1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:47,051 --> 00:01:50,509 All right. Let's get things moving. 4 00:01:50,551 --> 00:01:52,592 Listen, we only have a second. 5 00:01:57,717 --> 00:01:59,551 Okay. Okay! 6 00:02:03,717 --> 00:02:05,842 - Done. - All right. 7 00:02:07,634 --> 00:02:09,259 Hey, everyone, are you there? 8 00:02:09,301 --> 00:02:12,009 Are you there? I want to hear you! 9 00:02:12,051 --> 00:02:16,092 Here I come! I'm coming! 10 00:02:16,134 --> 00:02:18,176 One... two... 11 00:02:18,217 --> 00:02:22,051 five, six, seven, eight... and now faster! 12 00:02:22,092 --> 00:02:24,134 Bang! We can do it! 13 00:02:24,176 --> 00:02:27,884 Four... three... two... one! 14 00:02:27,926 --> 00:02:29,759 Breathe in... 15 00:02:29,801 --> 00:02:31,842 and out. Great! 16 00:02:31,884 --> 00:02:35,342 Breathe in... and out. How are you? 17 00:02:35,384 --> 00:02:37,884 Good, great! 18 00:02:37,926 --> 00:02:40,467 Breathe in, one last time... 19 00:02:40,509 --> 00:02:41,551 Bang! 20 00:02:41,592 --> 00:02:43,801 To the rhythm! One! 21 00:02:46,009 --> 00:02:49,551 Double time now! One, two! 22 00:02:49,592 --> 00:02:52,259 One, two! One, two! 23 00:02:53,342 --> 00:02:55,176 To the side! 24 00:02:56,384 --> 00:02:58,009 Plank! One... 25 00:02:58,051 --> 00:03:00,134 two... Bang! 26 00:03:00,176 --> 00:03:01,801 Great! Just a little more! 27 00:03:01,842 --> 00:03:04,717 And up! 28 00:03:05,801 --> 00:03:07,551 Plank! 29 00:03:07,592 --> 00:03:12,634 One, two, three, change. Amazing! 30 00:03:12,676 --> 00:03:16,384 Your position is perfect now. You could replace me. Okay. 31 00:03:16,426 --> 00:03:18,092 Let's go! 32 00:03:18,134 --> 00:03:21,467 One, two, three, four, five, six, seven, eight... 33 00:03:21,509 --> 00:03:23,676 and again, eight reps... Four! 34 00:03:28,634 --> 00:03:33,217 Let's take a few breaths and we'll move on to the next exercise. 35 00:03:36,426 --> 00:03:39,051 And... Four! 36 00:03:39,092 --> 00:03:42,009 Three! Let's take a breath now. 37 00:03:52,592 --> 00:03:53,717 Super. 38 00:03:53,759 --> 00:03:56,926 During this exercise, look into each other's eyes. 39 00:03:56,967 --> 00:04:00,551 Now, get ready... Run as hard as you can! 40 00:04:00,592 --> 00:04:02,884 Run! 41 00:04:02,926 --> 00:04:04,592 Great! We can do it! 42 00:04:04,634 --> 00:04:08,551 We can do it, nearly there... I'm coming down to you. 43 00:04:08,592 --> 00:04:11,842 I'm diving into your beautiful energy! 44 00:04:11,884 --> 00:04:15,217 The floor's slippery from your sweat. 45 00:04:15,259 --> 00:04:17,217 Remember... 46 00:04:17,259 --> 00:04:21,884 work with the body you have, not the one you want to have. 47 00:04:21,926 --> 00:04:25,634 Accept yourselves... Now run as fast as you can! 48 00:04:25,676 --> 00:04:27,842 We're nearly finished! 49 00:04:27,884 --> 00:04:29,384 Eight, seven... 50 00:04:29,426 --> 00:04:31,342 six, five... 51 00:04:31,384 --> 00:04:33,092 four, three... 52 00:04:33,134 --> 00:04:34,842 two, one... 53 00:04:34,884 --> 00:04:38,384 and... that's the end! You did it! 54 00:04:38,426 --> 00:04:41,301 You did it. I'm super, super proud of you! 55 00:04:41,342 --> 00:04:47,676 You're awesome! Yes, you are! You! 56 00:04:47,717 --> 00:04:51,801 All of you standing up there! I'll see you at my next workout. 57 00:04:51,842 --> 00:04:54,801 My loves! Shall we take a selfie together? 58 00:04:54,842 --> 00:04:56,592 Yes! 59 00:04:58,467 --> 00:05:00,967 Squeeze together, please! 60 00:05:01,009 --> 00:05:04,676 You won't believe it but... I forgot my selfie stick. 61 00:05:05,759 --> 00:05:07,634 But I have Klaudiusz... 62 00:05:10,551 --> 00:05:11,967 All right! 63 00:05:12,009 --> 00:05:14,592 - Are you ready? - Yes! 64 00:05:14,634 --> 00:05:18,509 All right! Three, two, one! 65 00:05:22,592 --> 00:05:26,051 You have a wonderful, wonderful energy, my loves! 66 00:05:26,092 --> 00:05:27,717 Let me hug you. 67 00:05:27,759 --> 00:05:29,717 - Can I take one as well? - Amazing! 68 00:05:29,759 --> 00:05:32,009 - Thank you! - It's nothing. 69 00:05:32,051 --> 00:05:33,426 Oh, my! 70 00:05:35,842 --> 00:05:37,509 What is it? 71 00:05:38,884 --> 00:05:40,926 Sylwia the Rabbit! 72 00:05:42,717 --> 00:05:44,551 I'm a bunny rabbit! 73 00:05:44,592 --> 00:05:46,967 A bunny, that's lovely. What is your name? 74 00:05:47,009 --> 00:05:48,176 Marietta. 75 00:05:48,217 --> 00:05:50,509 Marietta, did you make this amazing hat by yourself? 76 00:05:50,551 --> 00:05:54,426 - Yes. I wanted to thank you... - Look, guys, look...! 77 00:05:54,467 --> 00:05:56,967 It's wonderful! Wonderful! 78 00:05:57,009 --> 00:06:00,842 All my life, I was really unhappy. I thought it would never change... 79 00:06:00,884 --> 00:06:02,967 - Sylwia! Sylwia! Sylwia! - ..but it did. 80 00:06:03,009 --> 00:06:05,634 Oh, my love, my love! 81 00:06:12,301 --> 00:06:14,426 - You're the best! - You're amazing! 82 00:06:14,467 --> 00:06:17,759 You guys are the best! I love you! 83 00:06:17,801 --> 00:06:19,592 And you, my loves! 84 00:06:19,634 --> 00:06:23,134 If you want to be part of this wonderful energy? 85 00:06:23,176 --> 00:06:27,051 If you want to receive as much love as I did today, 86 00:06:27,092 --> 00:06:32,551 then come to Kraków for my next workout! I'll be there after the weekend! 87 00:07:01,426 --> 00:07:03,676 Damn. 88 00:07:03,717 --> 00:07:05,967 Wait. 89 00:07:06,009 --> 00:07:09,967 My loves, there is nothing more wonderful than working... 90 00:07:10,009 --> 00:07:12,592 with this amazing woman. 91 00:07:15,759 --> 00:07:17,509 Greetings, Warsaw! 92 00:07:17,551 --> 00:07:21,967 - Thanks. Thanks, my loves. - Oh, wonderful. 93 00:07:22,009 --> 00:07:24,801 - What's up? - Nothing, I've strained a muscle. 94 00:07:26,384 --> 00:07:28,176 Show me. 95 00:07:28,217 --> 00:07:29,842 - Here? - Oh. 96 00:07:29,884 --> 00:07:31,259 A bit more. 97 00:07:32,342 --> 00:07:34,926 - Damn. Wait, wait... - Put your phone down. 98 00:07:37,926 --> 00:07:40,467 Wait. That's it. 99 00:07:40,509 --> 00:07:42,134 Relax it. 100 00:07:42,176 --> 00:07:45,009 Move your shoulder blade back. 101 00:07:45,051 --> 00:07:46,717 Okay. 102 00:07:48,342 --> 00:07:49,551 Jesus. 103 00:07:49,592 --> 00:07:51,176 Breathe. 104 00:07:55,842 --> 00:08:00,051 - Are you going to the Body Wash party? - Nope. 105 00:08:02,134 --> 00:08:04,926 Come on, it will be fun. 106 00:08:32,384 --> 00:08:34,509 I want to get changed. 107 00:08:37,842 --> 00:08:39,134 Okay. 108 00:08:43,426 --> 00:08:45,634 Klaudiusz, out. 109 00:08:52,384 --> 00:08:53,842 Bye. 110 00:09:01,717 --> 00:09:06,342 My loves, I would like to thank you all, one more time... 111 00:09:06,384 --> 00:09:10,884 for today's workout and for sweating with me. 112 00:09:11,967 --> 00:09:16,842 When I motivate you and I see you fighting 113 00:09:16,884 --> 00:09:19,092 and doing your best... 114 00:09:19,134 --> 00:09:22,134 your wonderful energy comes straight back to me. 115 00:09:23,426 --> 00:09:24,842 Today... 116 00:09:24,884 --> 00:09:28,467 I felt it and it really moved me. 117 00:09:28,509 --> 00:09:34,384 Moments like today make me feel that we are one. 118 00:09:34,426 --> 00:09:37,176 And I really want to thank you for that. 119 00:10:36,092 --> 00:10:38,000 I love this song, I love Roxette! 120 00:11:00,801 --> 00:11:02,259 Hi, sunshine! 121 00:11:02,301 --> 00:11:05,301 - Don't talk to me with your mouth full. - I'm sorry. 122 00:11:05,342 --> 00:11:07,301 - Want something? - No, thanks. 123 00:11:07,342 --> 00:11:10,176 I've got to get back to Jackson... quickly. 124 00:11:10,217 --> 00:11:11,551 Is that for me? 125 00:11:11,592 --> 00:11:12,801 - Yes. - Damn. 126 00:11:12,842 --> 00:11:14,634 Quite a lot of stuff. 127 00:11:14,676 --> 00:11:16,759 It would be great if you could show it today. 128 00:11:16,801 --> 00:11:18,134 No problem. 129 00:11:21,384 --> 00:11:24,509 - What's up? - Good Morning TVN is hesitating. 130 00:11:24,551 --> 00:11:25,634 Hesitating? 131 00:11:26,884 --> 00:11:28,842 - I dunno. - "Dunno" what? 132 00:11:30,509 --> 00:11:32,342 - So, call them. - I did. 133 00:11:32,384 --> 00:11:33,717 And? 134 00:11:33,759 --> 00:11:35,884 They're still planning the content. 135 00:11:37,634 --> 00:11:39,176 Wait, I thought we were booked? 136 00:11:39,217 --> 00:11:42,259 - What can I offer you? - Weren't we booked? 137 00:11:44,051 --> 00:11:46,967 Apparently, the host works out with Patti Wola. 138 00:11:47,009 --> 00:11:49,092 So, they want to invite her instead of me? 139 00:11:49,134 --> 00:11:50,717 I don't know, it's just gossip. 140 00:11:50,759 --> 00:11:54,342 So, now the host gets to choose the guests, I don't get it? 141 00:11:54,384 --> 00:11:57,051 This is not good, it was supposed to be sorted. 142 00:11:59,009 --> 00:12:01,592 - Maybe some sparkling water. - Of course. 143 00:12:07,884 --> 00:12:09,926 Have you read the gossip sites lately? 144 00:12:09,967 --> 00:12:11,259 No. 145 00:12:13,426 --> 00:12:17,301 That video you posted has kind of gone viral, you know? 146 00:12:17,342 --> 00:12:19,551 Really, which one? 147 00:12:19,592 --> 00:12:22,259 The one of you crying. 148 00:12:24,634 --> 00:12:26,301 Are you all right? 149 00:12:26,342 --> 00:12:28,009 Why are you asking? 150 00:12:28,051 --> 00:12:30,301 You looked kind of sad in it. 151 00:12:31,384 --> 00:12:34,217 So what? Are you worried about me? 152 00:12:34,259 --> 00:12:35,426 Should I be? 153 00:12:35,467 --> 00:12:38,301 I don't know, that's up to you. 154 00:12:38,342 --> 00:12:40,592 One of the sponsors complained. 155 00:12:40,634 --> 00:12:44,759 - Oh, yeah? Who? - Olympus Nutrition. 156 00:12:44,801 --> 00:12:48,676 They're worried about their product appearing in that kind of context. 157 00:12:51,592 --> 00:12:55,217 - Sorry, but I post what I want. - That's what I told them, girl. 158 00:12:56,301 --> 00:12:57,967 Don't worry about it. 159 00:13:36,217 --> 00:13:37,509 My loves... 160 00:13:37,551 --> 00:13:40,301 if you don't know... 161 00:13:40,342 --> 00:13:44,467 whether to take the stairs or the lift... 162 00:13:46,467 --> 00:13:49,551 This is my advice - take the stairs... 163 00:13:49,592 --> 00:13:53,634 no matter how many bags you're carrying. 164 00:13:54,884 --> 00:13:56,884 I'm nearly there. 165 00:14:19,051 --> 00:14:21,092 Jackson! 166 00:14:21,134 --> 00:14:24,467 How are you, my love? Were you a good boy? 167 00:14:30,842 --> 00:14:32,217 There. 168 00:14:43,967 --> 00:14:45,051 My loves... 169 00:14:45,092 --> 00:14:49,842 I'm going to share the recipe for my fave Friday shake. 