1 00:00:02,669 --> 00:00:04,129 Do you like Anos? 2 00:00:06,089 --> 00:00:06,923 I do. 3 00:00:08,925 --> 00:00:11,094 What's so great about him? 4 00:00:11,177 --> 00:00:12,011 He's kind. 5 00:00:12,095 --> 00:00:15,390 Kind? He was a real devil during the exam. 6 00:00:15,473 --> 00:00:17,100 Do you like Anos, Sasha? 7 00:00:19,436 --> 00:00:21,646 What? Why would I? 8 00:00:21,730 --> 00:00:22,856 It's out of the question, 9 00:00:24,023 --> 00:00:28,611 but Anos can look me in the eyes. 10 00:00:28,695 --> 00:00:30,530 He definitely has a screw loose, 11 00:00:30,613 --> 00:00:32,574 calling my eyes beautiful. 12 00:00:33,199 --> 00:00:37,704 {\an8}These cursed magic eyes try to destroy everything they see 13 00:00:37,787 --> 00:00:42,208 {\an8}and it's the first time I've met someone else who had them. 14 00:00:43,918 --> 00:00:47,088 You were like Anos too. 15 00:00:47,172 --> 00:00:48,214 Like him? 16 00:00:48,298 --> 00:00:50,341 You looked me in the eyes. 17 00:01:15,658 --> 00:01:18,495 Everyone else avoided entering my line of sight, 18 00:01:19,162 --> 00:01:21,706 but you were always by my side. 19 00:01:21,790 --> 00:01:25,418 You would hold my hand and smile. 20 00:01:27,253 --> 00:01:31,549 Thanks to you, I stopped accidentally hurting the people around me. 21 00:01:31,633 --> 00:01:33,176 You worked very hard. 22 00:01:36,262 --> 00:01:39,182 Misha, I'm only going to say this once. 23 00:01:40,225 --> 00:01:41,059 I'm sorry. 24 00:01:42,018 --> 00:01:43,102 Will you forgive me? 25 00:01:46,356 --> 00:01:47,440 I'm not mad. 26 00:01:51,528 --> 00:01:52,570 Do you mean it? 27 00:03:32,712 --> 00:03:33,880 Can I ask a question? 28 00:03:33,963 --> 00:03:35,215 What is it? 29 00:03:35,298 --> 00:03:38,384 What should I get her for her birthday? 30 00:03:38,468 --> 00:03:39,385 Whose? 31 00:03:39,469 --> 00:03:40,303 Sasha's. 32 00:03:40,386 --> 00:03:41,221 It's tomorrow. 33 00:03:41,846 --> 00:03:45,183 Wouldn't she be happy with anything that came from you? 34 00:03:45,975 --> 00:03:47,435 Maybe clothes. 35 00:03:48,770 --> 00:03:50,063 Good morning. 36 00:03:51,147 --> 00:03:53,149 Since when was that your seat? 37 00:03:53,233 --> 00:03:56,986 It's empty anyway and it's easier if the team sits together. 38 00:03:57,070 --> 00:04:02,158 Oh, right. My former teammates want to join your team too. 39 00:04:02,242 --> 00:04:03,993 I've already refused them. 40 00:04:04,077 --> 00:04:05,370 What? Why? 41 00:04:05,453 --> 00:04:09,165 The three of us are more than enough, don't you think? 42 00:04:09,749 --> 00:04:11,501 Some exams require at least five members 43 00:04:11,584 --> 00:04:15,505 and inter-year exams require at least seven members to participate! 44 00:04:17,006 --> 00:04:18,967 So there are rules for that too? 45 00:04:20,343 --> 00:04:22,345 I've got a bad feeling about this. 46 00:04:28,268 --> 00:04:30,019 As you all know, 47 00:04:30,103 --> 00:04:33,481 they say that this is the year the Demon King of Atrocity will awaken. 48 00:04:33,564 --> 00:04:39,195 Today, we will have a special lecture by one of the Seven Ancients. 49 00:04:39,279 --> 00:04:41,239 The Seven Ancients? 50 00:04:41,322 --> 00:04:43,616 You don't even know about them? 51 00:04:44,409 --> 00:04:46,077 You really are a misfit. 