1 00:00:02,606 --> 00:00:05,211 We're the Wildcats! 2 00:00:05,211 --> 00:00:07,314 A little bit louder now! 3 00:00:07,314 --> 00:00:11,590 We're the Wildcats! I can't hear you!!! 4 00:00:11,590 --> 00:00:14,663 I am glad that Brent didn't show up tonight. 5 00:00:14,663 --> 00:00:16,199 Liar. 6 00:00:16,199 --> 00:00:18,638 Maybe he's showing up for the big reunion dance. 7 00:00:21,710 --> 00:00:23,581 Say mocha! 8 00:00:24,448 --> 00:00:26,419 Mocha! 9 00:00:28,122 --> 00:00:29,927 Didn't you get in trouble for having sex 10 00:00:29,927 --> 00:00:31,095 down here in 11th grade? 11 00:00:31,095 --> 00:00:31,964 Don't remind me. 12 00:00:31,964 --> 00:00:32,932 Oh, my god. Yes! 13 00:00:32,932 --> 00:00:35,237 Hold my camera. I need to pee. 14 00:00:35,705 --> 00:00:37,408 Icky Mickey. Remember? 15 00:00:37,408 --> 00:00:38,343 Icky Mickey! 16 00:00:38,343 --> 00:00:40,948 Ahh, gross! He was so gross. 17 00:00:41,215 --> 00:00:43,386 I can't believe it. Fifteen years! 18 00:00:43,386 --> 00:00:44,956 Say Gibsons! 19 00:00:47,662 --> 00:00:48,731 Are you okay? 20 00:00:48,731 --> 00:00:51,002 Get your flashlight, Rosie. Flashlight, flashlight. 21 00:00:51,002 --> 00:00:53,072 I'm gonna film this. Bella, I'm filming this. 22 00:00:53,072 --> 00:00:56,246 Day one of our fifteen-year high school reunion. 23 00:00:56,246 --> 00:00:58,383 And our prom queen Bella Devine is demonstrating 24 00:00:58,383 --> 00:01:00,622 her fall from Grace in real time folks. 25 00:01:00,622 --> 00:01:01,723 You guys, help me up. 26 00:01:03,627 --> 00:01:05,598 What are you laying on? 27 00:01:05,598 --> 00:01:06,567 I don't know. 28 00:01:06,567 --> 00:01:08,838 Get up. 29 00:01:08,838 --> 00:01:10,140 Oh, my... 30 00:01:12,612 --> 00:01:13,814 I'll take it. 31 00:01:13,814 --> 00:01:14,984 Come on! 32 00:01:14,984 --> 00:01:16,152 Seriously. 33 00:01:16,152 --> 00:01:17,454 Seriously, what are you... 34 00:01:22,632 --> 00:01:24,836 Somebody call 911! 35 00:01:37,294 --> 00:01:41,469 - Did you like high school? - ♪ 36 00:01:41,469 --> 00:01:43,440 Uh... 37 00:01:43,440 --> 00:01:45,745 I quite enjoyed it, actually. 38 00:01:45,745 --> 00:01:46,780 Hmm. 39 00:01:47,715 --> 00:01:48,784 Let me guess. 40 00:01:50,154 --> 00:01:52,224 Chess Club, a beret. 41 00:01:53,160 --> 00:01:55,463 Bold artistic statements. 42 00:01:58,303 --> 00:02:01,510 Uh, it was more like math and physics. 43 00:02:02,311 --> 00:02:03,581 I wasn't wildly popular. 44 00:02:03,581 --> 00:02:05,785 I mean, unlike you, you heartbreaker. 45 00:02:05,785 --> 00:02:07,421 I was going through a phase. 46 00:02:07,421 --> 00:02:08,524 Uh-huh. 47 00:02:09,192 --> 00:02:10,795 So you went to the prom? 48 00:02:10,795 --> 00:02:12,031 Of course. 49 00:02:12,031 --> 00:02:16,039 I went with Roger Galbraith. He's actually semi-famous now. 50 00:02:16,039 --> 00:02:17,575 I... I never heard of him. 51 00:02:17,575 --> 00:02:21,182 He went to LA and kinda made it as an actor and, 52 00:02:21,182 --> 00:02:24,055 you know, I went to college and then grad school 53 00:02:24,055 --> 00:02:26,326 and then more grad school. 54 00:02:26,326 --> 00:02:28,430 Anyway, tell me about yours. 55 00:02:28,798 --> 00:02:29,933 My prom date? 56 00:02:29,933 --> 00:02:31,369 No. Your prom. 57 00:02:32,706 --> 00:02:35,243 Ah... I never went. 58 00:02:35,779 --> 00:02:36,680 Why? 59 00:02:38,951 --> 00:02:41,288 I went to the movies instead. 60 00:02:43,059 --> 00:02:45,296 I kind of regret it now. 61 00:02:47,836 --> 00:02:49,573 Do you wanna come to mine? 62 00:02:49,573 --> 00:02:50,307 Huh? 63 00:02:50,575 --> 00:02:52,779 It's the high school 50th anniversary, 64 00:02:52,779 --> 00:02:55,483 and they wanna throw this big dance party 65 00:02:55,483 --> 00:02:58,256 for everyone who ever graduated from Gibsons' High 66 00:02:58,256 --> 00:03:01,731 and I was roped into the organizing committee. 67 00:03:01,731 --> 00:03:02,799 Mhmm. 68 00:03:03,233 --> 00:03:04,569 Seriously, 69 00:03:05,270 --> 00:03:06,973 you wanna go? 70 00:03:08,076 --> 00:03:08,944 No. 71 00:03:13,888 --> 00:03:15,290 Not really. 72 00:03:18,965 --> 00:03:19,966 Not alone? 73 00:03:21,804 --> 00:03:23,439 Uh-huh. 74 00:03:58,276 --> 00:03:59,846 - Shh!!! 75 00:03:59,846 --> 00:04:00,681 Bobby, what the hell? 76 00:04:00,781 --> 00:04:02,585 You damn near gave me a heart attack. 77 00:04:03,153 --> 00:04:04,723 God, you're beautiful. 78 00:04:05,423 --> 00:04:08,530 I mean, I know that, but every time I see you... 79 00:04:08,530 --> 00:04:10,601 So where were you last night? 80 00:04:10,601 --> 00:04:13,005 Had a little something to take care of. 81 00:04:14,074 --> 00:04:15,611 Who is she? 82 00:04:18,817 --> 00:04:21,489 You know what? It doesn't even matter. 83 00:04:21,489 --> 00:04:23,760 Okay Bobby, we have to stop doing this. 84 00:04:24,563 --> 00:04:25,196 I know. 85 00:04:25,196 --> 00:04:26,132 No. I'm serious. 86 00:04:26,132 --> 00:04:28,136 That's why I came back here to tell you. 87 00:04:28,136 --> 00:04:30,508 Stop. Somebody's gonna see us. 88 00:04:31,744 --> 00:04:32,778 I know. 89 00:05:01,336 --> 00:05:02,905 Is that you, Kayla? 90 00:05:04,208 --> 00:05:05,377 Hey, Sam. 91 00:05:05,377 --> 00:05:07,314 Hey. Would you convince this guy to move home 92 00:05:07,314 --> 00:05:08,784 and run the business with me? 93 00:05:08,784 --> 00:05:11,624 Thing is we do have our own life, in Spokane. So... 94 00:05:11,624 --> 00:05:14,362 Mmm. Working for other people. 95 00:05:14,362 --> 00:05:16,533 But, uh... come on. 96 00:05:16,533 --> 00:05:19,004 You know, dad wanted us to run it together. 97 00:05:19,673 --> 00:05:21,009 Remember what he always used to say? 98 00:05:21,009 --> 00:05:23,914 If we pull together, then we are unstoppable. 99 00:05:23,914 --> 00:05:25,652 Yeah. Well, you're pretty unstoppable 100 00:05:25,652 --> 00:05:27,522 all on your own, big bro. 101 00:05:27,522 --> 00:05:30,227 - ♪ - Whatever. 102 00:05:30,227 --> 00:05:33,534 Alright. Anyways, think about it. Alright? 103 00:05:33,534 --> 00:05:35,403 Good night, you two. 104 00:05:39,513 --> 00:05:42,284 So, how was it with the girls tonight? 105 00:05:42,284 --> 00:05:45,691 Ah, drinking, gossiping, too many shots. 