1
00:00:19,561 --> 00:00:22,188
Demon King of Atrocity,
where is your army?
2
00:00:22,856 --> 00:00:27,569
You are not so foolish as to attack
the capital of Gairadite alone!
3
00:00:28,820 --> 00:00:30,363
Don't jump to conclusions.
4
00:00:31,072 --> 00:00:34,325
I am only here
to speak with you, Hero Kanon.
5
00:00:34,409 --> 00:00:35,952
Speak with me?
6
00:00:36,036 --> 00:00:38,413
Do you not wish to end it?
7
00:00:38,496 --> 00:00:40,040
This war.
8
00:00:40,123 --> 00:00:41,875
Strange words, coming from you.
9
00:00:41,958 --> 00:00:43,209
Demon King of Atrocity!
10
00:00:43,293 --> 00:00:46,880
You humans are not
the only ones who want peace.
11
00:00:48,131 --> 00:00:51,593
You have shown mercy even to demons.
You have true strength.
12
00:00:52,427 --> 00:00:54,345
I know you well.
13
00:00:54,846 --> 00:00:57,057
What is your true wish?
14
00:00:57,932 --> 00:01:00,060
To destroy your enemies?
15
00:01:01,311 --> 00:01:02,270
I...
16
00:01:05,315 --> 00:01:06,483
Master Zelga!
17
00:01:06,566 --> 00:01:08,401
Listen not to this ruse, Kanon!
18
00:01:09,027 --> 00:01:11,196
Peace will never come until he is slain!
19
00:01:12,197 --> 00:01:16,910
Demon King Anos, your death
is the sole wish of humanity!
20
00:01:17,410 --> 00:01:18,787
Lord Zelga!
21
00:01:19,329 --> 00:01:21,790
Slay the Demon King
and bring peace to this world!
22
00:01:26,211 --> 00:01:29,881
{\an8}For my fallen comrades,
and my wife and children,
23
00:01:29,964 --> 00:01:31,466
{\an8}today, I will slay you!
24
00:01:33,843 --> 00:01:37,388
{\an8}Humans shall prevail!
25
00:01:44,479 --> 00:01:47,482
Humans killed my mother.
26
00:01:47,565 --> 00:01:52,570
If you are interested in speaking
about peace, come to my castle, Delsgade.
27
00:01:54,989 --> 00:01:56,074
Master Zelga!
28
00:01:56,574 --> 00:01:58,034
I will be fine.
29
00:01:58,868 --> 00:02:00,620
Put the people at ease.
30
00:02:01,246 --> 00:02:04,457
{\an8}The Hero Kanon
has repelled the Demon King.
31
00:02:05,166 --> 00:02:09,003
Master, will the war truly end
if the Demon King is slain?
32
00:02:09,087 --> 00:02:10,255
Don't falter, Kanon.
33
00:02:10,755 --> 00:02:13,049
Demons exist to kill humans.
34
00:02:13,550 --> 00:02:15,426
There is no way to coexist!
35
00:02:17,178 --> 00:02:18,638
I will return soon.
36
00:02:20,306 --> 00:02:21,141
Very good.
37
00:02:26,146 --> 00:02:29,065
I will never forgive you,
Demon King of Atrocity!
38
00:02:29,607 --> 00:02:34,904
I will destroy all demons,
even if my body may perish!
39
00:04:08,289 --> 00:04:09,707
{\an8}Magic can do so many things!
40
00:04:09,791 --> 00:04:12,085
Why can't it keep me from oversleeping?
41
00:04:12,168 --> 00:04:14,379
Why can't Misha come to wake me up?
42
00:04:15,922 --> 00:04:17,840
Why are you walking to school together?
43
00:04:18,424 --> 00:04:19,467
Cooking.
44
00:04:19,550 --> 00:04:22,053
Anos's mom was showing me how to cook.
45
00:04:23,805 --> 00:04:26,641
You could've told me
you were going to his place.
46
00:04:26,724 --> 00:04:30,728
{\an8}I tried a lot of things
to wake you up, but nothing worked.
