1 00:00:07,733 --> 00:00:09,675 [tense music] 2 00:00:10,085 --> 00:00:11,969 [grunts] 3 00:00:17,092 --> 00:00:18,100 [screaming] 4 00:00:20,021 --> 00:00:23,022 Our Jane Doe runs through here, this way. 5 00:00:26,527 --> 00:00:28,235 The assailant pursues? 6 00:00:32,891 --> 00:00:34,274 She falls here. 7 00:00:34,426 --> 00:00:35,492 [grunts] 8 00:00:38,764 --> 00:00:40,372 That's where he kills her. 9 00:00:47,048 --> 00:00:49,006 Then he drags her over there. 10 00:01:05,124 --> 00:01:06,565 Who are you? 11 00:01:07,717 --> 00:01:10,360 ♪ 12 00:01:12,222 --> 00:01:13,313 It's amazing. 13 00:01:13,465 --> 00:01:15,223 It's almost as if she's actually breathing. 14 00:01:15,225 --> 00:01:17,150 Let's get it photographed and circulated. 15 00:01:17,227 --> 00:01:19,745 Television stations, newspapers, social media. 16 00:01:19,822 --> 00:01:21,038 On it, Chief. 17 00:01:22,474 --> 00:01:23,665 You okay, Sid? 18 00:01:25,902 --> 00:01:26,493 Yeah. 19 00:01:27,813 --> 00:01:30,738 Some of them just hit you more than the others, you know. 20 00:01:31,741 --> 00:01:37,179 Life happens, you put it behind you and you move on. 21 00:01:37,990 --> 00:01:39,990 Yeah. You don't, though. 22 00:01:39,992 --> 00:01:42,993 That's partly what makes you such a good cop? 23 00:01:42,995 --> 00:01:44,103 Big heart. 24 00:01:44,830 --> 00:01:46,847 Not the steel trap mind. 25 00:01:46,849 --> 00:01:48,774 Well, that's the other part. 26 00:01:48,925 --> 00:01:50,334 Now, let's do the door to door again, 27 00:01:50,336 --> 00:01:52,093 on that whole stretch of highway. 28 00:01:52,095 --> 00:01:54,671 Yeah. Somebody had to have seen something. 29 00:01:54,673 --> 00:01:56,198 I'll be back in an hour. 30 00:02:08,687 --> 00:02:12,214 Thank you for coming. Excuse me, won't you? 31 00:02:14,618 --> 00:02:16,951 Are you a little young for a retrospective? 32 00:02:17,029 --> 00:02:17,952 [chuckles] 33 00:02:18,030 --> 00:02:19,471 I didn't expect to see you here. 34 00:02:19,623 --> 00:02:23,142 I wanted to say thank you. The portrait is spectacular. 35 00:02:23,144 --> 00:02:25,627 Oh, well, just doing my part, you know. 36 00:02:25,629 --> 00:02:28,063 Of course, you could always buy a painting. 37 00:02:28,798 --> 00:02:30,232 I might just do that. 38 00:02:33,379 --> 00:02:35,154 [Alberg] You get around, don't you? 39 00:02:35,305 --> 00:02:36,971 Yeah, I like to travel. 40 00:02:37,049 --> 00:02:39,641 Can't paint what you haven't seen yourself, right? 41 00:02:39,718 --> 00:02:40,826 I mean, you could. 42 00:02:40,903 --> 00:02:42,235 It wouldn't be very good, though. 43 00:02:42,905 --> 00:02:44,746 Yeah. She's one of my favorites. 44 00:02:46,167 --> 00:02:47,908 An eye for art runs in the family. 45 00:02:48,060 --> 00:02:49,075 What's that? 46 00:02:49,228 --> 00:02:51,077 Your mother was Shirley Alberg. 47 00:02:51,230 --> 00:02:52,671 She was very good. 48 00:02:52,673 --> 00:02:54,322 You're familiar with my mother's work? 49 00:02:54,400 --> 00:02:56,658 Yeah, the gallery has a couple of hers. 50 00:02:56,677 --> 00:02:57,843 She spent time here 51 00:02:57,920 --> 00:02:59,661 on the Sunshine Coast, as you know, of course. 52 00:02:59,663 --> 00:03:00,596 I was nine years old. 53 00:03:01,331 --> 00:03:02,514 Trying to picture that. 54 00:03:03,425 --> 00:03:05,225 A nine-year-old you. [chuckles] 55 00:03:06,670 --> 00:03:08,470 "The Twins" by Millais. 56 00:03:08,472 --> 00:03:10,838 Hey, very good. You know your art history. 57 00:03:10,858 --> 00:03:12,933 Yeah, it's my homage. 58 00:03:13,585 --> 00:03:15,343 Are you a fan of the pre-Raphaelites? 59 00:03:15,362 --> 00:03:18,255 Not of them, but Millais... 60 00:03:18,273 --> 00:03:20,257 Mr. Cummins, I'm so sorry. 61 00:03:20,275 --> 00:03:21,775 I meant to come early to help set up. 62 00:03:21,927 --> 00:03:23,744 No worries, Devon. Thank you for coming. 63 00:03:24,596 --> 00:03:25,946 Hi, Mr. Alberg. 64 00:03:26,098 --> 00:03:27,206 Hi Devon. 65 00:03:28,100 --> 00:03:29,625 -Let me show you something? -Mmhmm. 66 00:03:36,275 --> 00:03:39,301 Yeah, there's, uh, just something about him. 67 00:03:40,112 --> 00:03:41,536 A real air of command. 68 00:03:41,538 --> 00:03:43,204 [Cassandra] Okay, can you turn it up? 69 00:03:43,282 --> 00:03:47,208 [sighs] Poor woman. It's just awful. 70 00:03:48,211 --> 00:03:50,044 [Alberg] And we're asking for your help 71 00:03:50,122 --> 00:03:51,563 identifying the victim. 72 00:03:51,640 --> 00:03:54,733 Anyone who's seen this woman, please contact us immediately. 73 00:03:57,554 --> 00:04:00,364 [tense music] 74 00:04:02,150 --> 00:04:03,742 Hey, tons of calls already. 75 00:04:03,893 --> 00:04:04,651 No ID. 76 00:04:04,803 --> 00:04:05,819 No, not yet. 77 00:04:05,971 --> 00:04:06,912 Someone said they saw her 78 00:04:06,989 --> 00:04:08,563 in Saltery Bay on Saturday morning. 79 00:04:08,640 --> 00:04:09,731 Let's build a timeline. 80 00:04:09,808 --> 00:04:12,142 But we've also got sightings in Langdale, 81 00:04:12,160 --> 00:04:15,754 Powell River, Earl's Cove, most of them simultaneous. 82 00:04:15,756 --> 00:04:16,713 Like Moby Dick. 83 00:04:18,166 --> 00:04:19,983 Moby Dick was ubiquitous. 84 00:04:19,985 --> 00:04:21,485 Moby Dick was a whale. 85 00:04:21,487 --> 00:04:23,745 Chief, got someone who says he knows her. 86 00:04:23,764 --> 00:04:26,098 His name's Robert Cross, calling from Los Angeles. 87 00:04:26,174 --> 00:04:28,058 Sounds like he might be legit. 88 00:04:29,995 --> 00:04:30,602 Okay. 89 00:04:31,663 --> 00:04:35,274 She's uh... was a client of mine, a friend. 90 00:04:35,350 --> 00:04:37,684 And you... you're sure our Jane Doe is Sally Dublin? 91 00:04:37,761 --> 00:04:40,928 I'm sure. I saw the picture, social media. 92 00:04:41,006 --> 00:04:43,115 My God, somebody killed her. 93 00:04:43,191 --> 00:04:45,600 The investigation's ongoing, Mr. Cross. 94 00:04:45,602 --> 00:04:47,435 I'm afraid that's all I can tell you. 95 00:04:47,513 --> 00:04:49,437 When did you last see Sally? 96 00:04:50,032 --> 00:04:52,682 Six months ago. We had lunch together. 97 00:04:52,684 --> 00:04:54,518 She's an actress? Was. 98 00:04:54,520 --> 00:04:56,520 I'm a talent agent. I repped her. 99 00:04:56,522 --> 00:04:58,946 She hadn't worked in a while, but we stayed in touch. 100 00:04:59,024 --> 00:05:00,874 She was just a good soul, Chief Alberg. 