1 00:00:19,561 --> 00:00:22,188 Demon King of Atrocity, where is your army? 2 00:00:22,856 --> 00:00:27,569 You are not so foolish as to attack the capital of Gairadite alone! 3 00:00:28,820 --> 00:00:30,363 Don't jump to conclusions. 4 00:00:31,072 --> 00:00:34,325 I am only here to speak with you, Hero Kanon. 5 00:00:34,409 --> 00:00:35,952 Speak with me? 6 00:00:36,036 --> 00:00:38,413 Do you not wish to end it? 7 00:00:38,496 --> 00:00:40,040 This war. 8 00:00:40,123 --> 00:00:41,875 Strange words, coming from you. 9 00:00:41,958 --> 00:00:43,209 Demon King of Atrocity! 10 00:00:43,293 --> 00:00:46,880 You humans are not the only ones who want peace. 11 00:00:48,131 --> 00:00:51,593 You have shown mercy even to demons. You have true strength. 12 00:00:52,427 --> 00:00:54,345 I know you well. 13 00:00:54,846 --> 00:00:57,057 What is your true wish? 14 00:00:57,932 --> 00:01:00,060 To destroy your enemies? 15 00:01:01,311 --> 00:01:02,270 I... 16 00:01:05,315 --> 00:01:06,483 Master Zelga! 17 00:01:06,566 --> 00:01:08,401 Listen not to this ruse, Kanon! 18 00:01:09,027 --> 00:01:11,196 Peace will never come until he is slain! 19 00:01:12,197 --> 00:01:16,910 Demon King Anos, your death is the sole wish of humanity! 20 00:01:17,410 --> 00:01:18,787 Lord Zelga! 21 00:01:19,329 --> 00:01:21,790 Slay the Demon King and bring peace to this world! 22 00:01:26,211 --> 00:01:29,881 {\an8}For my fallen comrades, and my wife and children, 23 00:01:29,964 --> 00:01:31,466 {\an8}today, I will slay you! 24 00:01:33,843 --> 00:01:37,388 {\an8}Humans shall prevail! 25 00:01:44,479 --> 00:01:47,482 Humans killed my mother. 26 00:01:47,565 --> 00:01:52,570 If you are interested in speaking about peace, come to my castle, Delsgade. 27 00:01:54,989 --> 00:01:56,074 Master Zelga! 28 00:01:56,574 --> 00:01:58,034 I will be fine. 29 00:01:58,868 --> 00:02:00,620 Put the people at ease. 30 00:02:01,246 --> 00:02:04,457 {\an8}The Hero Kanon has repelled the Demon King. 31 00:02:05,166 --> 00:02:09,003 Master, will the war truly end if the Demon King is slain? 32 00:02:09,087 --> 00:02:10,255 Don't falter, Kanon. 33 00:02:10,755 --> 00:02:13,049 Demons exist to kill humans. 34 00:02:13,550 --> 00:02:15,426 There is no way to coexist! 35 00:02:17,178 --> 00:02:18,638 I will return soon. 36 00:02:20,306 --> 00:02:21,141 Very good. 37 00:02:26,146 --> 00:02:29,065 I will never forgive you, Demon King of Atrocity! 38 00:02:29,607 --> 00:02:34,904 I will destroy all demons, even if my body may perish! 39 00:04:08,289 --> 00:04:09,707 {\an8}Magic can do so many things! 40 00:04:09,791 --> 00:04:12,085 Why can't it keep me from oversleeping? 41 00:04:12,168 --> 00:04:14,379 Why can't Misha come to wake me up? 42 00:04:15,922 --> 00:04:17,840 Why are you walking to school together? 43 00:04:18,424 --> 00:04:19,467 Cooking. 44 00:04:19,550 --> 00:04:22,053 Anos's mom was showing me how to cook. 45 00:04:23,805 --> 00:04:26,641 You could've told me you were going to his place. 46 00:04:26,724 --> 00:04:30,728 {\an8}I tried a lot of things to wake you up, but nothing worked. 47 00:04:31,938 --> 00:04:34,482 You're not a morning person, Sasha? 