106 00:05:45,691 --> 00:05:46,693 It was fun. 107 00:05:46,693 --> 00:05:49,832 Okay. I'm gonna have a shower. Alright? 108 00:05:50,501 --> 00:05:52,103 - Mmhmm. - Okay. 109 00:05:58,416 --> 00:06:00,754 ♪ ...late night vernacular anything goes... ♪ 110 00:06:06,800 --> 00:06:08,169 That boat. 111 00:06:08,169 --> 00:06:09,471 You don't like it? 112 00:06:10,040 --> 00:06:10,841 It's a nice boat. 113 00:06:10,841 --> 00:06:12,545 It's for sale. It's on consignment. 114 00:06:12,545 --> 00:06:14,515 It's almost in my price range. 115 00:06:14,983 --> 00:06:16,018 It floats. 116 00:06:17,688 --> 00:06:20,426 Okay. So sailboats don't really fall in my price range. 117 00:06:22,030 --> 00:06:23,466 I just like to look at them. 118 00:06:23,466 --> 00:06:25,036 Who owns it? 119 00:06:25,036 --> 00:06:27,040 Oh, a guy named Sam Sebastian. 120 00:06:27,040 --> 00:06:28,877 - Sam Sabiston. - Sam. Right. 121 00:06:28,877 --> 00:06:31,148 There are a lot of boats in that guy's price range. 122 00:06:31,148 --> 00:06:32,284 He's Sabiston Developments. 123 00:06:32,284 --> 00:06:33,820 Did you see me on that thing? 124 00:06:35,390 --> 00:06:39,065 Maybe if I squint a little? I have to go meet Phyllis. 125 00:06:39,065 --> 00:06:39,866 No. 126 00:06:39,866 --> 00:06:44,208 So, uh... what would it look like? 127 00:06:44,208 --> 00:06:45,377 It? 128 00:06:45,377 --> 00:06:48,316 You, me, this... this dance, assuming we went together. 129 00:06:48,316 --> 00:06:49,653 Public. 130 00:06:49,653 --> 00:06:50,453 Right. 131 00:06:50,453 --> 00:06:52,759 It'd certainly look public. 132 00:06:52,759 --> 00:06:53,827 Yeah. 133 00:06:54,596 --> 00:06:56,165 - Yeah. - Mhmm. 134 00:06:57,769 --> 00:06:59,539 So... um... 135 00:07:01,041 --> 00:07:03,914 would you like to go to your prom with me? 136 00:07:07,822 --> 00:07:09,091 It depends. 137 00:07:09,526 --> 00:07:11,095 Do you have a suit? 138 00:07:11,530 --> 00:07:12,599 I don't wear suits. 139 00:07:12,599 --> 00:07:15,069 I don't make the rules. We don't get to break them. 140 00:07:17,742 --> 00:07:20,213 You can pick me up at 7:00 tomorrow. 141 00:07:34,475 --> 00:07:36,379 - Good morning, campers. 142 00:07:36,379 --> 00:07:37,548 Oof! 143 00:07:40,654 --> 00:07:41,924 Where are we? What happened? 144 00:07:41,924 --> 00:07:43,694 Well, I can't fill in all your blanks, 145 00:07:43,694 --> 00:07:46,900 but we met when you started urinating on my car. 146 00:07:48,403 --> 00:07:49,706 What? 147 00:07:55,383 --> 00:07:56,720 Idiots. 148 00:07:57,120 --> 00:07:59,391 Doug Hewitt, and Ronnie. 149 00:07:59,391 --> 00:08:01,930 Harbud. Is that you? 150 00:08:01,930 --> 00:08:03,834 Let me guess. You guys were caught 151 00:08:03,834 --> 00:08:05,136 spray painting the school again? 152 00:08:05,136 --> 00:08:09,912 This time, we were peeing off the bridge onto passing cars. 153 00:08:12,986 --> 00:08:15,557 Hey, are you coming to the reunion? 154 00:08:15,824 --> 00:08:18,096 Maybe. Hey, I was just wondering, 155 00:08:18,096 --> 00:08:20,568 just because he popped into my head the other day, 156 00:08:20,568 --> 00:08:22,538 do you remember Brent Dean? 157 00:08:22,538 --> 00:08:24,308 Yeah, of course. He's coming. 158 00:08:24,308 --> 00:08:25,811 Oh, yeah? Cool. 159 00:08:25,811 --> 00:08:28,817 Yeah. I just haven't thought about him in a while, so. 160 00:08:28,817 --> 00:08:31,824 And what about his wife and kids? 161 00:08:31,824 --> 00:08:34,027 I'm pretty sure he's still single. 162 00:08:34,027 --> 00:08:35,396 Uh-huh. Funny. 163 00:08:35,831 --> 00:08:37,902 - Brent Dean! - Brent Dean!!! 164 00:08:37,902 --> 00:08:38,937 Brent Dean! 165 00:08:42,311 --> 00:08:43,446 I'll see you later. 166 00:08:43,446 --> 00:08:44,649 Yeah. 167 00:08:48,022 --> 00:08:48,958 Brent Dean! 168 00:08:48,958 --> 00:08:50,694 Just a guy I went to school with. 169 00:08:52,565 --> 00:08:54,301 - Okay. - Okay. 170 00:09:02,451 --> 00:09:03,386 Wow. 171 00:09:03,386 --> 00:09:05,591 Yeah. Leah called in sick so I'm on my own. 172 00:09:05,591 --> 00:09:09,131 And remember Bella Devine, that snotty-nosed brat 173 00:09:09,131 --> 00:09:12,939 I used to babysit when we were, like, 17 and she was nine? 174 00:09:12,939 --> 00:09:13,707 I think so. 175 00:09:13,707 --> 00:09:14,809 - Order up! - One sec. 176 00:09:16,145 --> 00:09:18,383 Well, she has sent her food back three times, 177 00:09:18,383 --> 00:09:20,654 and then she decided that she didn't like the menu, 178 00:09:20,654 --> 00:09:22,525 so she invented her own thing. 179 00:09:22,525 --> 00:09:24,027 And you know what? I am an adult. 180 00:09:24,027 --> 00:09:27,033 I am a smart businesswoman, and I am saying this out loud 181 00:09:27,033 --> 00:09:28,504 so that I don't spit in her food. 182 00:09:28,504 --> 00:09:29,305 Do you want help? 183 00:09:29,405 --> 00:09:30,941 I would seriously kiss your butt. 184 00:09:30,941 --> 00:09:31,743 Here. Take this. 185 00:09:31,743 --> 00:09:33,345 Okay, great. Thank you. 186 00:09:33,345 --> 00:09:34,516 Okay. Table 12. 187 00:09:34,516 --> 00:09:36,853 Oh, by the way, how was your night with Chief? 188 00:09:38,489 --> 00:09:39,992 Well, he's taking me to the dance. 189 00:09:39,992 --> 00:09:42,263 Seriously? I thought you guys were gonna take it slow. 190 00:09:42,263 --> 00:09:43,299 I know. I know. Am I nuts? 191 00:09:43,399 --> 00:09:47,508 No. No. It is a dance. Who cares if it's public? 192 00:09:47,508 --> 00:09:48,710 I like him. 193 00:09:48,710 --> 00:09:51,482 We will have fun, and I am not going to overthink things 194 00:09:51,482 --> 00:09:52,350 for once in my life. 195 00:09:52,350 --> 00:09:55,289 Okay. Great. Yeah, table 12. Thank you. 196 00:10:00,233 --> 00:10:02,605 Alright. If Ivan asked where I was last night, 197 00:10:02,605 --> 00:10:03,774 I was with you guys. Okay? 198 00:10:03,774 --> 00:10:05,644 Kayla. Bobby again? 199 00:10:05,644 --> 00:10:07,648 Ivan is one of the nicest guys. 200 00:10:07,648 --> 00:10:08,918 Kayla, you don't deserve him. 201 00:10:08,918 --> 00:10:10,922 - Ouch, harsh Bella. - Well, it's true. 202 00:10:10,922 --> 00:10:14,128 Excuse me. I have to take this damn food back to the kitchen. 