1
00:00:02,606 --> 00:00:05,211
We're the Wildcats!
2
00:00:05,211 --> 00:00:07,314
A little bit louder now!
3
00:00:07,314 --> 00:00:11,590
We're the Wildcats!
I can't hear you!!!
4
00:00:11,590 --> 00:00:14,663
I am glad that Brent
didn't show up tonight.
5
00:00:14,663 --> 00:00:16,199
Liar.
6
00:00:16,199 --> 00:00:18,638
Maybe he's showing up
for the big reunion dance.
7
00:00:21,710 --> 00:00:23,581
Say mocha!
8
00:00:24,448 --> 00:00:26,419
Mocha!
9
00:00:28,122 --> 00:00:29,927
Didn't you get in trouble
for having sex
10
00:00:29,927 --> 00:00:31,095
down here in 11th grade?
11
00:00:31,095 --> 00:00:31,964
Don't remind me.
12
00:00:31,964 --> 00:00:32,932
Oh, my god. Yes!
13
00:00:32,932 --> 00:00:35,237
Hold my camera.
I need to pee.
14
00:00:35,705 --> 00:00:37,408
Icky Mickey. Remember?
15
00:00:37,408 --> 00:00:38,343
Icky Mickey!
16
00:00:38,343 --> 00:00:40,948
Ahh, gross! He was so gross.
17
00:00:41,215 --> 00:00:43,386
I can't believe it.
Fifteen years!
18
00:00:43,386 --> 00:00:44,956
Say Gibsons!
19
00:00:47,662 --> 00:00:48,731
Are you okay?
20
00:00:48,731 --> 00:00:51,002
Get your flashlight, Rosie.
Flashlight, flashlight.
21
00:00:51,002 --> 00:00:53,072
I'm gonna film this.
Bella, I'm filming this.
22
00:00:53,072 --> 00:00:56,246
Day one of our fifteen-year
high school reunion.
23
00:00:56,246 --> 00:00:58,383
And our prom queen Bella Devine
is demonstrating
24
00:00:58,383 --> 00:01:00,622
her fall from Grace
in real time folks.
25
00:01:00,622 --> 00:01:01,723
You guys, help me up.
26
00:01:03,627 --> 00:01:05,598
What are you laying on?
27
00:01:05,598 --> 00:01:06,567
I don't know.
28
00:01:06,567 --> 00:01:08,838
Get up.
29
00:01:08,838 --> 00:01:10,140
Oh, my...
30
00:01:12,612 --> 00:01:13,814
I'll take it.
31
00:01:13,814 --> 00:01:14,984
Come on!
32
00:01:14,984 --> 00:01:16,152
Seriously.
33
00:01:16,152 --> 00:01:17,454
Seriously, what are you...
34
00:01:22,632 --> 00:01:24,836
Somebody call 911!
35
00:01:37,294 --> 00:01:41,469
- Did you like high school?
- ♪
36
00:01:41,469 --> 00:01:43,440
Uh...
37
00:01:43,440 --> 00:01:45,745
I quite enjoyed it, actually.
38
00:01:45,745 --> 00:01:46,780
Hmm.
39
00:01:47,715 --> 00:01:48,784
Let me guess.
40
00:01:50,154 --> 00:01:52,224
Chess Club, a beret.
41
00:01:53,160 --> 00:01:55,463
Bold artistic statements.
42
00:01:58,303 --> 00:02:01,510
Uh, it was more like
math and physics.
43
00:02:02,311 --> 00:02:03,581
I wasn't wildly popular.
44
00:02:03,581 --> 00:02:05,785
I mean, unlike you,
you heartbreaker.
45
00:02:05,785 --> 00:02:07,421
I was going through a phase.
46
00:02:07,421 --> 00:02:08,524
Uh-huh.
47
00:02:09,192 --> 00:02:10,795
So you went to the prom?
48
00:02:10,795 --> 00:02:12,031
Of course.
49
00:02:12,031 --> 00:02:16,039
I went with Roger Galbraith.
He's actually semi-famous now.
50
00:02:16,039 --> 00:02:17,575
I... I never heard of him.
51
00:02:17,575 --> 00:02:21,182
He went to LA and kinda made
it as an actor and,
52
00:02:21,182 --> 00:02:24,055
you know, I went to
college and then grad school
53
00:02:24,055 --> 00:02:26,326
and then more grad school.
54
00:02:26,326 --> 00:02:28,430
Anyway, tell me about yours.
55
00:02:28,798 --> 00:02:29,933
My prom date?
56
00:02:29,933 --> 00:02:31,369
No. Your prom.
57
00:02:32,706 --> 00:02:35,243
Ah... I never went.
58
00:02:35,779 --> 00:02:36,680
Why?
59
00:02:38,951 --> 00:02:41,288
I went to the movies instead.
60
00:02:43,059 --> 00:02:45,296
I kind of regret it now.
61
00:02:47,836 --> 00:02:49,573
Do you wanna come to mine?
62
00:02:49,573 --> 00:02:50,307
Huh?
63
00:02:50,575 --> 00:02:52,779
It's the high school
50th anniversary,
64
00:02:52,779 --> 00:02:55,483
and they wanna throw this
big dance party
65
00:02:55,483 --> 00:02:58,256
for everyone who ever graduated
from Gibsons' High
66
00:02:58,256 --> 00:03:01,731
and I was roped into
the organizing committee.
67
00:03:01,731 --> 00:03:02,799
Mhmm.
68
00:03:03,233 --> 00:03:04,569
Seriously,
69
00:03:05,270 --> 00:03:06,973
you wanna go?
70
00:03:08,076 --> 00:03:08,944
No.
71
00:03:13,888 --> 00:03:15,290
Not really.
72
00:03:18,965 --> 00:03:19,966
Not alone?
73
00:03:21,804 --> 00:03:23,439
Uh-huh.
74
00:03:58,276 --> 00:03:59,846
- Shh!!!
75
00:03:59,846 --> 00:04:00,681
Bobby, what the hell?
76
00:04:00,781 --> 00:04:02,585
You damn near gave me
a heart attack.
77
00:04:03,153 --> 00:04:04,723
God, you're beautiful.
78
00:04:05,423 --> 00:04:08,530
I mean, I know that, but every
time I see you...
79
00:04:08,530 --> 00:04:10,601
So where were you last night?
80
00:04:10,601 --> 00:04:13,005
Had a little something
to take care of.
81
00:04:14,074 --> 00:04:15,611
Who is she?
82
00:04:18,817 --> 00:04:21,489
You know what?
It doesn't even matter.
83
00:04:21,489 --> 00:04:23,760
Okay Bobby, we have
to stop doing this.
84
00:04:24,563 --> 00:04:25,196
I know.
85
00:04:25,196 --> 00:04:26,132
No. I'm serious.
86
00:04:26,132 --> 00:04:28,136
That's why I came
back here to tell you.
87
00:04:28,136 --> 00:04:30,508
Stop. Somebody's gonna
see us.
88
00:04:31,744 --> 00:04:32,778
I know.
89
00:05:01,336 --> 00:05:02,905
Is that you, Kayla?
90
00:05:04,208 --> 00:05:05,377
Hey, Sam.
91
00:05:05,377 --> 00:05:07,314
Hey. Would you convince
this guy to move home
92
00:05:07,314 --> 00:05:08,784
and run the business with me?
93
00:05:08,784 --> 00:05:11,624
Thing is we do have our
own life, in Spokane. So...
94
00:05:11,624 --> 00:05:14,362
Mmm.
Working for other people.
95
00:05:14,362 --> 00:05:16,533
But, uh... come on.
96
00:05:16,533 --> 00:05:19,004
You know, dad wanted us
to run it together.
97
00:05:19,673 --> 00:05:21,009
Remember what he
always used to say?
98
00:05:21,009 --> 00:05:23,914
If we pull together,
then we are unstoppable.
99
00:05:23,914 --> 00:05:25,652
Yeah. Well, you're
pretty unstoppable
100
00:05:25,652 --> 00:05:27,522
all on your own, big bro.
101
00:05:27,522 --> 00:05:30,227
- ♪
- Whatever.
102
00:05:30,227 --> 00:05:33,534
Alright. Anyways,
think about it. Alright?