101 00:05:01,543 --> 00:05:05,195 I mean, I know she had her trouble with drugs, 102 00:05:05,197 --> 00:05:06,863 but she put that all behind her. 103 00:05:06,865 --> 00:05:09,624 That's the last time you were in contact with her? 104 00:05:09,643 --> 00:05:12,886 No, actually, she called me about a week ago. 105 00:05:12,962 --> 00:05:15,147 She was on the road, she said. 106 00:05:15,149 --> 00:05:17,541 Sally loved to travel. She'd just pick up and go. 107 00:05:17,559 --> 00:05:21,153 Mr. Cross, do you know if Sally was traveling alone? 108 00:05:21,304 --> 00:05:24,047 She said she might look up a friend, 109 00:05:24,049 --> 00:05:25,215 an old acquaintance 110 00:05:25,217 --> 00:05:26,900 that lives part time on the Sunshine Coast. 111 00:05:26,902 --> 00:05:28,902 Did she give you a name? 112 00:05:28,904 --> 00:05:31,455 Yeah. Roger Galbraith. 113 00:05:32,315 --> 00:05:33,332 He was a client of mine too, 114 00:05:33,483 --> 00:05:35,500 until I dropped him a couple months ago. 115 00:05:48,682 --> 00:05:49,973 [cell phone buzzes] 116 00:05:52,853 --> 00:05:54,478 [cell phone buzzes] 117 00:05:55,931 --> 00:05:57,263 Roger, what the hell? 118 00:05:57,340 --> 00:05:58,264 We're at the cafe, you disappeared. 119 00:05:58,341 --> 00:05:59,524 I need help. 120 00:05:59,601 --> 00:06:02,361 I swear, hadn't seen her in years, Sally Dublin. 121 00:06:02,512 --> 00:06:03,344 The woman who was killed. 122 00:06:03,364 --> 00:06:05,255 But he's not gonna believe me. 123 00:06:05,257 --> 00:06:06,865 Roger, where are you? 124 00:06:06,867 --> 00:06:08,867 So if he asks you where I was, 125 00:06:08,944 --> 00:06:11,094 just tell him I was with you, okay? 126 00:06:11,096 --> 00:06:12,520 The night she died. 127 00:06:12,598 --> 00:06:13,521 [Roger] Please. 128 00:06:13,599 --> 00:06:14,781 Rog, where are you? 129 00:06:14,858 --> 00:06:15,874 [Roger] Help me out, okay? 130 00:06:15,876 --> 00:06:18,602 Come on, Cass, just be a good friend. 131 00:06:19,195 --> 00:06:20,879 There are people that depend on me. 132 00:06:20,997 --> 00:06:21,696 [hangs up] 133 00:06:21,715 --> 00:06:22,631 Roger. 134 00:06:32,893 --> 00:06:34,559 Not a bad night, huh? 135 00:06:34,636 --> 00:06:36,061 An amazing night. 136 00:06:37,347 --> 00:06:38,355 Uh... whoa. 137 00:06:40,292 --> 00:06:43,235 I'm so sorry. That was so inappropriate. 138 00:06:44,405 --> 00:06:48,598 Um... Mr. Cummins, I'm just so proud of you. 139 00:06:49,134 --> 00:06:50,075 Thank you, Devon. 140 00:06:51,319 --> 00:06:55,080 You know, I think this one... this one might be my favorite. 141 00:06:55,974 --> 00:06:57,207 Who is she? 142 00:07:03,665 --> 00:07:05,215 That's a long story. 143 00:07:14,826 --> 00:07:15,992 What's up? You okay? 144 00:07:16,011 --> 00:07:19,179 I just had a phone call. Um, Roger. 145 00:07:19,181 --> 00:07:20,272 What about him? 146 00:07:20,348 --> 00:07:22,348 He said that you'd want to know where he was 147 00:07:22,350 --> 00:07:23,591 two nights ago. 148 00:07:24,186 --> 00:07:25,335 We've been looking for him. 149 00:07:25,337 --> 00:07:26,761 Two nights ago, that was Saturday night. 150 00:07:26,780 --> 00:07:27,520 That was the night-- 151 00:07:27,673 --> 00:07:28,738 Sally Dublin was murdered. 152 00:07:29,933 --> 00:07:31,741 He wants me to lie for him. 153 00:07:33,436 --> 00:07:34,678 Where is he? 154 00:07:34,680 --> 00:07:35,745 He wouldn't say. 155 00:07:36,940 --> 00:07:37,939 Close your eyes. 156 00:07:37,941 --> 00:07:38,823 What? 157 00:07:38,976 --> 00:07:40,750 Just humor me. Close your eyes. 158 00:07:42,629 --> 00:07:44,020 When he called you, 159 00:07:45,023 --> 00:07:46,948 could you hear anything in the background? 160 00:07:47,000 --> 00:07:49,593 People, music, cars, anything? 161 00:07:50,879 --> 00:07:52,545 No. No, I'm sorry. 162 00:07:52,547 --> 00:07:53,546 You need to sit down. 163 00:07:53,699 --> 00:07:56,049 Please. Don't worry about me, Karl. 164 00:07:56,051 --> 00:07:57,200 You've got enough on your plate. 165 00:07:57,202 --> 00:07:58,793 I worry about you all the time, okay? 166 00:07:58,795 --> 00:08:00,437 The rest is me doing my job. 167 00:08:01,965 --> 00:08:03,231 Well, I'm fine. 168 00:08:05,969 --> 00:08:07,360 What's he done? 169 00:08:08,714 --> 00:08:09,488 Ready? 170 00:08:09,564 --> 00:08:10,655 Just a sec. 171 00:08:14,161 --> 00:08:15,660 You want to know something? 172 00:08:16,738 --> 00:08:19,723 The best portrait I ever painted 173 00:08:19,783 --> 00:08:21,625 is not even in this show. 174 00:08:23,411 --> 00:08:24,586 Oh, my God. 175 00:08:25,564 --> 00:08:27,047 They identified her. 176 00:08:28,825 --> 00:08:30,050 That's the one. 177 00:08:31,086 --> 00:08:34,471 You're not serious. You did this? 178 00:08:34,923 --> 00:08:36,072 Why? 179 00:08:36,074 --> 00:08:38,099 Karl... Chief Alberg asked me to help. 180 00:08:39,019 --> 00:08:41,394 So you saw the body? 181 00:08:42,597 --> 00:08:46,358 I did. And that was hard. 182 00:08:46,434 --> 00:08:50,529 I said to myself, Tommy, you're an artist. 183 00:08:51,865 --> 00:08:53,490 Just paint what you see. 184 00:08:54,868 --> 00:08:57,369 That's... amazing. 185 00:08:58,372 --> 00:08:59,204 [chuckle] 186 00:08:59,781 --> 00:09:01,873 Well, it turned out, didn't it? 187 00:09:01,875 --> 00:09:04,191 I'm really proud of that. 188 00:09:04,193 --> 00:09:06,336 I mean, the poor woman, of course, but... 189 00:09:07,881 --> 00:09:09,789 the work itself. 190 00:09:09,941 --> 00:09:11,174 Who else knows? 191 00:09:11,718 --> 00:09:12,942 Just you. 192 00:09:12,944 --> 00:09:14,886 And do me a favor, let's keep it that way. 193 00:09:15,038 --> 00:09:17,222 I just don't want people whispering-- 194 00:09:21,895 --> 00:09:23,436 You're the best. 195 00:09:24,456 --> 00:09:25,622 I'm totally not. 196 00:09:25,624 --> 00:09:26,623 You are. 197 00:09:27,067 --> 00:09:29,793 Devon, don't sell yourself short. 198 00:09:29,811 --> 00:09:32,070 You have real talent. 199 00:09:32,798 --> 00:09:37,492 Mr. Cummins, if I had a chance to be half the artist you are, 200 00:09:38,912 --> 00:09:40,662 I'd... I'd die happy. 201 00:09:42,974 --> 00:09:46,167 Come on, I'll give you a ride home. 202 00:09:50,482 --> 00:09:51,481 This is all, Edwina. 203 00:09:51,499 --> 00:09:52,832 The photo reminded me of something. 