48 00:04:34,565 --> 00:04:36,693 No, I'm fine with mornings. 49 00:04:36,776 --> 00:04:38,027 She's very much not a morning person. 50 00:04:38,653 --> 00:04:39,779 Misha! 51 00:04:39,862 --> 00:04:43,992 If you want to come to my home, I can wake you up personally. 52 00:04:44,075 --> 00:04:49,247 Why would you come and wake me up so I can go to your home? 53 00:04:49,330 --> 00:04:50,206 Hey. 54 00:04:51,249 --> 00:04:52,583 Good morning. 55 00:04:55,545 --> 00:04:59,090 I'm Menoh Historia, Year 3, Class 1's homeroom teacher, 56 00:04:59,632 --> 00:05:04,012 I will be a temporary replacement for Ms. Emilia. 57 00:05:04,095 --> 00:05:06,347 Did Ms. Emilia quit? 58 00:05:06,431 --> 00:05:07,640 That's kind of sudden. 59 00:05:07,724 --> 00:05:09,684 Okay, now! Quiet down! 60 00:05:10,268 --> 00:05:12,270 Let's start with the upcoming schedule. 61 00:05:12,854 --> 00:05:16,149 In three weeks, there will be an inter-school lesson 62 00:05:16,232 --> 00:05:19,152 with third-year and first-year students participating, 63 00:05:19,235 --> 00:05:22,071 including this class and the Cohort of Chaos. 64 00:05:22,155 --> 00:05:26,034 It will take place in the Human Realm, at the Hero Academy in Azecion. 65 00:05:27,910 --> 00:05:30,455 Do you mean that we're going to the Human Realm? 66 00:05:30,538 --> 00:05:31,372 Yes. 67 00:05:31,456 --> 00:05:34,334 While we don't have many interactions with the Human Realm, 68 00:05:34,417 --> 00:05:38,379 we've been planning inter-school activities for a while. 69 00:05:38,463 --> 00:05:40,089 This one was confirmed very recently. 70 00:05:40,840 --> 00:05:43,051 I've never been to Azecion. 71 00:05:43,134 --> 00:05:44,844 Hero Academy? 72 00:05:45,386 --> 00:05:47,555 What is a Hero anyway? 73 00:05:47,638 --> 00:05:51,476 You'll learn about heroes as part of the third-year curriculum, 74 00:05:51,559 --> 00:05:53,519 but maybe we could do with a quick introduction. 75 00:05:54,145 --> 00:05:58,649 In the Mythical Age, the Hero was the general who led the human armies. 76 00:05:59,317 --> 00:06:04,113 They say the Hero's military spell was similar to our Gaize. 77 00:06:04,197 --> 00:06:05,740 Does anyone know what it is? 78 00:06:08,326 --> 00:06:09,494 Asura. 79 00:06:09,577 --> 00:06:12,872 Unlike Gaize, which distributes mana to one's subordinates, 80 00:06:12,955 --> 00:06:16,000 the subordinates share some of their mana with their leader. 81 00:06:16,667 --> 00:06:18,961 However, that is not its true power. 82 00:06:19,629 --> 00:06:24,092 By using the soul magic Ask to turn the emotions of one's allies into mana, 83 00:06:24,175 --> 00:06:26,094 they can gain even greater power. 84 00:06:26,969 --> 00:06:29,847 Gaize was created to build and protect a castle, 85 00:06:29,931 --> 00:06:32,892 while Asura was created to invade and conquer that castle. 86 00:06:33,392 --> 00:06:35,103 Precisely! 87 00:06:35,686 --> 00:06:39,273 We'll be having an inter-school exam pitting Gaize against Asura, 88 00:06:39,357 --> 00:06:41,150 so remember everything he just said! 89 00:06:41,234 --> 00:06:43,653 -You go, Lord Anos! -You go, Lord Anos! 90 00:06:43,736 --> 00:06:45,113 He's perfect today too! 91 00:06:45,196 --> 00:06:47,657 Oh, you're the misfit? 