1 00:01:12,240 --> 00:01:13,720 (إيدا) 2 00:01:14,040 --> 00:01:16,080 - (سيركان) - أعتذر بشدة 3 00:01:16,600 --> 00:01:18,720 أخطأت بحقك كثيراً 4 00:01:19,080 --> 00:01:22,880 أنا آسف، ليس لك علاقة بالموضوع 5 00:01:23,040 --> 00:01:24,280 - (سيركان) - لا يا (إيدا) 6 00:01:24,400 --> 00:01:26,520 اسمعيني من فضلك 7 00:01:26,640 --> 00:01:30,280 انشغلت بمشاكلي وحملتك مسؤولية أمر أنا المسؤول عنه 8 00:01:30,400 --> 00:01:32,760 (سيركان)، لا أستطيع سماعك 9 00:01:32,880 --> 00:01:34,080 لماذا؟ 10 00:01:34,760 --> 00:01:36,520 لأنني أحمل هدية لك 11 00:01:37,440 --> 00:01:38,760 حسناً 12 00:01:53,240 --> 00:01:54,720 جرس 13 00:01:56,120 --> 00:01:58,640 تريدينني أن أرن الجرس وأنا أتحدث معك؟ 14 00:01:59,440 --> 00:02:00,720 - لا - ماذا؟ 15 00:02:00,920 --> 00:02:02,560 لكن... 16 00:02:03,040 --> 00:02:07,000 يجب أن تحرك يدك إن كنت تحب سماع صوته 17 00:02:08,120 --> 00:02:10,480 لأنه قريباً سيكون هناك الكثير من الضجيج في هذا المنزل 18 00:02:16,160 --> 00:02:18,840 ماذا؟ لحظة فقط، أنت... 19 00:02:19,240 --> 00:02:20,800 أي... 20 00:02:23,080 --> 00:02:26,800 يعني أنت ما أفكر به، ثمة واحد 21 00:02:26,880 --> 00:02:30,640 أجل يا عزيزي، كما أنت متوقع أتيت من عند الطبيب، أنا حامل 22 00:02:34,760 --> 00:02:37,200 لا يمكنك إسعادي أكثر من ذلك 23 00:02:37,920 --> 00:02:40,080 سننجب ولداً؟ أنت حامل؟ 24 00:02:40,640 --> 00:02:42,440 حقاً أنت حامل؟ 25 00:02:42,640 --> 00:02:47,480 أجل، ثمة (بولات) صغير لي ولك ولـ(كيراز) 26 00:02:47,880 --> 00:02:49,080 (إيدا) 27 00:02:52,320 --> 00:02:54,960 لحظة، أشعر بالدوار 28 00:02:55,200 --> 00:02:56,280 أنت بخير؟ 29 00:02:57,200 --> 00:03:01,440 سأنزع قلبي وأعطيك إياه لا أعرف ماذا أفعل 30 00:03:01,560 --> 00:03:06,360 حقاً أنت امرأة تتجاوز الخيال أنا أحبك حتى الموت 31 00:03:06,480 --> 00:03:09,000 - وأنا أحبك حتى الموت - أنا أخطأت، أليس كذلك؟ 32 00:03:09,120 --> 00:03:11,080 ما كان يجب أن أحملك وأنت حامل 33 00:03:11,440 --> 00:03:13,720 - لا يا عزيزي، لا تبالغ، لن يحدث شيء - متأكدة؟ 34 00:03:13,920 --> 00:03:15,880 - أجل - إن أردت سنذهب فوراً إلى الطبيب 35 00:03:16,160 --> 00:03:17,920 (سيركان)، لا تبالغ 36 00:03:24,000 --> 00:03:26,800 أنا لا أصدق، أنت حامل حقاً أليس كذلك؟ 37 00:03:27,080 --> 00:03:29,400 أنا لا أحلم، أنت حامل 38 00:03:30,360 --> 00:03:32,640 لن أتركك وحدك طوال فترة حملك 39 00:03:33,360 --> 00:03:35,840 سأبقى إلى جابنك سنفعل كل شيء معاً 40 00:03:36,000 --> 00:03:39,080 سندخل الحمام معاً وننام، كل شيء 41 00:03:39,200 --> 00:03:43,200 سآكل كل ما تأكلينه، أنا حامل أيضاً أنت حامل وأنا حامل أيضاً 42 00:03:43,320 --> 00:03:45,880 (سيركان)، لكن هذا يخيفني قليلاً لأنه لا داعي لهذا الأمر 43 00:03:46,000 --> 00:03:51,080 لا تبالغ ودع الأمور تسير على طبيعتها ويكبر ابننا بيننا بسعادة 44 00:03:51,520 --> 00:03:55,120 يكبر، لكن أول ما يجب أن نفعله هو أن نخبر عمتك 45 00:03:55,200 --> 00:03:58,400 يجب أن أخبر عمتك ويجب أن أخبر أمي 46 00:03:58,600 --> 00:04:02,320 ونخبر الجميع، أفكر أن نقيم حفلاً نحن نقيم حفلاً كل يوم أصلاً 47 00:04:02,440 --> 00:04:03,600 نحن أشخاص نحب الحفلات 48 00:04:03,720 --> 00:04:05,280 برأيي، يجب ألا نخبر أحداً الآن 49 00:04:05,480 --> 00:04:09,320 أنا في أول الحمل وفي هذا خطورة 50 00:04:10,560 --> 00:04:13,200 أية خطورة؟ إن كانت هناك خطورة يجب أن نحل المشكلة فوراً 51 00:04:13,320 --> 00:04:14,440 يجب أن نذهب إلى الطبيب 52 00:04:14,560 --> 00:04:17,760 أي طبيب؟ أي طبيب؟ يجب أن نجد أفضل طبيب 53 00:04:17,880 --> 00:04:21,800 انتظر، ليست هذه الخطورة هذا الأمر لا علاقة له بي 54 00:04:21,920 --> 00:04:24,480 لكن أول ثلاثة أشهر لن نخبر أحداً 55 00:04:27,840 --> 00:04:29,200 كي لا يصاب بالحسد 56 00:04:29,320 --> 00:04:32,800 لا، أقصد لا يظهر إن كان الجنين سيثبت أم لا 57 00:04:32,920 --> 00:04:34,680 لا، لا 58 00:04:35,080 --> 00:04:38,360 لا تقلقي، أنا سأحفظ السر أنا أحافظ على الأسرار جيداً 59 00:04:39,000 --> 00:04:41,880 وبالتأكيد لن نخبر (آردام) 60 00:04:42,000 --> 00:04:44,920 - إضافة إلى (آردام) لن نخبر أحداً - لن نخبر أحداً 61 00:04:45,040 --> 00:04:46,960 - ولا حتى أمي، ولا حتى (سيفي) - أجل 62 00:04:47,120 --> 00:04:49,240 - أجل - ولا أي شخص 63 00:04:49,360 --> 00:04:52,320 - ولن نخبر (كيراز) - سنرى 64 00:04:52,560 --> 00:04:55,000 بمناسبة الحديث عن (كيراز) يجب أن نهتم بـ(كيراز) أكثر 65 00:04:55,120 --> 00:04:58,560 وإلا ستشعر بالغيرة، أنه سيأتي شخص ما وسأهتم بك أكثر أيضاً 66 00:04:58,760 --> 00:05:00,000 يجب أن أهتم أكثر بالسيدة الوحيدة في حياتي 67 00:05:00,000 --> 00:05:02,160 يجب أن أهتم أكثر بالسيدة الوحيدة في حياتي 68 00:05:02,320 --> 00:05:05,360 لا تقلقي، سنفعل كل شيء ويجب أن نحل مشكلة الطبيب 69 00:05:05,480 --> 00:05:08,080 حسناً، اهدأ لدي أساساً طبيب ممتاز جداً 70 00:05:08,960 --> 00:05:10,720 - وبالنسبة إلى... - سنحلها أيضاً 71 00:05:11,480 --> 00:05:12,680 من الطبيب؟ 72 00:05:13,000 --> 00:05:15,080 (سيركان)، أقول لك لدي طبيب ممتاز 73 00:05:15,240 --> 00:05:18,960 أجل، سنذهب فوراً لرؤيته سأرى وهو أيضاً سيرى 74 00:05:19,080 --> 00:05:21,760 دعيني أبحث الموضوع بطريقة (سيركان بولات) 75 00:05:21,920 --> 00:05:23,840 حسناً، إن شئت سنفعل هذا بهذه الطريقة 76 00:05:23,960 --> 00:05:26,440 منذ الآن أنت هكذا ماذا ستفعل في المستقبل؟ 77 00:05:26,760 --> 00:05:28,560 دعني أبدل ملابسي وسنذهب 78 00:05:28,680 --> 00:05:30,840 - لماذا تبدلين ملابسك؟ - (سيركان)، أشعر بالحرارة 79 00:05:31,080 --> 00:05:34,240 - عندما تحمل المرأة تشعر بالحرارة - حسناً، وأنا هنا سأعيش الحالة قليلاً 80 00:05:34,360 --> 00:05:36,320 تعال 81 00:05:37,560 --> 00:05:40,040 - (سيركان) تعال - أجل 82 00:05:41,040 --> 00:05:42,720 - تعال - أجل 83 00:05:44,040 --> 00:05:47,680 - أنا؟ حسناً، ما هذا؟ - (سيركان) ستصبح أباً، تعال 84 00:05:48,360 --> 00:05:49,840 وأنت أم 85 00:05:51,600 --> 00:05:54,480 وأنا سأصبح أباً للمرة الثانية 86 00:05:54,600 --> 00:05:56,720 لكن هذه المرة أنا أعرف أنني سأصبح أباً 87 00:05:57,200 --> 00:06:00,440 عزيزي، ليس لدينا أحد يأتي لنلفت نظره 88 00:06:00,840 --> 00:06:03,520 لا، ولم يأتِ (سيركان) ذهب (سيركان) لرؤية (إيدا) 89 00:06:03,640 --> 00:06:05,880 تأخر ولم يعد حتى الآن 90 00:06:06,000 --> 00:06:08,040 نسيت أن أخبرك أنه سيتأخر 91 00:06:09,520 --> 00:06:10,640 عزيزتي، ماذا تفعلين؟ 