1 00:00:22,021 --> 00:00:26,902 [alarm beeping] 2 00:00:31,699 --> 00:00:35,452 {\an8}[birds singing] 3 00:00:35,577 --> 00:00:37,913 {\an8}[woman on phone] 4 00:00:35,577 --> 00:00:37,913 {\an7}Laura, it's fine, I'll see you 5 00:00:35,577 --> 00:00:37,913 {\an8}at the office. 6 00:00:38,038 --> 00:00:39,289 {\an8}I'll be there soon. 7 00:00:42,584 --> 00:00:44,795 -[man] Morning, Chip. 8 00:00:42,584 --> 00:00:44,795 -Hey, man! 9 00:00:47,673 --> 00:00:50,217 {\an8}-Morning, Laura. 10 00:00:47,673 --> 00:00:50,217 {\an8}-Morning, Frank. 11 00:00:50,342 --> 00:00:53,470 {\an8}Oh! I heard you pulled out 12 00:00:50,342 --> 00:00:53,470 {\an8}all the stops to save 13 00:00:50,342 --> 00:00:53,470 {\an8}the Peterson account. 14 00:00:53,595 --> 00:00:55,389 {\an8}They'll have to make you 15 00:00:53,595 --> 00:00:55,389 {\an8}partner now. 16 00:00:55,514 --> 00:00:58,141 I hope so. There's a lot 17 00:00:55,514 --> 00:00:58,141 {\an1}of changes I'd like to make. 18 00:00:58,266 --> 00:01:01,395 {\an1}Like getting you that raise 19 00:00:58,266 --> 00:01:01,395 {\an1}you should've gotten last year. 20 00:01:15,242 --> 00:01:17,411 Congratulations, Laura. 21 00:01:15,242 --> 00:01:17,411 You did it. 22 00:01:17,536 --> 00:01:19,621 Oh, I'd like to review the 23 00:01:17,536 --> 00:01:19,621 {\an1}contract one last time, Fiona. 24 00:01:19,747 --> 00:01:22,123 Laura, it's perfect, 25 00:01:19,747 --> 00:01:22,123 {\an1}they've signed it. It's done. 26 00:01:22,249 --> 00:01:25,210 {\an1}-They've signed it? Already? 27 00:01:22,249 --> 00:01:25,210 {\an1}-Yes, it's time to celebrate. 28 00:01:25,335 --> 00:01:28,756 So as your boss, 29 00:01:25,335 --> 00:01:28,756 I am ordering you to brag. 30 00:01:28,881 --> 00:01:31,926 {\an1}Tell everyone how you did it. 31 00:01:32,051 --> 00:01:35,345 {\an1}Well, Mr. Peterson might run 32 00:01:32,051 --> 00:01:35,345 {\an1}an international corporation, 33 00:01:35,470 --> 00:01:37,556 but he's a local 34 00:01:35,470 --> 00:01:37,556 businessman at heart. 35 00:01:37,681 --> 00:01:40,308 {\an1}I explained the opportunity 36 00:01:37,681 --> 00:01:40,308 in local expansion 37 00:01:40,434 --> 00:01:41,936 {\an1}and persuaded him not to sell. 38 00:01:42,061 --> 00:01:45,480 Local expansion worth 39 00:01:42,061 --> 00:01:45,480 250 million. 40 00:01:45,606 --> 00:01:46,648 [man] Wow. 41 00:01:46,774 --> 00:01:49,192 [employees applauding] 42 00:01:49,317 --> 00:01:51,528 He wanted what was best 43 00:01:49,317 --> 00:01:51,528 for the community. 44 00:01:51,653 --> 00:01:53,822 {\an1}I just helped him to see that. 45 00:01:53,948 --> 00:01:56,283 Laura, you're always 46 00:01:53,948 --> 00:01:56,283 so modest. 47 00:01:56,408 --> 00:01:58,660 It's all thanks 48 00:01:56,408 --> 00:01:58,660 to my lucky charm. 49 00:01:58,786 --> 00:02:01,538 Because the long hours 50 00:01:58,786 --> 00:02:01,538 and late nights 51 00:02:01,663 --> 00:02:03,582 had nothing to do with it. 52 00:02:04,917 --> 00:02:06,835 On an entirely 53 00:02:04,917 --> 00:02:06,835 different subject, 54 00:02:06,961 --> 00:02:08,796 what do you know 55 00:02:06,961 --> 00:02:08,796 about Graham Finley? 56 00:02:08,921 --> 00:02:11,924 Graham Finley, 57 00:02:08,921 --> 00:02:11,924 {\an1}billionaire, highly educated, 58 00:02:12,049 --> 00:02:14,259 international property 59 00:02:12,049 --> 00:02:14,259 developer, 60 00:02:14,384 --> 00:02:17,012 terrible at coconut toss. 61 00:02:17,137 --> 00:02:20,682 I told you that I grew up 62 00:02:17,137 --> 00:02:20,682 {\an1}in Sapphire Cove until I was 12. 63 00:02:20,808 --> 00:02:24,061 Your idyllic childhood 64 00:02:20,808 --> 00:02:24,061 on a tropical island. 65 00:02:24,185 --> 00:02:25,813 How could I forget? 66 00:02:25,938 --> 00:02:27,314 {\an1}I grew up with the Finley's. 67 00:02:27,439 --> 00:02:31,276 His grandson Chip was 68 00:02:27,439 --> 00:02:31,276 my best friend. 69 00:02:31,401 --> 00:02:33,236 We lost touch though. 70 00:02:33,361 --> 00:02:39,743 -Ah. That explains it. 71 00:02:33,361 --> 00:02:39,743 -Explains what? 72 00:02:39,868 --> 00:02:42,579 Why there's a billionaire 73 00:02:39,868 --> 00:02:42,579 in my office. 74 00:02:42,704 --> 00:02:44,915 Waiting for you. 75 00:02:46,708 --> 00:02:49,003 [Fiona] Mr. Finley. 76 00:02:49,878 --> 00:02:51,463 Laura Price. 77 00:02:51,588 --> 00:02:55,467 My goodness. All grown up. 78 00:02:55,592 --> 00:02:57,928 Mr. Finley, it's 79 00:02:55,592 --> 00:02:57,928 {\an1}so wonderful to see you again. 80 00:02:58,053 --> 00:03:00,472 I remember when you 81 00:02:58,053 --> 00:03:00,472 and my grandson 82 00:03:00,597 --> 00:03:03,017 {\an1}filled my Mercedes with seaweed. 83 00:03:03,142 --> 00:03:06,103 So it's a bit late 84 00:03:03,142 --> 00:03:06,103 for "Mr. Finley" now. 85 00:03:06,227 --> 00:03:08,271 Please. 86 00:03:08,396 --> 00:03:10,691 Well, I've heard 87 00:03:08,396 --> 00:03:10,691 {\an1}all about your achievements 88 00:03:10,816 --> 00:03:12,400 from Mrs. Wilde here. 89 00:03:12,526 --> 00:03:14,444 The valedictorian. 90 00:03:14,569 --> 00:03:18,115 A portfolio 91 00:03:14,569 --> 00:03:18,115 of high-profile clients. 92 00:03:18,239 --> 00:03:20,492 A promotion waiting 93 00:03:18,239 --> 00:03:20,492 in the wings. 94 00:03:20,617 --> 00:03:23,829 {\an1}You've certainly made your mark 95 00:03:20,617 --> 00:03:23,829 {\an1}since leaving Sapphire Cove. 96 00:03:23,954 --> 00:03:26,373 Well, it's not as 97 00:03:23,954 --> 00:03:26,373 impressive as your legacy 98 00:03:26,498 --> 00:03:29,001 but I'm not finished yet. 99 00:03:29,126 --> 00:03:32,963 {\an1}That's the Laura I remember. 100 00:03:29,126 --> 00:03:32,963 Ambitious and determined. 101 00:03:33,088 --> 00:03:36,800 {\an1}You may not have noticed, Laura, 102 00:03:33,088 --> 00:03:36,800 but I've gotten old. 103 00:03:36,925 --> 00:03:39,553 I'm 85 soon. 104 00:03:39,678 --> 00:03:42,389 85 is a significant 105 00:03:39,678 --> 00:03:42,389 milestone, Mr. Finley. 106 00:03:42,514 --> 00:03:44,474 You see, I am CEO 107 00:03:42,514 --> 00:03:44,474 of the company 108 00:03:44,599 --> 00:03:47,936 until the day I choose 109 00:03:44,599 --> 00:03:47,936 to step down or... 110 00:03:48,062 --> 00:03:50,564 Or your 85th birthday, 111 00:03:48,062 --> 00:03:50,564 whichever comes first. 112 00:03:50,689 --> 00:03:52,440 Whichever comes first. 113 00:03:52,566 --> 00:03:54,693 The mandatory 114 00:03:52,566 --> 00:03:54,693 retirement clause. 115 00:03:54,818 --> 00:03:56,111 Retirement clauses 116 00:03:56,236 --> 00:03:59,031 are notoriously difficult 117 00:03:56,236 --> 00:03:59,031 to outmaneuver. 118 00:03:59,156 --> 00:04:01,366 Oh, it's much too late 119 00:03:59,156 --> 00:04:01,366 for any of that. 120 00:04:01,491 --> 00:04:04,578 My son was not a good fit. 121 00:04:04,703 --> 00:04:07,247 But it's not too late 122 00:04:04,703 --> 00:04:07,247 for my grandson. 123 00:04:07,372 --> 00:04:10,042 {\an1}I want to name Chip my successor 124 00:04:10,167 --> 00:04:13,879 {\an1}because it's my last chance to 125 00:04:10,167 --> 00:04:13,879 {\an1}keep my business in the family. 126 00:04:14,004 --> 00:04:19,676 So he needs to sign on the 127 00:04:14,004 --> 00:04:19,676 {\an1}dotted line before I turn 85. 128 00:04:19,801 --> 00:04:22,221 Laura can draw up 129 00:04:19,801 --> 00:04:22,221 a contract immediately. 130 00:04:22,345 --> 00:04:26,100 Good, because I need 131 00:04:22,345 --> 00:04:26,100 you to take it to him 132 00:04:26,225 --> 00:04:27,851 and get him to sign it. 133 00:04:27,976 --> 00:04:33,815 {\an1}We don't have a lot of time here 134 00:04:27,976 --> 00:04:33,815 {\an1}and he can be a little stubborn. 135 00:04:33,941 --> 00:04:36,484 You're the only one 136 00:04:33,941 --> 00:04:36,484 he's ever listened to. 137 00:04:36,610 --> 00:04:39,029 She'd be delighted to take 138 00:04:36,610 --> 00:04:39,029 the contract to Chip. 139 00:04:39,154 --> 00:04:43,700 Of course. Where exactly 140 00:04:39,154 --> 00:04:43,700 is Chip living these days? 141 00:04:44,826 --> 00:04:46,286 Well... 142 00:04:46,411 --> 00:04:47,621 Sapphire Cove? 143 00:04:47,746 --> 00:04:50,249 Now? I can't go now. 144 00:04:47,746 --> 00:04:50,249 It's been forever. 145 00:04:50,373 --> 00:04:52,292 I haven't spoken to Chip 146 00:04:50,373 --> 00:04:52,292 since I was a kid. 147 00:04:52,417 --> 00:04:54,086 I didn't even know 148 00:04:52,417 --> 00:04:54,086 what he looks like. 149 00:04:54,211 --> 00:04:56,004 Well, don't over 150 00:04:54,211 --> 00:04:56,004 complicate it. 151 00:04:56,130 --> 00:04:59,133 You fly over, find Chip, 152 00:04:56,130 --> 00:04:59,133 get the contract signed 153 00:04:59,258 --> 00:05:01,218 and you'll be back 154 00:04:59,258 --> 00:05:01,218 in a few days. 155 00:05:01,342 --> 00:05:03,178 Fiona, I have 156 00:05:01,342 --> 00:05:03,178 so much work to do, 157 00:05:03,303 --> 00:05:04,888 {\an1}I'm going to be working late 158 00:05:03,303 --> 00:05:04,888 as it is. 159 00:05:05,013 --> 00:05:06,723 Why don't you take Owen? 160 00:05:06,848 --> 00:05:09,559 {\an1}You two can spend some time 161 00:05:06,848 --> 00:05:09,559 {\an1}together before the big day. 162 00:05:09,684 --> 00:05:11,686 {\an1}Actually, we decided to push 163 00:05:09,684 --> 00:05:11,686 the date back again. 164 00:05:11,812 --> 00:05:12,896 Again? 