103
00:05:33,534 --> 00:05:35,403
Good night, you two.
104
00:05:39,513 --> 00:05:42,284
So, how was it with
the girls tonight?
105
00:05:42,284 --> 00:05:45,691
Ah, drinking, gossiping,
too many shots.
106
00:05:45,691 --> 00:05:46,693
It was fun.
107
00:05:46,693 --> 00:05:49,832
Okay. I'm gonna have a shower.
Alright?
108
00:05:50,501 --> 00:05:52,103
- Mmhmm.
- Okay.
109
00:05:58,416 --> 00:06:00,754
♪ ...late night vernacular
anything goes... ♪
110
00:06:06,800 --> 00:06:08,169
That boat.
111
00:06:08,169 --> 00:06:09,471
You don't like it?
112
00:06:10,040 --> 00:06:10,841
It's a nice boat.
113
00:06:10,841 --> 00:06:12,545
It's for sale.
It's on consignment.
114
00:06:12,545 --> 00:06:14,515
It's almost in my price range.
115
00:06:14,983 --> 00:06:16,018
It floats.
116
00:06:17,688 --> 00:06:20,426
Okay. So sailboats don't
really fall in my price range.
117
00:06:22,030 --> 00:06:23,466
I just like to look at them.
118
00:06:23,466 --> 00:06:25,036
Who owns it?
119
00:06:25,036 --> 00:06:27,040
Oh, a guy named
Sam Sebastian.
120
00:06:27,040 --> 00:06:28,877
- Sam Sabiston.
- Sam. Right.
121
00:06:28,877 --> 00:06:31,148
There are a lot of boats
in that guy's price range.
122
00:06:31,148 --> 00:06:32,284
He's Sabiston Developments.
123
00:06:32,284 --> 00:06:33,820
Did you see me on that thing?
124
00:06:35,390 --> 00:06:39,065
Maybe if I squint a little?
I have to go meet Phyllis.
125
00:06:39,065 --> 00:06:39,866
No.
126
00:06:39,866 --> 00:06:44,208
So, uh...
what would it look like?
127
00:06:44,208 --> 00:06:45,377
It?
128
00:06:45,377 --> 00:06:48,316
You, me, this... this dance,
assuming we went together.
129
00:06:48,316 --> 00:06:49,653
Public.
130
00:06:49,653 --> 00:06:50,453
Right.
131
00:06:50,453 --> 00:06:52,759
It'd certainly look public.
132
00:06:52,759 --> 00:06:53,827
Yeah.
133
00:06:54,596 --> 00:06:56,165
- Yeah.
- Mhmm.
134
00:06:57,769 --> 00:06:59,539
So... um...
135
00:07:01,041 --> 00:07:03,914
would you like to go
to your prom with me?
136
00:07:07,822 --> 00:07:09,091
It depends.
137
00:07:09,526 --> 00:07:11,095
Do you have a suit?
138
00:07:11,530 --> 00:07:12,599
I don't wear suits.
139
00:07:12,599 --> 00:07:15,069
I don't make the rules.
We don't get to break them.
140
00:07:17,742 --> 00:07:20,213
You can pick me up
at 7:00 tomorrow.
141
00:07:34,475 --> 00:07:36,379
- Good morning, campers.
142
00:07:36,379 --> 00:07:37,548
Oof!
143
00:07:40,654 --> 00:07:41,924
Where are we?
What happened?
144
00:07:41,924 --> 00:07:43,694
Well, I can't fill in
all your blanks,
145
00:07:43,694 --> 00:07:46,900
but we met when you started
urinating on my car.
146
00:07:48,403 --> 00:07:49,706
What?
147
00:07:55,383 --> 00:07:56,720
Idiots.
148
00:07:57,120 --> 00:07:59,391
Doug Hewitt, and Ronnie.
149
00:07:59,391 --> 00:08:01,930
Harbud.
Is that you?
150
00:08:01,930 --> 00:08:03,834
Let me guess.
You guys were caught
151
00:08:03,834 --> 00:08:05,136
spray painting
the school again?
152
00:08:05,136 --> 00:08:09,912
This time, we were peeing off
the bridge onto passing cars.
153
00:08:12,986 --> 00:08:15,557
Hey, are you coming
to the reunion?
154
00:08:15,824 --> 00:08:18,096
Maybe. Hey, I was
just wondering,
155
00:08:18,096 --> 00:08:20,568
just because he popped
into my head the other day,
156
00:08:20,568 --> 00:08:22,538
do you remember Brent Dean?
157
00:08:22,538 --> 00:08:24,308
Yeah, of course.
He's coming.
158
00:08:24,308 --> 00:08:25,811
Oh, yeah? Cool.
159
00:08:25,811 --> 00:08:28,817
Yeah. I just haven't thought
about him in a while, so.
160
00:08:28,817 --> 00:08:31,824
And what about
his wife and kids?
161
00:08:31,824 --> 00:08:34,027
I'm pretty sure
he's still single.
162
00:08:34,027 --> 00:08:35,396
Uh-huh. Funny.
163
00:08:35,831 --> 00:08:37,902
- Brent Dean!
- Brent Dean!!!
164
00:08:37,902 --> 00:08:38,937
Brent Dean!
165
00:08:42,311 --> 00:08:43,446
I'll see you later.
166
00:08:43,446 --> 00:08:44,649
Yeah.
167
00:08:48,022 --> 00:08:48,958
Brent Dean!
168
00:08:48,958 --> 00:08:50,694
Just a guy I went
to school with.
169
00:08:52,565 --> 00:08:54,301
- Okay.
- Okay.
170
00:09:02,451 --> 00:09:03,386
Wow.
171
00:09:03,386 --> 00:09:05,591
Yeah. Leah called
in sick so I'm on my own.
172
00:09:05,591 --> 00:09:09,131
And remember Bella Devine,
that snotty-nosed brat
173
00:09:09,131 --> 00:09:12,939
I used to babysit when we were,
like, 17 and she was nine?
174
00:09:12,939 --> 00:09:13,707
I think so.
175
00:09:13,707 --> 00:09:14,809
- Order up!
- One sec.
176
00:09:16,145 --> 00:09:18,383
Well, she has sent her food
back three times,
177
00:09:18,383 --> 00:09:20,654
and then she decided
that she didn't like the menu,
178
00:09:20,654 --> 00:09:22,525
so she invented her own thing.
179
00:09:22,525 --> 00:09:24,027
And you know what?
I am an adult.
180
00:09:24,027 --> 00:09:27,033
I am a smart businesswoman,
and I am saying this out loud
181
00:09:27,033 --> 00:09:28,504
so that I don't spit
in her food.
182
00:09:28,504 --> 00:09:29,305
Do you want help?
183
00:09:29,405 --> 00:09:30,941
I would seriously
kiss your butt.
184
00:09:30,941 --> 00:09:31,743
Here. Take this.
185
00:09:31,743 --> 00:09:33,345
Okay, great. Thank you.
186
00:09:33,345 --> 00:09:34,516
Okay. Table 12.
187
00:09:34,516 --> 00:09:36,853
Oh, by the way, how was
your night with Chief?
188
00:09:38,489 --> 00:09:39,992
Well, he's taking me
to the dance.
189
00:09:39,992 --> 00:09:42,263
Seriously? I thought you
guys were gonna take it slow.
190
00:09:42,263 --> 00:09:43,299
I know. I know.
Am I nuts?
191
00:09:43,399 --> 00:09:47,508
No. No. It is a dance.
Who cares if it's public?
192
00:09:47,508 --> 00:09:48,710
I like him.
193
00:09:48,710 --> 00:09:51,482
We will have fun, and I am not
going to overthink things
194
00:09:51,482 --> 00:09:52,350
for once in my life.
195
00:09:52,350 --> 00:09:55,289
Okay. Great. Yeah, table 12.
Thank you.
196
00:10:00,233 --> 00:10:02,605
Alright. If Ivan asked
where I was last night,
197
00:10:02,605 --> 00:10:03,774
I was with you guys. Okay?
198
00:10:03,774 --> 00:10:05,644
Kayla. Bobby again?
199
00:10:05,644 --> 00:10:07,648
Ivan is one of the nicest guys.