203 00:10:14,829 --> 00:10:17,969 Why did Bobby even come? It's not like he graduated. 204 00:10:17,969 --> 00:10:19,639 He said he had some business. 205 00:10:19,639 --> 00:10:21,141 He came because you're here. 206 00:10:21,944 --> 00:10:24,047 Look, I love Ivan. I really do. 207 00:10:24,816 --> 00:10:26,418 We both made mistakes. 208 00:10:27,387 --> 00:10:28,389 Okay? 209 00:10:30,661 --> 00:10:31,863 Hey, babe. 210 00:10:33,567 --> 00:10:35,036 You promised me. 211 00:10:35,537 --> 00:10:37,273 What are you talking about? 212 00:10:40,814 --> 00:10:42,719 Babe, this is crap. It's a fake. 213 00:10:42,719 --> 00:10:44,856 I mean, who would even send that to you? 214 00:10:46,025 --> 00:10:47,060 We're done. 215 00:10:47,060 --> 00:10:50,701 Babe, wait! Wait... Babe! Just give me a second! 216 00:10:50,701 --> 00:10:52,705 Please, I'm sorry! One time, okay? I'm sorry! 217 00:10:52,705 --> 00:10:54,341 You promised me! You screwed me! 218 00:10:54,341 --> 00:10:55,611 I'm sorry! Okay? 219 00:10:55,611 --> 00:10:57,582 - Get your hands off her! - That's my wife! 220 00:10:57,582 --> 00:10:58,684 This is bad. 221 00:10:58,684 --> 00:11:00,186 You were my friend! 222 00:11:03,325 --> 00:11:04,194 Oh, really bad. 223 00:11:04,194 --> 00:11:05,731 Stop! 224 00:11:07,902 --> 00:11:10,040 Hi. You're not still by the marina, are you? 225 00:11:12,912 --> 00:11:13,814 Hey! 226 00:11:14,047 --> 00:11:15,049 Guys, stop! 227 00:11:15,049 --> 00:11:15,751 Both of you! 228 00:11:15,751 --> 00:11:17,186 For God's sake, just stop it! 229 00:11:18,022 --> 00:11:19,826 What do you say we calm down, huh? 230 00:11:19,993 --> 00:11:21,864 Why are you arresting me? He started it!!! 231 00:11:21,864 --> 00:11:23,366 I'm gonna kill you! 232 00:11:23,601 --> 00:11:24,835 I swear! 233 00:11:26,438 --> 00:11:28,710 I'm sorry. I'm sorry. Okay? 234 00:11:28,710 --> 00:11:30,313 Stay away from me. 235 00:11:41,903 --> 00:11:43,507 So why are you arresting me? 236 00:11:43,507 --> 00:11:45,476 Did I say I was arresting you? 237 00:11:45,844 --> 00:11:47,615 The last guy did it weekly. 238 00:11:47,615 --> 00:11:49,351 Damn near every time I turn around. 239 00:11:51,188 --> 00:11:52,157 What's this for? 240 00:11:52,157 --> 00:11:54,361 It's water, it's for drinking. You look rough. 241 00:11:56,533 --> 00:11:58,102 You got ID? 242 00:12:04,782 --> 00:12:06,385 Bobby Ransome. 243 00:12:09,058 --> 00:12:10,827 You here for the reunion? 244 00:12:11,228 --> 00:12:12,297 Obviously. 245 00:12:13,399 --> 00:12:15,136 I grew up here. Alright? 246 00:12:15,638 --> 00:12:16,906 It's still home, sort of, 247 00:12:16,906 --> 00:12:19,545 when I'm not stuck in the camps up north. 248 00:12:19,912 --> 00:12:21,381 Tough life, the rigs. 249 00:12:25,090 --> 00:12:26,491 So are we about done here? 250 00:12:26,491 --> 00:12:27,393 Somewhere to be? 251 00:12:28,530 --> 00:12:29,799 Someone to see? 252 00:12:29,799 --> 00:12:31,970 Someone who might not like you talking to a cop? 253 00:12:32,939 --> 00:12:34,508 Do us both a favor. 254 00:12:35,443 --> 00:12:37,113 Stay in your own lane. 255 00:12:41,923 --> 00:12:43,994 Hey, pick that up. 256 00:12:45,396 --> 00:12:46,264 Pick it up. 257 00:12:58,288 --> 00:12:59,324 You know what? 258 00:12:59,324 --> 00:13:02,464 I am glad that Brent didn't show up tonight. 259 00:13:02,464 --> 00:13:03,967 Liar! 260 00:13:03,967 --> 00:13:06,305 Maybe he's showing up for the big reunion dance. 261 00:13:06,305 --> 00:13:08,510 Seriously. I mean, yes. 262 00:13:08,510 --> 00:13:11,716 I thought I liked him in high school, but that was the past. 263 00:13:11,716 --> 00:13:12,552 Leave it there. 264 00:13:12,552 --> 00:13:14,989 Okay. So if you see him at the dance... 265 00:13:14,989 --> 00:13:18,564 Yeah. I'm probably not going. I got way too much to do. 266 00:13:18,564 --> 00:13:20,467 Come on. I'll be your wingman. 267 00:13:23,607 --> 00:13:25,476 Somebody call 911! 268 00:13:26,445 --> 00:13:27,581 What's going on? 269 00:13:51,929 --> 00:13:53,399 Bobby Ransome. 270 00:13:59,912 --> 00:14:01,749 Looks like he died from blunt force trauma. 271 00:14:01,749 --> 00:14:02,985 Back of the head. 272 00:14:03,218 --> 00:14:03,854 Accidental? 273 00:14:03,854 --> 00:14:04,689 Maybe. 274 00:14:04,689 --> 00:14:06,258 Crack on the skull that hard though, 275 00:14:06,258 --> 00:14:07,762 tough to believe he just fell. 276 00:14:07,995 --> 00:14:09,398 He passed out? If he's dead weight, 277 00:14:09,398 --> 00:14:11,068 he would've hit his head much harder. 278 00:14:11,068 --> 00:14:13,373 Stains on his shirt, pants. 279 00:14:13,373 --> 00:14:14,341 It's gotta be dirt. 280 00:14:14,341 --> 00:14:16,145 Somebody had to roll him into the tarp. 281 00:14:16,145 --> 00:14:17,948 Send it to the lab. Make sure. 282 00:14:19,384 --> 00:14:20,621 Next of kin? 283 00:14:20,621 --> 00:14:22,925 I tracked his aunt in Denver, Apparently she's not surprised, 284 00:14:22,925 --> 00:14:24,663 she said he's been pushing his luck his whole life. 285 00:14:24,663 --> 00:14:25,831 Moth to flame kinda thing. 286 00:14:25,831 --> 00:14:27,935 Let's follow-up on that, find out what she meant. 287 00:14:27,935 --> 00:14:30,006 Let's retrace Bobby Ransome's steps from the time 288 00:14:30,006 --> 00:14:32,144 he left Molly's till he was found dead at 2:00AM. 289 00:14:32,144 --> 00:14:33,647 Who saw him? Who talked to him? 290 00:14:33,647 --> 00:14:34,515 On it. 291 00:14:34,515 --> 00:14:35,182 Okay. 292 00:14:35,182 --> 00:14:36,652 I'll start with the husband. 293 00:15:00,132 --> 00:15:02,671 Morning, Ivan. I'm gonna have to ask you a few questions. 294 00:15:03,272 --> 00:15:04,074 What about? 295 00:15:04,074 --> 00:15:05,677 Bobby was found dead last night. 296 00:15:06,679 --> 00:15:08,015 Mind if I come in? 297 00:15:13,593 --> 00:15:15,196 You and Bobby were close once? 298 00:15:15,196 --> 00:15:17,367 Since grade school. He's my best friend for years. 299 00:15:17,367 --> 00:15:19,137 Yeah. You mixed up with some bad people. 300 00:15:19,137 --> 00:15:21,108 You got a few priors, drugs, theft. 301 00:15:21,108 --> 00:15:22,110 That was another life. 302 00:15:22,110 --> 00:15:23,613 He had an affair with your wife. 303 00:15:30,159 --> 00:15:33,499 He dated Kayla before me, okay, back in high school. 