165 00:05:13,021 --> 00:05:15,190 {\an1}I know... We've been so busy. 166 00:05:15,315 --> 00:05:18,318 {\an5}Besides, I thought that 167 00:05:15,315 --> 00:05:18,318 I would hear about 168 00:05:15,315 --> 00:05:18,318 the partnership soon. 169 00:05:18,443 --> 00:05:22,823 We're still in talks. 170 00:05:18,443 --> 00:05:22,823 {\an1}It's down to you and Simon. 171 00:05:24,783 --> 00:05:27,452 -Simon? 172 00:05:24,783 --> 00:05:27,452 -Mmm-hm. 173 00:05:27,577 --> 00:05:30,956 He brings in big clients. 174 00:05:27,577 --> 00:05:30,956 That means big money. 175 00:05:31,081 --> 00:05:32,624 But what about my local 176 00:05:31,081 --> 00:05:32,624 business plan? 177 00:05:32,749 --> 00:05:34,375 Yeah, yeah, they loved it. 178 00:05:34,501 --> 00:05:37,171 More face-to-face time 179 00:05:34,501 --> 00:05:37,171 with clients, 180 00:05:37,296 --> 00:05:39,214 protect small businesses. 181 00:05:37,296 --> 00:05:39,214 They ate it up. 182 00:05:39,338 --> 00:05:43,927 But at the end of the day, 183 00:05:39,338 --> 00:05:43,927 money talks. 184 00:05:44,052 --> 00:05:46,596 {\an1}Graham came to you for a reason. 185 00:05:46,721 --> 00:05:48,389 He really thinks 186 00:05:46,721 --> 00:05:48,389 you can persuade Chip. 187 00:05:48,515 --> 00:05:51,185 Bringing in a client 188 00:05:48,515 --> 00:05:51,185 like Graham Finley 189 00:05:51,310 --> 00:05:53,061 {\an1}might just be the edge you need. 190 00:05:53,187 --> 00:05:55,480 -Do you think so? 191 00:05:53,187 --> 00:05:55,480 -I know so. 192 00:05:55,605 --> 00:05:58,692 {\an1}Besides, there are worse places 193 00:05:55,605 --> 00:05:58,692 to end up 194 00:05:58,817 --> 00:06:01,278 than on a tropical island. 195 00:06:01,402 --> 00:06:05,907 {\an1}Fine print is my specialty. 196 00:06:01,402 --> 00:06:05,907 Yeah, alright, fantastic. 197 00:06:06,033 --> 00:06:09,577 Honey, I am so sorry. 198 00:06:06,033 --> 00:06:09,577 {\an1}I'm so snowed under right now. 199 00:06:09,703 --> 00:06:11,412 {\an1}What were we talking about? 200 00:06:11,538 --> 00:06:14,082 We were talking 201 00:06:11,538 --> 00:06:14,082 about Sapphire Cove. 202 00:06:14,208 --> 00:06:15,917 Yes, yes, your hometown. 203 00:06:16,043 --> 00:06:17,252 I haven't been there 204 00:06:16,043 --> 00:06:17,252 since I was a kid. 205 00:06:17,376 --> 00:06:20,421 But this work thing 206 00:06:17,376 --> 00:06:20,421 kind of popped up 207 00:06:20,547 --> 00:06:25,177 and I thought that maybe 208 00:06:20,547 --> 00:06:25,177 {\an1}we could go there together. 209 00:06:25,302 --> 00:06:26,845 {\an1}Once I get this contract signed 210 00:06:26,970 --> 00:06:30,431 {\an1}then we can just relax for once 211 00:06:26,970 --> 00:06:30,431 and it might be nice. 212 00:06:30,557 --> 00:06:33,185 {\an4}I don't know, honey. I could 213 00:06:30,557 --> 00:06:33,185 really use the extra hours 214 00:06:30,557 --> 00:06:33,185 {\an1}around the office right now. 215 00:06:33,310 --> 00:06:34,853 I just have to go there 216 00:06:34,978 --> 00:06:36,938 {\an1}and get Chip Finley to sign 217 00:06:34,978 --> 00:06:36,938 this contract in person 218 00:06:37,064 --> 00:06:39,482 and then if all goes well, 219 00:06:39,607 --> 00:06:44,612 I might get the whole 220 00:06:39,607 --> 00:06:44,612 Finley account. 221 00:06:44,738 --> 00:06:47,448 You will get the whole 222 00:06:44,738 --> 00:06:47,448 Finley account. 223 00:06:47,574 --> 00:06:49,784 {\an1}This is the big leagues now, 224 00:06:47,574 --> 00:06:49,784 honey. 225 00:06:49,910 --> 00:06:53,330 {\an5}Look, I know you love 226 00:06:49,910 --> 00:06:53,330 all that charity work 227 00:06:49,910 --> 00:06:53,330 you're doing, but... 228 00:06:53,454 --> 00:06:56,166 {\an1}Giving smaller clients more 229 00:06:53,454 --> 00:06:56,166 {\an1}time isn't exactly charity work. 230 00:06:56,291 --> 00:06:58,752 {\an1}It's what legal representation 231 00:06:56,291 --> 00:06:58,752 is meant to be about. 232 00:06:58,877 --> 00:07:00,712 {\an1}Honey, remember, we're sharks. 233 00:07:00,837 --> 00:07:03,673 And think of this Finley 234 00:07:00,837 --> 00:07:03,673 account as your prey. 235 00:07:03,798 --> 00:07:07,219 We are always hunting. 236 00:07:03,798 --> 00:07:07,219 {\an1}Keeping our eye on the prize. 237 00:07:07,344 --> 00:07:10,513 And then when 238 00:07:07,344 --> 00:07:10,513 it's in our sights... 239 00:07:10,638 --> 00:07:13,892 ...that's when we pounce. 240 00:07:14,017 --> 00:07:17,771 {\an5}Well, let's hope 241 00:07:14,017 --> 00:07:17,771 that Chip Finley 242 00:07:14,017 --> 00:07:17,771 {\an1}isn't too hard to hunt down. 243 00:07:17,896 --> 00:07:18,855 You'll be great. 244 00:07:25,528 --> 00:07:27,155 [pilot] Welcome 245 00:07:25,528 --> 00:07:27,155 to Sapphire Cove 246 00:07:27,281 --> 00:07:29,324 where the local time 247 00:07:27,281 --> 00:07:29,324 is 8:02 a.m. 248 00:07:38,166 --> 00:07:40,919 {\an5}Welcome to Sapphire Cove. 249 00:07:38,166 --> 00:07:40,919 If you make your way 250 00:07:38,166 --> 00:07:40,919 down to the pier, 251 00:07:41,044 --> 00:07:43,546 our captain is waiting 252 00:07:41,044 --> 00:07:43,546 to take you to the hotel. 253 00:07:43,671 --> 00:07:45,424 The captain? 254 00:07:45,548 --> 00:07:46,425 After you. 255 00:07:56,768 --> 00:07:58,937 {\an1}[Laura] Well, this is one way 256 00:07:56,768 --> 00:07:58,937 to get around. 257 00:07:59,062 --> 00:08:00,397 {\an1}Sure beats rush-hour traffic. 258 00:08:00,563 --> 00:08:03,150 -First time to the island? 259 00:08:00,563 --> 00:08:03,150 -Uh... No. 260 00:08:03,275 --> 00:08:05,110 {\an1}But it's been a very long time. 261 00:08:05,235 --> 00:08:07,154 {\an1}Well, better late than never. 262 00:08:07,279 --> 00:08:10,490 Let me guess. Lawyer. 263 00:08:10,615 --> 00:08:12,326 Oh! That obvious? 264 00:08:12,451 --> 00:08:14,828 {\an1}Not everybody gets so dressed 265 00:08:12,451 --> 00:08:14,828 up to come on vacation. 266 00:08:14,953 --> 00:08:20,917 Right. Well, my turn. 267 00:08:14,953 --> 00:08:20,917 {\an1}You must be... the captain. 268 00:08:21,835 --> 00:08:24,338 [scoffs] Lucky guess. 269 00:08:24,463 --> 00:08:25,588 -Dude... 270 00:08:24,463 --> 00:08:25,588 -What? 271 00:08:25,713 --> 00:08:28,967 {\an8}-Your shirt! 272 00:08:25,713 --> 00:08:28,967 {\an8}-Oh! Oh. 273 00:08:29,092 --> 00:08:31,178 [Chip] 274 00:08:29,092 --> 00:08:31,178 {\an1}You could've told me earlier! 275 00:08:48,028 --> 00:08:50,197 There we go. 276 00:08:50,322 --> 00:08:52,991 [man] Welcome to the Royal 277 00:08:50,322 --> 00:08:52,991 Hotel. Mind your step. 278 00:08:53,116 --> 00:08:54,784 {\an1}[woman] Welcome. Sparkling wine? 279 00:08:54,909 --> 00:08:55,910 [mumbling] 280 00:08:56,036 --> 00:08:59,206 Hi. How are you? 281 00:08:56,036 --> 00:08:59,206 So have a good trip. 282 00:08:59,331 --> 00:09:01,291 If you can, treat yourself 283 00:08:59,331 --> 00:09:01,291 to a pair of sandals. 284 00:09:01,416 --> 00:09:03,877 I hear they're much more 285 00:09:01,416 --> 00:09:03,877 comfortable than heels. 286 00:09:04,002 --> 00:09:06,087 I might just do that. 287 00:09:04,002 --> 00:09:06,087 Thank you. 288 00:09:06,213 --> 00:09:08,089 And if you need someone to 289 00:09:06,213 --> 00:09:08,089 {\an1}take you around the island, 290 00:09:08,215 --> 00:09:09,632 we do offer guided tours. 291 00:09:09,757 --> 00:09:11,843 Actually, you might be 292 00:09:09,757 --> 00:09:11,843 able to help me... 293 00:09:11,968 --> 00:09:13,345 -Yoo-hoo. 294 00:09:11,968 --> 00:09:13,345 -What? 295 00:09:13,470 --> 00:09:15,805 Anybody home? 296 00:09:15,930 --> 00:09:17,724 -Welcome drink, ma'am? 297 00:09:15,930 --> 00:09:17,724 -Oh. Thank you. 298 00:09:17,849 --> 00:09:19,017 Take the bag! 299 00:09:19,142 --> 00:09:20,394 [Laura] Thank you. 300 00:09:20,519 --> 00:09:24,064 When you book at 301 00:09:20,519 --> 00:09:24,064 {\an1}the front desk ask for Chip. 302 00:09:25,148 --> 00:09:26,024 Chip? 303 00:09:30,320 --> 00:09:32,447 {\an1}[woman 2] This way, please. 304 00:09:32,572 --> 00:09:34,615 Your bag will be delivered 305 00:09:32,572 --> 00:09:34,615 straight to your room. 306 00:10:05,397 --> 00:10:11,445 {\an1}"Dear Laura... A little taste of 307 00:10:05,397 --> 00:10:11,445 {\an1}the high life. Enjoy. Fiona." 308 00:10:11,570 --> 00:10:13,029 {\an1}Where's the Wi-Fi password? 309 00:10:13,154 --> 00:10:15,115 -[knock at the door] 310 00:10:13,154 --> 00:10:15,115 -[Gem] Laura? 311 00:10:15,240 --> 00:10:17,700 {\an1}-I haven't seen you in so long. 312 00:10:15,240 --> 00:10:17,700 -Gem! 313 00:10:19,869 --> 00:10:21,662 When I saw your name 314 00:10:19,869 --> 00:10:21,662 on the reservation, 315 00:10:21,788 --> 00:10:23,831 I couldn't believe it. 316 00:10:21,788 --> 00:10:23,831 You came back. 317 00:10:23,957 --> 00:10:26,667 I did. It's been forever. 318 00:10:26,793 --> 00:10:30,589 Gosh, look at you all 319 00:10:26,793 --> 00:10:30,589 fancy and grown-up. 320 00:10:30,713 --> 00:10:32,424 Oh, yes, well, 321 00:10:30,713 --> 00:10:32,424 as assistant manager 322 00:10:32,549 --> 00:10:34,884 of the Royal Hotel, please 323 00:10:32,549 --> 00:10:34,884 {\an1}do not hesitate to let me know 324 00:10:35,009 --> 00:10:37,387 {\an1}if there is anything I can do to 325 00:10:35,009 --> 00:10:37,387 {\an1}make your stay more enjoyable. 