47
00:04:31,938 --> 00:04:34,482
You're not a morning person, Sasha?
48
00:04:34,565 --> 00:04:36,693
No, I'm fine with mornings.
49
00:04:36,776 --> 00:04:38,027
She's very much not a morning person.
50
00:04:38,653 --> 00:04:39,779
Misha!
51
00:04:39,862 --> 00:04:43,992
If you want to come to my home,
I can wake you up personally.
52
00:04:44,075 --> 00:04:49,247
Why would you come and wake me up
so I can go to your home?
53
00:04:49,330 --> 00:04:50,206
Hey.
54
00:04:51,249 --> 00:04:52,583
Good morning.
55
00:04:55,545 --> 00:04:59,090
I'm Menoh Historia,
Year 3, Class 1's homeroom teacher,
56
00:04:59,632 --> 00:05:04,012
I will be a temporary replacement
for Ms. Emilia.
57
00:05:04,095 --> 00:05:06,347
Did Ms. Emilia quit?
58
00:05:06,431 --> 00:05:07,640
That's kind of sudden.
59
00:05:07,724 --> 00:05:09,684
Okay, now! Quiet down!
60
00:05:10,268 --> 00:05:12,270
Let's start with the upcoming schedule.
61
00:05:12,854 --> 00:05:16,149
In three weeks,
there will be an inter-school lesson
62
00:05:16,232 --> 00:05:19,152
with third-year and first-year
students participating,
63
00:05:19,235 --> 00:05:22,071
including this class
and the Cohort of Chaos.
64
00:05:22,155 --> 00:05:26,034
It will take place in the Human Realm,
at the Hero Academy in Azecion.
65
00:05:27,910 --> 00:05:30,455
Do you mean that
we're going to the Human Realm?
66
00:05:30,538 --> 00:05:31,372
Yes.
67
00:05:31,456 --> 00:05:34,334
While we don't have many interactions
with the Human Realm,
68
00:05:34,417 --> 00:05:38,379
we've been planning
inter-school activities for a while.
69
00:05:38,463 --> 00:05:40,089
This one was confirmed very recently.
70
00:05:40,840 --> 00:05:43,051
I've never been to Azecion.
71
00:05:43,134 --> 00:05:44,844
Hero Academy?
72
00:05:45,386 --> 00:05:47,555
What is a Hero anyway?
73
00:05:47,638 --> 00:05:51,476
You'll learn about heroes
as part of the third-year curriculum,
74
00:05:51,559 --> 00:05:53,519
but maybe we could do
with a quick introduction.
75
00:05:54,145 --> 00:05:58,649
In the Mythical Age, the Hero was
the general who led the human armies.
76
00:05:59,317 --> 00:06:04,113
They say the Hero's military spell
was similar to our Gaize.
77
00:06:04,197 --> 00:06:05,740
Does anyone know what it is?
78
00:06:08,326 --> 00:06:09,494
Asura.
79
00:06:09,577 --> 00:06:12,872
Unlike Gaize, which distributes mana
to one's subordinates,
80
00:06:12,955 --> 00:06:16,000
the subordinates share some
of their mana with their leader.
81
00:06:16,667 --> 00:06:18,961
However, that is not its true power.
82
00:06:19,629 --> 00:06:24,092
By using the soul magic Ask to turn
the emotions of one's allies into mana,
83
00:06:24,175 --> 00:06:26,094
they can gain even greater power.
84
00:06:26,969 --> 00:06:29,847
Gaize was created
to build and protect a castle,
85
00:06:29,931 --> 00:06:32,892
while Asura was created
to invade and conquer that castle.
86
00:06:33,392 --> 00:06:35,103
Precisely!
87
00:06:35,686 --> 00:06:39,273
We'll be having an inter-school exam
pitting Gaize against Asura,
88
00:06:39,357 --> 00:06:41,150
so remember everything he just said!
89
00:06:41,234 --> 00:06:43,653
-You go, Lord Anos!
-You go, Lord Anos!