200
00:10:07,648 --> 00:10:08,918
Kayla, you don't deserve him.
201
00:10:08,918 --> 00:10:10,922
- Ouch, harsh Bella.
- Well, it's true.
202
00:10:10,922 --> 00:10:14,128
Excuse me. I have to take this
damn food back to the kitchen.
203
00:10:14,829 --> 00:10:17,969
Why did Bobby even come?
It's not like he graduated.
204
00:10:17,969 --> 00:10:19,639
He said he had some business.
205
00:10:19,639 --> 00:10:21,141
He came because you're here.
206
00:10:21,944 --> 00:10:24,047
Look, I love Ivan.
I really do.
207
00:10:24,816 --> 00:10:26,418
We both made mistakes.
208
00:10:27,387 --> 00:10:28,389
Okay?
209
00:10:30,661 --> 00:10:31,863
Hey, babe.
210
00:10:33,567 --> 00:10:35,036
You promised me.
211
00:10:35,537 --> 00:10:37,273
What are you talking about?
212
00:10:40,814 --> 00:10:42,719
Babe, this is crap.
It's a fake.
213
00:10:42,719 --> 00:10:44,856
I mean, who would
even send that to you?
214
00:10:46,025 --> 00:10:47,060
We're done.
215
00:10:47,060 --> 00:10:50,701
Babe, wait! Wait... Babe!
Just give me a second!
216
00:10:50,701 --> 00:10:52,705
Please, I'm sorry!
One time, okay? I'm sorry!
217
00:10:52,705 --> 00:10:54,341
You promised me!
You screwed me!
218
00:10:54,341 --> 00:10:55,611
I'm sorry! Okay?
219
00:10:55,611 --> 00:10:57,582
- Get your hands off her!
- That's my wife!
220
00:10:57,582 --> 00:10:58,684
This is bad.
221
00:10:58,684 --> 00:11:00,186
You were my friend!
222
00:11:03,325 --> 00:11:04,194
Oh, really bad.
223
00:11:04,194 --> 00:11:05,731
Stop!
224
00:11:07,902 --> 00:11:10,040
Hi. You're not still
by the marina, are you?
225
00:11:12,912 --> 00:11:13,814
Hey!
226
00:11:14,047 --> 00:11:15,049
Guys, stop!
227
00:11:15,049 --> 00:11:15,751
Both of you!
228
00:11:15,751 --> 00:11:17,186
For God's sake, just stop it!
229
00:11:18,022 --> 00:11:19,826
What do you say
we calm down, huh?
230
00:11:19,993 --> 00:11:21,864
Why are you arresting me?
He started it!!!
231
00:11:21,864 --> 00:11:23,366
I'm gonna kill you!
232
00:11:23,601 --> 00:11:24,835
I swear!
233
00:11:26,438 --> 00:11:28,710
I'm sorry. I'm sorry. Okay?
234
00:11:28,710 --> 00:11:30,313
Stay away from me.
235
00:11:41,903 --> 00:11:43,507
So why are you arresting me?
236
00:11:43,507 --> 00:11:45,476
Did I say I was arresting you?
237
00:11:45,844 --> 00:11:47,615
The last guy did it weekly.
238
00:11:47,615 --> 00:11:49,351
Damn near every time
I turn around.
239
00:11:51,188 --> 00:11:52,157
What's this for?
240
00:11:52,157 --> 00:11:54,361
It's water, it's for drinking.
You look rough.
241
00:11:56,533 --> 00:11:58,102
You got ID?
242
00:12:04,782 --> 00:12:06,385
Bobby Ransome.
243
00:12:09,058 --> 00:12:10,827
You here for the reunion?
244
00:12:11,228 --> 00:12:12,297
Obviously.
245
00:12:13,399 --> 00:12:15,136
I grew up here. Alright?
246
00:12:15,638 --> 00:12:16,906
It's still home, sort of,
247
00:12:16,906 --> 00:12:19,545
when I'm not stuck in
the camps up north.
248
00:12:19,912 --> 00:12:21,381
Tough life, the rigs.
249
00:12:25,090 --> 00:12:26,491
So are we about done here?
250
00:12:26,491 --> 00:12:27,393
Somewhere to be?
251
00:12:28,530 --> 00:12:29,799
Someone to see?
252
00:12:29,799 --> 00:12:31,970
Someone who might not
like you talking to a cop?
253
00:12:32,939 --> 00:12:34,508
Do us both a favor.
254
00:12:35,443 --> 00:12:37,113
Stay in your own lane.
255
00:12:41,923 --> 00:12:43,994
Hey, pick that up.
256
00:12:45,396 --> 00:12:46,264
Pick it up.
257
00:12:58,288 --> 00:12:59,324
You know what?
258
00:12:59,324 --> 00:13:02,464
I am glad that Brent didn't
show up tonight.
259
00:13:02,464 --> 00:13:03,967
Liar!
260
00:13:03,967 --> 00:13:06,305
Maybe he's showing up
for the big reunion dance.
261
00:13:06,305 --> 00:13:08,510
Seriously. I mean, yes.
262
00:13:08,510 --> 00:13:11,716
I thought I liked him in high
school, but that was the past.
263
00:13:11,716 --> 00:13:12,552
Leave it there.
264
00:13:12,552 --> 00:13:14,989
Okay. So if you see him
at the dance...
265
00:13:14,989 --> 00:13:18,564
Yeah. I'm probably not going.
I got way too much to do.
266
00:13:18,564 --> 00:13:20,467
Come on.
I'll be your wingman.
267
00:13:23,607 --> 00:13:25,476
Somebody call 911!
268
00:13:26,445 --> 00:13:27,581
What's going on?
269
00:13:51,929 --> 00:13:53,399
Bobby Ransome.
270
00:13:59,912 --> 00:14:01,749
Looks like he died from
blunt force trauma.
271
00:14:01,749 --> 00:14:02,985
Back of the head.
272
00:14:03,218 --> 00:14:03,854
Accidental?
273
00:14:03,854 --> 00:14:04,689
Maybe.
274
00:14:04,689 --> 00:14:06,258
Crack on the skull
that hard though,
275
00:14:06,258 --> 00:14:07,762
tough to believe he just fell.
276
00:14:07,995 --> 00:14:09,398
He passed out?
If he's dead weight,
277
00:14:09,398 --> 00:14:11,068
he would've hit his head
much harder.
278
00:14:11,068 --> 00:14:13,373
Stains on his shirt, pants.
279
00:14:13,373 --> 00:14:14,341
It's gotta be dirt.
280
00:14:14,341 --> 00:14:16,145
Somebody had to roll
him into the tarp.
281
00:14:16,145 --> 00:14:17,948
Send it to the lab.
Make sure.
282
00:14:19,384 --> 00:14:20,621
Next of kin?
283
00:14:20,621 --> 00:14:22,925
I tracked his aunt in Denver,
Apparently she's not surprised,
284
00:14:22,925 --> 00:14:24,663
she said he's been pushing
his luck his whole life.
285
00:14:24,663 --> 00:14:25,831
Moth to flame kinda thing.
286
00:14:25,831 --> 00:14:27,935
Let's follow-up on that,
find out what she meant.
287
00:14:27,935 --> 00:14:30,006
Let's retrace Bobby Ransome's
steps from the time
288
00:14:30,006 --> 00:14:32,144
he left Molly's till he was
found dead at 2:00AM.
289
00:14:32,144 --> 00:14:33,647
Who saw him?
Who talked to him?
290
00:14:33,647 --> 00:14:34,515
On it.
291
00:14:34,515 --> 00:14:35,182
Okay.
292
00:14:35,182 --> 00:14:36,652
I'll start with the husband.
293
00:15:00,132 --> 00:15:02,671
Morning, Ivan. I'm gonna have
to ask you a few questions.
294
00:15:03,272 --> 00:15:04,074
What about?
295
00:15:04,074 --> 00:15:05,677
Bobby was found dead
last night.
296
00:15:06,679 --> 00:15:08,015
Mind if I come in?
297
00:15:13,593 --> 00:15:15,196
You and Bobby were close once?
298
00:15:15,196 --> 00:15:17,367
Since grade school.
He's my best friend for years.
