1 00:00:27,320 --> 00:00:29,239 Kom och lek med oss 2 00:00:29,239 --> 00:00:31,408 Nu ska vi ha kul, kom loss 3 00:00:31,408 --> 00:00:33,493 Sjung och ha det bra 4 00:00:33,493 --> 00:00:35,412 Här hos fragglarna 5 00:00:35,412 --> 00:00:37,706 Jobba är också bra 6 00:00:37,706 --> 00:00:39,749 Vi jobbar på, men dansa ni 7 00:00:39,749 --> 00:00:41,376 Ja, nu leker vi 8 00:00:41,376 --> 00:00:42,419 - Vi är Gobo. - Moki. 9 00:00:42,419 --> 00:00:43,336 - Vembi. - Bober. 10 00:00:43,336 --> 00:00:44,254 Vips! 11 00:00:47,757 --> 00:00:48,800 Junior! 12 00:00:49,301 --> 00:00:50,635 Hej! 13 00:00:52,178 --> 00:00:53,346 Min rädisa! 14 00:00:54,472 --> 00:00:56,433 Kom och lek med oss 15 00:00:56,433 --> 00:00:58,560 Nu ska vi ha kul, kom loss 16 00:00:58,560 --> 00:01:00,645 Sjung och ha det bra 17 00:01:00,645 --> 00:01:02,230 Här hos fragglarna! Här hos fragglarna! 18 00:01:02,230 --> 00:01:04,648 FRAGGLARNA: TILLBAKA TILL FRAGGELBERGET 19 00:01:04,648 --> 00:01:06,151 Här hos fragglarna. 20 00:01:14,534 --> 00:01:18,163 Hej Sprocket. Vad kul det är att se dig! 21 00:01:20,999 --> 00:01:23,877 Vad rolig du är! Du, glömde säga en grej: 22 00:01:23,877 --> 00:01:28,006 Fru Shimmelfinney har jurytjänst idag, och sånt stöttar vi ju. 23 00:01:28,006 --> 00:01:29,216 Lagen är viktig. 24 00:01:29,216 --> 00:01:33,428 Hon frågade om vi kunde passa hennes katt och jag sa ja. 25 00:01:35,472 --> 00:01:38,850 Jag vet att Fluffinella kan vara jobbig ibland. 26 00:01:38,850 --> 00:01:41,144 Men du kan gömma dig på loftet. 27 00:01:41,144 --> 00:01:44,105 Du slipper träffa henne och vara rädd. 28 00:01:45,607 --> 00:01:49,569 Det är okej att vara rädd. Säg till så hjälper jag dig. 29 00:01:51,613 --> 00:01:53,490 Seriöst? Lyfter du ben? 30 00:01:54,157 --> 00:01:58,286 Okej hårding. Du behöver inte trycka ner dina känslor. 31 00:01:58,286 --> 00:02:03,333 Loftet är där, och jag finns här om du behöver nån att skälla på. 32 00:02:06,962 --> 00:02:13,218 Hej, fru Shimmelfinney. Vi tar hand om... Och där stack hon. En fåordig kvinna. 33 00:02:14,177 --> 00:02:17,222 Välkommen, Fluffinella. Känn dig som hemma. 34 00:02:17,222 --> 00:02:20,892 Vi har nog inga möss, men ät på om du hittar några. 35 00:02:20,892 --> 00:02:23,103 Du kommer väl ihåg Sprock... 36 00:02:25,063 --> 00:02:26,565 Sprocket? 37 00:02:59,598 --> 00:03:02,809 Okej, det här är ett mycket allvarligt möte. 38 00:03:02,809 --> 00:03:05,312 Därav min mycket allvarliga väst. 39 00:03:05,312 --> 00:03:08,440 Den är lik min andra väst, men skarpögda ser skillnad. 40 00:03:08,440 --> 00:03:09,691 - Jag såg. - Direkt! 41 00:03:09,691 --> 00:03:14,112 Mina vänner, rädisorna är slut. Och om vi inte löser det 42 00:03:14,112 --> 00:03:16,865 kan vårt liv i Fraggelberget förändras för alltid. 43 00:03:16,865 --> 00:03:18,992 - För alltid? - Japp. 44 00:03:18,992 --> 00:03:23,455 Ursäkta språket, men det är tunga tutti frutti-puckar! 45 00:03:23,455 --> 00:03:26,041 - Gobo! - Jag vet, jag vet. 46 00:03:26,041 --> 00:03:28,293 Men vi har lösningar. 47 00:03:28,293 --> 00:03:32,088 Bober ska presentera en gäst som har spännande idéer. 48 00:03:32,088 --> 00:03:35,342 Ett ögonblick. Nästa gäst behöver hjälp. 49 00:03:35,926 --> 00:03:39,763 Saxpinne! Hur är läget, tjejen? 