1 00:00:09,500 --> 00:00:11,791 ♪♪ Monkie Kid ♪♪ 2 00:00:11,875 --> 00:00:13,541 ♪♪ Familiar tales ♪♪ 3 00:00:13,625 --> 00:00:14,875 ♪♪ New adventures ♪♪ 4 00:00:14,958 --> 00:00:17,666 ♪♪ Monkie Kid ♪♪ 5 00:00:17,750 --> 00:00:20,541 ♪♪ The powers of the king Rest in his hands ♪♪ 6 00:00:20,625 --> 00:00:23,250 ♪♪ When evil surrounds him He'll rise up against them ♪♪ 7 00:00:23,333 --> 00:00:25,750 ♪♪ And show them Who's the Monkie Kid ♪♪ 8 00:00:25,833 --> 00:00:27,458 ♪♪ His staff out in his grasp ♪♪ 9 00:00:27,541 --> 00:00:29,208 ♪♪ His friends watching His back ♪♪ 10 00:00:29,291 --> 00:00:32,333 ♪♪ 'Cause he's the Monkie Kid ♪♪ 11 00:00:33,958 --> 00:00:35,458 Hmmm. 12 00:00:36,833 --> 00:00:38,041 Grrr. 13 00:00:38,750 --> 00:00:40,333 Huh? 14 00:00:45,708 --> 00:00:47,333 Seal it! Faster! 15 00:00:47,416 --> 00:00:49,333 I don't want anybody getting through! 16 00:00:49,416 --> 00:00:52,875 I'm going about as fast as I can here! 17 00:00:52,958 --> 00:00:57,125 My Queen, we can begin collecting the materials. 18 00:00:57,208 --> 00:00:58,833 The update is ready. 19 00:01:00,416 --> 00:01:01,750 Good. Good! 20 00:01:01,833 --> 00:01:03,916 I'm not gonna let that little lady play me. 21 00:01:04,000 --> 00:01:05,541 I am the Queen! 22 00:01:05,625 --> 00:01:08,916 If she wants a fight, I'll give her one. 23 00:01:10,250 --> 00:01:11,625 Hmm? 24 00:01:13,583 --> 00:01:15,166 You got something to share? 25 00:01:15,250 --> 00:01:16,583 No! 26 00:01:16,666 --> 00:01:19,875 It's just, the lady, she's... 27 00:01:19,958 --> 00:01:21,708 Maybe we should... 28 00:01:21,791 --> 00:01:23,708 Um... Nothing... 29 00:01:23,791 --> 00:01:25,375 my Queen. 30 00:01:26,125 --> 00:01:28,458 -Do it. -Ah, right! 31 00:01:34,125 --> 00:01:36,166 Okay, kid, 32 00:01:36,250 --> 00:01:38,416 you've got us here at00 a.m.! 33 00:01:38,500 --> 00:01:41,708 Ugh, what's so important it couldn't wait till morning? 34 00:01:41,791 --> 00:01:44,333 Oh, my dear Pigsy, sweet, sweet friend. 35 00:01:44,416 --> 00:01:46,125 I'm so glad you asked. 36 00:01:46,208 --> 00:01:47,833 I have gathered you here 37 00:01:47,916 --> 00:01:49,708 because I have unlocked 38 00:01:49,791 --> 00:01:52,666 my next mystic monkey power! 39 00:01:52,750 --> 00:01:54,583 Oh! What is it? What is it? What is it? 40 00:01:54,666 --> 00:01:57,333 Teleportation? Cloud walking? 41 00:01:57,416 --> 00:02:00,083 Is it flying? 42 00:02:00,166 --> 00:02:03,125 No! It's better than any of that! 43 00:02:03,208 --> 00:02:04,750 I have begun to learn... 44 00:02:04,833 --> 00:02:09,250 "Monkey King's 72 Transformations." 45 00:02:09,333 --> 00:02:10,458 Oh-ho-ho-ho! 46 00:02:10,541 --> 00:02:11,916 The ancient art that has eluded 47 00:02:12,000 --> 00:02:13,625 even the wisest masters for centuries? 48 00:02:13,708 --> 00:02:15,708 The ability to transform into nearly anything! 49 00:02:15,791 --> 00:02:17,666 To become an eagle, a tiger, a gorilla! 50 00:02:17,750 --> 00:02:20,500 The power of a god is in your grasp, MK! 51 00:02:20,583 --> 00:02:23,250 Show me this power! 52 00:02:25,125 --> 00:02:28,375 Well, maybe my friend here can show you himself! 53 00:02:31,083 --> 00:02:33,250 Aah, hey, little puppy! 