1
00:01:11,471 --> 00:01:17,811
All hail the Leader Zupreme!
2
00:01:19,563 --> 00:01:20,606
And?
3
00:01:21,189 --> 00:01:22,274
And, uh...
4
00:01:22,733 --> 00:01:25,569
And, uh...
5
00:01:26,028 --> 00:01:28,697
Ultimate Ruler of the Galaxy!
6
00:01:28,780 --> 00:01:31,867
Ultimate Ruler of the Galaxy, and...
7
00:01:31,950 --> 00:01:33,952
And, uh...
8
00:01:35,037 --> 00:01:36,038
And, uh...
9
00:01:36,580 --> 00:01:41,919
Ultimate Ruler of the Galaxy
he's about to destroy!
10
00:01:57,476 --> 00:01:59,853
I couldn't have said it better myself.
11
00:02:00,520 --> 00:02:01,521
Showtime.
12
00:02:14,034 --> 00:02:15,285
Okay, good to go.
13
00:02:15,619 --> 00:02:18,080
All righty.
14
00:02:18,163 --> 00:02:20,666
Test. Test. Test.
15
00:02:22,000 --> 00:02:23,794
Stop moving the camera, Lackey.
16
00:02:24,294 --> 00:02:26,922
Calling all losers.
17
00:02:27,005 --> 00:02:29,299
Galactic Patrol, that means you.
18
00:02:32,636 --> 00:02:36,640
Did you really think
your puny Alcatron prison could hold me,
19
00:02:36,723 --> 00:02:40,435
the galaxy's greatest evil genius?
20
00:02:40,519 --> 00:02:44,523
Now I'm back on my Doomstar,
21
00:02:44,606 --> 00:02:49,403
and I have perfected
my terrifying Time Trap.
22
00:02:49,987 --> 00:02:53,031
Let me give you
an example of what I mean.
23
00:02:53,532 --> 00:02:56,577
See this here?
I think you'll probably recognize it.
24
00:02:56,660 --> 00:02:59,246
You see, just like I was in a prison,
25
00:02:59,329 --> 00:03:04,251
imagine the whole galaxy
stuck in a moment of time forever.
26
00:03:04,459 --> 00:03:08,130
There will be no escape for you.
27
00:03:08,630 --> 00:03:11,425
So, please, try and stop me,
28
00:03:13,302 --> 00:03:14,636
losers.
29
00:03:16,096 --> 00:03:17,097
Come on.
30
00:03:17,180 --> 00:03:20,142
What is wrong
with the gravity in the ship, Lackey?
31
00:03:20,225 --> 00:03:21,602
Cut it!
32
00:03:23,061 --> 00:03:26,440
Is it possible that B'kr has perfected
a Time Trap device?
33
00:03:26,523 --> 00:03:29,526
I must answer by saying
I am not the one to ask.
34
00:03:29,610 --> 00:03:30,819
Then who?
35
00:03:30,903 --> 00:03:34,114
The legendary being
who first thought of trapping time itself.
36
00:03:34,198 --> 00:03:36,867
Of course. Ah-rit Alber Ite,
37
00:03:36,950 --> 00:03:39,119
the original Time Strider.
38
00:03:39,203 --> 00:03:40,746
Our new mission is clear.
39
00:03:40,829 --> 00:03:43,832
To save the galaxy,
we must find him at once.
40
00:03:44,583 --> 00:03:46,210
Not to beat around the bush,
41
00:03:46,293 --> 00:03:48,921
but it's been years
since we've had contact with Ah-rit.
42
00:03:49,004 --> 00:03:50,047
Plink!
43
00:03:50,130 --> 00:03:53,467
He could be anywhere,
so what course should I set?
44
00:03:53,550 --> 00:03:55,886
We must first look
where we know he is not.
45
00:03:56,428 --> 00:03:59,806
Planet Earth, where the young
Deputy Allbright saw his father last,
46
00:03:59,890 --> 00:04:02,643
and who may hold the key
as to where he is now.
47
00:04:03,435 --> 00:04:05,270
And with the threat of
time running out forever,
48
00:04:05,354 --> 00:04:08,899
we must proceed at maximum speed to Earth
no matter the cost.
49
00:04:08,982 --> 00:04:10,526
Leaf it to me.
50
00:04:24,373 --> 00:04:28,001
Founded by the original Time Strider,
51
00:04:28,085 --> 00:04:33,966
the Galactic Patrol has been responsible
for keeping all 5,600 dimensions at peace
52
00:04:34,049 --> 00:04:36,093
for over 30,000 Earth years.
53
00:04:36,176 --> 00:04:39,221
Gee P'Gee,
so, who exactly is this Time Strider guy?
54
00:04:40,097 --> 00:04:44,434
The Time Strider is also
known as Ah-rit Alber Ite.
55
00:04:44,518 --> 00:04:46,395
Ah-rit Alber Ite?
56
00:04:46,478 --> 00:04:49,982
My dad Art Allbright.
It's his original name, I guess.
57
00:04:50,065 --> 00:04:51,066
His alien name?
58
00:04:51,149 --> 00:04:52,776
Daddy is not an alien.
59
00:04:52,860 --> 00:04:54,903
Eric, Earthlings can't join
the Galactic Patrol,
60
00:04:54,987 --> 00:04:58,615
but Uncle Art is an officer,
so, obviously, he has to be one of them.
61
00:05:01,243 --> 00:05:03,412
Gee P'Gee, is Daddy an alien?
62
00:05:03,495 --> 00:05:07,457
All Galactic Patrollers are aliens
to each other, a fact which unites them,
63
00:05:07,541 --> 00:05:11,420
because each being different
means all beings are the same.
64
00:05:11,503 --> 00:05:12,504
It didn't say no.
65
00:05:12,588 --> 00:05:13,714
It didn't say yes.
66
00:05:13,797 --> 00:05:16,842
Doesn't matter. What's important
is finding out where our father is.
67
00:05:16,925 --> 00:05:20,012
Rod, the aliens told us.
He's on a classified mission.
68
00:05:20,095 --> 00:05:21,388
That was two years ago.
69
00:05:21,471 --> 00:05:23,432
If he was okay,
he would've let us know by now.
70
00:05:23,515 --> 00:05:28,228
Something's gone wrong,
so wherever he is, he needs help.
71
00:05:29,187 --> 00:05:30,188
He needs me.
72
00:05:30,480 --> 00:05:31,940
Then ask the question.
73
00:05:32,024 --> 00:05:34,026
Gee P'Gee, where's Art Allbright?
74
00:05:34,443 --> 00:05:36,153
I've tried that one a million times.
75
00:05:36,236 --> 00:05:37,446
Right here.
76
00:05:38,113 --> 00:05:40,824
See, you need to come up
with a really specific question.
77
00:05:42,659 --> 00:05:43,869
Is that something alien?
78
00:05:46,872 --> 00:05:48,665
Nah. It's just Mickey.
79
00:05:59,009 --> 00:06:00,093
Rod, come on.
80
00:06:00,177 --> 00:06:03,263
My Expellerator's not exploding anymore.
You gotta try it.
81
00:06:03,347 --> 00:06:04,765
Five minutes, Mickey!
82
00:06:04,848 --> 00:06:06,558
All right. See you out there.
83
00:06:08,352 --> 00:06:09,686
He's so weird.
84
00:06:09,770 --> 00:06:11,647
Are we even gonna tell him
about the aliens?
85
00:06:11,730 --> 00:06:13,357
He couldn't handle it.
Specifically, he'd...
86
00:06:13,440 --> 00:06:14,441
He'd what?
87
00:06:15,150 --> 00:06:16,276
I know what to ask.
88
00:06:16,818 --> 00:06:19,363
Gee P'Gee, what specifically can I do
to find my father?
89
00:06:20,155 --> 00:06:21,573
Open the front door.
90
00:06:24,535 --> 00:06:26,036
- Hide this, quick.
- Go.
91
00:06:31,708 --> 00:06:32,709
Oh!
92
00:07:16,044 --> 00:07:17,045
Mickey?
93
00:07:20,424 --> 00:07:22,092
What the Ferkel?
94
00:07:44,990 --> 00:07:47,284
Rod, why is the front door open?
95
00:07:48,285 --> 00:07:49,286
Elspeth?
96
00:07:52,623 --> 00:07:54,249
Hey, you two.
97
00:07:54,333 --> 00:07:56,501
Did Rod and Elspeth
already go to Seldom Seen?
98
00:07:56,585 --> 00:07:59,880
- They...
- Didn't say.
99
00:08:00,422 --> 00:08:02,007
But they could have.
100
00:08:03,300 --> 00:08:05,719
Hmm. Okay.
101
00:08:20,275 --> 00:08:23,070
Mickey. Deep breath, Mickey. You're okay.
102
00:08:23,153 --> 00:08:24,530
Where are we?
103
00:08:24,613 --> 00:08:26,698
Onboard the Starship Ferkel.
104
00:08:27,616 --> 00:08:30,160
They're alien...
105
00:08:30,244 --> 00:08:31,828
Aliens, that's right.
106
00:08:31,912 --> 00:08:33,747
- The ones we told you about.
- Sort of.
107
00:08:33,829 --> 00:08:35,082
Two years ago. Remember?
108
00:08:36,458 --> 00:08:39,962
That wasn't a joke?
The Galactic Police?
109
00:08:40,879 --> 00:08:42,172
Captain Cracker?
110
00:08:42,256 --> 00:08:43,882
Uh, it's Grakker. Say it with me.
111
00:08:43,966 --> 00:08:45,050
Ping Pong?
112
00:08:45,968 --> 00:08:48,595
Tar Paper with the... With the...
113
00:08:49,513 --> 00:08:50,514
Oh!
114
00:08:51,890 --> 00:08:54,810
No. This is... This is Eye Six.
115
00:08:54,893 --> 00:08:56,853
No. The plant... The plant... No.
116
00:08:56,937 --> 00:08:58,897
You got one right, smarty plants.
117
00:08:59,314 --> 00:09:00,315
Plink!
118
00:09:00,649 --> 00:09:02,025
Told you he couldn't handle it.
119
00:09:02,484 --> 00:09:05,320
This... What's this?
120
00:09:05,404 --> 00:09:07,406
It's okay. You can say it.
121
00:09:08,365 --> 00:09:09,700
This is so cool!
122
00:09:13,370 --> 00:09:14,371
Okay.
123
00:09:14,454 --> 00:09:16,331
He's handling it, in a weird way.
124
00:09:34,683 --> 00:09:38,312
A thing of beauty is a joy forever,
wouldn't you agree?
125
00:09:38,395 --> 00:09:39,605
Uh...
126
00:09:40,272 --> 00:09:41,273
Should I?
127
00:09:41,356 --> 00:09:44,234
What part of "I'm gonna trap
the entire Allbright family
128
00:09:44,318 --> 00:09:49,364
"in a moment of sheer terror forever"
do you not understand?
129
00:09:49,448 --> 00:09:53,243
Uh, I don't know, uh, all of it?
130
00:09:53,327 --> 00:09:55,412
Lackey...
131
00:09:56,330 --> 00:09:57,873
I need to get my revenge...
132
00:09:57,956 --> 00:09:59,166
No. No.
133
00:09:59,249 --> 00:10:00,459
...on Rod Allbright.
134
00:10:01,627 --> 00:10:04,588
But, so... What's wrong, sir?
135
00:10:05,839 --> 00:10:07,758
I'll tell you what's wrong.
136
00:10:08,592 --> 00:10:11,762
I still don't know exactly where
to place my Time Trap.
137
00:10:11,845 --> 00:10:16,350
And the one person that does know
is Rod's dad, and he is still missing.
138
00:10:25,234 --> 00:10:28,570
Oh, thank you. Thank you, sir.
139
00:10:28,654 --> 00:10:31,156
So delicious.
140
00:10:31,240 --> 00:10:32,574
I forgot, you like that.
141
00:10:32,658 --> 00:10:33,659
Get out of my face.
142
00:10:33,742 --> 00:10:35,285
Go lick down the anti-matter vats
or something.
143
00:10:35,369 --> 00:10:37,704
Right away, sir. At once, sir.
144
00:10:37,788 --> 00:10:40,916
My tongue is already tingling.
145
00:10:42,668 --> 00:10:46,505
Ah, look at this. Lookie-loo.
146
00:11:01,144 --> 00:11:03,730
Eric, give it.
I have a way better question.
147
00:11:04,690 --> 00:11:06,608
Gee P'Gee? Gee P'Gee, are you there?
148
00:11:06,692 --> 00:11:09,528
It's Linda, Rod's sister.
149
00:11:10,863 --> 00:11:13,532
Gee P'Gee, why are bananas yellow?
150
00:11:15,284 --> 00:11:18,912
Gee P'Gee,
is the Ferkel in our house right now?
151
00:11:20,080 --> 00:11:21,915
Ask about it again.
152
00:11:22,624 --> 00:11:28,255
Gee P'Gee, where is the Ferkel right now?
153
00:11:29,548 --> 00:11:31,633
The Ferkel has left Dimension Q
154
00:11:31,717 --> 00:11:34,344
and now travels
in multi-dimensional space.
155
00:11:34,428 --> 00:11:36,054
Linda? Eric?
156
00:11:36,138 --> 00:11:37,723
What have you got under there?
157
00:11:40,183 --> 00:11:41,393
What? You were supposed to hide it.
158
00:11:43,729 --> 00:11:46,231
Nothing.
159
00:11:47,608 --> 00:11:49,026
Mmm-hmm?
160
00:11:52,821 --> 00:11:54,239
Well, you know,
161
00:11:54,323 --> 00:11:57,618
you shouldn't take Rod's things
without asking his permission.
162
00:11:57,701 --> 00:11:58,827
What thing?
163
00:12:03,415 --> 00:12:06,043
Hmm. What is this? A toy?
164
00:12:06,627 --> 00:12:08,837
- No...
- It's a Gee P'Gee.
165
00:12:09,504 --> 00:12:11,131
A Gee P'Gee?
166
00:12:11,965 --> 00:12:13,675
Where did Rod get this?
167
00:12:13,759 --> 00:12:16,178
This Galactic Patrol Guidebook, Mark Five,
168
00:12:16,261 --> 00:12:19,389
- was teleported to Deputy Rod Allbright...
- Oh, no. What do we do?
169
00:12:19,473 --> 00:12:22,392
...eight Earth months ago
on the occasion of his 13th birthday
170
00:12:22,476 --> 00:12:26,230
as a gift from the grateful crew
of the Starship Ferkel.