92 00:06:10,760 --> 00:06:14,240 ستؤذين ظهرك، دعي هذا، أنا سأزيحه 93 00:06:15,880 --> 00:06:17,520 اسم شركتنا (آرت لايف)؟ 94 00:06:17,720 --> 00:06:21,640 لم يعد اسم شركتنا (آرت لايف) يجب أن يحرك هذا بالعكس 95 00:06:21,760 --> 00:06:26,000 أنت محقة، لم يخطر ببالي هذا، طبعاً ليس لدينا اسم بعد 96 00:06:26,120 --> 00:06:27,920 نحن ليس لدينا اسم 97 00:06:28,040 --> 00:06:30,680 ليس لدينا اسم وليس لدينا موظفون 98 00:06:31,080 --> 00:06:33,360 حتى ليس لدينا أحد يضاف إلينا 99 00:06:36,000 --> 00:06:37,720 - السيدة (نوراي) تتصل بي - أجيبي 100 00:06:37,840 --> 00:06:39,800 لا تتكلم، إطلاقاً 101 00:06:40,720 --> 00:06:42,960 مرحباً، سيدة (نوراي) 102 00:06:43,160 --> 00:06:45,120 أهلاً بك، كيف حالك 103 00:06:45,440 --> 00:06:48,280 أجل ونحن بخير أيضاً، أشكرك 104 00:06:49,240 --> 00:06:51,800 (آرت لايف)، لقد سلمناها 105 00:06:52,040 --> 00:06:57,200 لا نحن الآن مجموعة متكاملة أنا و(إنجين) و(سيركان) و(إيدا يلدز) 106 00:06:57,320 --> 00:07:00,880 هل تذكرين (إيدا يلديز)؟ نحن الأربعة معاً 107 00:07:01,160 --> 00:07:03,960 كلنا نعمل بقلب واحد، بالضبط 108 00:07:04,080 --> 00:07:08,000 نحن بخير تماماً ومستمرون، اليوم؟ 109 00:07:08,640 --> 00:07:10,360 اليوم غير ممكن 110 00:07:10,720 --> 00:07:14,920 ليس لديكم يوم آخر؟ ربما هنا بعد ساعتين 111 00:07:15,720 --> 00:07:17,880 أجل بالطبع سيدة (نوراي) 112 00:07:18,000 --> 00:07:20,960 بالتأكيد، طبعاً تفضلوا 113 00:07:21,640 --> 00:07:23,640 أجل، إلى اللقاء 114 00:07:24,560 --> 00:07:26,600 ما الذي حدث؟ هل ستأتي السيدة (نوراي)؟ 115 00:07:26,720 --> 00:07:28,240 ما الذي حدث؟ 116 00:07:28,440 --> 00:07:29,680 (بيريل) 117 00:07:30,360 --> 00:07:31,720 (بيريل)، ما الذي حدث معك؟ 118 00:07:33,040 --> 00:07:35,360 - قالت إنهم يقومون بمشروع صناعي - أجل 119 00:07:35,640 --> 00:07:37,120 السيدة (نوراي) تريد أن تسلمنا إياه 120 00:07:37,240 --> 00:07:41,000 هذا رائع جداً، أمر جيد أن نأخذه، هات يدك 121 00:07:41,880 --> 00:07:43,040 روعة، هذا الأمر 122 00:07:43,160 --> 00:07:46,720 لماذا؟ نحن ليس لدينا موظفون 123 00:07:47,760 --> 00:07:49,640 كيف سنستلم هذا المشروع؟ 124 00:07:50,600 --> 00:07:52,920 أنت محقة يا عزيزتي والمكتب فارغ تماماً 125 00:07:53,200 --> 00:07:54,600 وبهذه الحالة من سيسلمنا عملاً؟ 126 00:07:54,880 --> 00:07:58,880 الآن دع كل شيء واذهب واعثر لنا على ثلاثة أو أربعة أشخاص 127 00:07:59,000 --> 00:08:01,880 أتظنين أن الأمر سهل جداً؟ 128 00:08:02,000 --> 00:08:04,920 من الصعب أن تجدي مهندسين معماريين خلال ساعة 129 00:08:05,040 --> 00:08:07,640 لو كان أمراً بسيطاً كنا سنجد عشرة أشخاص ببساطة 130 00:08:07,760 --> 00:08:12,160 هل نحضرهم وبعد ساعتين نقول لهم لقد طردناكم من العمل؟ هذا معيب 131 00:08:14,960 --> 00:08:18,120 نضع إعلاناً في الصحيفة نضع إعلاناً في صحيفة مهمة 132 00:08:18,240 --> 00:08:23,600 سترى صحفياً وتخبره أنك تريد مهندسي عمارة ممتازين 133 00:08:23,720 --> 00:08:28,240 أريد أن أريهم أن لدي أشخاصاً يعملون رجاءً، أنا أريد أشخاصاً كهؤلاء 134 00:08:28,400 --> 00:08:31,840 عزيزتي، لقد سلمنا المكتب ليصوروا مسلسلاً 135 00:08:32,000 --> 00:08:34,320 وسنضع الآن إعلاناً في الصحيفة 136 00:08:34,440 --> 00:08:36,160 ماذا سنفعل؟ 137 00:08:38,280 --> 00:08:39,640 مرحباً 138 00:08:40,360 --> 00:08:43,240 فكرت أنكم ربما تكونون بحاجة إلي لذلك أتيت إليكم 139 00:08:45,280 --> 00:08:50,600 هذا واحد، هذا أول شخص سيتظاهر أنه يعمل، هيا 140 00:08:58,560 --> 00:09:00,080 وأنا سأقوم بهذا العمل 141 00:09:01,160 --> 00:09:03,000 لا تقلق، إنه طبيب جيد جداً 142 00:09:04,360 --> 00:09:07,880 بصراحة لست واثقاً به ربما تكون هذه الشهادات مزورة 143 00:09:11,280 --> 00:09:15,840 أصبحت الساعة الثانية، وتأخر لست دقائق طبيبك تأخر لست دقائق 144 00:09:16,400 --> 00:09:19,480 ماذا في الأمر يا عزيزي؟ سيأتي الآن 145 00:09:19,640 --> 00:09:22,400 سأقول لك أمراً، لدي إحساس قوي 146 00:09:22,560 --> 00:09:27,280 أشعر أن ابننا سيكون دقيقياً جداً لذلك نحن بحاجة إلى طبيب ملتزم تماماً 147 00:09:27,440 --> 00:09:31,760 المعذرة، لكن طبيبك لا أعطيه سوى علامة الصفر 148 00:09:34,560 --> 00:09:36,200 حقاً 149 00:09:36,840 --> 00:09:38,760 لماذا ما الذي حدث؟ أنت بخير؟ 150 00:09:39,080 --> 00:09:41,520 أشعر بالدوار، نبض قلبي منخفض 151 00:09:42,400 --> 00:09:44,200 هل أنت الحامل أم أنا؟ 152 00:09:44,520 --> 00:09:47,880 أمر جيد أن الرجال لا يحملون كنتم ستجعلون الدنيا جهنماً 153 00:09:48,000 --> 00:09:50,560 أنا متعب بشدة، لا أستطيع التنفس 154 00:09:51,360 --> 00:09:54,840 أهلاً سيدة (إيدا)، أتمنى أن يولد بخير من فضلك، سأقيس ضغطك 155 00:09:54,960 --> 00:09:58,560 أشكرك، لكنني أظن أن عليك أن تقيسي ضغط زوجي، انظري كيف أصبح شاحباً 156 00:10:00,160 --> 00:10:02,520 تفضلي، هيا 157 00:10:08,680 --> 00:10:11,080 (إيدا)، لا تضحكي، لا تضحكي هذا الأمر غير مضحك 158 00:10:11,320 --> 00:10:12,640 - كيف لن أضحك؟ - لا تضحكي 159 00:10:12,760 --> 00:10:13,880 امر مضحك 160 00:10:14,000 --> 00:10:15,680 - بالفعل، ضغطك منخفض - شكراً جزيلاً 161 00:10:15,800 --> 00:10:17,880 - يجب أن ترتاح - حسناً 162 00:10:18,960 --> 00:10:20,200 استلق هنا 163 00:10:21,480 --> 00:10:22,720 - مرحباً - مرحباً 164 00:10:22,840 --> 00:10:24,960 - مرحباً - (إيدا)، أهلاً بك، مبارك 165 00:10:25,080 --> 00:10:27,400 شكراً جزيلاً، زوجي (سيركان) 166 00:10:27,600 --> 00:10:29,520 - مرحباً - ضغطه منخفض قليلاً 167 00:10:29,800 --> 00:10:32,680 مرحباً يا سيد (سيركان)، عليك بالراحة لا يزال أمامك الكثير من التعب 168 00:10:33,680 --> 00:10:37,600 طالما أننا سنبقى تسعة أشهر معاً سأحدثك بصراحة 169 00:10:37,800 --> 00:10:41,600 عبارة (سيركان بولات) وعليك بالراحة لا يمكن أن يجتمعا 170 00:10:42,800 --> 00:10:46,040 حسناً، ربما تصبح بمزاج جيد عندما ترى الجنين 171 00:10:46,200 --> 00:10:48,280 - سنرى - هلا ذهبت إلى هناك يا (إيدا)؟ 172 00:10:54,600 --> 00:10:57,360 سأسجل لك الأمور التي يجب أن تهتم بها 173 00:10:57,760 --> 00:11:01,520 الراحة والتغذية، لا تحملي حملاً ثقيلاً هذه أمور تعرفينها أصلاً 174 00:11:01,880 --> 00:11:03,520 وسنلتقي بعد شهر 175 00:11:03,800 --> 00:11:06,040 - بعد شهر - أجل يا (سيركان) 176 00:11:06,320 --> 00:11:08,720 أنا آسف، لكن أليس الشهر مدة طويلة؟ 