299
00:15:17,367 --> 00:15:19,137
Yeah. You mixed up
with some bad people.
300
00:15:19,137 --> 00:15:21,108
You got a few priors,
drugs, theft.
301
00:15:21,108 --> 00:15:22,110
That was another life.
302
00:15:22,110 --> 00:15:23,613
He had an affair
with your wife.
303
00:15:30,159 --> 00:15:33,499
He dated Kayla before me,
okay, back in high school.
304
00:15:33,901 --> 00:15:35,671
He always treated her like...
305
00:15:36,372 --> 00:15:39,210
Bobby's gonna be Bobby though,
no matter who gets hurt.
306
00:15:39,210 --> 00:15:41,248
One night she comes to my place,
she's crying.
307
00:15:41,248 --> 00:15:43,553
You know, a few months
after that, we started dating
308
00:15:43,553 --> 00:15:45,390
and a couple years later,
we got married.
309
00:15:45,390 --> 00:15:47,160
And then she went back
to him...
310
00:15:48,195 --> 00:15:49,197
once.
311
00:15:50,233 --> 00:15:54,040
She begged me to forgive her,
and so I did.
312
00:15:55,778 --> 00:15:57,047
You know, looking back,
313
00:15:57,047 --> 00:16:00,319
I wasn't really good to her...
drinking too much.
314
00:16:02,023 --> 00:16:03,492
Yesterday...
315
00:16:04,160 --> 00:16:05,764
after the fight,
where'd you go?
316
00:16:05,764 --> 00:16:08,002
I drove around
for a couple hours
317
00:16:08,002 --> 00:16:09,004
and calmed myself down.
318
00:16:09,004 --> 00:16:10,339
You run into him again?
319
00:16:10,908 --> 00:16:11,877
No.
320
00:16:12,110 --> 00:16:13,580
You see him
with anyone else?
321
00:16:13,580 --> 00:16:14,481
No.
322
00:16:14,749 --> 00:16:16,351
I came home around 9:00.
323
00:16:16,919 --> 00:16:18,355
Hung with Sam.
324
00:16:18,355 --> 00:16:19,625
He's my brother.
325
00:16:20,026 --> 00:16:21,128
This is his house.
326
00:16:21,128 --> 00:16:24,234
We ate fish and chips,
had a few beers,
327
00:16:25,036 --> 00:16:28,041
and I passed out
around midnight.
328
00:16:28,041 --> 00:16:30,212
If I run a test on the blood
on your shirt,
329
00:16:30,212 --> 00:16:31,649
gonna match Bobby's?
330
00:16:31,649 --> 00:16:33,152
His or mine.
331
00:16:33,152 --> 00:16:35,122
I'm in the same clothes
as yesterday.
332
00:16:37,929 --> 00:16:40,132
You got a mean left hook.
333
00:16:43,071 --> 00:16:44,675
Where can I find your brother?
334
00:16:50,720 --> 00:16:53,359
So I don't want excuses.
You need to get the job done.
335
00:16:53,359 --> 00:16:55,430
If you can't,
I'll find someone who will.
336
00:16:55,430 --> 00:16:56,533
Okay. Okay.
337
00:16:56,533 --> 00:16:57,433
Great.
338
00:16:57,433 --> 00:16:58,570
Sam Sabiston?
339
00:16:59,939 --> 00:17:01,074
Chief Alberg.
340
00:17:01,375 --> 00:17:02,945
To what do I owe the pleasure?
341
00:17:02,945 --> 00:17:04,381
Somewhere we can talk?
342
00:17:04,381 --> 00:17:05,282
Yeah.
343
00:17:08,557 --> 00:17:10,392
Bobby was found dead.
344
00:17:13,232 --> 00:17:14,802
That's a damn shame.
I mean...
345
00:17:15,202 --> 00:17:18,042
we weren't really friends,
but what is he, like, 32?
346
00:17:18,510 --> 00:17:20,714
Your brother said he
was with you last night?
347
00:17:21,314 --> 00:17:25,323
Yeah. After the fight,
or whatever it was, I mean...
348
00:17:25,791 --> 00:17:28,730
I tried to talk him down.
I told him to come home.
349
00:17:28,730 --> 00:17:30,132
He said he needed to cool down.
350
00:17:30,132 --> 00:17:32,269
So I went and I got
fish and chips
351
00:17:32,269 --> 00:17:33,973
and came home and
waited for him.
352
00:17:34,240 --> 00:17:35,544
What time did he get there?
353
00:17:35,544 --> 00:17:38,415
It was about midnight.
A little before.
354
00:17:38,984 --> 00:17:39,853
That late?
355
00:17:39,853 --> 00:17:41,121
It could have been 11:00.
356
00:17:41,823 --> 00:17:44,261
Come on. You don't think that
my brother had anything
357
00:17:44,261 --> 00:17:45,597
to do with this, do you?
358
00:17:46,533 --> 00:17:48,268
He's a little rough
around the edges,
359
00:17:48,268 --> 00:17:49,973
but he's the nicest dude
on the planet.
360
00:17:49,973 --> 00:17:51,709
Didn't seem that
nice yesterday.
361
00:17:51,709 --> 00:17:52,745
His wife cheated.
362
00:17:52,745 --> 00:17:54,548
Look, he was with me
last night.
363
00:17:54,548 --> 00:17:56,653
I don't know
the exact timeline,
364
00:17:56,653 --> 00:17:59,858
but trust me, my brother's
not involved in this.
365
00:18:00,794 --> 00:18:03,031
There were three blows
to the base of the skull,
366
00:18:03,031 --> 00:18:04,835
any one of them
might have killed them.
367
00:18:04,835 --> 00:18:05,771
The weapon?
368
00:18:05,771 --> 00:18:08,008
Heavy, thin, likely metallic.
369
00:18:08,008 --> 00:18:09,377
Like a metal pipe?
370
00:18:09,377 --> 00:18:10,580
Possibly.
371
00:18:11,014 --> 00:18:12,617
Three blows from behind.
372
00:18:17,326 --> 00:18:18,863
And the angle was
left to right.
373
00:18:18,863 --> 00:18:20,199
Now that might suggest
that the--
374
00:18:20,199 --> 00:18:21,669
The assailant was
left-handed.
375
00:18:23,907 --> 00:18:26,444
That would leave blood spatter.
There was none at the scene.
376
00:18:26,444 --> 00:18:28,416
Sid said you've got the lab
looking into the dirt
377
00:18:28,416 --> 00:18:29,986
from the victim's clothes.
378
00:18:29,986 --> 00:18:33,326
I found it in his hair,
his face, his hands.
379
00:18:33,527 --> 00:18:34,461
It's not dirt.
380
00:18:34,461 --> 00:18:38,202
It's, more granular
like sand and oxidized.
381
00:18:38,202 --> 00:18:40,173
Let me know as soon
as they report.
382
00:18:40,173 --> 00:18:41,643
I'll call them now.
383
00:18:42,310 --> 00:18:44,782
So, Bobby Ransome was
almost certainly
384
00:18:44,782 --> 00:18:46,218
killed somewhere else.
385
00:18:46,218 --> 00:18:48,055
And then disposed of, yeah.
386
00:18:48,055 --> 00:18:49,190
Okay. Thank you.
387
00:18:49,190 --> 00:18:50,459
That was our guy at the ferry.
388
00:18:50,459 --> 00:18:52,496
Ivan's Sabiston's in line
for the 4:00 sailing.
389
00:18:52,496 --> 00:18:54,468
Looks like he's trying
to make a run for it.
390
00:18:54,468 --> 00:18:55,870
Can't let him do that. Go!
391
00:19:02,551 --> 00:19:04,889
I hadn't heard from Bobby
in two years.
392
00:19:05,223 --> 00:19:06,693
Then he messaged me
a few weeks ago
393
00:19:06,693 --> 00:19:08,764
saying he'd be in town
for the reunion.
394
00:19:09,064 --> 00:19:10,399
Said he had some business.
395
00:19:11,803 --> 00:19:13,238
What sort of business?
396
00:19:13,840 --> 00:19:14,842
I don't know.
397
00:19:15,944 --> 00:19:18,248
He worked in the oil field.