52 00:04:47,245 --> 00:04:52,542 2,000 years ago, the Ancestor used his own blood to create seven servants. 53 00:04:52,625 --> 00:04:55,295 They were the first Highbloods to possess his blood. 54 00:04:55,378 --> 00:04:57,672 I do remember that. 55 00:04:57,755 --> 00:05:01,384 Those seven servants are known as the Seven Ancients. 56 00:05:01,926 --> 00:05:05,305 The Seven Ancients started Demon King Academy 57 00:05:05,388 --> 00:05:07,515 in order to raise the next Demon King. 58 00:05:07,598 --> 00:05:10,476 So they're like school principals? 59 00:05:11,561 --> 00:05:12,770 Strange. 60 00:05:12,854 --> 00:05:16,190 Supposing this school is run by demons from the Mythical Age, 61 00:05:16,274 --> 00:05:19,027 the way things are handled is far too sloppy. 62 00:05:19,110 --> 00:05:22,655 Moreover, they should know of my return. 63 00:05:22,739 --> 00:05:26,784 Anos Voldigoad, please be careful not to be disrespectful. 64 00:05:27,493 --> 00:05:28,328 Yes. 65 00:05:28,953 --> 00:05:30,496 I will be careful. 66 00:05:33,041 --> 00:05:36,419 Lord Ivis Necron of the Seven Ancients. 67 00:05:47,305 --> 00:05:48,723 Hey, Ivis. 68 00:05:49,307 --> 00:05:50,725 It's been a while. 69 00:05:55,563 --> 00:05:57,440 My sincerest apologies, Lord Ivis! 70 00:05:57,523 --> 00:06:00,818 {\an8}We will expel Anos Voldigoad from the Academy at once! 71 00:06:01,819 --> 00:06:02,820 It is fine. 72 00:06:03,529 --> 00:06:05,865 You said that it has been a while? 73 00:06:05,948 --> 00:06:07,575 Two thousand years to be exact. 74 00:06:07,658 --> 00:06:08,785 You don't remember? 75 00:06:09,494 --> 00:06:14,665 Unfortunately, I have lost my memories of 2,000 years ago. 76 00:06:14,749 --> 00:06:19,754 All I remember is my master, the Demon King of Atrocity, and no more. 77 00:06:19,837 --> 00:06:22,715 Then you should remember me. 78 00:06:22,799 --> 00:06:25,718 Are you connected to the Ancestor? 79 00:06:26,803 --> 00:06:27,929 I see. 80 00:06:28,596 --> 00:06:31,390 If you've forgotten, then I'll make you remember. 81 00:06:34,811 --> 00:06:37,939 -Hey! -What are you doing, Anos Voldigoad? 82 00:06:42,360 --> 00:06:43,569 So that's it. 83 00:06:46,197 --> 00:06:48,116 Who are you? 84 00:06:49,784 --> 00:06:51,494 We can continue this later. 85 00:06:51,577 --> 00:06:53,621 Begin the lecture. 86 00:06:53,704 --> 00:06:54,705 Indeed. 87 00:06:56,290 --> 00:06:58,126 No punishment at all? 88 00:06:58,835 --> 00:07:00,545 Listen, you... 89 00:07:00,628 --> 00:07:03,798 Today's lecture shall be on the secret art of the Necron Family, 90 00:07:03,881 --> 00:07:06,884 a lecture on fusion magic. 91 00:07:06,968 --> 00:07:11,889 The benefit of fusion magic is its fusion of distinct magical sources. 92 00:07:12,473 --> 00:07:16,686 By combining distinct magic with different wavelengths, 93 00:07:16,769 --> 00:07:20,398 the power of the original magic is multiplied more than tenfold. 94 00:07:20,982 --> 00:07:24,610 This is the most basic fusion magic spell, Jegum. 95 00:07:24,694 --> 00:07:25,528 Hey. 96 00:07:26,195 --> 00:07:30,116 Shouldn't you be taking notes or saving this in a recording crystal? 97 00:07:30,658 --> 00:07:32,368 I have my memory. 98 00:07:32,452 --> 00:07:35,121 What about you? I don't see you making any records. 