92 00:06:48,533 --> 00:06:50,576 You're quite informed about Hero magic. 93 00:06:50,660 --> 00:06:54,205 Well, I've seen it more than enough times in the past. 94 00:06:57,250 --> 00:07:01,295 They've essentially forgotten about the Hero in this peaceful world. 95 00:07:02,088 --> 00:07:04,632 But now... Hero Academy? 96 00:07:04,715 --> 00:07:07,677 Anos, this afternoon is study hall. 97 00:07:08,928 --> 00:07:10,054 This is a good opportunity. 98 00:07:10,138 --> 00:07:11,597 All four of you, come with me. 99 00:07:11,681 --> 00:07:12,974 Fine with me. 100 00:07:13,057 --> 00:07:14,559 What are we going to do? 101 00:07:21,023 --> 00:07:24,902 Sasha, that isn't all your Eyes of Destruction can do! 102 00:07:24,986 --> 00:07:28,114 This is study hall! Study like your life depends on it! 103 00:07:28,197 --> 00:07:30,533 He isn't holding back. 104 00:07:31,033 --> 00:07:32,493 But she's alive. 105 00:07:32,577 --> 00:07:34,245 Then it's time to fight back 106 00:07:34,328 --> 00:07:37,373 {\an8}or so I'd like to say, but I don't have a sword. 107 00:07:37,457 --> 00:07:39,000 Leave it to me. 108 00:07:40,918 --> 00:07:41,919 Thanks. 109 00:07:42,420 --> 00:07:43,421 Here I come, Anos! 110 00:07:55,683 --> 00:07:58,811 Misha, you didn't create it properly. 111 00:07:59,479 --> 00:08:02,607 Lay, you need to learn how to fight without a sword. 112 00:08:08,029 --> 00:08:09,447 Spirit magic, huh? 113 00:08:15,536 --> 00:08:20,708 Misa, you're weak to begin with. Think hard about how to apply your skills. 114 00:08:21,375 --> 00:08:25,463 The Hero I know was so strong that you wouldn't think he was human 115 00:08:25,546 --> 00:08:27,715 in both body and mind. 116 00:08:28,466 --> 00:08:30,801 I don't know if he's been reincarnated in this age, 117 00:08:30,885 --> 00:08:35,056 but in this exam, we will be facing those succeeding the title of Hero. 118 00:08:35,681 --> 00:08:38,351 We mustn't bore them. 119 00:08:38,434 --> 00:08:39,644 Anos! 120 00:08:44,023 --> 00:08:45,358 One more round. 121 00:08:46,776 --> 00:08:48,569 That's what I'm talking about. 122 00:08:50,988 --> 00:08:52,740 How are Gaios and Idol? 123 00:08:52,823 --> 00:08:56,077 They have been returned to life. 124 00:08:56,160 --> 00:09:01,082 It appears that their essences were fused with unknown assailants 2,000 years ago. 125 00:09:01,165 --> 00:09:04,252 Three of the Seven Ancients remain. 126 00:09:04,335 --> 00:09:08,422 They are all likely under Avos Dilhevia's control. 127 00:09:08,506 --> 00:09:10,758 Yes, I fear so. 128 00:09:11,634 --> 00:09:15,638 But why was your essence the only one unfused? 129 00:09:16,222 --> 00:09:17,932 I do not know. 130 00:09:18,015 --> 00:09:23,688 It could be that they did not have enough faithful servants to fuse with. 131 00:09:23,771 --> 00:09:26,566 It could also be a ruse to make us believe that. 132 00:09:26,649 --> 00:09:27,567 Yes. 133 00:09:28,109 --> 00:09:34,991 Furthermore, Lord Anos, please be cautious in the upcoming inter-school activity. 134 00:09:35,700 --> 00:09:37,535 Hero Academy? 