326 00:10:37,512 --> 00:10:40,765 Oh, I love this suite, by 327 00:10:37,512 --> 00:10:40,765 {\an1}the way. It is my favorite. 328 00:10:40,890 --> 00:10:45,312 It's magnificent. I mean, 329 00:10:40,890 --> 00:10:45,312 {\an1}this whole resort is incredible. 330 00:10:45,437 --> 00:10:48,022 {\an5}Oh, that's right. 331 00:10:45,437 --> 00:10:48,022 You didn't live here 332 00:10:45,437 --> 00:10:48,022 when it was getting built. 333 00:10:48,148 --> 00:10:49,857 Well, it's all courtesy 334 00:10:48,148 --> 00:10:49,857 of Finley developments. 335 00:10:49,983 --> 00:10:51,901 [giggles] We have 336 00:10:49,983 --> 00:10:51,901 so much to catch up on. 337 00:10:52,026 --> 00:10:53,778 There is a ton to do 338 00:10:52,026 --> 00:10:53,778 around the island 339 00:10:53,903 --> 00:10:56,239 {\an1}and of course Graham's birthday 340 00:10:53,903 --> 00:10:56,239 {\an1}celebration's this weekend. 341 00:10:56,364 --> 00:10:57,991 {\an1}It is the event of the summer 342 00:10:58,116 --> 00:10:59,951 and I have my eye on 343 00:10:58,116 --> 00:10:59,951 {\an1}the general manager position. 344 00:11:00,076 --> 00:11:01,536 So if all goes well... 345 00:11:02,996 --> 00:11:06,166 You'll get a promotion? 346 00:11:02,996 --> 00:11:06,166 Ah, that's exciting. 347 00:11:06,291 --> 00:11:08,335 You are staying longer 348 00:11:06,291 --> 00:11:08,335 than three days, right? 349 00:11:08,460 --> 00:11:09,794 This is just a short trip. 350 00:11:09,919 --> 00:11:11,546 Oh, so you're not here 351 00:11:09,919 --> 00:11:11,546 for Graham's party? 352 00:11:11,671 --> 00:11:14,174 Actually, I'm here 353 00:11:11,671 --> 00:11:14,174 to see Chip. 354 00:11:14,299 --> 00:11:17,469 Oh! Oh. 355 00:11:19,053 --> 00:11:21,598 What does "oh" mean? 356 00:11:21,722 --> 00:11:24,725 You don't have a contract 357 00:11:21,722 --> 00:11:24,725 with you, do you? 358 00:11:25,519 --> 00:11:26,478 Maybe. 359 00:11:28,271 --> 00:11:31,525 -Let's get you a coconut. 360 00:11:28,271 --> 00:11:31,525 -Oh! 361 00:11:31,650 --> 00:11:34,944 {\an1}[Gem] Do you remember how Chip 362 00:11:31,650 --> 00:11:34,944 was when we were kids? 363 00:11:35,069 --> 00:11:39,282 As a 12-year-old? Sure. 364 00:11:35,069 --> 00:11:39,282 Stubborn, sweet. 365 00:11:39,407 --> 00:11:42,827 Always took it badly 366 00:11:39,407 --> 00:11:42,827 {\an1}when he lost at coconut toss. 367 00:11:42,952 --> 00:11:44,829 I'm sure he's grown up 368 00:11:42,952 --> 00:11:44,829 since then. 369 00:11:44,954 --> 00:11:46,414 Eh... 370 00:11:46,540 --> 00:11:49,125 I did see him on the boat 371 00:11:46,540 --> 00:11:49,125 from the airport 372 00:11:49,250 --> 00:11:52,711 and he looked pretty 373 00:11:49,250 --> 00:11:52,711 grown up to me. 374 00:11:52,837 --> 00:11:55,215 -Mmmm, 375 00:11:52,837 --> 00:11:55,215 {\an1}-He didn't recognize me though. 376 00:11:55,340 --> 00:11:57,509 You two always had 377 00:11:55,340 --> 00:11:57,509 a thing for each other. 378 00:11:57,634 --> 00:12:01,971 -Oh, please, we were 12. 379 00:11:57,634 --> 00:12:01,971 -I know! 380 00:12:02,096 --> 00:12:04,599 {\an1}Anyway, I think you'll find 381 00:12:02,096 --> 00:12:04,599 {\an1}the new Chip and the old Chip 382 00:12:04,723 --> 00:12:06,560 have a lot in common. 383 00:12:06,685 --> 00:12:08,895 What's your strategy? 384 00:12:09,020 --> 00:12:12,982 {\an4}Well, I guess if he's the old 385 00:12:09,020 --> 00:12:12,982 Chip then I better be 386 00:12:09,020 --> 00:12:12,982 the old Laura. 387 00:12:13,107 --> 00:12:14,568 And if he still doesn't 388 00:12:13,107 --> 00:12:14,568 recognize me 389 00:12:14,693 --> 00:12:17,820 {\an1}then we've got an advantage. 390 00:12:17,945 --> 00:12:20,407 {\an1}Should we have some fun with 391 00:12:17,945 --> 00:12:20,407 him like old times? 392 00:12:20,532 --> 00:12:22,242 Definitely. 393 00:12:27,830 --> 00:12:30,208 {\an1}[Chip] Come on. You got this. 394 00:12:27,830 --> 00:12:30,208 Big throw. 395 00:12:30,333 --> 00:12:32,751 Ooh! That's too bad. 396 00:12:32,877 --> 00:12:36,047 {\an1}That's too bad. Guess it's my 397 00:12:32,877 --> 00:12:36,047 {\an1}turn. All right. You'll get it. 398 00:12:36,172 --> 00:12:37,924 -Hey, Chip. 399 00:12:36,172 --> 00:12:37,924 -Hey. Oh! 400 00:12:38,049 --> 00:12:40,009 Showing the legal eagle 401 00:12:38,049 --> 00:12:40,009 around, are you, Gem? 402 00:12:40,134 --> 00:12:41,678 I got good news for you. 403 00:12:40,134 --> 00:12:41,678 You're in luck. 404 00:12:41,802 --> 00:12:44,972 {\an1}Just in time to see me beat 405 00:12:41,802 --> 00:12:44,972 {\an1}Karavi at coconut toss again! 406 00:12:45,098 --> 00:12:47,016 Can't wait. 407 00:12:47,141 --> 00:12:48,767 He's certainly the 408 00:12:47,141 --> 00:12:48,767 same old Chip. 409 00:12:48,893 --> 00:12:50,437 Yep. 410 00:12:50,562 --> 00:12:53,440 You've lost your heels 411 00:12:50,562 --> 00:12:53,440 {\an1}already. Island life suits you. 412 00:12:54,357 --> 00:12:55,900 Let's do this. 413 00:12:56,025 --> 00:12:59,112 All right. Here we go. 414 00:12:56,025 --> 00:12:59,112 [indistinct] 415 00:13:02,907 --> 00:13:04,075 -[Gem] Woo! 416 00:13:02,907 --> 00:13:04,075 -Boom. All right. 417 00:13:04,200 --> 00:13:06,869 {\an1}Thanks very much, thank you. 418 00:13:04,200 --> 00:13:06,869 Thank you very much. 419 00:13:06,994 --> 00:13:08,496 You ready for this? 420 00:13:08,622 --> 00:13:10,081 I guess we should go 421 00:13:08,622 --> 00:13:10,081 get a contract signed. 422 00:13:10,206 --> 00:13:11,374 Let's do it. 423 00:13:11,499 --> 00:13:15,545 {\an1}You win some, you lose some. 424 00:13:11,499 --> 00:13:15,545 Good game, buddy. 425 00:13:15,670 --> 00:13:17,756 Oh, you must be here 426 00:13:15,670 --> 00:13:17,756 for that island tour. 427 00:13:17,880 --> 00:13:20,091 She's not here for a tour. 428 00:13:20,216 --> 00:13:23,928 Actually, your grandfather 429 00:13:20,216 --> 00:13:23,928 is my client. 430 00:13:24,053 --> 00:13:25,346 {\an1}He asked me to bring you this. 431 00:13:25,472 --> 00:13:29,267 Ha-ha. 432 00:13:25,472 --> 00:13:29,267 Well, that's too bad. 433 00:13:29,392 --> 00:13:30,769 I'm sorry you came all 434 00:13:29,392 --> 00:13:30,769 this way, 435 00:13:30,893 --> 00:13:33,688 but I have no interest in 436 00:13:30,893 --> 00:13:33,688 becoming the next CEO 437 00:13:33,812 --> 00:13:36,399 of Finley Developments. 438 00:13:36,524 --> 00:13:39,569 You sure I can't convince 439 00:13:36,524 --> 00:13:39,569 you to just read it? 440 00:13:39,694 --> 00:13:41,820 Look, I'm sure you're 441 00:13:39,694 --> 00:13:41,820 very good at what you do, 442 00:13:41,946 --> 00:13:44,324 but if all those lawyers 443 00:13:41,946 --> 00:13:44,324 my granddad sent over 444 00:13:44,449 --> 00:13:46,660 can't get me to even 445 00:13:44,449 --> 00:13:46,660 look at it, 446 00:13:46,785 --> 00:13:48,787 I'm afraid you're 447 00:13:46,785 --> 00:13:48,787 wasting your time. 448 00:13:48,911 --> 00:13:51,623 Thanks for coming. 449 00:13:51,748 --> 00:13:55,627 {\an1}Mmm? What's this... what's this 450 00:13:51,748 --> 00:13:55,627 game you're playing here? 451 00:13:55,752 --> 00:13:57,128 This game? 452 00:13:57,253 --> 00:13:59,422 Only the greatest 453 00:13:57,253 --> 00:13:59,422 game in Sapphire Cove. 454 00:13:59,547 --> 00:14:01,090 This is coconut toss. 455 00:14:01,215 --> 00:14:03,510 {\an1}Why, you want to take on the 456 00:14:01,215 --> 00:14:03,510 {\an1}undefeated champion himself? 457 00:14:03,635 --> 00:14:05,844 {\an1}Oh, I mean, that's tempting, 458 00:14:05,970 --> 00:14:09,432 but this looks way too 459 00:14:05,970 --> 00:14:09,432 complicated for me. 460 00:14:09,557 --> 00:14:12,727 {\an1}All right, well, suit yourself. 461 00:14:09,557 --> 00:14:12,727 Enjoy the island. 462 00:14:12,851 --> 00:14:16,314 I tell you what, 463 00:14:12,851 --> 00:14:16,314 I'll make you a deal. 464 00:14:17,440 --> 00:14:20,527 {\an1}I will play you at coconut toss 465 00:14:20,652 --> 00:14:24,739 and if I win, 466 00:14:20,652 --> 00:14:24,739 you have to hear me out. 467 00:14:26,199 --> 00:14:27,908 And if I win? 468 00:14:28,034 --> 00:14:31,078 Oh, I will tear up this 469 00:14:28,034 --> 00:14:31,078 {\an1}contract right in front of you. 470 00:14:31,204 --> 00:14:33,873 [laughs] Oh, you 471 00:14:31,204 --> 00:14:33,873 got yourself a deal. 472 00:14:33,998 --> 00:14:36,083 -All right. 473 00:14:33,998 --> 00:14:36,083 -I'll set it up. 474 00:14:37,001 --> 00:14:38,294 OK. 475 00:14:41,756 --> 00:14:44,342 {\an1}Laura, Chip's gotten really 476 00:14:41,756 --> 00:14:44,342 good at this game. 477 00:14:44,467 --> 00:14:46,845 Good thing I got 478 00:14:44,467 --> 00:14:46,845 my lucky charm. 479 00:14:49,055 --> 00:14:51,098 So the rules are simple, 480 00:14:51,224 --> 00:14:53,434 but the game gets a little 481 00:14:51,224 --> 00:14:53,434 harder as you go along. 482 00:14:53,560 --> 00:14:54,935 {\an1}You hit a coconut, you go again. 483 00:14:55,061 --> 00:14:56,437 You miss, the other person 484 00:14:55,061 --> 00:14:56,437 gets a shot. 485 00:14:56,563 --> 00:14:58,272 Whoever hits the most 486 00:14:56,563 --> 00:14:58,272 wins the game. 487 00:14:58,398 --> 00:15:00,107 {\an1}So ladies first. It's only fair. 488 00:15:01,484 --> 00:15:02,527 Ooh. 489 00:15:04,111 --> 00:15:05,238 -[Laura] Whoo! 490 00:15:04,111 --> 00:15:05,238 -Wow. 491 00:15:05,363 --> 00:15:07,532 Good... good shot. 492 00:15:07,657 --> 00:15:09,743 {\an1}I mean, I heard that the first 493 00:15:07,657 --> 00:15:09,743 one is the easiest. 