304 00:15:33,901 --> 00:15:35,671 He always treated her like... 305 00:15:36,372 --> 00:15:39,210 Bobby's gonna be Bobby though, no matter who gets hurt. 306 00:15:39,210 --> 00:15:41,248 One night she comes to my place, she's crying. 307 00:15:41,248 --> 00:15:43,553 You know, a few months after that, we started dating 308 00:15:43,553 --> 00:15:45,390 and a couple years later, we got married. 309 00:15:45,390 --> 00:15:47,160 And then she went back to him... 310 00:15:48,195 --> 00:15:49,197 once. 311 00:15:50,233 --> 00:15:54,040 She begged me to forgive her, and so I did. 312 00:15:55,778 --> 00:15:57,047 You know, looking back, 313 00:15:57,047 --> 00:16:00,319 I wasn't really good to her... drinking too much. 314 00:16:02,023 --> 00:16:03,492 Yesterday... 315 00:16:04,160 --> 00:16:05,764 after the fight, where'd you go? 316 00:16:05,764 --> 00:16:08,002 I drove around for a couple hours 317 00:16:08,002 --> 00:16:09,004 and calmed myself down. 318 00:16:09,004 --> 00:16:10,339 You run into him again? 319 00:16:10,908 --> 00:16:11,877 No. 320 00:16:12,110 --> 00:16:13,580 You see him with anyone else? 321 00:16:13,580 --> 00:16:14,481 No. 322 00:16:14,749 --> 00:16:16,351 I came home around 9:00. 323 00:16:16,919 --> 00:16:18,355 Hung with Sam. 324 00:16:18,355 --> 00:16:19,625 He's my brother. 325 00:16:20,026 --> 00:16:21,128 This is his house. 326 00:16:21,128 --> 00:16:24,234 We ate fish and chips, had a few beers, 327 00:16:25,036 --> 00:16:28,041 and I passed out around midnight. 328 00:16:28,041 --> 00:16:30,212 If I run a test on the blood on your shirt, 329 00:16:30,212 --> 00:16:31,649 gonna match Bobby's? 330 00:16:31,649 --> 00:16:33,152 His or mine. 331 00:16:33,152 --> 00:16:35,122 I'm in the same clothes as yesterday. 332 00:16:37,929 --> 00:16:40,132 You got a mean left hook. 333 00:16:43,071 --> 00:16:44,675 Where can I find your brother? 334 00:16:50,720 --> 00:16:53,359 So I don't want excuses. You need to get the job done. 335 00:16:53,359 --> 00:16:55,430 If you can't, I'll find someone who will. 336 00:16:55,430 --> 00:16:56,533 Okay. Okay. 337 00:16:56,533 --> 00:16:57,433 Great. 338 00:16:57,433 --> 00:16:58,570 Sam Sabiston? 339 00:16:59,939 --> 00:17:01,074 Chief Alberg. 340 00:17:01,375 --> 00:17:02,945 To what do I owe the pleasure? 341 00:17:02,945 --> 00:17:04,381 Somewhere we can talk? 342 00:17:04,381 --> 00:17:05,282 Yeah. 343 00:17:08,557 --> 00:17:10,392 Bobby was found dead. 344 00:17:13,232 --> 00:17:14,802 That's a damn shame. I mean... 345 00:17:15,202 --> 00:17:18,042 we weren't really friends, but what is he, like, 32? 346 00:17:18,510 --> 00:17:20,714 Your brother said he was with you last night? 347 00:17:21,314 --> 00:17:25,323 Yeah. After the fight, or whatever it was, I mean... 348 00:17:25,791 --> 00:17:28,730 I tried to talk him down. I told him to come home. 349 00:17:28,730 --> 00:17:30,132 He said he needed to cool down. 350 00:17:30,132 --> 00:17:32,269 So I went and I got fish and chips 351 00:17:32,269 --> 00:17:33,973 and came home and waited for him. 352 00:17:34,240 --> 00:17:35,544 What time did he get there? 353 00:17:35,544 --> 00:17:38,415 It was about midnight. A little before. 354 00:17:38,984 --> 00:17:39,853 That late? 355 00:17:39,853 --> 00:17:41,121 It could have been 11:00. 356 00:17:41,823 --> 00:17:44,261 Come on. You don't think that my brother had anything 357 00:17:44,261 --> 00:17:45,597 to do with this, do you? 358 00:17:46,533 --> 00:17:48,268 He's a little rough around the edges, 359 00:17:48,268 --> 00:17:49,973 but he's the nicest dude on the planet. 360 00:17:49,973 --> 00:17:51,709 Didn't seem that nice yesterday. 361 00:17:51,709 --> 00:17:52,745 His wife cheated. 362 00:17:52,745 --> 00:17:54,548 Look, he was with me last night. 363 00:17:54,548 --> 00:17:56,653 I don't know the exact timeline, 364 00:17:56,653 --> 00:17:59,858 but trust me, my brother's not involved in this. 365 00:18:00,794 --> 00:18:03,031 There were three blows to the base of the skull, 366 00:18:03,031 --> 00:18:04,835 any one of them might have killed them. 367 00:18:04,835 --> 00:18:05,771 The weapon? 368 00:18:05,771 --> 00:18:08,008 Heavy, thin, likely metallic. 369 00:18:08,008 --> 00:18:09,377 Like a metal pipe? 370 00:18:09,377 --> 00:18:10,580 Possibly. 371 00:18:11,014 --> 00:18:12,617 Three blows from behind. 372 00:18:17,326 --> 00:18:18,863 And the angle was left to right. 373 00:18:18,863 --> 00:18:20,199 Now that might suggest that the-- 374 00:18:20,199 --> 00:18:21,669 The assailant was left-handed. 375 00:18:23,907 --> 00:18:26,444 That would leave blood spatter. There was none at the scene. 376 00:18:26,444 --> 00:18:28,416 Sid said you've got the lab looking into the dirt 377 00:18:28,416 --> 00:18:29,986 from the victim's clothes. 378 00:18:29,986 --> 00:18:33,326 I found it in his hair, his face, his hands. 379 00:18:33,527 --> 00:18:34,461 It's not dirt. 380 00:18:34,461 --> 00:18:38,202 It's, more granular like sand and oxidized. 381 00:18:38,202 --> 00:18:40,173 Let me know as soon as they report. 382 00:18:40,173 --> 00:18:41,643 I'll call them now. 383 00:18:42,310 --> 00:18:44,782 So, Bobby Ransome was almost certainly 384 00:18:44,782 --> 00:18:46,218 killed somewhere else. 385 00:18:46,218 --> 00:18:48,055 And then disposed of, yeah. 386 00:18:48,055 --> 00:18:49,190 Okay. Thank you. 387 00:18:49,190 --> 00:18:50,459 That was our guy at the ferry. 388 00:18:50,459 --> 00:18:52,496 Ivan's Sabiston's in line for the 4:00 sailing. 389 00:18:52,496 --> 00:18:54,468 Looks like he's trying to make a run for it. 390 00:18:54,468 --> 00:18:55,870 Can't let him do that. Go! 391 00:19:02,551 --> 00:19:04,889 I hadn't heard from Bobby in two years. 392 00:19:05,223 --> 00:19:06,693 Then he messaged me a few weeks ago 393 00:19:06,693 --> 00:19:08,764 saying he'd be in town for the reunion. 394 00:19:09,064 --> 00:19:10,399 Said he had some business. 395 00:19:11,803 --> 00:19:13,238 What sort of business? 396 00:19:13,840 --> 00:19:14,842 I don't know. 397 00:19:15,944 --> 00:19:18,248 He worked in the oil field. 