90
00:06:43,736 --> 00:06:45,113
He's perfect today too!
91
00:06:45,196 --> 00:06:47,657
Oh, you're the misfit?
92
00:06:48,533 --> 00:06:50,576
You're quite informed about Hero magic.
93
00:06:50,660 --> 00:06:54,205
Well, I've seen it
more than enough times in the past.
94
00:06:57,250 --> 00:07:01,295
They've essentially forgotten
about the Hero in this peaceful world.
95
00:07:02,088 --> 00:07:04,632
But now... Hero Academy?
96
00:07:04,715 --> 00:07:07,677
Anos, this afternoon is study hall.
97
00:07:08,928 --> 00:07:10,054
This is a good opportunity.
98
00:07:10,138 --> 00:07:11,597
All four of you, come with me.
99
00:07:11,681 --> 00:07:12,974
Fine with me.
100
00:07:13,057 --> 00:07:14,559
What are we going to do?
101
00:07:21,023 --> 00:07:24,902
Sasha, that isn't all
your Eyes of Destruction can do!
102
00:07:24,986 --> 00:07:28,114
This is study hall!
Study like your life depends on it!
103
00:07:28,197 --> 00:07:30,533
He isn't holding back.
104
00:07:31,033 --> 00:07:32,493
But she's alive.
105
00:07:32,577 --> 00:07:34,245
Then it's time to fight back
106
00:07:34,328 --> 00:07:37,373
{\an8}or so I'd like to say,
but I don't have a sword.
107
00:07:37,457 --> 00:07:39,000
Leave it to me.
108
00:07:40,918 --> 00:07:41,919
Thanks.
109
00:07:42,420 --> 00:07:43,421
Here I come, Anos!
110
00:07:55,683 --> 00:07:58,811
Misha, you didn't create it properly.
111
00:07:59,479 --> 00:08:02,607
Lay, you need to learn how
to fight without a sword.
112
00:08:08,029 --> 00:08:09,447
Spirit magic, huh?
113
00:08:15,536 --> 00:08:20,708
Misa, you're weak to begin with.
Think hard about how to apply your skills.
114
00:08:21,375 --> 00:08:25,463
The Hero I know was so strong
that you wouldn't think he was human
115
00:08:25,546 --> 00:08:27,715
in both body and mind.
116
00:08:28,466 --> 00:08:30,801
I don't know
if he's been reincarnated in this age,
117
00:08:30,885 --> 00:08:35,056
but in this exam, we will be facing
those succeeding the title of Hero.
118
00:08:35,681 --> 00:08:38,351
We mustn't bore them.
119
00:08:38,434 --> 00:08:39,644
Anos!
120
00:08:44,023 --> 00:08:45,358
One more round.
121
00:08:46,776 --> 00:08:48,569
That's what I'm talking about.
122
00:08:50,988 --> 00:08:52,740
How are Gaios and Idol?
123
00:08:52,823 --> 00:08:56,077
They have been returned to life.
124
00:08:56,160 --> 00:09:01,082
It appears that their essences were fused
with unknown assailants 2,000 years ago.
125
00:09:01,165 --> 00:09:04,252
Three of the Seven Ancients remain.
126
00:09:04,335 --> 00:09:08,422
They are all likely
under Avos Dilhevia's control.
127
00:09:08,506 --> 00:09:10,758
Yes, I fear so.
128
00:09:11,634 --> 00:09:15,638
But why was your essence
the only one unfused?
129
00:09:16,222 --> 00:09:17,932
I do not know.
130
00:09:18,015 --> 00:09:23,688
It could be that they did not have
enough faithful servants to fuse with.
131
00:09:23,771 --> 00:09:26,566
It could also be a ruse
to make us believe that.
132
00:09:26,649 --> 00:09:27,567
Yes.
133
00:09:28,109 --> 00:09:34,991
Furthermore, Lord Anos, please be cautious
in the upcoming inter-school activity.
134
00:09:35,700 --> 00:09:37,535
Hero Academy?