494 00:15:09,868 --> 00:15:11,202 -Mmm, good shot. 495 00:15:09,868 --> 00:15:11,202 -So... 496 00:15:14,497 --> 00:15:16,583 [Laura] Yes. 497 00:15:16,708 --> 00:15:18,918 -Beginners luck? 498 00:15:16,708 --> 00:15:18,918 -Yeah, I'll say. 499 00:15:22,380 --> 00:15:23,964 [crowd exclaims] 500 00:15:24,090 --> 00:15:25,007 [Chip] Nice shot! 501 00:15:25,132 --> 00:15:27,802 -Who is this girl? 502 00:15:25,132 --> 00:15:27,802 -You'll see. 503 00:15:31,931 --> 00:15:34,392 -Oh! Yeah! 504 00:15:31,931 --> 00:15:34,392 -[applause] 505 00:15:35,518 --> 00:15:36,436 Whoa! 506 00:15:36,561 --> 00:15:37,896 Ladies and gentlemen, 507 00:15:38,020 --> 00:15:42,191 {\an1}has the unbeaten Chip Finley 508 00:15:38,020 --> 00:15:42,191 finally met his match? 509 00:15:42,316 --> 00:15:47,154 {\an1}The question on everyone's mind 510 00:15:42,316 --> 00:15:47,154 is will the newcomer 511 00:15:47,280 --> 00:15:50,533 topple the undefeated Chip 512 00:15:47,280 --> 00:15:50,533 {\an1}Finley's coconut-toss reign? 513 00:15:50,658 --> 00:15:51,992 Would you stop? 514 00:15:52,118 --> 00:15:54,621 {\an5}[Gem] 515 00:15:52,118 --> 00:15:54,621 {\an1}If you can't stand the heat, 516 00:15:52,118 --> 00:15:54,621 get out of the fire. 517 00:15:54,746 --> 00:15:56,372 Hey, you, are you sure 518 00:15:56,497 --> 00:15:59,834 that you have not played 519 00:15:56,497 --> 00:15:59,834 this game before? 520 00:15:59,959 --> 00:16:03,880 {\an5}You know what? 521 00:15:59,959 --> 00:16:03,880 {\an1}I might have played it once or 522 00:15:59,959 --> 00:16:03,880 {\an1}twice as a kid. Can't be sure. 523 00:16:05,047 --> 00:16:06,758 You're a lawyer, right? 524 00:16:06,883 --> 00:16:09,302 {\an1}Is it too late to renegotiate 525 00:16:06,883 --> 00:16:09,302 the bet? 526 00:16:09,427 --> 00:16:14,140 {\an1}I'm thinking if I lose... Hmm... 527 00:16:16,601 --> 00:16:20,605 {\an1}I hear you out at a candlelit 528 00:16:16,601 --> 00:16:20,605 dinner under the stars. 529 00:16:20,730 --> 00:16:22,106 -[chuckles] 530 00:16:20,730 --> 00:16:22,106 -Yeah? 531 00:16:22,231 --> 00:16:25,568 Well, I'm not sure that 532 00:16:22,231 --> 00:16:25,568 {\an1}my fiancé would appreciate that. 533 00:16:25,693 --> 00:16:28,696 Ah-ha. So that 534 00:16:25,693 --> 00:16:28,696 would be a no, right? 535 00:16:28,822 --> 00:16:33,159 {\an5}Well, no pressure, then. 536 00:16:28,822 --> 00:16:33,159 {\an1}I mean, you know, big shot and 537 00:16:28,822 --> 00:16:33,159 all. So don't miss. 538 00:16:36,746 --> 00:16:39,999 [cheering and applause] 539 00:16:40,124 --> 00:16:42,752 That's not possible. 540 00:16:40,124 --> 00:16:42,752 {\an1}Nobody ever hits that shot. 541 00:16:50,593 --> 00:16:54,221 -Undefeated champion, hey? 542 00:16:50,593 --> 00:16:54,221 -I don't understand. 543 00:16:54,347 --> 00:16:57,391 The only person that ever 544 00:16:54,347 --> 00:16:57,391 {\an1}defeated me at this game is... 545 00:16:59,811 --> 00:17:01,980 Laura? Laura Price? 546 00:17:02,104 --> 00:17:03,773 [both] Surprise. 547 00:17:06,651 --> 00:17:09,654 {\an5}-I'll have my people 548 00:17:06,651 --> 00:17:09,654 talk to your people. 549 00:17:06,651 --> 00:17:09,654 -Oooh! 550 00:17:09,779 --> 00:17:14,074 No, it's... Oh, that thing 551 00:17:09,779 --> 00:17:14,074 {\an1}I said. Hang on. Wait a minute. 552 00:17:14,200 --> 00:17:15,075 Hey. Hold up. 553 00:17:16,243 --> 00:17:18,621 Just thought I'd say sorry 554 00:17:18,746 --> 00:17:21,374 {\an1}for that whole candlelit dinner 555 00:17:18,746 --> 00:17:21,374 with me thing. 556 00:17:21,499 --> 00:17:24,585 -That's embarrassing. 557 00:17:21,499 --> 00:17:24,585 {\an1}-It's fine. We're old friends. 558 00:17:25,837 --> 00:17:27,421 {\an1}It's nice to see you again. 559 00:17:27,547 --> 00:17:32,010 You too. Look at you. 560 00:17:27,547 --> 00:17:32,010 Miss Big City Lawyer. 561 00:17:32,134 --> 00:17:34,846 {\an1}Guess those mock court battles 562 00:17:32,134 --> 00:17:34,846 {\an1}with me came in handy, huh? 563 00:17:34,971 --> 00:17:36,430 Ha, huge help! 564 00:17:36,556 --> 00:17:38,808 {\an5}Along with, you know, 565 00:17:36,556 --> 00:17:38,808 a four-year 566 00:17:36,556 --> 00:17:38,808 undergraduate degree, 567 00:17:38,933 --> 00:17:41,143 followed by law school 568 00:17:38,933 --> 00:17:41,143 {\an1}and then passing the bar exam, 569 00:17:41,268 --> 00:17:44,230 but this is certainly 570 00:17:41,268 --> 00:17:44,230 where it all started. 571 00:17:46,065 --> 00:17:48,150 {\an1}Your parents must be proud. 572 00:17:48,275 --> 00:17:51,612 They are. Though they 573 00:17:48,275 --> 00:17:51,612 want me to become partner. 574 00:17:51,738 --> 00:17:53,531 Well, Dad does. 575 00:17:57,451 --> 00:17:59,787 -Is he a nice guy? 576 00:17:57,451 --> 00:17:59,787 -My dad? 577 00:17:59,913 --> 00:18:01,330 I mean the guy who put 578 00:17:59,913 --> 00:18:01,330 that ring on your finger. 579 00:18:01,455 --> 00:18:02,874 {\an1}What did you say his name was? 580 00:18:02,999 --> 00:18:08,379 Ah... Owen. He's really 581 00:18:02,999 --> 00:18:08,379 great. He's a nice guy. 582 00:18:08,504 --> 00:18:11,173 We met at 583 00:18:08,504 --> 00:18:11,173 a Bar Association dinner. 584 00:18:11,298 --> 00:18:12,675 Ooh, power couple, huh? 585 00:18:12,800 --> 00:18:16,637 You could say that. 586 00:18:12,800 --> 00:18:16,637 {\an1}What about you? Anyone special? 587 00:18:16,763 --> 00:18:21,893 There was once but it's... 588 00:18:16,763 --> 00:18:21,893 It didn't work out. 589 00:18:22,018 --> 00:18:24,186 I guess my expectations 590 00:18:22,018 --> 00:18:24,186 were too high. 591 00:18:24,311 --> 00:18:27,815 -How so? 592 00:18:24,311 --> 00:18:27,815 -Oh, I don't know. 593 00:18:27,941 --> 00:18:33,112 {\an4}I guess I thought the person 594 00:18:27,941 --> 00:18:33,112 I'd end up with would be 595 00:18:27,941 --> 00:18:33,112 like my best friend. 596 00:18:33,237 --> 00:18:34,614 It's stupid. 597 00:18:34,739 --> 00:18:38,534 {\an1}Anyway, my work keeps me here 598 00:18:34,739 --> 00:18:38,534 and as you can imagine, 599 00:18:38,659 --> 00:18:40,995 there are not that many 600 00:18:38,659 --> 00:18:40,995 fish in the sea. 601 00:18:41,120 --> 00:18:43,247 Well, you do have a boat. 602 00:18:43,372 --> 00:18:46,751 {\an1}A captain can sail anywhere 603 00:18:43,372 --> 00:18:46,751 to find love, right? 604 00:18:46,876 --> 00:18:50,797 {\an5}Yeah, look, the whole 605 00:18:46,876 --> 00:18:50,797 {\an1}captain thing is really just to 606 00:18:46,876 --> 00:18:50,797 keep the bills paid. 607 00:18:50,922 --> 00:18:53,132 You're worried 608 00:18:50,922 --> 00:18:53,132 about paying your bills? 609 00:18:53,257 --> 00:18:54,634 You do know 610 00:18:53,257 --> 00:18:54,634 that your grandfather 611 00:18:54,759 --> 00:18:56,510 is on the cover 612 00:18:54,759 --> 00:18:56,510 of Business Collective? 613 00:18:56,636 --> 00:19:01,724 {\an5}It's important to me 614 00:18:56,636 --> 00:19:01,724 that I make my own 615 00:18:56,636 --> 00:19:01,724 way despite my last name. 616 00:19:01,849 --> 00:19:06,896 {\an1}Besides, I got a side project 617 00:19:01,849 --> 00:19:06,896 that's important to me. 618 00:19:07,021 --> 00:19:09,189 A side project? 619 00:19:09,315 --> 00:19:12,693 {\an4}I'm building homes for people 620 00:19:09,315 --> 00:19:12,693 who would otherwise 621 00:19:09,315 --> 00:19:12,693 {\an1}not have a place to call home. 622 00:19:12,819 --> 00:19:15,404 {\an1}Right, so you are continuing 623 00:19:12,819 --> 00:19:15,404 the family trade! 624 00:19:15,529 --> 00:19:17,281 Not exactly. 625 00:19:15,529 --> 00:19:17,281 It's a charity thing 626 00:19:17,406 --> 00:19:19,325 so it doesn't 627 00:19:17,406 --> 00:19:19,325 {\an1}have the same profit margin 628 00:19:19,450 --> 00:19:21,160 as Finley developments 629 00:19:19,450 --> 00:19:21,160 would like. 630 00:19:21,285 --> 00:19:24,580 Not quite, it's not worlds 631 00:19:21,285 --> 00:19:24,580 apart, though. 632 00:19:24,705 --> 00:19:28,250 You sure you have no 633 00:19:24,705 --> 00:19:28,250 interest in becoming CEO? 634 00:19:29,335 --> 00:19:32,505 {\an1}I've thought about it. A lot. 635 00:19:34,298 --> 00:19:35,967 And the answer is no. 636 00:19:36,884 --> 00:19:38,302 Are you sure? 637 00:19:38,427 --> 00:19:41,305 'Cause it sounds like 638 00:19:38,427 --> 00:19:41,305 {\an1}a life-changing opportunity. 639 00:19:44,142 --> 00:19:45,101 Exactly. 640 00:19:47,311 --> 00:19:49,063 Well, I'll go arrange my 641 00:19:47,311 --> 00:19:49,063 flight home, then. 642 00:19:49,188 --> 00:19:52,399 All right! Forget that. 643 00:19:49,188 --> 00:19:52,399 {\an1}What are you doing tonight? 644 00:19:52,525 --> 00:19:54,777 -Emails, I imagine. 645 00:19:52,525 --> 00:19:54,777 -No, not anymore. 646 00:19:54,902 --> 00:19:57,905 So Gem's parents are 647 00:19:54,902 --> 00:19:57,905 coming to dinner tonight 648 00:19:58,031 --> 00:19:59,949 and you have to come. 649 00:19:58,031 --> 00:19:59,949 Come on! 650 00:20:00,074 --> 00:20:01,575 {\an1}If Mrs. B knew you were here 651 00:20:01,701 --> 00:20:03,410 and I didn't invite you to 652 00:20:01,701 --> 00:20:03,410 {\an1}dinner, she'd never forgive me. 653 00:20:03,536 --> 00:20:05,579 So you do want to take me 654 00:20:03,536 --> 00:20:05,579 to dinner? 