398 00:19:19,183 --> 00:19:20,621 Supplying the man camps with coke, 399 00:19:20,621 --> 00:19:22,858 but that's got nothing to do with this place. 400 00:19:23,125 --> 00:19:24,293 Cocaine? 401 00:19:26,365 --> 00:19:28,301 Honestly, I'm not the person to ask. 402 00:19:29,939 --> 00:19:31,809 Who is the person to ask? 403 00:19:35,950 --> 00:19:37,554 Bobby had his share of enemies. 404 00:19:37,988 --> 00:19:39,424 Including your husband. 405 00:19:41,729 --> 00:19:42,998 Ivan has a temper. 406 00:19:43,232 --> 00:19:45,737 He used to when he drank, 407 00:19:46,138 --> 00:19:49,712 But he'd been better ever since-- 408 00:19:49,712 --> 00:19:50,747 The affair? 409 00:20:00,032 --> 00:20:01,569 Look, I love my husband. 410 00:20:02,571 --> 00:20:03,539 I do. 411 00:20:07,714 --> 00:20:08,850 Can I see him? 412 00:20:10,753 --> 00:20:11,756 Not just yet. 413 00:20:19,370 --> 00:20:20,674 If he was transporting cocaine, 414 00:20:20,674 --> 00:20:22,443 let's find out who he was working for. 415 00:20:22,443 --> 00:20:24,480 Mm-mm. Ivan's in there waiting for you. 416 00:20:38,743 --> 00:20:39,512 I didn't kill him. 417 00:20:39,512 --> 00:20:41,481 You had motive, you tried to run. 418 00:20:41,983 --> 00:20:43,586 We talked about this already. 419 00:20:44,555 --> 00:20:45,925 I thought you believed me. 420 00:20:46,292 --> 00:20:48,029 So far, we've been able to place Bobby 421 00:20:48,029 --> 00:20:49,264 around town till 10:00 PM. 422 00:20:49,264 --> 00:20:51,301 He probably died between 11:00 and 2:00. 423 00:20:51,301 --> 00:20:53,573 I was at Sam's by 9:00, bed by 12:00. 424 00:20:53,573 --> 00:20:55,677 That is not what your brother says. 425 00:20:58,048 --> 00:20:59,350 What did he say? 426 00:21:00,954 --> 00:21:02,289 Seriously? 427 00:21:02,289 --> 00:21:03,627 Sam said something different? 428 00:21:03,627 --> 00:21:05,229 How'd you know your wife was still 429 00:21:05,229 --> 00:21:06,465 having an affair with Bobby? 430 00:21:06,465 --> 00:21:07,934 Someone sent me photos. 431 00:21:08,168 --> 00:21:09,003 Of? 432 00:21:10,741 --> 00:21:11,442 Them! 433 00:21:11,442 --> 00:21:12,778 You know when they were taken? 434 00:21:12,778 --> 00:21:13,579 Probably yesterday. 435 00:21:13,846 --> 00:21:16,552 She was wearing that "Class of '09" t-shirt. 436 00:21:16,552 --> 00:21:17,954 Any idea who sent them? 437 00:21:20,492 --> 00:21:22,396 I'd like to see those photos. 438 00:21:23,199 --> 00:21:24,433 They're on my phone. 439 00:21:26,773 --> 00:21:27,975 You confiscated it. 440 00:21:28,208 --> 00:21:29,377 Uh-huh. 441 00:21:30,346 --> 00:21:32,584 I spoke to the rest of the committee and it seems 442 00:21:32,584 --> 00:21:35,356 that there is an appetite to go ahead with the dance, 443 00:21:35,356 --> 00:21:37,360 which seems wrong, but... 444 00:21:37,360 --> 00:21:39,832 Well, people came from all over though. 445 00:21:39,832 --> 00:21:40,499 I guess. 446 00:21:40,499 --> 00:21:42,470 I never knew Bobby Ransome. 447 00:21:42,470 --> 00:21:44,942 He was such a charmer, but always in over his head. 448 00:21:44,942 --> 00:21:46,044 Drugs, bad crowd. 449 00:21:46,044 --> 00:21:47,346 So it was a murderer, wasn't it? 450 00:21:47,346 --> 00:21:49,050 I ask in the strictest of confidence. 451 00:21:49,050 --> 00:21:50,019 How would I know? 452 00:21:50,019 --> 00:21:51,822 Because you're dating the Chief of Police. 453 00:21:51,822 --> 00:21:52,958 Reluctantly. 454 00:21:53,225 --> 00:21:55,462 I'm not... I'm not reluctant about him, 455 00:21:55,462 --> 00:21:57,935 but going public, that's what I'm not so sure about. 456 00:21:57,935 --> 00:21:59,170 For God's sake, why? 457 00:21:59,170 --> 00:22:02,477 Because that's who I'll be now, the police chief's girlfriend. 458 00:22:02,477 --> 00:22:04,080 So, was it a murder? 459 00:22:04,080 --> 00:22:04,949 Phyllis! 460 00:22:04,949 --> 00:22:05,651 Ugh! 461 00:22:05,951 --> 00:22:08,488 Okay. Okay. Here's what I can tell you. 462 00:22:09,390 --> 00:22:13,365 Karl has his eye on Sam Sabiston's boat. 463 00:22:14,034 --> 00:22:16,071 I'm sure he'll be able to get it for cheap, 464 00:22:16,071 --> 00:22:17,206 all things considered. 465 00:22:17,206 --> 00:22:18,242 What? Spill. 466 00:22:18,476 --> 00:22:20,245 Yeah. This is what I'm talking about. 467 00:22:20,245 --> 00:22:21,348 Friends sharing. 468 00:22:21,348 --> 00:22:23,252 Hey. I need that order for table 12. 469 00:22:23,786 --> 00:22:26,024 Isabella says she's trying to trace where the photos 470 00:22:26,024 --> 00:22:28,496 came from, but the message was sent from a VPN, 471 00:22:28,496 --> 00:22:30,032 so it's going to be hard. 472 00:22:30,032 --> 00:22:33,640 When you look at these, what jumps out at you? 473 00:22:33,640 --> 00:22:35,978 Well, it's obvious, the sex. 474 00:22:35,978 --> 00:22:37,146 And? 475 00:22:37,146 --> 00:22:39,317 I don't know. They're kinda good. 476 00:22:39,317 --> 00:22:40,520 Exactly. 477 00:22:42,056 --> 00:22:42,991 They look professional. 478 00:22:42,991 --> 00:22:45,195 Photography studios on the Sunshine Coast, 479 00:22:45,195 --> 00:22:46,265 there can't be many. 480 00:22:46,265 --> 00:22:47,300 I'll get you a list. 481 00:22:47,467 --> 00:22:48,769 Websites too. 482 00:23:00,426 --> 00:23:01,394 This one. 483 00:23:01,662 --> 00:23:03,867 The style, the composition. 484 00:23:03,867 --> 00:23:04,701 Damn. 485 00:23:04,701 --> 00:23:06,539 Hey. So, what are we looking at? 486 00:23:06,539 --> 00:23:07,574 Look at the framing. 487 00:23:07,574 --> 00:23:08,909 And the point of view. 488 00:23:22,169 --> 00:23:23,639 I'll be right with you. 489 00:23:33,593 --> 00:23:35,697 Hi. How can I help you? 490 00:23:35,964 --> 00:23:39,170 Miss Grear, I'm Karl Alberg, Chief of Police. 491 00:23:40,874 --> 00:23:43,112 Those aren't for public display. 492 00:23:43,580 --> 00:23:46,719 I'm investigating the murder of Bobby Ransome. 493 00:23:47,052 --> 00:23:48,455 So, if you don't mind. 494 00:23:48,990 --> 00:23:51,896 Old photos. I've been digitizing them. 495 00:23:51,896 --> 00:23:54,400 They're for the yearbook, the high school reunion. 496 00:23:54,400 --> 00:23:56,705 The committee asked me to help put it together. 