177 00:11:08,840 --> 00:11:11,360 أظن سيكون من الأفضل أن نلتقي كل يومين 178 00:11:11,520 --> 00:11:14,600 (سيركان)، هذه زيارة دورية مرة في الشهر، هيا 179 00:11:14,760 --> 00:11:16,920 قبل أن أنسى 180 00:11:17,600 --> 00:11:20,680 سأعطيك بطاقتي الآن 181 00:11:21,440 --> 00:11:24,720 تفضل، بريدي الإلكتروني مسجل وأرقام هواتفي، يمكنك الاتصال بي عندما تريد 182 00:11:24,840 --> 00:11:27,840 أرجو أنك عندما ترسل إلى (إيدا) أي شيء أن ترسله إلي أيضاً 183 00:11:28,840 --> 00:11:31,360 يمكنك الاتصال متى شئت، وأنا سأتصل بك 184 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 - وأمر آخر، المعذرة يا عزيزتي - أرجو لك الصبر، سيتصل بك بعد قليل 185 00:11:35,160 --> 00:11:39,720 هناك أمر هام جداً، عندما شاهدنا التصوير بالصدى 186 00:11:42,120 --> 00:11:45,160 لم أستطع رؤية الجنين 187 00:11:45,520 --> 00:11:47,200 كل شيء طبيعي، وضعه طبيعي 188 00:11:47,400 --> 00:11:49,080 كان صغيراً بحجم الخرز 189 00:11:49,320 --> 00:11:51,280 لا تقلق، ليست هناك أية مشكلة 190 00:11:51,520 --> 00:11:55,520 يقول الطبيب إنه ليست هناك أية مشكلة المعذرة، هيا يا (سيركان) 191 00:11:55,680 --> 00:11:59,240 سأتحدث إليك بعد نصف ساعة، اتفقنا؟ 192 00:11:59,360 --> 00:12:02,960 هل تظن أن طوله سيكون 20 سم؟ ماذا تظن؟ 193 00:12:04,720 --> 00:12:07,000 عزيزتي 194 00:12:07,160 --> 00:12:10,040 وصل شبابنا الجدد، ودخلوا المكتب الآن 195 00:12:10,160 --> 00:12:12,440 بصراحة إنهم مجموعة ليست جيدة لكن لا بأس، سنتدبر أمورنا 196 00:12:12,600 --> 00:12:15,480 - أين هم؟ - تفضلوا، تعالوا وادخلوا أيها الرفاق 197 00:12:15,600 --> 00:12:18,120 أجل، إلى هنا 198 00:12:18,960 --> 00:12:20,840 تفضلوا أيها الرفاق 199 00:12:21,680 --> 00:12:24,400 أجل، كأنهم في أعمار متقدمة قليلاً؟ 200 00:12:24,840 --> 00:12:27,960 هل أتينا إلى هنا كي نُهان؟ (كمال)، دعنا نذهب 201 00:12:28,080 --> 00:12:30,280 عزيزتي، ألححت على أن نأتي إلى هنا وقد سمعت ما قالته 202 00:12:30,320 --> 00:12:35,320 الآن وقت هذا الكلام؟ هناك مصيبة فوق الأخرى 203 00:12:35,760 --> 00:12:37,840 هل انتهى حديثك؟ 204 00:12:38,800 --> 00:12:42,440 سيدة (أيدان)، أنا آسفة جداً تصرفت بقلة ذوق 205 00:12:42,560 --> 00:12:44,560 أنت مهمة بالنسبة إلينا، أمر جيد أنكم أتيتم 206 00:12:44,680 --> 00:12:46,080 شكراً جزيلاً، وأتمنى لكم السلامة 207 00:12:46,320 --> 00:12:52,120 أجل، ما نريده منكم، السيدة (نوراي) زبونة مهمة جداً 208 00:12:52,280 --> 00:12:54,000 وستكلفنا بعمل هام جداً 209 00:12:54,120 --> 00:12:56,880 لذلك نريدكم أن تتصرفوا كأنكم مهندسو عمارة 210 00:12:57,120 --> 00:13:00,800 السيدة (أيدان) مهندسة ديكور، لذلك لن تجد أية صعوبة 211 00:13:01,280 --> 00:13:03,400 والسيد (كمال) ليس بعيداً أيضاً عن هذه المهنة 212 00:13:03,640 --> 00:13:08,720 (ميلو)، أنت عملت معنا لسنوات طويلة ويمكنك التصرف بشكل جيد 213 00:13:08,960 --> 00:13:10,880 (آردام) 214 00:13:11,800 --> 00:13:14,880 (آردام) أنت فخرنا 215 00:13:15,200 --> 00:13:19,240 وأنا أحب التمثيل كثيراً لذلك سأنفذ أي دور تكلفونني به 216 00:13:19,480 --> 00:13:21,440 - جميل - رائع 217 00:13:21,600 --> 00:13:25,760 أنا لا أفهم في هذه الأمور إطلاقاً سأفشل بهذه الأمور، أنا لو... 218 00:13:25,920 --> 00:13:29,360 نحن بحاجة إلى الشاي والقهوة والكعك 219 00:13:29,480 --> 00:13:32,800 أرجو أن تصمتي قليلاً هذا يستحق العناء 220 00:13:33,120 --> 00:13:35,560 لا، سنتصرف حسب الوضع وحسب الظرف 221 00:13:35,680 --> 00:13:38,160 الزبائن لا يتحدثون كثيراً مع الموظفين 222 00:13:38,400 --> 00:13:40,600 سندخل ونجلس ونتظاهر أننا نعمل 223 00:13:40,920 --> 00:13:44,480 وإن أخذنا العمل، سأدعوكم جميعاً إلى العشاء على حسابي 224 00:13:45,080 --> 00:13:48,320 رائع، سنتغدى في الخارج رغم الأزمة الاقتصادية 225 00:13:49,320 --> 00:13:55,200 يحنّ المرء إلى المكان الذي تعب فيه 226 00:13:55,600 --> 00:13:58,560 هيا أيها الرفاق، لنتسلَّ قليلاً ماذا؟ 227 00:13:58,800 --> 00:14:03,000 أجل، حسناً، الآن ليس هناك عمل 228 00:14:03,160 --> 00:14:05,360 سنذهب ونجلس، اتفقنا ليعلم الجميع بهذا 229 00:14:05,520 --> 00:14:08,840 - ولماذا تصرخ؟ - سنجلس، هيا، هيا أيها الشبان 230 00:14:08,960 --> 00:14:11,080 بالضبط، وأنت استمر بالصراخ هكذا 231 00:14:11,240 --> 00:14:13,880 هيا يا (آردام)، اجلس مكانك وليمر هذا اليوم بخير 232 00:14:14,960 --> 00:14:18,200 ليتنا نستطيع أن ننهي عملنا اليوم بخير وسلام مع قدوم السيدة (نوراي) 233 00:14:18,320 --> 00:14:20,440 أين (سيركان)؟ أليس من المفترض أن يأتي (سيركان)؟ 234 00:14:20,560 --> 00:14:22,960 سأجن إن أتت (نوراي) ولم يكن (سيركان) قد أتى، ستجد (سيركان) 235 00:14:23,040 --> 00:14:26,760 حسناً يا عزيزتي، اهدئي، لا مشكلة سنجده، كل شيء تحت السيطرة 236 00:14:27,280 --> 00:14:28,560 أتمنى هذا 237 00:14:29,040 --> 00:14:30,840 أتمنى أن تنجح جماعتنا، ولا يدمر عملنا 238 00:14:48,280 --> 00:14:49,800 لم تنسي الفيتامينات، أليس كذلك؟ 239 00:14:50,120 --> 00:14:53,520 لم أنسَها، جعلتني أتأكد أنني أحضرتها ست مرات منذ الصباح حتى الآن 240 00:14:53,640 --> 00:14:56,040 سأخبرك بأمر، ثمة أمر لا أفهمه 241 00:14:56,320 --> 00:15:00,000 (إيدا) في حقيبتك نتائج التحاليل وثمة حمض الفوليك، كيف ستخفين هذا الأمر؟ 242 00:15:00,000 --> 00:15:01,240 (إيدا) في حقيبتك نتائج التحاليل وثمة حمض الفوليك، كيف ستخفين هذا الأمر؟ 243 00:15:01,800 --> 00:15:03,520 من سيفتش حقيبتي؟ 244 00:15:03,640 --> 00:15:06,280 المعذرة، لكنك أصبحت تنسين كثيراً هذه المدة 245 00:15:06,400 --> 00:15:08,000 لا تقلق، ستبقى معي 246 00:15:08,400 --> 00:15:12,000 حسناً إذاً، أنا لا أفهم منذ البارحة مساءً 247 00:15:12,280 --> 00:15:14,600 أفكر أن الإنسانية تطورت إلى هذه الدرجة 248 00:15:14,760 --> 00:15:20,080 للأسف لن أتحدث عن أذهاننا أجسامنا مرت بمراحل تطور كبيرة 249 00:15:20,800 --> 00:15:22,960 طالما الأمر كذلك لماذا تستمر هذه العملية ستة أشهر؟ 250 00:15:23,080 --> 00:15:25,240 لماذا تطول إلى هذه الدرجة؟ 251 00:15:26,160 --> 00:15:27,880 أنت رائع جداً، لكنك لست صبوراً 252 00:15:28,000 --> 00:15:31,080 سيشعر الناس في الداخل أن ثمة أمر غريب 253 00:15:31,200 --> 00:15:32,960 لا أستطيع أن أخفي ابتسامتي 254 00:15:33,080 --> 00:15:34,600 - صحيح، اسمع ما الذي فكرت به - ماذا؟ 255 00:15:34,680 --> 00:15:36,360 كلما فكرت بالضحك، تذكر (آردام) 256 00:15:36,880 --> 00:15:41,240 لقد ارتحنا من الجميع وارتحنا من (آردام)، لذلك نحن مرتاحان 257 00:15:41,920 --> 00:15:43,800 لا أظن ذلك 258 00:15:45,880 --> 00:15:48,880 الشخص يأتي عند ذكره 259 00:15:49,600 --> 00:15:51,640 - نعم (آردام) - أين أنتما؟ 