171
00:12:26,563 --> 00:12:27,564
Ferkel? What...
172
00:12:28,690 --> 00:12:30,275
What are those things?
173
00:12:31,109 --> 00:12:32,945
Why are Rod and Elspeth with them?
174
00:12:33,028 --> 00:12:34,530
What is this?
175
00:12:34,947 --> 00:12:38,450
You have to say "Gee P'Gee" first, Mom,
then ask a question.
176
00:12:38,534 --> 00:12:39,785
It kind of knows everything.
177
00:12:39,868 --> 00:12:42,704
Roddie thinks it could even tell us
where Daddy is.
178
00:12:43,872 --> 00:12:46,458
Only if we know
how to ask the right question.
179
00:12:46,542 --> 00:12:49,002
Mmm-hmm. I really miss Daddy.
180
00:12:49,086 --> 00:12:50,087
Me too.
181
00:12:58,428 --> 00:12:59,429
Very good.
182
00:13:01,348 --> 00:13:02,349
Huh.
183
00:13:05,435 --> 00:13:07,020
Oh.
184
00:13:07,980 --> 00:13:09,356
What's its purpose?
185
00:13:09,439 --> 00:13:11,650
It doesn't need one. It's delicious.
186
00:13:11,733 --> 00:13:13,068
Oh. Hey, look.
187
00:13:14,319 --> 00:13:15,863
Now look at this, huh?
188
00:13:17,114 --> 00:13:18,490
Yeah. That's impressive.
189
00:13:18,907 --> 00:13:19,908
Yeah.
190
00:13:20,492 --> 00:13:21,493
Wow!
191
00:13:22,828 --> 00:13:24,913
- Oh, my. What just happened?
- Uh...
192
00:13:25,998 --> 00:13:27,916
- I am in need of assistance.
- Dear Tar.
193
00:13:28,542 --> 00:13:31,879
Does your device come with
what you would call an instruction manual?
194
00:13:31,962 --> 00:13:33,672
...confabulation on your eyes.
195
00:13:34,256 --> 00:13:36,341
- Thank you, Madame Pong.
- Oh, my dear Tar.
196
00:13:36,425 --> 00:13:38,552
It's for my patent application.
197
00:13:38,635 --> 00:13:39,636
Oh.
198
00:13:40,512 --> 00:13:42,222
Yeah. Very thorough.
199
00:13:46,226 --> 00:13:47,603
It's also delicious.
200
00:13:49,605 --> 00:13:50,606
Aliens.
201
00:13:50,689 --> 00:13:52,190
Uh, sorry.
202
00:13:55,652 --> 00:13:57,988
Subject is secure.
203
00:13:58,864 --> 00:14:00,616
Wait. "Subject"?
204
00:14:00,699 --> 00:14:03,493
Perhaps not the best choice of words.
205
00:14:03,577 --> 00:14:06,872
"Experimental test subject"
would be more accurate.
206
00:14:06,955 --> 00:14:09,374
This has never been tried
on an Earthling before.
207
00:14:09,458 --> 00:14:12,377
Uh, it's been tried.
It just hasn't worked.
208
00:14:13,253 --> 00:14:16,465
Are any of you ever going to tell me
what's really going on around here?
209
00:14:16,548 --> 00:14:17,591
Uh, nope. Classified.
210
00:14:17,674 --> 00:14:19,343
Not the best idea.
211
00:14:19,426 --> 00:14:20,802
Highly doubtful. Too dangerous.
212
00:14:20,886 --> 00:14:23,805
Have you ever thought that
if you did tell me, maybe I could help?
213
00:14:23,889 --> 00:14:24,932
And so could we.
214
00:14:25,015 --> 00:14:26,016
Yeah.
215
00:14:26,308 --> 00:14:27,309
We can?
216
00:14:27,392 --> 00:14:29,895
Young Rod, all you need to know
217
00:14:29,978 --> 00:14:32,940
is that we are helping
you contact your father.
218
00:14:34,274 --> 00:14:36,527
By strengthening the psychic link
that connects the two of you.
219
00:14:36,610 --> 00:14:37,611
Psychic link?
220
00:14:37,694 --> 00:14:40,447
Yes. It is a way to
exchange information between minds
221
00:14:40,531 --> 00:14:41,949
simply with a touch.
222
00:14:42,032 --> 00:14:45,077
Elspeth, that's how the Tar
taught you and I to use our flying belts.
223
00:14:45,911 --> 00:14:46,912
Hey.
224
00:14:47,204 --> 00:14:48,205
Ow!
225
00:14:51,333 --> 00:14:52,960
Flying belts?
226
00:14:53,043 --> 00:14:54,211
Awesome!
227
00:14:54,962 --> 00:14:57,881
Wait. My dad did that, too,
the night he left us.
228
00:14:58,590 --> 00:14:59,591
Ow!
229
00:15:00,509 --> 00:15:03,804
Did your dad actually transfer knowledge
from his mind to yours?
230
00:15:04,638 --> 00:15:06,932
I think so, but I don't know what.
231
00:15:07,432 --> 00:15:09,768
In a moment, we all will know.
232
00:15:10,185 --> 00:15:11,186
Is this gonna hurt?
233
00:15:11,270 --> 00:15:12,729
Uh, not me.
234
00:15:14,856 --> 00:15:16,358
Are you ready, young deputy?
235
00:15:16,441 --> 00:15:17,442
Not really.
236
00:15:17,526 --> 00:15:18,944
Hmm. Excellent.
237
00:15:19,027 --> 00:15:20,612
How is that excellent?
238
00:15:20,696 --> 00:15:23,866
From my talon to your nose.
239
00:15:23,949 --> 00:15:25,075
Wait. Why my...
240
00:15:27,202 --> 00:15:28,203
Tatmen...
241
00:15:29,037 --> 00:15:30,038
Tatmen.
242
00:15:30,789 --> 00:15:31,790
Mentat.
243
00:15:35,544 --> 00:15:36,545
Young deputy?
244
00:15:37,462 --> 00:15:39,965
Uh-oh. I think we broke him.
245
00:15:41,133 --> 00:15:42,676
Clear!
246
00:15:42,759 --> 00:15:44,761
- No.
- Does that work on humans?
247
00:15:44,845 --> 00:15:46,013
Oh, you're right.
248
00:15:46,597 --> 00:15:49,766
Young deputy? Young deputy?
249
00:15:50,058 --> 00:15:53,353
Perhaps you shouldn't have energized
his underdeveloped human brain
250
00:15:53,437 --> 00:15:55,480
through his scent-sniffing face holes.
251
00:15:55,564 --> 00:15:58,150
Ah, yes. Well, live and learn.
252
00:15:58,233 --> 00:15:59,902
What have you done?
253
00:16:00,694 --> 00:16:01,695
Did it work?
254
00:16:01,778 --> 00:16:04,531
Uh, unless we permanently fried his...
255
00:16:05,574 --> 00:16:08,035
Classified.
256
00:16:08,118 --> 00:16:11,079
I saw my dad.
I know it was him.
257
00:16:12,122 --> 00:16:13,415
Did you get his location?
258
00:16:13,498 --> 00:16:15,542
Yes, but it wasn't a good place.
259
00:16:15,626 --> 00:16:16,919
I think he was trying to warn me.
260
00:16:17,336 --> 00:16:19,421
Focus your thoughts, young deputy,
as the...
261
00:16:19,504 --> 00:16:23,258
As the lens of Mickey focuses photons
from your external form.
262
00:16:23,342 --> 00:16:24,635
That almost made sense.
263
00:16:25,385 --> 00:16:26,929
What was the nature
of your father's warning?
264
00:16:27,387 --> 00:16:28,388
Dad was saying something.
265
00:16:29,014 --> 00:16:30,265
Two words over and over.
266
00:16:30,349 --> 00:16:32,517
Tat. Men. Tatmen...
267
00:16:32,601 --> 00:16:35,854
The planet Mentat.
268
00:16:35,938 --> 00:16:38,815
Attention, all carbon-based bipeds,
and Tar Gibbons.
269
00:16:38,899 --> 00:16:40,150
Report to the flight deck.
270
00:16:40,567 --> 00:16:42,402
- Something new has cropped up.
- Oh, boy.
271
00:16:42,486 --> 00:16:45,531
Galactic Patrol Headquarters
has ordered us to go to Plant...
272
00:16:45,614 --> 00:16:47,699
Make that "Planet Zambreno."
273
00:16:48,700 --> 00:16:50,744
What? Why?
274
00:16:50,827 --> 00:16:53,080
Their intelligence says
it'll lead us to B'kr.
275
00:16:54,122 --> 00:16:57,042
B'kr has threatened
to destroy the galaxy.
276
00:16:57,125 --> 00:16:58,877
- What?
- The whole galaxy?
277
00:16:58,961 --> 00:17:00,170
- Is that even possible?
- Yes.
278
00:17:00,254 --> 00:17:01,338
We think so.
279
00:17:01,421 --> 00:17:03,215
I mean, we think so.
280
00:17:04,258 --> 00:17:06,969
That's why we can't wait any longer
for Rod's father to contact us.
281
00:17:07,052 --> 00:17:08,804
We have to find him at once.
282
00:17:08,887 --> 00:17:10,764
Only he can stop B'kr's evil plan.
283
00:17:10,846 --> 00:17:12,932
If finding my dad is what can stop B'kr,
284
00:17:13,016 --> 00:17:14,642
then we have to go to the Mentat planet.
285
00:17:14,726 --> 00:17:17,312
Except, as Galactic Patrol Officers,
286
00:17:17,396 --> 00:17:19,690
we must follow official orders.
287
00:17:19,773 --> 00:17:21,691
We must go to Zambreno.
288
00:17:21,775 --> 00:17:25,737
If we refuse to follow proper orders,
we will be charged as renegades.
289
00:17:25,821 --> 00:17:27,155
Then your orders aren't proper
290
00:17:27,239 --> 00:17:29,741
because it's so obvious
that there's only one thing to do.
291
00:17:29,825 --> 00:17:31,326
What is that, young deputy?
292
00:17:31,743 --> 00:17:35,080
What the Galactic Patrol
is always supposed to do. The right thing.
293
00:17:35,831 --> 00:17:36,874
But that would...
294
00:17:36,957 --> 00:17:38,417
Make each and every one of us...
295
00:17:38,500 --> 00:17:40,377
- Plink.
- What she said.
296
00:17:41,044 --> 00:17:43,589
Renegades against the Patrol.
297
00:17:43,672 --> 00:17:45,966
Renegades who can save my dad.
298
00:17:46,466 --> 00:17:47,467
Uh...
299
00:17:52,180 --> 00:17:53,181
And the galaxy.
300
00:17:53,265 --> 00:17:55,142
- Ah!
- Yeah.
301
00:17:55,225 --> 00:17:56,226
Okay. Yeah.
302
00:17:56,310 --> 00:17:57,686
Phil, plot a course.
303
00:17:57,769 --> 00:17:59,521
New course already set.
304
00:17:59,605 --> 00:18:01,773
Full seed... Speed ahead to the Mentat.
305
00:18:12,284 --> 00:18:14,161
And those are the officers
306
00:18:14,244 --> 00:18:16,914
that make up the crew of
the Starship Ferkel.
307
00:18:17,789 --> 00:18:21,960
And that's Daddy, but I do not know
why he's dressed like an alien.
308
00:18:22,044 --> 00:18:23,045
Mmm-mmm.
309
00:18:24,630 --> 00:18:25,881
Um...
310
00:18:25,964 --> 00:18:27,216
All right.
311
00:18:28,800 --> 00:18:31,929
Well, let's ask.
312
00:18:36,141 --> 00:18:37,517
Gee P'Gee,
313
00:18:38,602 --> 00:18:41,688
why is my Art dressed
in an alien uniform?
314
00:18:42,397 --> 00:18:44,483
As founder of the Galactic Patrol,
315
00:18:44,566 --> 00:18:48,737
Commander Art Allbright
is an honored officer, and true hero.
316
00:18:50,531 --> 00:18:52,491
Wow! Daddy's a hero!
317
00:18:52,574 --> 00:18:55,410
I bet he'll have a lot of great stories
to tell us when we see him.
318
00:18:55,494 --> 00:18:56,954
When you see him?
319
00:18:57,037 --> 00:18:58,038
When he comes back.
320
00:18:58,121 --> 00:18:59,998
Because he promised Roddie he would.
321
00:19:00,082 --> 00:19:01,750
Don't you remember?
322
00:19:04,336 --> 00:19:05,420
Every day.
323
00:19:08,423 --> 00:19:10,175
Oh. Oh.
324
00:19:12,594 --> 00:19:13,595
Lackey!
325
00:19:13,679 --> 00:19:14,846
I didn't do it!
326
00:19:15,180 --> 00:19:17,849
I mean, yes, Leader Zupreme?
327
00:19:17,933 --> 00:19:19,685
Get me my number-three sharpener.
328
00:19:20,018 --> 00:19:21,853
Uh, right away, sir.
329
00:19:33,532 --> 00:19:39,079
Something has molted its skin.
330
00:19:40,247 --> 00:19:44,209
That's just my human
grubling mask, you wormhole,
331
00:19:44,293 --> 00:19:46,545
from when I passed myself off
as Billy Becker
332
00:19:46,628 --> 00:19:48,547
to go to Rod Allbright's pathetic school.
333
00:19:52,718 --> 00:19:53,927
No. No. Please, no. No, sir.
334
00:19:54,011 --> 00:19:56,054
Hello, Lackey. I'm your new best friend.
335
00:19:56,138 --> 00:19:57,598
I don't like it. It's scary.
336
00:19:57,681 --> 00:19:58,724
It's pathetically ugly.
337
00:19:59,224 --> 00:20:02,269
I know. Ah, it made my spikes itch like...
338
00:20:04,146 --> 00:20:05,772
Take this.
339
00:20:12,070 --> 00:20:13,989
What?
340
00:20:14,406 --> 00:20:15,782
Why change course to...
341
00:20:16,909 --> 00:20:18,035
Unless...
342
00:20:18,577 --> 00:20:19,661
It has to be.
343
00:20:21,163 --> 00:20:22,247
Allbright.
344
00:20:22,331 --> 00:20:25,792
They'll lead me to him, and I'll get
that final piece of information
345
00:20:25,876 --> 00:20:28,462
of where exactly to place my Time Trap.
346
00:20:28,921 --> 00:20:30,172
Yes!