497 00:23:57,173 --> 00:23:58,074 Ma'am? 498 00:23:58,308 --> 00:24:00,045 Isn't this you and Bobby? 499 00:24:03,185 --> 00:24:04,688 We dated in high school. 500 00:24:05,624 --> 00:24:07,059 I can't believe he's gone. 501 00:24:08,028 --> 00:24:11,235 Tell me about the photos you sent Ivan Sabiston 502 00:24:11,235 --> 00:24:12,972 of Bobby and Kayla. 503 00:24:13,339 --> 00:24:14,675 I don't know what you mean. 504 00:24:18,382 --> 00:24:20,854 I've never seen that. 505 00:24:20,854 --> 00:24:21,688 Uh-huh. 506 00:24:21,688 --> 00:24:23,993 Why take them and send them to Ivan? 507 00:24:23,993 --> 00:24:25,128 Did someone hire you? 508 00:24:25,128 --> 00:24:26,197 Of course not. 509 00:24:26,197 --> 00:24:28,969 You and Bobby, it wasn't just high school, was it? 510 00:24:29,403 --> 00:24:30,841 It was still happening. 511 00:24:31,375 --> 00:24:33,078 I knew he was seeing Kayla Sabiston, 512 00:24:33,078 --> 00:24:33,980 so I followed him. 513 00:24:33,980 --> 00:24:34,882 Uh-huh. 514 00:24:34,882 --> 00:24:36,785 You decided to blow up her marriage. 515 00:24:36,785 --> 00:24:39,090 I didn't know Ivan would go crazy on Bobby like that. 516 00:24:39,090 --> 00:24:41,762 You thought he'd take it out on Kayla instead. 517 00:24:44,802 --> 00:24:48,676 Bobby was, supplying drugs to the man camps. 518 00:24:48,676 --> 00:24:50,045 What can you tell me about that? 519 00:24:50,045 --> 00:24:52,884 Nothing. I had nothing to do with anything like-- 520 00:24:53,686 --> 00:24:55,189 This wasn't my fault. 521 00:24:55,189 --> 00:24:56,458 I... I never meant for-- 522 00:24:56,458 --> 00:24:59,331 Sam Sabiston. 523 00:24:59,331 --> 00:25:01,000 Sam and Bobby were friends? 524 00:25:45,590 --> 00:25:46,792 You look... 525 00:25:47,627 --> 00:25:48,897 Alight. Alright. 526 00:25:48,897 --> 00:25:51,167 You clean up pretty nicely yourself. 527 00:25:53,205 --> 00:25:54,674 You ready for this? 528 00:25:55,710 --> 00:25:56,913 It's a high school reunion. 529 00:25:56,913 --> 00:26:00,218 Just drink punch and act like you're 18. 530 00:26:04,494 --> 00:26:05,530 Here we go. 531 00:26:05,897 --> 00:26:09,304 Fifty years of Gibsons grads getting drunk and dancing. 532 00:26:22,664 --> 00:26:24,668 I didn't have to wear a suit. 533 00:26:25,837 --> 00:26:26,805 Chief. 534 00:26:33,552 --> 00:26:34,955 You didn't go to Gibsons High. 535 00:26:34,955 --> 00:26:37,527 Corporal got tied up with the case, so I'm here instead. 536 00:26:37,527 --> 00:26:38,763 So she sent you? 537 00:26:38,763 --> 00:26:40,533 Hey. I'm a good wingman. 538 00:26:42,269 --> 00:26:43,906 You are not my wingman. 539 00:26:44,173 --> 00:26:46,478 I can't believe I'm even saying wingman. 540 00:26:46,645 --> 00:26:49,083 Fine. I'll leave you to it then. 541 00:26:49,083 --> 00:26:49,985 But, but... 542 00:26:52,223 --> 00:26:53,258 Um... 543 00:26:53,258 --> 00:26:54,293 that's him. 544 00:27:00,673 --> 00:27:01,775 Wingman. 545 00:27:02,544 --> 00:27:03,846 Wingman. 546 00:27:14,033 --> 00:27:15,135 May I? 547 00:27:19,678 --> 00:27:25,022 ♪ I got this feeling I just can't stop... ♪ 548 00:27:30,834 --> 00:27:35,577 ♪ I think you should know... 549 00:27:35,577 --> 00:27:38,850 ♪ As hard as I try 550 00:27:38,850 --> 00:27:44,928 ♪ I can't keep my hands to myself... ♪ 551 00:27:56,718 --> 00:28:00,459 Karl Alberg, you're just full of surprises. 552 00:28:00,459 --> 00:28:02,129 ♪ No, no, no. ♪ 553 00:28:02,129 --> 00:28:07,239 ♪ Would you give me a chance ♪ 554 00:28:07,239 --> 00:28:10,713 ♪ Give me a chance ♪ 555 00:28:10,713 --> 00:28:12,482 Sam Sabiston, huh? 556 00:28:13,753 --> 00:28:15,489 If you really wanna buy Sam's boat, 557 00:28:15,489 --> 00:28:16,892 you could lowball him. 558 00:28:16,892 --> 00:28:18,361 Financial trouble. 559 00:28:20,533 --> 00:28:22,002 Says who? 560 00:28:22,002 --> 00:28:23,038 Phyllis. 561 00:28:23,438 --> 00:28:25,208 She hears everything. 562 00:28:26,578 --> 00:28:28,716 I thought he sponsored the dance. 563 00:28:29,651 --> 00:28:31,187 Tax write-off. 564 00:28:34,493 --> 00:28:35,864 Well, you just went to work. 565 00:28:36,198 --> 00:28:38,368 You disappeared right before my very eyes. 566 00:28:38,770 --> 00:28:40,005 I'm sorry. 567 00:28:40,472 --> 00:28:41,975 I just, uh... 568 00:28:43,078 --> 00:28:44,146 Do you mind? 569 00:28:54,033 --> 00:28:55,937 Gonna meet you fellas over there. Okay? 570 00:28:55,937 --> 00:28:57,472 See you in a bit. Okay. 571 00:28:59,511 --> 00:29:00,412 Chief. 572 00:29:01,548 --> 00:29:04,253 Nice to see you enjoying your downtime. 573 00:29:06,057 --> 00:29:07,827 I see you're left-handed. 574 00:29:08,562 --> 00:29:09,832 Like your brother. 575 00:29:09,832 --> 00:29:11,835 Shouldn't you be out looking for killers? 576 00:29:12,236 --> 00:29:15,108 Or do you just plan to crucify my brother? 577 00:29:15,108 --> 00:29:19,250 Matter of fact, we released your brother an hour ago. 578 00:29:19,416 --> 00:29:20,553 Damn right. 579 00:29:21,589 --> 00:29:23,024 How well did you know... 580 00:29:24,561 --> 00:29:25,563 All good. 581 00:29:25,730 --> 00:29:26,965 ...Bobby Ransome? 582 00:29:26,965 --> 00:29:28,869 Him and Ivan hung out when they were kids. 583 00:29:28,869 --> 00:29:31,274 I was eight years older, so... 584 00:29:31,809 --> 00:29:34,547 Bobby was in town for business, apparently. 585 00:29:36,652 --> 00:29:38,589 Maybe that business was with you. 586 00:29:38,589 --> 00:29:40,092 Oh, God. 587 00:29:40,092 --> 00:29:42,664 As if I would do business with Bobby Ransome. 588 00:29:42,931 --> 00:29:45,335 Well, he sold pot for you a while back. 589 00:29:45,870 --> 00:29:47,239 Where the hell did you hear that? 590 00:29:47,239 --> 00:29:49,712 It's my business to hear things, Sam. 591 00:29:49,712 --> 00:29:51,581 Your tax dollars at work. 592 00:29:53,586 --> 00:29:55,689 You were a local dealer years back, 593 00:29:55,689 --> 00:29:57,459 before you set yourself straight. 594 00:29:57,694 --> 00:29:59,831 Bobby sold to the school kids. 595 00:30:00,599 --> 00:30:01,500 Never happened. 596 00:30:02,102 --> 00:30:03,939 How are your finances? 597 00:30:07,446 --> 00:30:09,551 Enjoy your eve, Chief. 