398
00:19:19,183 --> 00:19:20,621
Supplying the man camps
with coke,
399
00:19:20,621 --> 00:19:22,858
but that's got nothing
to do with this place.
400
00:19:23,125 --> 00:19:24,293
Cocaine?
401
00:19:26,365 --> 00:19:28,301
Honestly, I'm not
the person to ask.
402
00:19:29,939 --> 00:19:31,809
Who is the person to ask?
403
00:19:35,950 --> 00:19:37,554
Bobby had his share of enemies.
404
00:19:37,988 --> 00:19:39,424
Including your husband.
405
00:19:41,729 --> 00:19:42,998
Ivan has a temper.
406
00:19:43,232 --> 00:19:45,737
He used to when he drank,
407
00:19:46,138 --> 00:19:49,712
But he'd been better
ever since--
408
00:19:49,712 --> 00:19:50,747
The affair?
409
00:20:00,032 --> 00:20:01,569
Look, I love my husband.
410
00:20:02,571 --> 00:20:03,539
I do.
411
00:20:07,714 --> 00:20:08,850
Can I see him?
412
00:20:10,753 --> 00:20:11,756
Not just yet.
413
00:20:19,370 --> 00:20:20,674
If he was transporting cocaine,
414
00:20:20,674 --> 00:20:22,443
let's find out who
he was working for.
415
00:20:22,443 --> 00:20:24,480
Mm-mm. Ivan's in there
waiting for you.
416
00:20:38,743 --> 00:20:39,512
I didn't kill him.
417
00:20:39,512 --> 00:20:41,481
You had motive,
you tried to run.
418
00:20:41,983 --> 00:20:43,586
We talked about this already.
419
00:20:44,555 --> 00:20:45,925
I thought you believed me.
420
00:20:46,292 --> 00:20:48,029
So far, we've been able
to place Bobby
421
00:20:48,029 --> 00:20:49,264
around town till 10:00 PM.
422
00:20:49,264 --> 00:20:51,301
He probably died
between 11:00 and 2:00.
423
00:20:51,301 --> 00:20:53,573
I was at Sam's by 9:00,
bed by 12:00.
424
00:20:53,573 --> 00:20:55,677
That is not what
your brother says.
425
00:20:58,048 --> 00:20:59,350
What did he say?
426
00:21:00,954 --> 00:21:02,289
Seriously?
427
00:21:02,289 --> 00:21:03,627
Sam said something different?
428
00:21:03,627 --> 00:21:05,229
How'd you know
your wife was still
429
00:21:05,229 --> 00:21:06,465
having an affair with Bobby?
430
00:21:06,465 --> 00:21:07,934
Someone sent me photos.
431
00:21:08,168 --> 00:21:09,003
Of?
432
00:21:10,741 --> 00:21:11,442
Them!
433
00:21:11,442 --> 00:21:12,778
You know when they
were taken?
434
00:21:12,778 --> 00:21:13,579
Probably yesterday.
435
00:21:13,846 --> 00:21:16,552
She was wearing that
"Class of '09" t-shirt.
436
00:21:16,552 --> 00:21:17,954
Any idea who sent them?
437
00:21:20,492 --> 00:21:22,396
I'd like to see those photos.
438
00:21:23,199 --> 00:21:24,433
They're on my phone.
439
00:21:26,773 --> 00:21:27,975
You confiscated it.
440
00:21:28,208 --> 00:21:29,377
Uh-huh.
441
00:21:30,346 --> 00:21:32,584
I spoke to the rest of
the committee and it seems
442
00:21:32,584 --> 00:21:35,356
that there is an appetite
to go ahead with the dance,
443
00:21:35,356 --> 00:21:37,360
which seems wrong, but...
444
00:21:37,360 --> 00:21:39,832
Well, people came
from all over though.
445
00:21:39,832 --> 00:21:40,499
I guess.
446
00:21:40,499 --> 00:21:42,470
I never knew Bobby Ransome.
447
00:21:42,470 --> 00:21:44,942
He was such a charmer,
but always in over his head.
448
00:21:44,942 --> 00:21:46,044
Drugs, bad crowd.
449
00:21:46,044 --> 00:21:47,346
So it was a murderer,
wasn't it?
450
00:21:47,346 --> 00:21:49,050
I ask in the strictest
of confidence.
451
00:21:49,050 --> 00:21:50,019
How would I know?
452
00:21:50,019 --> 00:21:51,822
Because you're dating
the Chief of Police.
453
00:21:51,822 --> 00:21:52,958
Reluctantly.
454
00:21:53,225 --> 00:21:55,462
I'm not... I'm not
reluctant about him,
455
00:21:55,462 --> 00:21:57,935
but going public, that's
what I'm not so sure about.
456
00:21:57,935 --> 00:21:59,170
For God's sake, why?
457
00:21:59,170 --> 00:22:02,477
Because that's who I'll be now,
the police chief's girlfriend.
458
00:22:02,477 --> 00:22:04,080
So, was it a murder?
459
00:22:04,080 --> 00:22:04,949
Phyllis!
460
00:22:04,949 --> 00:22:05,651
Ugh!
461
00:22:05,951 --> 00:22:08,488
Okay. Okay. Here's what
I can tell you.
462
00:22:09,390 --> 00:22:13,365
Karl has his eye on
Sam Sabiston's boat.
463
00:22:14,034 --> 00:22:16,071
I'm sure he'll be able
to get it for cheap,
464
00:22:16,071 --> 00:22:17,206
all things considered.
465
00:22:17,206 --> 00:22:18,242
What? Spill.
466
00:22:18,476 --> 00:22:20,245
Yeah. This is what
I'm talking about.
467
00:22:20,245 --> 00:22:21,348
Friends sharing.
468
00:22:21,348 --> 00:22:23,252
Hey. I need that order
for table 12.
469
00:22:23,786 --> 00:22:26,024
Isabella says she's trying
to trace where the photos
470
00:22:26,024 --> 00:22:28,496
came from, but the message
was sent from a VPN,
471
00:22:28,496 --> 00:22:30,032
so it's going to be hard.
472
00:22:30,032 --> 00:22:33,640
When you look at these,
what jumps out at you?
473
00:22:33,640 --> 00:22:35,978
Well, it's obvious, the sex.
474
00:22:35,978 --> 00:22:37,146
And?
475
00:22:37,146 --> 00:22:39,317
I don't know.
They're kinda good.
476
00:22:39,317 --> 00:22:40,520
Exactly.
477
00:22:42,056 --> 00:22:42,991
They look professional.
478
00:22:42,991 --> 00:22:45,195
Photography studios
on the Sunshine Coast,
479
00:22:45,195 --> 00:22:46,265
there can't be many.
480
00:22:46,265 --> 00:22:47,300
I'll get you a list.
481
00:22:47,467 --> 00:22:48,769
Websites too.
482
00:23:00,426 --> 00:23:01,394
This one.
483
00:23:01,662 --> 00:23:03,867
The style, the composition.
484
00:23:03,867 --> 00:23:04,701
Damn.
485
00:23:04,701 --> 00:23:06,539
Hey. So, what are we
looking at?
486
00:23:06,539 --> 00:23:07,574
Look at the framing.
487
00:23:07,574 --> 00:23:08,909
And the point of view.
488
00:23:22,169 --> 00:23:23,639
I'll be right with you.
489
00:23:33,593 --> 00:23:35,697
Hi. How can I help you?
490
00:23:35,964 --> 00:23:39,170
Miss Grear, I'm Karl Alberg,
Chief of Police.
491
00:23:40,874 --> 00:23:43,112
Those aren't for
public display.
492
00:23:43,580 --> 00:23:46,719
I'm investigating the murder of
Bobby Ransome.
493
00:23:47,052 --> 00:23:48,455
So, if you don't mind.
494
00:23:48,990 --> 00:23:51,896
Old photos. I've been
digitizing them.
495
00:23:51,896 --> 00:23:54,400
They're for the yearbook,
the high school reunion.
496
00:23:54,400 --> 00:23:56,705
The committee asked me
to help put it together.
497
00:23:57,173 --> 00:23:58,074
Ma'am?
498
00:23:58,308 --> 00:24:00,045
Isn't this you and Bobby?
499
00:24:03,185 --> 00:24:04,688
We dated in high school.