135 00:09:37,618 --> 00:09:41,163 I have long considered it a suspicious location. 136 00:09:41,247 --> 00:09:43,291 Why was it founded in the first place? 137 00:09:44,584 --> 00:09:47,044 The official reason is to cultivate individuals capable 138 00:09:47,128 --> 00:09:48,838 of leading the country. 139 00:09:48,921 --> 00:09:54,135 However, there is a special class for training reincarnated heroes. 140 00:09:55,553 --> 00:09:58,681 A Hero is supposed to be the general of the human armies. 141 00:09:59,181 --> 00:10:04,103 Why, in times of peace, would they seek to cultivate reincarnated Heroes? 142 00:10:04,186 --> 00:10:07,648 The reason is shrouded in mystery. 143 00:10:08,316 --> 00:10:10,735 So it isn't just a school? 144 00:10:15,406 --> 00:10:17,533 Oh, wow! 145 00:10:17,617 --> 00:10:19,201 Are these all yours, Anos? 146 00:10:19,285 --> 00:10:21,787 Yeah. Take whichever you'd like. 147 00:10:21,871 --> 00:10:26,208 Sorry. I just don't feel right without a sword. 148 00:10:27,126 --> 00:10:27,960 This one. 149 00:10:28,461 --> 00:10:29,837 Mind if I take it out? 150 00:10:30,921 --> 00:10:32,089 So you've chosen that one? 151 00:10:33,090 --> 00:10:34,884 The Wholehearted Sword, Sigshesta. 152 00:10:34,967 --> 00:10:36,552 It's a rather difficult sword. 153 00:10:37,261 --> 00:10:38,471 Care to try it? 154 00:10:42,516 --> 00:10:46,187 Sigshesta's blade changes in response to your thoughts. 155 00:10:46,270 --> 00:10:47,938 That's why it's wholehearted. 156 00:10:48,022 --> 00:10:51,150 If you don't focus your mind, it can't cut anything. 157 00:10:51,233 --> 00:10:55,029 So I wasn't focused on cutting? 158 00:10:55,112 --> 00:10:56,238 Seems like an interesting sword. 159 00:10:56,947 --> 00:11:01,661 2,000 years ago, my right-hand man was able to use any and all swords. 160 00:11:01,744 --> 00:11:05,414 He was the only man who could wield that blade. 161 00:11:05,998 --> 00:11:07,833 You remind me of him. 162 00:11:07,917 --> 00:11:12,963 Do you mean that he was reincarnated as me? 163 00:11:13,047 --> 00:11:14,382 I don't know yet. 164 00:11:15,383 --> 00:11:19,303 Well, I do feel like I lived in a different age. 165 00:11:19,387 --> 00:11:22,598 I just can't remember. Did you promise him you'd meet again? 166 00:11:24,100 --> 00:11:25,059 You could say that. 167 00:11:27,019 --> 00:11:28,270 I'll take this one. 168 00:11:28,771 --> 00:11:29,772 Okay. 169 00:11:30,564 --> 00:11:34,485 If you are reincarnated 2,000 years from now... 170 00:11:35,486 --> 00:11:36,904 When that happens, 171 00:11:38,531 --> 00:11:39,615 we can be friends. 172 00:11:41,951 --> 00:11:44,203 A promise huh? 173 00:11:44,995 --> 00:11:45,830 Good morning! 174 00:11:45,913 --> 00:11:48,416 To participate in the inter-school activities 175 00:11:48,499 --> 00:11:52,002 you all will travel to Gairadite, the capital of Azecion. 176 00:11:52,628 --> 00:11:54,296 You'll have ten days to arrive. 177 00:11:54,380 --> 00:11:58,008 If you are unable to reach Gairadite by then, you'll be disqualified. 178 00:11:58,676 --> 00:12:00,511 With no guides? 