135
00:09:37,618 --> 00:09:41,163
I have long considered it
a suspicious location.
136
00:09:41,247 --> 00:09:43,291
Why was it founded in the first place?
137
00:09:44,584 --> 00:09:47,044
The official reason
is to cultivate individuals capable
138
00:09:47,128 --> 00:09:48,838
of leading the country.
139
00:09:48,921 --> 00:09:54,135
However, there is a special class
for training reincarnated heroes.
140
00:09:55,553 --> 00:09:58,681
A Hero is supposed to be
the general of the human armies.
141
00:09:59,181 --> 00:10:04,103
Why, in times of peace, would they seek
to cultivate reincarnated Heroes?
142
00:10:04,186 --> 00:10:07,648
The reason is shrouded in mystery.
143
00:10:08,316 --> 00:10:10,735
So it isn't just a school?
144
00:10:15,406 --> 00:10:17,533
Oh, wow!
145
00:10:17,617 --> 00:10:19,201
Are these all yours, Anos?
146
00:10:19,285 --> 00:10:21,787
Yeah. Take whichever you'd like.
147
00:10:21,871 --> 00:10:26,208
Sorry. I just don't feel right
without a sword.
148
00:10:27,126 --> 00:10:27,960
This one.
149
00:10:28,461 --> 00:10:29,837
Mind if I take it out?
150
00:10:30,921 --> 00:10:32,089
So you've chosen that one?
151
00:10:33,090 --> 00:10:34,884
The Wholehearted Sword, Sigshesta.
152
00:10:34,967 --> 00:10:36,552
It's a rather difficult sword.
153
00:10:37,261 --> 00:10:38,471
Care to try it?
154
00:10:42,516 --> 00:10:46,187
Sigshesta's blade changes
in response to your thoughts.
155
00:10:46,270 --> 00:10:47,938
That's why it's wholehearted.
156
00:10:48,022 --> 00:10:51,150
If you don't focus your mind,
it can't cut anything.
157
00:10:51,233 --> 00:10:55,029
So I wasn't focused on cutting?
158
00:10:55,112 --> 00:10:56,238
Seems like an interesting sword.
159
00:10:56,947 --> 00:11:01,661
2,000 years ago, my right-hand man
was able to use any and all swords.
160
00:11:01,744 --> 00:11:05,414
He was the only man
who could wield that blade.
161
00:11:05,998 --> 00:11:07,833
You remind me of him.
162
00:11:07,917 --> 00:11:12,963
Do you mean
that he was reincarnated as me?
163
00:11:13,047 --> 00:11:14,382
I don't know yet.
164
00:11:15,383 --> 00:11:19,303
Well, I do feel like
I lived in a different age.
165
00:11:19,387 --> 00:11:22,598
I just can't remember.
Did you promise him you'd meet again?
166
00:11:24,100 --> 00:11:25,059
You could say that.
167
00:11:27,019 --> 00:11:28,270
I'll take this one.
168
00:11:28,771 --> 00:11:29,772
Okay.
169
00:11:30,564 --> 00:11:34,485
If you are reincarnated
2,000 years from now...
170
00:11:35,486 --> 00:11:36,904
When that happens,
171
00:11:38,531 --> 00:11:39,615
we can be friends.
172
00:11:41,951 --> 00:11:44,203
A promise huh?
173
00:11:44,995 --> 00:11:45,830
Good morning!
174
00:11:45,913 --> 00:11:48,416
To participate
in the inter-school activities
175
00:11:48,499 --> 00:11:52,002
you all will travel to Gairadite,
the capital of Azecion.
176
00:11:52,628 --> 00:11:54,296
You'll have ten days to arrive.
177
00:11:54,380 --> 00:11:58,008
If you are unable to reach Gairadite
by then, you'll be disqualified.
178
00:11:58,676 --> 00:12:00,511
With no guides?
179
00:12:00,594 --> 00:12:03,472
By the way, I made it there in two days.
180
00:12:03,556 --> 00:12:06,475
Third-years should use
that number as a milestone.