50 00:03:40,680 --> 00:03:41,681 Va? 51 00:03:41,681 --> 00:03:44,434 - Vad? Vi är ju nära vänner. - Är vi? 52 00:03:44,434 --> 00:03:48,897 - Det borde vi väl vara? Eller? - Kanske... 53 00:03:48,897 --> 00:03:53,109 Okej. Jag har alltså jobbat med hydroponisk odling, 54 00:03:53,109 --> 00:03:55,904 en metod där man odlar växter utan jord. 55 00:03:55,904 --> 00:04:00,450 Nu när gorgernas trädgård är torr kan det ge oss rädisorna tillbaka. 56 00:04:01,993 --> 00:04:04,162 - Otroligt! - Det där är min kompis! 57 00:04:04,162 --> 00:04:08,500 Oj. Se på oss. Fragglar och doozar som samarbetar. 58 00:04:08,500 --> 00:04:10,627 På min tid åt vi dem. 59 00:04:10,627 --> 00:04:13,213 - Va? - Tar tillbaka. 60 00:04:13,213 --> 00:04:17,800 Hursomhelst så kan vi nog skörda våra första rädisor 61 00:04:17,800 --> 00:04:21,429 - om 45-50 hjälmkalendermånader. Ungefär. - Va? 62 00:04:21,429 --> 00:04:23,598 Månader? Det är ju jättelänge! 63 00:04:23,598 --> 00:04:28,603 Jag sa att hon jobbar på nåt. Jag sa inte att jag visste tidsplanen. 64 00:04:29,396 --> 00:04:35,819 Finns det en plan för att få rädisor... typ nu? 65 00:04:35,819 --> 00:04:38,947 Vad har du, Gobo? Vi väntar. 66 00:04:38,947 --> 00:04:42,742 Ska inte du föreställa nån slags ledare? 67 00:04:46,329 --> 00:04:52,294 Okej... Det kommer gå bra. Jag hittar en lösning som ger oss rädisor. 68 00:04:52,294 --> 00:04:57,048 Jag menar, jag är ju brorson till fraggeln som upptäckte rädisor. 69 00:04:57,048 --> 00:04:59,467 Jösses, nu börjas det igen. 70 00:04:59,467 --> 00:05:04,848 En gång för länge sen, upptäckte farbror Mac, med stor triumf, 71 00:05:04,848 --> 00:05:10,312 rädisorna i gorgernas trädgård och tog med dem hit till Stora salen. 72 00:05:10,312 --> 00:05:16,151 När han blåste i fraggelhornet var det inledningen på en ny era. 73 00:05:18,862 --> 00:05:20,780 Oj. Gåshud! 74 00:05:20,780 --> 00:05:23,992 Hans senaste vykort kan nog vara till hjälp. 75 00:05:23,992 --> 00:05:28,371 Om han inte skickat en fysisk rädisa så har du nog fel. 76 00:05:28,371 --> 00:05:30,081 "Käre brorson Gobo..." 77 00:05:30,081 --> 00:05:35,670 Häromdagen upptäckte jag en kullig region där en stor flod forsade fram. 78 00:05:35,670 --> 00:05:39,090 Jag märkte att konstisarna var helt vettskrämda. 79 00:05:42,636 --> 00:05:46,431 Men det fanns inte ett enda oroligt strå i min mustasch. 80 00:05:46,431 --> 00:05:47,515 Vad är du? 81 00:05:47,515 --> 00:05:52,103 När jag såg konstisar som fastnat på en klippa var jag tvungen att ingripa. 82 00:05:52,103 --> 00:05:55,106 Ge plats, ge plats! Fraggel till undsättning. 83 00:05:56,399 --> 00:06:00,403 Trots att många hade varit rädda var jag orädd. 84 00:06:00,403 --> 00:06:02,739 Det här var högre upp än väntat. 85 00:06:03,740 --> 00:06:07,619 Brorson, en stark ledare måste kväva alla känslor av tvivel. 86 00:06:07,619 --> 00:06:10,080 Så jag ledde tappert vägen framåt. 87 00:06:10,080 --> 00:06:11,831 Nej, nej, nej! 88 00:06:16,795 --> 00:06:18,171 Mamma, mamma! 89 00:06:22,801 --> 00:06:24,427 Jag älskade det! 90 00:06:24,427 --> 00:06:29,099 Det fick de uppskrämda konstisarna att följa mig, mot tryggheten. 91 00:06:29,099 --> 00:06:32,227 De gav mig en mantel, som om jag vore en hjälte. 92 00:06:32,227 --> 00:06:36,273 Men mer super. En superhjälte. Jag hittade just på det ordet. 93 00:06:36,273 --> 00:06:39,442 Det påminde om att andra behöver ledning. Vi måste... 