179 00:12:00,594 --> 00:12:03,472 By the way, I made it there in two days. 180 00:12:03,556 --> 00:12:06,475 Third-years should use that number as a milestone. 181 00:12:06,559 --> 00:12:08,561 Are you ready? 182 00:12:08,644 --> 00:12:09,478 Go! 183 00:12:12,314 --> 00:12:13,315 Which route? 184 00:12:13,399 --> 00:12:14,442 Let's see... 185 00:12:15,109 --> 00:12:18,654 Going through the Tora Forest and crossing the Milleine Desert should take one day... 186 00:12:18,737 --> 00:12:19,572 What are you talking about? 187 00:12:19,655 --> 00:12:20,489 -What? -What? 188 00:12:21,282 --> 00:12:22,408 It won't take more than a second. 189 00:12:22,491 --> 00:12:23,325 What? 190 00:12:26,829 --> 00:12:29,665 Getting here this quick is kind of boring. 191 00:12:31,000 --> 00:12:34,420 I've come here once before. 192 00:12:35,463 --> 00:12:39,091 Well, we've got some free time. Should we check out the town? 193 00:12:39,175 --> 00:12:42,136 I'll find our lodgings and contact the Fan Union. 194 00:12:42,803 --> 00:12:46,515 If they take the wrong route, they won't make it for inter-school activities. 195 00:12:47,141 --> 00:12:48,934 What about you, Misha? 196 00:12:49,018 --> 00:12:50,519 I'll go with Misa. 197 00:12:50,603 --> 00:12:51,729 Okay. 198 00:12:51,812 --> 00:12:54,023 Hey, Anos, where are you going? 199 00:12:54,523 --> 00:12:56,108 There's something I want to look into. 200 00:12:56,734 --> 00:12:57,568 Care to come with me? 201 00:13:01,614 --> 00:13:05,451 Azecion isn't that different from Dilhade. 202 00:13:09,538 --> 00:13:10,789 How peaceful it has become. 203 00:13:13,334 --> 00:13:15,628 What's the thing you wanted to look into? 204 00:13:15,711 --> 00:13:18,631 I want to see the Hero Academy. 205 00:13:18,714 --> 00:13:21,383 Don't cause any trouble, okay? 206 00:13:21,467 --> 00:13:23,385 We're about to have inter-school activities, after all. 207 00:13:24,053 --> 00:13:27,890 Don't worry. Even I have common sense. 208 00:13:27,973 --> 00:13:32,102 Common sense? How many times did you nearly kill me in study hall? 209 00:13:32,186 --> 00:13:35,856 You didn't die even once. That's quite a feat. 210 00:13:35,940 --> 00:13:38,567 I can take pride in the fact that you have the same magic eyes as me. 211 00:13:40,402 --> 00:13:43,030 Compliments won't get you out of this one. 212 00:13:43,614 --> 00:13:44,657 What are you talking about? 213 00:13:45,199 --> 00:13:49,245 I don't say such things about many people. 214 00:13:49,912 --> 00:13:53,707 Sasha, when I said that your eyes were beautiful, 215 00:13:54,625 --> 00:13:55,793 that was not a lie. 216 00:13:57,169 --> 00:14:00,089 What are you getting at? 217 00:14:00,172 --> 00:14:01,006 Isn't it obvious? 218 00:14:01,507 --> 00:14:04,802 Listen. I wanted your eyes for myself. 219 00:14:04,885 --> 00:14:05,803 What? 220 00:14:05,886 --> 00:14:08,722 Well... 221 00:14:08,806 --> 00:14:11,976 You're not such a child as to not know what I mean. 222 00:14:20,526 --> 00:14:22,444 Though you're still a bit untamed. 223 00:14:23,028 --> 00:14:24,071 Look into my eyes. 224 00:14:27,032 --> 00:14:28,492 Beautiful eyes. 225 00:14:29,076 --> 00:14:31,036 Your eyes are even more beautiful. 