170 00:14:49,884 --> 00:14:52,509 We take a banana... 171 00:14:52,551 --> 00:14:55,259 Boom! Okay... 172 00:14:55,301 --> 00:14:57,176 A bit of milk. 173 00:14:57,217 --> 00:15:00,634 I'm going to use almond milk today. 174 00:15:02,884 --> 00:15:05,217 We add it to the shake... 175 00:15:07,551 --> 00:15:09,676 and, of course... 176 00:15:09,717 --> 00:15:13,926 my beloved whey protein, from Olympus Nutrition. 177 00:15:13,967 --> 00:15:16,217 I will be using hazelnut today. 178 00:15:17,301 --> 00:15:21,467 It all goes into the blender. I will spare you the noise. 179 00:15:21,509 --> 00:15:23,759 It's great, I highly recommend it. 180 00:15:23,801 --> 00:15:26,634 I will drink it in a moment, so come and join me. 181 00:15:26,676 --> 00:15:27,842 Bye, bye. 182 00:15:55,426 --> 00:15:58,342 SYLWIA ZAJĄC CRYING. WHAT'S GOING ON IN THE TRAINER'S LIFE? 183 00:15:58,384 --> 00:16:01,301 "I WOULD REALLY LIKE TO HAVE SOMEONE SPECIAL BY MY SIDE". 184 00:18:01,801 --> 00:18:04,342 Come on, my love. All right. 185 00:18:06,134 --> 00:18:07,801 All right, all right. 186 00:18:09,884 --> 00:18:11,967 God, you're pulling me... 187 00:18:45,467 --> 00:18:48,342 He's met his friend! 188 00:18:48,384 --> 00:18:49,426 Jackson! 189 00:18:56,634 --> 00:18:58,092 Jackson! 190 00:18:58,134 --> 00:19:00,426 Where's the ball? 191 00:19:39,009 --> 00:19:42,342 Excuse me. Excuse me, hello? 192 00:19:42,384 --> 00:19:44,134 Can I help you, sir? 193 00:19:46,342 --> 00:19:48,759 Hello, excuse me! 194 00:19:48,801 --> 00:19:50,801 For fuck's sake. 195 00:19:57,467 --> 00:19:58,884 Jackson! 196 00:20:04,676 --> 00:20:06,301 Why the fuck... 197 00:20:06,342 --> 00:20:08,301 Why the fuck are you staring at me?! 198 00:20:08,342 --> 00:20:10,051 Fucking pervert! 199 00:20:11,967 --> 00:20:14,217 Fuck off! Fuck off! 200 00:20:17,009 --> 00:20:18,009 Fuck! 201 00:20:18,051 --> 00:20:21,967 I'm sorry, baby. Wait, wait. I'm sorry, Jackson. 202 00:20:22,009 --> 00:20:24,467 Jesus, I'm sorry, I'm sorry... 203 00:21:20,000 --> 00:21:21,676 I'm sorry I hung up on you last time. 204 00:21:21,717 --> 00:21:24,134 The connection broke off in the garage... 205 00:21:24,176 --> 00:21:27,092 and then I had to take Jackson for a walk. 206 00:21:29,051 --> 00:21:30,051 Aren't you sleeping yet? 207 00:21:51,634 --> 00:21:53,509 I'll be there tomorrow. 208 00:21:53,551 --> 00:21:56,000 I'm coming to visit you. 209 00:22:06,000 --> 00:22:09,217 I can't tell you, because then it wouldn't be a surprise. 210 00:22:18,509 --> 00:22:20,000 Is he going to be there? 211 00:22:34,884 --> 00:22:37,051 Okay, Mum, I'm going to go now. 212 00:22:42,000 --> 00:22:43,009 Yeah... 213 00:22:43,051 --> 00:22:45,217 Bye, then. 214 00:22:45,259 --> 00:22:46,926 Bye. 215 00:23:37,259 --> 00:23:40,842 Let's see what we've got here, my loves. 216 00:23:45,717 --> 00:23:49,801 I can see that these are clothes from their latest collection. 217 00:23:50,884 --> 00:23:53,217 I really like it. 218 00:23:55,717 --> 00:23:57,426 Cool sweatshirt. 219 00:23:59,509 --> 00:24:00,884 TRX. 220 00:24:00,926 --> 00:24:04,092 You know what this is, I work out with it a lot. 221 00:24:04,134 --> 00:24:06,134 And this? "UchFit". 222 00:24:06,176 --> 00:24:08,967 Some kind of magnet. 223 00:24:09,009 --> 00:24:11,051 Okay... but what is it for? 224 00:24:12,467 --> 00:24:14,759 "This is UchFit, your personal hanger 225 00:24:14,801 --> 00:24:16,884 "for the things you take to the gym. 226 00:24:16,926 --> 00:24:20,926 "You can attach it to any steel surface at the gym." 227 00:24:22,967 --> 00:24:24,551 Listen, guys... 228 00:24:24,592 --> 00:24:26,926 I won't tell you what this is. 229 00:24:26,967 --> 00:24:28,884 This box... 230 00:24:28,926 --> 00:24:31,134 Just a regular box. 231 00:24:31,176 --> 00:24:36,301 Is a present from my beloved people from Fiat. 232 00:24:36,342 --> 00:24:37,842 And inside... 233 00:24:40,009 --> 00:24:42,509 Damn! 234 00:24:42,551 --> 00:24:44,259 It's moving. 235 00:24:46,509 --> 00:24:49,051 I'm riding. 236 00:24:50,676 --> 00:24:52,759 This is fantastic! 237 00:24:56,926 --> 00:24:59,676 "I want legs like yours." Listen... 238 00:24:59,717 --> 00:25:03,967 if you work out with me, you'll have legs like mine. 239 00:25:04,009 --> 00:25:08,176 "I've always wondered if your hair is natural?" It is. 240 00:25:08,217 --> 00:25:10,092 "I can see you!" 241 00:25:10,134 --> 00:25:11,467 Yeah! 242 00:25:14,426 --> 00:25:17,967 My arm is starting to hurt. Big kisses, guys. 243 00:25:18,009 --> 00:25:20,009 Have a good evening. 244 00:25:23,092 --> 00:25:25,009 Bye. 245 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 Fine, thank you, I've just received the meals. 246 00:26:14,009 --> 00:26:16,801 Yes, but they're packed in plastic boxes. 247 00:26:26,000 --> 00:26:28,000 Good morning, we hadn't agreed on plastic boxes. 248 00:26:40,000 --> 00:26:42,634 Yes, but it's not enough. I'm not going to promote plastic. 249 00:26:56,000 --> 00:27:00,000 Biodegradable boxes or... I'll find another catering company. 250 00:30:56,717 --> 00:30:58,259 More weights? 251 00:31:03,676 --> 00:31:05,967 You're weak today, huh? 252 00:31:06,009 --> 00:31:07,676 - Weak? - Yeah. 253 00:31:07,717 --> 00:31:10,301 - Watch this. - Come on. 254 00:31:10,342 --> 00:31:12,551 Let's go... 255 00:31:12,592 --> 00:31:15,801 And up. Push hard. I'm resisting. Go, go, go! 256 00:31:15,842 --> 00:31:18,426 That's it. Again... 257 00:31:18,467 --> 00:31:20,509 and up. Harder. 258 00:31:20,551 --> 00:31:22,301 Harder. As far as you can! 259 00:31:22,342 --> 00:31:24,634 That's it. Again... 260 00:31:24,676 --> 00:31:26,926 Go, go, go! 261 00:31:26,967 --> 00:31:29,509 You can do more. That's it. Again... 262 00:31:30,801 --> 00:31:33,134 Knees wider... And go. 263 00:31:35,176 --> 00:31:36,592 Come on. 264 00:31:36,634 --> 00:31:39,051 - Jesus, I can't! - That's it. 265 00:31:39,092 --> 00:31:41,717 Up. Push, push. 266 00:31:41,759 --> 00:31:44,176 Push harder. 267 00:31:44,217 --> 00:31:46,426 Hold it... Now, slowly down. 268 00:31:48,259 --> 00:31:50,342 - Are you alive? - Uh huh. 269 00:31:55,384 --> 00:31:57,259 You won't get up tomorrow. 270 00:32:01,259 --> 00:32:03,217 Okay. 271 00:32:18,467 --> 00:32:21,051 Hi, loves. Have you worked out today? 272 00:32:21,092 --> 00:32:23,426 If not, don't worry, you can still go. 273 00:32:23,467 --> 00:32:28,009 Remember! The only bad workout is the one that never happened. 274 00:32:28,051 --> 00:32:30,926 I'm already done. 275 00:32:50,509 --> 00:32:52,051 Sylwia! 276 00:32:52,092 --> 00:32:54,051 Sylwia, hi! 277 00:32:55,384 --> 00:32:57,051 Hi! 278 00:32:57,092 --> 00:32:59,801 - God! - Oh, my gosh! 279 00:32:59,842 --> 00:33:02,051 What a surprise. How are you? 280 00:33:02,092 --> 00:33:03,759 Great! 281 00:33:03,801 --> 00:33:05,717 It's great to see you! 282 00:33:06,926 --> 00:33:10,176 I'd love to have your ass. 283 00:33:10,217 --> 00:33:11,926 You look good too. 284 00:33:11,967 --> 00:33:13,842 - Oh, stop it! - Really! 285 00:33:13,884 --> 00:33:15,217 Come on, no way. 286 00:33:15,259 --> 00:33:17,551 By the way, I've been following you. 287 00:33:17,592 --> 00:33:19,842 Yeah. And... 288 00:33:19,884 --> 00:33:21,426 I have to tell you... 289 00:33:21,467 --> 00:33:24,259 you're great, really true and honest. 290 00:33:26,676 --> 00:33:28,717 I left all my stuff over there. 291 00:33:28,759 --> 00:33:30,634 How about we sit down for a chat? 292 00:33:32,176 --> 00:33:35,176 - Or are you in a hurry? - I have to buy a present. 293 00:33:35,217 --> 00:33:37,801 - Great. Who for? - My mum. 294 00:33:37,842 --> 00:33:40,092 - D'you want to order something? - No, thanks. 295 00:33:40,134 --> 00:33:43,926 You know what... Sleepy has a great pyjama collection. 296 00:33:45,259 --> 00:33:47,217 Have a look there. 297 00:33:47,259 --> 00:33:49,426 Seriously. Mums love pyjamas. 298 00:33:52,676 --> 00:33:54,217 Yeah... 299 00:33:57,717 --> 00:34:00,301 I can't get enough of you! 300 00:34:00,342 --> 00:34:03,176 Looking at you takes me back to school. 301 00:34:05,301 --> 00:34:07,926 - Yes? - Yes. 302 00:34:07,967 --> 00:34:10,967 I got married two years ago. 303 00:34:11,009 --> 00:34:14,426 Yeah. His name is Ryszard... 304 00:34:14,467 --> 00:34:17,134 he works in television. 305 00:34:17,176 --> 00:34:19,967 - You know, we live in Konstancin... - Oh, wow... 306 00:34:20,009 --> 00:34:22,676 - That's great. - Yeah. 307 00:34:22,717 --> 00:34:25,551 I mean... right now... 308 00:34:25,592 --> 00:34:27,134 it's kind of... 309 00:34:27,176 --> 00:34:29,676 It's kind of not that great right now. 310 00:34:32,217 --> 00:34:34,551 I'm a mess, actually. 311 00:34:36,051 --> 00:34:39,176 I'm kind of... Well... 312 00:34:39,217 --> 00:34:41,926 I mean, I'm feeling a bit strange. 313 00:34:41,967 --> 00:34:43,842 No, no. Don't tell me if you don't want to. 314 00:34:43,884 --> 00:34:47,384 No, I mean, it's... It's all right. 315 00:34:48,801 --> 00:34:50,884 I had a miscarriage. 316 00:34:54,551 --> 00:34:56,426 Yeah. 317 00:34:58,384 --> 00:35:00,259 I kind of... 318 00:35:01,259 --> 00:35:04,509 I haven't talked to anyone for a long time. 319 00:35:04,551 --> 00:35:08,551 I was in the tenth week... and I went... 320 00:35:09,592 --> 00:35:13,467 ..to my gynecologist for a checkup. Just a routine checkup. 321 00:35:15,051 --> 00:35:17,384 I didn't feel anything strange... 322 00:35:17,426 --> 00:35:19,842 and suddenly he goes... 323 00:35:21,384 --> 00:35:24,676 "Oops. No heartbeat." 324 00:35:24,717 --> 00:35:27,967 So, he asked me whether... 325 00:35:28,009 --> 00:35:31,092 whether I wanted them to take her out 326 00:35:31,134 --> 00:35:34,426 or whether I wanted "nature" to get rid of her. 327 00:35:35,842 --> 00:35:38,134 I didn't know. 328 00:35:40,634 --> 00:35:43,467 I called them later and... 329 00:35:53,509 --> 00:35:56,634 I wanted them to get rid of her. 330 00:35:56,676 --> 00:36:01,426 I don't know why I say "her" when I don't even know... 331 00:36:02,509 --> 00:36:06,134 I've just always wanted to have a daughter, you know? 332 00:36:07,467 --> 00:36:10,384 - Answer it. - No, no, I don't have to. 333 00:36:10,426 --> 00:36:11,884 When... 334 00:36:13,051 --> 00:36:15,051 I found out I was going to be a mum... 335 00:36:19,259 --> 00:36:22,592 I know it's stupid, but I started calling everyone, 336 00:36:22,634 --> 00:36:25,217 because I was super happy. 337 00:36:26,509 --> 00:36:30,176 Because what's the point, if you can't share it? 338 00:36:33,259 --> 00:36:36,259 Now, I don't want to talk to anyone. 