204 00:09:52,984 --> 00:09:54,033 I couldn't figure it out until-- 205 00:09:54,094 --> 00:09:56,169 She just got off the phone with Seattle PD. 206 00:09:56,245 --> 00:09:58,913 A murder, six years ago, unsolved. 207 00:09:58,990 --> 00:10:01,324 Baton Rouge. Years before that. 208 00:10:02,160 --> 00:10:06,104 Sally Dublin. Saturday night. Same guy. 209 00:10:07,608 --> 00:10:09,357 Now, he's here. 210 00:10:17,934 --> 00:10:19,993 [sobbing] 211 00:10:26,442 --> 00:10:28,293 [tense music] 212 00:10:32,633 --> 00:10:33,882 I'm on the way. 213 00:10:34,635 --> 00:10:36,450 Yes, yes, I've got it. 214 00:10:36,528 --> 00:10:39,346 I will be there, okay? Just get off my back. 215 00:10:39,831 --> 00:10:40,597 Oh! 216 00:10:59,734 --> 00:11:01,701 [tense music] 217 00:11:13,507 --> 00:11:17,750 Okay. No, you don't understand. I can't find my daughter. 218 00:11:17,752 --> 00:11:19,569 I don't think Devon came home last night. 219 00:11:19,571 --> 00:11:21,179 Her bed wasn't slept in. 220 00:11:22,165 --> 00:11:23,423 If you hear from her, 221 00:11:23,499 --> 00:11:26,393 please, just tell her to call me. 222 00:11:35,603 --> 00:11:36,677 Morning. 223 00:11:37,422 --> 00:11:40,089 Took a flyer and made it a double-double. 224 00:11:40,091 --> 00:11:41,515 Thanks. 225 00:11:41,517 --> 00:11:44,494 Tell Karl to post guards on houses that need it. 226 00:11:48,600 --> 00:11:49,958 Everything okay? 227 00:11:51,360 --> 00:11:53,953 My car, how long has it been like that? 228 00:11:54,030 --> 00:11:56,464 Since I got here, like 2:00 a.m. 229 00:12:00,036 --> 00:12:01,386 I didn't park it like that 230 00:12:01,463 --> 00:12:03,596 and I sure as hell didn't do this! 231 00:12:08,470 --> 00:12:09,561 Roger. 232 00:12:13,233 --> 00:12:15,291 Calum, I really feel sick about this. 233 00:12:15,794 --> 00:12:18,361 It must have been a truck that hit him or something. 234 00:12:39,000 --> 00:12:40,467 2012. 235 00:12:41,336 --> 00:12:42,343 Six years. 236 00:12:43,597 --> 00:12:44,763 Six years. 237 00:12:44,914 --> 00:12:47,414 Classic pattern. These guys go in cycles. 238 00:12:47,492 --> 00:12:50,827 Pressure builds, something triggers, boom he kills. 239 00:12:50,829 --> 00:12:51,661 Then what? 240 00:12:51,679 --> 00:12:52,678 He's probably calm. 241 00:12:52,755 --> 00:12:54,588 You could almost think he's human. 242 00:12:54,666 --> 00:12:56,608 Who says he only killed three people? 243 00:12:57,185 --> 00:12:58,926 Could be any number. 244 00:12:58,928 --> 00:13:00,520 You think that's likely, Chief? 245 00:13:00,596 --> 00:13:02,855 We don't know what we don't know until we do. 246 00:13:02,932 --> 00:13:04,173 [phone rings] 247 00:13:04,767 --> 00:13:06,526 We need to track Sally Dublin's movements. 248 00:13:06,602 --> 00:13:08,528 I got her phone number from the agent. 249 00:13:08,680 --> 00:13:09,195 Okay. 250 00:13:09,347 --> 00:13:10,346 Yen. 251 00:13:10,348 --> 00:13:11,697 Where are we with Roger Galbraith? 252 00:13:11,774 --> 00:13:12,865 Still looking. 253 00:13:13,018 --> 00:13:14,275 His sister hasn't seen him since yesterday. 254 00:13:14,294 --> 00:13:16,944 Chief, got someone reporting a suspicious vehicle. 255 00:13:17,022 --> 00:13:18,946 SUV, older model, dark green. 256 00:13:18,948 --> 00:13:20,523 It was parked on the side of the road 257 00:13:20,525 --> 00:13:21,966 past Wilson Creek, Saturday night, 258 00:13:22,043 --> 00:13:23,860 right near where Sally Dublin was murdered. 259 00:13:23,862 --> 00:13:25,378 We have a license plate number? 260 00:13:25,530 --> 00:13:26,387 I'll get on it. 261 00:13:26,973 --> 00:13:28,264 Okay. 262 00:13:32,962 --> 00:13:36,064 Hey, sleeping beauty. Way past time. 263 00:13:44,991 --> 00:13:46,382 I hate mornings. 264 00:13:47,068 --> 00:13:49,310 It's ah, probably not a great idea 265 00:13:49,329 --> 00:13:51,478 if you're still around when my dad gets back 266 00:13:51,556 --> 00:13:53,556 considering he doesn't know you slept here. 267 00:13:53,558 --> 00:13:54,481 Yeah. 268 00:13:55,577 --> 00:13:58,127 I mean, unless you're gonna file a complaint or something. 269 00:14:00,415 --> 00:14:03,466 So are you gonna file a complaint? 270 00:14:04,827 --> 00:14:07,512 About what? Nothing happened. 271 00:14:07,589 --> 00:14:09,347 You showed up at 2:00 in the morning. 272 00:14:09,424 --> 00:14:11,165 I mean, you walked half the night. 273 00:14:11,242 --> 00:14:13,092 Can we not do this right now. 274 00:14:13,094 --> 00:14:15,353 Devon? What did he do? 275 00:14:15,504 --> 00:14:16,579 He drove me home. 276 00:14:16,598 --> 00:14:17,313 And... 277 00:14:18,416 --> 00:14:22,026 And I made a fool of myself, okay? 278 00:14:22,178 --> 00:14:23,510 I was gushing over him, 279 00:14:23,530 --> 00:14:26,255 telling him how much I admire him, 280 00:14:26,257 --> 00:14:29,258 blithering over how bad I want to be an artist. 281 00:14:29,260 --> 00:14:33,329 And suddenly that's when it got weird. 282 00:14:34,599 --> 00:14:35,540 He came on to you? 283 00:14:36,267 --> 00:14:38,618 No. I came onto him. 284 00:14:39,362 --> 00:14:42,029 He freaked out, and I panicked 285 00:14:42,031 --> 00:14:43,030 so I bailed out of the car, 286 00:14:43,049 --> 00:14:45,291 told him I needed to clear my head, 287 00:14:45,368 --> 00:14:47,552 and I just started walking. 288 00:14:48,113 --> 00:14:51,222 Dev, that is not nothing. 289 00:14:51,725 --> 00:14:52,798 [exhales] 290 00:14:52,800 --> 00:14:53,966 [cell phone ringing] 291 00:14:54,636 --> 00:14:56,377 It's gonna be your mom... again. 292 00:14:56,396 --> 00:14:58,621 Can I have some orange juice? 293 00:14:58,623 --> 00:14:59,639 She's probably freaking out. 294 00:14:59,715 --> 00:15:01,733 Yeah, and that's why I'm not answering. 295 00:15:01,884 --> 00:15:03,643 [cell phone buzzes] 296 00:15:03,719 --> 00:15:04,485 Don't! 297 00:15:05,554 --> 00:15:06,553 Holly... 298 00:15:06,555 --> 00:15:07,363 Hello? 299 00:15:08,149 --> 00:15:10,033 Yeah, she's right here. 300 00:15:10,818 --> 00:15:12,160 Do you wanna talk to her? 301 00:15:12,728 --> 00:15:13,995 Okay, one sec. 302 00:15:14,973 --> 00:15:17,106 Way to be junior police. 303 00:15:18,067 --> 00:15:19,642 Hey, Mom. I was just gonna call you. 304 00:15:19,661 --> 00:15:21,327 [Devon] It got late. Holly's was closer. 305 00:15:21,479 --> 00:15:23,646 I have been halfway out of my mind. 306 00:15:23,648 --> 00:15:25,089 I thought you trusted me. 307 00:15:25,166 --> 00:15:29,469 Honey, there is someone killing women and you just disappear. 