347
00:20:30,839 --> 00:20:32,799
Grab the throttle, Lackey.
348
00:20:32,883 --> 00:20:34,051
Yeah. Aye, aye.
349
00:20:34,593 --> 00:20:37,012
Full speed ahead, baby!
350
00:20:37,095 --> 00:20:38,138
Yeah!
351
00:20:38,222 --> 00:20:39,681
Let's go, Lackey!
352
00:20:39,765 --> 00:20:43,101
Allbright, we're coming for you.
353
00:21:01,662 --> 00:21:03,455
That's a whole new alien planet.
354
00:21:03,539 --> 00:21:05,624
But it's not a place.
355
00:21:08,210 --> 00:21:09,711
It's a plant?
356
00:21:09,795 --> 00:21:12,881
The Mentat is the oldest living organism
in the galaxy.
357
00:21:13,215 --> 00:21:14,424
Whoa!
358
00:21:14,841 --> 00:21:18,178
I'm proud to say I have an uncle
who claims our family trees are related.
359
00:21:43,495 --> 00:21:44,496
Oh, boy.
360
00:21:44,580 --> 00:21:45,747
Mmm-hmm.
361
00:21:48,250 --> 00:21:49,710
Here we go.
362
00:21:55,007 --> 00:21:56,008
Oh, yeah.
363
00:21:56,592 --> 00:21:57,593
Captain Grakker?
364
00:21:57,676 --> 00:21:59,761
You want a piece of me? You wouldn't know
what to do with an angry Blue.
365
00:21:59,845 --> 00:22:00,971
Let's dance!
366
00:22:01,054 --> 00:22:04,600
Uh, perhaps something
a little less in-your-face?
367
00:22:04,683 --> 00:22:06,393
Huh? You eyeballing me, weirdo?
368
00:22:06,476 --> 00:22:07,936
Remember to keep it controlled.
369
00:22:10,355 --> 00:22:11,356
What are they doing?
370
00:22:11,857 --> 00:22:13,525
Changing his behavior module.
371
00:22:22,159 --> 00:22:23,702
Yeah.
372
00:22:23,785 --> 00:22:24,786
Oh.
373
00:22:26,663 --> 00:22:28,040
Captain Grakker?
374
00:22:29,374 --> 00:22:33,003
Why, hello there, princess. How you doin'?
375
00:22:33,545 --> 00:22:34,755
Not so well.
376
00:22:34,838 --> 00:22:36,131
Oh, shucks.
377
00:22:36,215 --> 00:22:39,259
Since we do not know
what to expect in the Mentat,
378
00:22:39,343 --> 00:22:42,930
perhaps the best module
to choose is that which is unexpected.
379
00:22:43,722 --> 00:22:44,890
Ah!
380
00:22:44,973 --> 00:22:47,893
The remote-control module.
381
00:22:49,686 --> 00:22:52,564
I am, uh, A-okay with that there, missy.
382
00:22:54,483 --> 00:22:56,026
- Oh, yeah, right. Yep.
- Mmm-hmm.
383
00:22:56,109 --> 00:22:57,110
Okay.
384
00:23:10,749 --> 00:23:13,335
Eenie, meenie, miney, and...
385
00:23:13,794 --> 00:23:14,795
No.
386
00:23:18,257 --> 00:23:21,051
All uninvited entities must halt.
387
00:23:21,134 --> 00:23:24,096
State your business.
388
00:23:24,179 --> 00:23:26,014
I am Captain Grakker
of the Galactic Patrol,
389
00:23:26,598 --> 00:23:28,517
and I state that you state your authority
390
00:23:28,600 --> 00:23:32,521
to ask me to state my business
before you state yours.
391
00:23:32,604 --> 00:23:34,064
A touch too by-the-book.
392
00:23:35,482 --> 00:23:37,150
Aah...
393
00:23:37,234 --> 00:23:40,320
I'm Arly Bung, Chief of Security.
394
00:23:40,404 --> 00:23:42,614
Is this your vessel?
395
00:23:44,825 --> 00:23:45,951
Why?
396
00:23:46,159 --> 00:23:47,160
What?
397
00:23:47,244 --> 00:23:48,745
Ha!
398
00:23:49,746 --> 00:23:51,123
Oh.
399
00:23:51,874 --> 00:23:53,166
Yeah. You got that right, buddy.
400
00:23:54,126 --> 00:23:56,253
The good old Starship Ferkel. Yeah!
401
00:23:57,045 --> 00:24:00,841
Well, then raise
your manipulatory appendages.
402
00:24:01,550 --> 00:24:05,554
There's an all-quadrant alert
about you Ferkel renegades.
403
00:24:06,430 --> 00:24:11,101
I'm locking you up till patrol can
ship you to the Alcatron Prison planet.
404
00:24:12,019 --> 00:24:15,731
How many more renegades
are on board?
405
00:24:15,814 --> 00:24:18,358
Yeah, that is a good question.
406
00:24:18,984 --> 00:24:20,319
Not bad for a fish.
407
00:24:20,402 --> 00:24:22,988
Pompous, foolhardy...
408
00:24:23,530 --> 00:24:26,241
Ah! Cleverly straightforward.
409
00:24:29,161 --> 00:24:31,163
Spit it out, Captain!
410
00:24:34,958 --> 00:24:37,211
There are no renegades,
that is Galactic Patrol,
411
00:24:37,294 --> 00:24:41,715
defying proper orders
currently on the Ferkel.
412
00:24:42,424 --> 00:24:45,761
Good boy, Captain. Now move.
413
00:24:46,595 --> 00:24:48,013
So, this way?
414
00:24:48,096 --> 00:24:49,264
- Yes.
- Yeah?
415
00:24:49,348 --> 00:24:50,390
Excuse me, fellas.
416
00:24:50,933 --> 00:24:52,434
Yeah, move out of the way, bud.
417
00:24:54,102 --> 00:24:55,812
You should probably think about pruning.
418
00:24:56,271 --> 00:24:59,942
Well, that branched off
a bit from the truth, but not a lot.
419
00:25:00,400 --> 00:25:01,693
Phil, activate the teleporter.
420
00:25:01,777 --> 00:25:02,778
We have to rescue him.
421
00:25:02,861 --> 00:25:03,862
Good to go.
422
00:25:03,946 --> 00:25:04,947
No. We can't.
423
00:25:05,572 --> 00:25:06,615
What?
424
00:25:07,032 --> 00:25:09,576
If we go after them,
Arly Bung will lock us up too.
425
00:25:09,660 --> 00:25:12,579
We need a plan to rescue our friend
and still be free to find my dad.
426
00:25:12,663 --> 00:25:14,164
The young deputy is correct.
427
00:25:14,623 --> 00:25:15,999
First thing, we'll need a map.
428
00:25:16,083 --> 00:25:17,751
Phil, can you access one?
429
00:25:17,834 --> 00:25:19,962
Does the sap rise in the spring?
430
00:25:24,299 --> 00:25:25,801
How does anyone get around in there?
431
00:25:25,884 --> 00:25:29,555
It's a snap pea.
The Mentat has its own teleporter network.
432
00:25:30,347 --> 00:25:33,183
Can you hook up the Ferkel's teleporter
to the Mentat's network?
433
00:25:33,267 --> 00:25:35,060
Then we could teleport anywhere inside it.
434
00:25:35,143 --> 00:25:37,854
Anywhere that doesn't have
teleportation blockage beams.
435
00:25:38,438 --> 00:25:40,065
My dad's in there, somewhere.
436
00:25:40,524 --> 00:25:43,026
Wherever he is,
that's where we need to go.
437
00:25:43,110 --> 00:25:44,862
We cannot go.
438
00:25:44,945 --> 00:25:46,196
Madame Pong is correct.
439
00:25:46,697 --> 00:25:50,284
If she and I accompany you,
Mentat Sensors will alert Chief Bung
440
00:25:50,367 --> 00:25:52,703
to the presence of
additional Ferkel renegades.
441
00:25:53,161 --> 00:25:56,623
However, the Mentat Sensors
are not set for humans.
442
00:25:56,707 --> 00:25:58,000
We understand.
443
00:25:58,083 --> 00:25:59,084
We can do this, Phil.
444
00:26:00,085 --> 00:26:01,086
Got it.
445
00:26:01,169 --> 00:26:06,133
But I'm gonna need more technical
science-y things like, uh, co-ordinates.
446
00:26:06,550 --> 00:26:10,804
Young deputy,
ask yourself, what would I do?
447
00:26:10,888 --> 00:26:13,348
You'd probably say something
I wouldn't understand.
448
00:26:13,432 --> 00:26:15,309
But half of the time...
449
00:26:15,767 --> 00:26:17,477
You'd say something like...
450
00:26:17,978 --> 00:26:18,979
Like?
451
00:26:19,062 --> 00:26:20,314
Like...
452
00:26:20,689 --> 00:26:23,191
"To find that which is missing,
young deputy,
453
00:26:23,275 --> 00:26:25,402
"you must first lose yourself."
454
00:26:34,620 --> 00:26:35,621
What?
455
00:26:36,747 --> 00:26:37,748
Tat men. Tat men.
456
00:26:38,332 --> 00:26:39,374
Mentat.
457
00:26:40,792 --> 00:26:42,836
Spa font!
458
00:26:42,920 --> 00:26:44,671
Phil, I know the co-ordinates.
459
00:26:45,255 --> 00:26:46,256
Plink!
460
00:26:54,723 --> 00:26:55,807
Whoa!
461
00:26:56,433 --> 00:26:58,143
That'd make such a great ride.
462
00:26:58,727 --> 00:26:59,728
No way.
463
00:27:02,022 --> 00:27:03,482
Is this the right place?
464
00:27:04,191 --> 00:27:05,442
I think so.
465
00:27:06,568 --> 00:27:07,736
I think...
466
00:27:10,489 --> 00:27:13,784
I think I can see better
with my eyes closed.
467
00:27:15,327 --> 00:27:17,162
He's starting to sound like Tar Gibbons.
468
00:27:18,038 --> 00:27:20,749
Keep going straight, Rod.
We'll keep you from bumping into things.
469
00:27:21,291 --> 00:27:22,543
Something doesn't feel right.
470
00:27:23,460 --> 00:27:25,379
You mean about Rod's dad
being here?
471
00:27:25,462 --> 00:27:26,713
I mean, Rod's right.
472
00:27:26,797 --> 00:27:28,465
How could Uncle Art be here for years
473
00:27:28,549 --> 00:27:30,425
without letting his family know
he's all right?
474
00:27:31,093 --> 00:27:33,303
Which means he could be here...
475
00:27:33,929 --> 00:27:35,722
but not all right, right?
476
00:27:35,806 --> 00:27:37,558
- Right?
- No. To the left.
477
00:27:38,517 --> 00:27:40,561
It's around here somewhere.
I can feel it.
478
00:27:45,148 --> 00:27:46,275
Rod, look out!
479
00:27:46,358 --> 00:27:47,359
Rod!
480
00:27:50,362 --> 00:27:51,363
Come on.
481
00:27:53,365 --> 00:27:55,325
Run! Run!
482
00:27:56,910 --> 00:27:57,911
What is that?
483
00:27:57,995 --> 00:27:59,580
I don't know. Just keep going.
484
00:27:59,663 --> 00:28:00,956
Go.
485
00:28:15,470 --> 00:28:16,638
Run! Go!
486
00:28:18,390 --> 00:28:20,100
- This way!
- Go, go.
487
00:28:23,228 --> 00:28:24,438
Rod, look out!
488
00:28:28,483 --> 00:28:29,860
What the heck was that?
489
00:28:29,943 --> 00:28:32,738
Root ball, obviously. It must be how
the Mentat plant sends messages
490
00:28:32,821 --> 00:28:34,072
through its whole root system.
491
00:28:34,156 --> 00:28:35,824
It's gonna take a while
to unravel this mess.
492
00:28:35,908 --> 00:28:38,327
We don't have a while. I've got to...
493
00:28:39,369 --> 00:28:40,495
Get me out of here!
494
00:28:40,579 --> 00:28:42,039
There's no time.
495
00:28:42,122 --> 00:28:43,999
- Climb, Rod. Climb!
- Go!
496
00:28:53,926 --> 00:28:55,177
- Rod...
- Rod!
497
00:29:00,682 --> 00:29:01,767
He's gone.
498
00:29:45,894 --> 00:29:46,895
Dad.
499
00:29:50,983 --> 00:29:54,319
Okay, here goes nothing.
500
00:29:57,114 --> 00:29:59,157
Surprisingly sturdy for shrubbery.
501
00:30:00,659 --> 00:30:01,660
Ah.
502
00:30:07,624 --> 00:30:09,501
Whoa!
503
00:30:10,085 --> 00:30:11,169
Wow!
504
00:30:12,588 --> 00:30:13,964
Well played, Bung.
505
00:30:14,047 --> 00:30:17,634
However, may I say
you are not acting in accordance
506
00:30:17,718 --> 00:30:22,764
with Galactic ordinance 51.6475.2b.
507
00:30:23,599 --> 00:30:25,559
You must free me at once.
508
00:30:25,642 --> 00:30:26,852
Silence, Friskian.
509
00:30:27,477 --> 00:30:28,854
I know that,
510
00:30:28,937 --> 00:30:32,232
but I am acting in full accordance
511
00:30:32,316 --> 00:30:38,447
with Galactic Ordinance 432.75.8969.
512
00:30:38,864 --> 00:30:39,865
Aha!
513
00:30:40,199 --> 00:30:43,744
But in doing so,
you are violating Galactic Ordinance 14.
514
00:30:43,827 --> 00:30:45,829
Oh, yeah.
515
00:30:45,913 --> 00:30:48,415
But that only applies in Dimension X,
516
00:30:49,374 --> 00:30:52,169
and we are in Dimension Q.
517
00:30:52,252 --> 00:30:54,546
Argh! Boogers, boogers, boogers!
518
00:30:54,630 --> 00:30:57,507
There's no way out for you.
519
00:31:01,595 --> 00:31:03,222
Yes, there is.
520
00:31:03,805 --> 00:31:04,806
Who said that?
521
00:31:04,890 --> 00:31:06,183
Said what?
522
00:31:06,600 --> 00:31:07,935
That... That there's a way out.
523
00:31:08,018 --> 00:31:09,519
There is?
524
00:31:09,937 --> 00:31:11,396
Someone just said so.
525
00:31:11,480 --> 00:31:14,107
Then it must have been us.