181
00:12:06,559 --> 00:12:08,561
Are you ready?
182
00:12:08,644 --> 00:12:09,478
Go!
183
00:12:12,314 --> 00:12:13,315
Which route?
184
00:12:13,399 --> 00:12:14,442
Let's see...
185
00:12:15,109 --> 00:12:18,654
Going through the Tora Forest and crossing
the Milleine Desert should take one day...
186
00:12:18,737 --> 00:12:19,572
What are you talking about?
187
00:12:19,655 --> 00:12:20,489
-What?
-What?
188
00:12:21,282 --> 00:12:22,408
It won't take more than a second.
189
00:12:22,491 --> 00:12:23,325
What?
190
00:12:26,829 --> 00:12:29,665
Getting here this quick is kind of boring.
191
00:12:31,000 --> 00:12:34,420
I've come here once before.
192
00:12:35,463 --> 00:12:39,091
Well, we've got some free time.
Should we check out the town?
193
00:12:39,175 --> 00:12:42,136
I'll find our lodgings
and contact the Fan Union.
194
00:12:42,803 --> 00:12:46,515
If they take the wrong route, they won't
make it for inter-school activities.
195
00:12:47,141 --> 00:12:48,934
What about you, Misha?
196
00:12:49,018 --> 00:12:50,519
I'll go with Misa.
197
00:12:50,603 --> 00:12:51,729
Okay.
198
00:12:51,812 --> 00:12:54,023
Hey, Anos, where are you going?
199
00:12:54,523 --> 00:12:56,108
There's something I want to look into.
200
00:12:56,734 --> 00:12:57,568
Care to come with me?
201
00:13:01,614 --> 00:13:05,451
Azecion isn't that different from Dilhade.
202
00:13:09,538 --> 00:13:10,789
How peaceful it has become.
203
00:13:13,334 --> 00:13:15,628
What's the thing you wanted to look into?
204
00:13:15,711 --> 00:13:18,631
I want to see the Hero Academy.
205
00:13:18,714 --> 00:13:21,383
Don't cause any trouble, okay?
206
00:13:21,467 --> 00:13:23,385
We're about to have
inter-school activities, after all.
207
00:13:24,053 --> 00:13:27,890
Don't worry. Even I have common sense.
208
00:13:27,973 --> 00:13:32,102
Common sense? How many times
did you nearly kill me in study hall?
209
00:13:32,186 --> 00:13:35,856
You didn't die even once.
That's quite a feat.
210
00:13:35,940 --> 00:13:38,567
I can take pride in the fact
that you have the same magic eyes as me.
211
00:13:40,402 --> 00:13:43,030
Compliments won't get you out of this one.
212
00:13:43,614 --> 00:13:44,657
What are you talking about?
213
00:13:45,199 --> 00:13:49,245
I don't say such things about many people.
214
00:13:49,912 --> 00:13:53,707
Sasha, when I said
that your eyes were beautiful,
215
00:13:54,625 --> 00:13:55,793
that was not a lie.
216
00:13:57,169 --> 00:14:00,089
What are you getting at?
217
00:14:00,172 --> 00:14:01,006
Isn't it obvious?
218
00:14:01,507 --> 00:14:04,802
Listen. I wanted your eyes for myself.
219
00:14:04,885 --> 00:14:05,803
What?
220
00:14:05,886 --> 00:14:08,722
Well...
221
00:14:08,806 --> 00:14:11,976
You're not such a child
as to not know what I mean.
222
00:14:20,526 --> 00:14:22,444
Though you're still a bit untamed.
223
00:14:23,028 --> 00:14:24,071
Look into my eyes.
224
00:14:27,032 --> 00:14:28,492
Beautiful eyes.
225
00:14:29,076 --> 00:14:31,036
Your eyes are even more beautiful.
226
00:14:31,912 --> 00:14:34,164
They're tranquil and pure.
227
00:14:42,172 --> 00:14:46,844
Fine. If you want them, you can have them.