308 00:15:30,989 --> 00:15:33,990 No, I haven't seen him. I have no idea where he is. 309 00:15:33,992 --> 00:15:35,416 Except he helped himself to my car 310 00:15:35,435 --> 00:15:37,251 when I was in bed... asleep. 311 00:15:37,328 --> 00:15:38,419 What? 312 00:15:38,496 --> 00:15:40,087 Yeah, last night. It had to have been him. 313 00:15:40,165 --> 00:15:42,498 He brought it back, but he dinged something. 314 00:15:42,500 --> 00:15:44,183 This is getting seriously creepy. 315 00:15:44,260 --> 00:15:45,276 I'll keep someone posted. 316 00:15:45,428 --> 00:15:47,336 No, that's not what I'm asking. 317 00:15:47,355 --> 00:15:48,112 [knocks] 318 00:15:48,189 --> 00:15:49,447 Boss, visitor for you. 319 00:15:49,524 --> 00:15:50,931 Not now, Isabella. 320 00:15:50,933 --> 00:15:52,492 Roger Galbraith. 321 00:15:54,028 --> 00:15:55,578 I have to call you back. 322 00:16:01,127 --> 00:16:03,503 I understand you wanted to see me. 323 00:16:12,547 --> 00:16:14,055 This is murder. 324 00:16:20,463 --> 00:16:22,313 You were friends with Sally Dublin? 325 00:16:22,983 --> 00:16:24,874 Sally was a beautiful soul. 326 00:16:24,892 --> 00:16:25,875 Mmhmm. 327 00:16:26,152 --> 00:16:27,801 Did you know she was coming here? 328 00:16:27,803 --> 00:16:28,711 No. 329 00:16:28,730 --> 00:16:30,062 She didn't try to contact you? 330 00:16:30,215 --> 00:16:31,656 I wish she had. 331 00:16:31,658 --> 00:16:33,307 I hadn't seen Sally in years. 332 00:16:33,384 --> 00:16:35,743 Uh... I hadn't been in touch. 333 00:16:36,721 --> 00:16:38,387 I was as shocked as anyone. 334 00:16:38,389 --> 00:16:40,164 Did she know you were here? 335 00:16:40,816 --> 00:16:42,208 I have no idea. 336 00:16:44,729 --> 00:16:46,487 This is the part where you flex the biceps 337 00:16:46,489 --> 00:16:48,914 so I can feel the collar tighten. 338 00:16:49,067 --> 00:16:50,842 You see that in the movies? 339 00:16:50,918 --> 00:16:52,593 I've done that in the movies. 340 00:16:53,571 --> 00:16:54,495 She didn't call. 341 00:16:54,572 --> 00:16:55,087 Mmhmm. 342 00:16:55,590 --> 00:16:58,641 Mr. Galbraith, where were you May 2012? 343 00:16:59,927 --> 00:17:03,730 May of 2012? Oh, let me see, uh... 344 00:17:04,932 --> 00:17:06,024 That was a dozen years ago, 345 00:17:06,026 --> 00:17:09,176 so I don't actually know if I can remember 346 00:17:09,195 --> 00:17:11,487 where the hell I was in May of 2-- 347 00:17:12,181 --> 00:17:13,865 Oh, Sioux Falls. 348 00:17:14,701 --> 00:17:18,536 I was in Sioux Falls, South Dakota, shooting the pilot 349 00:17:18,538 --> 00:17:21,781 for a little show called Braddock's Crossing, 350 00:17:21,857 --> 00:17:23,783 which maybe you've heard of. 351 00:17:23,935 --> 00:17:25,451 Where were you Saturday night? 352 00:17:26,454 --> 00:17:29,939 I was at my sister's, Gail. You can call her. 353 00:17:29,941 --> 00:17:33,468 So why do you ask Cassandra to lie for you? 354 00:17:35,630 --> 00:17:38,890 You really want to go there? 355 00:17:39,967 --> 00:17:42,952 Well, my sister is, you know, my sister. 356 00:17:42,954 --> 00:17:45,454 And Cassandra is your girlfriend? 357 00:17:45,456 --> 00:17:46,213 Well was. 358 00:17:46,232 --> 00:17:47,398 She and I are pretty close. 359 00:17:47,475 --> 00:17:49,400 I don't think you really like that. 360 00:17:49,477 --> 00:17:52,311 To put it mildly, I think you would... 361 00:17:52,388 --> 00:17:54,238 you would love to hang this on me. 362 00:17:55,408 --> 00:17:58,317 Tell me about Sally Dublin's drug addiction. 363 00:17:59,153 --> 00:18:00,653 She put it behind her years ago. 364 00:18:00,655 --> 00:18:02,121 What about yours? 365 00:18:02,974 --> 00:18:05,333 Six weeks in rehab. 2016. 366 00:18:06,569 --> 00:18:07,585 Been clicking on TMZ, haven't you? 367 00:18:07,662 --> 00:18:09,295 Another month, 2020. 368 00:18:09,923 --> 00:18:10,980 Your agent told me. 369 00:18:10,982 --> 00:18:12,423 Well, I fired that agent. 370 00:18:12,425 --> 00:18:14,258 He says it's the other way around. 371 00:18:14,335 --> 00:18:15,985 He's an agent so he's a liar. 372 00:18:15,987 --> 00:18:17,953 Why'd you steal Cassandra's car? 373 00:18:17,989 --> 00:18:19,672 I don't-- What are you talking about? 374 00:18:19,824 --> 00:18:20,765 I didn't steal it. 375 00:18:20,916 --> 00:18:22,491 Somebody took it without her knowledge. 376 00:18:22,493 --> 00:18:23,676 Hit something. 377 00:18:23,828 --> 00:18:24,519 Hm. 378 00:18:26,130 --> 00:18:27,663 Look at me, Roger. 379 00:18:27,665 --> 00:18:28,773 -Yeah. -Yeah. 380 00:18:29,500 --> 00:18:32,068 'Cause I can always tell if somebody's lying to me. 381 00:18:33,429 --> 00:18:34,362 [knock on door] 382 00:18:44,440 --> 00:18:45,514 Huh. 383 00:18:45,516 --> 00:18:48,334 You had her check my story... good. 384 00:18:48,703 --> 00:18:49,610 Yeah. 385 00:18:49,612 --> 00:18:51,187 I came in here in good faith. 386 00:18:51,189 --> 00:18:53,356 So this is, you know, this is police harassment 387 00:18:53,358 --> 00:18:55,299 unless you actually have something-- 388 00:18:55,451 --> 00:18:58,386 Galbraith, pretend you're in a silent movie. 389 00:18:59,472 --> 00:19:00,621 You thought what? 390 00:19:00,640 --> 00:19:03,057 You come here and act your way through. 391 00:19:04,702 --> 00:19:06,385 Over to you, Sergeant. 392 00:19:06,888 --> 00:19:08,053 See if you can wade through the crap 393 00:19:08,055 --> 00:19:10,064 'cause I don't have time for this. 394 00:19:17,548 --> 00:19:20,065 First off, I want to thank the community 395 00:19:20,218 --> 00:19:21,717 for their continued assistance. 396 00:19:21,719 --> 00:19:22,827 The tips have been numerous 397 00:19:22,904 --> 00:19:24,811 and we're following up on all of them. 398 00:19:24,889 --> 00:19:26,222 Chief, do you know why 399 00:19:26,224 --> 00:19:27,981 Sally Dublin was here in Gibsons? 400 00:19:28,059 --> 00:19:28,649 Somebody does. 401 00:19:28,726 --> 00:19:29,816 And whoever you are, 402 00:19:29,894 --> 00:19:31,485 we're asking you to please come forward. 403 00:19:31,562 --> 00:19:34,580 But what reassurance can you offer to women in this-- 404 00:19:34,582 --> 00:19:36,156 We're working around the clock on this, we're doing-- 405 00:19:36,234 --> 00:19:38,492 Women are being stalked and killed. 406 00:19:38,511 --> 00:19:40,586 And that's why I'm here, pleading for your assistance-- 407 00:19:40,663 --> 00:19:43,239 Chief Alberg, tell us something. 