526
00:31:15,400 --> 00:31:16,610
Okay, enough.
527
00:31:17,361 --> 00:31:18,570
Show yourselves.
528
00:31:18,654 --> 00:31:23,242
Pay attention,
because we're all around you.
529
00:31:32,751 --> 00:31:33,752
Dad.
530
00:31:38,340 --> 00:31:40,509
What are you... What are you doing?
531
00:31:43,428 --> 00:31:46,557
You're trying to reach this control thing?
532
00:32:25,888 --> 00:32:26,889
Rod?
533
00:32:27,514 --> 00:32:28,515
Dad.
534
00:32:28,599 --> 00:32:31,435
You've grown. You're... You're older.
535
00:32:35,147 --> 00:32:38,483
I've been trapped in a moment of time.
536
00:32:38,901 --> 00:32:40,736
- How long?
- Five years.
537
00:32:41,236 --> 00:32:43,614
It's okay, Dad. I found you now.
538
00:32:43,697 --> 00:32:44,698
Yeah.
539
00:32:45,407 --> 00:32:46,909
You did. You did.
540
00:32:49,995 --> 00:32:51,622
Oh.
541
00:32:52,331 --> 00:32:53,332
You're Mentat tree roots.
542
00:32:53,415 --> 00:32:55,959
We are?
We mean, yes, we are.
543
00:32:56,043 --> 00:32:58,086
Cousin Phil reached out to us.
544
00:32:58,170 --> 00:33:01,215
Phillogenous esk Piemondum?
Uh, you know, Phil?
545
00:33:01,840 --> 00:33:03,217
You guys are related to him?
546
00:33:03,300 --> 00:33:07,346
He said we plants have to stick together,
even if you think that's sappy.
547
00:33:08,430 --> 00:33:09,806
You are definitely related.
548
00:33:10,599 --> 00:33:13,352
But how are you gonna help me escape?
549
00:33:13,769 --> 00:33:17,564
You'll have to uproot yourself,
Graktain Capper,
550
00:33:17,648 --> 00:33:21,109
but we'll make it easy-peasy.
551
00:33:22,069 --> 00:33:23,111
Ooh!
552
00:33:27,699 --> 00:33:30,494
Open sesame seed!
553
00:33:50,138 --> 00:33:51,598
Uh, hey. You, uh...
554
00:33:52,057 --> 00:33:54,726
You got a license for that? No?
You know, I'm just gonna...
555
00:33:56,228 --> 00:33:57,563
Whoa!
556
00:34:00,607 --> 00:34:02,192
You guys related, or...
557
00:34:02,860 --> 00:34:04,069
Ah, boogers!
558
00:34:07,656 --> 00:34:09,700
Ah, welcome back, Captain.
559
00:34:10,367 --> 00:34:12,244
Phil, where are the Earthlings?
560
00:34:12,327 --> 00:34:14,788
Beets me.
And the Roots are all tapped out.
561
00:34:14,872 --> 00:34:17,456
I was scanning the grublings
deep in the lower tunnels
562
00:34:17,541 --> 00:34:19,001
and then they plum vanished.
563
00:34:19,084 --> 00:34:22,212
There must be an energy field
down there blocking our scanners.
564
00:34:22,296 --> 00:34:24,423
And putting a real strain
on the teleporter.
565
00:34:24,506 --> 00:34:26,465
There's nothing we can do to find them.
566
00:34:26,550 --> 00:34:28,302
We've come to the end.
567
00:34:29,177 --> 00:34:31,722
So we must start
at the beginning.
568
00:34:32,847 --> 00:34:34,182
Of course.
569
00:34:41,481 --> 00:34:42,481
Uncle Art?
570
00:34:43,317 --> 00:34:45,360
Elspeth? Mickey?
571
00:34:45,943 --> 00:34:47,279
Look at you!
572
00:34:47,362 --> 00:34:48,905
We were all so worried about you.
573
00:34:48,989 --> 00:34:51,116
Well, I thought I'd be gone
for a week or two,
574
00:34:51,200 --> 00:34:54,161
a month, at most,
but at least you guys are all together.
575
00:34:56,288 --> 00:34:57,372
Mom. The twins.
576
00:34:57,456 --> 00:34:58,582
They're okay, Dad.
577
00:34:59,458 --> 00:35:00,459
Good.
578
00:35:00,542 --> 00:35:01,835
Oh! Oh, Mickey!
579
00:35:01,919 --> 00:35:03,545
Whoa. Whoa. Whoa.
580
00:35:03,629 --> 00:35:05,672
Careful. Slowly. Slowly.
581
00:35:06,381 --> 00:35:08,592
Thank you.
582
00:35:08,842 --> 00:35:12,429
This needs to be kept
in radiation shielding.
583
00:35:14,556 --> 00:35:17,059
In case it switches on again.
584
00:35:18,018 --> 00:35:19,102
What is it, anyway?
585
00:35:19,603 --> 00:35:20,687
What started this whole mess...
586
00:35:21,271 --> 00:35:23,815
A Micro Time Trap booby-trapped by B'kr.
587
00:35:23,899 --> 00:35:24,983
B'kr?
588
00:35:26,235 --> 00:35:27,361
Mentat security alert.
589
00:35:27,444 --> 00:35:29,738
It might be for us.
Patrol thinks we're renegades.
590
00:35:30,197 --> 00:35:31,323
Well, we've gotta move fast.
591
00:35:32,032 --> 00:35:36,036
We can't let any of this
get in the wrong manipulatory appendages.
592
00:35:36,119 --> 00:35:37,162
"Appendages"?
593
00:35:37,246 --> 00:35:38,247
Alien.
594
00:35:44,503 --> 00:35:47,172
Where are you, Grakker?
595
00:35:53,095 --> 00:35:54,680
Okay. Here we are.
596
00:35:57,808 --> 00:35:59,476
Why did B'kr booby-trap that thing?
597
00:36:00,686 --> 00:36:02,104
Because I'm his worst enemy.
598
00:36:02,187 --> 00:36:03,480
Isn't everybody?
599
00:36:04,982 --> 00:36:06,275
We used to be best friends.
600
00:36:06,358 --> 00:36:07,359
No way.
601
00:36:07,442 --> 00:36:08,485
We worked together for years
602
00:36:09,111 --> 00:36:11,864
to build
the Chrono-negatronic Retrolocitor.
603
00:36:12,447 --> 00:36:13,699
Is that like, a time machine?
604
00:36:13,782 --> 00:36:14,950
Ultimately, yes.
605
00:36:15,033 --> 00:36:16,034
Why?
606
00:36:16,118 --> 00:36:19,079
Because I wanted to get back
to the place I was born.
607
00:36:19,580 --> 00:36:21,874
Oh, kids, uh, grab the backpacks.
608
00:36:21,957 --> 00:36:24,042
They're, uh, underneath the beakers.
609
00:36:24,585 --> 00:36:25,878
On which planet?
610
00:36:26,295 --> 00:36:28,046
Same as all of you. Earth.
611
00:36:28,881 --> 00:36:31,049
Hold it. You're not an alien.
612
00:36:31,592 --> 00:36:33,886
What? Of course not.
613
00:36:34,261 --> 00:36:35,470
Oh, yes.
614
00:36:35,554 --> 00:36:37,514
Then where were you born, exactly?
615
00:36:37,598 --> 00:36:38,807
Atlantis.
616
00:36:39,725 --> 00:36:41,727
Atlantis, Georgia?
617
00:36:42,227 --> 00:36:43,228
Seriously?
618
00:36:44,187 --> 00:36:45,188
Wait.
619
00:36:45,272 --> 00:36:46,940
Atlantis, the lost continent?
620
00:36:47,399 --> 00:36:50,068
Yes. Home of Earth's first civilization.
621
00:36:51,778 --> 00:36:55,449
Where I was born 35,000 years ago.
622
00:37:07,085 --> 00:37:08,587
Ha! Found it.
623
00:37:09,046 --> 00:37:11,715
I found the energy block.
624
00:37:11,798 --> 00:37:14,676
There's no way to know
what's concealed behind it.
625
00:37:14,760 --> 00:37:17,846
Captain, unidentified running objects
closing in.
626
00:37:17,930 --> 00:37:19,348
Could be hostile beans.
627
00:37:20,098 --> 00:37:21,099
Acknowledged.
628
00:37:29,608 --> 00:37:33,862
Uncle Art, you look pretty good
for someone who's 35,000 years old.
629
00:37:33,946 --> 00:37:36,240
That's just when I was born.
630
00:37:36,865 --> 00:37:40,577
Actually, I spent so much time travelling
through space in hibernation pods,
631
00:37:41,119 --> 00:37:43,038
I'm only a couple of years older
than your Aunt Gwen.
632
00:37:44,831 --> 00:37:46,542
Why go back in time to Atlantis?
633
00:37:47,167 --> 00:37:48,168
Because I wanted to go home.
634
00:37:49,545 --> 00:37:53,048
See, for me,
my first space voyage only lasted a year,
635
00:37:53,131 --> 00:37:55,175
but back on Earth,
1,000 years had passed.
636
00:37:55,968 --> 00:37:57,302
Atlantis was long gone.
637
00:37:57,803 --> 00:37:58,804
Wow.
638
00:37:58,887 --> 00:38:01,181
Is that why you ended up
working with B'kr?
639
00:38:01,974 --> 00:38:06,645
Well, he said that
he could help me build my machine,
640
00:38:06,728 --> 00:38:09,731
that together,
we could be travelers through time.
641
00:38:10,357 --> 00:38:11,400
But he lied.
642
00:38:11,483 --> 00:38:12,860
That's all B'kr does.
643
00:38:13,485 --> 00:38:15,821
Not entirely true, Pudge-Boy.
644
00:38:17,948 --> 00:38:18,949
Who are you?
645
00:38:26,123 --> 00:38:27,666
Your old school friend, Roddie.
646
00:38:27,749 --> 00:38:29,877
Recognize the pretty face?
647
00:38:29,960 --> 00:38:31,169
Billy Becker?
648
00:38:32,754 --> 00:38:34,089
B'kr.
649
00:38:34,172 --> 00:38:36,758
Hello, Allbright. Been a while.
650
00:38:49,021 --> 00:38:50,689
Madame Pong, I saw B'kr.
651
00:38:50,772 --> 00:38:52,649
He's with an Insectoroid.
652
00:38:52,733 --> 00:38:55,235
They're in the area,
hidden by the energy block.
653
00:38:55,319 --> 00:38:59,031
If Rod's father is being protected
by that energy field,
654
00:38:59,114 --> 00:39:00,490
and B'kr has found him...
655
00:39:00,949 --> 00:39:02,492
Then we can no longer stay hidden.
656
00:39:02,993 --> 00:39:05,204
Suits me fine. I'm no shrinking violet.
657
00:39:05,287 --> 00:39:06,955
It's time we took some blooming action.
658
00:39:07,497 --> 00:39:09,082
Activate the debigginer.
659
00:39:09,625 --> 00:39:11,835
Okay.
Forget what I said about not shrinking.
660
00:39:17,090 --> 00:39:21,929
So, this is where you stashed everything
you snatched from my lab.
661
00:39:22,012 --> 00:39:23,013
Our lab.
662
00:39:23,472 --> 00:39:25,349
Right. The good old days.
663
00:39:25,432 --> 00:39:27,267
What are you doing here, Billy?
664
00:39:27,351 --> 00:39:31,188
Looking for the one last thing
your old man kept from me.
665
00:39:36,068 --> 00:39:37,236
That won't work here.
666
00:39:37,319 --> 00:39:38,862
I've set up an energy field
667
00:39:38,946 --> 00:39:40,322
that blocks all scanners.
668
00:39:40,405 --> 00:39:42,366
Regular scanners, maybe,
669
00:39:42,449 --> 00:39:45,661
but not my psychic scanner.
670
00:39:47,913 --> 00:39:49,998
So, Allbrights, who's first?
671
00:39:53,293 --> 00:39:54,962
Ugh! I hate messes.
672
00:39:55,754 --> 00:39:57,089
Messy mess.
673
00:39:58,757 --> 00:40:04,846
Grakker.
You can't hide from me.
674
00:40:06,098 --> 00:40:07,641
Psychic link.
675
00:40:08,350 --> 00:40:11,144
That has to be
how you found your father.
676
00:40:11,228 --> 00:40:14,273
Am I right, or am I right?
677
00:40:16,358 --> 00:40:19,152
Everyone comfy now?
678
00:40:21,989 --> 00:40:24,616
Love these prisoner tabs.
679
00:40:24,700 --> 00:40:28,495
Bet you're real happy
you invented them now, aren't ya?
680
00:40:29,454 --> 00:40:34,209
Did you tell Rod about one of
your other brilliant inventions?
681
00:40:34,293 --> 00:40:36,295
You are pathetic.
682
00:40:36,378 --> 00:40:38,964
Chrono-nega-blah-blah-blah.
683
00:40:39,047 --> 00:40:42,009
Going back to old home. Boo-hoo!
684
00:40:42,092 --> 00:40:44,720
It's called the
Chrono-negatronic Retrolocitor, Billy.
685
00:40:44,803 --> 00:40:46,513
- Chrono-negatronic...
- Get to the point.
686
00:40:47,014 --> 00:40:48,515
He's already seen it in action.
687
00:40:48,599 --> 00:40:51,101
I've been trapped here for five years!
688
00:40:51,184 --> 00:40:55,272
I knew it. I knew you were
up to something back then.
689
00:40:55,856 --> 00:40:59,193
Now, what about my Time Trap?
690
00:40:59,276 --> 00:41:01,320
Did you tell Rod about that one?
691
00:41:01,862 --> 00:41:05,824
Rod, I...
I wanted to travel through time,
692
00:41:05,908 --> 00:41:10,495
but B'kr wanted to trap
a single moment of it in an endless loop.
693
00:41:10,579 --> 00:41:15,334
Imagine a Mega Time Trap
so big and so powerful
694
00:41:15,417 --> 00:41:19,254
it could capture
the entire galaxy in an endless moment,
695
00:41:19,338 --> 00:41:21,548
just like your dad was.
696
00:41:21,632 --> 00:41:23,592
So pointless.
697
00:41:23,675 --> 00:41:26,345
Yeah. One moment repeating forever?
698
00:41:26,428 --> 00:41:27,679
That would suck big time.
699
00:41:27,763 --> 00:41:29,681
Depends on the moment.
700
00:41:30,265 --> 00:41:32,267
So chaotic. I hate this planet.