94 00:06:39,442 --> 00:06:44,030 "...kväva känslor, aldrig visa svaghet och fraggla på." 95 00:06:44,030 --> 00:06:47,075 Underbart. Det är så jag måste leda. 96 00:06:51,204 --> 00:06:53,123 Iklädd handduk? 97 00:06:53,123 --> 00:06:56,167 Gobo. Om du är en superhjälte 98 00:06:56,167 --> 00:07:00,505 får jag vara hjälte-hjälpreda? Killen som står bredvid hjälten? 99 00:07:00,505 --> 00:07:05,010 Inom sparkavstånd, typ. Som en... hjälpfot? 100 00:07:05,010 --> 00:07:06,970 - Va? - Jag älskar det! 101 00:07:06,970 --> 00:07:11,224 Dags att fraggla upp och göra en plan. Steg ett: gå till Skrothögen. 102 00:07:11,224 --> 00:07:13,602 Hon är allvetande. Hon kan hjälpa. 103 00:07:13,602 --> 00:07:18,940 - Inga fler möten. Bara handling. - Handling. 104 00:07:18,940 --> 00:07:20,150 Handling! 105 00:07:21,401 --> 00:07:22,485 Hej då! 106 00:07:25,697 --> 00:07:28,533 Nåt är fel i den här trädgården. 107 00:07:28,533 --> 00:07:32,329 Jag menar, det kan inte vara gorg-o-växet vi använde. 108 00:07:32,329 --> 00:07:34,956 Det är perfekt, som vi gorger. 109 00:07:34,956 --> 00:07:37,500 Men nåt knas är det ju. 110 00:07:37,500 --> 00:07:42,839 Fragglarna kanske kan hjälpa till? Gobo har sagt att om jag behöver en vän, 111 00:07:42,839 --> 00:07:46,134 kan jag använda klapphänderna så kommer han. 112 00:07:46,134 --> 00:07:50,222 Jag håller med Junior. Det skulle sitta fint med lite hjälp. 113 00:07:50,222 --> 00:07:51,431 Ja! 114 00:07:52,390 --> 00:07:58,688 Nej! Vi ska inte involvera fragglarna, det tillåter inte våra förfäder. 115 00:08:00,982 --> 00:08:06,112 Junior, jag vill inte vara... illvillig. 116 00:08:06,112 --> 00:08:09,866 Men jag tycker att en gorgträdgård är ett gorgbekymmer. 117 00:08:09,866 --> 00:08:11,952 Vi måste fixa den. 118 00:08:11,952 --> 00:08:16,081 Du och jag. Kung och son. 119 00:08:16,081 --> 00:08:21,002 De enda klapphänderna du behöver är de här. Klappa mina händer. 120 00:08:21,002 --> 00:08:23,088 - Det är min näsa. - Du har rätt. 121 00:08:23,088 --> 00:08:25,632 Vem behöver de här? Eller fragglar? 122 00:08:29,177 --> 00:08:31,012 Bra gjort, min son. 123 00:08:31,012 --> 00:08:35,892 Åh, Gobo. Jag vet vad det betydde när du gav dem till Junior. 124 00:08:35,892 --> 00:08:38,852 - Mår du bra? - Tja... 125 00:08:41,231 --> 00:08:44,818 Jag mår fint! Kom Hjälpfot, vi har ett jobb att sköta. 126 00:08:44,818 --> 00:08:46,736 Fraggla på! 127 00:08:50,865 --> 00:08:54,244 Häromdagen, när mitt huvud fastnade i den där skon, 128 00:08:54,244 --> 00:08:57,956 så blev jag... rädd. 129 00:08:59,165 --> 00:09:02,669 Vad generöst att du delar med dig, Rill. 130 00:09:02,669 --> 00:09:04,796 Rall, nåt att tillägga? 131 00:09:04,796 --> 00:09:08,967 Du kan ta känslostaven. Nå? 132 00:09:08,967 --> 00:09:12,679 Jo, när Rill satt fast blev jag... ledsen. 133 00:09:12,679 --> 00:09:15,432 - Blev du? - Jag vill inte förlora dig. 134 00:09:17,100 --> 00:09:22,772 Åh, vilka fina pojkar. Vad stolt jag blir. Släpp ut känslorna. 135 00:09:24,608 --> 00:09:29,779 Välkomna, välkomna! Ni är precis i tid för vår känslocirkel. 136 00:09:29,779 --> 00:09:31,656 - Hälsosamt. - Förlösande. 137 00:09:31,656 --> 00:09:33,575 Har inte tid med känslor. 138 00:09:33,575 --> 00:09:37,704 Det är rädisnödläge i Fraggelberget och vi behöver din hjälp. 139 00:09:37,704 --> 00:09:40,874 Sa han "inte tid med känslor"? 