598 00:30:14,327 --> 00:30:15,128 Hey, boss. 599 00:30:15,128 --> 00:30:17,333 Ask Yen to look into Sam Sabiston's 600 00:30:17,333 --> 00:30:18,736 financial situation. 601 00:30:18,736 --> 00:30:19,972 Anything in particular? 602 00:30:19,972 --> 00:30:21,074 Anything she can find. 603 00:30:21,074 --> 00:30:23,846 I was just about to call you. Lab report came in. 604 00:30:24,147 --> 00:30:26,852 The stains on Bobby Ransome's clothes, 605 00:30:26,852 --> 00:30:29,625 lab says it's mostly iron, could be steel. 606 00:30:33,365 --> 00:30:34,466 I'll call you back. 607 00:30:35,402 --> 00:30:37,507 Uh-oh. He's got that look. 608 00:30:37,507 --> 00:30:40,647 Okay. Chief, make it quick because once this chorus drops, 609 00:30:40,647 --> 00:30:41,882 you lose me the music. 610 00:30:41,882 --> 00:30:43,318 Rebar. Murder weapon. 611 00:30:43,318 --> 00:30:45,489 Like you'd find at a construction site. 612 00:30:45,757 --> 00:30:49,496 Um... yeah. Yeah. Could very well be. 613 00:30:50,599 --> 00:30:52,069 Enjoy the dance. 614 00:30:54,373 --> 00:30:55,342 Thanks. 615 00:30:55,342 --> 00:30:56,343 Oh! 616 00:30:58,048 --> 00:30:59,517 Now I'm really sorry. 617 00:31:00,351 --> 00:31:01,353 You're kidding. 618 00:31:10,773 --> 00:31:12,643 I'll be back as soon as I can. 619 00:31:17,086 --> 00:31:18,789 Sam. Keep an eye on him. 620 00:31:18,789 --> 00:31:20,626 If he wanders off, call me. 621 00:31:20,626 --> 00:31:21,962 You got it, Chief. 622 00:31:22,697 --> 00:31:24,534 Always the bridesmaid. 623 00:31:25,402 --> 00:31:27,272 I'm sorry. 624 00:31:27,673 --> 00:31:29,109 Come on. 625 00:31:34,320 --> 00:31:34,955 Yep. 626 00:31:34,955 --> 00:31:36,190 Sid, drop what you're doing. 627 00:31:36,190 --> 00:31:38,662 Meet me at 106 Hennessy construction site. 628 00:31:40,533 --> 00:31:41,433 I'll be right there. 629 00:31:42,871 --> 00:31:44,039 Hey. 630 00:31:48,816 --> 00:31:49,851 This is my chance. 631 00:31:49,851 --> 00:31:53,692 - Go for it. - ♪ 632 00:31:59,671 --> 00:32:01,708 Hey. You look like a million bucks. 633 00:32:01,708 --> 00:32:03,278 It's now or never. Alright? 634 00:32:03,278 --> 00:32:05,148 Come on. What do you got to lose? 635 00:32:05,883 --> 00:32:07,085 My dignity? 636 00:32:11,762 --> 00:32:12,630 Okay. 637 00:32:22,249 --> 00:32:25,054 To us. Cheers. 638 00:33:22,469 --> 00:33:25,142 I'm halfway to the construction site. 639 00:33:25,142 --> 00:33:27,112 So where's Sam Sabiston now? 640 00:33:28,315 --> 00:33:30,620 He's not here, boss. He must've split. 641 00:33:30,620 --> 00:33:31,922 What? No one saw him go? 642 00:33:31,922 --> 00:33:33,324 I checked the parking lot. 643 00:33:33,324 --> 00:33:35,796 The guard said he pulled out 15, maybe 20 minutes ago. 644 00:33:44,548 --> 00:33:45,415 Sid! 645 00:33:46,819 --> 00:33:47,720 Sid. 646 00:33:50,960 --> 00:33:51,828 Sid! 647 00:33:55,369 --> 00:33:56,805 Are you okay? What happened? 648 00:33:56,805 --> 00:33:58,074 I was meeting Sid here. 649 00:33:58,074 --> 00:33:59,912 He was on the ground, somebody knocked him out. 650 00:33:59,912 --> 00:34:01,247 And then just fled? 651 00:34:01,247 --> 00:34:03,084 You're not looking too good there, Sarge. 652 00:34:03,084 --> 00:34:04,554 It's a knock on the head. 653 00:34:04,554 --> 00:34:05,590 Let's go get this guy. 654 00:34:05,590 --> 00:34:06,491 Sam Sabiston? 655 00:34:06,491 --> 00:34:07,728 Yeah. What did you find out about him? 656 00:34:07,728 --> 00:34:10,533 Well, financial troubles turns out to be an understatement. 657 00:34:10,533 --> 00:34:12,804 Sabiston got himself completely over-leveraged, 658 00:34:12,804 --> 00:34:14,240 then interest rates spiked. 659 00:34:14,240 --> 00:34:16,077 Looks like he tried the banks, no luck, 660 00:34:16,077 --> 00:34:18,348 so he ended up going to non-traditional lenders. 661 00:34:18,348 --> 00:34:19,216 Meaning? 662 00:34:19,216 --> 00:34:20,351 A Seattle crime family. 663 00:34:20,351 --> 00:34:22,456 Put out an APB on Sam Sabiston. 664 00:34:22,456 --> 00:34:23,592 Yes, sir. 665 00:34:23,959 --> 00:34:25,696 Let's get you out of here. Come on. 666 00:34:58,629 --> 00:34:59,998 Okay. That's enough. 667 00:35:00,298 --> 00:35:02,904 Vital seem okay. You say you lost consciousness? 668 00:35:02,904 --> 00:35:03,872 A few seconds, tops. 669 00:35:03,872 --> 00:35:05,242 You should go back to the dance. 670 00:35:05,242 --> 00:35:06,579 You should go home. 671 00:35:06,846 --> 00:35:07,848 He'll be alright. 672 00:35:07,948 --> 00:35:10,719 Just keep an eye on him and do not let him drive. 673 00:35:10,719 --> 00:35:12,891 You don't really know him that well, do you? 674 00:35:12,891 --> 00:35:14,293 Thanks for coming by so late, doc. 675 00:35:14,694 --> 00:35:17,199 You checked his house? What about Ivan? 676 00:35:17,199 --> 00:35:18,902 No longer a person of interest, ma'am. 677 00:35:18,902 --> 00:35:20,138 He is to me! 678 00:35:23,478 --> 00:35:26,217 Okay. Look. I... I know Ivan's voicemail password. 679 00:35:26,217 --> 00:35:27,386 Do you want me to-- 680 00:35:27,386 --> 00:35:28,387 Please. 681 00:35:35,803 --> 00:35:37,339 Ivan, baby, please. 682 00:35:38,308 --> 00:35:40,378 Don't do this, please. 683 00:35:41,213 --> 00:35:43,686 Bro, listen. It's me. I need to talk to you. 684 00:35:44,353 --> 00:35:46,792 Uncle Wally's Pride and Joy. Can you meet me? 685 00:35:47,159 --> 00:35:48,427 As soon as you can. 686 00:35:49,096 --> 00:35:50,298 Uncle Wally? 687 00:35:50,298 --> 00:35:52,937 Their dad's ex-business partner, Wally Symes. 688 00:35:55,643 --> 00:35:58,214 Symes bought the Brentwood Lodge 689 00:35:58,214 --> 00:36:00,251 after he got out of the construction business. 690 00:36:00,251 --> 00:36:02,556 He's got that big house up on Crestwood. 691 00:36:04,460 --> 00:36:05,963 Was Sam close to his uncle? 692 00:36:06,631 --> 00:36:08,902 Well, he had a falling out with the family years ago. 693 00:36:08,902 --> 00:36:11,173 So not the first place that he'd go to for help. 694 00:36:11,473 --> 00:36:13,512 Sam needs money. He needs to get away from here. 695 00:36:13,512 --> 00:36:15,248 We're watching the roads and ferries. 696 00:36:15,248 --> 00:36:16,952 Check the lodge just to make sure. 697 00:36:17,319 --> 00:36:18,955 Kendrick, Wally's house. 