228
00:14:47,553 --> 00:14:48,762
Then promise me,
229
00:14:49,722 --> 00:14:52,099
if there is a threat
that my eyes can't reach,
230
00:14:52,933 --> 00:14:55,352
you will protect everyone
with those eyes on my behalf.
231
00:14:55,436 --> 00:14:58,105
If I can keep that promise,
232
00:14:59,189 --> 00:15:01,859
will you treat me less like a child?
233
00:15:02,735 --> 00:15:03,694
Very well.
234
00:15:05,154 --> 00:15:06,530
That's a promise!
235
00:15:08,115 --> 00:15:11,785
This is the Hero Academy, Alcranisca?
236
00:15:11,869 --> 00:15:14,663
Wait, Anos! You're not going in, are you?
237
00:15:15,748 --> 00:15:18,751
We're going to meet in ten days anyway.
238
00:15:18,834 --> 00:15:21,086
What difference does it make
if we enter now?
239
00:15:21,170 --> 00:15:23,255
{\an8}What happened to common sense?
240
00:15:23,339 --> 00:15:26,008
Okay, you two. Stand still.
241
00:15:26,634 --> 00:15:29,887
The Hero Academy
is for staff and students only.
242
00:15:29,970 --> 00:15:33,974
Is it? We've just arrived from Dilhade.
243
00:15:34,642 --> 00:15:35,601
Dilhade?
244
00:15:35,684 --> 00:15:38,812
Oh, are you from Demon King Academy?
245
00:15:38,896 --> 00:15:39,813
Yeah.
246
00:15:39,897 --> 00:15:41,315
Oh, I see.
247
00:15:41,982 --> 00:15:46,654
Nice to meet you. I'm Eleonore Bianca,
a third-year at Hero Academy.
248
00:15:46,737 --> 00:15:48,530
Anos Voldigoad.
249
00:15:49,073 --> 00:15:50,783
I'm Sasha Necron.
250
00:15:52,076 --> 00:15:53,452
So what are you here for?
251
00:15:53,535 --> 00:15:56,372
The interschool activities
are still a while off.
252
00:15:56,455 --> 00:15:59,083
We're interested
in the legend of the Hero.
253
00:16:00,542 --> 00:16:01,835
You're diligent students!
254
00:16:02,461 --> 00:16:03,796
Then care to come in?
255
00:16:05,255 --> 00:16:07,549
But you said it's only
for staff and students...
256
00:16:07,633 --> 00:16:10,761
No one will say anything
if you're with me.
257
00:16:13,472 --> 00:16:16,058
The academy was founded
to cultivate Heroes
258
00:16:16,141 --> 00:16:17,851
with knowledge in different disciplines.
259
00:16:18,477 --> 00:16:23,190
The schoolhouse is a castle that
was used in a great war 2,000 years ago.
260
00:16:26,110 --> 00:16:26,944
Who's this?
261
00:16:28,028 --> 00:16:28,862
It's Kanon.
262
00:16:29,989 --> 00:16:31,281
Then he's...
263
00:16:31,365 --> 00:16:32,282
Yeah.
264
00:16:38,789 --> 00:16:40,332
This is amazing.
265
00:16:41,166 --> 00:16:45,087
Texts on magic
from all over Azecion are gathered here.
266
00:16:45,713 --> 00:16:47,756
If you want to learn about the Hero,
267
00:16:48,382 --> 00:16:49,341
this is a good book.
268
00:16:50,134 --> 00:16:53,971
It's the legend of how the Hero Kanon
slew the Demon King of Atrocity.
269
00:16:55,639 --> 00:16:57,141
What do you mean?
270
00:16:58,392 --> 00:16:59,268
Well...
271
00:16:59,977 --> 00:17:01,311
What part don't you understand?
272
00:17:01,395 --> 00:17:05,607
Why does that legend say that Hero Kanon
slew the Demon King of Atrocity?
273
00:17:06,650 --> 00:17:10,154
That's a strange question.
Because it's the truth.
274
00:17:10,237 --> 00:17:12,364
Then who made the walls?
