1 00:00:09,500 --> 00:00:11,791 ♪♪ Monkie Kid! ♪♪ 2 00:00:11,875 --> 00:00:14,833 ♪♪ Familiar tales New adventures ♪♪ 3 00:00:14,916 --> 00:00:17,458 ♪♪ Monkie Kid! ♪♪ 4 00:00:17,541 --> 00:00:20,625 ♪♪ The powers of the king Rest in his hands ♪♪ 5 00:00:20,708 --> 00:00:23,375 ♪♪ When evil surrounds him He'll rise up against them ♪♪ 6 00:00:23,458 --> 00:00:25,875 ♪♪ And show them Who's the Monkie Kid ♪♪ 7 00:00:25,958 --> 00:00:27,666 ♪♪ His staff out in his grasp ♪♪ 8 00:00:27,750 --> 00:00:29,458 ♪♪ His friends watching His back ♪♪ 9 00:00:29,541 --> 00:00:32,083 ♪♪ 'Cause he's the Monkie Kid! ♪♪ 10 00:00:35,458 --> 00:00:37,125 Aw, Mo. 11 00:00:37,208 --> 00:00:39,125 Such cute lazy cat. 12 00:00:39,208 --> 00:00:41,125 You ain't got a trouble in the world do you. 13 00:00:41,208 --> 00:00:43,166 -All right, MK! 14 00:00:43,250 --> 00:00:45,875 It's time to teach you the most important lesson of them all. 15 00:00:45,958 --> 00:00:47,416 Let's do it! 16 00:00:47,500 --> 00:00:49,708 -Let's make some tea! -Right! 17 00:00:49,791 --> 00:00:51,500 Follow my instructions exactly, 18 00:00:51,583 --> 00:00:54,250 and you're in for the best sleepy-time tea you've ever had! 19 00:00:54,333 --> 00:00:55,875 Step one. Get your water humming 20 00:00:55,958 --> 00:00:58,541 to a balmy 171 degrees. 21 00:00:58,625 --> 00:01:00,541 Step two, and this is important. 22 00:01:00,625 --> 00:01:03,708 Add just a pinch of my special 23 00:01:03,791 --> 00:01:05,458 sleepy-time tea leaves! 24 00:01:05,541 --> 00:01:07,291 Step three. Serve in your cutest, 25 00:01:07,375 --> 00:01:10,291 favoritest teacup, and enjoy! 26 00:01:10,375 --> 00:01:12,250 Thanks, little man! 27 00:01:12,333 --> 00:01:14,291 Oh, yeah... 28 00:01:14,375 --> 00:01:16,833 You did add just a pinch, right? 29 00:01:19,666 --> 00:01:21,083 -Ah, what's that, Sandy? 30 00:01:21,166 --> 00:01:24,791 Aw, big guy, you must've tuckered yourself out! 31 00:01:24,875 --> 00:01:26,708 I'm gonna keep you safe. 32 00:01:26,791 --> 00:01:28,208 Nothing bad's gonna happen. 33 00:01:28,291 --> 00:01:31,083 -Not on my watch! 34 00:01:34,541 --> 00:01:37,375 Ho-ho! A super special package from Monkey King? 35 00:01:37,458 --> 00:01:40,291 Oh, this day just got a whole lot more interesting! 36 00:01:42,666 --> 00:01:44,708 Gotta... Open! 37 00:01:47,083 --> 00:01:48,791 What the-- "For MK"? 38 00:01:48,875 --> 00:01:50,541 Hey! That's me! 39 00:01:50,625 --> 00:01:53,291 "Dear, MK. As you know, I'm super busy on vacation." 40 00:01:53,375 --> 00:01:54,833 "I've got a special delivery, 41 00:01:54,916 --> 00:01:56,625 "but I won't be able to get it for a while. 42 00:01:56,708 --> 00:01:59,041 "You must not open it, no matter what! 43 00:01:59,125 --> 00:02:00,875 "It's bad news! 44 00:02:00,958 --> 00:02:02,708 "But, I know there's no way you're gonna listen to that, 45 00:02:02,791 --> 00:02:05,333 "so I've also sent you a training blindfold. 46 00:02:05,416 --> 00:02:07,541 "You must wear this blindfold all day. 47 00:02:07,625 --> 00:02:09,125 "Only when you truly learn to listen, 48 00:02:09,208 --> 00:02:10,416 can you take it off." 49 00:02:12,041 --> 00:02:13,125 My next power! 50 00:02:13,208 --> 00:02:16,166 Super hearing! 51 00:02:16,250 --> 00:02:19,083 -I can hear everything! 52 00:02:19,833 --> 00:02:22,333 Why! 53 00:02:22,416 --> 00:02:24,000 That sounded like someone in trouble! 