260 00:15:51,920 --> 00:15:53,400 أين أنت يا (آردام)؟ 261 00:15:53,560 --> 00:15:57,160 أين سأكون؟ أنا في المكتب، على رأس عملي 262 00:15:57,600 --> 00:16:00,320 (إنجين) يسأل هل ستأتيان اليوم؟ 263 00:16:00,520 --> 00:16:01,880 لماذا لا يتصل بي (إنجين)؟ 264 00:16:02,000 --> 00:16:04,560 إنه ينظف المكتب الآن 265 00:16:04,840 --> 00:16:07,040 ماذا؟ على أية حال 266 00:16:07,240 --> 00:16:08,680 أنا قادم 267 00:16:09,520 --> 00:16:10,640 إنه في المكتب 268 00:16:10,760 --> 00:16:13,160 أمر غريب، (آردام) الآن في المكتب نحن نحاول إخفاء أمر 269 00:16:13,280 --> 00:16:17,280 نحن نحاول إخفاء أمر وعندما نفعل أمراً كهذا 270 00:16:17,440 --> 00:16:21,400 بفضل (آردام) السيئ 271 00:16:21,800 --> 00:16:25,760 يكشف كل شيء أظن أن علينا الذهاب ولا تقلقي 272 00:16:25,920 --> 00:16:28,560 اهدأ، لن يحدث أي شيء ليس هناك اجتماع ولا زبائن 273 00:16:28,920 --> 00:16:30,560 سندخل المكتب بكل هدوء 274 00:16:30,960 --> 00:16:34,040 على أية حال، لن يصيبنا أحد بالحسد سأبقى أحمل الخرزة الزرقاء 275 00:16:34,320 --> 00:16:36,960 حتى داخل السيارة وفي كل مكان كي يأتينا بالسعادة 276 00:16:37,080 --> 00:16:38,760 أنت رجل جذاب جداً 277 00:16:39,400 --> 00:16:40,440 قبليني 278 00:16:41,240 --> 00:16:45,080 (كمال)، ثمة رسومات ظهرت في هذا الحاسوب 279 00:16:45,840 --> 00:16:47,400 دعيني أرَ 280 00:16:49,400 --> 00:16:50,560 طبعاً ستظهر 281 00:16:50,760 --> 00:16:55,360 منذ سنوات لم أرسم، لذلك لا أذكر شيئاً 282 00:16:55,880 --> 00:16:59,440 سيدة (أيدان)، أنتم لن ترسموا ستتظاهرون فقط وكأنكم ترسمون 283 00:16:59,560 --> 00:17:01,920 لا، لن نرسم حقاً، سنتظاهر أننا نرسم 284 00:17:02,040 --> 00:17:06,160 سنحاول التظاهر أننا نعمل 285 00:17:06,280 --> 00:17:08,880 أنا أقوم بهذا منذ سنوات 286 00:17:09,080 --> 00:17:10,760 أظن أن هذا ما يمكنك فعله وليس أكثر 287 00:17:10,880 --> 00:17:12,000 أحسنت 288 00:17:12,120 --> 00:17:15,880 (بيريل)، لم أستطِع تشغيل الحاسوب، كيف يعمل؟ 289 00:17:16,000 --> 00:17:17,240 - لا - حقاً 290 00:17:17,360 --> 00:17:20,160 (إنجين)، أرجوك، دع هذا وكفى تنظيفاً 291 00:17:20,280 --> 00:17:24,080 لم يبقَ الكثير، بقيت مساحة صغيرة وسأنتهي من التنظيف 292 00:17:24,200 --> 00:17:26,440 ثم سنفعل ما تريدين يا عزيزتي النظافة أهم من كل شيء 293 00:17:26,560 --> 00:17:29,000 يا عزيزي، ستصل السيدة (نوراي) وتراك هكذا، ساعدهم 294 00:17:29,080 --> 00:17:30,600 هذه لا ترسم وتلك لم تشغل الحاسوب 295 00:17:30,640 --> 00:17:33,360 ألا أعرف أن هناك أموراً أهم من الحاسوب 296 00:17:33,640 --> 00:17:37,040 سأحل كل شيء 297 00:17:37,560 --> 00:17:40,640 سيدة (آيفر) أنت معتادة، يمكنك العمل بالتنظيف 298 00:17:40,880 --> 00:17:41,960 ما الذي يحدث هنا؟ 299 00:17:44,320 --> 00:17:47,240 سيدة (آيفر)، افعلي أنت هذا وأنا سأشغل الحاسوب 300 00:17:48,120 --> 00:17:50,720 على أي حال، سأنتهي بقيت مساحة صغيرة 301 00:17:51,160 --> 00:17:53,760 سيدة (آيفر)، اعملي أنت في التنظيف من فضلك 302 00:17:55,600 --> 00:17:57,440 لكن كيف؟ 303 00:17:58,480 --> 00:18:01,240 من المستحيل أن أوافق 304 00:18:01,400 --> 00:18:03,040 ماذا يعني إن كانت السيدة (نوراي) ستأتي؟ 305 00:18:03,120 --> 00:18:04,800 سنتظاهر جميعنا أننا مهندسو عمارة؟ 306 00:18:04,920 --> 00:18:08,520 لكننا كنا نعمل والأمور بخير إلى أن أتيت أنت 307 00:18:08,640 --> 00:18:14,000 أمي أرجوك، أرجوك بصفتي ابنك، لا تتكلمي 308 00:18:14,120 --> 00:18:18,040 لأنه حيث تكونين تحل الفوضى أنت السبب دائماً 309 00:18:18,360 --> 00:18:20,200 - هيا يا (أيدان)، سنذهب - أجل، سنذهب 310 00:18:20,320 --> 00:18:21,640 أشكرك يا سيد (كمال) 311 00:18:21,840 --> 00:18:26,440 (ميلو)، أرجو أن تستقبلي السيدة (نوراي) 312 00:18:26,880 --> 00:18:30,440 بالطبع سأستقبلها، وفي الماضي كنت أقوم بهذا العمل، أنا سأتدبر أموري 313 00:18:30,640 --> 00:18:34,560 سأصاب بالهستريا بعد قليل حقاً سأصاب بها 314 00:18:34,680 --> 00:18:37,760 حسناً يا عزيزي، سنذهب وأنت لا تصاب بالهستريا، سنذهب 315 00:18:39,080 --> 00:18:41,720 رائع، أفضل فكرة أسمعها حتى الآن 316 00:18:41,840 --> 00:18:44,880 اذهبوا من فضلكم والمعذرة وشكراً جزيلاً على قدومكم 317 00:18:45,000 --> 00:18:49,200 أنا آسف جداً لأننا وضعنا خطة سخيفة جداً كهذه 318 00:18:49,320 --> 00:18:51,800 لقد أتعبناكم، لذلك أرجوكم أن تذهبوا 319 00:18:52,000 --> 00:18:54,600 جيد، اقترح أنت ونحن سننفذ ما هي خطتك؟ 320 00:18:54,760 --> 00:18:57,520 بسيطة جداً، ثمة اختراع هو الهاتف الخلوي 321 00:18:57,640 --> 00:19:03,400 تتصل بالسيدة (نوراي) وتلغي الاجتماع 322 00:19:03,520 --> 00:19:04,760 هذا غير ممكن 323 00:19:04,880 --> 00:19:08,200 لا يمكنك الإلغاء لأنها قادمة ومعها مشروعها 324 00:19:08,320 --> 00:19:09,440 لا يمكنك إلإلغاء 325 00:19:09,560 --> 00:19:11,640 لا أستطيع أن أصدق أنتم تعيشون في كوكب آخر 326 00:19:11,760 --> 00:19:15,600 ماذا قلنا بين بعضنا بعضاً منذ أيام؟ أليس من المفترض أن نبدأ بكل هدوء؟ 327 00:19:15,760 --> 00:19:19,080 ولا نستلم مشاريع كبيرة؟ أليس من المفترض أن نهتم بأمورنا؟ 328 00:19:19,280 --> 00:19:22,880 (سيركان)، لقد استلمنا عملاً واحداً فقط وكان كبيراً 329 00:19:23,080 --> 00:19:26,200 وأنا حريصة أيضاً، و(إنجين) كذلك أيضاً وأنت أيضاً و(إيدا) أيضاً 330 00:19:26,320 --> 00:19:27,960 (إيدا)، ما رأيك، ألسنا كذلك؟ 331 00:19:28,320 --> 00:19:29,720 أجل، (إيدا) ما رأيك؟ 332 00:19:29,960 --> 00:19:32,080 لا يهمني الأمر، افعلوا ما تشاؤون 333 00:19:34,120 --> 00:19:35,600 - هل بك شيء؟ - أنا بخير 334 00:19:35,720 --> 00:19:37,400 سنذهب إلى الطبيب، لماذا جسمك بارد؟ 335 00:19:37,560 --> 00:19:39,480 لا أشعر بالبرد ولا أي شيء ولا داعي للطبيب 336 00:19:40,040 --> 00:19:41,720 لقد أحضرت القهوة 337 00:19:41,920 --> 00:19:45,760 لا، لا نريد قهوة، ولن نشرب قهوة هنا و(إيدا) لن تشرب القهوة 338 00:19:45,880 --> 00:19:47,440 لماذا لن تشرب القهوة؟ 339 00:19:47,600 --> 00:19:50,320 لا، (إيدا) لن تشرب قهوة لأنها شربت الكثير منها 340 00:19:50,840 --> 00:19:53,080 سأجن حقاً 341 00:19:53,360 --> 00:19:56,720 حسناً، لنفعل هذا نحن الأربعة سنجتمع 342 00:19:57,120 --> 00:20:00,000 ونناقش هذا المشروع نحن الأربعة، ونشكر الباقي 343 00:20:00,000 --> 00:20:01,600 ونناقش هذا المشروع نحن الأربعة، ونشكر الباقي 344 00:20:02,280 --> 00:20:05,040 - حسناً - شكراً 345 00:20:05,160 --> 00:20:09,720 أيها الرفاق، هذه المرأة حريصة جداً 346 00:20:09,880 --> 00:20:12,000 ونحن على أقل تقدير سنكون حريصين مثلها أيضاً 347 00:20:12,360 --> 00:20:15,600 - وهي تتذمر كثيراً وتبالغ بالأمور - إلى أين أنت ذاهبة؟ 