140 00:09:40,874 --> 00:09:42,500 - Så sa han. - Ord för ord. 141 00:09:42,500 --> 00:09:47,255 Hela berget räknar med mig. Jag behöver inte känslor, utan handling. 142 00:09:47,255 --> 00:09:53,595 - Vet du hur vi får tillbaka rädisorna? - Jag vet vad du måste göra. 143 00:09:53,595 --> 00:09:57,307 - Ja? - Gå tillbaka dit där allt började. 144 00:09:57,307 --> 00:10:04,397 Titta under ytan, och ta upp det som finns där, upp i ljuset 145 00:10:04,397 --> 00:10:05,690 Va? 146 00:10:05,690 --> 00:10:09,778 Skrothögen har talat! 147 00:10:11,446 --> 00:10:14,407 - Titta under ytan? - Vilken yta? 148 00:10:15,116 --> 00:10:17,077 - Jag har det! - Han har det! 149 00:10:17,077 --> 00:10:18,286 Smittar det? 150 00:10:18,870 --> 00:10:23,291 Fraggelhornet, där min farbror utlyste sin upptäckt av rädisorna. 151 00:10:23,291 --> 00:10:25,377 "Där allt började." 152 00:10:25,377 --> 00:10:27,712 Jag vill göra en faktakoll på det. 153 00:10:27,712 --> 00:10:32,842 Vi måste bara gräva under ytan. Det måste finnas nåt nedgrävt 154 00:10:32,842 --> 00:10:36,888 som vi kan ta upp i ljuset och lösa rädisproblemet. 155 00:10:36,888 --> 00:10:39,140 Snackar vi regelmässiga hål? 156 00:10:39,140 --> 00:10:42,394 Annars måste jag spärra av hela området. 157 00:10:42,394 --> 00:10:45,105 Fragglar, vi ska nog... 158 00:10:45,105 --> 00:10:47,190 - Gräva! - Sjunga! Gräva. 159 00:10:47,190 --> 00:10:49,568 Gräva. Vi tänker likadant. 160 00:10:55,782 --> 00:10:58,285 Sprocket, vad har du på dig? 161 00:11:00,620 --> 00:11:04,374 Jag orkar inte! Om du är rädd är det okej att erkänna det. 162 00:11:04,374 --> 00:11:06,334 Loftet är däruppe. 163 00:11:06,334 --> 00:11:10,672 Jag går ut med återvinningen så du blir ensam med Fluffinella. 164 00:11:10,672 --> 00:11:12,841 Är du säker på att det är lugnt? 165 00:11:14,384 --> 00:11:16,928 Okej tuffing, jag är strax tillbaka. 166 00:12:27,666 --> 00:12:29,292 Sprocket! 167 00:12:29,292 --> 00:12:31,670 Det här är ju ett problem. 168 00:12:31,670 --> 00:12:35,966 Nu får du faktiskt gå upp på loftet. Och du får stanna där! 169 00:12:35,966 --> 00:12:38,385 Fluffinella, mår du bra? 170 00:12:39,970 --> 00:12:44,057 Tänk att hela vår existens hänger på hur uppdraget lyckas. 171 00:12:44,057 --> 00:12:46,518 Jag måste kolla läget med mig själv. 172 00:12:49,521 --> 00:12:54,401 - Jag är lite överväldigad. - Det får inte distrahera oss nu. 173 00:12:54,401 --> 00:12:58,113 Vi fragglar på. Vi ska gräva, inte fara iväg efter känslor. 174 00:12:58,113 --> 00:13:02,033 Men fara iväg är vad fragglar gör bäst. Det är det F:et står för. 175 00:13:02,033 --> 00:13:04,661 Annars är vi bara... ragglar. 176 00:13:04,661 --> 00:13:07,080 Nej, nej. Skräphögen var tydlig. 177 00:13:07,080 --> 00:13:12,043 Vi klarar allt om vi kväver våra känslor och fragglar på. 178 00:13:12,043 --> 00:13:14,045 Nu börjar vi! 179 00:13:14,045 --> 00:13:15,881 - Gräva! - Dansa! Gräva. 180 00:13:15,881 --> 00:13:18,091 Återigen, vi tänker likadant. 181 00:13:19,467 --> 00:13:21,386 Gräv ett hål, och fraggla på 182 00:13:24,139 --> 00:13:26,308 För stora känslor kan bli små 183 00:13:29,311 --> 00:13:31,521 Dom kan va' bra, men är aldrig bäst 184 00:13:33,440 --> 00:13:37,694 Ta och knip igen Med mig som vän finns lösningen 185 00:13:37,694 --> 00:13:41,323 Häng med och Gräv ett hål, och fraggla på 186 00:13:41,323 --> 00:13:43,199 Ett hål för våra känslor? 