54 00:02:24,083 --> 00:02:25,958 -I better go help! 55 00:02:40,375 --> 00:02:41,416 -Hm? 56 00:03:08,416 --> 00:03:11,000 Why? 57 00:03:13,500 --> 00:03:15,750 -Huh? -Mei! What's going on? 58 00:03:15,833 --> 00:03:18,000 -Oh, MK! You have to stop this! 59 00:03:18,083 --> 00:03:20,625 -MK? Where have you been? -Ruh-oh... 60 00:03:20,708 --> 00:03:23,166 This really is the final straw, MK! 61 00:03:23,250 --> 00:03:25,166 -Are you deaf, or did you choose 62 00:03:25,250 --> 00:03:27,208 not to listen to me when I asked you to mop the floor? 63 00:03:27,291 --> 00:03:30,291 Would you stop screwing around and take that blindfold off? 64 00:03:30,375 --> 00:03:32,666 I want to look you in the eye when I'm scolding you! 65 00:03:32,750 --> 00:03:34,666 I... I'm trying! It won't come off! 66 00:03:34,750 --> 00:03:36,041 Classic MK,. 67 00:03:36,125 --> 00:03:37,875 Can't listen to basic instructions 68 00:03:37,958 --> 00:03:39,708 and screws around all day! 69 00:03:39,791 --> 00:03:41,291 This is exactly 70 00:03:41,375 --> 00:03:43,958 why I'm getting rid of this arcade machine! 71 00:03:44,041 --> 00:03:45,875 No! Not my beautiful, 72 00:03:45,958 --> 00:03:47,708 -fighting robot machine! -What? No! 73 00:03:47,791 --> 00:03:50,250 -Why, Pigsy, why? -Pisgy, you cant! 74 00:03:50,333 --> 00:03:52,375 -I've seen it all before! 75 00:03:52,458 --> 00:03:54,625 Games suck up the best years of your life, 76 00:03:54,708 --> 00:03:58,250 until you left a hollow, bitter old man! 77 00:03:58,333 --> 00:04:00,333 The arcade's outta here! 78 00:04:00,416 --> 00:04:01,666 -Uh, Pig man? -I'd rather be dead! 79 00:04:01,750 --> 00:04:02,916 Where do you want the table? 80 00:04:03,000 --> 00:04:04,500 Table? What table? 81 00:04:04,583 --> 00:04:06,333 Order says you wanted to swap 82 00:04:06,416 --> 00:04:09,416 the Monkey Mech Arcade cabinet with a ping-pong table? 83 00:04:09,500 --> 00:04:10,666 -So... 84 00:04:10,750 --> 00:04:11,791 Ping-pong Table? 85 00:04:11,875 --> 00:04:14,375 Smooth lines, crisp net! 86 00:04:14,458 --> 00:04:16,208 Oh, I bet the bounce on this baby is-- 87 00:04:16,291 --> 00:04:18,583 No! I didn't order this. 88 00:04:18,666 --> 00:04:19,875 Doesn't anyone listen? 89 00:04:19,958 --> 00:04:21,750 Hey, I'm just doing my job, man. 90 00:04:21,833 --> 00:04:23,208 You gonna sign for this or... 91 00:04:23,291 --> 00:04:24,541 -On it! -Kid? 92 00:04:24,625 --> 00:04:26,083 What are you doing? 93 00:04:26,166 --> 00:04:29,500 Trust me, Pigsy. I super hear what you're saying. 94 00:04:29,583 --> 00:04:30,750 You need me to work hard 95 00:04:30,833 --> 00:04:32,958 so that you can play hard. 96 00:04:33,041 --> 00:04:34,458 No, not ping-pong. 97 00:04:34,541 --> 00:04:35,708 This isn't good. 98 00:04:35,791 --> 00:04:37,583 I really do play too hard. 99 00:04:37,666 --> 00:04:39,666 Listen, as long as this table's here, 100 00:04:39,750 --> 00:04:40,833 I won't stop! 101 00:04:40,916 --> 00:04:42,000 I can't stop! 102 00:04:42,083 --> 00:04:43,791 Ah, okay Pigsy! Have fun! 103 00:04:43,875 --> 00:04:46,375 -Super hearing delivery boy! 104 00:04:46,458 --> 00:04:47,791 -Go! 105 00:04:47,875 --> 00:04:49,500 Ah, MK, let me help. 106 00:04:49,583 --> 00:04:50,708 I got it! I got it! I got it! 107 00:04:51,875 --> 00:04:54,958 Maybe just... one little bounce? 108 00:04:55,041 --> 00:04:57,375 I mean, can't hurt. 109 00:05:36,833 --> 00:05:38,250 Hello there, Pigsy... 