99 00:07:35,830 --> 00:07:37,498 It's the secret art of the Necron Family. 100 00:07:37,582 --> 00:07:41,294 I'm a direct descendant. I mastered it a long time ago. 101 00:07:41,377 --> 00:07:44,380 A direct descendant? So you're close with Ivis? 102 00:07:44,464 --> 00:07:45,298 No way. 103 00:07:45,381 --> 00:07:48,509 The Seven Ancients exist on a different plane from us. 104 00:07:48,593 --> 00:07:51,012 I've only ever talked to him once. 105 00:07:52,054 --> 00:07:53,055 I see. 106 00:07:54,599 --> 00:07:59,854 I did indeed experience a return to 2,000 years into the past just now. 107 00:07:59,937 --> 00:08:01,022 What was that? 108 00:08:01,105 --> 00:08:03,399 The origin magic known as Revide. 109 00:08:03,483 --> 00:08:05,610 I returned a part of you to the past, 110 00:08:05,693 --> 00:08:09,322 in order to draw out your memories of 2,000 years ago. 111 00:08:09,405 --> 00:08:10,239 However... 112 00:08:10,823 --> 00:08:12,783 The Demon King of Atrocity... 113 00:08:12,867 --> 00:08:14,577 My master... 114 00:08:14,660 --> 00:08:16,329 Avos Dilhevia... 115 00:08:17,371 --> 00:08:20,833 {\an8}It seems that the past itself has been modified. 116 00:08:20,917 --> 00:08:25,004 {\an8}Do you mean that you are my master, the Demon King of Atrocity? 117 00:08:25,087 --> 00:08:30,134 Yes. The name of the Demon King of Atrocity is Anos Voldigoad. 118 00:08:30,218 --> 00:08:35,723 Over the last 2,000 years, someone has changed it to Avos Dilhevia. 119 00:08:35,806 --> 00:08:38,392 Who is this someone? 120 00:08:38,476 --> 00:08:42,522 I don't know yet, but it's probably whoever erased your memories. 121 00:08:44,815 --> 00:08:50,154 Indeed. If my memories have been erased, then your explanation does make sense. 122 00:08:50,738 --> 00:08:56,118 {\an8}However, Anos, it is also possible that you erased my memories. 123 00:08:57,495 --> 00:09:02,917 While I do not take the words of someone who can transcend time lightly, 124 00:09:03,000 --> 00:09:05,670 I cannot ensure that you do not intend to harm the legacy 125 00:09:05,753 --> 00:09:08,339 of the Demon King of Atrocity. 126 00:09:08,422 --> 00:09:13,469 A good argument. If I were in your position, I would think the same. 127 00:09:13,553 --> 00:09:16,305 For the moment, I shall remain neutral. 128 00:09:16,889 --> 00:09:19,559 I feel something familiar from you. 129 00:09:20,434 --> 00:09:23,020 I'd appreciate it if you would. 130 00:09:26,023 --> 00:09:28,276 Is he honest or playing the fool? 131 00:09:29,277 --> 00:09:31,320 Avos Dilhevia... 132 00:09:31,404 --> 00:09:34,156 It could be that they really exist, 133 00:09:34,240 --> 00:09:37,577 and they're trying to take my place. 134 00:09:38,244 --> 00:09:39,453 Anos. 135 00:09:41,455 --> 00:09:43,666 Your teammate dropped this. 136 00:09:44,166 --> 00:09:45,585 Please give it to her. 137 00:09:45,668 --> 00:09:47,086 Which teammate? 138 00:09:47,169 --> 00:09:48,921 The one that isn't Sasha. 139 00:09:49,005 --> 00:09:51,507 That's a strange way of referring to her. 140 00:09:54,176 --> 00:09:56,345 Well, whatever. I'll give it to her. 141 00:10:02,435 --> 00:10:03,269 Misha. 142 00:10:04,729 --> 00:10:05,688 You dropped this. 143 00:10:07,857 --> 00:10:08,691 Thank you. 144 00:10:10,901 --> 00:10:13,237 Isn't that the letter you dropped before the entrance exam? 145 00:10:14,155 --> 00:10:16,449 It's from the person who was my guardian. 