408 00:19:43,241 --> 00:19:45,257 How many violent offenders, paroled or otherwise, 409 00:19:45,334 --> 00:19:47,834 are currently living on the Sunshine Coast? 410 00:19:47,854 --> 00:19:49,020 We're doing everything that we can 411 00:19:49,022 --> 00:19:50,504 to assure the safety of people-- 412 00:19:50,523 --> 00:19:53,265 Why the hell should we trust you? Seriously. 413 00:19:53,342 --> 00:19:55,026 What special credibility do you assert 414 00:19:55,177 --> 00:19:57,344 as a middle-aged white male cop 415 00:19:57,363 --> 00:20:00,364 standing on generations of toxic settler orthodoxy? 416 00:20:02,427 --> 00:20:03,442 That went well. 417 00:20:03,519 --> 00:20:05,261 Toxic settler orthodoxy was a good one. 418 00:20:05,279 --> 00:20:06,779 Middle age was a cheap shot. 419 00:20:06,855 --> 00:20:08,355 Thanks, Isabella. 420 00:20:08,433 --> 00:20:10,023 Hey, Galbraith wants his lawyer. 421 00:20:10,025 --> 00:20:11,450 That's fine. He's not our guy. 422 00:20:11,527 --> 00:20:14,937 He's a jackass and a poser, but he didn't murder anyone. 423 00:20:14,939 --> 00:20:16,714 Where are we with the dark green SUV? 424 00:20:16,791 --> 00:20:18,549 Still trying to confirm, Chief. 425 00:20:19,277 --> 00:20:20,760 I'll be on my phone. 426 00:20:23,223 --> 00:20:24,447 Oh! 427 00:20:24,449 --> 00:20:25,473 She was hot. 428 00:20:28,453 --> 00:20:29,435 Mr. C. 429 00:20:30,379 --> 00:20:32,621 Mr. C. Your fans want to know, 430 00:20:32,623 --> 00:20:34,732 how did you feel when you saw Sally Dublin 431 00:20:34,734 --> 00:20:36,692 lying on the mortuary slab? 432 00:20:37,737 --> 00:20:39,128 Where'd you hear that? 433 00:20:39,146 --> 00:20:41,072 Was Sally Dublin naked? 434 00:20:42,300 --> 00:20:44,742 Jesse, try not to be so disgusting, okay? 435 00:20:44,893 --> 00:20:45,910 I'm disgusting? 436 00:20:45,987 --> 00:20:48,037 Get your hand off of me. 437 00:20:49,732 --> 00:20:50,748 Trust me, kid, 438 00:20:51,325 --> 00:20:53,584 you do not want to make this personal. 439 00:20:54,069 --> 00:20:55,753 I see you. 440 00:20:55,830 --> 00:20:57,329 Maybe you fool your art students, 441 00:20:57,331 --> 00:20:59,632 but I see exactly what you are. 442 00:21:00,818 --> 00:21:01,717 [crowd] Whoa! 443 00:21:02,929 --> 00:21:03,669 [thud] 444 00:21:03,821 --> 00:21:04,720 [crowd gasps] 445 00:21:10,828 --> 00:21:11,978 He started it. 446 00:21:12,663 --> 00:21:13,646 You saw that. 447 00:21:14,607 --> 00:21:16,181 Mr. C, are you okay? 448 00:21:16,183 --> 00:21:18,609 [Cummins] I'm fine, girls. Thank you very much. 449 00:21:44,137 --> 00:21:45,878 Any idea who might have? 450 00:21:45,954 --> 00:21:47,954 Almost anyone, I suppose. 451 00:21:47,956 --> 00:21:50,057 Some neighbors think he's the killer. 452 00:21:50,977 --> 00:21:52,384 I'm sorry. 453 00:21:52,461 --> 00:21:54,645 Why, is that your handwriting? 454 00:21:57,317 --> 00:21:59,633 I need to see your husband. 455 00:21:59,710 --> 00:22:00,443 About? 456 00:22:01,303 --> 00:22:03,970 Saturday night, Calum here? 457 00:22:03,990 --> 00:22:06,473 When we first met, he told me about it. 458 00:22:06,475 --> 00:22:09,643 He was 17 years old when it happened, 459 00:22:09,662 --> 00:22:11,829 and his girlfriend was two years younger, 460 00:22:11,906 --> 00:22:14,040 so... statutory rape. 461 00:22:15,001 --> 00:22:18,485 But he said to me, I did my time. 462 00:22:19,488 --> 00:22:23,090 I left that boy behind. I am not that man. 463 00:22:25,327 --> 00:22:28,304 He is not that man, Chief Alberg. 464 00:22:30,350 --> 00:22:31,599 This way. 465 00:22:40,676 --> 00:22:42,026 Calum, we got a report 466 00:22:42,177 --> 00:22:43,861 that a car was seen on the roadside 467 00:22:43,863 --> 00:22:47,272 the night of the murder, a dark green SUV. 468 00:22:47,349 --> 00:22:50,368 Is there any chance that you, that you saw it? 469 00:22:53,097 --> 00:22:54,947 The only nice thing that happened today, 470 00:22:55,099 --> 00:22:56,874 a local artist, 471 00:22:57,025 --> 00:22:58,751 he just showed up half an hour ago. 472 00:23:00,195 --> 00:23:02,755 It's as if Clyde's been brought back to life. 473 00:23:04,199 --> 00:23:06,199 The artist, what's his name? 474 00:23:06,277 --> 00:23:08,277 Cummins, Tommy Cummins. 475 00:23:08,888 --> 00:23:11,296 He didn't know us from Adam and Eve. 476 00:23:11,298 --> 00:23:12,890 Just when you're ready to give up 477 00:23:12,892 --> 00:23:14,600 on a whole damn human race. 478 00:23:27,815 --> 00:23:28,989 [exhales] 479 00:23:37,065 --> 00:23:40,209 [tense music] 480 00:23:51,079 --> 00:23:52,171 Jesse hit him? 481 00:23:52,247 --> 00:23:54,414 Boom. Total sucker punch. 482 00:23:54,492 --> 00:23:57,417 Jesse was being a dick, and then it just blew up. 483 00:23:57,495 --> 00:23:58,661 He's expelled. 484 00:23:58,663 --> 00:23:59,828 And Mr. Cummins? 485 00:23:59,830 --> 00:24:01,497 He's okay, I think. 486 00:24:01,499 --> 00:24:02,940 I mean, he was pretty shaken up. 487 00:24:03,017 --> 00:24:05,091 Dude, you gotta show up before the day's half over. 488 00:24:05,093 --> 00:24:07,194 Where is he, Mr. Cummins? 489 00:24:07,838 --> 00:24:09,095 Not sure. 490 00:24:09,097 --> 00:24:11,431 He left, like, right after it happened. 491 00:24:11,451 --> 00:24:13,075 I need to see him. 492 00:24:18,699 --> 00:24:20,516 What do you figure the odds are that this guy 493 00:24:20,518 --> 00:24:22,851 waits another six years if we don't get him. 494 00:24:23,521 --> 00:24:25,463 I guess it depends on how stable he is. 495 00:24:25,465 --> 00:24:26,705 Stable? 496 00:24:26,823 --> 00:24:28,357 Just in general. 497 00:24:28,359 --> 00:24:30,134 How much does it take to set him off? 498 00:24:30,861 --> 00:24:34,221 Some of these cases gets you more than others, you know. 499 00:24:35,007 --> 00:24:36,599 Like this bastard. 500 00:24:40,037 --> 00:24:41,729 Isabella told me about your sister. 501 00:24:42,965 --> 00:24:44,373 She said you did everything you could. 502 00:24:45,467 --> 00:24:49,195 As much as humanly possible to help her get clean. 503 00:24:50,806 --> 00:24:52,231 And yet she didn't. 504 00:24:53,067 --> 00:24:56,452 Well, completely unsolicited opinion. 505 00:24:57,997 --> 00:25:00,331 You can't look after everybody, Sarg. 506 00:25:02,727 --> 00:25:03,751 But you can try. 507 00:25:17,091 --> 00:25:19,016 Something here you might want to look at. 508 00:25:19,668 --> 00:25:21,018 Security footage. 