500
00:24:05,624 --> 00:24:07,059
I can't believe he's gone.
501
00:24:08,028 --> 00:24:11,235
Tell me about the photos you
sent Ivan Sabiston
502
00:24:11,235 --> 00:24:12,972
of Bobby and Kayla.
503
00:24:13,339 --> 00:24:14,675
I don't know what
you mean.
504
00:24:18,382 --> 00:24:20,854
I've never seen that.
505
00:24:20,854 --> 00:24:21,688
Uh-huh.
506
00:24:21,688 --> 00:24:23,993
Why take them and
send them to Ivan?
507
00:24:23,993 --> 00:24:25,128
Did someone hire you?
508
00:24:25,128 --> 00:24:26,197
Of course not.
509
00:24:26,197 --> 00:24:28,969
You and Bobby, it wasn't
just high school, was it?
510
00:24:29,403 --> 00:24:30,841
It was still happening.
511
00:24:31,375 --> 00:24:33,078
I knew he was seeing
Kayla Sabiston,
512
00:24:33,078 --> 00:24:33,980
so I followed him.
513
00:24:33,980 --> 00:24:34,882
Uh-huh.
514
00:24:34,882 --> 00:24:36,785
You decided to blow up
her marriage.
515
00:24:36,785 --> 00:24:39,090
I didn't know Ivan would go
crazy on Bobby like that.
516
00:24:39,090 --> 00:24:41,762
You thought he'd take it
out on Kayla instead.
517
00:24:44,802 --> 00:24:48,676
Bobby was, supplying drugs
to the man camps.
518
00:24:48,676 --> 00:24:50,045
What can you tell me
about that?
519
00:24:50,045 --> 00:24:52,884
Nothing. I had nothing to do
with anything like--
520
00:24:53,686 --> 00:24:55,189
This wasn't my fault.
521
00:24:55,189 --> 00:24:56,458
I... I never meant for--
522
00:24:56,458 --> 00:24:59,331
Sam Sabiston.
523
00:24:59,331 --> 00:25:01,000
Sam and Bobby were friends?
524
00:25:45,590 --> 00:25:46,792
You look...
525
00:25:47,627 --> 00:25:48,897
Alight. Alright.
526
00:25:48,897 --> 00:25:51,167
You clean up pretty
nicely yourself.
527
00:25:53,205 --> 00:25:54,674
You ready for this?
528
00:25:55,710 --> 00:25:56,913
It's a high school reunion.
529
00:25:56,913 --> 00:26:00,218
Just drink punch and
act like you're 18.
530
00:26:04,494 --> 00:26:05,530
Here we go.
531
00:26:05,897 --> 00:26:09,304
Fifty years of Gibsons grads
getting drunk and dancing.
532
00:26:22,664 --> 00:26:24,668
I didn't have to wear a suit.
533
00:26:25,837 --> 00:26:26,805
Chief.
534
00:26:33,552 --> 00:26:34,955
You didn't go to Gibsons High.
535
00:26:34,955 --> 00:26:37,527
Corporal got tied up with
the case, so I'm here instead.
536
00:26:37,527 --> 00:26:38,763
So she sent you?
537
00:26:38,763 --> 00:26:40,533
Hey. I'm a good wingman.
538
00:26:42,269 --> 00:26:43,906
You are not my wingman.
539
00:26:44,173 --> 00:26:46,478
I can't believe I'm even
saying wingman.
540
00:26:46,645 --> 00:26:49,083
Fine. I'll leave you
to it then.
541
00:26:49,083 --> 00:26:49,985
But, but...
542
00:26:52,223 --> 00:26:53,258
Um...
543
00:26:53,258 --> 00:26:54,293
that's him.
544
00:27:00,673 --> 00:27:01,775
Wingman.
545
00:27:02,544 --> 00:27:03,846
Wingman.
546
00:27:14,033 --> 00:27:15,135
May I?
547
00:27:19,678 --> 00:27:25,022
♪ I got this feeling I just
can't stop... ♪
548
00:27:30,834 --> 00:27:35,577
♪ I think you should know...
549
00:27:35,577 --> 00:27:38,850
♪ As hard as I try
550
00:27:38,850 --> 00:27:44,928
♪ I can't keep my hands
to myself... ♪
551
00:27:56,718 --> 00:28:00,459
Karl Alberg,
you're just full of surprises.
552
00:28:00,459 --> 00:28:02,129
♪ No, no, no. ♪
553
00:28:02,129 --> 00:28:07,239
♪ Would you give me a chance ♪
554
00:28:07,239 --> 00:28:10,713
♪ Give me a chance ♪
555
00:28:10,713 --> 00:28:12,482
Sam Sabiston, huh?
556
00:28:13,753 --> 00:28:15,489
If you really wanna
buy Sam's boat,
557
00:28:15,489 --> 00:28:16,892
you could lowball him.
558
00:28:16,892 --> 00:28:18,361
Financial trouble.
559
00:28:20,533 --> 00:28:22,002
Says who?
560
00:28:22,002 --> 00:28:23,038
Phyllis.
561
00:28:23,438 --> 00:28:25,208
She hears everything.
562
00:28:26,578 --> 00:28:28,716
I thought he sponsored
the dance.
563
00:28:29,651 --> 00:28:31,187
Tax write-off.
564
00:28:34,493 --> 00:28:35,864
Well, you just went to work.
565
00:28:36,198 --> 00:28:38,368
You disappeared right
before my very eyes.
566
00:28:38,770 --> 00:28:40,005
I'm sorry.
567
00:28:40,472 --> 00:28:41,975
I just, uh...
568
00:28:43,078 --> 00:28:44,146
Do you mind?
569
00:28:54,033 --> 00:28:55,937
Gonna meet you fellas
over there. Okay?
570
00:28:55,937 --> 00:28:57,472
See you in a bit. Okay.
571
00:28:59,511 --> 00:29:00,412
Chief.
572
00:29:01,548 --> 00:29:04,253
Nice to see you enjoying
your downtime.
573
00:29:06,057 --> 00:29:07,827
I see you're left-handed.
574
00:29:08,562 --> 00:29:09,832
Like your brother.
575
00:29:09,832 --> 00:29:11,835
Shouldn't you be out
looking for killers?
576
00:29:12,236 --> 00:29:15,108
Or do you just plan
to crucify my brother?
577
00:29:15,108 --> 00:29:19,250
Matter of fact, we released
your brother an hour ago.
578
00:29:19,416 --> 00:29:20,553
Damn right.
579
00:29:21,589 --> 00:29:23,024
How well did you know...
580
00:29:24,561 --> 00:29:25,563
All good.
581
00:29:25,730 --> 00:29:26,965
...Bobby Ransome?
582
00:29:26,965 --> 00:29:28,869
Him and Ivan hung out
when they were kids.
583
00:29:28,869 --> 00:29:31,274
I was eight years older, so...
584
00:29:31,809 --> 00:29:34,547
Bobby was in town
for business, apparently.
585
00:29:36,652 --> 00:29:38,589
Maybe that business
was with you.
586
00:29:38,589 --> 00:29:40,092
Oh, God.
587
00:29:40,092 --> 00:29:42,664
As if I would do business
with Bobby Ransome.
588
00:29:42,931 --> 00:29:45,335
Well, he sold pot for you
a while back.
589
00:29:45,870 --> 00:29:47,239
Where the hell
did you hear that?
590
00:29:47,239 --> 00:29:49,712
It's my business
to hear things, Sam.
591
00:29:49,712 --> 00:29:51,581
Your tax dollars at work.
592
00:29:53,586 --> 00:29:55,689
You were a local dealer
years back,
593
00:29:55,689 --> 00:29:57,459
before you set
yourself straight.
594
00:29:57,694 --> 00:29:59,831
Bobby sold to the school kids.
595
00:30:00,599 --> 00:30:01,500
Never happened.
596
00:30:02,102 --> 00:30:03,939
How are your finances?
597
00:30:07,446 --> 00:30:09,551
Enjoy your eve, Chief.
598
00:30:14,327 --> 00:30:15,128
Hey, boss.
599
00:30:15,128 --> 00:30:17,333
Ask Yen to look into
Sam Sabiston's
600
00:30:17,333 --> 00:30:18,736
financial situation.