146 00:10:17,199 --> 00:10:18,492 Aren't you going to read it? 147 00:10:19,327 --> 00:10:20,411 It's a good luck charm. 148 00:10:21,996 --> 00:10:24,749 Sorry, but there's nothing I can do. 149 00:10:24,832 --> 00:10:29,253 {\an8}But Lady Sasha, that misfit has no intention of listening to us! 150 00:10:29,337 --> 00:10:34,508 Are you sure you want to stay part of his team? 151 00:10:34,592 --> 00:10:35,843 What's more... 152 00:10:43,142 --> 00:10:44,435 We're done here. 153 00:10:51,817 --> 00:10:53,944 Come on. Let's go already. 154 00:10:59,408 --> 00:11:03,579 For the dungeon examination, you will brave the Labyrinth of Delsgade. 155 00:11:03,663 --> 00:11:06,957 {\an8}All teams will enter the dungeon and compete based on the value 156 00:11:07,041 --> 00:11:09,585 {\an8}of the magical items, weapons, and armor they recover. 157 00:11:10,252 --> 00:11:13,589 {\an8}Each team leader will have ownership of any items recovered. 158 00:11:13,672 --> 00:11:15,466 You may begin now. 159 00:11:19,678 --> 00:11:22,223 Hey, Anos! They're going to beat us to everything! 160 00:11:22,306 --> 00:11:26,268 If we get the scepter on the altar of the bottom floor, 161 00:11:26,352 --> 00:11:29,021 we get full marks on the exam, right? 162 00:11:29,105 --> 00:11:30,314 No need to panic. 163 00:11:30,398 --> 00:11:33,192 Sure, but that's not even possible. 164 00:11:33,776 --> 00:11:36,695 Not even the teachers have ever reached the bottom floor. 165 00:11:36,779 --> 00:11:39,490 There's only a legend that the scepter is down there. 166 00:11:39,573 --> 00:11:43,869 They said the scepter strengthened the effect of Gaize, right? 167 00:11:43,953 --> 00:11:47,206 Yes. They say the Ancestor made it. It's the Demon King's Scepter. 168 00:11:47,289 --> 00:11:49,041 Then it exists. 169 00:11:49,625 --> 00:11:52,169 Making baseless claims again... 170 00:11:52,253 --> 00:11:53,170 How do you know? 171 00:11:55,589 --> 00:11:57,800 {\an8}This is my castle. 172 00:12:01,637 --> 00:12:05,307 I heard they put monsters down here for the exam, 173 00:12:05,891 --> 00:12:08,394 but it looks like the other students already beat them all. 174 00:12:09,061 --> 00:12:11,397 Should we really be this relaxed? 175 00:12:13,899 --> 00:12:15,192 About that birthday present... 176 00:12:16,110 --> 00:12:18,237 There are some nice things in the treasure vault on the bottom floor. 177 00:12:19,029 --> 00:12:21,365 If they're still there, you can have some. 178 00:12:21,449 --> 00:12:22,283 Really? 179 00:12:22,366 --> 00:12:25,411 Yeah and something for you too, Misha. 180 00:12:26,203 --> 00:12:27,288 When's your birthday? 181 00:12:28,539 --> 00:12:29,373 Tomorrow. 182 00:12:29,999 --> 00:12:31,000 You're twins? 183 00:12:33,752 --> 00:12:34,628 How old will you be? 184 00:12:35,379 --> 00:12:36,380 Fifteen. 185 00:12:37,131 --> 00:12:38,716 I don't need anything. 186 00:12:39,341 --> 00:12:40,593 There's no need to hesitate. 187 00:12:41,927 --> 00:12:42,803 But tomorrow... 188 00:12:42,887 --> 00:12:43,971 Hey, you two! 189 00:12:44,054 --> 00:12:45,764 Will you hurry up already? 190 00:12:47,349 --> 00:12:49,852 Oh, come on. This is a dead-end. 191 00:12:49,935 --> 00:12:52,563 Yeah. There's a hidden passage. 