226 00:14:31,912 --> 00:14:34,164 They're tranquil and pure. 227 00:14:42,172 --> 00:14:46,844 Fine. If you want them, you can have them. 228 00:14:47,553 --> 00:14:48,762 Then promise me, 229 00:14:49,722 --> 00:14:52,099 if there is a threat that my eyes can't reach, 230 00:14:52,933 --> 00:14:55,352 you will protect everyone with those eyes on my behalf. 231 00:14:55,436 --> 00:14:58,105 If I can keep that promise, 232 00:14:59,189 --> 00:15:01,859 will you treat me less like a child? 233 00:15:02,735 --> 00:15:03,694 Very well. 234 00:15:05,154 --> 00:15:06,530 That's a promise! 235 00:15:08,115 --> 00:15:11,785 This is the Hero Academy, Alcranisca? 236 00:15:11,869 --> 00:15:14,663 Wait, Anos! You're not going in, are you? 237 00:15:15,748 --> 00:15:18,751 We're going to meet in ten days anyway. 238 00:15:18,834 --> 00:15:21,086 What difference does it make if we enter now? 239 00:15:21,170 --> 00:15:23,255 {\an8}What happened to common sense? 240 00:15:23,339 --> 00:15:26,008 Okay, you two. Stand still. 241 00:15:26,634 --> 00:15:29,887 The Hero Academy is for staff and students only. 242 00:15:29,970 --> 00:15:33,974 Is it? We've just arrived from Dilhade. 243 00:15:34,642 --> 00:15:35,601 Dilhade? 244 00:15:35,684 --> 00:15:38,812 Oh, are you from Demon King Academy? 245 00:15:38,896 --> 00:15:39,813 Yeah. 246 00:15:39,897 --> 00:15:41,315 Oh, I see. 247 00:15:41,982 --> 00:15:46,654 Nice to meet you. I'm Eleonore Bianca, a third-year at Hero Academy. 248 00:15:46,737 --> 00:15:48,530 Anos Voldigoad. 249 00:15:49,073 --> 00:15:50,783 I'm Sasha Necron. 250 00:15:52,076 --> 00:15:53,452 So what are you here for? 251 00:15:53,535 --> 00:15:56,372 The interschool activities are still a while off. 252 00:15:56,455 --> 00:15:59,083 We're interested in the legend of the Hero. 253 00:16:00,542 --> 00:16:01,835 You're diligent students! 254 00:16:02,461 --> 00:16:03,796 Then care to come in? 255 00:16:05,255 --> 00:16:07,549 But you said it's only for staff and students... 256 00:16:07,633 --> 00:16:10,761 No one will say anything if you're with me. 257 00:16:13,472 --> 00:16:16,058 The academy was founded to cultivate Heroes 258 00:16:16,141 --> 00:16:17,851 with knowledge in different disciplines. 259 00:16:18,477 --> 00:16:23,190 The schoolhouse is a castle that was used in a great war 2,000 years ago. 260 00:16:26,110 --> 00:16:26,944 Who's this? 261 00:16:28,028 --> 00:16:28,862 It's Kanon. 262 00:16:29,989 --> 00:16:31,281 Then he's... 263 00:16:31,365 --> 00:16:32,282 Yeah. 264 00:16:38,789 --> 00:16:40,332 This is amazing. 265 00:16:41,166 --> 00:16:45,087 Texts on magic from all over Azecion are gathered here. 266 00:16:45,713 --> 00:16:47,756 If you want to learn about the Hero, 267 00:16:48,382 --> 00:16:49,341 this is a good book. 268 00:16:50,134 --> 00:16:53,971 It's the legend of how the Hero Kanon slew the Demon King of Atrocity. 269 00:16:55,639 --> 00:16:57,141 What do you mean? 270 00:16:58,392 --> 00:16:59,268 Well... 271 00:16:59,977 --> 00:17:01,311 What part don't you understand? 272 00:17:01,395 --> 00:17:05,607 Why does that legend say that Hero Kanon slew the Demon King of Atrocity? 