275
00:17:12,448 --> 00:17:13,282
{\an8}Walls?
276
00:17:13,365 --> 00:17:17,202
The walls that split the world
into four realms 2,000 years ago.
277
00:17:17,286 --> 00:17:20,789
The Hero Kanon created them to protect
humans from any remaining demons.
278
00:17:20,873 --> 00:17:22,541
You can't be serious!
279
00:17:22,624 --> 00:17:26,378
The Demon King of Atrocity
sought peace and exchanged his life to...
280
00:17:26,462 --> 00:17:28,839
Hey! Anos! What was that for?
281
00:17:28,922 --> 00:17:30,674
Don't be so mad.
282
00:17:30,758 --> 00:17:32,843
If they didn't say
the Demon King was slain,
283
00:17:32,926 --> 00:17:35,220
the humans of that age
couldn't rest at ease.
284
00:17:36,180 --> 00:17:39,183
I'm sorry. It seems I upset you.
285
00:17:39,725 --> 00:17:43,896
Eleonore, do you know the name
of the Demon King of Atrocity?
286
00:17:45,105 --> 00:17:46,065
Can I say it?
287
00:17:46,148 --> 00:17:46,982
Yeah.
288
00:17:48,692 --> 00:17:49,902
Avos Dilhevia.
289
00:17:51,361 --> 00:17:52,446
Here too?
290
00:17:54,323 --> 00:17:58,452
I heard there was a special class
for reincarnated Heroes.
291
00:17:58,535 --> 00:18:01,371
Yes. You mean Zelga Kanon?
292
00:18:01,455 --> 00:18:02,748
Zelga Kanon?
293
00:18:03,332 --> 00:18:06,668
It's a class where reincarnated Heroes
from various ages gather.
294
00:18:07,211 --> 00:18:10,339
Is the reincarnated Hero Kanon part of it?
295
00:18:10,422 --> 00:18:12,800
There are four reincarnations of Kanon.
296
00:18:14,259 --> 00:18:16,095
Four? What does that mean?
297
00:18:16,178 --> 00:18:19,681
The Hero Kanon had seven essences.
298
00:18:19,765 --> 00:18:21,141
Seven essences?
299
00:18:21,767 --> 00:18:24,603
It was a power he gained to fight demons.
300
00:18:24,686 --> 00:18:26,605
So long as one of those essences remained,
301
00:18:26,688 --> 00:18:28,565
he could revive the other six.
302
00:18:29,358 --> 00:18:32,152
All seven may have reincarnated
into different bodies.
303
00:18:33,070 --> 00:18:34,113
You know a lot!
304
00:18:34,696 --> 00:18:37,866
What do those four say
about the history of the Hero?
305
00:18:37,950 --> 00:18:38,826
What?
306
00:18:38,909 --> 00:18:40,786
If they have Kanon's memories,
307
00:18:41,286 --> 00:18:44,123
they would say something about
the mistaken history taught here.
308
00:18:45,082 --> 00:18:46,667
If none of them say a word...
309
00:18:46,750 --> 00:18:49,253
But then, which history is mistaken?
310
00:18:49,837 --> 00:18:52,422
It is difficult
to believe that a Demon King
311
00:18:52,506 --> 00:18:55,717
who committed unimaginable atrocities
would create a wall to protect humans.
312
00:18:56,468 --> 00:19:01,598
Perhaps ancestor worship
leaves you unable to accept his defeat.
313
00:19:02,474 --> 00:19:03,308
Who are you?
314
00:19:03,392 --> 00:19:10,315
From Zelga Kanon, the reincarnation
of the Hero Kanon's first essence,
315
00:19:10,399 --> 00:19:13,152
Ledriano Kanon Azeschen.
316
00:19:13,235 --> 00:19:19,533
Also from Zelga Kanon, the reincarnation
of the Hero Kanon's third essence,
317
00:19:19,616 --> 00:19:21,577
Laos Kanon Zilfo.
318
00:19:21,660 --> 00:19:23,579
I doubt that somehow.