187 00:13:44,200 --> 00:13:46,328 För mig kan du lita på 188 00:13:46,328 --> 00:13:48,121 Jag litar på Gobo. 189 00:13:48,914 --> 00:13:51,207 Om vi kavlar upp, om vi tänker om 190 00:13:51,207 --> 00:13:52,584 Vi kan ju försöka. 191 00:13:52,584 --> 00:13:57,297 Och tuffar på så har vi snart 192 00:13:57,297 --> 00:13:58,715 Hey! 193 00:13:58,715 --> 00:14:02,636 Alla rädisor vi drömmer om Finns inget mer underbart 194 00:14:03,720 --> 00:14:08,141 Så om alla bara gör som jag Och jobbar på tills vårt jobb är klart 195 00:14:08,892 --> 00:14:13,480 Kan känslor lyfta tunga spadar Och gräva stora hål? 196 00:14:13,480 --> 00:14:17,150 För vi måste nå vårt mål Så ta kontroll 197 00:14:17,150 --> 00:14:18,735 Så ta och... 198 00:14:18,735 --> 00:14:20,362 Vänta. Ta och vadå? 199 00:14:21,363 --> 00:14:24,991 Kanske jag borde va' ärlig mot mig själv 200 00:14:24,991 --> 00:14:29,537 Om hur klumpen känns allt tyngre i magen 201 00:14:31,248 --> 00:14:34,668 Kanske ger jag ingen plats För mina känslor 202 00:14:34,668 --> 00:14:39,839 Och trampar över mina gränser Så att mitt hjärta får ta stryk 203 00:14:40,674 --> 00:14:42,300 Nä, jag mår fint. 204 00:14:43,552 --> 00:14:47,889 Gräv ett hål, och fraggla på 205 00:14:48,306 --> 00:14:53,228 För stora känslor kan bli små 206 00:14:53,228 --> 00:14:55,564 Och om målet känns som svårt att nå 207 00:14:55,564 --> 00:14:56,815 Så svårt att nå 208 00:14:56,815 --> 00:15:01,403 Ba' tuffa på så har vi snart 209 00:15:01,403 --> 00:15:02,737 Ja, ja, ja! 210 00:15:02,737 --> 00:15:06,366 Alla rädisor vi drömmer om Finns inget mer underbart 211 00:15:06,366 --> 00:15:07,951 Finns inget mer underbart 212 00:15:07,951 --> 00:15:12,872 Om alla bara gör som jag Och jobbar på tills vårt jobb är klart 213 00:15:12,872 --> 00:15:16,585 Kan känslor lyfta tunga spadar Och gräva stora hål? 214 00:15:16,585 --> 00:15:17,752 Gräva stora hål 215 00:15:17,752 --> 00:15:21,590 Vi har ett viktigt uppdrag framför oss För vi måste nå vårt mål 216 00:15:21,590 --> 00:15:22,841 Så ta och... 217 00:15:24,467 --> 00:15:26,761 Gräv ett hål, och fraggla på 218 00:15:27,929 --> 00:15:29,472 Bra jobbat allihop! 219 00:15:29,472 --> 00:15:32,976 Ah, ett litet krux: Vi har grävt i helt fel riktning 220 00:15:32,976 --> 00:15:35,353 - och vi måste börja om. - Va? 221 00:15:36,730 --> 00:15:38,064 Skojar bara! 222 00:15:38,064 --> 00:15:41,067 Har inte tid med känslor men jobbskämt är kul. 223 00:15:41,067 --> 00:15:42,694 Okej, gräv på! 224 00:15:49,993 --> 00:15:53,204 Nu har jag det! Vi måste fräscha upp trädgården 225 00:15:53,204 --> 00:15:57,709 på samma sätt jag fräschar upp ryggpälsen: med en kratta! 226 00:15:58,668 --> 00:16:01,338 Du är så smart, pappa! 227 00:16:01,338 --> 00:16:03,048 - Är han det? - Va? 228 00:16:03,048 --> 00:16:07,260 Kommer du ihåg när du spillde lökmjöl över köksgolvet 229 00:16:07,260 --> 00:16:11,389 - när jag gjorde din födelsedags-soptårta? - Jag dansade. 230 00:16:11,389 --> 00:16:14,517 Ibland händer sånt. Vad är din poäng? 231 00:16:14,517 --> 00:16:20,065 Du krattade upp mjölet och det blev till ett enormt mjölmoln. 232 00:16:20,065 --> 00:16:22,859 Slottet var dammigt i dagar. 233 00:16:22,859 --> 00:16:26,947 Om du krattar i landet blir det tio gånger värre. 