348 00:20:16,920 --> 00:20:19,280 - إلى أين أنت ذاهبة؟ - (سيركان)، سأدخل الحمام 349 00:20:19,560 --> 00:20:21,120 ماذا ستفعلين في الحمام؟ 350 00:20:21,920 --> 00:20:23,040 - هل آتي معك؟ - حسناً 351 00:20:23,200 --> 00:20:25,440 - هل آتي؟ - سأنتهي بسرعة وآتي ولن أتأخر كثيراً 352 00:20:25,560 --> 00:20:27,040 هل هذا جيد؟ 353 00:20:27,480 --> 00:20:30,240 (إيدا)، سآتي معك، ما رأيك؟ 354 00:20:30,600 --> 00:20:32,960 - لا تجعلني أخجل - نحن متزوجان 355 00:20:35,560 --> 00:20:37,920 - ما هذا الكلام؟ - اشرح لي ما الذي يحدث معك 356 00:20:38,080 --> 00:20:42,080 لماذا تضغط عليها؟ لماذا تتدخل حتى بدخولها إلى الحمام؟ 357 00:20:42,200 --> 00:20:43,760 دعها تذهب براحتها 358 00:20:44,080 --> 00:20:45,520 نحن هكذا... 359 00:20:46,120 --> 00:20:50,440 (إنجين)، هلا أبعدت هذه الممسحة من أمامي؟ هذا عار 360 00:20:50,600 --> 00:20:53,480 المعذرة، لكن يجب أن يمسح أحد الأرض 361 00:20:53,600 --> 00:20:57,160 لكن انظر كيف أصبحت، مثل المرآة، مرآة 362 00:20:57,280 --> 00:20:59,400 أبعد هذه الممسحة من أمامي أرجوك 363 00:20:59,840 --> 00:21:02,200 لا تنسَ أن تغييراً هاماً قد حدث 364 00:21:02,320 --> 00:21:04,400 (بيريل)، هلا قلت شيئاً لزوجك؟ دعيه يذهب أرجوك 365 00:21:04,520 --> 00:21:06,800 (إنجين)، (إنجين)، أبعدها من هنا 366 00:21:06,960 --> 00:21:09,880 - (إنجين) - لماذا؟ الممسحة تنظف الأرض 367 00:21:10,000 --> 00:21:12,280 (إنجين)، أرجوك اذهب من هنا 368 00:21:12,400 --> 00:21:15,120 (إنجين)، اذهب وأعطها لـ(آردام) 369 00:21:15,880 --> 00:21:17,920 - (إنجين) - لا أصدق كلامكم 370 00:21:18,040 --> 00:21:19,640 أعطِها لـ(آردام) 371 00:21:20,440 --> 00:21:23,640 تركت (بنار) حقيبتها وكل أدويتها 372 00:21:23,920 --> 00:21:27,840 - (كرم)، تعال، أرجوك أن تأتي - أنا قادم 373 00:21:30,480 --> 00:21:35,080 لم أستطع فتح هذا الحاسوب بأي شكل من الأشكال 374 00:21:35,240 --> 00:21:39,160 لكن له كلمة مرور، أنا لا أعرفها (آردام) يعرف، (آردام) 375 00:21:39,280 --> 00:21:41,960 أنت تعرف، هذا فيه كلمة مرور، انظر 376 00:21:42,120 --> 00:21:43,400 أنا؟ 377 00:21:44,680 --> 00:21:46,760 ماذا نفعل هنا؟ 378 00:21:47,080 --> 00:21:48,600 هل تستطيع فتحه؟ 379 00:21:49,520 --> 00:21:52,640 ما هذا؟ ما أدراني انا؟ 380 00:21:53,560 --> 00:21:56,080 قادمة 381 00:21:58,600 --> 00:22:01,240 أيها الرفاق، السيدة (نوراي) إنهم الرفاق الذين يعلمون لدينا 382 00:22:01,360 --> 00:22:03,320 تفضلي لنذهب إلى قاعة الاجتماعات 383 00:22:04,040 --> 00:22:05,800 لديكم أشخاص معمرون 384 00:22:08,560 --> 00:22:12,280 إنهم خبراء، نحن نهتم بالخبرات كثيراً 385 00:22:12,400 --> 00:22:15,840 إنهم باهظو الكلفة 386 00:22:15,960 --> 00:22:18,720 أسماء معروفة جداً حاولنا جمعهم معاً 387 00:22:19,240 --> 00:22:21,400 ونحن مسرورون كثيراً، تفضلوا 388 00:22:21,760 --> 00:22:23,880 هذا الرجل صاحب اللحية 389 00:22:25,640 --> 00:22:28,960 أديروا ظهوركم بسرعة وغطوا وجوهكم 390 00:22:30,800 --> 00:22:32,560 وهذه السيدة 391 00:22:33,080 --> 00:22:35,280 حتى ذلك الشاب 392 00:22:35,960 --> 00:22:38,920 وتلك السيدة، كأنني أعرفهم جميعاً 393 00:22:39,040 --> 00:22:40,560 لكنني لا أذكر أين رأيتهم 394 00:22:40,720 --> 00:22:44,520 الوجوه تتشابه، لندخل، تفضلي 395 00:22:54,040 --> 00:22:55,960 (أيدان)، ما الذي جرى لك؟ أنت بخير؟ 396 00:22:56,080 --> 00:22:59,520 كانت السيدة (نوراي) راعية منظمتنا العام الماضي 397 00:22:59,640 --> 00:23:02,960 إنها تعرف أنني أم (سيركان)، إنها تعرف أن (سيركان) جعل والدته تجلس هنا 398 00:23:03,080 --> 00:23:05,640 لم أعمل بهندسة العمارة منذ سنوات 399 00:23:05,840 --> 00:23:09,280 (أيدان)، من المؤكد أن جميع الأشخاص يعرفونك 400 00:23:09,400 --> 00:23:13,120 هذا صحيح، (كمال) سأشرح لك الأمر ذات مرة أن كوني من عائلة (بولات) 401 00:23:13,240 --> 00:23:15,400 هيا يا (كمال)، لنذهب من هنا 402 00:23:15,680 --> 00:23:17,400 وأنا أيضاً عرفتني، لكن من أين تعرفني؟ 403 00:23:17,480 --> 00:23:19,600 المهم أنها عرفتني (آيفر) لقد عرفتك أنت أيضاً 404 00:23:19,680 --> 00:23:23,240 - هيا، لنذهب - من أين ستعرفني؟ أنا أبقى في المطبخ 405 00:23:23,400 --> 00:23:24,760 من المؤكد أنها شبهتني بشخص ما 406 00:23:24,920 --> 00:23:27,760 هيا يا (كمال) لنذهب (سيفي) جهز نفسك، هيا 407 00:23:27,880 --> 00:23:29,120 المفتاح معك، أليس كذلك؟ 408 00:23:29,640 --> 00:23:31,120 (سيفي)، متى كان المفتاح معي؟ 409 00:23:31,440 --> 00:23:33,800 عندما خرجنا طلبت منك أن تأخذي المفتاح 410 00:23:33,920 --> 00:23:35,640 طلب أن آخذ المفتاح 411 00:23:36,000 --> 00:23:37,800 - لنذهب قبل أن ترانا السيدة (نوراي) - هيا 412 00:23:37,920 --> 00:23:40,800 - في حقيبة (بنار) كان هناك مفتاح احتياط سأذهب وأحضره 413 00:23:41,680 --> 00:23:45,080 كيف تعرف ماذا يوجد في حقيبة (بنار)؟ 414 00:23:45,560 --> 00:23:47,200 - لقد فضحت - نشرب القهوة ونهدأ 415 00:23:47,320 --> 00:23:48,560 هيا اذهب ورتب أمورك 416 00:23:48,720 --> 00:23:50,840 السيدة (أيدان) تحاول أن تتظاهر أنها تعمل 417 00:23:50,960 --> 00:23:53,080 - ما بالك أنت؟ - سأذهب لأرى 418 00:23:53,960 --> 00:23:56,480 هل يمكن أن يشغل أحد هذا الحاسوب؟ 419 00:23:57,760 --> 00:23:59,520 سأذهب لأشرب الشاي أيضاً 420 00:23:59,920 --> 00:24:02,400 كأنها سترسم لو أننا فتحنا لها الحاسوب 421 00:24:05,120 --> 00:24:07,640 متى تفكر أن تتحدث عن علاقتكما؟ 422 00:24:08,320 --> 00:24:10,520 أنتظر اللحظة المناسبة 423 00:24:10,640 --> 00:24:15,120 كل الناس الذين حولك أصبحوا تافهين وينتظرون اللحظة المناسبة 424 00:24:15,480 --> 00:24:17,400 ليست هناك لحظة كهذه 425 00:24:17,800 --> 00:24:19,160 إنه يقول الكلام الصحيح 426 00:24:20,000 --> 00:24:22,040 ليست هناك لحظة مناسبة 427 00:24:23,160 --> 00:24:24,560 أستطيع أن أذهب وأخبرها 428 00:24:24,800 --> 00:24:26,440 جرب أن تخبرها 429 00:24:26,840 --> 00:24:28,240 رباه 430 00:24:28,400 --> 00:24:30,720 جن جميع الناس، أين المفتاح؟ 431 00:24:38,040 --> 00:24:41,120 إنها حامل في الشهر الثاني والجنين في حالة جيدة 432 00:24:50,560 --> 00:24:52,440 إياك أن تخبر السيدة (أيدان) 433 00:24:52,920 --> 00:24:54,080 اذهب من هنا 434 00:24:54,400 --> 00:24:56,560 لا تقل كلاماً فارغاً عن أي حمل تتحدث؟ 