192 00:12:52,646 --> 00:12:53,564 What? 193 00:12:57,568 --> 00:12:59,904 I don't see anything with my magic eyes. 194 00:12:59,987 --> 00:13:01,572 It's specifically made to counter that. 195 00:13:09,663 --> 00:13:11,582 The hidden passage. 196 00:13:11,665 --> 00:13:12,833 Hurry up already. 197 00:13:14,043 --> 00:13:16,462 He calls this a hidden passage? 198 00:13:17,338 --> 00:13:18,797 What a hard head. 199 00:13:19,965 --> 00:13:21,467 No one's ever found this before? 200 00:13:22,176 --> 00:13:24,220 The bottom floor is at the end. 201 00:13:28,682 --> 00:13:32,144 Is this... sunlight? 202 00:13:32,228 --> 00:13:36,106 It takes in sunlight and moonlight from the outside. 203 00:13:36,190 --> 00:13:40,903 This room is built as a magic catalyst. 204 00:13:40,986 --> 00:13:43,906 Is it for naturally activating a magic circle? 205 00:13:43,989 --> 00:13:45,199 I'm impressed you could tell. 206 00:13:45,991 --> 00:13:49,870 It looks a bit different from 2,000 years ago. 207 00:13:52,289 --> 00:13:53,249 What's wrong? 208 00:13:54,208 --> 00:13:55,668 Nothing. Let's go. 209 00:13:58,420 --> 00:13:59,922 This is the door to the altar. 210 00:14:00,005 --> 00:14:02,466 It has anti-magic on it. 211 00:14:02,550 --> 00:14:04,927 Even Geoglaze can't destroy it. 212 00:14:05,010 --> 00:14:06,929 Then how do we get in? 213 00:14:07,012 --> 00:14:08,764 Use your head. 214 00:14:08,847 --> 00:14:11,684 You're stuck because all you can think of is destroying it. 215 00:14:11,767 --> 00:14:13,519 If magic won't work, 216 00:14:24,363 --> 00:14:27,074 then open it without magic. 217 00:14:27,157 --> 00:14:28,284 You're actually a musclehead. 218 00:14:33,163 --> 00:14:36,083 Is that the scepter? 219 00:14:36,166 --> 00:14:38,794 We're getting full marks on the exam for sure now. 220 00:14:39,545 --> 00:14:41,589 Can I touch it? 221 00:14:41,672 --> 00:14:42,506 Yeah. 222 00:14:45,009 --> 00:14:45,968 Misha. 223 00:14:57,271 --> 00:15:00,316 Choose something that you think Sasha would like. 224 00:15:03,485 --> 00:15:04,486 That one! 225 00:15:05,362 --> 00:15:06,989 The Phoenix Robe? 226 00:15:07,823 --> 00:15:11,952 It grants the wearer the blessings of the undying flame. 227 00:15:13,621 --> 00:15:14,705 Go ahead and give it to her. 228 00:15:22,338 --> 00:15:23,172 A ring? 229 00:15:23,714 --> 00:15:25,299 The Frozen Lotus Leaf Ring. 230 00:15:25,841 --> 00:15:29,970 They say the cold within it can freeze all seven seas. 231 00:15:30,054 --> 00:15:33,974 It seems that the ring is calling for you. 232 00:15:34,934 --> 00:15:36,018 Do you want it? 233 00:15:39,813 --> 00:15:40,940 It's okay. 234 00:15:45,069 --> 00:15:46,779 Where did you two go? 235 00:15:46,862 --> 00:15:49,740 Sorry. Were you afraid? 236 00:15:49,823 --> 00:15:51,825 I was worried! 237 00:15:53,494 --> 00:15:54,453 Maybe now? 238 00:15:59,041 --> 00:16:00,709 Sasha, this is for you. 239 00:16:00,793 --> 00:16:02,169 What? 240 00:16:02,252 --> 00:16:03,754 For your birthday. 241 00:16:04,380 --> 00:16:07,091 I don't have anything for you. 242 00:16:07,841 --> 00:16:09,134 I don't need anything. 243 00:16:12,596 --> 00:16:13,931 Thank you, Misha. 244 00:16:14,556 --> 00:16:15,724 I'm so happy. 