder
Vi var allt vi behöver
334
00:24:23,006 --> 00:24:26,593
Så vi ger en del till vännen i nöden
335
00:24:26,593 --> 00:24:30,013
Och det kräver allt men det ger än mer
336
00:24:30,013 --> 00:24:33,808
När vi ser hur fler gör världen hel
337
00:24:33,808 --> 00:24:36,853
Systrar och bröder
Är allt vi behöver
338
00:24:36,853 --> 00:24:39,981
Så vi ger en del till vännen i nöden
339
00:24:39,981 --> 00:24:43,151
Och det kräver allt men det ger än mer
340
00:24:43,151 --> 00:24:46,154
När vi ser hur fler gör världen hel
341
00:24:46,154 --> 00:24:49,074
Vi är systrar och bröder
Vi är allt vi behöver
342
00:24:49,074 --> 00:24:51,660
Så vi ger en del till vännen i nöden
343
00:24:51,660 --> 00:24:54,663
Och det kräver allt men det ger än mer
344
00:24:54,663 --> 00:25:00,293
När vi ser hur fler gör världen hel
345
00:25:00,877 --> 00:25:06,550
Vi är systrar och bröder
Vi är allt vi behöver
346
00:25:06,550 --> 00:25:10,679
Och så blir vi ett
347
00:25:11,638 --> 00:25:16,601
Och så blir allt rätt
348
00:25:18,728 --> 00:25:22,691
Även om vi inte får
ny information om rädisorna
349
00:25:22,691 --> 00:25:26,194
så mår jag i alla fall mycket bättre nu.
350
00:25:26,194 --> 00:25:30,574
Om vi lyssnar på våra känslor
så hittar vi alltid en lösning.
351
00:25:31,783 --> 00:25:34,995
- Vad är det där?
- Titta!
352
00:25:34,995 --> 00:25:37,038
- Jag ser det.
- Kom!
353
00:25:37,038 --> 00:25:40,125
- Kolla på det där.
- Vad är det för nåt?
354
00:25:41,918 --> 00:25:43,086
Wow. Cool.
355
00:25:43,879 --> 00:25:44,921
Ja.
356
00:26:04,858 --> 00:26:06,192
Vad i hela...
357
00:26:10,280 --> 00:26:14,117
Jag sa ju åt den där dumskallen
att inte kratta dammet.
358
00:26:14,117 --> 00:26:17,454
Han behandlar mig som att jag är värdelös.
359
00:26:17,454 --> 00:26:21,499
Visst, han är kung,
men vad är en kung utan sin...
360
00:26:21,499 --> 00:26:23,168
Drottning?
361
00:26:24,377 --> 00:26:29,883
Han vore ingenting!
En drottning känner alltid igen en annan.
362
00:26:37,057 --> 00:26:38,058
Otroligt!
363
00:26:41,061 --> 00:26:42,437
Var är vi?
364
00:26:42,437 --> 00:26:46,608
Vet inte, men tänk om det här
löser rädisproblemet.
365
00:26:46,608 --> 00:26:51,488
Kolla in statyerna. De är otroliga!
366
00:26:51,488 --> 00:26:53,657
Men vem gjorde dem?
367
00:26:54,866 --> 00:26:57,202
Och är de fortfarande här?
368
00:26:58,787 --> 00:26:59,788
Wow!
369
00:27:03,875 --> 00:27:05,794
FORTSÄTTNING FÖLJER...
370
00:27:13,885 --> 00:27:16,721
Översättare: Rebecka Greisman
371
00:27:16,721 --> 00:27:19,641
Undertexter: DUBBING BROTHERS