319
00:19:24,163 --> 00:19:25,455
What?
320
00:19:25,539 --> 00:19:29,042
I said I doubt
that you're reincarnations of Kanon.
321
00:19:29,710 --> 00:19:33,422
Could it be he only had one true essence,
and the others were worth little?
322
00:19:33,505 --> 00:19:35,048
Then let me greet you
323
00:19:35,841 --> 00:19:38,886
by showing you the power of the Hero!
324
00:19:38,969 --> 00:19:41,638
I would indeed like to see it.
325
00:19:41,722 --> 00:19:43,974
{\an8}Don't you blink!
326
00:19:44,057 --> 00:19:45,893
I'll show you something amazing!
327
00:19:49,980 --> 00:19:50,856
Don't blink?
328
00:19:55,903 --> 00:19:57,196
You mean like this?
329
00:19:58,447 --> 00:19:59,698
What did you do?
330
00:20:00,324 --> 00:20:01,450
I blinked.
331
00:20:01,533 --> 00:20:03,660
Damn you...
332
00:20:03,744 --> 00:20:06,872
That's enough. You lost.
333
00:20:06,955 --> 00:20:09,458
Don't be stupid!
I've only just gotten started!
334
00:20:09,541 --> 00:20:10,584
Laos.
335
00:20:11,960 --> 00:20:13,545
I'm sorry.
336
00:20:14,129 --> 00:20:16,381
I apologize for his impudence.
337
00:20:17,049 --> 00:20:19,009
We hope you will forgive us.
338
00:20:20,928 --> 00:20:22,429
We're leaving, Sasha.
339
00:20:23,138 --> 00:20:25,057
May I ask for your name?
340
00:20:26,391 --> 00:20:28,185
Anos Voldigoad.
341
00:20:31,480 --> 00:20:32,481
Oh, wait.
342
00:20:33,065 --> 00:20:33,899
Wait!
343
00:20:36,443 --> 00:20:38,695
Sorry it turned into a fight,
344
00:20:38,779 --> 00:20:41,156
but you're strong, Anos.
345
00:20:41,240 --> 00:20:42,157
You surprised me.
346
00:20:42,241 --> 00:20:44,743
That was nothing impressive.
347
00:20:44,826 --> 00:20:47,871
The real Kanon wouldn't have been so easy.
348
00:20:47,955 --> 00:20:50,165
You still went too far.
349
00:20:52,251 --> 00:20:55,712
By any chance,
are you a reincarnation, Anos?
350
00:20:55,796 --> 00:20:56,630
I am.
351
00:20:57,297 --> 00:20:58,507
From 2,000 years ago?
352
00:20:59,341 --> 00:21:00,801
You knew the Hero Kanon?
353
00:21:00,884 --> 00:21:01,802
Yes.
354
00:21:02,552 --> 00:21:04,554
Before I reincarnated,
we exchanged promises.
355
00:21:05,264 --> 00:21:07,391
I was hoping to meet him, but...
356
00:21:07,474 --> 00:21:08,350
I see.
357
00:21:09,935 --> 00:21:13,563
Okay, we're done here. Let's go, Anos.
358
00:21:14,731 --> 00:21:15,649
Anos.
359
00:21:16,692 --> 00:21:19,403
If you're searching for the Hero Kanon,
he's no longer here.
360
00:21:20,404 --> 00:21:22,656
At least, not the one you knew.
361
00:21:23,282 --> 00:21:24,366
What do you mean?
362
00:21:25,617 --> 00:21:28,578
He was killed 2,000 years ago.
363
00:21:30,330 --> 00:21:33,792
Even if his essences remain,
he's no longer the Hero he once was.
364
00:21:34,334 --> 00:21:37,087
If you search for him,
you'll only be disappointed.
365
00:21:38,255 --> 00:21:39,923
Who killed him?
366
00:21:58,859 --> 00:22:00,652
A human did.
367
00:23:32,494 --> 00:23:35,455
Next episode, "Inter-school Exam."