435 00:24:56,880 --> 00:24:59,200 إياك أن تخبرها أن... 436 00:24:59,360 --> 00:25:00,000 (سيركان) ينتظر أخاً لـ(كيراز) 437 00:25:00,000 --> 00:25:03,000 (سيركان) ينتظر أخاً لـ(كيراز) 438 00:25:03,240 --> 00:25:06,480 إياك أن تفعل وإلا حطمت أسنانك ولن تتمكن من الكلام 439 00:25:06,600 --> 00:25:09,280 ابقَ صامتاً، اذهب ولا تخبر أحداً 440 00:25:11,200 --> 00:25:13,840 ربما أقول 441 00:25:18,360 --> 00:25:20,200 وربما لا أقول 442 00:25:20,400 --> 00:25:24,520 انظروا إلى هذا المجنون لا تجعلني أقتلك 443 00:25:24,640 --> 00:25:25,760 تعال إلى هنا 444 00:25:25,960 --> 00:25:28,720 عزيزتي (ملك)، نريد خمسة أكواب شاي 445 00:25:28,840 --> 00:25:31,320 وليكن أحدها دون سكر لأن السيدة (نوراي) تشربه دون سكر 446 00:25:31,440 --> 00:25:35,000 لأنها تستخدم دواء السكري شكراً جزيلاً 447 00:25:36,240 --> 00:25:38,080 إذاً لم تنسَ كيف أشرب الشاي 448 00:25:38,240 --> 00:25:40,880 هل يمكن أن أنسى يا سيدة (نوراي)؟ حتى بعد أن أصبحت مشغولاً 449 00:25:47,960 --> 00:25:50,920 ما هذا؟ كما رأيت لقد نفذنا الكثير من المشاريع 450 00:25:51,480 --> 00:25:54,840 مثل مشروعكم داخل البلد وخارجه 451 00:25:55,160 --> 00:25:58,440 وجميع المشاريع التي نفذناها ستشكل مرجعية بالنسبة إلينا 452 00:25:58,560 --> 00:26:01,920 وكلها كانت ناجحة بالطبع 453 00:26:02,320 --> 00:26:07,240 بالنسبة إلي، اسم (سركان) مرجع هام طبعاً بوجود السيدة (إيدا) أيضاً 454 00:26:07,440 --> 00:26:09,720 نحن نتابع أعمالكما منذ مدة طويلة 455 00:26:09,960 --> 00:26:11,520 شكراً لكم 456 00:26:11,640 --> 00:26:17,360 لكن ما لفت انتباهي هو أنكم كنتم تختارون بعناية 457 00:26:17,640 --> 00:26:19,280 لكن ما الذي حدث ليصبح الأمر هكذا؟ 458 00:26:19,400 --> 00:26:21,120 طبعاً هذا الشيء مهم جداً بالنسبة إلينا 459 00:26:21,240 --> 00:26:24,800 لكن إن رأيت مهندسينا الآن 460 00:26:24,920 --> 00:26:28,640 فهم أصحاب خبرات كبيرة أليس كذلك يا (سيركان)؟ 461 00:26:28,840 --> 00:26:32,280 لا نزال على الرأي نفسه وبالفعل لا يزال طاقم العمل كما هو 462 00:26:32,640 --> 00:26:36,000 بما أن اسمكم لم يعد (آرت لايف) ماذا تريدين أن تسموها؟ 463 00:26:42,960 --> 00:26:45,200 لا نزال في طور التفكير يا سيدة (رمدا) 464 00:26:48,120 --> 00:26:49,640 (نوراي) 465 00:26:49,880 --> 00:26:51,760 (نوراي)، اسمي (نوراي) 466 00:26:52,280 --> 00:26:55,960 - آسفة، لم أكن أركز - لنفعل هذا، سأعطيك الملف 467 00:26:56,280 --> 00:26:58,680 بإمكانك تدقيقه 468 00:26:59,360 --> 00:27:02,320 على أقل تقدير نعرف ما هي طلباتكم 469 00:27:02,680 --> 00:27:05,280 سأذهب لأرى أين وصلوا بالشاي 470 00:27:06,640 --> 00:27:08,160 حبيبتي، هل بك شيء؟ 471 00:27:09,160 --> 00:27:11,920 أنا بخير، لكنني أشعر بنعاس شديد ولا أستطيع السيطرة على نفسي 472 00:27:12,040 --> 00:27:13,760 حسناً، اذهبي ونامي 473 00:27:13,880 --> 00:27:15,960 - لا، سأتدبر أموري - لا، يجب أن تذهبي وتنامي 474 00:27:16,240 --> 00:27:18,760 - سأتدبر أموري - أرجوك اذهبي واستريحي 475 00:27:19,240 --> 00:27:21,080 - (سيركان)، سأتدبر أموري - اسمعي كلامي لمرة 476 00:27:21,200 --> 00:27:23,600 - لا تقلق - هيا اذهبي 477 00:27:35,880 --> 00:27:37,880 هل تعانين من شيء؟ 478 00:27:40,160 --> 00:27:43,640 (آيفر)، حفلة اليوم ليست جميلة إطلاقاً 479 00:27:43,760 --> 00:27:45,240 وليس فيها أحد، أشعر بالملل 480 00:27:45,560 --> 00:27:48,760 كيف سأصبح مهندسة عمارة؟ يداي وقدماي ترتجفان 481 00:27:48,880 --> 00:27:50,880 أتمنى أن ننتهي ونذهب 482 00:27:52,360 --> 00:27:57,640 عندما تأكل السيدة (نوراي) هذا المعمول ستعرف من صنعه 483 00:27:57,760 --> 00:28:02,080 من يأكل المعمول الذي تحضرينه ولا يعطيك حقك؟ 484 00:28:02,320 --> 00:28:04,160 ستعطيك كل شيء 485 00:28:06,160 --> 00:28:10,880 تريد سكرين، ولم يبقَ منه هنا 486 00:28:11,120 --> 00:28:13,400 - لا، يوجد منه هنا - لا، لا، تعالي لنرى 487 00:28:13,960 --> 00:28:15,480 - لم يبقَ منه، سأذهب وأحضره - لا 488 00:28:15,520 --> 00:28:18,560 يجب أن يكون موجوداً في حقيبة (إيدا) إنها تضع منه دوماً بداعي الاحتياط 489 00:28:18,680 --> 00:28:21,080 - هيا بسرعة، أحضريه وتعالي - حسناً 490 00:28:25,760 --> 00:28:27,840 - عمتي حبيبتي - يا عزيزي 491 00:28:28,320 --> 00:28:32,440 - كيف حالك يا عمتي - أنا بخير، كيف حالك أنت؟ 492 00:28:32,800 --> 00:28:35,000 - عزيزي - هل ندردرش قليلاً؟ 493 00:28:35,160 --> 00:28:36,840 لا أحب هذا الأمر إطلاقاً، اذهب من هنا 494 00:28:37,120 --> 00:28:40,080 - السيدة (إيدا) حامل - ماذا؟ هل أنت تمزح؟ 495 00:28:40,480 --> 00:28:42,000 - ماذا تقول؟ - كما سمعت 496 00:28:42,120 --> 00:28:44,240 أكيد حامل؟ من أين عرفت؟ 497 00:28:44,480 --> 00:28:48,040 أخذت موعداً من طبيب نسائية وتبين أنها حامل 498 00:28:48,360 --> 00:28:50,000 كانت تحاول منع هذا 499 00:28:51,760 --> 00:28:53,760 (سيركان) سيصاب بالهستريا 500 00:28:54,080 --> 00:28:57,400 الفتاة لا تناديه "أبي" والآن سيصبح لديها أخ 501 00:28:58,400 --> 00:29:01,960 لا تأكل منه، إنه مخصص للسيدة 502 00:29:02,240 --> 00:29:04,160 - أحضرت السكرين - أعطني إياه 503 00:29:09,760 --> 00:29:11,240 لنضعه في الكأس 504 00:29:21,240 --> 00:29:22,960 (آيفر)، ما هذه؟ 505 00:29:23,360 --> 00:29:24,560 لنرَ 506 00:29:30,720 --> 00:29:35,520 دواء للكآبة، نباتي، فقط 507 00:29:37,560 --> 00:29:40,200 ماذا؟ لماذا أصيبت بالكآبة؟ 508 00:29:40,600 --> 00:29:42,440 لذلك كانت تريد النوم 509 00:29:42,560 --> 00:29:44,240 حبيبتي مصابة بالكآبة 510 00:29:44,680 --> 00:29:46,520 منذ متى وكيف؟ كيف حدث هذا؟ 511 00:29:46,880 --> 00:29:49,840 يبدو أنها تشعر بضغط شديد الفتاة من ناحية والبيت من ناحية أخرى 512 00:29:50,120 --> 00:29:54,160 أنا السبب، لم أجعلها ترتاح يوماً 513 00:29:54,480 --> 00:29:59,320 كيف سأعرف أن هذا سيحدث معها وستصل إلى هذا الأمر؟ أنا السبب 514 00:29:59,840 --> 00:30:00,000 (آيفر)، لا تزعجي نفسك 515 00:30:00,000 --> 00:30:03,600 (آيفر)، لا تزعجي نفسك 516 00:30:04,040 --> 00:30:05,200 أي... 517 00:30:05,640 --> 00:30:07,480 هل يعرف (سيركان) بهذا الأمر؟ 518 00:30:07,800 --> 00:30:11,720 لا، إن قالت هي كيف سيقول (سيركان)؟ لن يقول 519 00:30:12,360 --> 00:30:15,840 طالما أن (سيركان) لم يقل شيئاً أظن أن علينا ألا نخبر أحداً مبدئياً 520 00:30:16,400 --> 00:30:20,800 لنتحدث نحن فقط ونفكر ثم سنرى ماذا سنفعل 521 00:30:27,240 --> 00:30:28,560 اسمعني 522 00:30:28,680 --> 00:30:30,520 - معلومات سرية - ماذا؟ 