110 00:05:40,166 --> 00:05:41,916 -Pigsy? Pigsy? 111 00:05:43,458 --> 00:05:44,791 Didn't anyone ever tell you 112 00:05:44,875 --> 00:05:46,458 not to sneak up on people like that? 113 00:05:46,541 --> 00:05:48,916 Say... how about a game? 114 00:05:49,000 --> 00:05:51,125 Ah. Should you be playing this? 115 00:05:51,208 --> 00:05:53,041 You know how you get, uh... 116 00:05:53,125 --> 00:05:55,416 Free noodles for life if you beat me! 117 00:05:55,500 --> 00:05:57,375 You're on! 118 00:06:32,375 --> 00:06:34,375 What's going on? 119 00:06:43,500 --> 00:06:45,583 I think my super hearing is getting better! 120 00:06:45,666 --> 00:06:47,583 I only crashed three times! 121 00:06:47,666 --> 00:06:49,291 -Yeah... Amazing. 122 00:06:49,375 --> 00:06:51,041 Yeah! I did awesome! 123 00:06:51,125 --> 00:06:53,375 That's gotta show the blindfold I'm a good listener! 124 00:06:53,458 --> 00:06:56,333 Unh? Why won't this come off? 125 00:06:56,416 --> 00:06:57,875 -Ah, well, Monkey King said 126 00:06:57,958 --> 00:06:59,416 that the blindfold won't come off until-- 127 00:06:59,500 --> 00:07:01,333 Uh-huh. I learn to truly listen. 128 00:07:01,416 --> 00:07:03,208 -Yeah, but I listen great! 129 00:07:05,041 --> 00:07:06,708 All right all right! If I know the Monkey King, 130 00:07:06,791 --> 00:07:08,916 which I don't, his lesson here isn't going to be 131 00:07:09,000 --> 00:07:11,041 as simple as just hearing. 132 00:07:11,125 --> 00:07:12,833 Uh... It's some sort of twist. 133 00:07:12,916 --> 00:07:14,666 Maybe it's about listening good. 134 00:07:14,750 --> 00:07:16,333 You know? 135 00:07:16,416 --> 00:07:17,791 -Isn't that the same thing? 136 00:07:17,875 --> 00:07:19,500 -Huh? 137 00:07:19,583 --> 00:07:20,916 -Oh, that hurts, but, 138 00:07:21,000 --> 00:07:22,583 -I am not dead. 139 00:07:22,666 --> 00:07:24,416 What the ham? 140 00:07:24,500 --> 00:07:26,750 mei, I don't remember the ground being so squishy. 141 00:07:28,750 --> 00:07:30,708 Pigsy! Wh-- what happened? 142 00:07:30,791 --> 00:07:32,875 I am the master of ping! 143 00:07:32,958 --> 00:07:35,625 The emperor of pong! 144 00:07:35,708 --> 00:07:37,583 Run, while you can! 145 00:07:37,666 --> 00:07:39,083 His hunger for the win... 146 00:07:39,166 --> 00:07:41,375 It's insatiable! 147 00:07:41,458 --> 00:07:43,541 Pigsy. You have to stop. 148 00:07:43,625 --> 00:07:45,250 People are getting hurt! 149 00:07:45,333 --> 00:07:47,791 Stop? I told you! 150 00:07:47,875 --> 00:07:51,125 As long as this table's here, I'll never stop! 151 00:07:51,208 --> 00:07:52,458 What are we going to do? 152 00:07:52,541 --> 00:07:54,250 He won't listen to reason! 153 00:07:54,333 --> 00:07:56,500 Yeah, there's a bit of that going around. 154 00:07:56,583 --> 00:07:58,125 Listening... 155 00:07:58,208 --> 00:08:00,500 Then there's only one thing we could do. 156 00:08:00,583 --> 00:08:03,083 Pigsy... I challenge you! 157 00:08:03,166 --> 00:08:04,708 You? 158 00:08:04,791 --> 00:08:07,875 If you step to me, then you are gonna lose. 159 00:08:11,041 --> 00:08:12,458 Yep, okay, you know, 160 00:08:12,541 --> 00:08:13,666 this might actually be the one scenario 161 00:08:13,750 --> 00:08:15,291 where not being able to see 162 00:08:15,375 --> 00:08:17,000 puts me at a bit of a disadvantage. 163 00:08:17,083 --> 00:08:18,833 MK, you're an idiot. 