339 00:36:39,217 --> 00:36:41,134 I'm sorry. 340 00:36:42,801 --> 00:36:46,342 But you can try again, right? 341 00:36:49,509 --> 00:36:52,134 I don't want to, you know? 342 00:36:52,176 --> 00:36:56,509 I can't imagine going through all of that again. 343 00:36:57,926 --> 00:36:59,842 I just couldn't do it. 344 00:37:04,176 --> 00:37:06,134 Sometimes... 345 00:37:08,551 --> 00:37:13,176 I feel like quitting my job. 346 00:37:19,509 --> 00:37:24,509 I'd like to delete my Instagram account, because no-one would really miss me. 347 00:37:24,551 --> 00:37:26,259 I know it. 348 00:37:28,467 --> 00:37:32,759 It would just take one click and everything would disappear. 349 00:37:32,801 --> 00:37:34,467 Just like that. 350 00:37:40,259 --> 00:37:43,051 Sylwia... 351 00:37:43,092 --> 00:37:47,342 I'm sure you'll manage, no matter what you decide to do. 352 00:37:55,717 --> 00:37:57,592 Yep. 353 00:38:05,467 --> 00:38:07,509 Listen... 354 00:38:07,551 --> 00:38:09,842 I have to go. 355 00:38:10,926 --> 00:38:12,801 Let's take a selfie! 356 00:38:12,842 --> 00:38:14,801 - Yeah? - All right. 357 00:38:20,509 --> 00:38:22,217 Wait... 358 00:38:24,634 --> 00:38:26,051 Okay. 359 00:38:28,426 --> 00:38:30,009 One more time... 360 00:39:00,009 --> 00:39:02,176 Hey, there. How are you guys? 361 00:39:03,259 --> 00:39:05,926 Like I was telling you earlier... 362 00:39:05,967 --> 00:39:09,842 I slept really badly and I got up on the wrong side of bed, 363 00:39:09,884 --> 00:39:14,384 so I figured I have to do something really nice for myself today. 364 00:39:14,426 --> 00:39:19,634 I've been craving a nice, positive colour, so I thought about pink. 365 00:39:19,676 --> 00:39:21,717 So, what colour are we doing, Zosia? 366 00:39:23,342 --> 00:39:24,592 Neon pink? 367 00:39:24,634 --> 00:39:28,634 So, watch out for the final effect. Wait for it... 368 00:39:31,176 --> 00:39:33,009 Kisses! 369 00:39:52,217 --> 00:39:54,092 No. 370 00:40:44,884 --> 00:40:46,000 Yes? 371 00:41:00,000 --> 00:41:02,000 Listen, did you tell them... 372 00:42:08,967 --> 00:42:10,509 Hello, my loves. 373 00:42:10,551 --> 00:42:14,884 I hope you're having a great day? I certainly am. 374 00:42:14,926 --> 00:42:18,384 Some quick news from me... 375 00:42:18,426 --> 00:42:21,967 Tomorrow at 8:15am, I'll show you... Whoops! 376 00:42:23,051 --> 00:42:27,676 I'll show you the perfect morning workout... 377 00:42:27,717 --> 00:42:31,592 Live on Good Morning TVN! Tomorrow at 8:15am! 378 00:42:31,634 --> 00:42:33,426 So, no sleeping in till noon. 379 00:42:33,467 --> 00:42:38,842 Also, I have a suggestion for you - don't post while driving! 380 00:42:38,884 --> 00:42:41,259 Bye, bye! 381 00:42:41,301 --> 00:42:42,301 Jesus! 382 00:43:24,592 --> 00:43:27,842 You've been here two hours and you haven't bought parsley yet? 383 00:43:38,926 --> 00:43:42,051 Hello, one Women's Health, please. 384 00:43:42,092 --> 00:43:45,259 - With or without the DVD? - With the DVD. 385 00:44:00,759 --> 00:44:02,634 That's it, my love. 386 00:44:06,301 --> 00:44:09,259 Come here. It's all right. 387 00:44:09,301 --> 00:44:11,801 We're going to visit Grandma. 388 00:44:11,842 --> 00:44:13,717 Are you happy? 389 00:44:34,134 --> 00:44:35,592 Hello. 390 00:44:55,717 --> 00:45:00,676 ♪ Happy birthday to you, happy birthday to you! 391 00:45:00,717 --> 00:45:03,759 - ♪ Happy birthday to you! ♪ - Hello. 392 00:45:03,801 --> 00:45:06,342 Thank you, my love, thank you! 393 00:45:06,384 --> 00:45:08,342 - I made you dirty... - Thank you. 394 00:45:08,384 --> 00:45:10,842 - It's nice to finally meet you. - Hi, hi... 395 00:45:11,842 --> 00:45:13,634 Wow, what a gentleman! 396 00:45:13,676 --> 00:45:15,884 - And this must be Jackson? - Yes. 397 00:45:15,926 --> 00:45:17,176 A terrier. 398 00:45:17,217 --> 00:45:20,926 - This is for you, my love. - Oh, my, thank you! 399 00:45:20,967 --> 00:45:23,134 - It's huge, I can barely carry it! - And this... 400 00:45:23,176 --> 00:45:25,634 - This is also for you. - For me? Thank you! 401 00:45:25,676 --> 00:45:27,134 Where can I put this rose? 402 00:45:27,176 --> 00:45:29,259 - I'll put it in water. - Great. 403 00:45:29,301 --> 00:45:30,759 Mummy, one more thing. 404 00:45:30,801 --> 00:45:33,176 - Unless you already have it? - No, I haven't, thank you. 405 00:45:33,217 --> 00:45:35,884 Why not? It's been in shops for over a week! 406 00:45:35,926 --> 00:45:37,134 I'm a busy woman. 407 00:45:37,176 --> 00:45:40,426 Busy with what? Aren't you retired? 408 00:45:40,467 --> 00:45:42,176 Take the blue one! 409 00:45:42,217 --> 00:45:44,551 - I have something else for you. - What? 410 00:45:44,592 --> 00:45:45,717 - I'm sorry... - Sorry. 411 00:45:45,759 --> 00:45:47,342 - Surprise! - Another present? 412 00:45:47,384 --> 00:45:49,259 Okay, car keys. 413 00:45:49,301 --> 00:45:50,592 But what for? 414 00:45:50,634 --> 00:45:53,051 - Why so many presents? - Because I love you! 415 00:46:23,842 --> 00:46:25,551 What are you carrying? 416 00:46:25,592 --> 00:46:27,592 I promised I'd give it to you! 417 00:46:30,134 --> 00:46:32,009 - Jesus, child. - Where should I put it? 418 00:46:32,051 --> 00:46:33,551 Well, uh... Over there. 419 00:46:33,592 --> 00:46:35,801 - In the bedroom. - Don't be silly. 420 00:46:35,842 --> 00:46:38,467 - You're not going to... - Do you want it in the bedroom? 421 00:46:38,509 --> 00:46:40,467 Just for the time being. 422 00:46:40,509 --> 00:46:42,759 No. 423 00:46:42,801 --> 00:46:46,009 - It's too big for the living room. - Stop it, Mum. 424 00:46:46,051 --> 00:46:48,342 What are you... Is that a plasma? 425 00:46:49,842 --> 00:46:51,676 - Is it a plasma? - Where is he? 426 00:46:51,717 --> 00:46:54,259 Come here, Jackson darling, there you go. 427 00:46:54,301 --> 00:46:57,884 There. Not there, it looks like a tree! 428 00:46:58,967 --> 00:47:00,509 It's an LED. 429 00:47:00,551 --> 00:47:02,884 It will get in people's way. 430 00:47:04,176 --> 00:47:05,759 Are you going to... 431 00:47:06,967 --> 00:47:09,301 - ..connect it? - It's too big in here. 432 00:47:10,384 --> 00:47:13,217 It always seems so difficult. 433 00:47:13,259 --> 00:47:16,009 There are so many cables and plugs... 434 00:47:16,051 --> 00:47:18,717 But it all works out in the end. 435 00:47:19,759 --> 00:47:21,717 Jesus! 436 00:47:21,759 --> 00:47:23,509 I'll let them in. 437 00:47:23,551 --> 00:47:26,176 Leave it! Clean the chairs from the basement! 438 00:47:26,217 --> 00:47:28,926 - I will. - Hello, come in! 439 00:47:29,967 --> 00:47:32,051 - They're coming. - Great. 440 00:47:32,092 --> 00:47:33,176 - Help me. - All right. 441 00:47:33,217 --> 00:47:35,842 - What do you need... - I left that one out. 442 00:47:37,092 --> 00:47:38,551 And the curlers. 443 00:47:39,801 --> 00:47:42,759 Right. Unless you want to leave one in? 444 00:47:42,801 --> 00:47:45,467 - It looks nice... - Can you calm down? 445 00:47:47,176 --> 00:47:49,509 Button it up at the back, please. 446 00:47:51,884 --> 00:47:54,467 Aren't you beautiful? 447 00:47:54,509 --> 00:47:56,426 Come on... 448 00:48:00,384 --> 00:48:03,217 All right, thanks. Come on. 449 00:48:03,259 --> 00:48:06,259 - Jesus, they're coming. - Wait, wait! 450 00:48:06,301 --> 00:48:08,593 - ♪ Happy birthday to you! ♪ - You are beautiful. 451 00:48:08,617 --> 00:48:09,901 Okay. 452 00:48:09,926 --> 00:48:13,217 - ♪ Happy birthday to you! ♪ - Basia, darling! Happy birthday! 453 00:48:13,259 --> 00:48:14,759 Thank you my love. 454 00:48:14,801 --> 00:48:19,342 - It turns out I'm not always right! - He's admitting he was wrong. 455 00:48:19,384 --> 00:48:20,551 Hi, my loves! 456 00:48:20,592 --> 00:48:23,134 - All the best! - We weren't expecting you. 457 00:48:23,176 --> 00:48:24,342 - Best wishes. - Hi. 458 00:48:24,384 --> 00:48:25,801 Sylwia, dear! 459 00:48:25,842 --> 00:48:30,051 We couldn't believe it when Basia told us you were coming. 460 00:48:30,092 --> 00:48:32,592 What do we have here? What a belly! 461 00:48:32,634 --> 00:48:34,551 It's my Pilates ball! 462 00:48:34,592 --> 00:48:37,176 - Hello, darling. - Happy birthday, Basia. 463 00:48:37,217 --> 00:48:40,842 - You look like a million dollars. - No, you look like a million dollars. 464 00:48:40,884 --> 00:48:42,342 That's great. Come in! 465 00:48:42,384 --> 00:48:44,801 Hi, come in, everyone. 466 00:48:45,967 --> 00:48:48,384 I wanted to say that 467 00:48:48,426 --> 00:48:52,384 this moment is very, very 468 00:48:52,426 --> 00:48:55,259 important to me and that... 469 00:48:55,301 --> 00:48:57,384 Well, that... 470 00:48:57,426 --> 00:49:00,801 This is a bit too much for me at my age... 471 00:49:00,842 --> 00:49:04,342 It's important to me that you all came. Thank you. 472 00:49:04,384 --> 00:49:07,342 Especially you, Zosia, in your condition! 473 00:49:07,384 --> 00:49:09,592 Not coming, wasn't an option, auntie! 474 00:49:09,634 --> 00:49:12,342 - Cheers to our darling Basia! - Cheers! 475 00:49:12,384 --> 00:49:15,634 Come on, loves! Happy birthday, Basia! 476 00:49:15,676 --> 00:49:20,426 ♪ Happy birthday to you! 477 00:49:21,509 --> 00:49:26,551 ♪ Happy birthday to you! 478 00:49:26,592 --> 00:49:32,384 ♪ Happy birthday, dear Basia! 479 00:49:32,426 --> 00:49:36,092 ♪ Happy birthday to you! 480 00:49:37,176 --> 00:49:38,842 Do you want a mushroom? 481 00:49:38,884 --> 00:49:41,134 - Do you want a mushroom? - Yes, please. 482 00:49:41,176 --> 00:49:43,926 - Zosia, how are you feeling? - What, what? 483 00:49:43,967 --> 00:49:47,092 Zosia, how is the pregnancy, how do you feel? 484 00:49:47,134 --> 00:49:50,051 I'd like to say "very well," but I'd be lying. 485 00:49:50,092 --> 00:49:51,842 - Oh? - It's really bad. 486 00:49:51,884 --> 00:49:53,926 - Why? - I feel like I'm in prison. 487 00:49:53,967 --> 00:49:57,009 I want out of this body, I mean... I want it out of my body. 488 00:49:57,051 --> 00:50:00,592 I understand you. When I was pregnant with Sylwia... 489 00:50:00,634 --> 00:50:03,342 The whole time, I felt... bleh! 490 00:50:04,467 --> 00:50:06,301 I felt sick the whole time. 491 00:50:06,342 --> 00:50:09,217 I never felt sick when I was pregnant with you two. 492 00:50:09,259 --> 00:50:11,384 You were born one after the other. 493 00:50:11,426 --> 00:50:15,051 - I didn't work for five years. Wonderful! - Gentlemen, you're drinking fast! 494 00:50:15,092 --> 00:50:18,592 It was wonderful! I think pregnancy is a woman's privilege. 495 00:50:18,634 --> 00:50:20,884 - I love little children. - Yes, to children! 