701
00:41:35,938 --> 00:41:36,939
What is...
702
00:41:42,319 --> 00:41:45,781
No! This is Chief Bung.
I've just seen the...
703
00:41:48,575 --> 00:41:51,995
Knowing precisely
where to set my Mega Time Trap
704
00:41:52,079 --> 00:41:54,790
was the one thing
I couldn't figure out.
705
00:41:55,290 --> 00:41:57,292
But your dad could,
706
00:41:57,376 --> 00:41:58,877
and did.
707
00:41:58,961 --> 00:42:00,504
Dad, don't tell him.
708
00:42:00,879 --> 00:42:03,173
That's the thing. He can't.
709
00:42:03,257 --> 00:42:06,134
He knew how important
that information was to me,
710
00:42:06,218 --> 00:42:08,804
and how easily I could
get him to tell me.
711
00:42:09,721 --> 00:42:14,476
So he blocked it out of his mind...
712
00:42:14,560 --> 00:42:17,688
...and placed it
someplace he thought I'd never find it.
713
00:42:18,522 --> 00:42:22,109
Ah. Two brains
with two different swirly bits,
714
00:42:22,192 --> 00:42:25,529
except for a blank bit
in your dad's brain
715
00:42:25,612 --> 00:42:27,281
and one new bit
of information
716
00:42:27,364 --> 00:42:29,950
that has been jammed into yours.
717
00:42:30,701 --> 00:42:33,996
You know what that means, Roddie?
No?
718
00:42:34,872 --> 00:42:39,126
To complete my plan,
all I need is your brain.
719
00:42:39,209 --> 00:42:42,296
I hope you don't mind.
720
00:42:42,963 --> 00:42:45,048
Struggle all you want.
721
00:42:45,132 --> 00:42:47,342
Your prisoner tabs are in my control.
722
00:42:56,351 --> 00:42:58,979
Leader Zupreme!
723
00:42:59,062 --> 00:43:02,941
B'kr, drop your blaster
by order of the Galactic Patrol.
724
00:43:03,025 --> 00:43:05,152
Blast them to quarks!
725
00:43:10,115 --> 00:43:11,742
Focus the destructor beam.
726
00:43:11,825 --> 00:43:13,577
Take out those prisoner tabs.
727
00:43:20,375 --> 00:43:21,752
Deconstructor focused.
728
00:43:21,835 --> 00:43:22,961
I hope I don't miss.
729
00:43:26,506 --> 00:43:27,799
Nice shot. Barely singed him.
730
00:43:33,430 --> 00:43:35,390
Maintain fire.
Protect the grublings.
731
00:43:35,474 --> 00:43:38,227
Quick, quick. Get out.
Go. Go. Go.
732
00:43:41,730 --> 00:43:43,232
Rigging teleporter
systems online.
733
00:43:45,776 --> 00:43:46,944
Where's my dad?
734
00:43:47,027 --> 00:43:48,070
Get down!
735
00:43:48,153 --> 00:43:49,154
Get him!
736
00:43:49,238 --> 00:43:50,656
Get who, sir?
737
00:43:50,739 --> 00:43:52,241
Allbright. Who else?
738
00:43:57,079 --> 00:43:59,164
Ferkel is in position
to beam them up.
739
00:43:59,248 --> 00:44:00,666
On your mark, Captain.
740
00:44:02,167 --> 00:44:04,294
I almost got them.
Almost got them.
741
00:44:04,836 --> 00:44:07,005
Got them!
Yeah!
742
00:44:07,089 --> 00:44:08,131
All right, all right.
743
00:44:09,925 --> 00:44:11,218
Okay.
744
00:44:11,301 --> 00:44:15,013
Not that Allbright.
The other one, you bug-brain!
745
00:44:15,097 --> 00:44:16,515
Sorry.
746
00:44:16,598 --> 00:44:17,933
Take him to the tunnel.
747
00:44:18,350 --> 00:44:19,351
No.
748
00:44:19,434 --> 00:44:20,894
You have to save my dad.
749
00:44:20,978 --> 00:44:23,814
B'kr's personal bubble field
is blocking our teleporter.
750
00:44:24,314 --> 00:44:27,401
We can't give up on our commander.
We have to find a way.
751
00:44:29,945 --> 00:44:32,030
B'kr, throw down your blaster.
752
00:44:32,781 --> 00:44:34,366
Release Ah-rit at once.
753
00:44:34,449 --> 00:44:35,617
Grakker, no.
754
00:44:35,701 --> 00:44:37,452
Protect Rod. Forget about me, okay?
755
00:44:37,536 --> 00:44:39,580
I'm gonna be fine. Just get Roddie...
756
00:44:39,663 --> 00:44:42,249
Good idea, Grakker.
757
00:44:42,708 --> 00:44:45,168
Oh, Roddie. I know you're listening.
758
00:44:45,711 --> 00:44:48,088
That setting just stunned your dad.
759
00:44:48,171 --> 00:44:50,507
Next one, and he'll be flatlined.
760
00:44:50,591 --> 00:44:53,135
So get out here now.
761
00:44:53,218 --> 00:44:54,887
Captain Grakker, send me out.
762
00:44:54,970 --> 00:44:56,847
I'll do whatever it takes to save my dad.
763
00:44:56,930 --> 00:44:57,931
So will I.
764
00:44:58,015 --> 00:45:01,518
My Captain, if these grublings
truly will do anything that is required,
765
00:45:01,602 --> 00:45:02,853
there is one last thing to try.
766
00:45:03,312 --> 00:45:05,898
Perilous, to be sure,
but possible even so.
767
00:45:05,981 --> 00:45:07,941
Starting a countdown, Roddie.
768
00:45:08,025 --> 00:45:11,195
You've got 10 seconds
to save your dad's life.
769
00:45:11,778 --> 00:45:12,821
You're serious?
770
00:45:12,905 --> 00:45:13,906
You can actually do that?
771
00:45:13,989 --> 00:45:15,866
- Ten...
- That's so messed up.
772
00:45:15,949 --> 00:45:18,243
- Nine.
- Rod? Elspeth?
773
00:45:18,327 --> 00:45:20,704
- Eight.
- You both understand the terrible risk...
774
00:45:20,787 --> 00:45:22,706
- Seven.
- ...and that I cannot guarantee success.
775
00:45:22,789 --> 00:45:24,583
- Six.
- Whatever it takes to save my dad.
776
00:45:24,666 --> 00:45:26,251
- Five.
- Whatever it takes to stop B'kr.
777
00:45:26,335 --> 00:45:27,502
Four.
778
00:45:27,586 --> 00:45:29,755
Three, a-two, a-one.
779
00:45:29,838 --> 00:45:30,839
B'kr.
780
00:45:31,632 --> 00:45:33,175
You win.
781
00:45:34,259 --> 00:45:35,385
It's what I do.
782
00:45:35,469 --> 00:45:36,762
"It's what I do."
783
00:45:46,688 --> 00:45:48,857
You got what
you came for, B'kr.
784
00:45:48,941 --> 00:45:50,317
Release Ah-rit.
785
00:46:11,421 --> 00:46:12,589
Hello, Pudge-Boy.
786
00:46:15,884 --> 00:46:18,136
I can't wait to dig
into that pathetic brain of yours
787
00:46:18,220 --> 00:46:20,264
to snag the prize inside.
788
00:46:51,795 --> 00:46:54,089
There are no signs
of neuron combustion.
789
00:46:54,172 --> 00:46:55,883
Her brain is not fried.
790
00:46:55,966 --> 00:46:59,761
But I'm not seeing any indication
of any higher brain function at all.
791
00:47:00,512 --> 00:47:01,513
Oh!
792
00:47:02,806 --> 00:47:04,641
Re-setting for Earthlings.
793
00:47:06,602 --> 00:47:08,061
All good.
794
00:47:11,607 --> 00:47:12,608
Rod?
795
00:47:13,150 --> 00:47:14,401
Mickey, I'm Els...
796
00:47:14,818 --> 00:47:15,819
Els...
797
00:47:18,447 --> 00:47:20,073
What say you, young deputy?
798
00:47:20,616 --> 00:47:22,951
Mickey, it's me, Rod.
I'm here.
799
00:47:23,702 --> 00:47:25,495
Oh, this is so not right.
800
00:47:25,579 --> 00:47:27,623
Uh, you mean, so cool.
801
00:47:27,706 --> 00:47:30,167
Two minds in one brain.
How can they both fit in there?
802
00:47:30,250 --> 00:47:31,877
It's not like Rod's very...
803
00:47:32,544 --> 00:47:33,545
Rod, stop it.
804
00:47:34,004 --> 00:47:35,255
You stop it.
805
00:47:36,965 --> 00:47:40,093
Oh. I am gratified
to have succeeded in building
806
00:47:40,177 --> 00:47:41,887
a psychic bridge between you two.
807
00:47:42,596 --> 00:47:43,639
So am I, Tar.
808
00:47:44,139 --> 00:47:45,933
Oh! Commander Allbright.
809
00:47:46,016 --> 00:47:47,017
It's good to have you back
810
00:47:47,100 --> 00:47:49,102
onboard the, uh, Ferkel.
811
00:47:50,646 --> 00:47:52,439
Rod? Rod.
812
00:47:53,857 --> 00:47:55,025
I'm here, Dad.
813
00:47:55,108 --> 00:47:57,819
Son, I never meant
for you to be drawn into any of this.
814
00:47:59,571 --> 00:48:01,323
- Elspeth?
- Present.
815
00:48:02,950 --> 00:48:05,244
I promise I'll make this right.
816
00:48:06,620 --> 00:48:08,121
Everyone to the flight deck.
817
00:48:08,205 --> 00:48:09,915
This crew has a new mission.
818
00:48:14,336 --> 00:48:15,337
Guys?
819
00:48:17,172 --> 00:48:19,341
Guys? Hello?
820
00:48:20,342 --> 00:48:22,594
Hello? Anyone there?
821
00:48:22,678 --> 00:48:25,764
Uh, I don't know how to turn it off.
822
00:48:25,847 --> 00:48:26,848
Well, Grakker, don't...
823
00:48:26,932 --> 00:48:28,141
I'll get someone.
824
00:48:28,225 --> 00:48:29,685
Don't leave! Argh!
825
00:48:36,441 --> 00:48:39,236
So, where is the brightest member
of the crew?
826
00:48:39,778 --> 00:48:41,280
- Plink?
- Plink!
827
00:48:41,363 --> 00:48:44,950
Hey. What am I? Chopped kindling?
828
00:48:45,367 --> 00:48:48,745
Phillogenous esk Piemondum,
so glad to see you
829
00:48:48,829 --> 00:48:50,497
haven't crashed the ship yet.
830
00:48:50,581 --> 00:48:52,165
Not for lack of trying.
831
00:48:52,249 --> 00:48:54,918
Might wanna ease up on
the late-night chlorophylls.
832
00:48:56,628 --> 00:48:58,672
- Whoa.
- Okay. Yep. Mmm-hmm.
833
00:49:00,048 --> 00:49:03,260
Rod, pay attention. I am not clumsy.
834
00:49:04,094 --> 00:49:05,262
They're your feet.
835
00:49:09,182 --> 00:49:10,517
Rod!
836
00:49:11,518 --> 00:49:12,519
Strange creatures.
837
00:49:16,356 --> 00:49:17,774
Young deputies.
838
00:49:17,858 --> 00:49:19,484
Sorry, Tar Gibbons.
839
00:49:20,235 --> 00:49:21,403
Sorry's not the half of it.
840
00:49:21,486 --> 00:49:24,740
Hey, hey, hey.
This won't last long, you two.
841
00:49:25,991 --> 00:49:27,868
All right. Attention, everyone.
842
00:49:28,577 --> 00:49:31,121
We will stop B'kr.
843
00:49:31,955 --> 00:49:33,749
We will save the galaxy,
844
00:49:34,458 --> 00:49:37,753
and we will do so
before B'kr has a chance to realize
845
00:49:37,836 --> 00:49:40,631
that all he has is Rod's body,
and decides to...
846
00:49:41,465 --> 00:49:44,384
And what'll B'kr do
if he finds out my body's mindless?
847
00:49:44,468 --> 00:49:45,802
- Well...
- Commander.
848
00:49:46,261 --> 00:49:49,681
I think it best if you share
the whole situation for your crew.
849
00:49:51,099 --> 00:49:52,476
Probably not the best idea.
850
00:49:53,101 --> 00:49:55,896
Uh, definitely, uh, not for the best.
851
00:49:56,438 --> 00:49:57,814
There could be screaming.
852
00:49:57,898 --> 00:49:59,650
- I think we already know.
- Even I know.
853
00:49:59,733 --> 00:50:02,653
When B'kr finds out
he doesn't have Rod's mind
854
00:50:02,736 --> 00:50:06,365
with the information about where to put
his Mega Time Trap, he could...
855
00:50:06,448 --> 00:50:07,908
Throw my body out an airlock.
856
00:50:07,991 --> 00:50:12,287
He could, but remember,
B'kr always needs an audience.
857
00:50:12,371 --> 00:50:14,039
Millions have wept.
858
00:50:14,540 --> 00:50:17,918
What he's more likely to do
is capture more hostages.
859
00:50:18,293 --> 00:50:19,294
Mom.
860
00:50:19,545 --> 00:50:20,546
The twins.
861
00:50:20,629 --> 00:50:21,964
That's not gonna happen
862
00:50:22,047 --> 00:50:25,842
because we are
gonna get to them before he does.
863
00:50:27,135 --> 00:50:28,136
Phil,
864
00:50:29,054 --> 00:50:30,055
if you would.
865
00:50:31,473 --> 00:50:32,599
What do you mean, "if I'm wood"?
866
00:50:32,683 --> 00:50:33,767
- Plink!
- Of course I'm wood.
867
00:50:33,850 --> 00:50:36,061
Oh. Got it. Never mind.
868
00:50:36,144 --> 00:50:37,396
Not that I have one.
869
00:50:38,188 --> 00:50:40,274
The Ferkel is go.
870
00:50:41,483 --> 00:50:42,818
Mmm...
871
00:50:43,944 --> 00:50:46,446
Just a second. We are go now.
872
00:50:49,491 --> 00:50:50,534
Any time.
873
00:50:50,617 --> 00:50:53,287
And now.
874
00:51:22,316 --> 00:51:23,901
Why won't you work?
875
00:51:35,370 --> 00:51:37,456
Think of this as a little sneak preview.