523 00:30:30,640 --> 00:30:31,800 ماذا؟ 524 00:30:32,080 --> 00:30:33,080 من؟ 525 00:30:33,640 --> 00:30:36,080 - ماذا يا (آردام)؟ - (إيدا) غير مصابة بالكآبة 526 00:30:40,960 --> 00:30:46,240 حسناً يا (آيفر)، اهدئي واسكبي الشاي اسكبي الشاي ولنهدأ 527 00:30:48,360 --> 00:30:50,760 أنت تعرفين أن (أيدان) حامل 528 00:30:50,880 --> 00:30:53,000 - يا ابنتي - ماذا؟ 529 00:30:54,760 --> 00:30:57,200 - كيف هذا؟ - كيف؟ 530 00:30:57,320 --> 00:30:59,680 أخذت شريط تحليل وحللت لنفسها 531 00:31:00,120 --> 00:31:02,400 إذاً لذلك ازداد وزنها 532 00:31:02,520 --> 00:31:06,000 معلومات سرية ولا أحد يعرف، ونحن لا نعرف 533 00:31:06,240 --> 00:31:09,240 هل هذا ممكن بعد هذا العمر؟ 534 00:31:09,520 --> 00:31:12,080 - لم لا؟ - أخبرتني أنها تحاول منع الحمل 535 00:31:12,280 --> 00:31:14,520 - إذاً لم يستطيعا ذلك - الأمور ترتب بسهولة 536 00:31:14,640 --> 00:31:15,960 الأمور ليست هكذا 537 00:31:16,080 --> 00:31:19,720 لا، ما أدراني؟ ماذا تقولون؟ هذا معيب 538 00:31:19,840 --> 00:31:25,240 كم هذا الكلام معيب لا تغتابوا الناس، أرجوكم 539 00:31:25,440 --> 00:31:27,440 لا أحب النميمة أبداً 540 00:31:27,800 --> 00:31:30,000 حضروا الشاي لنشرب 541 00:31:30,920 --> 00:31:33,400 سأذهب، أحدهم قادم 542 00:31:35,800 --> 00:31:38,160 هذا الشخص سيسبب لي الجنون والمرض 543 00:31:38,280 --> 00:31:41,320 أنا لا أحاول أن أضغط عليه لأنه ليس مرتاحاً إطلاقاً 544 00:31:41,640 --> 00:31:43,320 كأنه أصيب بالجنون 545 00:31:44,840 --> 00:31:48,440 ماذا سأقول لأخي الآن؟ هل سيسامحني؟ 546 00:31:48,560 --> 00:31:52,520 لقد ائتمنت الصبي لديك وتبين أن الفتاة حامل 547 00:31:52,840 --> 00:31:55,600 لا تفعلي هذا، جعلتني أندم لأنني أخبرتك 548 00:31:55,720 --> 00:31:58,440 ليتك لم تتكلم، كنت سأقص لسانك 549 00:31:58,840 --> 00:32:00,800 كفى، يجب أن تتمالكي نفسك 550 00:32:00,920 --> 00:32:04,120 كيف سأتمالك نفسي؟ كأنك لا تعرف أخي 551 00:32:04,240 --> 00:32:08,920 إنه ليس هادئاً وعاقلاً مثلي، رباه 552 00:32:09,320 --> 00:32:13,040 اسكب، نحن مضطرون للذهاب قبل أن يأتي، أعطني هذا 553 00:32:13,720 --> 00:32:17,760 يا لحظي السيئ، هذا ما كان ينقصنا 554 00:32:27,520 --> 00:32:28,920 ما الذي حدث؟ 555 00:32:31,080 --> 00:32:33,440 لماذا تصرخ هكذا؟ 556 00:32:37,080 --> 00:32:38,720 حامل 557 00:32:39,560 --> 00:32:41,280 السيدة (أيدان)؟ 558 00:32:42,640 --> 00:32:45,600 قال إنهما يريدان إجراء فحص ثنائي 559 00:32:45,720 --> 00:32:49,760 ربما عندما يذهب الزوج والزوجة يجريان فحصاً ثنائياً، سيذهبان ويجريان الفحص 560 00:32:52,480 --> 00:32:54,400 سيجن السيد (سيركان) 561 00:32:55,120 --> 00:32:56,880 أمر جيد أن (إيدا) إلى جانبه 562 00:32:58,360 --> 00:33:00,960 عن أي (إيدا) تتكلم؟ 563 00:33:01,320 --> 00:33:03,520 (إيدا) الآن لا تعرف ماذا تفعل 564 00:33:03,640 --> 00:33:08,240 ستكون في حالة صدمة، معلومات سرية 565 00:33:09,480 --> 00:33:10,920 - (إيدا)؟ - بالطبع 566 00:33:12,840 --> 00:33:15,720 لكن (إيدا) أعصابها قوية لا تنهار بسهولة 567 00:33:16,000 --> 00:33:18,720 إنها قوية، لا يمكن أن يحدث معها هذا 568 00:33:19,520 --> 00:33:21,680 سنرى 569 00:33:23,440 --> 00:33:26,120 لكن الأمور السرية لا تخفى عني 570 00:33:26,320 --> 00:33:28,600 لقد فضحتهما 571 00:33:31,400 --> 00:33:35,200 يا لحظي السيئ، هذا ما كان ينقصنا 572 00:33:38,560 --> 00:33:40,160 سأرحل وأهرب قبل أن تصبح الأمور سيئة 573 00:33:40,280 --> 00:33:43,000 يجب أن تتمالكي نفسك وتهدئي 574 00:33:43,280 --> 00:33:44,840 هذا كله أستطيع قوله 575 00:33:44,960 --> 00:33:48,240 إن أردتم يمكنكم المجيء هذا الأسبوع لتروا الأراضي 576 00:33:49,280 --> 00:33:51,360 - أجل، سنأتي ونراها - حسناً 577 00:33:51,680 --> 00:33:54,720 إذاً يمكننا القول إن الاجتماع قد انتهى؟ 578 00:33:54,840 --> 00:33:55,880 - طبعاً - طبعاً 579 00:33:56,120 --> 00:33:59,760 أحضرنا الشاي، فنجانك بالسكرين 580 00:33:59,880 --> 00:34:04,560 ليس هنا، لأن الاجتماع انتهى 581 00:34:04,760 --> 00:34:07,800 لا، ليست مشكلة سآكل قطعة معمول، ثم سنذهب 582 00:34:08,680 --> 00:34:13,200 (إيدا)، لا داعي لهذا، لا، لا 583 00:34:16,480 --> 00:34:22,480 لأننا بدأنا الحمية، نتبع حمية قاسية 584 00:34:23,400 --> 00:34:27,840 لذلك مع الأسف لا نأكل شيئاً مصنوعاً من الطحين أو السكر، لذلك اعذرونا 585 00:34:28,360 --> 00:34:31,920 لماذا تتدخل؟ ستأكل ما تريد 586 00:34:32,080 --> 00:34:36,440 دعها تأكل ليضحك وجهها وتتغذى 587 00:34:36,560 --> 00:34:38,840 كلي يا عزيزتي أي شيء ترغبين بأكله 588 00:34:39,040 --> 00:34:42,240 نحن لا نزال في الاجتماع لا نزال بحالة اجتماع 589 00:34:42,360 --> 00:34:45,400 شكراً جزيلاً على الشاي لكننا في الاجتماع 590 00:34:45,520 --> 00:34:49,440 كلي، من دون سكر وصحي جداً كلي يا عزيزتي 591 00:34:49,680 --> 00:34:51,920 - شكراً - سيدة (آيفر) 592 00:34:53,040 --> 00:34:57,040 هذا المعمول ذكرني 593 00:34:57,520 --> 00:34:59,280 كنت تعملين في الفندق 594 00:34:59,680 --> 00:35:00,000 في آخر الأسبوع كنت آتي إلى المقهى 595 00:35:00,000 --> 00:35:01,800 في آخر الأسبوع كنت آتي إلى المقهى 596 00:35:04,880 --> 00:35:08,840 أجل، أنت ذواقة جداً 597 00:35:10,080 --> 00:35:12,080 أنت مثلي تماماً 598 00:35:12,200 --> 00:35:16,920 كنت آخذ قطعتين قطعة من هنا وقطعة من هناك 599 00:35:17,040 --> 00:35:20,200 (آيفر)، سيدة (آيفر) 600 00:35:20,360 --> 00:35:21,440 أنت مثلي تماماً 601 00:35:21,560 --> 00:35:25,320 - لم يكن (سيركان) يدفع كثيراً - اجعلها تصمت 602 00:35:25,440 --> 00:35:27,080 - كنا نذهب إلى هناك - اجعلها تصمت 603 00:35:27,200 --> 00:35:29,440 - نذهب ونحضر معمول وشاي وقهوة - اجعلها تصمت 604 00:35:29,760 --> 00:35:32,120 مجموعة العاملين عندك يعملون هكذا يا سيد (سيركان)؟ 605 00:35:32,360 --> 00:35:33,920 ما الذي خطر في ذهني؟ 606 00:35:34,240 --> 00:35:36,000 هذا المشروع مؤقت 607 00:35:36,240 --> 00:35:39,280 لم نتحدث بتجميل الحدائق ولا زرع الورود 608 00:35:39,400 --> 00:35:41,840 أظن أن علينا التحدث بهذا الموضوع ما رأيك يا (إيدا)؟ 609 00:35:41,960 --> 00:35:44,080 الأفضل أن نسأل 610 00:35:45,200 --> 00:35:47,560 - (إيدا)، (إيدا)، (إيدا) - (إيدا)، أنت بخير؟ 611 00:35:48,280 --> 00:35:50,160 - (إيدا) - ماذا؟ 612 00:35:50,720 --> 00:35:53,320 - شردت قليلاً، ما الأمر؟ - تجميل حدائق 613 00:35:53,480 --> 00:35:56,000 كفى، يبدو أنكم لستم جادين 614 00:35:56,240 --> 00:35:57,640 لماذا أنت ذاهبة؟ 