234 00:16:26,947 --> 00:16:30,659 - Gör det inte! - Vi kommer inte... 235 00:16:30,659 --> 00:16:33,453 - Tack gode gud! - ...lyssna på dig. 236 00:16:33,453 --> 00:16:36,331 Planen är perfekt och jag hanterar det. 237 00:16:36,331 --> 00:16:39,417 För senast jag kollade så var jag kung. 238 00:16:41,127 --> 00:16:45,674 - Vad gör hon, pappa? - Jag vet inte. 239 00:16:47,050 --> 00:16:52,764 - Jag tänker ta en promenad. - En promenad? Vad är en promenad? 240 00:16:53,974 --> 00:16:55,850 Vad...är en promenad? 241 00:16:55,850 --> 00:16:59,854 Mår mamma bra, pappa? Vart ska hon? 242 00:17:00,438 --> 00:17:05,235 Oroa dig inte över det, min son. Vi måste kratta lite jord. 243 00:17:06,111 --> 00:17:07,112 Okej. 244 00:17:11,074 --> 00:17:16,121 Vi har grävt i sjuttielva timmar och inte hittat ett dugg. 245 00:17:16,121 --> 00:17:17,914 Du, Super-Gobo? 246 00:17:17,914 --> 00:17:22,209 Inte för att jag är osäker på uppdraget, för det är aldrig hjälpfötter. 247 00:17:22,209 --> 00:17:25,296 Men andra kanske är det... 248 00:17:25,296 --> 00:17:27,215 Och jag också. 249 00:17:28,341 --> 00:17:31,344 - Typiskt! - Jag tror inte på slöseri med tid. 250 00:17:31,344 --> 00:17:32,929 Varje ögonblick är en gåva. 251 00:17:32,929 --> 00:17:37,559 Men med det sagt: Det här känns som slöseri med tid! 252 00:17:37,559 --> 00:17:41,313 Tryck ner de känslorna, vi måste komma ihåg vårt uppdrag. 253 00:17:41,313 --> 00:17:48,320 Leta under ytan och ta upp det som finns där upp i ljuset. 254 00:17:49,529 --> 00:17:52,407 Hörni, där! Jag tror jag ser nåt. 255 00:17:54,701 --> 00:17:57,329 Det ser ut som en uråldrig stentavla. 256 00:17:57,329 --> 00:18:00,332 Det måste stå nåt här om att rädda rädisorna. 257 00:18:00,332 --> 00:18:04,961 Är vi säkra på att det är en stentavla? Ser ut som en klump jord. 258 00:18:04,961 --> 00:18:07,964 Som en som är bevandrad i jord, instämmer jag. 259 00:18:07,964 --> 00:18:12,552 Älskar jord! Inget slår lerbad. Men ja, det där ser ut som jord. 260 00:18:12,552 --> 00:18:17,307 Nej, nej, nej. Stentavlan är bevis att det var rätt att fraggla på. 261 00:18:17,307 --> 00:18:20,602 Jag borstar bort leran så det syns bättre. 262 00:18:28,526 --> 00:18:31,863 Sådär! Ge plats åt kungen! 263 00:18:31,863 --> 00:18:34,157 - Aj! Mina ögon! - Mamma hade rätt. 264 00:18:34,157 --> 00:18:36,660 Det blev en dammstorm. 265 00:18:36,660 --> 00:18:41,581 - Mamma, vi behöver dig! - Nej, det gör vi inte. 266 00:18:41,581 --> 00:18:43,917 Allt är bra, ser du inte det? 267 00:18:43,917 --> 00:18:46,545 Nej! Jag ser ingenting. 268 00:18:46,545 --> 00:18:48,838 Man måste lita på processen. 269 00:18:49,506 --> 00:18:51,383 Mamma! 270 00:18:56,930 --> 00:19:00,433 - Vad är det? - Det måste betyda... 271 00:19:04,563 --> 00:19:06,982 Att det bara är jord. 272 00:19:06,982 --> 00:19:10,318 Jaha, det var den största besvikelsen på länge. 273 00:19:13,029 --> 00:19:16,324 Massiv dammstorm på väg från gorgernas trädgård! 274 00:19:16,324 --> 00:19:19,953 Den fyller Stora salen. Vi är fast härnere! 275 00:19:20,620 --> 00:19:23,248 - Jag är Pogi! - Åh nej. 276 00:19:23,248 --> 00:19:26,751 Det här är den största besvikelsen på länge. 277 00:19:26,751 --> 00:19:29,629 Kom igen, Gobo. Vad skulle farbror Mac göra? 278 00:19:29,629 --> 00:19:33,925 Han skulle fraggla på. Vi behöver en plan B. 279 00:19:33,925 --> 00:19:37,679 Ja! B-planen. Till och med bättre än A-planen. 