876
00:51:37,539 --> 00:51:39,458
A little tidbit on how all the Allbrights
877
00:51:39,541 --> 00:51:41,960
are gonna be screaming
in terror forever.
878
00:51:43,378 --> 00:51:46,131
Ah! And all thanks to you, Roddie.
879
00:51:46,215 --> 00:51:48,467
How's it make you feel, Pudge-Boy?
880
00:51:50,427 --> 00:51:53,180
Uh, Leader Zupreme.
881
00:51:53,263 --> 00:51:54,723
What now, bug-brain?
882
00:51:54,806 --> 00:51:59,853
About what you said
about us looking for a brain...
883
00:52:02,231 --> 00:52:03,315
Get out of here. Go.
884
00:52:07,945 --> 00:52:09,071
No brain activity?
885
00:52:09,863 --> 00:52:10,864
What?
886
00:52:14,910 --> 00:52:15,911
Argh!
887
00:52:21,333 --> 00:52:23,043
You sure Madame Pong said that's food?
888
00:52:23,877 --> 00:52:27,256
Well, technically,
"ingestible energy compounds
889
00:52:27,339 --> 00:52:30,926
"not likely to cause
severe digestive upset
890
00:52:31,426 --> 00:52:33,387
"in non-paper-eating species."
891
00:52:38,225 --> 00:52:40,269
Mmm. Not too bad.
892
00:52:42,854 --> 00:52:43,939
Oh, a bit spicy.
893
00:52:45,899 --> 00:52:49,444
Yeah. That's...
That's a lot spicy, actually.
894
00:52:51,488 --> 00:52:52,531
It sort of tastes like...
895
00:52:54,074 --> 00:52:55,826
Fire!
896
00:52:55,909 --> 00:52:57,494
Fire!
897
00:52:59,955 --> 00:53:00,956
Mmm.
898
00:53:04,835 --> 00:53:06,295
Water!
899
00:53:10,465 --> 00:53:11,592
I dare you.
900
00:53:13,552 --> 00:53:14,678
You're out of your mind.
901
00:53:14,761 --> 00:53:16,305
Obviously.
902
00:53:18,473 --> 00:53:19,766
How are you two holding up?
903
00:53:19,850 --> 00:53:21,184
One of us is, Uncle Art.
904
00:53:24,062 --> 00:53:25,480
And it's not her.
905
00:53:26,690 --> 00:53:27,941
Rod, don't you dare.
906
00:53:28,859 --> 00:53:29,860
Rod.
907
00:53:34,323 --> 00:53:35,782
- Rod.
- Stand down.
908
00:53:36,700 --> 00:53:37,784
Both of you.
909
00:53:39,494 --> 00:53:42,748
Rod, Elspeth, listen to me.
910
00:53:43,165 --> 00:53:45,375
I know how hard
this must be for both of you,
911
00:53:45,459 --> 00:53:49,755
but Tar has given me
something that just might help.
912
00:53:52,299 --> 00:53:54,760
A dimensional window of pure forandus.
913
00:53:54,843 --> 00:53:55,969
What does it do?
914
00:53:56,762 --> 00:53:57,804
I'm not sure.
915
00:53:58,639 --> 00:53:59,640
Let's find out.
916
00:54:03,352 --> 00:54:04,853
Nothing's happening.
917
00:54:16,949 --> 00:54:18,158
Where are we?
918
00:54:19,201 --> 00:54:21,036
Probably in Tar's mind.
919
00:54:21,620 --> 00:54:23,914
He's good at creating psychic delusions.
920
00:54:25,415 --> 00:54:26,667
Wherever we are...
921
00:54:29,086 --> 00:54:30,212
I'm just glad you're here.
922
00:54:30,837 --> 00:54:32,172
I missed you so much.
923
00:54:33,757 --> 00:54:35,008
When we get home, son,
924
00:54:37,010 --> 00:54:38,428
I'm staying put.
925
00:54:39,221 --> 00:54:42,391
Really, Dad?
I mean, you're commander of a starship.
926
00:54:42,474 --> 00:54:44,726
If I had a ship like this,
I'd wanna go everywhere.
927
00:54:46,436 --> 00:54:49,356
I know the feeling.
And when I had the chance, I did.
928
00:54:51,024 --> 00:54:52,109
Then I met your mother.
929
00:54:53,151 --> 00:54:54,403
Fifteen years ago,
930
00:54:55,821 --> 00:54:58,198
when I finally figured out
what B'kr was up to,
931
00:54:58,282 --> 00:54:59,992
I took everything I could from the lab
932
00:55:00,075 --> 00:55:01,368
and hid it in the Mentat.
933
00:55:02,035 --> 00:55:04,413
B'kr came searching for me, of course,
934
00:55:06,373 --> 00:55:09,334
so Tar Gibbons helped me hide on Earth.
935
00:55:11,336 --> 00:55:13,171
I landed in good old Seldom Seen.
936
00:55:14,590 --> 00:55:15,591
That's where I met your mom.
937
00:55:19,094 --> 00:55:20,512
And we fell in love.
938
00:55:25,350 --> 00:55:30,188
That's when I decided
that I'd been exploring long enough.
939
00:55:30,814 --> 00:55:33,609
So I gave it all up for my new home,
940
00:55:34,484 --> 00:55:35,694
my new family.
941
00:55:39,031 --> 00:55:41,074
I was content at last.
942
00:55:41,617 --> 00:55:43,702
Then why did you leave us?
943
00:55:45,120 --> 00:55:49,541
Well, that night,
the Patrol sent a ship to warn me
944
00:55:49,625 --> 00:55:52,502
that B'kr was on his way
to Earth to search for me.
945
00:55:53,212 --> 00:55:57,382
To keep you all safe, I couldn't let B'kr
connect any of you to me,
946
00:55:57,466 --> 00:55:58,508
so I had to leave right away.
947
00:55:58,967 --> 00:56:01,887
I'll come back, Rod. I promise.
948
00:56:03,931 --> 00:56:05,349
Why'd you go to the Mentat?
949
00:56:06,391 --> 00:56:08,644
Well, my plan was
to work there for a few weeks,
950
00:56:09,269 --> 00:56:10,979
to come up with something new
to stop B'kr.
951
00:56:12,522 --> 00:56:15,025
Instead, I got caught
in his Micro Time Trap.
952
00:56:15,901 --> 00:56:17,110
Until you.
953
00:56:18,904 --> 00:56:20,155
You found me.
954
00:56:23,075 --> 00:56:24,159
You saved me.
955
00:56:41,718 --> 00:56:42,719
Uh, we're back.
956
00:56:42,803 --> 00:56:43,887
More or less.
957
00:56:44,304 --> 00:56:47,641
Why are you wearing those strange
alien uniforms, and where's Rod?
958
00:56:48,016 --> 00:56:49,309
We should probably
959
00:56:50,018 --> 00:56:52,229
all come inside first.
960
00:56:52,563 --> 00:56:53,564
"All"?
961
00:57:12,457 --> 00:57:14,668
The Ferkel! Yay!
962
00:57:16,169 --> 00:57:17,504
The Ferkel?
963
00:57:17,754 --> 00:57:18,755
Wow!
964
00:57:32,644 --> 00:57:33,812
Oh, Art!
965
00:57:33,896 --> 00:57:35,022
- Sorry.
- Daddy!
966
00:57:35,105 --> 00:57:36,440
I'm so sorry, love.
967
00:57:37,983 --> 00:57:40,611
- Oh, my gosh.
- Look at you. Hey!
968
00:57:40,944 --> 00:57:42,237
You're so big.
969
00:57:44,114 --> 00:57:47,201
We are witnessing
that which brings joy to the universe.
970
00:57:47,743 --> 00:57:50,370
A family gathered together
in a bunch like that,
971
00:57:50,454 --> 00:57:52,831
it makes me weep like a willow.
972
00:57:52,915 --> 00:57:57,669
It is truly humbling to see the heartfelt
ties that binds all Allbrights.
973
00:57:58,337 --> 00:58:00,130
Until they start talking.
974
00:58:02,341 --> 00:58:03,884
Hey, hey, hey!
975
00:58:07,054 --> 00:58:08,513
Mmm. Mmm-mmm. Mmm-mmm.
976
00:58:09,723 --> 00:58:10,766
Where have you been?
977
00:58:11,433 --> 00:58:12,976
How could you do this to us?
978
00:58:13,060 --> 00:58:14,394
Listen to me. I will tell you everything,
979
00:58:14,478 --> 00:58:16,313
but now is not the time.
980
00:58:16,396 --> 00:58:17,564
No.
981
00:58:18,190 --> 00:58:20,234
You have been gone for five years.
982
00:58:20,317 --> 00:58:21,610
This is the time.
983
00:58:22,319 --> 00:58:23,320
And Rod...
984
00:58:24,112 --> 00:58:25,239
Where's Rod?
985
00:58:26,240 --> 00:58:27,241
Tell me.
986
00:58:31,620 --> 00:58:34,122
Elspeth, do you know where he is?
987
00:58:37,251 --> 00:58:38,252
Hi, Mom.
988
00:58:38,877 --> 00:58:41,547
Long story short, I'm Rod.
989
00:58:42,464 --> 00:58:43,465
What?
990
00:58:45,384 --> 00:58:48,512
It's complicated, but it's true.
991
00:58:49,304 --> 00:58:51,682
Rod's mind is sharing Elspeth's brain.
992
00:58:52,808 --> 00:58:54,142
But how?
993
00:58:56,103 --> 00:58:57,104
I'll tell you all later.
994
00:58:57,187 --> 00:58:58,188
We've gotta go.
995
00:59:00,357 --> 00:59:01,400
A dimensional rift has opened.
996
00:59:01,483 --> 00:59:02,776
Oh, no. B'kr.
997
00:59:04,736 --> 00:59:06,029
- Okay, guys. Okay.
- What do we do?
998
00:59:06,113 --> 00:59:07,865
Excuse me. We've gotta...
We gotta go, okay?
999
00:59:07,948 --> 00:59:09,408
- Let's go.
- Stay with Mommy and Daddy, okay?
1000
00:59:09,491 --> 00:59:10,492
We've gotta go now.
1001
00:59:24,381 --> 00:59:27,551
Prisoners, surrender.
1002
00:59:27,634 --> 00:59:28,886
Identify yourself.
1003
00:59:29,386 --> 00:59:32,973
Arly Bung, Mentat Chief of Security.
1004
00:59:33,599 --> 00:59:36,184
I'm here for Captain Grakker,
1005
00:59:36,268 --> 00:59:38,478
and I'm arresting
1006
00:59:38,562 --> 00:59:41,189
all the rest of his accomplices.
1007
00:59:42,316 --> 00:59:44,359
- Art, what is that thing?
- Chief, wait.
1008
00:59:45,110 --> 00:59:46,403
These Earthlings are innocent.
1009
00:59:47,029 --> 00:59:49,865
They're being threatened by B'kr himself.
1010
00:59:49,948 --> 00:59:53,076
Aw, ask me if I care.
1011
00:59:53,493 --> 00:59:55,954
- What?
- Because I don't.
1012
00:59:56,038 --> 00:59:58,540
Elspeth, Mickey, take the twins and run.
1013
00:59:58,624 --> 01:00:00,626
Go, go, go!
1014
01:00:00,709 --> 01:00:05,672
Oh, air-breathers. So predictable.
1015
01:00:11,845 --> 01:00:14,473
- Ah, boogers!
- Great.
1016
01:00:15,015 --> 01:00:16,433
Now I'm a frozen vegetable.
1017
01:00:26,610 --> 01:00:28,028
Billy Becker?
1018
01:00:28,111 --> 01:00:29,154
B'kr.
1019
01:00:29,696 --> 01:00:32,074
I see you've met my Mentat spy.
1020
01:00:32,658 --> 01:00:35,619
She's a true fish out of water.
1021
01:00:37,204 --> 01:00:39,498
No, no, no. None of this is real.
1022
01:00:40,290 --> 01:00:43,961
I'm as real as it gets, baby.
1023
01:00:50,384 --> 01:00:54,388
One of you is gonna tell me
where you've hidden Rod's mind
1024
01:00:54,471 --> 01:00:57,266
because every hour you make me wait,
1025
01:00:57,808 --> 01:01:03,564
I'm gonna drop one of you losers
down a bottomless black hole.
1026
01:01:05,440 --> 01:01:07,568
How could anyone wanna help B'kr
1027
01:01:07,651 --> 01:01:09,695
freeze the galaxy in a moment of time?
1028
01:01:09,778 --> 01:01:11,071
That's so stupid it hurts.
1029
01:01:11,154 --> 01:01:13,115
Someone has to do something.
1030
01:01:13,198 --> 01:01:15,200
The galaxy is a hot mess.
1031
01:01:15,659 --> 01:01:17,661
Asteroids are slamming into planets,
1032
01:01:17,744 --> 01:01:19,538
supernovas popping off at random,
1033
01:01:19,621 --> 01:01:22,749
a whole gazillion stars colliding!
1034
01:01:23,208 --> 01:01:25,502
But B'kr's promised total order.
1035
01:01:25,586 --> 01:01:27,838
No more chaos, no more change.
1036
01:01:27,921 --> 01:01:30,090
Oh, look, everyone, it's Angry Bung.
1037
01:01:30,674 --> 01:01:33,468
Things will finally stay the same.
1038
01:01:33,552 --> 01:01:35,888
The same and the same and the same.
1039
01:01:37,055 --> 01:01:42,102
And in that one infinitely clean
and tidy moment,
1040
01:01:42,811 --> 01:01:46,023
I'll be living the dream forever.
1041
01:01:47,024 --> 01:01:49,443
Sounds like someone's
a few kernels short of a cob.
1042
01:01:50,611 --> 01:01:52,571
At least we've got lots of time
to come up with an escape plan.
1043
01:01:53,238 --> 01:01:56,116
The nearest black hole
to Earth is nearly 3,000 light years away.
1044
01:01:56,200 --> 01:01:58,952
Wrong.
1045
01:01:59,703 --> 01:02:00,871
March with me.
1046
01:02:01,496 --> 01:02:03,582
- And a-one, two.
- Come on.
1047
01:02:03,665 --> 01:02:04,875
Stay behind me, guys.
1048
01:02:05,417 --> 01:02:06,793
Come on. A little faster now.
1049
01:02:07,252 --> 01:02:09,213
- Stay close.
- Giddy up!
1050
01:02:29,399 --> 01:02:31,693
Haroop.
Haroop.