509 00:25:21,095 --> 00:25:23,595 -Gas station in Madeira Park. -Mmhmm. 510 00:25:23,597 --> 00:25:26,673 Look. Saturday night, Madeira Park. 511 00:25:26,751 --> 00:25:27,583 What, hour away? 512 00:25:27,601 --> 00:25:29,251 Oh, not even. 513 00:25:29,270 --> 00:25:31,344 That looks like Cassandra's car. 514 00:25:31,364 --> 00:25:32,938 Does that look anything to you 515 00:25:32,940 --> 00:25:33,864 like Roger Galbraith. 516 00:25:34,441 --> 00:25:38,093 Oh, my God. So who's the woman? 517 00:25:38,095 --> 00:25:39,778 Middle-aged settler back? 518 00:25:39,930 --> 00:25:40,871 In his office. 519 00:25:41,023 --> 00:25:42,706 Yeah, he isn't though, I just checked. 520 00:25:43,934 --> 00:25:47,336 There's been a theft, huh. Someone swiped your photos. 521 00:25:54,628 --> 00:25:56,369 So talented, isn't he? 522 00:25:56,389 --> 00:25:59,056 He's traveled all over. Family money. 523 00:26:06,399 --> 00:26:08,473 How many portraits has he done? 524 00:26:09,143 --> 00:26:13,445 Um, I have 11 on display. 525 00:26:14,315 --> 00:26:16,365 Devon says there's dozens more. 526 00:26:20,395 --> 00:26:22,913 Devon Travis, she's a friend of my daughter's. 527 00:26:23,065 --> 00:26:24,656 Yeah, she's practically his apprentice. 528 00:26:24,658 --> 00:26:26,208 I think she has a crush. 529 00:26:28,495 --> 00:26:30,170 [phone ringing] 530 00:26:30,998 --> 00:26:32,906 Hey, kiddo, don't panic. 531 00:26:32,983 --> 00:26:34,508 Call me back as soon as you can, okay? 532 00:26:35,911 --> 00:26:37,428 I'm assuming this is about Roger. 533 00:26:37,579 --> 00:26:39,488 With luck we won't need to keep the car for long. 534 00:26:39,490 --> 00:26:41,247 Forensics just needs to comb through. 535 00:26:41,267 --> 00:26:42,916 Okay. I'll take that as a yes. 536 00:26:42,993 --> 00:26:44,176 Did Karl ask you to do this? 537 00:26:44,178 --> 00:26:46,845 My call. He's off doing something else. 538 00:26:46,922 --> 00:26:51,183 Roger borrowed it last night, which means he has my spare key. 539 00:26:51,185 --> 00:26:53,185 I can't prove it, but fill your boots. 540 00:26:53,187 --> 00:26:54,778 Have you seen him since this morning? 541 00:26:54,855 --> 00:26:55,929 Not since yesterday. 542 00:26:56,006 --> 00:26:57,931 Any idea where he might have gone? 543 00:26:58,008 --> 00:26:59,283 His sisters? 544 00:26:59,360 --> 00:27:01,343 We're having a hard time locating her as well. 545 00:27:01,787 --> 00:27:03,770 I have known Roger since 9th grade, 546 00:27:03,789 --> 00:27:06,123 and I'm starting to feel like I don't know him at all. 547 00:27:07,852 --> 00:27:09,034 Is this yours? 548 00:27:09,462 --> 00:27:10,628 Would you own that? 549 00:27:11,856 --> 00:27:13,297 Oh, my God. 550 00:27:22,975 --> 00:27:26,101 [tense music] 551 00:27:42,236 --> 00:27:43,118 Sarge! 552 00:27:45,723 --> 00:27:46,622 [police siren chirps] 553 00:27:50,244 --> 00:27:50,959 Hey. 554 00:27:52,730 --> 00:27:53,729 Mr. Galbraith... 555 00:27:53,747 --> 00:27:54,913 I have a few more questions for you. 556 00:27:54,990 --> 00:27:56,489 According to the cell phone provider, 557 00:27:56,491 --> 00:27:59,751 Sally Dublin called your phone at 4:18 p.m. last Tuesday. 558 00:27:59,828 --> 00:28:00,861 They made a mistake. 559 00:28:00,863 --> 00:28:02,096 Really? 560 00:28:05,259 --> 00:28:06,475 Look, she called. 561 00:28:08,595 --> 00:28:09,853 She was my friend. 562 00:28:09,930 --> 00:28:10,929 Then why did you lie? 563 00:28:11,081 --> 00:28:14,358 Because I've never answered, okay? 564 00:28:14,435 --> 00:28:16,509 'Cause I should have, 'cause I should have answered, 565 00:28:16,529 --> 00:28:19,029 and I should have gone right then to meet her. 566 00:28:19,181 --> 00:28:21,365 And if I'd done that, then she would still be alive. 567 00:28:21,942 --> 00:28:23,183 Saturday night, 568 00:28:23,260 --> 00:28:25,018 you were seen at a gas station in Madeira Park 569 00:28:25,095 --> 00:28:27,329 in Cassandra Lee's vehicle with a female passenger. 570 00:28:28,432 --> 00:28:29,456 Sarge. 571 00:28:32,044 --> 00:28:33,627 What the hell's going on? 572 00:28:35,881 --> 00:28:36,605 For God's sake, 573 00:28:37,775 --> 00:28:41,468 just let's leave my sister out of this... please. 574 00:28:42,888 --> 00:28:44,555 I wasn't even at school today, 575 00:28:44,557 --> 00:28:48,450 and I didn't even say anything to anyone about Sally Dublin. 576 00:28:48,452 --> 00:28:49,560 Swear to God. 577 00:28:50,137 --> 00:28:52,312 It wouldn't matter either way, Devon. 578 00:28:53,640 --> 00:28:55,065 I'd still forgive you. 579 00:28:55,735 --> 00:28:57,651 My God, your poor face. 580 00:28:59,129 --> 00:29:00,979 I'll never forgive Jesse for hitting you. 581 00:29:01,482 --> 00:29:06,326 And I'm so sorry about last night. 582 00:29:08,063 --> 00:29:10,122 Just glad you made it home safely. 583 00:29:11,233 --> 00:29:13,375 [opera music playing] 584 00:29:14,587 --> 00:29:15,978 Where are we going now? 585 00:29:17,147 --> 00:29:20,665 There's something I've been wanting to show you... 586 00:29:20,818 --> 00:29:21,592 for months. 587 00:29:27,508 --> 00:29:29,249 I didn't think I was that ticked off, 588 00:29:29,268 --> 00:29:30,684 but once I got going... 589 00:29:31,996 --> 00:29:33,228 Ms. Travis. 590 00:29:34,965 --> 00:29:36,756 You've got some nerve! 591 00:29:36,834 --> 00:29:38,183 I need to speak to Devon? 592 00:29:38,185 --> 00:29:39,684 She slept at your house last night. 593 00:29:39,761 --> 00:29:41,837 You didn't have the decency to tell me. 594 00:29:41,839 --> 00:29:43,171 I wasn't aware. 595 00:29:43,173 --> 00:29:45,949 Where is she? I need to speak to her, it's urgent. 596 00:29:46,026 --> 00:29:47,509 She called a few minutes ago. 597 00:29:47,511 --> 00:29:49,344 She's with her teacher, Mr. Cummins. 598 00:29:49,363 --> 00:29:49,953 Where? 599 00:29:50,697 --> 00:29:54,850 Yes, we drove to Madera Park. I needed to score. 600 00:29:54,868 --> 00:29:56,109 For yourself? 601 00:29:56,128 --> 00:29:57,961 For both of us. 602 00:29:59,131 --> 00:30:02,190 Look, I can't work. My mom's a houseplant. 603 00:30:02,192 --> 00:30:04,693 Hey, take him over there. 604 00:30:04,695 --> 00:30:06,094 Go with her. 605 00:30:06,547 --> 00:30:07,896 Go. 606 00:30:07,898 --> 00:30:09,306 [sobbing] 607 00:30:20,561 --> 00:30:23,612 It's a really hard thing to have on your back, I know. 608 00:30:24,898 --> 00:30:27,324 My little sister, Annie... 