273 00:17:06,650 --> 00:17:10,154 That's a strange question. Because it's the truth. 274 00:17:10,237 --> 00:17:12,364 Then who made the walls? 275 00:17:12,448 --> 00:17:13,282 {\an8}Walls? 276 00:17:13,365 --> 00:17:17,202 The walls that split the world into four realms 2,000 years ago. 277 00:17:17,286 --> 00:17:20,789 The Hero Kanon created them to protect humans from any remaining demons. 278 00:17:20,873 --> 00:17:22,541 You can't be serious! 279 00:17:22,624 --> 00:17:26,378 The Demon King of Atrocity sought peace and exchanged his life to... 280 00:17:26,462 --> 00:17:28,839 Hey! Anos! What was that for? 281 00:17:28,922 --> 00:17:30,674 Don't be so mad. 282 00:17:30,758 --> 00:17:32,843 If they didn't say the Demon King was slain, 283 00:17:32,926 --> 00:17:35,220 the humans of that age couldn't rest at ease. 284 00:17:36,180 --> 00:17:39,183 I'm sorry. It seems I upset you. 285 00:17:39,725 --> 00:17:43,896 Eleonore, do you know the name of the Demon King of Atrocity? 286 00:17:45,105 --> 00:17:46,065 Can I say it? 287 00:17:46,148 --> 00:17:46,982 Yeah. 288 00:17:48,692 --> 00:17:49,902 Avos Dilhevia. 289 00:17:51,361 --> 00:17:52,446 Here too? 290 00:17:54,323 --> 00:17:58,452 I heard there was a special class for reincarnated Heroes. 291 00:17:58,535 --> 00:18:01,371 Yes. You mean Zelga Kanon? 292 00:18:01,455 --> 00:18:02,748 Zelga Kanon? 293 00:18:03,332 --> 00:18:06,668 It's a class where reincarnated Heroes from various ages gather. 294 00:18:07,211 --> 00:18:10,339 Is the reincarnated Hero Kanon part of it? 295 00:18:10,422 --> 00:18:12,800 There are four reincarnations of Kanon. 296 00:18:14,259 --> 00:18:16,095 Four? What does that mean? 297 00:18:16,178 --> 00:18:19,681 The Hero Kanon had seven essences. 298 00:18:19,765 --> 00:18:21,141 Seven essences? 299 00:18:21,767 --> 00:18:24,603 It was a power he gained to fight demons. 300 00:18:24,686 --> 00:18:26,605 So long as one of those essences remained, 301 00:18:26,688 --> 00:18:28,565 he could revive the other six. 302 00:18:29,358 --> 00:18:32,152 All seven may have reincarnated into different bodies. 303 00:18:33,070 --> 00:18:34,113 You know a lot! 304 00:18:34,696 --> 00:18:37,866 What do those four say about the history of the Hero? 305 00:18:37,950 --> 00:18:38,826 What? 306 00:18:38,909 --> 00:18:40,786 If they have Kanon's memories, 307 00:18:41,286 --> 00:18:44,123 they would say something about the mistaken history taught here. 308 00:18:45,082 --> 00:18:46,667 If none of them say a word... 309 00:18:46,750 --> 00:18:49,253 But then, which history is mistaken? 310 00:18:49,837 --> 00:18:52,422 It is difficult to believe that a Demon King 311 00:18:52,506 --> 00:18:55,717 who committed unimaginable atrocities would create a wall to protect humans. 312 00:18:56,468 --> 00:19:01,598 Perhaps ancestor worship leaves you unable to accept his defeat. 313 00:19:02,474 --> 00:19:03,308 Who are you? 314 00:19:03,392 --> 00:19:10,315 From Zelga Kanon, the reincarnation of the Hero Kanon's first essence, 315 00:19:10,399 --> 00:19:13,152 Ledriano Kanon Azeschen. 