655 00:20:05,705 --> 00:20:07,331 No, no, this is strictly 656 00:20:05,705 --> 00:20:07,331 professional. 657 00:20:07,456 --> 00:20:09,167 This is professional. 658 00:20:09,291 --> 00:20:12,753 {\an1}But hey, if you want to break 659 00:20:09,291 --> 00:20:12,753 Mrs. B's heart, I mean... 660 00:20:12,879 --> 00:20:14,547 So you'd tell on me? 661 00:20:14,672 --> 00:20:17,842 {\an5}You told Mrs. B that 662 00:20:14,672 --> 00:20:17,842 I broke her kitchen 663 00:20:14,672 --> 00:20:17,842 window back in the day. 664 00:20:17,967 --> 00:20:19,510 You did break her 665 00:20:17,967 --> 00:20:19,510 kitchen window. 666 00:20:19,635 --> 00:20:23,181 {\an1}-Yeah, but I was gonna fix it. 667 00:20:19,635 --> 00:20:23,181 -With what? You were nine. 668 00:20:23,305 --> 00:20:25,808 {\an1}I had a whole plan involving 669 00:20:23,305 --> 00:20:25,808 duct tape and cardboard. 670 00:20:25,933 --> 00:20:29,353 It was gonna be great. 671 00:20:25,933 --> 00:20:29,353 {\an1}It was like a MacGyver thing. 672 00:20:29,478 --> 00:20:31,981 All right. Well, I better 673 00:20:29,478 --> 00:20:31,981 go back to the hotel 674 00:20:32,106 --> 00:20:35,068 {\an1}and send some emails then if 675 00:20:32,106 --> 00:20:35,068 {\an1}I'm going to make it to dinner. 676 00:20:35,193 --> 00:20:39,363 {\an5}-You're gonna come? 677 00:20:35,193 --> 00:20:39,363 {\an1}-But this contract conversation 678 00:20:35,193 --> 00:20:39,363 is not over, Chip Finley. 679 00:20:41,199 --> 00:20:43,617 Not by a long shot. 680 00:20:53,211 --> 00:20:56,214 {\an5}OK, I don't think we need 681 00:20:53,211 --> 00:20:56,214 to bore everyone 682 00:20:53,211 --> 00:20:56,214 with all these details. 683 00:20:56,338 --> 00:20:58,591 You should have seen 684 00:20:56,338 --> 00:20:58,591 his face, Mom, 685 00:20:58,716 --> 00:21:00,259 he was shocked when she 686 00:20:58,716 --> 00:21:00,259 beat him at coconut toss. 687 00:21:00,384 --> 00:21:03,096 Oh, Chip, how could you 688 00:21:00,384 --> 00:21:03,096 not recognize Laura? 689 00:21:03,221 --> 00:21:05,056 You two were inseparable 690 00:21:03,221 --> 00:21:05,056 when you were kids! 691 00:21:05,181 --> 00:21:08,726 She's changed a lot since 692 00:21:05,181 --> 00:21:08,726 I last saw her. 693 00:21:08,851 --> 00:21:10,770 -Here she is. 694 00:21:08,851 --> 00:21:10,770 -[gasps] 695 00:21:10,895 --> 00:21:14,941 -Laura! 696 00:21:10,895 --> 00:21:14,941 {\an1}-Mrs. B! Mr. B! You look great. 697 00:21:15,066 --> 00:21:18,318 -Great to see you, Laura. 698 00:21:15,066 --> 00:21:18,318 -Oh, hello. 699 00:21:18,444 --> 00:21:22,031 {\an1}My girl, I'm not sure I've ever 700 00:21:18,444 --> 00:21:22,031 {\an1}seen you with your hair brushed. 701 00:21:22,156 --> 00:21:24,992 That was so long ago. 702 00:21:25,118 --> 00:21:28,662 Theodore, hi, 703 00:21:25,118 --> 00:21:28,662 this is my friend Laura. 704 00:21:28,788 --> 00:21:31,249 {\an1}The welcome speech was scheduled 705 00:21:28,788 --> 00:21:31,249 to begin five minutes ago. 706 00:21:31,373 --> 00:21:34,668 {\an1}Right. Of course. I have the 707 00:21:31,373 --> 00:21:34,668 {\an1}perfect speech all planned out. 708 00:21:34,794 --> 00:21:36,629 Tick tickety tock. 709 00:21:38,505 --> 00:21:41,968 That's my boss. I better 710 00:21:38,505 --> 00:21:41,968 bring you to your table. 711 00:21:44,428 --> 00:21:45,846 Let me know if you need 712 00:21:44,428 --> 00:21:45,846 anything, OK? 713 00:21:45,972 --> 00:21:48,015 Drinks are on me. 714 00:21:48,141 --> 00:21:51,269 -This is the best bit. 715 00:21:48,141 --> 00:21:51,269 -Good evening, everyone. 716 00:21:51,393 --> 00:21:53,938 {\an1}Welcome to Drift Restaurant. 717 00:21:54,063 --> 00:21:57,108 {\an1}The sky is putting on quite 718 00:21:54,063 --> 00:21:57,108 {\an1}the show for us this evening. 719 00:21:57,233 --> 00:21:59,359 Over to the east, 720 00:21:57,233 --> 00:21:59,359 we have the constellation 721 00:21:59,485 --> 00:22:02,446 of the beautiful 722 00:21:59,485 --> 00:22:02,446 maiden Andromeda. 723 00:22:02,571 --> 00:22:04,240 Legend has it 724 00:22:02,571 --> 00:22:04,240 she was rescued 725 00:22:04,364 --> 00:22:08,953 {\an1}from a sea monster by the brave 726 00:22:04,364 --> 00:22:08,953 {\an1}warrior Perseus, son of Zeus. 727 00:22:09,078 --> 00:22:11,497 After turning 728 00:22:09,078 --> 00:22:11,497 the monster to stone, 729 00:22:11,622 --> 00:22:14,875 they rode away on his 730 00:22:11,622 --> 00:22:14,875 white-winged horse Pegasus 731 00:22:15,001 --> 00:22:16,460 {\an1}and lived happily ever after. 732 00:22:16,585 --> 00:22:19,463 And the gods placed 733 00:22:16,585 --> 00:22:19,463 them in the night sky 734 00:22:19,588 --> 00:22:22,967 as a reminder to all of us 735 00:22:19,588 --> 00:22:22,967 to follow our hearts. 736 00:22:23,092 --> 00:22:24,885 Enjoy your dinner. 737 00:22:25,011 --> 00:22:26,637 [applause] 738 00:22:28,014 --> 00:22:29,598 Just beautiful. 739 00:22:29,723 --> 00:22:30,933 Your drinks. 740 00:22:31,058 --> 00:22:32,518 Oh. Thank you. 741 00:22:32,643 --> 00:22:34,561 [Chip] Thanks. 742 00:22:34,687 --> 00:22:40,026 {\an1}So, Laura, are you here for 743 00:22:34,687 --> 00:22:40,026 {\an1}Graham's birthday celebrations? 744 00:22:40,151 --> 00:22:41,610 [Chip] Oh, Laura's 745 00:22:40,151 --> 00:22:41,610 a corporate type now, 746 00:22:41,735 --> 00:22:44,947 {\an1}she's only interested in the 747 00:22:41,735 --> 00:22:44,947 {\an1}bright lights in the big city. 748 00:22:45,072 --> 00:22:48,951 I can still see that 749 00:22:45,072 --> 00:22:48,951 wild child in there. 750 00:22:49,076 --> 00:22:51,787 Oh, well, Chip is correct. 751 00:22:51,912 --> 00:22:54,248 I do have to head back 752 00:22:51,912 --> 00:22:54,248 {\an1}to San Francisco right away. 753 00:22:54,372 --> 00:22:58,044 {\an5}Well, can't we convince 754 00:22:54,372 --> 00:22:58,044 you to stay? 755 00:22:54,372 --> 00:22:58,044 {\an1}It would be just like old times. 756 00:22:58,169 --> 00:22:59,712 I would love to stay 757 00:22:59,837 --> 00:23:05,051 {\an1}but this is a work trip and 758 00:22:59,837 --> 00:23:05,051 {\an1}I need Chip to sign a contract. 759 00:23:05,176 --> 00:23:08,346 {\an5}-Are we talking about a 760 00:23:05,176 --> 00:23:08,346 {\an1}Finley Developments contract? 761 00:23:05,176 --> 00:23:08,346 -Mm-hmm. 762 00:23:08,470 --> 00:23:11,974 Well, good luck 763 00:23:08,470 --> 00:23:11,974 trying to get him to sign. 764 00:23:12,099 --> 00:23:15,061 {\an1}-That is exactly why I'm here. 765 00:23:12,099 --> 00:23:15,061 -[Mr. B] Oh? 766 00:23:15,186 --> 00:23:17,437 {\an1}But Chip doesn't want to be 767 00:23:17,563 --> 00:23:20,316 {\an1}the CEO of his grandfather's 768 00:23:17,563 --> 00:23:20,316 billion-dollar business, 769 00:23:20,440 --> 00:23:23,361 so... going to have to 770 00:23:20,440 --> 00:23:23,361 cut my trip short. 771 00:23:23,485 --> 00:23:25,863 Contract and a guilt trip. 772 00:23:23,485 --> 00:23:25,863 Lucky me! 773 00:23:25,988 --> 00:23:29,367 {\an1}Think of it as a two-for-one 774 00:23:25,988 --> 00:23:29,367 deal just for you. 775 00:23:31,160 --> 00:23:32,536 How's everything? 776 00:23:32,661 --> 00:23:35,789 Oh, just like old times, 777 00:23:32,661 --> 00:23:35,789 Laura is telling on me. 778 00:23:35,915 --> 00:23:39,960 Of course she is. 779 00:23:35,915 --> 00:23:39,960 {\an1}It's so nice to have you here. 780 00:23:40,086 --> 00:23:43,881 {\an4}I wish I could join you all 781 00:23:40,086 --> 00:23:43,881 but my boss is 782 00:23:40,086 --> 00:23:43,881 breathing down my neck. 783 00:23:44,006 --> 00:23:46,675 He's already criticizing 784 00:23:44,006 --> 00:23:46,675 my flower arrangements. 785 00:23:46,800 --> 00:23:47,968 Tick tickety tock! 786 00:23:49,678 --> 00:23:52,056 So are we ready to order? 787 00:23:52,181 --> 00:23:53,682 [indistinct chatter] 788 00:24:00,022 --> 00:24:02,900 [phone line rings] 789 00:24:03,025 --> 00:24:04,735 {\an5}[Owen on phone] 790 00:24:03,025 --> 00:24:04,735 You've reached Owen. 791 00:24:03,025 --> 00:24:04,735 If you want to email me at 792 00:24:04,860 --> 00:24:07,696 owen.fredericks 793 00:24:04,860 --> 00:24:07,696 @gcmandassociates.com, 794 00:24:07,821 --> 00:24:10,448 that would be fantastic. 795 00:24:10,574 --> 00:24:13,493 {\an1}Hi, honey. Just checking in. 796 00:24:10,574 --> 00:24:13,493 It's late there. 797 00:24:13,619 --> 00:24:15,453 I hope you're not working 798 00:24:13,619 --> 00:24:15,453 too hard. 799 00:24:15,579 --> 00:24:18,791 {\an1}Anyway, just thinking of you 800 00:24:15,579 --> 00:24:18,791 and I'm missing you. 801 00:24:21,043 --> 00:24:22,628 [phone chimes] 802 00:24:22,753 --> 00:24:25,089 -Owen? 803 00:24:22,753 --> 00:24:25,089 {\an1}-[Fiona] Laura. How's it going? 804 00:24:25,214 --> 00:24:28,675 {\an1}Oh, Fiona! Hi. Well, get this. 805 00:24:28,801 --> 00:24:30,803 So apparently Graham's 806 00:24:28,801 --> 00:24:30,803 been trying 807 00:24:30,928 --> 00:24:34,056 to get Chip to sign this 808 00:24:30,928 --> 00:24:34,056 {\an1}contract for years with no luck 809 00:24:34,181 --> 00:24:37,059 so this might be a little 810 00:24:34,181 --> 00:24:37,059 {\an1}bit harder than we thought. 