1051
01:02:32,152 --> 01:02:33,153
Haroop.
1052
01:02:33,237 --> 01:02:34,738
Haroop.
1053
01:02:36,406 --> 01:02:41,036
Anyone wanna plead for mercy
before we take a little stroll
1054
01:02:41,119 --> 01:02:44,831
all the way over
to my favorite black hole?
1055
01:02:44,915 --> 01:02:46,124
What black hole?
1056
01:02:46,208 --> 01:02:48,877
The one on the other side of
this interdimensional portal.
1057
01:02:59,763 --> 01:03:00,764
March!
1058
01:03:00,847 --> 01:03:03,642
Gwen!
1059
01:03:18,740 --> 01:03:20,367
Ah, humans are so slow.
1060
01:03:22,953 --> 01:03:23,996
Okey-dokey.
1061
01:03:24,079 --> 01:03:25,622
Here I come, mama.
1062
01:03:25,956 --> 01:03:27,082
Here we go.
1063
01:03:29,334 --> 01:03:32,296
What on Earth,
or wherever, are you?
1064
01:03:34,423 --> 01:03:37,092
I'm your worst daydream.
1065
01:03:37,467 --> 01:03:38,468
"Nightmare."
1066
01:03:39,261 --> 01:03:40,762
- Uh...
- Really? Huh?
1067
01:03:40,846 --> 01:03:43,932
- How many times?
- Sorry.
1068
01:03:46,602 --> 01:03:50,772
- Uh, sorry, sir.
- I forgot your debigginer...
1069
01:03:50,856 --> 01:03:53,066
Thank you. What a waste.
1070
01:03:53,525 --> 01:03:56,278
Grublings don't need prisoner tabs.
1071
01:03:56,653 --> 01:03:58,572
If they try to escape...
1072
01:03:59,907 --> 01:04:00,908
Well...
1073
01:04:02,409 --> 01:04:03,952
Just sit on them...
1074
01:04:06,622 --> 01:04:08,624
- until they pop.
- Ew!
1075
01:04:09,499 --> 01:04:11,126
Popping grublings.
1076
01:04:11,210 --> 01:04:13,295
Always seems to make me laugh.
1077
01:04:14,504 --> 01:04:17,341
Close the portal
and move the Ferkel to the lab.
1078
01:04:17,424 --> 01:04:20,427
If anyone escapes,
blast them to quarks.
1079
01:04:22,679 --> 01:04:25,807
Gotta get to the Ferkel, please.
1080
01:04:27,351 --> 01:04:28,352
Lackey, hurry up.
1081
01:04:28,852 --> 01:04:30,604
I'm trying. I'm trying.
1082
01:04:30,687 --> 01:04:31,688
I don't have all day.
1083
01:04:37,110 --> 01:04:38,278
Yeah.
1084
01:04:38,362 --> 01:04:41,281
Lackey, the best
1085
01:04:43,242 --> 01:04:46,703
The rest of you,
welcome to the Doomstar.
1086
01:04:46,787 --> 01:04:49,081
It may be a little crowded
until we start tossing
1087
01:04:49,164 --> 01:04:51,375
one or two of them
out the airlock.
1088
01:04:51,959 --> 01:04:53,794
Eric, Linda, stay close to Mom.
1089
01:04:54,294 --> 01:04:55,295
Everyone's gonna be okay.
1090
01:04:55,379 --> 01:04:57,923
And people say I'm delusional.
1091
01:04:58,840 --> 01:04:59,841
Hold on.
1092
01:04:59,925 --> 01:05:00,926
One second.
1093
01:05:05,514 --> 01:05:07,808
Oh, don't worry
about Sleeping Beauty.
1094
01:05:07,891 --> 01:05:12,437
I'll be sure to thaw out the Pudge-Boy
before I activate my Mega Time Trap.
1095
01:05:12,521 --> 01:05:16,483
I mean, why make a moment
of total triumph last forever
1096
01:05:16,567 --> 01:05:20,487
if you can't share it
with your defeated foes?
1097
01:05:21,905 --> 01:05:24,324
Lackey hates the Leader Zupreme.
1098
01:05:24,408 --> 01:05:27,244
"Lackey do this, Lackey do that."
1099
01:05:27,327 --> 01:05:30,289
Lackey needs a vacation.
1100
01:05:30,372 --> 01:05:32,666
But Leader Zupreme doesn't care.
1101
01:05:32,749 --> 01:05:36,879
If it wasn't for the bugs. Bugs...
1102
01:05:36,962 --> 01:05:41,049
Oh, the Leader Zupreme
does give me bugs.
1103
01:05:41,133 --> 01:05:44,428
Zlurpy, luscious bugs.
1104
01:05:45,304 --> 01:05:46,889
Ugh.
1105
01:05:46,972 --> 01:05:50,392
Lackey loves the Leader Zupreme.
1106
01:05:50,475 --> 01:05:53,645
Now to get the Galactic Patrolz
out of the Ferkelz.
1107
01:05:53,729 --> 01:05:58,817
So, fun fact.
My ship's orbiting a ginormous black hole
1108
01:05:58,901 --> 01:06:01,069
right at the edge of the event horizon.
1109
01:06:01,153 --> 01:06:06,200
Linda and Eric,
do either of you know what happens
1110
01:06:06,283 --> 01:06:08,076
if you get swallowed up by a black hole?
1111
01:06:09,286 --> 01:06:11,580
Squishy, squishy.
1112
01:06:11,663 --> 01:06:13,582
Don't you dare bully my children.
1113
01:06:13,665 --> 01:06:16,793
If you've got something to say, B'kr,
you say it to me.
1114
01:06:16,877 --> 01:06:20,422
Okay, Mom and Dad,
here's the real question.
1115
01:06:20,505 --> 01:06:23,133
Do you love these
little space rats enough
1116
01:06:23,217 --> 01:06:24,760
to tell me where
Rod's tiny mind is hiding?
1117
01:06:24,843 --> 01:06:26,053
So you can what?
1118
01:06:26,720 --> 01:06:27,930
Destroy the galaxy?
1119
01:06:28,013 --> 01:06:32,559
I like to think that I'm preserving it
forever.
1120
01:06:33,602 --> 01:06:34,603
How about it, Mom?
1121
01:06:38,774 --> 01:06:40,192
No idea.
1122
01:06:40,901 --> 01:06:43,028
Right, then. Who's first?
1123
01:06:43,529 --> 01:06:45,531
You stay away from my family.
1124
01:06:45,614 --> 01:06:47,824
Someone needs a nap.
1125
01:06:51,036 --> 01:06:52,996
Now, where was I?
1126
01:06:53,622 --> 01:06:55,332
Oh, yeah.
1127
01:07:13,392 --> 01:07:15,060
Tar, I have to tell B'kr I'm here,
1128
01:07:15,143 --> 01:07:16,395
but Elspeth's blocking me.
1129
01:07:16,478 --> 01:07:18,063
Not yet, young Rod.
1130
01:07:18,146 --> 01:07:20,357
B'kr won't act until he's certain
1131
01:07:20,440 --> 01:07:22,901
he's inflicted maximum cruelty
on his victims.
1132
01:07:23,443 --> 01:07:25,362
For now, we must trust in Phil.
1133
01:07:25,696 --> 01:07:26,697
Phil?
1134
01:07:26,780 --> 01:07:29,658
He has a plan
to gain our freedom.
1135
01:07:30,158 --> 01:07:31,618
Hey, you with the thorax.
1136
01:07:31,702 --> 01:07:32,703
Yeah?
1137
01:07:32,786 --> 01:07:35,789
Check out this bi-pedal
meat monstrosity next to me.
1138
01:07:35,873 --> 01:07:37,165
- Yeah?
- Meat.
1139
01:07:37,749 --> 01:07:39,626
Wait. What'd you call me?
1140
01:07:39,710 --> 01:07:41,420
He's a Friskian Fighter.
1141
01:07:41,503 --> 01:07:44,214
They're famous for being
the goofiest clowns in the galaxy.
1142
01:07:44,298 --> 01:07:45,883
I'm... What?
1143
01:07:45,966 --> 01:07:48,677
Have you heard animals have this thing
called the nervous system?
1144
01:07:48,760 --> 01:07:49,887
Laughable, I know.
1145
01:07:49,970 --> 01:07:51,680
Who needs to be more nervous. Am I right?
1146
01:07:51,763 --> 01:07:53,682
But in Friskians,
1147
01:07:53,765 --> 01:07:56,226
their nervous system makes them, get this,
1148
01:07:56,310 --> 01:07:58,145
completely programmable.
1149
01:07:58,228 --> 01:08:00,397
You can make them
do anything you want.
1150
01:08:00,480 --> 01:08:02,858
Phil, to avoid your own death,
1151
01:08:02,941 --> 01:08:04,443
you should stop now.
1152
01:08:05,027 --> 01:08:08,614
I'm just getting started,
you hilarious hunk of ambulatory protein.
1153
01:08:08,697 --> 01:08:11,950
See for yourself. Press that big blue
behavior adjustor button
1154
01:08:12,034 --> 01:08:14,703
on his control pad there
and he'll do anything you say.
1155
01:08:15,287 --> 01:08:18,707
Totally.
1156
01:08:18,790 --> 01:08:20,334
- Huh?
- Totally correct.
1157
01:08:20,417 --> 01:08:21,752
Huh...
1158
01:08:21,835 --> 01:08:24,004
The control pad
on my Ferkel remote contr...
1159
01:08:24,087 --> 01:08:27,633
Uh, behavior adjustor thing.
1160
01:08:27,716 --> 01:08:33,138
Phil, how cruel of you
to expose poor Grakker's weakness.
1161
01:08:33,222 --> 01:08:34,223
Yeah.
1162
01:08:34,306 --> 01:08:36,600
You can make him sing, dance, tell jokes.
1163
01:08:36,683 --> 01:08:38,352
Your boss would love that, yes?
1164
01:08:38,435 --> 01:08:40,687
- Probably give you a big reward.
- Huh?
1165
01:08:40,771 --> 01:08:41,772
Something like...
1166
01:08:41,855 --> 01:08:43,982
Like bugz?
1167
01:08:44,066 --> 01:08:46,276
Just what I was thinking. Yummy!
1168
01:08:48,820 --> 01:08:52,031
Oh, no. Don't press
the second blue button...
1169
01:08:52,115 --> 01:08:54,326
which focuses
the energy beam on me.
1170
01:08:54,409 --> 01:08:55,410
This one?
1171
01:09:07,214 --> 01:09:08,882
Oh, my bad.
1172
01:09:10,049 --> 01:09:11,718
Hey, coochie, coochie, coochie.
1173
01:09:11,802 --> 01:09:13,762
- Huh?
- Meet Mr. Goof.
1174
01:09:27,234 --> 01:09:28,235
Ah!
1175
01:09:28,819 --> 01:09:31,029
So much better.
1176
01:09:32,281 --> 01:09:35,491
But it was useful in case
some human saw me.
1177
01:09:36,326 --> 01:09:37,369
Ah.
1178
01:09:41,623 --> 01:09:43,000
Wakey, wakey.
1179
01:09:46,253 --> 01:09:47,337
Art!
1180
01:09:48,504 --> 01:09:50,048
Gwen, no. No.
1181
01:09:50,799 --> 01:09:53,509
Aw, family reunions.
1182
01:09:53,969 --> 01:09:56,430
So sticky sweet they make my teeth hurt.
1183
01:09:58,473 --> 01:10:01,226
Tar Gibbons,
B'kr's gonna drop Mom into the black hole.
1184
01:10:01,310 --> 01:10:02,978
I have to tell him
what he wants to know.
1185
01:10:03,061 --> 01:10:06,148
No, young deputy.
There is one final thing to try.
1186
01:10:06,690 --> 01:10:08,233
If you can distract B'kr...
1187
01:10:08,317 --> 01:10:10,485
Ah, I could do this all day.
1188
01:10:10,569 --> 01:10:12,738
If only we had more time.
1189
01:10:12,821 --> 01:10:14,489
He's distracted. He's distracted.
1190
01:10:14,573 --> 01:10:17,576
Then listen carefully,
young Rod and young Elspeth.
1191
01:10:18,202 --> 01:10:20,370
Ah. Ah! You know what's even better
1192
01:10:20,454 --> 01:10:23,999
than tossing Spacemom
out the airlock into a giant black hole?
1193
01:10:24,082 --> 01:10:28,795
Starting a countdown
to tossing Spacemom out the... And so on.
1194
01:10:30,464 --> 01:10:31,465
No.
1195
01:10:41,225 --> 01:10:42,851
Ugh!
1196
01:10:43,644 --> 01:10:44,853
Gross.
1197
01:10:45,395 --> 01:10:46,396
Disgusting.
1198
01:10:47,022 --> 01:10:48,023
Oh, okay.
1199
01:10:48,106 --> 01:10:50,359
Sick. Dirty.
1200
01:10:50,442 --> 01:10:51,985
Trash. Trash.
1201
01:10:52,069 --> 01:10:54,071
There's trash everywhere.
1202
01:10:54,154 --> 01:10:55,155
Everywhere.
1203
01:10:59,785 --> 01:11:01,119
Okay.
1204
01:11:01,787 --> 01:11:02,955
Ah, look.
1205
01:11:11,547 --> 01:11:13,215
Oh, you want to play like that, do you?
1206
01:11:13,298 --> 01:11:14,466
Yeah, yeah.
1207
01:11:21,473 --> 01:11:22,891
Oh, boy. I got it.
1208
01:11:22,975 --> 01:11:24,351
I am building his confidence.
1209
01:11:24,434 --> 01:11:25,852
Obviously.
1210
01:11:27,354 --> 01:11:29,273
I see you are somewhat wise
1211
01:11:29,356 --> 01:11:31,400
in the ways of warrior science.
1212
01:11:32,192 --> 01:11:34,528
You are an almost-worthy foe. Ha-ha!
1213
01:11:37,573 --> 01:11:38,574
Eh.
1214
01:11:51,920 --> 01:11:54,256
I claim victory!
1215
01:12:22,743 --> 01:12:23,744
What is that?
1216
01:12:25,329 --> 01:12:26,538
I love you.
1217
01:12:27,831 --> 01:12:29,541
Save our children.
1218
01:12:30,500 --> 01:12:32,628
Aw, I love you too.
1219
01:12:32,711 --> 01:12:33,712
Please.
1220
01:12:33,795 --> 01:12:35,589
And don't worry. The kids will be fine.