601
00:30:18,736 --> 00:30:19,972
Anything in particular?
602
00:30:19,972 --> 00:30:21,074
Anything she can find.
603
00:30:21,074 --> 00:30:23,846
I was just about to call you.
Lab report came in.
604
00:30:24,147 --> 00:30:26,852
The stains on
Bobby Ransome's clothes,
605
00:30:26,852 --> 00:30:29,625
lab says it's mostly iron,
could be steel.
606
00:30:33,365 --> 00:30:34,466
I'll call you back.
607
00:30:35,402 --> 00:30:37,507
Uh-oh. He's got that look.
608
00:30:37,507 --> 00:30:40,647
Okay. Chief, make it quick
because once this chorus drops,
609
00:30:40,647 --> 00:30:41,882
you lose me the music.
610
00:30:41,882 --> 00:30:43,318
Rebar. Murder weapon.
611
00:30:43,318 --> 00:30:45,489
Like you'd find at
a construction site.
612
00:30:45,757 --> 00:30:49,496
Um... yeah. Yeah.
Could very well be.
613
00:30:50,599 --> 00:30:52,069
Enjoy the dance.
614
00:30:54,373 --> 00:30:55,342
Thanks.
615
00:30:55,342 --> 00:30:56,343
Oh!
616
00:30:58,048 --> 00:30:59,517
Now I'm really sorry.
617
00:31:00,351 --> 00:31:01,353
You're kidding.
618
00:31:10,773 --> 00:31:12,643
I'll be back as soon as I can.
619
00:31:17,086 --> 00:31:18,789
Sam. Keep an eye on him.
620
00:31:18,789 --> 00:31:20,626
If he wanders off, call me.
621
00:31:20,626 --> 00:31:21,962
You got it, Chief.
622
00:31:22,697 --> 00:31:24,534
Always the bridesmaid.
623
00:31:25,402 --> 00:31:27,272
I'm sorry.
624
00:31:27,673 --> 00:31:29,109
Come on.
625
00:31:34,320 --> 00:31:34,955
Yep.
626
00:31:34,955 --> 00:31:36,190
Sid, drop what you're doing.
627
00:31:36,190 --> 00:31:38,662
Meet me at 106 Hennessy
construction site.
628
00:31:40,533 --> 00:31:41,433
I'll be right there.
629
00:31:42,871 --> 00:31:44,039
Hey.
630
00:31:48,816 --> 00:31:49,851
This is my chance.
631
00:31:49,851 --> 00:31:53,692
- Go for it.
- ♪
632
00:31:59,671 --> 00:32:01,708
Hey. You look like
a million bucks.
633
00:32:01,708 --> 00:32:03,278
It's now or never. Alright?
634
00:32:03,278 --> 00:32:05,148
Come on. What do you
got to lose?
635
00:32:05,883 --> 00:32:07,085
My dignity?
636
00:32:11,762 --> 00:32:12,630
Okay.
637
00:32:22,249 --> 00:32:25,054
To us. Cheers.
638
00:33:22,469 --> 00:33:25,142
I'm halfway to
the construction site.
639
00:33:25,142 --> 00:33:27,112
So where's Sam Sabiston now?
640
00:33:28,315 --> 00:33:30,620
He's not here, boss.
He must've split.
641
00:33:30,620 --> 00:33:31,922
What? No one saw him go?
642
00:33:31,922 --> 00:33:33,324
I checked the parking lot.
643
00:33:33,324 --> 00:33:35,796
The guard said he pulled out
15, maybe 20 minutes ago.
644
00:33:44,548 --> 00:33:45,415
Sid!
645
00:33:46,819 --> 00:33:47,720
Sid.
646
00:33:50,960 --> 00:33:51,828
Sid!
647
00:33:55,369 --> 00:33:56,805
Are you okay?
What happened?
648
00:33:56,805 --> 00:33:58,074
I was meeting Sid here.
649
00:33:58,074 --> 00:33:59,912
He was on the ground,
somebody knocked him out.
650
00:33:59,912 --> 00:34:01,247
And then just fled?
651
00:34:01,247 --> 00:34:03,084
You're not looking
too good there, Sarge.
652
00:34:03,084 --> 00:34:04,554
It's a knock on the head.
653
00:34:04,554 --> 00:34:05,590
Let's go get this guy.
654
00:34:05,590 --> 00:34:06,491
Sam Sabiston?
655
00:34:06,491 --> 00:34:07,728
Yeah. What did you
find out about him?
656
00:34:07,728 --> 00:34:10,533
Well, financial troubles turns
out to be an understatement.
657
00:34:10,533 --> 00:34:12,804
Sabiston got himself completely
over-leveraged,
658
00:34:12,804 --> 00:34:14,240
then interest rates spiked.
659
00:34:14,240 --> 00:34:16,077
Looks like he tried
the banks, no luck,
660
00:34:16,077 --> 00:34:18,348
so he ended up going to
non-traditional lenders.
661
00:34:18,348 --> 00:34:19,216
Meaning?
662
00:34:19,216 --> 00:34:20,351
A Seattle crime family.
663
00:34:20,351 --> 00:34:22,456
Put out an APB on Sam Sabiston.
664
00:34:22,456 --> 00:34:23,592
Yes, sir.
665
00:34:23,959 --> 00:34:25,696
Let's get you out of here.
Come on.
666
00:34:58,629 --> 00:34:59,998
Okay. That's enough.
667
00:35:00,298 --> 00:35:02,904
Vital seem okay.
You say you lost consciousness?
668
00:35:02,904 --> 00:35:03,872
A few seconds, tops.
669
00:35:03,872 --> 00:35:05,242
You should go back
to the dance.
670
00:35:05,242 --> 00:35:06,579
You should go home.
671
00:35:06,846 --> 00:35:07,848
He'll be alright.
672
00:35:07,948 --> 00:35:10,719
Just keep an eye on him
and do not let him drive.
673
00:35:10,719 --> 00:35:12,891
You don't really know
him that well, do you?
674
00:35:12,891 --> 00:35:14,293
Thanks for coming
by so late, doc.
675
00:35:14,694 --> 00:35:17,199
You checked his house?
What about Ivan?
676
00:35:17,199 --> 00:35:18,902
No longer a person
of interest, ma'am.
677
00:35:18,902 --> 00:35:20,138
He is to me!
678
00:35:23,478 --> 00:35:26,217
Okay. Look. I... I know Ivan's
voicemail password.
679
00:35:26,217 --> 00:35:27,386
Do you want me to--
680
00:35:27,386 --> 00:35:28,387
Please.
681
00:35:35,803 --> 00:35:37,339
Ivan, baby, please.
682
00:35:38,308 --> 00:35:40,378
Don't do this, please.
683
00:35:41,213 --> 00:35:43,686
Bro, listen. It's me.
I need to talk to you.
684
00:35:44,353 --> 00:35:46,792
Uncle Wally's Pride and Joy.
Can you meet me?
685
00:35:47,159 --> 00:35:48,427
As soon as you can.
686
00:35:49,096 --> 00:35:50,298
Uncle Wally?
687
00:35:50,298 --> 00:35:52,937
Their dad's ex-business
partner, Wally Symes.
688
00:35:55,643 --> 00:35:58,214
Symes bought
the Brentwood Lodge
689
00:35:58,214 --> 00:36:00,251
after he got out of
the construction business.
690
00:36:00,251 --> 00:36:02,556
He's got that big house
up on Crestwood.
691
00:36:04,460 --> 00:36:05,963
Was Sam close to his uncle?
692
00:36:06,631 --> 00:36:08,902
Well, he had a falling out
with the family years ago.
693
00:36:08,902 --> 00:36:11,173
So not the first place
that he'd go to for help.
694
00:36:11,473 --> 00:36:13,512
Sam needs money. He needs
to get away from here.
695
00:36:13,512 --> 00:36:15,248
We're watching the roads
and ferries.
696
00:36:15,248 --> 00:36:16,952
Check the lodge
just to make sure.
697
00:36:17,319 --> 00:36:18,955
Kendrick, Wally's house.
698
00:36:33,552 --> 00:36:34,253
You alright?
699
00:36:34,253 --> 00:36:35,455
I need your help.