811 00:24:37,184 --> 00:24:39,770 Could I extend my trip 812 00:24:37,184 --> 00:24:39,770 by a few days? 813 00:24:39,895 --> 00:24:41,772 Get in the game, Laura. 814 00:24:41,897 --> 00:24:44,733 {\an1}The partners are thrilled that 815 00:24:41,897 --> 00:24:44,733 {\an1}Graham has come to us for help 816 00:24:44,858 --> 00:24:47,653 {\an1}but you know as well as I do 817 00:24:44,858 --> 00:24:47,653 that if this goes well, 818 00:24:47,778 --> 00:24:49,738 he'll bring in 819 00:24:47,778 --> 00:24:49,738 the entire account. 820 00:24:49,863 --> 00:24:52,866 You know, Graham champions 821 00:24:49,863 --> 00:24:52,866 small businesses, 822 00:24:52,992 --> 00:24:55,744 perhaps we could present 823 00:24:52,992 --> 00:24:55,744 {\an1}my local business plan to him. 824 00:24:55,869 --> 00:24:59,248 {\an1}Just focus on getting Chip to 825 00:24:55,869 --> 00:24:59,248 sign that contract. 826 00:24:59,373 --> 00:25:00,498 [Laura] Right. Yes. 827 00:25:02,001 --> 00:25:04,753 {\an1}Maybe there is a different angle 828 00:25:02,001 --> 00:25:04,753 that I can work. 829 00:25:04,878 --> 00:25:07,547 {\an5}[Fiona] 830 00:25:04,878 --> 00:25:07,547 I really don't care how you 831 00:25:04,878 --> 00:25:07,547 do it, just get it done. 832 00:25:07,673 --> 00:25:12,094 Keep me updated. Good luck. 833 00:25:12,219 --> 00:25:14,347 I'm gonna need 834 00:25:12,219 --> 00:25:14,347 more than just luck. 835 00:25:16,307 --> 00:25:19,517 I'm gonna need 836 00:25:16,307 --> 00:25:19,517 Sapphire Cove Town Hall. 837 00:25:21,228 --> 00:25:22,855 Last night was so nice. 838 00:25:22,980 --> 00:25:24,690 I really don't want 839 00:25:22,980 --> 00:25:24,690 her to go yet. 840 00:25:24,815 --> 00:25:27,525 -She only just got here. 841 00:25:24,815 --> 00:25:27,525 -I'm sorry, Gem. 842 00:25:27,651 --> 00:25:29,945 {\an1}I'm not signing my life away 843 00:25:27,651 --> 00:25:29,945 {\an1}just so you can keep her here. 844 00:25:30,070 --> 00:25:32,948 {\an5}Can't you just pretend 845 00:25:30,070 --> 00:25:32,948 you're interested 846 00:25:30,070 --> 00:25:32,948 {\an1}so we can catch up properly? 847 00:25:33,073 --> 00:25:34,658 I'm just as happy 848 00:25:33,073 --> 00:25:34,658 to see her as you are. 849 00:25:34,783 --> 00:25:37,495 {\an1}But she's not here to catch up, 850 00:25:34,783 --> 00:25:37,495 Gem, she's here to work. 851 00:25:37,619 --> 00:25:39,579 {\an1}So give her some work to do! 852 00:25:39,705 --> 00:25:42,124 She spent all 853 00:25:39,705 --> 00:25:42,124 evening on her phone, 854 00:25:42,249 --> 00:25:44,918 she's probably got plenty 855 00:25:42,249 --> 00:25:44,918 {\an1}to keep her busy. Give me that. 856 00:25:45,044 --> 00:25:47,671 {\an5}-I mean work that keeps 857 00:25:45,044 --> 00:25:47,671 her here. 858 00:25:45,044 --> 00:25:47,671 -Huh? 859 00:25:48,755 --> 00:25:50,674 {\an1}You are not leaving tomorrow. 860 00:25:52,259 --> 00:25:55,304 -Chip. 861 00:25:52,259 --> 00:25:55,304 -Hey. 862 00:25:55,429 --> 00:25:58,391 {\an1}I've been looking over your 863 00:25:55,429 --> 00:25:58,391 {\an1}charity's business records. 864 00:25:58,516 --> 00:26:00,934 Where on earth 865 00:25:58,516 --> 00:26:00,934 did you get those? 866 00:26:01,060 --> 00:26:02,686 Do you remember 867 00:26:01,060 --> 00:26:02,686 Penny Michaels? 868 00:26:02,811 --> 00:26:05,772 Braces, pigtails, 869 00:26:02,811 --> 00:26:05,772 allergic to oranges? 870 00:26:05,898 --> 00:26:08,442 Well, guess who works 871 00:26:05,898 --> 00:26:08,442 {\an1}at Sapphire Cove Town Hall? 872 00:26:08,566 --> 00:26:09,485 That can't be legal. 873 00:26:09,609 --> 00:26:10,777 Look, you have done 874 00:26:10,903 --> 00:26:13,780 an incredible job 875 00:26:10,903 --> 00:26:13,780 with your charity. 876 00:26:13,906 --> 00:26:16,242 But have you considered 877 00:26:13,906 --> 00:26:16,242 what you could do 878 00:26:16,367 --> 00:26:18,702 with the resources 879 00:26:16,367 --> 00:26:18,702 at Finley Developments? 880 00:26:18,827 --> 00:26:20,246 Hmm. 881 00:26:20,371 --> 00:26:22,622 Come on, 882 00:26:20,371 --> 00:26:22,622 you would be unstoppable. 883 00:26:22,748 --> 00:26:25,084 -Unstoppable? Please. 884 00:26:22,748 --> 00:26:25,084 -Yeah. 885 00:26:25,209 --> 00:26:27,627 {\an1}My father spent years trying 886 00:26:25,209 --> 00:26:27,627 to convince the company 887 00:26:27,753 --> 00:26:29,838 {\an1}to try something new before 888 00:26:27,753 --> 00:26:29,838 giving up and moving away. 889 00:26:29,963 --> 00:26:33,342 {\an1}He realized that those suits 890 00:26:29,963 --> 00:26:33,342 {\an1}are only in it for themselves. 891 00:26:33,467 --> 00:26:37,804 {\an4}There's probably something in 892 00:26:33,467 --> 00:26:37,804 {\an1}that contract that makes me 893 00:26:33,467 --> 00:26:37,804 {\an1}a little more than a puppet. 894 00:26:37,930 --> 00:26:40,307 You haven't even read 895 00:26:37,930 --> 00:26:40,307 the contract. 896 00:26:40,433 --> 00:26:41,683 I have not. 897 00:26:41,808 --> 00:26:44,353 {\an1}You might be surprised at how 898 00:26:41,808 --> 00:26:44,353 {\an1}much freedom you would have. 899 00:26:44,478 --> 00:26:46,105 [Chip] I doubt it. 900 00:26:50,692 --> 00:26:54,321 You know what? 901 00:26:50,692 --> 00:26:54,321 {\an1}No, you're right. I'm sorry. 902 00:26:54,447 --> 00:26:56,740 {\an1}That would be a crazy amount 903 00:26:54,447 --> 00:26:56,740 of work, 904 00:26:56,865 --> 00:26:59,368 {\an1}running a company and a charity? 905 00:26:59,493 --> 00:27:03,080 I mean, you're already 906 00:26:59,493 --> 00:27:03,080 busy enough as it is 907 00:27:03,205 --> 00:27:06,333 {\an1}here with your little tugboat 908 00:27:03,205 --> 00:27:06,333 and playing coconut toss. 909 00:27:06,459 --> 00:27:08,877 {\an1}All right, hang on a second. 910 00:27:09,002 --> 00:27:11,380 {\an1}I could run Finley developments 911 00:27:09,002 --> 00:27:11,380 if I wanted to. 912 00:27:11,505 --> 00:27:14,632 {\an1}I just don't want to. It's true. 913 00:27:14,758 --> 00:27:18,636 In fact, you remember that 914 00:27:18,762 --> 00:27:20,680 seashell jewelry business 915 00:27:18,762 --> 00:27:20,680 I used to have? 916 00:27:20,806 --> 00:27:22,975 Those sold like hot cakes. 917 00:27:23,100 --> 00:27:25,185 I mean, sure, that was 918 00:27:23,100 --> 00:27:25,185 some good pocket money, 919 00:27:25,311 --> 00:27:27,521 but I think you 920 00:27:25,311 --> 00:27:27,521 {\an1}might find that being CEO is 921 00:27:27,645 --> 00:27:30,690 {\an1}a little bit more time consuming 922 00:27:27,645 --> 00:27:30,690 {\an1}than collecting sea shells. 923 00:27:30,816 --> 00:27:33,735 All right, just because 924 00:27:30,816 --> 00:27:33,735 I know how to relax, 925 00:27:33,860 --> 00:27:35,613 {\an1}doesn't mean I can't work hard. 926 00:27:35,737 --> 00:27:38,282 {\an1}I'm not a workaholic like you, 927 00:27:35,737 --> 00:27:38,282 but I can throw on a suit 928 00:27:38,407 --> 00:27:41,034 and get things done. 929 00:27:38,407 --> 00:27:41,034 I look great in a suit. 930 00:27:42,202 --> 00:27:43,829 Probably. 931 00:27:43,954 --> 00:27:45,705 I'm not a workaholic. 932 00:27:45,831 --> 00:27:47,333 You've been here less 933 00:27:45,831 --> 00:27:47,333 than 24 hours 934 00:27:47,458 --> 00:27:49,126 and all you've done 935 00:27:47,458 --> 00:27:49,126 is send emails. 936 00:27:49,251 --> 00:27:51,962 In fact, you're the only 937 00:27:49,251 --> 00:27:51,962 person that I know 938 00:27:52,087 --> 00:27:56,091 {\an1}to ever cut a vacation short to 939 00:27:52,087 --> 00:27:56,091 go back to work. 940 00:27:56,216 --> 00:27:59,803 {\an1}-That is not true! I have fun. 941 00:27:56,216 --> 00:27:59,803 -Really? 942 00:27:59,928 --> 00:28:01,679 -Yeah. 943 00:27:59,928 --> 00:28:01,679 -Like what? 944 00:28:01,805 --> 00:28:05,518 -Like I read books. 945 00:28:01,805 --> 00:28:05,518 -Ooh! Books! 946 00:28:05,643 --> 00:28:06,644 What kind of books? 947 00:28:06,768 --> 00:28:09,480 Like, books about justice 948 00:28:09,605 --> 00:28:12,358 and great battles 949 00:28:09,605 --> 00:28:12,358 between right and wrong. 950 00:28:12,483 --> 00:28:14,818 Do you mean law books? 951 00:28:14,943 --> 00:28:17,404 -Yes. 952 00:28:14,943 --> 00:28:17,404 {\an1}-That's what I'm talking about. 953 00:28:17,530 --> 00:28:19,906 [chuckles triumphantly] 954 00:28:20,032 --> 00:28:23,243 Law books! You know what? 955 00:28:20,032 --> 00:28:23,243 I'll read that contract 956 00:28:23,369 --> 00:28:25,371 the minute you remember 957 00:28:23,369 --> 00:28:25,371 how to have fun. 958 00:28:28,541 --> 00:28:29,707 Is that a deal? 959 00:28:31,043 --> 00:28:33,504 What? 960 00:28:33,629 --> 00:28:37,799 I'll relax. Sure. I'll lie 961 00:28:33,629 --> 00:28:37,799 {\an1}by the pool. I'll get a tan. 962 00:28:37,924 --> 00:28:41,845 {\an1}I'll even leave my phone alone. 963 00:28:37,924 --> 00:28:41,845 You read that contract. 964 00:28:41,970 --> 00:28:44,723 -Yeah, OK, I was just... 965 00:28:41,970 --> 00:28:44,723 -Come on! 966 00:28:44,848 --> 00:28:47,893 [exclaims] One page. 967 00:28:48,602 --> 00:28:50,187 Excuse me? 968 00:28:50,312 --> 00:28:54,900 I will read one page for 969 00:28:50,312 --> 00:28:54,900 {\an1}every fun thing that you do. 970 00:28:55,025 --> 00:28:57,194 OK? You know what? 971 00:28:57,319 --> 00:29:01,615 {\an5}I'm not just talking about 972 00:28:57,319 --> 00:29:01,615 like, regular like, 973 00:28:57,319 --> 00:29:01,615 lying-by-the-pool fun. 974 00:29:01,740 --> 00:29:03,033 I'm talking 975 00:29:01,740 --> 00:29:03,033 about real activities 976 00:29:03,158 --> 00:29:07,371 like hiking and snorkeling 977 00:29:03,158 --> 00:29:07,371 and horseback riding. 