496 00:50:20,926 --> 00:50:23,009 They're much lovelier than grown up kids. 497 00:50:23,051 --> 00:50:24,176 To children! 498 00:50:24,217 --> 00:50:27,592 - They don't want to grow up! - Big kids, big problems! 499 00:50:27,634 --> 00:50:29,592 To little children! 500 00:50:29,634 --> 00:50:32,509 - How's the fitness world? - Super, very good. 501 00:50:34,092 --> 00:50:37,259 I'm on Good Morning TVN tomorrow. 502 00:50:37,301 --> 00:50:39,051 - Wow! - Well done! 503 00:50:39,092 --> 00:50:41,051 - I thought you weren't? - It worked out. 504 00:50:41,092 --> 00:50:44,759 - What time? - 8:15, so I hope you'll all be watching. 505 00:50:44,801 --> 00:50:47,092 - Definitely! - Yes, of course! 506 00:50:47,134 --> 00:50:49,842 Will you be showing your little exercises? 507 00:50:49,884 --> 00:50:51,301 - I got your DVD! - Yes? 508 00:50:51,342 --> 00:50:52,717 - Great. - What DVD? 509 00:50:52,759 --> 00:50:56,842 Um, well, Sylwia recorded a new workout DVD. 510 00:50:56,884 --> 00:50:59,092 - We have it. - Why haven't I heard? 511 00:50:59,134 --> 00:51:01,134 I don't know, I told my mum. 512 00:51:01,176 --> 00:51:02,759 Basia, dear... 513 00:51:02,801 --> 00:51:04,009 We have it. 514 00:51:04,051 --> 00:51:06,217 - You have it? - Of course we do! 515 00:51:06,259 --> 00:51:07,926 Sure! 516 00:51:07,967 --> 00:51:10,426 Sylwia? How many followers do you have? 517 00:51:10,467 --> 00:51:12,926 - Basia! - About 600,000. 518 00:51:12,967 --> 00:51:14,217 600,000. 519 00:51:14,259 --> 00:51:15,717 You haven't opened it? 520 00:51:15,759 --> 00:51:19,467 You know how it is when you retire, you think you have more time... 521 00:51:19,509 --> 00:51:22,926 - Wow, look at that photo! - Come on, open it! 522 00:51:22,967 --> 00:51:25,342 Come here, come here... 523 00:51:25,384 --> 00:51:27,134 Jesus, Mum! 524 00:51:27,176 --> 00:51:28,926 - What happened? - You can't give him that. 525 00:51:28,967 --> 00:51:32,051 - He's not allowed? - You know he's not. 526 00:51:32,092 --> 00:51:35,884 - My God, Sylwia, you look like a statue! - Thanks! 527 00:51:35,926 --> 00:51:39,759 "How did you first get into fitness?" 528 00:51:39,801 --> 00:51:41,759 "It was thanks to my mum, 529 00:51:41,801 --> 00:51:46,759 "who would send me to all kinds of sports clubs 530 00:51:46,801 --> 00:51:48,509 "and summer camps when I was a kid. 531 00:51:48,551 --> 00:51:52,134 "Volleyball, swimming, tennis, cross-country running. 532 00:51:52,176 --> 00:51:56,259 "A few years later, my boyfriend took me to the gym. I fell in love. 533 00:51:56,301 --> 00:52:00,092 "Not with him, but with the gym." 534 00:52:00,134 --> 00:52:02,051 "Why do you love fitness?" 535 00:52:02,092 --> 00:52:05,259 "We all know we should take care of our bodies, 536 00:52:05,301 --> 00:52:09,092 "but sports are often last on our lists..." 537 00:52:09,134 --> 00:52:10,926 Wait! "..of priorities. 538 00:52:10,967 --> 00:52:12,384 "Isn't that strange? 539 00:52:12,426 --> 00:52:16,384 "We go crazy when our phone batteries are running low, 540 00:52:16,426 --> 00:52:21,342 "but we do nothing to prevent our health batteries from running out. 541 00:52:21,384 --> 00:52:25,676 "I want to raise awareness and inspire change. 542 00:52:25,717 --> 00:52:28,092 - "I want everyone..." - Don't shout! 543 00:52:28,134 --> 00:52:31,301 "to become the best versions of ourselves." 544 00:52:31,342 --> 00:52:32,842 Let's put it on! 545 00:52:32,884 --> 00:52:35,259 - No, no, please. - Why not? 546 00:52:35,301 --> 00:52:37,717 Sylwia brought us a new TV set. 547 00:52:37,759 --> 00:52:39,509 - Really? - Yes. It's an LED. 548 00:52:39,551 --> 00:52:40,717 - Wow! - Yes, an LED. 549 00:52:40,759 --> 00:52:43,384 Right, I think the TV is on... 550 00:52:43,426 --> 00:52:45,967 Not much space... what a huge TV set! 551 00:52:46,009 --> 00:52:48,509 Sylwia, Photoshop? 552 00:52:48,551 --> 00:52:50,592 No way! 553 00:52:50,634 --> 00:52:52,551 Look at me, then the photo... 554 00:52:52,592 --> 00:52:55,217 don't we look exactly the same? 555 00:52:55,259 --> 00:52:58,884 - Don't those nails get in the way? - Attention! 556 00:52:58,926 --> 00:52:59,926 No, it doesn't. 557 00:52:59,967 --> 00:53:01,592 - Wow! - Which one, this one? 558 00:53:01,634 --> 00:53:04,176 - I don't know, whichever you want. - Click on "Workout". 559 00:53:04,217 --> 00:53:07,301 Sylwia Zając! Bravo! 560 00:53:07,342 --> 00:53:08,509 Bravo! 561 00:53:08,551 --> 00:53:10,467 - Move, Mum. - What? 562 00:53:10,509 --> 00:53:12,926 Turn it up a bit. 563 00:53:12,967 --> 00:53:15,321 Just a little bit. 564 00:53:15,346 --> 00:53:18,000 I can tell you what I'm saying. I know it by heart. 565 00:53:41,134 --> 00:53:42,426 Wow! 566 00:53:58,000 --> 00:53:58,759 Look, here's Kacper. 567 00:53:58,801 --> 00:54:01,801 - Look at you running. - Well done! 568 00:54:01,842 --> 00:54:04,301 Bravo, Basia! 569 00:54:07,342 --> 00:54:09,926 I go to a class called Yoga for a Healthy Back. 570 00:54:09,967 --> 00:54:11,301 Oh, Jesus! 571 00:54:12,801 --> 00:54:15,301 - Kacper, I told you! - I didn't break it. 572 00:54:15,342 --> 00:54:18,509 I go to my yoga class three times a week. 573 00:54:18,551 --> 00:54:21,967 Listen. Is there any yoga on there? 574 00:54:22,009 --> 00:54:25,426 I propose a toast, to Sylwia's health. 575 00:54:25,467 --> 00:54:27,301 And to the mum who raised her. 576 00:54:27,342 --> 00:54:28,926 - Where's Mum? - Basia, dear, come here. 577 00:54:28,967 --> 00:54:32,759 - Basia, to your health! - I'm coming. I'm coming. 578 00:54:33,842 --> 00:54:36,509 - I drank mine, but... - You want some? 579 00:54:36,551 --> 00:54:38,592 Quiet now. 580 00:54:38,634 --> 00:54:40,217 To Sylwia... and Basia. 581 00:54:40,259 --> 00:54:42,092 - That's right. - To Basia. 582 00:54:43,342 --> 00:54:44,592 - Cheers! - Cheers! 583 00:54:47,509 --> 00:54:49,426 Kacper, your glass is empty. 584 00:54:49,467 --> 00:54:51,217 We don't want to leave you out. 585 00:54:51,259 --> 00:54:53,051 There's a lot of cold meat left. 586 00:54:53,092 --> 00:54:55,634 - I'll have some. - There it goes. 587 00:54:55,676 --> 00:54:58,551 Are all of you veggie, too? 588 00:54:59,801 --> 00:55:03,051 - Veggie or whatever... - Veggie one day, homo the next. 589 00:55:04,967 --> 00:55:07,509 My son is quite the comedian. 590 00:55:07,551 --> 00:55:12,051 Everyone always seems to think... 591 00:55:12,092 --> 00:55:15,176 that the fitness world is all happy and colourful. 592 00:55:15,217 --> 00:55:17,717 But it's not really like that. 593 00:55:17,759 --> 00:55:19,801 It also has its dark sides. 594 00:55:21,967 --> 00:55:25,926 Yesterday, I found this out for myself. 595 00:55:25,967 --> 00:55:28,634 I realised I have a stalker. 596 00:55:28,676 --> 00:55:30,467 - A what? - A stalker. 597 00:55:30,509 --> 00:55:33,759 - A stalker. - Someone who follows you. 598 00:55:33,801 --> 00:55:35,051 I know, I know. 599 00:55:35,092 --> 00:55:39,342 Yesterday, I went for a walk with Jackson and... 600 00:55:39,384 --> 00:55:41,342 I could feel someone watching me. 601 00:55:41,384 --> 00:55:46,259 I was right. There was a guy sitting in a car outside my building. 602 00:55:46,301 --> 00:55:49,801 He was looking at me in a strange way. For a long time. 603 00:55:49,842 --> 00:55:53,217 So, I went up to him, knocked on the window and asked 604 00:55:53,259 --> 00:55:55,134 what was going on? 605 00:55:55,176 --> 00:55:57,426 He didn't answer. He just kept looking at me. 606 00:55:57,467 --> 00:55:59,592 So, I knocked again. 607 00:55:59,634 --> 00:56:03,051 And suddenly, he took out... 608 00:56:03,092 --> 00:56:06,509 He took out his dick and... started to masturbate. 609 00:56:06,551 --> 00:56:08,842 Son of a bitch. 610 00:56:08,884 --> 00:56:10,384 That's just sick. 611 00:56:10,426 --> 00:56:12,842 This morning... 612 00:56:12,884 --> 00:56:16,467 He sent me a video of him apologising... 613 00:56:17,967 --> 00:56:21,509 ..and crying. He was saying... 614 00:56:21,551 --> 00:56:27,426 how important I am to him and how he adores me. 615 00:56:29,634 --> 00:56:34,217 - What a nutcase! - He's just some disgusting, fat guy. 616 00:56:34,259 --> 00:56:36,676 Sylwia, darling, you have to be careful. 617 00:56:36,717 --> 00:56:39,176 There are so many crazy people out there 618 00:56:39,217 --> 00:56:41,467 taking advantage of good people. 619 00:56:41,509 --> 00:56:44,842 - It's sick. - It is sick. Because all I want... 620 00:56:44,884 --> 00:56:47,051 is to inspire people to lead healthy lives. 621 00:56:47,092 --> 00:56:49,259 What did you knock on his window for? 622 00:56:49,301 --> 00:56:51,426 Couldn't you have just walked past him? 623 00:56:51,467 --> 00:56:54,259 It was his car, his window, wasn't it? 624 00:56:54,301 --> 00:56:56,301 I mean, let's face it. 625 00:56:59,717 --> 00:57:01,717 Because he was staring at me? 626 00:57:01,759 --> 00:57:05,426 So, you go banging on the window of anyone who stares at you? 627 00:57:06,967 --> 00:57:10,634 I mean... I don't understand. 628 00:57:10,676 --> 00:57:12,551 That could have been dangerous. 629 00:57:12,592 --> 00:57:15,217 Exactly, banging on someone's window. 630 00:57:15,259 --> 00:57:18,176 No, Mum, he was the dangerous one. 631 00:57:18,217 --> 00:57:20,592 He's a stalker, he... 632 00:57:20,634 --> 00:57:23,676 he's sick, he could hurt me. 633 00:57:23,717 --> 00:57:25,134 I don't know, but... 634 00:57:25,176 --> 00:57:28,551 I know there are all kinds of people, but... 635 00:57:28,592 --> 00:57:32,426 You can't judge people like that. Maybe he was a nice guy. 636 00:57:37,259 --> 00:57:40,426 Does he sound like a nice guy? Yeah? 637 00:57:46,217 --> 00:57:48,967 Is that how you met him? 638 00:57:49,009 --> 00:57:51,277 You walked past his car as he was jerking off, is that a nice guy? 639 00:57:51,301 --> 00:57:54,467 - Sylwia! - Your guy. A nice guy. Yeah? 640 00:57:56,342 --> 00:58:00,842 If you want, I can tell you how we really met. 641 00:58:00,884 --> 00:58:03,259 No, thank you very much. 642 00:58:04,342 --> 00:58:05,884 You don't have to. 643 00:58:53,134 --> 00:58:55,717 - Sylwia, darling? - Yes? 644 00:58:57,509 --> 00:59:03,092 Can't you just be happy for your mother? 645 00:59:05,134 --> 00:59:10,134 She was alone for such along time and now she's finally found someone. 646 00:59:15,259 --> 00:59:17,967 Isn't that a good thing? 647 00:59:18,009 --> 00:59:20,759 Can't you be happy for her? 648 00:59:25,426 --> 00:59:27,509 I am happy. 