280 00:19:37,679 --> 00:19:41,308 - Okej. Vad innebär den då? - Stressa honom inte! 281 00:19:42,267 --> 00:19:43,894 Tja... 282 00:19:44,603 --> 00:19:49,441 Hej då, fru Shimmelfinney. Fluffinella var en riktig... katt. 283 00:19:50,859 --> 00:19:53,111 Okej, Sprocket, vi måste prata. 284 00:19:54,279 --> 00:20:00,035 Den katten rörde upp många känslor idag. Men att kväva sina känslor är inte tufft. 285 00:20:00,035 --> 00:20:04,831 Att vara ärlig mot mig, och dig själv, är faktiskt mycket modigare. 286 00:20:05,582 --> 00:20:08,293 Du kan släppa ut allt nu. Hon är borta. 287 00:20:18,887 --> 00:20:22,933 Är du säker på att du inte känner nåt nu? För det gör jag! 288 00:20:28,438 --> 00:20:31,066 Jag känner att planen är på väg. 289 00:20:31,066 --> 00:20:35,570 - Det här är lugnet före hjärnstormen. - Åh, roligt! 290 00:20:35,570 --> 00:20:37,572 Ta din tid, skynda inte. 291 00:20:37,572 --> 00:20:41,826 Alternativt: Vi är fast under jorden. Du kanske ska skynda på. 292 00:20:41,826 --> 00:20:46,498 Ja, vad är planen, Gobo? Vad ska vi göra nu? 293 00:20:46,498 --> 00:20:49,376 - Säg det första du tänker på. - Du har alltid ett svar. 294 00:20:49,376 --> 00:20:52,212 Jag vet att du kommer på nåt. Det vet jag! 295 00:20:57,175 --> 00:21:00,136 Jag vet inte alls vad vi ska göra! 296 00:21:02,347 --> 00:21:06,518 Jag försökte fraggla på och vara en ledare, men jag är rädd. 297 00:21:06,518 --> 00:21:08,436 Och ledsen över rädisorna. 298 00:21:08,436 --> 00:21:14,025 Och grävningen hjälpte inte, det är dammstorm och vi sitter fast här. 299 00:21:14,025 --> 00:21:15,777 Allt är bara... 300 00:21:18,572 --> 00:21:23,410 Såja! Släpp ut allt. Det är okej att vara rädd för Fluffinella. 301 00:21:25,954 --> 00:21:29,666 Jag ville bara... vara stark som min farbror. 302 00:21:29,666 --> 00:21:33,712 Men berget förändras och vi kan inte få tillbaka rädisorna 303 00:21:33,712 --> 00:21:39,384 och Junior kastade iväg mina klapphänder. Vem vet om vi nånsin blir vänner igen. 304 00:21:43,847 --> 00:21:47,851 Jag gråter aldrig, men det har varit tufft 305 00:21:47,851 --> 00:21:51,980 och nu när Gobo gråter vill jag gråta ännu mer! 306 00:21:53,607 --> 00:22:00,071 - Varför måste jag alltid tävla i allt? - Jag vill laga mat med rädisor igen. 307 00:22:00,071 --> 00:22:04,701 Jag har bakat träburgare och de är jätteäckliga! 308 00:22:04,701 --> 00:22:07,037 Jätteäckliga! 309 00:22:07,037 --> 00:22:11,124 Jag brukar gråta så det här är inget nytt för mig. 310 00:22:11,124 --> 00:22:14,127 Men första gruppgråten... 311 00:22:15,253 --> 00:22:19,299 ...har öppnat ett helt nytt känslodjup! 312 00:22:20,759 --> 00:22:23,970 Gråter jag över rädisorna eller sandstormen? 313 00:22:23,970 --> 00:22:26,723 Eller för att mina vänner gråter? 314 00:22:26,723 --> 00:22:28,725 Eller alltihop? 315 00:22:29,935 --> 00:22:35,941 Vi kan alltid hitta på ett nytt system, men doozerpinnsystemet var perfekt. 316 00:22:35,941 --> 00:22:37,108 Jag saknar det! 317 00:22:40,654 --> 00:22:41,655 Vad i hela... 318 00:23:02,384 --> 00:23:07,013 - Jag visste inte att det där fanns i mig. - Inte jag heller. 319 00:23:07,013 --> 00:23:09,474 Jag anade. 320 00:23:09,474 --> 00:23:14,563 Tack för att du ledde oss genom den där förlösande upplevelsen. 321 00:23:14,563 --> 00:23:18,733 Det var kanske det här Matilda menade med "leta under ytan". 