698 00:36:33,552 --> 00:36:34,253 You alright? 699 00:36:34,253 --> 00:36:35,455 I need your help. 700 00:36:36,558 --> 00:36:38,327 We need to help each other. 701 00:36:38,829 --> 00:36:39,831 What's going on? 702 00:36:39,831 --> 00:36:43,972 I might have gotten myself into a... bit of a mess. 703 00:36:51,555 --> 00:36:52,557 Oof. 704 00:36:52,557 --> 00:36:54,894 How you doing, Sarge? I'm here to take you home. 705 00:36:57,399 --> 00:36:59,904 Wally Symes. Haven't heard that name in a while. 706 00:36:59,904 --> 00:37:01,240 Is he still around? 707 00:37:01,240 --> 00:37:03,144 Sam didn't like his Uncle Wally. 708 00:37:03,144 --> 00:37:05,148 Why would he ask his brother to meet him 709 00:37:05,148 --> 00:37:07,018 at Wally's Pride and Joy? 710 00:37:15,803 --> 00:37:16,772 That boat. 711 00:37:17,006 --> 00:37:18,007 You don't like it? 712 00:37:19,309 --> 00:37:20,780 Did Wally Symes have a boat? 713 00:37:20,780 --> 00:37:22,049 Yeah. He did. A big one. 714 00:37:22,049 --> 00:37:23,519 He's always out in the water. 715 00:37:23,519 --> 00:37:24,486 Boss... 716 00:37:25,055 --> 00:37:25,923 No. 717 00:37:26,157 --> 00:37:27,358 I needed money. 718 00:37:27,994 --> 00:37:29,496 You could have came to me. 719 00:37:30,165 --> 00:37:31,868 Not this kind of money, Ivan. 720 00:37:32,168 --> 00:37:33,638 And the people that I owe... 721 00:37:34,974 --> 00:37:38,181 so I made a deal, pay it back by selling their coke. 722 00:37:38,181 --> 00:37:40,820 I set it up with Bobby like the old days. 723 00:37:40,820 --> 00:37:43,892 He was my courier for the man camps. 724 00:37:43,892 --> 00:37:44,794 Win-win. 725 00:37:45,596 --> 00:37:47,933 He made a pretty good cut, but he got greedy. 726 00:37:48,434 --> 00:37:50,639 He made a move to cut me out. 727 00:37:51,474 --> 00:37:52,810 I had to do something. 728 00:37:54,213 --> 00:37:55,381 You! 729 00:37:56,918 --> 00:37:57,820 Killed him? 730 00:37:58,488 --> 00:37:59,790 It was self-defense. 731 00:38:01,427 --> 00:38:04,165 I wanted to talk, but... 732 00:38:04,600 --> 00:38:06,638 Look, he went... he went for me, bro. 733 00:38:06,872 --> 00:38:09,945 But we can work through this if we just work together. 734 00:38:09,945 --> 00:38:10,913 We?! 735 00:38:12,950 --> 00:38:14,319 What did Dad always say? 736 00:38:14,887 --> 00:38:18,995 When we pull together, we're unstoppable. 737 00:38:19,296 --> 00:38:22,068 So we set this up like it was a drug deal gone wrong. Alright? 738 00:38:22,068 --> 00:38:24,373 I already told him that you were home at midnight. 739 00:38:24,373 --> 00:38:25,576 We stayed up until 2:00 AM. 740 00:38:25,576 --> 00:38:27,780 That's not true. I came home by 9:00. 741 00:38:27,780 --> 00:38:28,916 It doesn't matter! 742 00:38:29,316 --> 00:38:31,120 We just need to get our stories straight 743 00:38:31,120 --> 00:38:32,824 so that we both have alibis. 744 00:38:32,824 --> 00:38:33,658 You lied! 745 00:38:33,658 --> 00:38:35,663 I said what I needed to say, Ivan. 746 00:38:35,663 --> 00:38:37,232 You're trying to pin this on me? 747 00:38:37,232 --> 00:38:38,334 No. 748 00:38:39,538 --> 00:38:42,142 Just focus. Okay? I can't go to jail. 749 00:38:42,142 --> 00:38:43,512 I got a business to run. 750 00:38:43,512 --> 00:38:45,983 I got Dad's business to run. 751 00:38:46,885 --> 00:38:48,855 I've always been there for you, Ivan. 752 00:38:49,489 --> 00:38:51,728 No. You haven't. 753 00:38:52,395 --> 00:38:54,466 It's always been about you. 754 00:38:55,034 --> 00:38:56,403 Don't turn away from-- 755 00:38:57,807 --> 00:38:58,875 Turn around! 756 00:39:04,621 --> 00:39:05,989 Don't make me do this. 757 00:39:07,091 --> 00:39:08,094 Just tell them. 758 00:39:08,394 --> 00:39:09,997 Coordinate our stories. 759 00:39:10,264 --> 00:39:11,734 That's all you gotta do. 760 00:39:14,440 --> 00:39:16,143 For Dad's sake, man. 761 00:39:17,980 --> 00:39:18,915 We're family. 762 00:39:21,287 --> 00:39:22,488 Right? 763 00:39:23,625 --> 00:39:24,627 Yeah. 764 00:39:32,877 --> 00:39:34,479 Yeah? Yes. 765 00:39:39,790 --> 00:39:40,726 Drop it! 766 00:39:43,097 --> 00:39:45,268 Chief, err... it wasn't me, Chief. I didn't-- 767 00:39:45,268 --> 00:39:46,771 Drop the weapon, Sam! 768 00:39:47,005 --> 00:39:47,806 Chief, I didn't-- 769 00:39:47,806 --> 00:39:48,775 It's over! 770 00:40:15,596 --> 00:40:17,098 That's my statement, Chief. 771 00:40:17,466 --> 00:40:18,702 Take care. 772 00:40:30,793 --> 00:40:32,462 Hey. Chief says go home now. 773 00:40:32,462 --> 00:40:33,565 Alright. 774 00:40:34,499 --> 00:40:36,404 I didn't wanna drag you away from the dance. 775 00:40:36,404 --> 00:40:39,209 Ugh, you kidding? I'm so glad you called. 776 00:40:39,209 --> 00:40:41,213 Two words, flat earther. 777 00:40:41,213 --> 00:40:42,449 No way. 778 00:40:42,449 --> 00:40:44,352 Just like watching the prince turn into Shrek. 779 00:40:44,352 --> 00:40:45,690 Oh... 780 00:40:46,625 --> 00:40:49,330 I'm sorry I sent Kendrick. I tried to call you. 781 00:40:49,330 --> 00:40:50,464 It's okay. 782 00:40:51,333 --> 00:40:52,235 Later, guys. 783 00:40:52,235 --> 00:40:53,137 See you. 784 00:40:54,507 --> 00:40:56,978 Matter of fact, he's not a bad wingman. 785 00:40:58,347 --> 00:40:59,149 Okay. 786 00:40:59,149 --> 00:41:00,018 Yeah. 787 00:41:00,018 --> 00:41:01,119 What? 788 00:41:40,933 --> 00:41:42,770 I didn't think I'd see you today. 789 00:41:43,070 --> 00:41:44,272 I forgot something. 790 00:41:50,553 --> 00:41:51,855 I suck as a prom date. 791 00:41:51,855 --> 00:41:54,627 Pretty much. I mean, you started out strong, but... 792 00:41:56,931 --> 00:41:59,035 I'd say it won't happen again, but... 793 00:42:10,593 --> 00:42:11,595 I'm sorry. 794 00:42:12,128 --> 00:42:14,366 ♪ Sun setting on the waters of your soul ♪ 795 00:42:14,366 --> 00:42:16,303 This is never going to be easy, is it? 796 00:42:18,876 --> 00:42:19,944 No. 797 00:42:19,944 --> 00:42:22,916 ♪ Little boats like dots along the coast. ♪ 798 00:42:24,452 --> 00:42:27,559 ♪ Oh, oh... ♪ 799 00:42:32,068 --> 00:42:32,870 Saturday night? 800 00:42:32,870 --> 00:42:34,472 ♪ I'll be your safe harbor. ♪ 801 00:42:34,472 --> 00:42:36,778 Without fail. 802 00:42:45,494 --> 00:42:49,269 ♪ I'll be your safe harbor.