54 00:02:33,333 --> 00:02:35,208 Ah! MK, you were right. 55 00:02:35,291 --> 00:02:37,500 This is the best power! 56 00:02:37,583 --> 00:02:38,791 I know! 57 00:02:40,500 --> 00:02:43,000 Less of a power, more of a "medical emergency". 58 00:02:43,083 --> 00:02:46,125 What? Come on! No! I think dog hand's pretty good. 59 00:02:46,208 --> 00:02:48,916 Aren't you, little pug-shaped baby? 60 00:02:49,000 --> 00:02:50,958 Yep, yep, okay, it's getting gross! 61 00:02:51,041 --> 00:02:52,583 Gah! Stop! 62 00:02:52,666 --> 00:02:55,375 Ah... are you... hiding your other hand? 63 00:02:55,458 --> 00:02:57,166 Ah... hm, no? 64 00:02:57,250 --> 00:02:59,333 -MK! What are you-- 65 00:02:59,416 --> 00:03:03,083 Okay, fine, but just remember, like 70% of my job is cleaning. 66 00:03:03,166 --> 00:03:04,250 What's that go to do with-- 67 00:03:07,916 --> 00:03:10,166 Okay! Yes, so there's some kinks! 68 00:03:10,250 --> 00:03:12,250 But, guys, isn't this amazing? 69 00:03:12,333 --> 00:03:14,000 Plus, turns out the mop is super handy 70 00:03:14,083 --> 00:03:15,500 for cleaning up after this guy! 71 00:03:15,583 --> 00:03:17,708 Handy! Super handy! 72 00:03:17,791 --> 00:03:19,500 This is good. This is a good day! 73 00:03:19,583 --> 00:03:23,333 Hmm. You might need to do a bit more training. 74 00:03:23,416 --> 00:03:26,916 Training to make more puppy hands, right? 75 00:03:29,375 --> 00:03:31,000 Ugh! Spiders! 76 00:03:31,083 --> 00:03:34,291 Come on! When will the season of spiders be over? 77 00:03:34,375 --> 00:03:35,833 Whoa! 78 00:03:39,416 --> 00:03:42,875 Ugh, why do I always land on my face? 79 00:03:42,958 --> 00:03:44,583 Hey! Get back here! 80 00:03:44,666 --> 00:03:46,916 I am not letting you take that sign! 81 00:03:56,083 --> 00:03:57,583 Argh! Seriously? 82 00:03:57,666 --> 00:04:00,333 Spider Queen's lair? Again? 83 00:04:00,416 --> 00:04:02,583 Of course, it's Spider Queen's lair. 84 00:04:02,666 --> 00:04:04,375 Why wouldn't it be? 85 00:04:04,458 --> 00:04:05,583 Oh! The sign! 86 00:04:10,291 --> 00:04:11,875 Spider Queen! 87 00:04:11,958 --> 00:04:15,166 What do you mean there's not enough material yet? 88 00:04:15,250 --> 00:04:16,666 It's just... without the venom, 89 00:04:16,750 --> 00:04:18,541 there's no way we'll be able to build 90 00:04:18,625 --> 00:04:20,458 as quickly as the last time. 91 00:04:22,708 --> 00:04:24,666 Spider Queen's rebuilding her mech! 92 00:04:24,750 --> 00:04:26,708 No, no, no, no, no, no! 93 00:04:26,791 --> 00:04:29,250 Oh, this is bad, this is very bad! 94 00:04:29,333 --> 00:04:30,791 Okay, MK, 95 00:04:30,875 --> 00:04:32,750 you're not gonna let her take over the city again! 96 00:04:32,833 --> 00:04:34,625 You know what you need to do. 97 00:04:34,708 --> 00:04:37,083 Using all my skills and training, 98 00:04:37,166 --> 00:04:39,500 I'm gonna sneak down there undetected, 99 00:04:39,583 --> 00:04:42,458 destroy the head of that weapon of doom, 100 00:04:42,541 --> 00:04:45,750 and reclaim Pigsy's Noodle's Sign! 101 00:04:46,875 --> 00:04:49,458 Here comes Tiny Kid! 102 00:04:51,125 --> 00:04:52,458 The Spider Bots. 103 00:04:52,541 --> 00:04:54,458 My Queen, they just need more time to-- 104 00:04:54,541 --> 00:04:56,291 I don't have more time. 105 00:04:56,375 --> 00:04:58,083 Don't you understand? 