615 00:35:57,760 --> 00:36:00,880 أسرع يا (إنجين) أنت تستطيع أن ترتب الأمور 616 00:36:01,520 --> 00:36:04,160 أسرعي أنت أيضاً 617 00:36:05,520 --> 00:36:07,440 هلا خرجتم؟ 618 00:36:07,640 --> 00:36:09,720 - أي شيء - اخرجوا 619 00:36:10,200 --> 00:36:12,120 لماذا ذهبت؟ انتهى الاجتماع فقط لأنني نمت؟ 620 00:36:12,240 --> 00:36:13,880 - لا - أنا المخطئة 621 00:36:14,000 --> 00:36:16,360 لا علاقة لك بالأمر، لا تفكري بشيء 622 00:36:16,480 --> 00:36:20,360 كل الناس ليس لهم قيمة لكن أنت اهتمي بنفسك 623 00:36:20,600 --> 00:36:22,640 أمر جيد أنك في حياتي 624 00:36:22,760 --> 00:36:25,760 لنخرج من مستشفى المجانين هذا ونذهب إلى منزلنا 625 00:36:25,880 --> 00:36:30,080 ونهتم بالجنين الجميل، اتفقنا؟ هيا 626 00:36:30,880 --> 00:36:32,240 لنذهب 627 00:36:32,560 --> 00:36:35,120 أنا أمام المكتب يمكنكم أن تأتوا وتأخذوني 628 00:36:35,800 --> 00:36:39,720 سيدة (نوراي)، أريد أن أوضح لك الموقف 629 00:36:40,160 --> 00:36:44,320 وضع (إيدا)، إنها متعبة قليلاً لديها مشلكة النعاس 630 00:36:44,600 --> 00:36:46,720 وأنتم ليست لكم علاقة بالأمر 631 00:36:46,880 --> 00:36:48,320 تبقى نائمة 632 00:36:48,760 --> 00:36:51,200 لكن ما حدث ليس له علاقة بالسيدة (إيدا) 633 00:36:51,720 --> 00:36:54,600 ليست لديكم مجموعة عمل جيدة وليست لديكم أية تحضيرات 634 00:36:54,880 --> 00:36:57,040 تجاوزنا كل هذا، ليس لديكم اسم 635 00:36:57,240 --> 00:37:00,280 حسناً، ليس لدينا اسم وعندما بدأنا لم يكن لدينا اسم أيضاً 636 00:37:00,440 --> 00:37:04,440 مع ذلك كنا أفضل شركة بناء وأنتم تعرفون هذا الشيء سيدة (نوراي) 637 00:37:06,000 --> 00:37:10,760 حسناً، أنا موافقة ولست واثقة أنني سأجد شركة بقوتكم 638 00:37:11,240 --> 00:37:15,480 لكن ثمة صوت في داخلي يتحدث 639 00:37:15,840 --> 00:37:18,440 مجموعة العمل لدينا لا تعرفونها 640 00:37:18,680 --> 00:37:19,960 كلهم ممتازون 641 00:37:20,080 --> 00:37:24,400 أي واحد في الجماعة إن أراد أي شيء يسرع الآخرون لمساعدته 642 00:37:24,520 --> 00:37:28,000 الجميع يعملون كمجموعة واحدة، يعملون بشكل جماعي 643 00:37:28,120 --> 00:37:30,800 كلهم يخرجون من المكتب بسرعة كأنهم جائعون جداً، أليس كذلك؟ 644 00:37:31,240 --> 00:37:35,440 بالتأكيد سيشعرون بالجوع لأنهم يعملون منذ ساعات طويلة 645 00:37:35,560 --> 00:37:38,680 لذلك نعطيهم نصف ساعة للغداء 646 00:37:43,920 --> 00:37:48,320 كأنني أعرف هذه السيدة أكاد أذكر اسمها 647 00:37:48,560 --> 00:37:52,120 يقولون إن الكثيرين يتشابهون وأنا واثق أنه ليس للأمر علاقة بذلك 648 00:37:52,160 --> 00:37:53,760 أظن أن عليكم ألا تتركوا سيارتكم تنتظر 649 00:37:53,840 --> 00:37:56,520 أشعر كأنها ستصل قريباً ربما تكون قد وصلت 650 00:37:56,640 --> 00:38:00,600 سيدة (نوراي)، نحن أخذنا العمل أليس كذلك؟ 651 00:38:00,800 --> 00:38:03,080 أخذناه ونشكرك بشدة والعمل أصبح لنا 652 00:38:05,400 --> 00:38:07,920 سيدة (بيريل)، مكتبكم فوضوي جداً 653 00:38:09,440 --> 00:38:10,960 أرجو أن تبقوا بخير 654 00:38:16,160 --> 00:38:19,600 المكتب فوضوي، (إنجين) هؤلاء هم المهندسون الذين أحضرتهم 655 00:38:19,800 --> 00:38:23,160 إنهم الذين وجدتهم، ستذهب الآن وتخبر الجميع وهذا ما سيحدث 656 00:38:23,280 --> 00:38:26,840 لقد استأت كثيراً من كل هذا الكلام لكن لماذا لم يطردنا (سيركان) جميعاً 657 00:38:26,960 --> 00:38:28,880 - أمر غريب - سيكون قد أخفى الأمر في داخله 658 00:38:29,360 --> 00:38:32,480 ويشعر بالضغط ويفرغه دفعة واحدة 659 00:38:32,600 --> 00:38:35,720 أحسنت يا زوجي بفضلك أصبحنا عاطلين عن العمل 660 00:38:36,160 --> 00:38:38,960 بفضلي؟ ما علاقتي بالأمر؟ 661 00:38:39,120 --> 00:38:42,000 مهما فعلت لا يعجبكم 662 00:38:42,520 --> 00:38:45,360 أخبرتكم أن علينا أن نأخذ مشروعاً صغيراً 663 00:38:48,640 --> 00:38:50,280 أجل 664 00:38:50,520 --> 00:38:52,640 أخذنا حقائبنا، (إيدا) ماذا تفعلين؟ 665 00:38:52,760 --> 00:38:55,960 (إيدا)، أرجو أن تتركيها (كيراز)، تعالي يا حبيبتي، تعالي 666 00:38:56,080 --> 00:38:58,280 - دعني أحملها - لا 667 00:38:58,400 --> 00:39:01,480 (كيراز)، تعالي إلى هنا تعالي لأعانقك 668 00:39:01,960 --> 00:39:04,080 رائع، هذا جيد، لندخل المنزل 669 00:39:05,920 --> 00:39:09,520 أمي، لماذا لا يسمح لك والدي بالقيام بأي شيء؟ 670 00:39:09,720 --> 00:39:12,080 لأن والدك قلق علي في هذه المدة 671 00:39:13,280 --> 00:39:14,320 ما معنى هذا الكلام؟ 672 00:39:14,440 --> 00:39:17,920 أمك تمر بمرحلة خاصة هذه المدة 673 00:39:18,040 --> 00:39:21,160 لذلك أنا وأنت سنساعد أمك 674 00:39:21,280 --> 00:39:23,240 ونقف إلى جانبها ونعمل معاً 675 00:39:23,440 --> 00:39:26,800 إلى أن نشعر أن أمك أصبحت بخير 676 00:39:27,000 --> 00:39:28,040 هل أمي مريضة؟ 677 00:39:28,200 --> 00:39:31,920 لا، لست مريضة، صحتي بخير ربما نقيم حفلة ونرقص أيضاً 678 00:39:32,040 --> 00:39:35,040 الآن لن نقيم أية حفلة لأنك عندما ترقصين تقفزين كثيراً 679 00:39:35,160 --> 00:39:37,960 لذلك الرقص ممنوع، لا 680 00:39:39,880 --> 00:39:41,720 لكن بنيتي قوية جداً 681 00:39:42,920 --> 00:39:44,400 ماذا؟ 682 00:39:45,520 --> 00:39:49,760 سأجن بك، أنت ابنتي الذكية 683 00:39:49,920 --> 00:39:52,520 ستصدر عنك الأفكار الجميلة أحبك كثيراً 684 00:39:52,640 --> 00:39:53,960 - أعطني هذا - لا يا (إيدا) 685 00:39:54,080 --> 00:39:55,480 أمي أنت... 686 00:39:55,840 --> 00:39:59,880 - هيا لندخل - أنت تحبين كثيراً ما سنحضره 687 00:40:00,120 --> 00:40:03,480 هيا لنجهز أنفسنا، لنرَ (كيراز) 688 00:40:04,360 --> 00:40:07,520 أظن أن عليك أن تجهزي نفسك وسآتي الآن 689 00:40:08,960 --> 00:40:12,240 والآن في غيابي 690 00:40:13,640 --> 00:40:17,200 ستهتمين بطعامك وشرابك جيداً وبكل شيء، اتفقنا؟ 691 00:40:17,400 --> 00:40:19,680 أظن أن علينا أن ندخل المستشفى 692 00:40:19,800 --> 00:40:21,840 وسأبقى حتى آخر يوم، ما رأيك؟ 693 00:40:21,960 --> 00:40:23,960 لا، لا داعي لهذا 694 00:40:24,760 --> 00:40:27,320 إن كان هذا يريحك أستطيع أن أقف مثل الشمعة 695 00:40:27,440 --> 00:40:29,680 وأنتظر مثل الشمعة ولا أفعل أي شيء، ما رأيك؟ 696 00:40:29,840 --> 00:40:31,400 هذا ما أريده، ألا تفعلي أي شيء 697 00:40:31,560 --> 00:40:33,320 ابتعد يا (سيركان)، سأبدل ملابسي 698 00:40:33,440 --> 00:40:35,080 كان بوسعك أن تمنحيني قبلة 699 00:40:35,280 --> 00:40:39,240 لماذا لا نتبادل القبل؟ لا نتبادل القبل أكثر 700 00:40:39,360 --> 00:40:40,800 القبلة أمر رائع