649 00:59:30,342 --> 00:59:32,634 Then what's going on? 650 00:59:45,217 --> 00:59:46,759 Come on. 651 00:59:46,801 --> 00:59:48,842 Have some cake with us. 652 00:59:49,926 --> 00:59:52,301 I don't eat cake. 653 00:59:52,342 --> 00:59:55,259 Come on, nothing will happen 654 00:59:55,301 --> 01:00:00,009 if you eat a bit of cake for once in your life. 655 01:00:05,384 --> 01:00:07,009 Come. 656 01:00:13,467 --> 01:00:14,967 I'm coming. 657 01:00:24,551 --> 01:00:27,134 Look who I brought back! 658 01:00:28,717 --> 01:00:30,967 Good. Come on, come on. 659 01:00:31,009 --> 01:00:33,426 Come on, we're about to... 660 01:00:33,467 --> 01:00:35,467 I'll just get the forks. 661 01:00:40,092 --> 01:00:42,426 - Mum? - What? 662 01:00:46,676 --> 01:00:50,134 - I'm sorry about how I behaved. - Sit down, it's no problem. 663 01:00:53,217 --> 01:00:55,967 I'd like to apologise for what I said. 664 01:00:56,009 --> 01:00:59,509 - It doesn't matter, Sylwia dear. - Sit down and have some cake. 665 01:00:59,551 --> 01:01:03,551 Mum... Mum, wait. Listen to me. 666 01:01:03,592 --> 01:01:05,842 - I love you. - All right, child, sit down. 667 01:01:05,884 --> 01:01:08,217 - It's not a problem. - Let's sing, shall we? 668 01:01:08,259 --> 01:01:10,551 - Andrzej... - Yes, thank you, just a moment. 669 01:01:10,592 --> 01:01:16,301 We have to... wait. Basia has to make a wish and blow out the candles. 670 01:01:16,342 --> 01:01:18,926 I think I know what I wish for. 671 01:01:18,967 --> 01:01:21,551 Right. I have this one wish 672 01:01:21,592 --> 01:01:24,384 and I think it will come true this evening. 673 01:01:24,426 --> 01:01:26,759 - Then, blow! - Blow! 674 01:01:28,176 --> 01:01:29,717 Well done! 675 01:01:31,592 --> 01:01:35,676 ♪ Happy birthday to you! 676 01:01:36,759 --> 01:01:39,592 ♪ Happy birthday to you! ♪ 677 01:01:39,634 --> 01:01:41,717 Pass me your plates! Kacper! 678 01:01:54,467 --> 01:01:56,717 I don't look bad. 679 01:01:58,134 --> 01:02:00,634 Do you like it? 680 01:02:00,676 --> 01:02:04,384 - Very nice. - The fabric feels lovely. 681 01:02:04,426 --> 01:02:06,009 Thank you. 682 01:02:19,842 --> 01:02:23,051 - My feet are swollen, you know? - Come on, then. 683 01:02:25,051 --> 01:02:27,051 Very nice. 684 01:02:32,509 --> 01:02:34,551 Squeeze them. 685 01:03:39,134 --> 01:03:41,509 - Good evening, Ms Sylwia. - Good evening. 686 01:03:41,551 --> 01:03:43,092 This weather... 687 01:03:43,134 --> 01:03:45,092 Sylwia, dear, come inside! 688 01:03:45,134 --> 01:03:47,217 Come in, come in! Put the umbrella down! 689 01:03:47,259 --> 01:03:49,301 Come inside, come in! 690 01:03:49,342 --> 01:03:51,009 The light is better inside... 691 01:03:51,051 --> 01:03:52,342 Come here. 692 01:03:52,384 --> 01:03:54,634 That's it. Look at me. Big smile. 693 01:03:54,676 --> 01:03:56,259 Yes. That's beautiful! 694 01:03:58,967 --> 01:04:01,259 That's great. Did you come alone? 695 01:04:02,967 --> 01:04:04,884 - Where's your dog? - At home. 696 01:04:07,092 --> 01:04:09,759 Go on, hug him, hug him! 697 01:04:09,801 --> 01:04:11,801 Yeah, that's nice. 698 01:04:11,842 --> 01:04:13,884 Nice big smile, that's it! 699 01:04:14,717 --> 01:04:16,592 - Really nice. - Great! 700 01:04:19,676 --> 01:04:21,509 Wow, amazing! 701 01:04:23,551 --> 01:04:24,801 Where's the bag from? 702 01:04:26,759 --> 01:04:28,259 Wait, one more, one more! 703 01:04:28,301 --> 01:04:30,259 Wait! Stop, stop! 704 01:04:31,926 --> 01:04:33,217 Sylwia! 705 01:05:22,634 --> 01:05:24,217 So good to see you! 706 01:05:39,426 --> 01:05:41,634 Hello! 707 01:05:41,676 --> 01:05:44,217 So good to be here with you all! 708 01:06:50,384 --> 01:06:52,259 I'm horrible, aren't I? 709 01:06:54,051 --> 01:06:55,676 No, not really. 710 01:07:06,551 --> 01:07:09,967 Aren't you supposed to be on TV tomorrow morning? 711 01:07:14,884 --> 01:07:16,884 Shouldn't you rest? 712 01:07:21,384 --> 01:07:23,134 I should. 713 01:07:40,467 --> 01:07:42,842 - Do you want to come home with me? - What? 714 01:07:47,509 --> 01:07:49,509 Do you want to come home with me? 715 01:08:02,717 --> 01:08:05,259 Welcome. 716 01:08:05,301 --> 01:08:07,051 Thanks. 717 01:08:09,634 --> 01:08:12,217 Hi. 718 01:08:12,259 --> 01:08:13,676 Hey, there. 719 01:08:14,717 --> 01:08:16,467 To the right. 720 01:08:19,092 --> 01:08:21,092 Hi, my love. 721 01:08:21,134 --> 01:08:23,842 What have you been up to? Huh? 722 01:08:26,134 --> 01:08:28,467 Come on. I'll give you some food. 723 01:08:32,717 --> 01:08:34,759 Are you hungry? 724 01:08:41,634 --> 01:08:43,634 Do you want a drink? 725 01:08:44,967 --> 01:08:46,426 Sure. 726 01:08:48,384 --> 01:08:51,342 I have some wine. Do you want some? 727 01:08:51,384 --> 01:08:53,134 Water is fine. 728 01:08:55,926 --> 01:08:57,592 As you wish. 729 01:09:01,842 --> 01:09:03,967 Where's the bathroom? 730 01:09:05,384 --> 01:09:07,551 Over there and right. You'll see it. 731 01:09:07,592 --> 01:09:09,301 May I? 732 01:09:09,342 --> 01:09:10,592 Great. 733 01:10:55,717 --> 01:10:57,551 What's up? 734 01:11:04,384 --> 01:11:06,509 Come. I'll show you something. 735 01:11:10,009 --> 01:11:12,217 What? 736 01:11:16,801 --> 01:11:19,301 See that car parked over there? 737 01:11:20,759 --> 01:11:22,509 The white one. 738 01:11:28,509 --> 01:11:31,509 Can you see someone sitting inside it? 739 01:11:35,634 --> 01:11:38,926 I don't know, maybe. Why? 740 01:11:44,259 --> 01:11:47,467 I think that's my stalker. 741 01:11:52,884 --> 01:11:56,134 Yesterday, he was sitting in that same car... 742 01:11:57,342 --> 01:12:01,717 ..and when I took Jackson out for a walk... 743 01:12:01,759 --> 01:12:04,259 he kept staring at me 744 01:12:04,301 --> 01:12:07,009 and when I came up to him... 745 01:12:11,967 --> 01:12:13,759 ..he started... 746 01:12:13,801 --> 01:12:15,342 Yeah? 747 01:12:15,384 --> 01:12:17,842 He started jerking off. 748 01:12:25,342 --> 01:12:27,717 Do you want me to talk to him? 749 01:12:30,426 --> 01:12:32,384 Could you? 750 01:12:39,092 --> 01:12:41,134 If you want me to. 751 01:12:43,259 --> 01:12:45,134 I do. 752 01:12:48,467 --> 01:12:50,926 - You want it? - I want it. 753 01:15:47,051 --> 01:15:50,551 Yeah... I think I exaggerated a bit. 754 01:16:11,092 --> 01:16:13,467 But he won't bother you any more. 755 01:16:47,801 --> 01:16:49,426 What's up? 756 01:16:51,676 --> 01:16:54,009 I thought that's what you wanted. 757 01:17:03,801 --> 01:17:06,009 Isn't that what you wanted? 758 01:17:15,926 --> 01:17:17,884 Should I go? 759 01:17:25,967 --> 01:17:28,592 Yes, that would be best. 760 01:17:36,384 --> 01:17:38,801 There's just one little problem. 761 01:17:45,759 --> 01:17:48,592 I really want to fuck you right now. 762 01:19:14,134 --> 01:19:16,134 Fuck. 763 01:19:41,717 --> 01:19:42,759 See you. 764 01:20:43,551 --> 01:20:46,426 Could you leave, please? Please. 765 01:22:29,967 --> 01:22:31,676 Can you get up? 766 01:22:33,842 --> 01:22:35,884 I have to go now. 767 01:22:41,259 --> 01:22:42,926 Hello! Hello! 768 01:22:42,967 --> 01:22:46,009 - Do you need help? - No, no. No, no, thank you. 769 01:22:46,051 --> 01:22:48,759 - I have to go now. - Do you want me to call an ambulance? 770 01:22:48,801 --> 01:22:50,926 Thank you. I'll be fine. 771 01:22:50,967 --> 01:22:52,926 - Where are you going? - I have to... 772 01:22:52,967 --> 01:22:55,009 - Wait! - I have to go. 773 01:22:55,051 --> 01:22:58,051 - Get up... - I have to go now! I have to go! 774 01:23:00,301 --> 01:23:02,009 I have to go now! 775 01:23:02,051 --> 01:23:04,259 I have to go! 776 01:23:04,301 --> 01:23:08,134 I have to go now! I have to go! 777 01:23:09,217 --> 01:23:15,259 I have to go! Now! I have to go now! 778 01:23:15,301 --> 01:23:16,884 I have to! 779 01:23:16,926 --> 01:23:20,217 I have to go now! I have to go! 780 01:23:20,259 --> 01:23:22,134 Wait, wait! 781 01:23:22,176 --> 01:23:24,884 - I have to go! - Wait, wait, wait! 782 01:23:24,926 --> 01:23:27,092 - Wait. - I have to go now! 783 01:23:27,134 --> 01:23:30,092 Wait, wait... 784 01:23:30,134 --> 01:23:32,801 I have to go now! 785 01:23:32,842 --> 01:23:34,926 Quiet. 786 01:23:48,717 --> 01:23:51,634 Breathe. Breathe calmly. 787 01:23:53,176 --> 01:23:57,426 Listen to me. Listen to me. 788 01:23:57,467 --> 01:24:00,217 Now... Slowly... 789 01:24:00,259 --> 01:24:03,384 I'm going to lift you up. All right? 790 01:24:17,759 --> 01:24:19,717 Put your hand here. 791 01:24:33,551 --> 01:24:35,092 Stand there. 792 01:24:35,134 --> 01:24:36,801 I'll open the door. 793 01:24:43,801 --> 01:24:45,551 Wait, wait. 794 01:24:48,551 --> 01:24:50,384 Watch out. 795 01:25:36,134 --> 01:25:38,259 Please don't park here. 796 01:25:39,759 --> 01:25:42,301 - I'll move it in a moment. - Please don't park. 797 01:25:42,342 --> 01:25:44,092 I'll move it in a moment. 798 01:26:22,801 --> 01:26:24,342 A bit further. 799 01:26:25,342 --> 01:26:27,051 Where? 800 01:26:28,342 --> 01:26:30,259 - There? - Yes. 801 01:26:35,759 --> 01:26:37,634 - Hello. - Hello, how can I help you? 802 01:26:37,676 --> 01:26:38,801 Good evening. 803 01:26:40,967 --> 01:26:44,259 - They beat him up. - His name and surname, please... 804 01:26:44,301 --> 01:26:46,842 Ideally, his personal number and ID card. 805 01:26:50,509 --> 01:26:52,384 One moment. 806 01:27:04,884 --> 01:27:06,009 Thank you. 807 01:27:21,384 --> 01:27:23,634 Doctor, come here, please. 808 01:27:24,717 --> 01:27:26,467 Doctor! 809 01:27:28,717 --> 01:27:30,801 Please come here. 810 01:27:34,092 --> 01:27:37,467 - Can you call a doctor? - Can't you hear I'm calling? 811 01:27:37,509 --> 01:27:39,259 What's going on here? 812 01:27:41,009 --> 01:27:44,051 Hello, sir? Andrzej! 813 01:27:44,092 --> 01:27:46,259 Can you hear me, sir? 814 01:27:46,301 --> 01:27:48,342 What's your name? 815 01:27:50,134 --> 01:27:52,842 Andrzej, quickly. Bring a chair! 816 01:27:58,092 --> 01:28:00,259 What's your name? 817 01:28:00,301 --> 01:28:01,592 His name is Ryszard. 818 01:28:01,634 --> 01:28:04,634 Mr Ryszard, let's get up so we can get you on the chair. 819 01:28:05,717 --> 01:28:07,967 Sir! Mr Ryszard! 820 01:28:09,259 --> 01:28:11,342 Mr Ryszard, please sit back. 821 01:28:11,384 --> 01:28:13,009 I'll take him. 822 01:28:13,051 --> 01:28:14,467 Can you hear me, sir? 823 01:28:20,884 --> 01:28:23,426 Madam, please move the car. 824 01:28:25,259 --> 01:28:27,176 Madam... 825 01:28:27,217 --> 01:28:30,634 Please move the car. It can't stand there. 826 01:28:33,551 --> 01:28:35,676 What should I do with his wallet? 