164 00:08:18,916 --> 00:08:20,791 That was just a warning shot. 165 00:08:20,875 --> 00:08:21,916 This is the real deal! 166 00:08:25,166 --> 00:08:26,416 MK! 167 00:08:26,500 --> 00:08:28,875 Pigsy! Stop! 168 00:08:28,958 --> 00:08:31,375 -Why won't you listen to me? 169 00:08:33,958 --> 00:08:36,166 You have to truly learn to listen. 170 00:08:36,250 --> 00:08:37,708 His hunger for the win... 171 00:08:37,791 --> 00:08:40,041 It's insatiable! 172 00:08:40,125 --> 00:08:41,250 It won't stop! 173 00:08:41,333 --> 00:08:43,458 I can't stop! I'll never stop! 174 00:08:45,083 --> 00:08:46,791 That's what Monkey King meant! 175 00:08:46,875 --> 00:08:48,541 Not just super hearing, 176 00:08:48,625 --> 00:08:51,333 actually listening to what people are saying! 177 00:08:51,416 --> 00:08:53,250 I have to listen! 178 00:08:58,375 --> 00:09:01,083 MK! Your blindfold. It's loosening! 179 00:09:01,166 --> 00:09:02,666 I get it now, Mei. 180 00:09:02,750 --> 00:09:04,875 Pigsy's just like me! He's not listening! 181 00:09:04,958 --> 00:09:06,125 But I'll get through to him! 182 00:09:10,750 --> 00:09:12,000 Are you gonna keep yapping, 183 00:09:12,083 --> 00:09:14,166 or are you ready to finish this? 184 00:09:15,333 --> 00:09:16,708 No, Pigsy! 185 00:09:16,791 --> 00:09:19,416 I'm ready... to listen. 186 00:09:25,083 --> 00:09:26,708 Is that all you got? 187 00:09:26,791 --> 00:09:28,416 I thought you were gonna play hard! 188 00:09:32,333 --> 00:09:33,458 Come on, Pigsy! 189 00:09:39,541 --> 00:09:40,750 As long as this table's here, 190 00:09:40,833 --> 00:09:42,166 I'll never stop! 191 00:09:44,208 --> 00:09:46,416 -I hear you, Pigsy! 192 00:09:48,958 --> 00:09:50,125 No! 193 00:09:54,208 --> 00:09:55,958 What? No. 194 00:09:56,041 --> 00:09:57,916 It happened again. 195 00:09:58,000 --> 00:09:59,625 Pigsy! I'm so sorry! 196 00:09:59,708 --> 00:10:02,666 I should've listened. This was all my fault. 197 00:10:02,750 --> 00:10:04,250 No, kid, that game, 198 00:10:04,333 --> 00:10:06,333 it's... it's got a hold on me. 199 00:10:06,416 --> 00:10:07,791 Thank you. 200 00:10:07,875 --> 00:10:10,500 You really listened to what he needed. 201 00:10:10,583 --> 00:10:12,708 Well, I'm not sure who taught you guys ping-pong. 202 00:10:14,250 --> 00:10:15,791 But this isn't it. 203 00:10:15,875 --> 00:10:17,625 You really did a number on this street. 204 00:10:17,708 --> 00:10:20,083 Should we, uh... Clean it up? 205 00:10:20,166 --> 00:10:23,083 Or maybe we should go check on Sandy? 206 00:10:23,166 --> 00:10:24,416 -Yeah, yeah, that sounds good. -Oh, yep. Let's do that. 207 00:10:24,500 --> 00:10:26,208 Yeah, I wasn't gonna help anyway. 208 00:10:26,291 --> 00:10:27,500 But, okay. 209 00:10:34,875 --> 00:10:37,083 What happened? 210 00:10:37,166 --> 00:10:38,791 Looks like I'm not the only one 211 00:10:38,875 --> 00:10:40,916 who played too hard, hey, Tang? 212 00:10:41,000 --> 00:10:42,125 Too soon. 213 00:10:42,208 --> 00:10:45,666 Aw, Mo. You have a good lazy day? 214 00:10:45,750 --> 00:10:49,333 Such a lazy cat. 215 00:10:49,416 --> 00:10:51,416 Oh, hey! I forgot about this thing. 216 00:10:51,500 --> 00:10:52,833 Monkey King said not to open it, 217 00:10:52,916 --> 00:10:55,916 but one little peak couldn't hurt? 218 00:10:57,083 --> 00:10:58,291 Sheesh! Okay, then! 219 00:10:58,375 --> 00:11:00,000 Heard you loud and clear! 220 00:11:00,083 --> 00:11:01,875 All right. Who wants some tea?