978 00:29:07,496 --> 00:29:09,956 {\an1}-I am not horseback riding. 979 00:29:07,496 --> 00:29:09,956 -Oh, you're not? 980 00:29:10,082 --> 00:29:11,667 Oh, well, 981 00:29:10,082 --> 00:29:11,667 that is a deal breaker. 982 00:29:11,791 --> 00:29:12,918 We tried. Gem, we tried. 983 00:29:13,043 --> 00:29:14,294 {\an1}Don't tell me I didn't try. 984 00:29:14,420 --> 00:29:16,714 Laura, this is perfect. 985 00:29:14,420 --> 00:29:16,714 Come on. 986 00:29:19,717 --> 00:29:20,593 OK! 987 00:29:22,052 --> 00:29:23,095 What's that? 988 00:29:25,097 --> 00:29:29,476 OK, I will ride a horse. 989 00:29:29,602 --> 00:29:31,895 But I will not sign 990 00:29:29,602 --> 00:29:31,895 a liability waiver. 991 00:29:32,020 --> 00:29:32,979 You got a deal. 992 00:29:42,531 --> 00:29:44,157 [woman on phone] 993 00:29:42,531 --> 00:29:44,157 Mm-hm. What's next? 994 00:29:44,283 --> 00:29:46,493 We are going to keep 995 00:29:44,283 --> 00:29:46,493 article 3.1 996 00:29:46,619 --> 00:29:50,456 {\an1}and we'll replace articles 4.7 997 00:29:46,619 --> 00:29:50,456 and 12.2, thank you. 998 00:29:50,581 --> 00:29:53,083 And could you send through 999 00:29:50,581 --> 00:29:53,083 my updated itinerary? 1000 00:29:53,208 --> 00:29:54,710 -[woman] Sure. 1001 00:29:53,208 --> 00:29:54,710 -[knock at door] 1002 00:29:54,834 --> 00:29:56,587 Hold on. Come in. 1003 00:30:00,674 --> 00:30:02,134 Ready? 1004 00:30:02,259 --> 00:30:04,094 Now is not a great time. 1005 00:30:04,219 --> 00:30:06,472 {\an1}Oh. Here I was thinking you 1006 00:30:04,219 --> 00:30:06,472 {\an1}wanted me to read that contract. 1007 00:30:06,597 --> 00:30:10,225 {\an1}But if it's not a great time 1008 00:30:06,597 --> 00:30:10,225 then I guess... 1009 00:30:12,645 --> 00:30:16,565 {\an1}Did I say "not a great time"? 1010 00:30:12,645 --> 00:30:16,565 {\an1}I meant now is the perfect time. 1011 00:30:16,690 --> 00:30:18,191 [Chip] Oh, sounds perfect. 1012 00:30:18,317 --> 00:30:21,069 [chuckles] 1013 00:30:21,194 --> 00:30:24,323 {\an1}I'm sorry, Kelly. I'm gonna 1014 00:30:21,194 --> 00:30:24,323 have to cut this short. 1015 00:30:24,448 --> 00:30:26,659 [Chip] All right, 1016 00:30:24,448 --> 00:30:26,659 let's go snorkeling. 1017 00:30:30,996 --> 00:30:32,414 Are you sure this is safe? 1018 00:30:32,539 --> 00:30:35,709 I don't think my travel 1019 00:30:32,539 --> 00:30:35,709 {\an1}insurance covers snorkeling. 1020 00:30:35,834 --> 00:30:39,171 Seriously? What's happened 1021 00:30:35,834 --> 00:30:39,171 {\an1}to you? It's perfectly safe. 1022 00:30:39,296 --> 00:30:40,673 {\an1}We used to do this all the time. 1023 00:30:40,798 --> 00:30:41,840 When we were 12. 1024 00:30:41,965 --> 00:30:44,551 {\an1}I don't go in the ocean very 1025 00:30:41,965 --> 00:30:44,551 much anymore, Chip. 1026 00:30:44,677 --> 00:30:46,512 There's no waves. 1027 00:30:44,677 --> 00:30:46,512 There's no sharks. 1028 00:30:46,637 --> 00:30:49,055 It's not jellyfish season 1029 00:30:46,637 --> 00:30:49,055 and the pirates called 1030 00:30:49,181 --> 00:30:53,352 {\an1}to say they're having a barbecue 1031 00:30:49,181 --> 00:30:53,352 {\an1}today so you're safe. Come on. 1032 00:30:57,523 --> 00:30:58,607 For the contract. 1033 00:31:00,442 --> 00:31:06,824 ♪ She takes me back 1034 00:31:00,442 --> 00:31:06,824 when I feel the sun ♪ 1035 00:31:12,788 --> 00:31:19,169 ♪ And I find myself singing 1036 00:31:12,788 --> 00:31:19,169 the same old song ♪ 1037 00:31:24,717 --> 00:31:29,638 {\an1}♪ And I find myself singing ♪ 1038 00:31:29,763 --> 00:31:33,225 ♪ The same old song ♪ 1039 00:31:33,350 --> 00:31:39,356 {\an1}♪ Yeah, it all comes back when 1040 00:31:33,350 --> 00:31:39,356 {\an1}it starts to feel like summer ♪ 1041 00:31:42,025 --> 00:31:46,196 That was incredible! 1042 00:31:42,025 --> 00:31:46,196 {\an1}That coral reef is so beautiful. 1043 00:31:46,321 --> 00:31:48,407 Did you see all those 1044 00:31:46,321 --> 00:31:48,407 tropical fish? 1045 00:31:48,532 --> 00:31:51,702 [sighs] I never get to do 1046 00:31:48,532 --> 00:31:51,702 stuff like this. 1047 00:31:51,827 --> 00:31:54,996 That's what we call that 1048 00:31:51,827 --> 00:31:54,996 island magic, remember? 1049 00:31:55,121 --> 00:31:57,416 You don't get to snorkel 1050 00:31:55,121 --> 00:31:57,416 in San Francisco? 1051 00:31:57,541 --> 00:32:00,836 Not without catching 1052 00:31:57,541 --> 00:32:00,836 hypothermia. 1053 00:32:07,384 --> 00:32:09,469 I've missed this island. 1054 00:32:09,595 --> 00:32:10,888 It missed you. 1055 00:32:17,977 --> 00:32:19,229 Strawberry? 1056 00:32:19,979 --> 00:32:21,356 Thanks. 1057 00:32:27,946 --> 00:32:30,156 You're gonna read 1058 00:32:27,946 --> 00:32:30,156 that contract now? 1059 00:32:30,282 --> 00:32:31,324 Uh-huh. 1060 00:32:31,450 --> 00:32:34,369 Oh, well, you might 1061 00:32:31,450 --> 00:32:34,369 want to wipe your hands. 1062 00:32:35,203 --> 00:32:36,079 Oh. 1063 00:32:37,539 --> 00:32:39,666 [chuckles] Really? 1064 00:32:41,960 --> 00:32:46,172 I read, you relax. 1065 00:32:41,960 --> 00:32:46,172 That's the deal. 1066 00:32:47,925 --> 00:32:50,427 Got it. Relaxing. 1067 00:33:04,524 --> 00:33:05,943 {\an1}[Chip] See, this is what I'm 1068 00:33:04,524 --> 00:33:05,943 talking about. 1069 00:33:06,067 --> 00:33:07,861 Some of these suits 1070 00:33:06,067 --> 00:33:07,861 {\an1}have spent so long in the office 1071 00:33:07,986 --> 00:33:09,655 they've forgotten what 1072 00:33:07,986 --> 00:33:09,655 it's like in a work site. 1073 00:33:09,780 --> 00:33:12,616 We need more engineers 1074 00:33:09,780 --> 00:33:12,616 in the boardroom. 1075 00:33:12,741 --> 00:33:15,118 We need more engineers? 1076 00:33:15,243 --> 00:33:17,078 Are you gonna sign it? 1077 00:33:17,203 --> 00:33:19,414 No. No. 1078 00:33:17,203 --> 00:33:19,414 I mean, "they," obviously. 1079 00:33:19,539 --> 00:33:22,417 {\an1}I'm just doing this for Laura. 1080 00:33:19,539 --> 00:33:22,417 We need to humor her. 1081 00:33:22,542 --> 00:33:25,671 Uh-huh. So what's your 1082 00:33:22,542 --> 00:33:25,671 plan for tomorrow? 1083 00:33:25,796 --> 00:33:27,881 I need to think of more 1084 00:33:25,796 --> 00:33:27,881 activities to do. 1085 00:33:28,006 --> 00:33:29,549 Do you think she'd 1086 00:33:28,006 --> 00:33:29,549 enjoy fishing? 1087 00:33:29,675 --> 00:33:31,343 {\an1}She used to like fishing, right? 1088 00:33:31,468 --> 00:33:34,471 Sure. Lawyers are known 1089 00:33:31,468 --> 00:33:34,471 for their fishing skills. 1090 00:33:35,472 --> 00:33:36,890 Or hiking? 1091 00:33:37,015 --> 00:33:39,559 Maybe you're going above 1092 00:33:37,015 --> 00:33:39,559 and beyond 1093 00:33:39,685 --> 00:33:41,603 to keep a certain 1094 00:33:39,685 --> 00:33:41,603 someone interested. 1095 00:33:41,728 --> 00:33:45,273 Ha-ha, funny. No, Gem, 1096 00:33:41,728 --> 00:33:45,273 it's not that. 1097 00:33:45,398 --> 00:33:47,860 She is doing her part 1098 00:33:45,398 --> 00:33:47,860 {\an1}so I am doing mine. That's all. 1099 00:33:47,985 --> 00:33:50,320 It was you that told me 1100 00:33:47,985 --> 00:33:50,320 to keep her here. 1101 00:33:50,445 --> 00:33:52,113 -I'm doing this for you! 1102 00:33:50,445 --> 00:33:52,113 -OK. 1103 00:33:52,238 --> 00:33:55,868 And, you know, this is for 1104 00:33:52,238 --> 00:33:55,868 {\an1}old time's sake. That's all. 1105 00:33:55,993 --> 00:33:58,537 Sure. For old time's sake. 1106 00:34:03,542 --> 00:34:05,878 {\an1}[Laura] We never get weather 1107 00:34:03,542 --> 00:34:05,878 {\an1}like this in San Francisco. 1108 00:34:06,003 --> 00:34:07,880 -I know. It's so nice. 1109 00:34:06,003 --> 00:34:07,880 -[phone buzzes] 1110 00:34:08,005 --> 00:34:13,218 {\an1}Ooh! I just got the itinerary 1111 00:34:08,005 --> 00:34:13,218 {\an1}through. And it's official. 1112 00:34:13,343 --> 00:34:15,136 I will be here 1113 00:34:13,343 --> 00:34:15,136 for Graham's birthday. 1114 00:34:15,261 --> 00:34:19,683 Oh! Please never leave. 1115 00:34:15,261 --> 00:34:19,683 {\an1}We have to get you a dress. 1116 00:34:19,808 --> 00:34:23,812 {\an4}Yeah, I mean, how are the plans 1117 00:34:19,808 --> 00:34:23,812 {\an1}for the birthday celebration 1118 00:34:19,808 --> 00:34:23,812 coming along? 1119 00:34:23,937 --> 00:34:26,565 I'm getting there. 1120 00:34:23,937 --> 00:34:26,565 {\an1}But there's still a lot to do. 1121 00:34:26,690 --> 00:34:29,651 I just want everything 1122 00:34:26,690 --> 00:34:29,651 to be perfect for Graham. 1123 00:34:29,776 --> 00:34:31,820 Although, I am more 1124 00:34:29,776 --> 00:34:31,820 worried about Theodore. 1125 00:34:31,945 --> 00:34:34,656 He's impossible to please. 1126 00:34:34,781 --> 00:34:38,577 {\an5}-Hmm. 1127 00:34:34,781 --> 00:34:38,577 -Hey, hey! I got a blast 1128 00:34:34,781 --> 00:34:38,577 from the past for you. 1129 00:34:38,702 --> 00:34:40,662 Wow! Where did you 1130 00:34:38,702 --> 00:34:40,662 find that thing? 