827 01:28:35,717 --> 01:28:38,092 Don't you know him? 828 01:28:38,134 --> 01:28:40,759 That man? 829 01:28:40,801 --> 01:28:42,467 No. 830 01:28:42,509 --> 01:28:44,884 All right, then, you can leave it with me. 831 01:28:44,926 --> 01:28:48,551 - Please come and move the car. - I'll give it to him later. 832 01:33:09,301 --> 01:33:11,009 - We're nearly ready. - All right. 833 01:33:12,092 --> 01:33:15,134 Ms Sylwia, you'll probably want to warm up, right? 834 01:33:15,176 --> 01:33:16,801 - Yes. - All right, then, 835 01:33:16,842 --> 01:33:19,217 we'll have to go in literally a minute. 836 01:33:29,051 --> 01:33:31,384 Hi, girls, can you leave for a moment... 837 01:33:31,426 --> 01:33:35,217 Ms Sylwia doesn't have anywhere to warm up and... 838 01:33:36,301 --> 01:33:37,509 Thanks. 839 01:34:09,217 --> 01:34:10,926 Eight, seven, six, five... 840 01:34:10,967 --> 01:34:13,092 This is the sound technician... 841 01:34:13,134 --> 01:34:15,759 Do you need some water? 842 01:34:15,801 --> 01:34:18,551 ..the girl who took the fitness market by storm. 843 01:34:19,634 --> 01:34:21,176 Good morning. 844 01:34:21,217 --> 01:34:23,384 - Hello, I'm Miłosz. - Sylwia. 845 01:34:24,634 --> 01:34:26,134 Three minutes. 846 01:34:26,176 --> 01:34:27,801 Thanks, we're clean. 847 01:34:27,842 --> 01:34:31,467 Now, let's move to the sofa for the meeting with Sylwia Zając. 848 01:34:31,509 --> 01:34:33,676 - There you go. - Thanks. 849 01:34:38,551 --> 01:34:39,759 - Ready? - Good. 850 01:34:39,801 --> 01:34:42,134 - Two minutes left. - We've got Sylwia. 851 01:34:42,176 --> 01:34:44,009 All right, Ms Sylwia, follow me. 852 01:34:45,342 --> 01:34:46,676 Six... 853 01:34:50,467 --> 01:34:53,509 She is beautiful, young, talented and full of energy. 854 01:34:53,551 --> 01:34:56,426 Ladies and gentlemen, Sylwia Zając. 855 01:34:56,467 --> 01:34:59,384 The latest fitness revelation, we could say. 856 01:34:59,426 --> 01:35:01,051 She is... 857 01:35:01,092 --> 01:35:05,217 She is already recognised for her energetic and effective workout plans... 858 01:35:05,259 --> 01:35:09,634 but also her strong presence in social media. 859 01:35:09,676 --> 01:35:12,592 - Hello, Sylwia. Welcome. - Hello. 860 01:35:12,634 --> 01:35:15,134 I'm very pleased to be here with you. 861 01:35:15,176 --> 01:35:16,842 It's very nice to meet you. 862 01:35:16,884 --> 01:35:19,092 It's great that you brought Jackson with you. 863 01:35:19,134 --> 01:35:22,051 Yes, yes. I think he is in the kitchen. Yes, because he's greedy. 864 01:35:22,092 --> 01:35:25,592 Let's explain. Jackson is a little dog. 865 01:35:25,634 --> 01:35:27,884 Does Jackson have a profile too? 866 01:35:27,926 --> 01:35:30,717 He doesn't have a profile, but he has a hashtag. 867 01:35:30,759 --> 01:35:32,259 So, Hashtag Jackson... 868 01:35:32,301 --> 01:35:34,134 - Yes. - It sounds grandiose. 869 01:35:34,176 --> 01:35:38,426 Sylwia, please tell us how many followers you have now? 870 01:35:39,467 --> 01:35:41,301 Around 600,000. 871 01:35:41,342 --> 01:35:45,259 600,000. Followers, that's people who watch you all the time. 872 01:35:46,342 --> 01:35:48,592 - Every post, right? - Yes. 873 01:35:48,634 --> 01:35:50,926 That's an impressive number indeed. 874 01:35:50,967 --> 01:35:54,384 So, you're very popular. It's interesting to see how you use this, 875 01:35:54,426 --> 01:35:57,217 so let's watch one of your last posts. 876 01:35:57,259 --> 01:36:01,009 This is a part of the video where you... express a lot of emotion. 877 01:36:02,092 --> 01:36:04,092 We're watching the viral video right now. 878 01:36:04,134 --> 01:36:07,467 This is the moment when you share with your fans 879 01:36:07,509 --> 01:36:10,176 that you feel very lonely, 880 01:36:10,217 --> 01:36:12,801 that you would like to have a boyfriend. 881 01:36:12,842 --> 01:36:16,176 I want to ask, do you really need to take this so far? 882 01:36:16,217 --> 01:36:18,717 Do you have to expose yourself like this? 883 01:36:19,801 --> 01:36:22,134 Do you think... 884 01:36:22,176 --> 01:36:26,092 That we can show everything off, these days? That it's all for sale? 885 01:36:26,134 --> 01:36:28,092 Isn't this too much? 886 01:36:30,259 --> 01:36:32,342 I don't know, it comes with the job. 887 01:36:32,384 --> 01:36:34,426 What do you mean by "the job"? 888 01:36:34,467 --> 01:36:36,926 "It comes with the job." What does that mean? 889 01:36:38,676 --> 01:36:42,051 If I want to inspire people... 890 01:36:43,134 --> 01:36:44,509 ..I have to show them 891 01:36:44,551 --> 01:36:47,801 that I have my good days and my bad days. 892 01:36:48,884 --> 01:36:52,051 Yes, but isn't it a little too much? 893 01:36:52,092 --> 01:36:55,926 Maybe you should focus on your domain, 894 01:36:55,967 --> 01:36:58,759 your specialisation, that is, fitness? 895 01:36:58,801 --> 01:37:01,509 Why share the drama in your life? 896 01:37:01,551 --> 01:37:04,967 Let's be honest, the post was very moving. 897 01:37:05,009 --> 01:37:08,509 But I have another question. You deal with motivating people 898 01:37:08,551 --> 01:37:11,884 all over Poland, but... What motivates you? 899 01:37:15,801 --> 01:37:17,551 Sylwia? 900 01:37:21,926 --> 01:37:25,717 What's wrong with the fact that I admitted... 901 01:37:25,759 --> 01:37:29,384 that right now there's no-one in my life who loves me? 902 01:37:30,467 --> 01:37:32,634 Does that mean... 903 01:37:32,676 --> 01:37:34,134 that... 904 01:37:34,176 --> 01:37:36,301 that I'm weak? 905 01:37:36,342 --> 01:37:40,009 Or... I don't know, pathetic? 906 01:37:44,551 --> 01:37:47,676 In that case I want to be weak and pathetic, 907 01:37:47,717 --> 01:37:49,884 because that's when I'm myself. 908 01:37:49,926 --> 01:37:54,301 When I'm the awesome Sylwia from the posters... 909 01:37:54,342 --> 01:37:57,342 I feel very lonely... 910 01:37:57,384 --> 01:38:01,426 and I'm just tired of pretending 911 01:38:01,467 --> 01:38:04,342 that I'm better than I really am. 912 01:38:04,384 --> 01:38:07,009 I'm tired... 913 01:38:07,051 --> 01:38:10,759 of worrying that I'm not good enough. 914 01:38:10,801 --> 01:38:13,134 I'm tired of it. 915 01:38:13,176 --> 01:38:15,717 I want to be that weak, pathetic Sylwia... 916 01:38:15,759 --> 01:38:19,217 because weak, pathetic people are the most beautiful people. 917 01:38:20,384 --> 01:38:23,259 Thousands of people watched my video. 918 01:38:28,634 --> 01:38:32,926 Those thousands of people accept me just the way I am. 919 01:38:32,967 --> 01:38:35,009 And they don't even know 920 01:38:35,051 --> 01:38:38,092 that they mean more to me than I do to them. 921 01:38:39,509 --> 01:38:41,051 I love them. 922 01:38:41,092 --> 01:38:43,301 I love them with all my heart. 923 01:38:44,926 --> 01:38:47,051 Sylwia, is everything all right? 924 01:38:47,092 --> 01:38:48,717 Yes. 925 01:38:51,967 --> 01:38:56,384 It's true that I've had a few intense, rough days... 926 01:38:56,426 --> 01:38:58,842 But I'm doing well. 927 01:38:58,884 --> 01:39:01,384 What happened, if you can tell us? 928 01:39:03,009 --> 01:39:07,509 I might tell you, if you follow me on social media. 929 01:39:07,551 --> 01:39:09,051 Well... 930 01:39:09,092 --> 01:39:12,926 The ball is in your court now, Andrzej. You have to create an account. 931 01:39:12,967 --> 01:39:13,967 I think I will. 932 01:39:14,009 --> 01:39:21,259 Sylwia, this is when you were supposed to show us your workout. 933 01:39:21,301 --> 01:39:24,259 But I don't know if you're ready for it after all those emotions. 934 01:39:24,301 --> 01:39:27,426 You've really shaken us here, so maybe we should just skip it? 935 01:39:27,467 --> 01:39:30,009 No. Right now... 936 01:39:30,051 --> 01:39:33,676 - I really feel like working out. - Okay. 937 01:39:33,717 --> 01:39:36,551 All right, in that case, the stage is yours. 938 01:39:40,092 --> 01:39:42,009 Music, please. 939 01:39:43,676 --> 01:39:45,676 My loves. 940 01:39:45,717 --> 01:39:48,592 I'm sure you know that moment when you wake up... 941 01:39:48,634 --> 01:39:52,676 and your body's still asleep and your mind is dreaming? 942 01:39:52,717 --> 01:39:59,134 I'm about to show you the best morning workout routine. 943 01:39:59,176 --> 01:40:01,176 Arms forward. 944 01:40:01,217 --> 01:40:05,259 Big circles. Let your body stretch. 945 01:40:05,301 --> 01:40:09,009 Let your arms work, your chest open. 946 01:40:09,051 --> 01:40:11,051 And up! To the sides! 947 01:40:11,092 --> 01:40:12,967 One, two, three, four. 948 01:40:13,009 --> 01:40:14,384 Up. 949 01:41:25,259 --> 01:41:28,759 My loves, you can repeat this on the other side. 950 01:41:28,801 --> 01:41:30,342 Thank you so much. 951 01:41:30,384 --> 01:41:32,842 Have a good day. 952 01:47:02,382 --> 01:47:08,000 Well, hi and welcome and thank you for joining us for a virtual Q&A 953 01:47:12,000 --> 01:47:16,924 We are very lucky to be joined by the film's director, Magnus von Horn, 954 01:47:16,965 --> 01:47:20,757 and its star, Magdalena Koleśnik. 955 01:47:20,799 --> 01:47:23,757 - Thank you both for joining us so much. - Thanks. 956 01:47:23,799 --> 01:47:26,299 - Thanks. - Thanks a lot. 957 01:47:26,340 --> 01:47:30,049 I want to start by asking a question to both of you. 958 01:47:30,090 --> 01:47:33,590 What is your relationship to social media, personally? 959 01:47:34,674 --> 01:47:39,632 I'm, how do you say, active in a passive way, on social media. 960 01:47:39,674 --> 01:47:42,424 I have quite high screen time, 961 01:47:42,465 --> 01:47:45,174 but it doesn't mean I post a lot. 962 01:47:45,215 --> 01:47:49,549 I watch a lot and that's kind of what, 963 01:47:49,590 --> 01:47:56,299 in the beginning of this process of Sweat, almost five years ago, 964 01:47:56,340 --> 01:47:59,382 started or kind of got the idea for the script rolling, 965 01:47:59,424 --> 01:48:02,257 or the kind of the emotional inspiration, 966 01:48:02,299 --> 01:48:07,674 which was when I started watching a fitness influencer on Snapchat. 967 01:48:07,715 --> 01:48:12,632 And it set my... It set my imagination working a lot 968 01:48:12,674 --> 01:48:18,340 and I started to kind of fantasize what she was doing in between her posts 969 01:48:18,382 --> 01:48:24,007 and building a character that way, or continuing her character. 970 01:48:24,049 --> 01:48:26,257 And... 971 01:48:26,299 --> 01:48:30,799 also, I was studying, kind of, my own reaction 972 01:48:30,840 --> 01:48:35,090 to her intense posting a lot, the prejudice I had 973 01:48:35,132 --> 01:48:39,799 and the way I was quite sceptical to her lifestyle, 974 01:48:39,840 --> 01:48:43,215 the way I thought it was shallow, or felt it was shallow 975 01:48:43,257 --> 01:48:48,257 and had problems accepting her kind of happiness 976 01:48:48,299 --> 01:48:51,215 or happy-go-lucky attitude. 