245 00:16:16,392 --> 00:16:18,310 I'll treasure it forever. 246 00:16:19,895 --> 00:16:21,438 Can I wear it now? 247 00:16:24,441 --> 00:16:25,985 A lady is going to change clothes! 248 00:16:26,068 --> 00:16:29,321 You're difficult to please. 249 00:16:30,698 --> 00:16:32,491 She's really happy. 250 00:16:32,574 --> 00:16:33,909 Thank you, Anos. 251 00:16:33,993 --> 00:16:35,411 You chose it. 252 00:16:37,162 --> 00:16:38,247 Thank you. 253 00:16:44,169 --> 00:16:45,504 Why are you smiling? 254 00:16:46,588 --> 00:16:47,881 Because I'm happy. 255 00:16:47,965 --> 00:16:48,799 What? 256 00:16:49,508 --> 00:16:53,262 This is the happiest day of my life. 257 00:16:53,345 --> 00:16:54,179 Really? 258 00:16:54,805 --> 00:16:57,433 I'm really glad to hear that. 259 00:17:03,188 --> 00:17:04,189 What? 260 00:17:04,273 --> 00:17:06,233 Coming out already? 261 00:17:17,161 --> 00:17:18,746 What is this about, Sasha? 262 00:17:20,289 --> 00:17:22,416 You men are so simple. 263 00:17:22,499 --> 00:17:26,295 Just one little kiss and I had you fooled. 264 00:17:26,879 --> 00:17:32,051 It was obviously all an act to get first place in the dungeon exam. 265 00:17:32,134 --> 00:17:37,347 Did you really think I'd care about getting along with this defective doll? 266 00:17:37,931 --> 00:17:40,601 And a birthday present? Seriously? 267 00:17:40,684 --> 00:17:42,227 You make me sick. 268 00:17:43,187 --> 00:17:45,397 What? You're still alive? 269 00:17:45,898 --> 00:17:46,774 You're a stubborn one. 270 00:17:46,857 --> 00:17:49,485 And you're quite the actress, Sasha. 271 00:17:49,568 --> 00:17:52,738 This is far too lax to be a true betrayal. 272 00:17:53,530 --> 00:17:57,034 If you wanted to kill Misha, you'd do it, grind her into a pulp, 273 00:17:57,117 --> 00:18:01,371 grow a rock around each piece, and scatter them all over the world, 274 00:18:01,455 --> 00:18:03,248 then I'd start considering it a betrayal. 275 00:18:04,500 --> 00:18:08,545 {\an8}All you did was rub her chest with a knife. What are you trying to prove? 276 00:18:09,046 --> 00:18:10,631 I can't say I understand. 277 00:18:11,340 --> 00:18:16,303 Even if you bring that to the surface, as the team leader, I have ownership. 278 00:18:16,804 --> 00:18:18,764 I annul our Zect. 279 00:18:21,600 --> 00:18:23,352 You shouldn't be able to do that. 280 00:18:23,435 --> 00:18:24,645 Very interesting. 281 00:18:24,728 --> 00:18:29,566 Should you be acting so calm? If you don't help her, she'll die. 282 00:18:29,650 --> 00:18:33,445 It sounds to me like you don't want her to die. 283 00:18:38,200 --> 00:18:40,327 What are you talking about? 284 00:18:40,410 --> 00:18:46,083 Don't you see? She was born solely to be used by me! 285 00:18:46,166 --> 00:18:49,044 I use her and use her, then throw her out like a worn rag! 286 00:18:49,128 --> 00:18:51,922 She's a poor and pitiful magic doll. 287 00:18:52,506 --> 00:18:54,800 Hey, you're still alive, right? 288 00:18:55,425 --> 00:18:57,261 Before you die, I want you to know this. 289 00:18:57,344 --> 00:19:00,597 The way that you trusted me, after every time I tricked you, 290 00:19:00,681 --> 00:19:03,475 and came back to me with that good little girl act you put on 291 00:19:03,559 --> 00:19:06,228 made me sick to my stomach! I hated it! 292 00:19:09,439 --> 00:19:11,150 You have very honest eyes. 293 00:19:13,277 --> 00:19:14,111 Sasha, 294 00:19:15,028 --> 00:19:17,156 {\an8}I hope you don't think this will go unanswered. 