106 00:04:58,166 --> 00:04:59,791 This is it! 107 00:04:59,875 --> 00:05:01,500 This is the time I've got. 108 00:05:01,583 --> 00:05:03,708 -Yes, but... -Get it done! 109 00:05:08,083 --> 00:05:09,083 Eep. 110 00:05:09,166 --> 00:05:11,208 Wha... what? Monkie Boy? 111 00:05:11,291 --> 00:05:13,750 You're the reason I'm in this mess! 112 00:05:13,833 --> 00:05:16,000 I am gonna tear you apart! 113 00:05:17,791 --> 00:05:20,083 Wha... wha... what is this? 114 00:05:20,166 --> 00:05:22,500 Behold! 115 00:05:22,583 --> 00:05:26,208 The power of 72 transformations! 116 00:05:28,000 --> 00:05:29,583 Aw, come on! 117 00:05:29,666 --> 00:05:31,708 I'm still working out the kinks. Hang on! 118 00:05:31,791 --> 00:05:33,166 Change! No, change! 119 00:05:33,250 --> 00:05:35,208 No, you're so cute, but change. 120 00:05:35,291 --> 00:05:36,916 Argh! 121 00:05:37,000 --> 00:05:39,166 Hey, how about we fight later when I have hands? 122 00:05:39,250 --> 00:05:40,291 Deal? Deal! 123 00:05:40,375 --> 00:05:41,625 Okay, bye! 124 00:05:41,708 --> 00:05:44,125 Bring him to me! 125 00:05:49,625 --> 00:05:53,666 To beat the spider, one must become the spider! 126 00:05:53,750 --> 00:05:56,458 Argh! This is literally my worst nightmare. 127 00:05:56,541 --> 00:05:59,208 Ew, ew, ew, oh, butt rope. 128 00:05:59,291 --> 00:06:01,125 Oh, it's as weird as I thought it'd be. 129 00:06:01,208 --> 00:06:02,500 Oh! This is so gross! 130 00:06:02,583 --> 00:06:05,458 I'm so gross. 131 00:06:13,375 --> 00:06:15,041 Bring him to me... 132 00:06:15,125 --> 00:06:17,000 It would seem the Queen's usefulness 133 00:06:17,083 --> 00:06:18,875 is drawing to an end. 134 00:06:18,958 --> 00:06:22,291 Time to remove the unnecessary pieces from the game. 135 00:06:22,375 --> 00:06:26,041 With pleasure, my lady. 136 00:06:29,000 --> 00:06:30,666 There's just not enough material, 137 00:06:30,750 --> 00:06:31,875 not enough time. 138 00:06:32,416 --> 00:06:33,875 Hmm. 139 00:06:36,125 --> 00:06:39,291 That is a wonderful contraption you're building. 140 00:06:41,000 --> 00:06:44,166 But, unfortunately, you're quite correct. 141 00:06:44,250 --> 00:06:46,916 There is no time. 142 00:06:49,791 --> 00:06:51,166 What was that? 143 00:06:51,250 --> 00:06:52,750 I dunno, big guy, 144 00:06:52,833 --> 00:06:54,583 but it didn't sound good. 145 00:07:02,375 --> 00:07:04,041 Gah! 146 00:07:04,125 --> 00:07:08,041 Okay, new rule, never turn into a spider ever again. 147 00:07:08,125 --> 00:07:09,791 Nope, nope, nope, nope! 148 00:07:09,875 --> 00:07:11,375 Okay. 149 00:07:11,458 --> 00:07:13,958 Time to destroy the spider mech! 150 00:07:14,041 --> 00:07:15,916 Aargh! No! 151 00:07:26,291 --> 00:07:28,291 You ruined everything! 152 00:07:28,375 --> 00:07:31,208 It's all over because of... 153 00:07:31,291 --> 00:07:32,666 Because of... 154 00:07:32,750 --> 00:07:35,333 Her. You were making it to fight her. 155 00:07:35,416 --> 00:07:37,666 -The Lady Bone Demon. 156 00:07:37,750 --> 00:07:41,041 Lady Bone Demon. So it is her. 157 00:07:42,583 --> 00:07:45,166 -Well, if she wants to-- -Yeah. 158 00:07:45,250 --> 00:07:46,583 She scares me too. 159 00:07:46,666 --> 00:07:48,291 I'm not scared! 