977 01:48:51,257 --> 01:48:53,632 And I was also wondering why I have these problems 978 01:48:53,674 --> 01:48:55,965 and why I'm reacting like this a lot. 979 01:48:56,007 --> 01:48:59,674 And, Magdalena, were you on Instagram before the film? 980 01:49:00,799 --> 01:49:02,452 No, I didn't have an Instagram. 981 01:49:02,492 --> 01:49:06,000 It was my task to prepare for this role, 982 01:49:20,000 --> 01:49:20,090 I'm not so active, 983 01:49:20,132 --> 01:49:25,424 because it's not my favourite channel to connect with people, 984 01:49:25,465 --> 01:49:29,924 but I appreciate this tool helps, for example, with activism, 985 01:49:29,965 --> 01:49:33,757 and when we had lots of protests in Poland, 986 01:49:33,799 --> 01:49:38,049 we could share very important information immediately, 987 01:49:38,090 --> 01:49:43,924 that somebody was put into the jail, and we could go there. 988 01:49:43,965 --> 01:49:46,674 So, I appreciate it as a tool. 989 01:49:48,007 --> 01:49:52,590 Magnus, I mean, you said you found this fitness influencer on Instagram, 990 01:49:52,632 --> 01:49:55,465 who you became kind of fascinated with. 991 01:49:55,507 --> 01:49:58,549 When did you realise that there was a film in there 992 01:49:58,590 --> 01:50:02,507 and how was the kind of creative genesis of that? 993 01:50:02,549 --> 01:50:07,424 Well, I think it was a lot about... back to what I was saying before, like, 994 01:50:07,465 --> 01:50:09,299 looking at my own reaction, 995 01:50:09,340 --> 01:50:12,715 and also realising or not being aware of how much, like, 996 01:50:12,757 --> 01:50:17,549 I don't know, internet hate or anonymous kind of behaviour on the internet 997 01:50:17,590 --> 01:50:21,590 and what it allows for, and I think... 998 01:50:21,632 --> 01:50:29,632 kind of my own emotions or reactions towards the influencer I was observing 999 01:50:30,007 --> 01:50:34,340 made me think about what my... Like, it was kind of a starting point, 1000 01:50:34,382 --> 01:50:36,757 that would be where you would set out 1001 01:50:36,799 --> 01:50:39,174 your relationship with a character for a film. 1002 01:50:39,215 --> 01:50:43,424 And I was interested to think, like, where would I want to end with it, 1003 01:50:43,465 --> 01:50:46,674 how would my relationship to this character 1004 01:50:46,715 --> 01:50:48,924 change over the course of a film? 1005 01:50:48,965 --> 01:50:52,674 And I found that interesting, because it was... it's a kind of, 1006 01:50:52,715 --> 01:50:55,757 it's a process of looking for that connection. 1007 01:50:55,799 --> 01:50:58,424 What is it? Where do I connect with someone 1008 01:50:58,465 --> 01:51:00,000 who is so radically different from me? 1009 01:51:30,000 --> 01:51:31,233 I want to say that it's also about vulnerability. 1010 01:51:31,257 --> 01:51:36,840 And it's so easy to judge those people, that they are doing silly things, 1011 01:51:36,882 --> 01:51:40,924 and we, as viewers, like to be an expert 1012 01:51:40,965 --> 01:51:44,049 and it's so easy and so pleasant to judge somebody 1013 01:51:44,090 --> 01:51:46,215 that it's, yeah, it's silly. 1014 01:51:46,257 --> 01:51:50,965 So, it was also about looking on that vulnerability, 1015 01:51:51,007 --> 01:51:56,424 and also about the responsibility of us as viewers, 1016 01:51:56,465 --> 01:52:02,590 what we want to do with this... fragile content. 1017 01:52:02,632 --> 01:52:05,715 Yeah. And it feels like the film maintains 1018 01:52:05,757 --> 01:52:08,882 quite an objective point of view throughout, I think. 1019 01:52:08,924 --> 01:52:13,090 You know, it's never telling us what we should feel about Sylwia, 1020 01:52:13,132 --> 01:52:15,590 or whether, you know, whether what she's doing 1021 01:52:15,632 --> 01:52:17,882 is good or bad or right or wrong. 1022 01:52:17,924 --> 01:52:20,299 Was that your intention? 1023 01:52:20,340 --> 01:52:22,507 Yes, absolutely. 1024 01:52:22,549 --> 01:52:26,674 But that's through a long process of being... 1025 01:52:26,715 --> 01:52:30,799 as close as possible to the main... to Sylwia, 1026 01:52:30,840 --> 01:52:33,965 and, like, really, on a script level, 1027 01:52:34,007 --> 01:52:38,465 and then on working together with Magda and discovering the film. 1028 01:52:38,507 --> 01:52:40,590 Because it was quite a long preparation, 1029 01:52:40,632 --> 01:52:43,090 it was how to stay as close to Sylwia as possible 1030 01:52:43,132 --> 01:52:47,799 to see her as much as a human being as well 1031 01:52:47,840 --> 01:52:50,965 and not as a kind of a vessel for our intentions. 1032 01:52:51,007 --> 01:52:52,674 Because then we can afford... 1033 01:52:52,715 --> 01:52:55,674 And I'm never scared that staying close to her in a, 1034 01:52:55,715 --> 01:52:58,632 what you call an objective way, it's never gonna... 1035 01:52:58,674 --> 01:53:01,174 I mean, in the end, she will... 1036 01:53:01,215 --> 01:53:03,424 kind of be able to defend herself, 1037 01:53:03,465 --> 01:53:06,465 because she's a human. 1038 01:53:06,507 --> 01:53:10,340 But that takes... It's a long preparation, I think, to end up, 1039 01:53:10,382 --> 01:53:13,257 but that's definitely the point... 1040 01:53:13,299 --> 01:53:17,049 I wanted to get to when I don't have to, like, 1041 01:53:17,090 --> 01:53:20,424 I don't have to tell you, "Look, she's great, she's good." 1042 01:53:20,465 --> 01:53:23,215 You will see that yourself, I don't need to tell you that. 1043 01:53:24,632 --> 01:53:26,840 Are you a fitness person yourself, Magdalena? 1044 01:53:26,882 --> 01:53:28,882 Did you relate to her on that level? 1045 01:53:36,000 --> 01:53:40,090 And now I do pole dance. 1046 01:53:40,132 --> 01:53:43,007 - Oh, wow. - So, I am quite active, 1047 01:53:43,049 --> 01:53:46,757 but this kind of fitness thing and work with weights, 1048 01:53:46,799 --> 01:53:49,882 it was a completely new thing for me. 1049 01:53:49,924 --> 01:53:52,049 And I found it very interesting, 1050 01:53:52,090 --> 01:53:56,000 'cause, at the beginning, I thought that it's so boring, you know, 1051 01:54:22,924 --> 01:54:25,507 It was my experience, maybe, I don't know. 1052 01:54:25,549 --> 01:54:30,000 Yeah, but it was interesting, like, because I remember, 1053 01:54:48,000 --> 01:54:49,191 And I thought it was great, because it didn't mean, 1054 01:54:49,215 --> 01:54:52,174 "Now we're going to cry for five minutes," it was very short, 1055 01:54:52,215 --> 01:54:54,049 and then it's just, snap out of it. 1056 01:54:54,090 --> 01:54:57,090 That's what I also like about, going back to what you said 1057 01:54:57,132 --> 01:54:58,924 about what's true and what isn't, 1058 01:54:58,965 --> 01:55:04,965 because I know that, okay, we can take Magda pushing weights and crying 1059 01:55:05,007 --> 01:55:06,715 and then we cut to something different, 1060 01:55:06,757 --> 01:55:09,382 but, depending on where we put it in the film, 1061 01:55:09,424 --> 01:55:12,000 it will... the audience will create some kind of meaning of it. 1062 01:55:34,382 --> 01:55:38,090 I'd be interested to hear from both of you what you thought was... 1063 01:55:38,132 --> 01:55:40,840 if you think there's something particularly Polish 1064 01:55:40,882 --> 01:55:43,799 about the kind of world it presents. 1065 01:55:43,840 --> 01:55:48,715 There is something in that world that I connect a lot to Poland 1066 01:55:48,757 --> 01:55:51,077 and it's kind of like a lot to do with the generational gap 1067 01:56:10,000 --> 01:56:12,632 where everything is just for sale and everything is fast and loud. 1068 01:56:12,674 --> 01:56:17,465 And it was kind of like how to just embrace this... 1069 01:56:17,507 --> 01:56:19,090 as much as possible 1070 01:56:19,132 --> 01:56:22,132 and I think, like, within the influencer culture, 1071 01:56:22,174 --> 01:56:26,257 there's so much of that kind of duality, at least in the fitness culture, yeah? 1072 01:56:26,299 --> 01:56:30,000 It's all this kind of, of women empowering women, but at the same time, 1073 01:56:52,000 --> 01:56:52,215 Magdalena, does that, does what, 1074 01:56:52,257 --> 01:56:54,590 you know, Magnus is saying ring true to you, as well? 1075 01:56:54,632 --> 01:56:59,215 Yeah, for me also, this relationship between Sylwia and her mother 1076 01:56:59,257 --> 01:57:03,132 is a very Polish, let's say, relationship. 1077 01:57:03,174 --> 01:57:05,840 And this, this gap between it, 1078 01:57:05,882 --> 01:57:10,590 that, my generation, we have an access to, to therapy, 1079 01:57:10,632 --> 01:57:15,965 we know how to talk about emotions, we are privileged because of it. 1080 01:57:16,007 --> 01:57:19,132 And the generation of our parents... 1081 01:57:19,174 --> 01:57:21,799 didn't have this access and privilege, you know, 1082 01:57:21,840 --> 01:57:26,382 and it's, it's so hard to communicate, because this distance... 1083 01:57:27,965 --> 01:57:32,299 ..is so big because of it. Like, it's a huge gap. 1084 01:57:33,924 --> 01:57:35,799 And we are really different. 1085 01:57:35,840 --> 01:57:41,965 Like, you know, like, between, I can feel that it's ten generations, sometimes. 1086 01:57:42,007 --> 01:57:46,257 And how to build this bridge when you have... 1087 01:57:46,299 --> 01:57:49,215 a completely different way of thinking, 1088 01:57:49,257 --> 01:57:51,965 a completely different dictionary. 1089 01:58:16,000 --> 01:58:17,108 I'd love to hear about the casting, because, Magdalena, 1090 01:58:17,132 --> 01:58:20,299 this is your first kind of major film role, isn't it? 1091 01:58:20,340 --> 01:58:21,340 Yeah. 1092 01:58:21,382 --> 01:58:25,007 And, Magnus, how did you find Magdalena, 1093 01:58:25,049 --> 01:58:27,132 and had you seen her in anything before? 1094 01:58:28,757 --> 01:58:32,299 It was an actor friend recommended 1095 01:58:32,340 --> 01:58:34,882 that I should look at Magdalena for this role, 1096 01:58:34,924 --> 01:58:38,632 so I went to the theatre and first saw her in a play, 1097 01:58:38,674 --> 01:58:42,382 where she's actually playing a kind of a fitness motivator, 1098 01:58:42,424 --> 01:58:46,257 - in a very kind of exaggerated way. - Oh, wow. 1099 01:58:46,299 --> 01:58:50,674 So, then, I invited Magda for a casting 1100 01:58:50,715 --> 01:58:53,590 and she was the first one who came to the casting, 1101 01:58:53,632 --> 01:58:56,924 the first person who came for casting for Sylwia. 