609 00:30:29,161 --> 00:30:31,453 she didn't make it. 610 00:30:42,232 --> 00:30:44,616 This is how you get ahold of me. 611 00:30:44,618 --> 00:30:46,401 Twelve-step counseling, whatever you need. 612 00:30:46,420 --> 00:30:47,678 I can recommend people. 613 00:30:47,680 --> 00:30:53,308 But you have to try. You and your brother, okay? 614 00:30:55,521 --> 00:30:57,062 [cell phone buzzes] 615 00:30:58,673 --> 00:30:59,581 Damn it. 616 00:30:59,600 --> 00:31:01,174 Sorry. Stay there. 617 00:31:01,861 --> 00:31:03,861 Hey, boss. I'm just in the middle of something. 618 00:31:03,937 --> 00:31:05,437 [Alberg] It's the art teacher, Cummins. 619 00:31:05,589 --> 00:31:07,180 I'm on my way to his house now. 620 00:31:07,257 --> 00:31:08,699 Yen! Gotta go! 621 00:31:20,880 --> 00:31:22,629 This is my sanctum. 622 00:31:34,059 --> 00:31:35,726 The tools of my trade. 623 00:31:36,303 --> 00:31:39,354 You know, we could share this. 624 00:31:40,548 --> 00:31:41,899 The two of us. 625 00:31:41,975 --> 00:31:43,358 [tense music] 626 00:31:45,571 --> 00:31:46,904 [siren wailing] 627 00:31:46,980 --> 00:31:49,055 This is Alberg. I'm en route to the Cummins house. 628 00:31:49,133 --> 00:31:50,407 7719 Maskell Road. 629 00:31:50,409 --> 00:31:52,558 All units, repeat, I need backup. 630 00:31:52,578 --> 00:31:55,395 7719 Maskell Road. 631 00:31:55,472 --> 00:31:56,455 [siren wails] 632 00:31:58,066 --> 00:32:01,126 [tense music] 633 00:32:11,155 --> 00:32:14,264 [siren wails] 634 00:32:16,994 --> 00:32:20,103 [screaming] Help! Help!!! 635 00:32:23,000 --> 00:32:24,483 Help!!! 636 00:32:26,670 --> 00:32:27,836 Help!!! 637 00:32:27,838 --> 00:32:29,321 Help!!! 638 00:32:30,598 --> 00:32:32,199 Help! Help!! 639 00:32:35,621 --> 00:32:36,936 [screaming] 640 00:32:37,014 --> 00:32:37,955 Don't! 641 00:32:38,031 --> 00:32:39,331 [screaming] 642 00:32:39,792 --> 00:32:41,107 Let her go. 643 00:32:41,126 --> 00:32:42,793 Put the gun down, Chief. 644 00:32:42,795 --> 00:32:44,461 It's over, Cummins. 645 00:32:44,538 --> 00:32:45,379 Put! 646 00:32:45,947 --> 00:32:48,090 The gun... down. 647 00:32:49,951 --> 00:32:51,451 Let the girl go. 648 00:32:51,528 --> 00:32:55,197 Or what? Are you gonna put me down like a rabid dog, huh? 649 00:32:55,199 --> 00:32:56,431 Let her go!!! 650 00:32:57,551 --> 00:33:00,143 You're wondering where your daughter is? 651 00:33:00,220 --> 00:33:04,481 Put the gun down and maybe I will give you a little hint. 652 00:33:05,484 --> 00:33:06,984 Put it down! 653 00:33:12,807 --> 00:33:14,324 We could have had everything. 654 00:33:14,326 --> 00:33:15,242 [yelps] 655 00:33:21,892 --> 00:33:25,043 [sings opera] 656 00:33:26,063 --> 00:33:27,629 Where's my daughter?! 657 00:33:28,841 --> 00:33:30,915 What did you do to Holly?!!! 658 00:33:30,992 --> 00:33:32,426 [cell phone buzzes] 659 00:33:37,499 --> 00:33:40,258 Dad, I don't have my phone on all the time. 660 00:33:40,335 --> 00:33:41,501 I'm with Cassandra. 661 00:33:42,412 --> 00:33:44,187 You should talk to her, you know. 662 00:33:44,931 --> 00:33:47,340 It's not my business, except it is. 663 00:33:47,342 --> 00:33:49,084 Because I care about you guys. 664 00:33:49,086 --> 00:33:51,344 Oh, honey, so good to hear your voice. 665 00:33:51,363 --> 00:33:53,447 [sirens wailing in the distance] 666 00:33:56,777 --> 00:33:58,660 [police radio chatter] 667 00:34:11,533 --> 00:34:13,175 Bring it in. 668 00:34:14,294 --> 00:34:16,428 So nice to have you back at work. 669 00:34:17,389 --> 00:34:18,472 Thanks Chief. 670 00:34:24,788 --> 00:34:26,188 Ms. Travis... 671 00:34:27,791 --> 00:34:29,974 We're gonna need Devon to stop by the station 672 00:34:30,127 --> 00:34:32,069 next day or so and make a formal statement. 673 00:34:32,738 --> 00:34:34,237 Whenever she's ready. 674 00:34:35,056 --> 00:34:36,239 Thank you. 675 00:34:36,742 --> 00:34:39,326 Of course. You guys take care. 676 00:34:39,970 --> 00:34:41,078 Chief Alberg... 677 00:34:44,399 --> 00:34:45,665 Thank you. 678 00:34:51,906 --> 00:34:53,832 As far as toxic male settlers go, Chief, 679 00:34:53,908 --> 00:34:55,634 you sure do rise to an occasion. 680 00:35:24,772 --> 00:35:26,456 These three we know about. 681 00:35:28,535 --> 00:35:30,085 How many others? 682 00:35:34,708 --> 00:35:36,758 They all had loved ones. 683 00:35:37,952 --> 00:35:39,302 Friends. 684 00:35:50,131 --> 00:35:51,565 These too? 685 00:35:53,210 --> 00:35:54,734 How many are out there? 686 00:35:56,304 --> 00:35:57,195 Ten? 687 00:35:58,306 --> 00:35:59,322 Thirty? 688 00:36:00,400 --> 00:36:01,449 More? 689 00:36:03,662 --> 00:36:05,328 Can I get a cup of coffee? 690 00:36:07,499 --> 00:36:10,000 This won't make any difference for your sentence. 691 00:36:10,911 --> 00:36:13,211 I'm asking you as a human being. 692 00:36:15,382 --> 00:36:16,464 Tell me. 693 00:36:18,010 --> 00:36:20,093 You wanna know something crazy? 694 00:36:22,239 --> 00:36:25,407 Clyde... was still alive when I found him. 695 00:36:25,425 --> 00:36:29,978 That means somebody hit him and just kept driving. 696 00:36:30,764 --> 00:36:32,355 Can you believe that? 697 00:36:34,193 --> 00:36:38,695 So I sat with him... for a while. 698 00:36:40,257 --> 00:36:41,573 His head in my lap. 699 00:36:44,369 --> 00:36:45,493 I love dogs. 700 00:36:49,208 --> 00:36:55,629 There is nothing... more intimate, Karl. 701 00:36:56,531 --> 00:36:58,215 More personal... 702 00:37:00,427 --> 00:37:06,389 than comforting some poor soul as the light leaves their eyes. 703 00:37:10,896 --> 00:37:12,437 It's magic. 704 00:37:14,549 --> 00:37:19,194 [Cummins begins to hum] 705 00:37:31,975 --> 00:37:33,250 [door slams shut] 706 00:37:51,328 --> 00:37:52,227 I... 707 00:37:54,439 --> 00:37:56,231 I would say I'm sorry, but... 708 00:37:58,092 --> 00:37:59,925 I don't suppose there's much point. 709 00:38:00,003 --> 00:38:00,835 The police. 710 00:38:00,837 --> 00:38:02,529 Yeah, I talked to them. 711 00:38:03,598 --> 00:38:05,031 You're spare key. 712 00:38:06,192 --> 00:38:08,860 Roger, take care of yourself. Gail, too. 713 00:38:08,936 --> 00:38:10,936 Yeah, she'll be fine. 714 00:38:11,439 --> 00:38:15,533 Both of us... back to rehab. 715 00:38:16,353 --> 00:38:19,212 Rebuild a career. One more mountain. 