316 00:19:13,235 --> 00:19:19,533 Also from Zelga Kanon, the reincarnation of the Hero Kanon's third essence, 317 00:19:19,616 --> 00:19:21,577 Laos Kanon Zilfo. 318 00:19:21,660 --> 00:19:23,579 I doubt that somehow. 319 00:19:24,163 --> 00:19:25,455 What? 320 00:19:25,539 --> 00:19:29,042 I said I doubt that you're reincarnations of Kanon. 321 00:19:29,710 --> 00:19:33,422 Could it be he only had one true essence, and the others were worth little? 322 00:19:33,505 --> 00:19:35,048 Then let me greet you 323 00:19:35,841 --> 00:19:38,886 by showing you the power of the Hero! 324 00:19:38,969 --> 00:19:41,638 I would indeed like to see it. 325 00:19:41,722 --> 00:19:43,974 {\an8}Don't you blink! 326 00:19:44,057 --> 00:19:45,893 I'll show you something amazing! 327 00:19:49,980 --> 00:19:50,856 Don't blink? 328 00:19:55,903 --> 00:19:57,196 You mean like this? 329 00:19:58,447 --> 00:19:59,698 What did you do? 330 00:20:00,324 --> 00:20:01,450 I blinked. 331 00:20:01,533 --> 00:20:03,660 Damn you... 332 00:20:03,744 --> 00:20:06,872 That's enough. You lost. 333 00:20:06,955 --> 00:20:09,458 Don't be stupid! I've only just gotten started! 334 00:20:09,541 --> 00:20:10,584 Laos. 335 00:20:11,960 --> 00:20:13,545 I'm sorry. 336 00:20:14,129 --> 00:20:16,381 I apologize for his impudence. 337 00:20:17,049 --> 00:20:19,009 We hope you will forgive us. 338 00:20:20,928 --> 00:20:22,429 We're leaving, Sasha. 339 00:20:23,138 --> 00:20:25,057 May I ask for your name? 340 00:20:26,391 --> 00:20:28,185 Anos Voldigoad. 341 00:20:31,480 --> 00:20:32,481 Oh, wait. 342 00:20:33,065 --> 00:20:33,899 Wait! 343 00:20:36,443 --> 00:20:38,695 Sorry it turned into a fight, 344 00:20:38,779 --> 00:20:41,156 but you're strong, Anos. 345 00:20:41,240 --> 00:20:42,157 You surprised me. 346 00:20:42,241 --> 00:20:44,743 That was nothing impressive. 347 00:20:44,826 --> 00:20:47,871 The real Kanon wouldn't have been so easy. 348 00:20:47,955 --> 00:20:50,165 You still went too far. 349 00:20:52,251 --> 00:20:55,712 By any chance, are you a reincarnation, Anos? 350 00:20:55,796 --> 00:20:56,630 I am. 351 00:20:57,297 --> 00:20:58,507 From 2,000 years ago? 352 00:20:59,341 --> 00:21:00,801 You knew the Hero Kanon? 353 00:21:00,884 --> 00:21:01,802 Yes. 354 00:21:02,552 --> 00:21:04,554 Before I reincarnated, we exchanged promises. 355 00:21:05,264 --> 00:21:07,391 I was hoping to meet him, but... 356 00:21:07,474 --> 00:21:08,350 I see. 357 00:21:09,935 --> 00:21:13,563 Okay, we're done here. Let's go, Anos. 358 00:21:14,731 --> 00:21:15,649 Anos. 359 00:21:16,692 --> 00:21:19,403 If you're searching for the Hero Kanon, he's no longer here. 360 00:21:20,404 --> 00:21:22,656 At least, not the one you knew. 361 00:21:23,282 --> 00:21:24,366 What do you mean? 362 00:21:25,617 --> 00:21:28,578 He was killed 2,000 years ago. 363 00:21:30,330 --> 00:21:33,792 Even if his essences remain, he's no longer the Hero he once was. 364 00:21:34,334 --> 00:21:37,087 If you search for him, you'll only be disappointed. 365 00:21:38,255 --> 00:21:39,923 Who killed him? 366 00:21:58,859 --> 00:22:00,652 A human did. 367 00:23:32,494 --> 00:23:35,455 Next episode, "Inter-school Exam."