700
00:36:36,558 --> 00:36:38,327
We need to help each other.
701
00:36:38,829 --> 00:36:39,831
What's going on?
702
00:36:39,831 --> 00:36:43,972
I might have gotten myself
into a... bit of a mess.
703
00:36:51,555 --> 00:36:52,557
Oof.
704
00:36:52,557 --> 00:36:54,894
How you doing, Sarge?
I'm here to take you home.
705
00:36:57,399 --> 00:36:59,904
Wally Symes. Haven't heard
that name in a while.
706
00:36:59,904 --> 00:37:01,240
Is he still around?
707
00:37:01,240 --> 00:37:03,144
Sam didn't like his
Uncle Wally.
708
00:37:03,144 --> 00:37:05,148
Why would he ask his brother
to meet him
709
00:37:05,148 --> 00:37:07,018
at Wally's Pride and Joy?
710
00:37:15,803 --> 00:37:16,772
That boat.
711
00:37:17,006 --> 00:37:18,007
You don't like it?
712
00:37:19,309 --> 00:37:20,780
Did Wally Symes have a boat?
713
00:37:20,780 --> 00:37:22,049
Yeah. He did. A big one.
714
00:37:22,049 --> 00:37:23,519
He's always out in the water.
715
00:37:23,519 --> 00:37:24,486
Boss...
716
00:37:25,055 --> 00:37:25,923
No.
717
00:37:26,157 --> 00:37:27,358
I needed money.
718
00:37:27,994 --> 00:37:29,496
You could have came to me.
719
00:37:30,165 --> 00:37:31,868
Not this kind of money, Ivan.
720
00:37:32,168 --> 00:37:33,638
And the people that I owe...
721
00:37:34,974 --> 00:37:38,181
so I made a deal, pay it back
by selling their coke.
722
00:37:38,181 --> 00:37:40,820
I set it up with Bobby
like the old days.
723
00:37:40,820 --> 00:37:43,892
He was my courier
for the man camps.
724
00:37:43,892 --> 00:37:44,794
Win-win.
725
00:37:45,596 --> 00:37:47,933
He made a pretty good cut,
but he got greedy.
726
00:37:48,434 --> 00:37:50,639
He made a move to cut me out.
727
00:37:51,474 --> 00:37:52,810
I had to do something.
728
00:37:54,213 --> 00:37:55,381
You!
729
00:37:56,918 --> 00:37:57,820
Killed him?
730
00:37:58,488 --> 00:37:59,790
It was self-defense.
731
00:38:01,427 --> 00:38:04,165
I wanted to talk, but...
732
00:38:04,600 --> 00:38:06,638
Look, he went...
he went for me, bro.
733
00:38:06,872 --> 00:38:09,945
But we can work through this
if we just work together.
734
00:38:09,945 --> 00:38:10,913
We?!
735
00:38:12,950 --> 00:38:14,319
What did Dad always say?
736
00:38:14,887 --> 00:38:18,995
When we pull together,
we're unstoppable.
737
00:38:19,296 --> 00:38:22,068
So we set this up like it was a
drug deal gone wrong. Alright?
738
00:38:22,068 --> 00:38:24,373
I already told him that
you were home at midnight.
739
00:38:24,373 --> 00:38:25,576
We stayed up until 2:00 AM.
740
00:38:25,576 --> 00:38:27,780
That's not true.
I came home by 9:00.
741
00:38:27,780 --> 00:38:28,916
It doesn't matter!
742
00:38:29,316 --> 00:38:31,120
We just need to get
our stories straight
743
00:38:31,120 --> 00:38:32,824
so that we both have alibis.
744
00:38:32,824 --> 00:38:33,658
You lied!
745
00:38:33,658 --> 00:38:35,663
I said what I needed
to say, Ivan.
746
00:38:35,663 --> 00:38:37,232
You're trying to pin
this on me?
747
00:38:37,232 --> 00:38:38,334
No.
748
00:38:39,538 --> 00:38:42,142
Just focus. Okay?
I can't go to jail.
749
00:38:42,142 --> 00:38:43,512
I got a business to run.
750
00:38:43,512 --> 00:38:45,983
I got Dad's business to run.
751
00:38:46,885 --> 00:38:48,855
I've always been there
for you, Ivan.
752
00:38:49,489 --> 00:38:51,728
No. You haven't.
753
00:38:52,395 --> 00:38:54,466
It's always been about you.
754
00:38:55,034 --> 00:38:56,403
Don't turn away from--
755
00:38:57,807 --> 00:38:58,875
Turn around!
756
00:39:04,621 --> 00:39:05,989
Don't make me do this.
757
00:39:07,091 --> 00:39:08,094
Just tell them.
758
00:39:08,394 --> 00:39:09,997
Coordinate our stories.
759
00:39:10,264 --> 00:39:11,734
That's all you gotta do.
760
00:39:14,440 --> 00:39:16,143
For Dad's sake, man.
761
00:39:17,980 --> 00:39:18,915
We're family.
762
00:39:21,287 --> 00:39:22,488
Right?
763
00:39:23,625 --> 00:39:24,627
Yeah.
764
00:39:32,877 --> 00:39:34,479
Yeah? Yes.
765
00:39:39,790 --> 00:39:40,726
Drop it!
766
00:39:43,097 --> 00:39:45,268
Chief, err... it wasn't me,
Chief. I didn't--
767
00:39:45,268 --> 00:39:46,771
Drop the weapon, Sam!
768
00:39:47,005 --> 00:39:47,806
Chief, I didn't--
769
00:39:47,806 --> 00:39:48,775
It's over!
770
00:40:15,596 --> 00:40:17,098
That's my statement, Chief.
771
00:40:17,466 --> 00:40:18,702
Take care.
772
00:40:30,793 --> 00:40:32,462
Hey. Chief says go home now.
773
00:40:32,462 --> 00:40:33,565
Alright.
774
00:40:34,499 --> 00:40:36,404
I didn't wanna drag you away
from the dance.
775
00:40:36,404 --> 00:40:39,209
Ugh, you kidding?
I'm so glad you called.
776
00:40:39,209 --> 00:40:41,213
Two words, flat earther.
777
00:40:41,213 --> 00:40:42,449
No way.
778
00:40:42,449 --> 00:40:44,352
Just like watching the prince
turn into Shrek.
779
00:40:44,352 --> 00:40:45,690
Oh...
780
00:40:46,625 --> 00:40:49,330
I'm sorry I sent Kendrick.
I tried to call you.
781
00:40:49,330 --> 00:40:50,464
It's okay.
782
00:40:51,333 --> 00:40:52,235
Later, guys.
783
00:40:52,235 --> 00:40:53,137
See you.
784
00:40:54,507 --> 00:40:56,978
Matter of fact, he's not
a bad wingman.
785
00:40:58,347 --> 00:40:59,149
Okay.
786
00:40:59,149 --> 00:41:00,018
Yeah.
787
00:41:00,018 --> 00:41:01,119
What?
788
00:41:40,933 --> 00:41:42,770
I didn't think
I'd see you today.
789
00:41:43,070 --> 00:41:44,272
I forgot something.
790
00:41:50,553 --> 00:41:51,855
I suck as a prom date.
791
00:41:51,855 --> 00:41:54,627
Pretty much. I mean,
you started out strong, but...
792
00:41:56,931 --> 00:41:59,035
I'd say it won't happen
again, but...
793
00:42:10,593 --> 00:42:11,595
I'm sorry.
794
00:42:12,128 --> 00:42:14,366
♪ Sun setting on the waters
of your soul ♪
795
00:42:14,366 --> 00:42:16,303
This is never going to be
easy, is it?
796
00:42:18,876 --> 00:42:19,944
No.
797
00:42:19,944 --> 00:42:22,916
♪ Little boats like dots
along the coast. ♪
798
00:42:24,452 --> 00:42:27,559
♪ Oh, oh... ♪
799
00:42:32,068 --> 00:42:32,870
Saturday night?
800
00:42:32,870 --> 00:42:34,472
♪ I'll be your safe harbor. ♪
801
00:42:34,472 --> 00:42:36,778
Without fail.
802
00:42:45,494 --> 00:42:49,269
♪ I'll be your safe harbor.