160 00:07:48,375 --> 00:07:50,250 I am the Queen! 161 00:07:50,333 --> 00:07:52,666 Please. She's the Bone Demon. 162 00:07:52,750 --> 00:07:54,833 I don't know, maybe if we work together... 163 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Work together? 164 00:07:59,083 --> 00:08:01,541 I don't need help from a child. 165 00:08:01,625 --> 00:08:03,958 I will rule this world. 166 00:08:04,041 --> 00:08:07,500 Not even some ancient Bone Demon will stop me. 167 00:08:11,875 --> 00:08:14,875 What... what is this? 168 00:08:14,958 --> 00:08:16,333 How did you... 169 00:08:16,416 --> 00:08:19,541 Yes! Finally, something I can use! 170 00:08:31,041 --> 00:08:32,125 Huh? 171 00:08:33,791 --> 00:08:37,000 I was meant to rule. I was... 172 00:08:37,083 --> 00:08:39,583 I would have been a good queen. 173 00:08:39,666 --> 00:08:41,958 Well, I mean, that's definitely not true. 174 00:08:42,041 --> 00:08:43,416 You were in charge for like a day 175 00:08:43,500 --> 00:08:46,208 and it was, ugh, it was so bad! 176 00:08:46,291 --> 00:08:49,625 I was just a pawn in the game. 177 00:08:49,708 --> 00:08:51,083 Like you. 178 00:08:54,291 --> 00:08:57,041 It's not too late. You can run. 179 00:08:57,125 --> 00:08:59,000 Haven't you figured that out yet? 180 00:08:59,083 --> 00:09:01,750 There's no running from what she is. 181 00:09:10,583 --> 00:09:12,625 The Spider Queen is right. 182 00:09:12,708 --> 00:09:15,291 Destiny will always catch up. 183 00:09:18,916 --> 00:09:19,916 You... 184 00:09:20,000 --> 00:09:21,375 I should have taken you out 185 00:09:21,458 --> 00:09:24,250 the second you walked into my lair. 186 00:09:24,333 --> 00:09:26,125 Boy... run! 187 00:09:26,208 --> 00:09:27,250 Fool! 188 00:09:57,833 --> 00:10:00,166 What's going on? 189 00:10:03,666 --> 00:10:06,666 Kid! What'd you do to my sign! 190 00:10:06,750 --> 00:10:08,125 -Where'd you go? 191 00:10:08,208 --> 00:10:09,583 We were gonna do a search party but... 192 00:10:09,666 --> 00:10:11,125 It was just so early. 193 00:10:11,208 --> 00:10:12,875 I told them you'd be fine. 194 00:10:12,958 --> 00:10:17,166 Uh-uh-uh. You said, and I quote, "Ha, he's a goner for sure!" 195 00:10:17,250 --> 00:10:19,750 I don't remember it like that. 196 00:10:19,833 --> 00:10:21,083 MK, what happened? 197 00:10:21,166 --> 00:10:22,500 Is everything all right? 198 00:10:22,583 --> 00:10:24,166 Uh, yeah. I just... 199 00:10:28,333 --> 00:10:30,625 Hey, do you guys maybe feel like training today? 200 00:10:30,708 --> 00:10:33,041 I just kinda wanna... train more. 201 00:10:33,125 --> 00:10:35,583 You know, try and be ready for the next... 202 00:10:35,666 --> 00:10:36,916 uh, challenge? 203 00:10:37,000 --> 00:10:39,125 Sure, kid. Name the time. 204 00:10:39,208 --> 00:10:42,750 But, uh, preferably not 00 a.m., huh? 205 00:10:42,833 --> 00:10:45,125 And maybe not in the city? 206 00:10:45,208 --> 00:10:46,375 Right! Fair. 207 00:10:46,458 --> 00:10:48,166 Thanks, guys. 208 00:10:48,250 --> 00:10:49,541 Oh, no! 209 00:10:49,625 --> 00:10:50,833 What? What is it? 210 00:10:50,916 --> 00:10:52,000 Your hand! 211 00:10:52,083 --> 00:10:56,125 It's not a puppy anymore!