322 00:23:18,733 --> 00:23:23,280 Våra känslor. För det är ju där allt börjar. 323 00:23:24,948 --> 00:23:29,661 Se på vår värld Allt som är fel 324 00:23:29,661 --> 00:23:33,832 Och vad vi än gör Blir den aldrig hel 325 00:23:33,832 --> 00:23:39,212 Jag tror hjärtat snart nog går i kras 326 00:23:39,212 --> 00:23:42,090 Om vi tar farväl 327 00:23:43,717 --> 00:23:46,511 Man vill bara gråta 328 00:23:53,727 --> 00:23:58,523 Men jag har en dröm Som jag aldrig har glömt 329 00:23:58,523 --> 00:24:00,483 Där allt som lever... 330 00:24:02,736 --> 00:24:07,365 Vi var systrar och bröder Vi var allt vi behöver 331 00:24:07,365 --> 00:24:11,161 Och så blev vi ett 332 00:24:12,412 --> 00:24:17,334 Och så blev allt rätt 333 00:24:19,794 --> 00:24:23,006 Vi var systrar och bröder Vi var allt vi behöver 334 00:24:23,006 --> 00:24:26,593 Så vi ger en del till vännen i nöden 335 00:24:26,593 --> 00:24:30,013 Och det kräver allt men det ger än mer 336 00:24:30,013 --> 00:24:33,808 När vi ser hur fler gör världen hel 337 00:24:33,808 --> 00:24:36,853 Systrar och bröder Är allt vi behöver 338 00:24:36,853 --> 00:24:39,981 Så vi ger en del till vännen i nöden 339 00:24:39,981 --> 00:24:43,151 Och det kräver allt men det ger än mer 340 00:24:43,151 --> 00:24:46,154 När vi ser hur fler gör världen hel 341 00:24:46,154 --> 00:24:49,074 Vi är systrar och bröder Vi är allt vi behöver 342 00:24:49,074 --> 00:24:51,660 Så vi ger en del till vännen i nöden 343 00:24:51,660 --> 00:24:54,663 Och det kräver allt men det ger än mer 344 00:24:54,663 --> 00:25:00,293 När vi ser hur fler gör världen hel 345 00:25:00,877 --> 00:25:06,550 Vi är systrar och bröder Vi är allt vi behöver 346 00:25:06,550 --> 00:25:10,679 Och så blir vi ett 347 00:25:11,638 --> 00:25:16,601 Och så blir allt rätt 348 00:25:18,728 --> 00:25:22,691 Även om vi inte får ny information om rädisorna 349 00:25:22,691 --> 00:25:26,194 så mår jag i alla fall mycket bättre nu. 350 00:25:26,194 --> 00:25:30,574 Om vi lyssnar på våra känslor så hittar vi alltid en lösning. 351 00:25:31,783 --> 00:25:34,995 - Vad är det där? - Titta! 352 00:25:34,995 --> 00:25:37,038 - Jag ser det. - Kom! 353 00:25:37,038 --> 00:25:40,125 - Kolla på det där. - Vad är det för nåt? 354 00:25:41,918 --> 00:25:43,086 Wow. Cool. 355 00:25:43,879 --> 00:25:44,921 Ja. 356 00:26:04,858 --> 00:26:06,192 Vad i hela... 357 00:26:10,280 --> 00:26:14,117 Jag sa ju åt den där dumskallen att inte kratta dammet. 358 00:26:14,117 --> 00:26:17,454 Han behandlar mig som att jag är värdelös. 359 00:26:17,454 --> 00:26:21,499 Visst, han är kung, men vad är en kung utan sin... 360 00:26:21,499 --> 00:26:23,168 Drottning? 361 00:26:24,377 --> 00:26:29,883 Han vore ingenting! En drottning känner alltid igen en annan. 362 00:26:37,057 --> 00:26:38,058 Otroligt! 363 00:26:41,061 --> 00:26:42,437 Var är vi? 364 00:26:42,437 --> 00:26:46,608 Vet inte, men tänk om det här löser rädisproblemet. 365 00:26:46,608 --> 00:26:51,488 Kolla in statyerna. De är otroliga! 366 00:26:51,488 --> 00:26:53,657 Men vem gjorde dem? 367 00:26:54,866 --> 00:26:57,202 Och är de fortfarande här? 368 00:26:58,787 --> 00:26:59,788 Wow! 369 00:27:03,875 --> 00:27:05,794 FORTSÄTTNING FÖLJER... 370 00:27:13,885 --> 00:27:16,721 Översättare: Rebecka Greisman 371 00:27:16,721 --> 00:27:19,641 Undertexter: DUBBING BROTHERS