295 00:19:17,239 --> 00:19:18,949 Rent! 296 00:19:19,616 --> 00:19:21,451 A conditional trigger spell? 297 00:19:21,535 --> 00:19:24,913 So if I do anything to you, the knife will stab deeper? 298 00:19:24,997 --> 00:19:27,291 Don't you care what happens to her? 299 00:19:27,374 --> 00:19:31,503 Even you will need at least ten seconds to get through those barriers 300 00:19:31,587 --> 00:19:33,255 and heal Misha. 301 00:19:33,338 --> 00:19:36,258 And that's more than enough time for me to escape. 302 00:19:42,097 --> 00:19:44,975 Rent should've activated! Why did the wound disappear? 303 00:19:45,058 --> 00:19:48,604 The moment I saw Misha on the ground, I healed her. 304 00:19:48,687 --> 00:19:51,106 You were seeing an illusion that I made. 305 00:19:52,232 --> 00:19:56,612 Your Eyes of Destruction activate when you're emotional. 306 00:19:57,237 --> 00:19:59,114 If you were truly overjoyed, 307 00:19:59,198 --> 00:20:01,450 they would have activated when she mentioned your birthday. 308 00:20:01,533 --> 00:20:05,746 Instead, they activated when you received the robe. 309 00:20:06,538 --> 00:20:09,374 That was when you decided to stab Misha here. 310 00:20:09,958 --> 00:20:13,587 And while you were speaking about Misha with contempt, 311 00:20:13,670 --> 00:20:17,049 they didn't activate even once. 312 00:20:17,132 --> 00:20:22,804 In other words, you were in control. You were in control because it was an act. 313 00:20:24,556 --> 00:20:27,226 {\an8}Now, will you tell me your true intentions? 314 00:20:33,649 --> 00:20:34,524 My body... 315 00:20:35,943 --> 00:20:36,777 {\an8}Wait. 316 00:20:39,238 --> 00:20:40,697 Forgive her. 317 00:20:41,281 --> 00:20:43,325 I don't mind forgiving her, 318 00:20:43,825 --> 00:20:46,370 but I think it's best if she comes clean and confesses. 319 00:20:47,079 --> 00:20:47,955 No... 320 00:20:53,168 --> 00:20:54,169 Sasha. 321 00:20:54,253 --> 00:20:55,254 Stay away from me! 322 00:20:56,755 --> 00:20:58,090 Misha, 323 00:20:58,173 --> 00:21:00,092 you really are a fool! 324 00:21:01,051 --> 00:21:03,887 I hope you regret this until your final moments! 325 00:21:05,973 --> 00:21:08,850 Misha, I have questions for you too. 326 00:21:10,060 --> 00:21:12,771 Will you tell me about yourself? 327 00:21:13,855 --> 00:21:14,982 Do you want to know? 328 00:21:15,065 --> 00:21:16,775 You don't want to tell me? 329 00:21:19,236 --> 00:21:21,071 I didn't want to tell you, 330 00:21:21,154 --> 00:21:24,074 but you're my friend 331 00:21:24,157 --> 00:21:25,867 and you're kind. 332 00:21:31,123 --> 00:21:32,916 Just seven hours and sixteen seconds. 333 00:21:33,959 --> 00:21:36,003 I'll make it in time. I have to. 334 00:21:37,004 --> 00:21:41,466 At midnight on my 15th birthday, I'll disappear. 335 00:21:41,550 --> 00:21:45,554 Does this have something to do with why she called you a magic doll? 336 00:21:48,348 --> 00:21:51,018 A magic doll isn't quite right. 337 00:21:55,188 --> 00:21:56,315 Misha Necron 338 00:21:57,649 --> 00:22:01,611 has never existed in this world. 339 00:23:32,244 --> 00:23:34,663 Next episode, "15th Birthday."