1102 01:58:56,965 --> 01:59:00,632 And I think, like, in my stomach, 1103 01:59:00,674 --> 01:59:03,590 I felt it was good already. 1104 01:59:03,632 --> 01:59:05,507 But, you know, you can't say, 1105 01:59:05,549 --> 01:59:09,507 "Okay, let's stop casting. We have her after one person." 1106 01:59:09,549 --> 01:59:13,424 I think it took maybe five months and four more meetings 1107 01:59:13,465 --> 01:59:17,299 and one very good video SMS from Magda to get the role. 1108 01:59:17,340 --> 01:59:18,340 Yeah. 1109 01:59:18,382 --> 01:59:23,299 It was funny 'cause you thought that, after the first casting, 1110 01:59:23,340 --> 01:59:27,215 that I am real Instagrammer, isn't it? 1111 01:59:27,257 --> 01:59:30,007 - Yes. Yes. - Yeah, and you checked 1112 01:59:30,049 --> 01:59:36,799 that there is no-one as Magdalena Koleśnik on Instagram. 1113 01:59:36,840 --> 01:59:38,299 We were speaking about Sylwia 1114 01:59:38,340 --> 01:59:42,424 also in the way of a stereotype of a blonde woman 1115 01:59:42,465 --> 01:59:47,715 in this kind of world of fitness, and Instagram and pink and all this. 1116 01:59:47,757 --> 01:59:54,382 And Magda said that she is sometimes treated like a, you say, stupid blonde. 1117 01:59:54,424 --> 01:59:57,299 And when people treat you like a stupid blonde, 1118 01:59:57,340 --> 02:00:00,132 you give them "Stupid Blonde x2"? 1119 02:00:00,174 --> 02:00:02,340 - Yeah. - And I thought that was great. 1120 02:00:02,382 --> 02:00:04,132 And I thought, "I like that." 1121 02:00:04,174 --> 02:00:06,882 I think we played with that a bit in the film. 1122 02:00:06,924 --> 02:00:10,007 Yeah, I love to play with it. Yeah. 1123 02:00:10,049 --> 02:00:12,340 I love to play this game. 1124 02:00:12,382 --> 02:00:16,132 If somebody is so prejudiced toward me. 1125 02:00:16,174 --> 02:00:17,757 Yeah. 1126 02:00:17,799 --> 02:00:20,882 Magda, was the script kind of complete when you started, or... 1127 02:00:20,924 --> 02:00:24,549 or did you kind of develop and work on the character together? 1128 02:00:26,424 --> 02:00:28,715 It was a long work, together. 1129 02:00:30,590 --> 02:00:36,215 I mean, I don't think the script was ever finished. 1130 02:00:36,257 --> 02:00:40,257 You know, it was a process all the time and it was changing all the time 1131 02:00:40,299 --> 02:00:43,382 and changing a lot, because, like Magda said, 1132 02:00:43,424 --> 02:00:46,299 the preparations, when she was preparing for the role, 1133 02:00:46,340 --> 02:00:49,757 it was over a year, maybe even a year and a half. 1134 02:00:49,799 --> 02:00:52,465 And during all that time, we were always in touch, 1135 02:00:52,507 --> 02:00:56,757 always kind of working on... I mean, working on Sylwia, 1136 02:00:56,799 --> 02:00:58,424 but also on the script very much 1137 02:00:58,465 --> 02:01:02,715 and what was coming out of, you know, rehearsals and Magda was... 1138 02:01:02,757 --> 02:01:05,674 and all the other castings to cast the other actors. 1139 02:01:05,715 --> 02:01:10,424 And that constantly changes the story, so, it was always, I think... 1140 02:01:13,049 --> 02:01:15,382 ..kind of moving and shifting. 1141 02:01:15,424 --> 02:01:18,299 And, like, the last scene of the film 1142 02:01:18,340 --> 02:01:22,257 was written the day before the shooting of that scene. 1143 02:01:22,299 --> 02:01:24,799 So, the last... Which was shot on the last day. 1144 02:01:24,840 --> 02:01:26,632 And it was very much... It was... 1145 02:01:26,674 --> 02:01:29,299 It kind of became very personal at that moment, 1146 02:01:29,340 --> 02:01:35,424 because, I mean, we weren't, we shot the last scene for two days. 1147 02:01:35,465 --> 02:01:40,049 And, after the first day, it felt really... It was not good. 1148 02:01:40,090 --> 02:01:44,757 So, we spoke a lot and then we went home and we kind of wrote two versions. 1149 02:01:44,799 --> 02:01:47,299 Magda wrote one and I wrote one 1150 02:01:47,340 --> 02:01:51,424 and then we met and they were kind of very similar. 1151 02:01:51,465 --> 02:01:53,882 And it was also very personal in that way, 1152 02:01:53,924 --> 02:01:59,007 so, I think, in the end, like, the last scene articulates the process 1153 02:01:59,049 --> 02:02:03,549 and also what's important to us, personally, and Sylwia, and... 1154 02:02:03,590 --> 02:02:11,174 Yeah, it was great that we let ourselves to not close anything. 1155 02:02:11,215 --> 02:02:14,799 It's a good situation, when you know how to do something, 1156 02:02:14,840 --> 02:02:19,715 you are an expert, but it's a real journey when everything is open. 1157 02:02:19,757 --> 02:02:26,465 And when, you know, when you learn what character Sylwia is, 1158 02:02:26,507 --> 02:02:30,840 that you learn all the time, also during shooting, 1159 02:02:30,882 --> 02:02:34,174 and things could change, because Sylwia could change, 1160 02:02:34,215 --> 02:02:36,590 because we know her better. 1161 02:02:36,632 --> 02:02:39,257 And to... 1162 02:02:39,299 --> 02:02:43,924 to keep things open, it's a really great thing. 1163 02:02:43,965 --> 02:02:47,632 I love the last scene of the film, because it's sort of, you know, 1164 02:02:47,674 --> 02:02:51,715 the whole thing works up to this, this performance on TV 1165 02:02:51,757 --> 02:02:54,632 that has been kind of consuming her for so long 1166 02:02:54,674 --> 02:02:57,715 and she obviously aces the performance 1167 02:02:57,757 --> 02:02:59,507 and it kind of ends on this note of triumph 1168 02:02:59,549 --> 02:03:02,965 and almost feels like the last number of a musical, in a funny way. 1169 02:03:03,007 --> 02:03:06,299 And yet, because it's, you know, again, she's in performance mode, 1170 02:03:06,340 --> 02:03:09,382 we don't exactly know what she's feeling inside, 1171 02:03:09,424 --> 02:03:14,007 if it's kind of all better now or if she's still kind of emotionally in limbo. 1172 02:03:14,049 --> 02:03:17,257 I'm curious to know from both of you, where you see... 1173 02:03:17,299 --> 02:03:20,632 where you think kind of Sylwia is at the end of the film 1174 02:03:20,674 --> 02:03:24,382 and what you want the audience to, to take away from that. 1175 02:03:24,424 --> 02:03:27,299 Now, the way I thought about it was always that, 1176 02:03:27,340 --> 02:03:30,465 okay, that, on one hand, it was kind of, I don't know, 1177 02:03:30,507 --> 02:03:34,000 in my head, a flirt with romantic comedy ending, 1178 02:04:02,000 --> 02:04:04,090 So, it was never about a big change 1179 02:04:04,132 --> 02:04:06,715 that is gonna, you know, change everything. 1180 02:04:06,757 --> 02:04:08,757 It was about catching a moment 1181 02:04:08,799 --> 02:04:13,882 when she's able to be the best motivator in the world, 1182 02:04:13,924 --> 02:04:16,382 because she's just in sync with her emotions, 1183 02:04:16,424 --> 02:04:18,549 but that's not going to last forever. 1184 02:04:18,590 --> 02:04:22,049 Did you rehearse with the camera around? 1185 02:04:22,090 --> 02:04:24,215 Because I'm thinking about Sylwia, 1186 02:04:24,257 --> 02:04:27,382 she lives her life kind of constantly on camera 1187 02:04:27,424 --> 02:04:30,382 or kind of relating to the lens in some way 1188 02:04:30,424 --> 02:04:33,299 and, Magda, as a, you know, as an actor who does a lot of theatre, 1189 02:04:33,340 --> 02:04:38,340 that's not necessarily something you always think about in a performance, 1190 02:04:38,382 --> 02:04:41,840 whereas, you know, Sylwia, the way you play her, 1191 02:04:41,882 --> 02:04:45,465 even when she, even when there doesn't seem to be a camera on her, 1192 02:04:45,507 --> 02:04:51,507 she seems to be kind of reacting or posing to some kind of viewer. 1193 02:04:51,549 --> 02:04:53,715 Only on Instagram. 1194 02:04:53,757 --> 02:04:57,924 I learned how to... Yeah, as I said, how to be natural, 1195 02:04:57,965 --> 02:05:01,257 how to, you know, have this tool here 1196 02:05:01,299 --> 02:05:08,424 and feel it like my hand or like my mirror or like my friend. 1197 02:05:08,465 --> 02:05:14,007 So, it was my rehearsals with camera, 1198 02:05:14,049 --> 02:05:19,715 and to feel totally free when I see myself 1199 02:05:19,757 --> 02:05:23,340 and not see myself, you know, on this camera 1200 02:05:23,382 --> 02:05:26,299 because it's more my hand. 1201 02:05:26,340 --> 02:05:29,757 I wanted to ask you again about the kind of camera 1202 02:05:29,799 --> 02:05:32,215 and about the aesthetic you chose for the film, 1203 02:05:32,257 --> 02:05:35,007 because, compared to your first film, which was, you know, 1204 02:05:35,049 --> 02:05:37,090 very cool colours, lots of greys and blues, 1205 02:05:37,132 --> 02:05:41,507 here, you're kind of assaulting us with these bright kind of... 1206 02:05:41,549 --> 02:05:45,507 the neon pinks and hot colours of Sylwia's world, 1207 02:05:45,549 --> 02:05:48,882 and yet the, you know, the framing and the compositions 1208 02:05:48,924 --> 02:05:53,257 are often very kind of distant and remote and feel quite kind of cool as well. 1209 02:05:53,299 --> 02:05:57,090 What was your kind of visual inspiration for the film? 1210 02:05:57,132 --> 02:06:00,549 There are many different but one of them that I always liked a lot 1211 02:06:00,590 --> 02:06:04,715 was, on my first film, I always thought of the camera as a cat. 1212 02:06:04,757 --> 02:06:09,632 It would be a cat, sitting in a window, watching a family fight 1213 02:06:09,674 --> 02:06:13,965 and, you know, having distance, not getting involved. 1214 02:06:28,000 --> 02:06:30,465 And be very kind of engaged. 1215 02:06:30,507 --> 02:06:33,507 So, that was the kind of the camera we were going for 1216 02:06:33,549 --> 02:06:37,007 and then, as for colours and things, 1217 02:06:37,049 --> 02:06:40,299 it was a lot about... 1218 02:06:40,340 --> 02:06:44,715 loving what is not maybe my aesthetical preferences, 1219 02:06:44,757 --> 02:06:46,000 but opening up to that, 1220 02:07:06,000 --> 02:07:08,965 Well, Magnus and Magdalena, thank you both so much for joining us 1221 02:07:09,007 --> 02:07:11,590 and thank you for your extraordinary film. 1222 02:07:11,632 --> 02:07:12,888 Thank you. 1223 02:07:12,928 --> 02:07:14,051 And you, my loves! 1224 02:07:14,076 --> 02:07:17,576 If you want to be part of this wonderful energy? 1225 02:07:17,618 --> 02:07:21,493 If you want to receive as much love as I did today, 1226 02:07:21,534 --> 02:07:26,723 then come to Kraków for my next workout! I'll be there after the weekend!