1221
01:12:35,672 --> 01:12:37,007
The black hole will look after them.
1222
01:13:06,578 --> 01:13:07,829
Fly swatted.
1223
01:13:07,913 --> 01:13:10,082
You can't knock
the wind out of me, Friskian.
1224
01:13:10,165 --> 01:13:13,335
Insects don't have lungs!
1225
01:13:14,711 --> 01:13:17,005
Rod, wake up!
1226
01:13:17,089 --> 01:13:19,299
Wake up, Rod.
1227
01:13:19,383 --> 01:13:21,718
Rod, wake up. Rod!
1228
01:13:21,802 --> 01:13:23,595
Wake up!
1229
01:13:25,973 --> 01:13:26,974
Rod?
1230
01:13:27,766 --> 01:13:28,767
Elspeth?
1231
01:13:28,850 --> 01:13:30,435
I'm back in my body.
1232
01:13:30,811 --> 01:13:31,812
And I'm alone in mine.
1233
01:13:31,895 --> 01:13:32,896
Yay!
1234
01:13:33,647 --> 01:13:34,648
What now?
1235
01:13:36,149 --> 01:13:37,317
I'm gonna need your hats.
1236
01:13:37,901 --> 01:13:40,028
I'll get the twins back to the bridge
before B'kr sees we're gone.
1237
01:13:40,112 --> 01:13:41,113
Come on, let's go.
1238
01:13:42,155 --> 01:13:43,532
- Come on.
- I can help too.
1239
01:13:43,615 --> 01:13:45,284
Those prisoner tabs.
1240
01:13:47,411 --> 01:13:48,620
You know how to use them?
1241
01:13:50,497 --> 01:13:51,498
Yeah, look.
1242
01:13:53,166 --> 01:13:55,794
And I think
I can turn them all off at once.
1243
01:13:57,045 --> 01:13:58,046
Get them ready.
1244
01:14:01,091 --> 01:14:02,092
What are you gonna do?
1245
01:14:04,428 --> 01:14:05,888
Just watch me.
1246
01:14:08,640 --> 01:14:10,017
Ugh! Dusty.
1247
01:14:12,019 --> 01:14:14,521
Mom and Dad,
this will all end if you just tell me
1248
01:14:14,605 --> 01:14:15,981
where you've hidden Rod's mind.
1249
01:14:16,064 --> 01:14:17,149
Never.
1250
01:14:17,232 --> 01:14:19,026
Argh! "Never."
1251
01:14:19,818 --> 01:14:23,113
All right, kids. Everyone with me now.
1252
01:14:23,739 --> 01:14:26,950
Ten, nine, eight,
1253
01:14:27,659 --> 01:14:29,620
seven, six...
1254
01:14:29,703 --> 01:14:32,164
Where is Mickey?
1255
01:14:32,247 --> 01:14:33,790
Where's Mickey?
1256
01:14:40,839 --> 01:14:41,840
No!
1257
01:14:54,686 --> 01:14:55,687
Oh.
1258
01:14:57,147 --> 01:14:58,607
Plink!
1259
01:15:06,990 --> 01:15:07,991
Plink!
1260
01:15:10,577 --> 01:15:12,329
You've been Plinked.
1261
01:15:23,298 --> 01:15:25,384
Galactic Patrol, prepare the debigginer,
1262
01:15:25,467 --> 01:15:27,553
and prepare to teleport aboard the Ferkel.
1263
01:15:30,472 --> 01:15:32,474
Get him!
1264
01:15:32,808 --> 01:15:34,017
Art.
1265
01:15:38,230 --> 01:15:39,731
Frizzim spezzack!
1266
01:15:41,984 --> 01:15:43,944
You're making everything slippery.
1267
01:15:44,236 --> 01:15:45,237
Sticky!
1268
01:15:51,785 --> 01:15:53,370
I love you, Gwendolyn Jean.
1269
01:15:53,453 --> 01:15:56,331
You better, because you are
in so much trouble, mister.
1270
01:15:56,415 --> 01:15:58,125
I'm so sorry.
1271
01:15:58,667 --> 01:15:59,668
Just stop it.
1272
01:16:01,169 --> 01:16:02,170
Enough!
1273
01:16:04,464 --> 01:16:07,551
I will blast the next biped who moves.
1274
01:16:07,968 --> 01:16:10,345
Space larva, get off my fire.
1275
01:16:11,430 --> 01:16:14,725
Spacemom, get back in the airlock.
1276
01:16:14,808 --> 01:16:17,895
- I am not even gonna start a countdown.
- Ugh!
1277
01:16:17,978 --> 01:16:20,856
And, Dad, I'm gonna shoot you
1278
01:16:21,857 --> 01:16:23,734
just because.
1279
01:16:25,819 --> 01:16:26,820
Hey!
1280
01:16:28,614 --> 01:16:30,324
You want my brain?
1281
01:16:30,407 --> 01:16:31,408
Then come and get it.
1282
01:16:40,417 --> 01:16:41,418
Die!
1283
01:16:44,671 --> 01:16:46,256
Argh, I'm gonna get you.
1284
01:16:48,091 --> 01:16:49,676
Watch them,
1285
01:16:49,760 --> 01:16:51,678
or I will shoot you out the airlock next.
1286
01:16:58,060 --> 01:17:00,062
Total flight control restored.
1287
01:17:03,065 --> 01:17:06,235
Young Mickey is proving to be
as resourceful as a Pluvian Drap.
1288
01:17:08,487 --> 01:17:10,447
Get that grubling an Expellerator.
1289
01:17:17,454 --> 01:17:19,414
Yeah!
1290
01:17:24,628 --> 01:17:25,629
Ugh!
1291
01:17:27,548 --> 01:17:30,092
Stop making a mess!
1292
01:17:30,717 --> 01:17:31,718
No. No.
1293
01:17:44,439 --> 01:17:45,440
All right!
1294
01:17:45,524 --> 01:17:46,775
That was awesome. Holy cow.
1295
01:17:47,693 --> 01:17:49,027
- Oh, no.
- No, no.
1296
01:17:49,111 --> 01:17:50,779
Gwen, get Arly out of the way.
1297
01:17:50,863 --> 01:17:52,281
Come on. Quick.
1298
01:17:53,532 --> 01:17:55,200
How do you tap into this thing?
1299
01:17:57,995 --> 01:17:59,621
Art! What's happening?
1300
01:17:59,705 --> 01:18:02,082
B'kr's blaster shattered the controls.
1301
01:18:03,375 --> 01:18:04,376
What's happening?
1302
01:18:04,459 --> 01:18:05,919
We're falling into a black hole.
1303
01:18:13,385 --> 01:18:17,639
Roddie, you know you can't defeat me
1304
01:18:17,723 --> 01:18:22,436
because I always win.
1305
01:18:23,270 --> 01:18:26,899
This time, B'kr,
you don't stand a chance against me.
1306
01:18:35,282 --> 01:18:38,327
I could do this all day,
but you're out of time.
1307
01:18:39,661 --> 01:18:45,209
Soon the entire galaxy will be dropped
1308
01:18:46,001 --> 01:18:51,381
in a constant loop, creating
and recreating my inevitable victory.
1309
01:18:52,216 --> 01:18:56,470
And that time is now!
1310
01:18:57,846 --> 01:18:59,598
Hey, Billy. Think fast!
1311
01:19:03,560 --> 01:19:04,561
No!
1312
01:19:06,104 --> 01:19:07,189
No!
1313
01:19:07,272 --> 01:19:10,400
No! No! No!
1314
01:19:10,484 --> 01:19:13,820
- No! No! No!
- You lose.
1315
01:19:13,904 --> 01:19:16,073
No! No! No!
1316
01:19:26,708 --> 01:19:28,043
- Rod.
- I'm okay.
1317
01:19:29,044 --> 01:19:30,254
Where's B'kr?
1318
01:19:30,337 --> 01:19:31,588
Let's just say I gave him a time-out.
1319
01:19:32,381 --> 01:19:33,382
What are you doing?
1320
01:19:33,465 --> 01:19:34,716
We lost main propulsion.
1321
01:19:35,217 --> 01:19:38,971
You and Mom
have to get everybody off this ship now.
1322
01:19:39,054 --> 01:19:41,181
- What?
- No. Art, no!
1323
01:19:43,308 --> 01:19:45,060
I can buy you a minute, maybe two,
1324
01:19:45,143 --> 01:19:46,645
but you have to go now.
1325
01:19:46,728 --> 01:19:48,188
No. There's no way I'm leaving you.
1326
01:19:48,272 --> 01:19:51,525
Art, I am not losing you all over again.
1327
01:19:51,608 --> 01:19:52,818
No way, Uncle Art.
1328
01:19:52,901 --> 01:19:54,361
We're with you, Commander Allbright.
1329
01:19:56,029 --> 01:19:57,698
You don't all understand.
1330
01:19:57,781 --> 01:20:00,826
If I take my hands off these controls...
1331
01:20:01,410 --> 01:20:02,744
We won't last five seconds.
1332
01:20:09,084 --> 01:20:10,711
We're all going home together.
1333
01:20:17,593 --> 01:20:19,469
The Galactic Patrol is here.
1334
01:20:26,018 --> 01:20:27,102
Everyone, get back.
1335
01:20:27,477 --> 01:20:29,438
It's too dangerous here.
Get back. Get back.
1336
01:20:29,521 --> 01:20:32,941
Ah-rit and Rod must stay at the controls
until the last possible second.
1337
01:20:33,025 --> 01:20:35,527
We have to get
all the others out immediately.
1338
01:20:35,611 --> 01:20:37,487
The teleporter can't handle the load.
1339
01:20:37,821 --> 01:20:39,573
I am a Friskian Fighter.
1340
01:20:39,656 --> 01:20:42,576
If a mission's not impossible,
I'm not interested.
1341
01:20:47,789 --> 01:20:48,790
I'm staying with you.
1342
01:20:52,211 --> 01:20:53,212
Art!
1343
01:20:53,629 --> 01:20:56,173
No!
1344
01:20:58,425 --> 01:20:59,426
It's okay, son.
1345
01:20:59,968 --> 01:21:01,011
You're gonna make it.
1346
01:21:05,390 --> 01:21:06,642
- No!
- Yes.
1347
01:21:06,725 --> 01:21:07,809
- No!
- Still yes.
1348
01:21:07,893 --> 01:21:08,894
- No! No!
- Let's get this joker
1349
01:21:08,977 --> 01:21:10,020
back where he belongs.
1350
01:21:10,103 --> 01:21:11,480
No!
1351
01:21:11,563 --> 01:21:12,564
No!
1352
01:21:15,025 --> 01:21:16,401
Two down, one to go.
1353
01:21:23,492 --> 01:21:26,620
Did you ever finish that sci-fi movie
you started that night?
1354
01:21:27,913 --> 01:21:29,998
Dad, I'm living it.
1355
01:21:32,292 --> 01:21:34,545
You're a good man
to have by my side, deputy.
1356
01:21:36,713 --> 01:21:37,839
I'm proud of you.
1357
01:21:49,643 --> 01:21:52,688
Entry to portal.
Let's get ready to blast out of here.
1358
01:21:57,568 --> 01:21:58,861
We're losing it.
1359
01:21:58,944 --> 01:22:00,445
All right, on my mark.
1360
01:22:00,529 --> 01:22:02,072
Put all the power to the thrusters.
1361
01:22:03,031 --> 01:22:04,032
Captain Grakker,
1362
01:22:04,116 --> 01:22:06,285
activate long-range teleporter
to get those two home.
1363
01:22:06,368 --> 01:22:07,786
I can't get a lock.
1364
01:22:07,870 --> 01:22:09,079
We did the right thing.
1365
01:22:09,788 --> 01:22:10,998
We saved the galaxy.
1366
01:22:11,707 --> 01:22:12,791
We saved our family.
1367
01:22:15,377 --> 01:22:17,170
The black hole is pulling us down.
1368
01:22:17,254 --> 01:22:19,798
We're out of time. Now, Phil. Now!
1369
01:22:19,882 --> 01:22:22,217
No, no, no. You can't leave them.
1370
01:22:23,385 --> 01:22:25,304
Engine failure in three seconds.
1371
01:22:25,387 --> 01:22:28,307
Three, two, one.
1372
01:22:28,390 --> 01:22:29,391
Here we go.
1373
01:22:34,438 --> 01:22:37,149
I can't hold on any longer.
It's now or never.
1374
01:22:50,037 --> 01:22:51,955
- Do you have them?
- No.
1375
01:22:52,289 --> 01:22:53,290
We lost them.
1376
01:22:58,629 --> 01:23:00,923
Oh, wait, wait, wait. I have them.
1377
01:23:04,426 --> 01:23:05,427
Yeah!
1378
01:23:05,510 --> 01:23:07,262
Daddy's back.
1379
01:23:11,016 --> 01:23:12,684
Hey, come here, guys.
1380
01:23:15,771 --> 01:23:19,274
I got out of this pickle once before
by being as cool as a cucumber,
1381
01:23:19,358 --> 01:23:20,359
and I can do it again.
1382
01:23:21,151 --> 01:23:23,320
Hold on to your seed-pods.
We're going in.
1383
01:23:37,042 --> 01:23:39,086
Oh, my.
1384
01:23:39,962 --> 01:23:40,963
Nailed it.
1385
01:23:55,936 --> 01:23:57,104
Oh, no.
1386
01:24:16,874 --> 01:24:19,668
My family, my friends,
1387
01:24:20,335 --> 01:24:22,921
I thank each and every one of you
for never giving up hope.
1388
01:24:23,463 --> 01:24:27,009
From now on,
no more alien adventures for me.
1389
01:24:27,467 --> 01:24:28,594
I'm staying home.
1390
01:24:29,386 --> 01:24:31,471
Like Aunt Petunia always said,
1391
01:24:31,555 --> 01:24:33,891
"Home is where the heart of palm is."
1392
01:24:35,350 --> 01:24:36,393
Cheers, everyone.
1393
01:24:37,144 --> 01:24:38,896
- There you go.
- Cheers.
1394
01:24:44,818 --> 01:24:46,612
Easy, Pong. Paper cuts.
1395
01:24:48,071 --> 01:24:50,115
Whoa!
1396
01:24:53,160 --> 01:24:54,161
Hey.
1397
01:24:54,953 --> 01:24:56,997
- Hmm?
- Is that my homework?
1398
01:24:59,875 --> 01:25:00,876
Uh...
1399
01:25:01,460 --> 01:25:02,669
Classified!