716 00:38:22,359 --> 00:38:26,502 You're in love with him aren't you, Chief Doright? 717 00:38:26,579 --> 00:38:27,345 Excuse me? 718 00:38:28,456 --> 00:38:29,714 Head over heels. 719 00:38:29,791 --> 00:38:31,791 No, I am not, not that it's any of your business. 720 00:38:31,868 --> 00:38:32,642 Liar. 721 00:38:33,961 --> 00:38:36,479 This is 12th grade all over again. 722 00:38:36,631 --> 00:38:39,207 You and Conrad Milbers. 723 00:38:39,893 --> 00:38:42,152 Except you didn't really love ol' Conrad. 724 00:38:42,228 --> 00:38:43,895 You just thought you did. 725 00:38:43,897 --> 00:38:45,655 You'd be the expert, would you? 726 00:38:46,808 --> 00:38:47,991 It's rare. 727 00:38:49,161 --> 00:38:54,122 And precious, Cass, to genuinely love someone. 728 00:38:55,742 --> 00:38:57,167 I wouldn't screw it up. 729 00:38:58,003 --> 00:39:01,087 I mean, I would screw it up being me, 730 00:39:01,898 --> 00:39:03,214 but you shouldn't. 731 00:39:06,661 --> 00:39:08,595 Last words from an old friend. 732 00:39:26,681 --> 00:39:28,106 Need anything more from me? 733 00:39:28,258 --> 00:39:29,273 No, I'm all good. 734 00:39:29,426 --> 00:39:30,516 I'll catch up with you at the restaurant. 735 00:39:30,594 --> 00:39:31,326 Okay. 736 00:39:31,778 --> 00:39:32,994 Isabella. 737 00:39:35,540 --> 00:39:38,266 Lawyer goes swimming in shark infested waters. 738 00:39:38,268 --> 00:39:40,602 First shark turns to his buddy and says, hey-- 739 00:39:40,604 --> 00:39:41,461 'Night, Sarge. 740 00:39:42,956 --> 00:39:44,297 [chuckles] 741 00:39:45,533 --> 00:39:46,758 How about you, Sarge? 742 00:39:47,886 --> 00:39:49,302 Any big dreams? 743 00:39:50,705 --> 00:39:52,797 Paying down my mortgage. 744 00:39:52,874 --> 00:39:53,781 No, really? 745 00:39:54,726 --> 00:39:57,727 Head of security for a medical marijuana operation. 746 00:39:57,804 --> 00:39:58,895 There's one just up the road. 747 00:39:59,046 --> 00:40:01,514 They're looking for security and they pay. 748 00:40:02,234 --> 00:40:04,401 That, plus my full pension. 749 00:40:05,070 --> 00:40:07,128 Of course, not till I retire. 750 00:40:07,147 --> 00:40:09,989 Which is not happening anytime soon, I hope. 751 00:40:12,727 --> 00:40:14,202 Hey, Corporal. 752 00:40:15,563 --> 00:40:16,896 This was all you. 753 00:40:17,398 --> 00:40:18,473 The boss nailed the guy. 754 00:40:18,491 --> 00:40:20,475 But you made that Seattle connection. 755 00:40:20,477 --> 00:40:24,629 This is all you. I hope you know that. 756 00:40:25,515 --> 00:40:26,464 Yeah. 757 00:40:27,984 --> 00:40:30,001 I'm pretty damn good at this job. 758 00:40:30,077 --> 00:40:31,469 [chuckles] 759 00:40:40,605 --> 00:40:42,397 People tell me you're a hero. 760 00:40:43,500 --> 00:40:45,275 Just trying to stand 10 feet tall, 761 00:40:45,277 --> 00:40:47,259 like us police chiefs do. 762 00:40:48,188 --> 00:40:50,171 You ever gonna get yourself that boat? 763 00:40:50,765 --> 00:40:52,507 I'm working my way up to it. 764 00:40:52,509 --> 00:40:55,201 Right now I'm reading Moby Dick. 765 00:40:59,516 --> 00:41:01,866 I've always loved this town. That's why I moved back. 766 00:41:02,535 --> 00:41:04,961 Yeah, it has a way, doesn't it? 767 00:41:05,038 --> 00:41:07,464 My home too now. 768 00:41:09,468 --> 00:41:11,301 I love living here. 769 00:41:11,377 --> 00:41:15,305 And I want to live without having to watch 770 00:41:15,381 --> 00:41:19,434 and remember and worry constantly. 771 00:41:20,962 --> 00:41:22,562 I just want to live my life. 772 00:41:25,984 --> 00:41:28,209 I tell you Steph's coming to town? 773 00:41:28,211 --> 00:41:29,393 Both daughters. 774 00:41:29,546 --> 00:41:30,394 Full house. 775 00:41:30,396 --> 00:41:31,546 I can't wait. 776 00:41:32,215 --> 00:41:34,139 I'm going to run for town council. 777 00:41:34,809 --> 00:41:36,159 -Seriously? [Cassandra chuckles] 778 00:41:36,161 --> 00:41:38,386 Council member Lee. I like the sound of that. 779 00:41:38,404 --> 00:41:40,388 Well, then you better vote, Alberg. 780 00:41:40,390 --> 00:41:41,723 Arts and culture committee. 781 00:41:41,741 --> 00:41:43,500 Yeah, that or police oversight. 782 00:41:44,561 --> 00:41:46,211 It's a joke, right? 783 00:41:46,896 --> 00:41:48,129 Probably. 784 00:41:48,732 --> 00:41:50,064 You never know. 785 00:41:50,066 --> 00:41:51,299 [laughs] 786 00:41:53,753 --> 00:41:57,597 You can be an exasperating person, you know that. 787 00:41:59,242 --> 00:42:01,392 That's what my daughters keep telling me. 788 00:42:02,521 --> 00:42:04,062 And I'm a cop. 789 00:42:04,764 --> 00:42:05,671 Yeah. 790 00:42:05,673 --> 00:42:06,764 Last "type" you ever wanted. 791 00:42:06,841 --> 00:42:08,082 It's not just about you. 792 00:42:08,101 --> 00:42:09,275 No, I get it, I do. 793 00:42:10,253 --> 00:42:12,436 Wherever I go, whatever I do, 794 00:42:12,513 --> 00:42:14,680 police chief, I bring him with me. 795 00:42:14,699 --> 00:42:16,774 ♪ An angel on my windowsill 796 00:42:16,926 --> 00:42:19,536 One day you'll have to tell me what happened in Sacramento. 797 00:42:19,612 --> 00:42:23,164 But something clearly did. It's not my business, but... 798 00:42:25,526 --> 00:42:28,127 I'm really sorry this didn't work out. 799 00:42:28,938 --> 00:42:30,380 Don't be such a snowflake. 800 00:42:30,865 --> 00:42:31,864 Excuse me? 801 00:42:31,958 --> 00:42:35,109 [laughs] Look, I'm... I'm sorry, too. 802 00:42:35,111 --> 00:42:37,428 So what do you want to do about it? 803 00:42:39,299 --> 00:42:42,633 Well, I'd like to talk more sometimes. 804 00:42:42,635 --> 00:42:43,893 No. I've been thinking. 805 00:42:44,045 --> 00:42:45,453 ♪ I'm fallin' in love 806 00:42:45,471 --> 00:42:46,712 I think that might be part of the problem. 807 00:42:46,731 --> 00:42:48,472 We both think too much. 808 00:42:48,625 --> 00:42:50,641 -What do you want? - ♪ Maybe for the first time 809 00:42:50,718 --> 00:42:52,551 ♪ ... Baby, it's my mind 810 00:42:52,629 --> 00:42:53,736 You. 811 00:42:53,813 --> 00:42:56,798 ♪ I know I'm not alone 812 00:42:56,800 --> 00:42:58,057 What do you want? 813 00:42:58,134 --> 00:43:01,244 ♪ Ah, la, la, la, la, lo, lee, lo ♪ 814 00:43:01,395 --> 00:43:05,306 ♪ Ah, la, la, la, la, lo, lee, lo ♪ 815 00:43:05,308 --> 00:43:10,587 ♪ Ah, la, la, la, la, lo, lee, lo ♪ 816 00:43:11,497 --> 00:43:12,663 ♪ Oh 817 00:43:12,816 --> 00:43:18,052 ♪ 818 00:43:21,507 --> 00:43:21,973 ♪ 819 00:43:36,430 --> 00:43:51,461 ♪