1131 00:34:40,787 --> 00:34:44,290 The old shed! And I picked 1132 00:34:40,787 --> 00:34:44,290 {\an1}out the perfect fishing spot. 1133 00:34:44,416 --> 00:34:46,334 I hope you have 1134 00:34:44,416 --> 00:34:46,334 your lucky charm 1135 00:34:46,459 --> 00:34:48,837 because you're gonna 1136 00:34:46,459 --> 00:34:48,837 need it to catch a fish. 1137 00:34:48,962 --> 00:34:51,464 -Lucky charm? 1138 00:34:48,962 --> 00:34:51,464 -Oh, nothing. Let's go. 1139 00:34:51,590 --> 00:34:52,758 This way. 1140 00:35:02,350 --> 00:35:04,436 [sighs] 1141 00:35:05,437 --> 00:35:06,897 [sighs] 1142 00:35:09,399 --> 00:35:11,651 How long is 1143 00:35:09,399 --> 00:35:11,651 this gonna take? 1144 00:35:11,777 --> 00:35:15,072 You're the worst. 1145 00:35:11,777 --> 00:35:15,072 {\an1}You got somewhere better to be? 1146 00:35:15,196 --> 00:35:17,490 Well, I don't have high 1147 00:35:15,196 --> 00:35:17,490 hopes for lunch. 1148 00:35:17,616 --> 00:35:19,826 Well, at least you're 1149 00:35:17,616 --> 00:35:19,826 off your phone. 1150 00:35:20,702 --> 00:35:22,495 [phone chimes] 1151 00:35:22,621 --> 00:35:25,040 Thank you. 1152 00:35:31,379 --> 00:35:34,382 So is this your standard 1153 00:35:31,379 --> 00:35:34,382 Monday morning? 1154 00:35:36,301 --> 00:35:38,219 Yeah, kinda, I guess. 1155 00:35:38,344 --> 00:35:40,680 {\an1}Why, this isn't part of your 1156 00:35:38,344 --> 00:35:40,680 regular routine? 1157 00:35:40,806 --> 00:35:43,182 I would be on my third 1158 00:35:40,806 --> 00:35:43,182 coffee by now. 1159 00:35:43,308 --> 00:35:48,605 {\an1}My job is more of a 7:00 till 1160 00:35:43,308 --> 00:35:48,605 {\an1}7:00 then a 9:00 till 5:00. 1161 00:35:48,730 --> 00:35:51,441 Do you love it? 1162 00:35:48,730 --> 00:35:51,441 Being a lawyer? 1163 00:35:51,566 --> 00:35:53,819 Yeah. I do. 1164 00:35:53,944 --> 00:35:56,195 Although, I wish I could 1165 00:35:53,944 --> 00:35:56,195 help people more. 1166 00:35:56,321 --> 00:35:58,782 I want to be able 1167 00:35:56,321 --> 00:35:58,782 to pick my own clients 1168 00:35:58,907 --> 00:36:00,366 {\an1}and choose the cases I take on. 1169 00:36:00,492 --> 00:36:04,704 {\an1}What cases would you choose 1170 00:36:00,492 --> 00:36:04,704 if it were up to you? 1171 00:36:04,830 --> 00:36:10,043 -Well, don't laugh. 1172 00:36:04,830 --> 00:36:10,043 -Scout's honor. 1173 00:36:10,168 --> 00:36:11,920 I want to help 1174 00:36:10,168 --> 00:36:11,920 small businesses 1175 00:36:12,045 --> 00:36:15,966 who need extra support 1176 00:36:12,045 --> 00:36:15,966 {\an1}but they can't always afford it. 1177 00:36:16,091 --> 00:36:19,344 Sounds kinda hard in 1178 00:36:16,091 --> 00:36:19,344 a big commercial law firm. 1179 00:36:19,469 --> 00:36:22,514 Yeah, it isn't easy which 1180 00:36:19,469 --> 00:36:22,514 is why I'm working so hard 1181 00:36:22,639 --> 00:36:26,392 to become partner so that 1182 00:36:22,639 --> 00:36:26,392 {\an1}I can call all of the shots. 1183 00:36:26,518 --> 00:36:29,021 {\an1}Well, some of them at least. 1184 00:36:29,146 --> 00:36:33,232 That's the Laura I know. 1185 00:36:29,146 --> 00:36:33,232 Ambitious. I like it. 1186 00:36:37,821 --> 00:36:42,325 Wow. You're right. This is 1187 00:36:37,821 --> 00:36:42,325 really spectacular. 1188 00:36:42,450 --> 00:36:44,661 Oh, come on. 1189 00:36:44,786 --> 00:36:49,248 I'm sure you and Owen have 1190 00:36:44,786 --> 00:36:49,248 {\an1}plenty of spectacular moments. 1191 00:36:49,374 --> 00:36:53,503 Yeah, I mean, we don't 1192 00:36:49,374 --> 00:36:53,503 really do stuff like this. 1193 00:36:53,628 --> 00:36:56,548 Like what? 1194 00:36:53,628 --> 00:36:56,548 Like have fun? 1195 00:36:56,673 --> 00:37:00,093 No, we have a serious 1196 00:36:56,673 --> 00:37:00,093 relationship. 1197 00:37:00,218 --> 00:37:02,637 {\an1}We talk about legal precedents 1198 00:37:02,762 --> 00:37:06,808 and make financial plans, 1199 00:37:02,762 --> 00:37:06,808 {\an1}and, you know, grown-up stuff. 1200 00:37:10,645 --> 00:37:12,856 I'm happy for you. 1201 00:37:12,981 --> 00:37:14,941 You love him and that is 1202 00:37:12,981 --> 00:37:14,941 the beginning... 1203 00:37:15,067 --> 00:37:17,527 And the end of everything. 1204 00:37:21,740 --> 00:37:22,991 I love that quote. 1205 00:37:23,116 --> 00:37:25,326 [reel clicks] 1206 00:37:25,451 --> 00:37:26,786 Chip! 1207 00:37:26,912 --> 00:37:28,287 -[reel spins] 1208 00:37:26,912 --> 00:37:28,287 -Get it. Get it. Come on! 1209 00:37:28,413 --> 00:37:29,873 -We've got something! 1210 00:37:28,413 --> 00:37:29,873 -You got it? 1211 00:37:29,998 --> 00:37:32,125 -Yeah. 1212 00:37:29,998 --> 00:37:32,125 -Reel it in. Let's go. 1213 00:37:32,250 --> 00:37:33,960 There you go. 1214 00:37:45,180 --> 00:37:48,600 {\an1}Theodore. What do you think 1215 00:37:45,180 --> 00:37:48,600 of the new menu board? 1216 00:37:48,725 --> 00:37:51,144 I thought I'd spruce it 1217 00:37:48,725 --> 00:37:51,144 up before the party. 1218 00:37:52,104 --> 00:37:54,231 You don't like it? 1219 00:37:54,355 --> 00:37:56,524 Needs more flowers. 1220 00:37:56,649 --> 00:37:58,651 More flowers? 1221 00:37:56,649 --> 00:37:58,651 Yeah, I can do that. 1222 00:37:58,777 --> 00:38:00,695 -Fish and chips for lunch? 1223 00:37:58,777 --> 00:38:00,695 -Sure. If you're cooking. 1224 00:38:00,820 --> 00:38:03,198 -[gasps] 1225 00:38:00,820 --> 00:38:03,198 -Chip. 1226 00:38:05,158 --> 00:38:07,619 Tickety tock! 1227 00:38:07,744 --> 00:38:10,122 {\an5}Hope you're ready 1228 00:38:07,744 --> 00:38:10,122 for your next adventure. 1229 00:38:07,744 --> 00:38:10,122 Meet you in 30 minutes. 1230 00:38:10,247 --> 00:38:12,582 Chip, I don't have 1231 00:38:10,247 --> 00:38:12,582 time for an adventure. 1232 00:38:12,707 --> 00:38:15,585 {\an1}You always used to have time 1233 00:38:12,707 --> 00:38:15,585 for adventures, come on. 1234 00:38:15,710 --> 00:38:18,046 Let's make it an hour. 1235 00:38:15,710 --> 00:38:18,046 {\an1}I need to make some phone calls. 1236 00:38:18,171 --> 00:38:21,049 Yeah, I do have a contract 1237 00:38:18,171 --> 00:38:21,049 I have to not read. 1238 00:38:21,174 --> 00:38:23,593 OK, fine. 1239 00:38:21,174 --> 00:38:23,593 Where should I meet you? 1240 00:38:23,718 --> 00:38:27,806 {\an1}-[exclaims] By the palm trees! 1241 00:38:23,718 --> 00:38:27,806 -What palm trees, Chip? 1242 00:38:27,931 --> 00:38:29,307 You'll find them. 1243 00:38:30,225 --> 00:38:32,060 That's Chip for ya. 1244 00:38:44,530 --> 00:38:46,241 [phone line rings] 1245 00:38:46,365 --> 00:38:48,868 -[Fiona] Laura! 1246 00:38:46,365 --> 00:38:48,868 -Fiona. Hi. 1247 00:38:48,994 --> 00:38:51,412 I gotta be quick 1248 00:38:48,994 --> 00:38:51,412 but I have a plan. 1249 00:38:51,537 --> 00:38:54,666 {\an1}It's a little unorthodox and I'm 1250 00:38:51,537 --> 00:38:54,666 {\an1}not sure how long it will take, 1251 00:38:54,791 --> 00:38:56,668 -but I'm making progress. 1252 00:38:54,791 --> 00:38:56,668 -[Fiona] Good! 1253 00:38:56,793 --> 00:38:58,419 Could you report back 1254 00:38:56,793 --> 00:38:58,419 to the partners 1255 00:38:58,544 --> 00:39:01,798 and let them know that 1256 00:38:58,544 --> 00:39:01,798 I will make this happen. 1257 00:39:01,923 --> 00:39:04,383 [horse whinnies] 1258 00:39:04,509 --> 00:39:06,136 [Fiona] Laura? 1259 00:39:06,261 --> 00:39:09,222 -Horses? 1260 00:39:06,261 --> 00:39:09,222 -Contract? 1261 00:39:09,347 --> 00:39:12,309 -Fiona, I have to go. 1262 00:39:09,347 --> 00:39:12,309 -[Fiona] But we need to... 1263 00:39:12,433 --> 00:39:17,230 Princess Andromeda, 1264 00:39:12,433 --> 00:39:17,230 meet Pegasus. 1265 00:39:17,355 --> 00:39:21,943 {\an1}Uh-huh. So that must make you 1266 00:39:17,355 --> 00:39:21,943 Perseus, son of Zeus? 1267 00:39:22,068 --> 00:39:23,736 Yeah, but I'm really 1268 00:39:22,068 --> 00:39:23,736 only a demigod. 1269 00:39:23,862 --> 00:39:26,323 -Oh. Hello. 1270 00:39:23,862 --> 00:39:26,323 -Come on. 1271 00:39:26,447 --> 00:39:28,783 Come on, buddy. 1272 00:39:28,908 --> 00:39:30,660 {\an1}-[Laura] So, tell me something. 1273 00:39:28,908 --> 00:39:30,660 -[Chip] Hmm? 1274 00:39:30,785 --> 00:39:32,245 [Laura] Why on earth 1275 00:39:30,785 --> 00:39:32,245 did Graham think 1276 00:39:32,370 --> 00:39:34,206 that I could make you 1277 00:39:32,370 --> 00:39:34,206 change your mind? 1278 00:39:34,331 --> 00:39:36,708 [Chip] Don't know. 1279 00:39:34,331 --> 00:39:36,708 You know Granddad. 1280 00:39:36,833 --> 00:39:40,753 Once he gets something in 1281 00:39:36,833 --> 00:39:40,753 {\an1}his head, it's hard to shake it. 1282 00:39:40,879 --> 00:39:42,881 I guess he wants 1283 00:39:40,879 --> 00:39:42,881 what's best for me, 1284 00:39:43,006 --> 00:39:47,426 {\an1}it's just he thinks I'm wasted 1285 00:39:43,006 --> 00:39:47,426 running my charity. 1286 00:39:47,552 --> 00:39:51,764 {\an1}You two are both as stubborn 1287 00:39:47,552 --> 00:39:51,764 as each other. 1288 00:39:54,475 --> 00:39:57,937 Why didn't you 1289 00:39:54,475 --> 00:39:57,937 ever leave the island? 1290 00:39:58,063 --> 00:40:01,149 -Seriously? 1291 00:39:58,063 --> 00:40:01,149 -You know what I mean. 1292 00:40:01,274 --> 00:40:04,277 Why didn't I go chasing 1293 00:40:01,274 --> 00:40:04,277 my dreams in the big city? 1294 00:40:04,402 --> 00:40:07,239 Sure. Why not see what 1295 00:40:04,402 --> 00:40:07,239 the world has to offer? 1296 00:40:07,364 --> 00:40:09,282 You forgot what it 1297 00:40:07,364 --> 00:40:09,282 was like growing up. 1298 00:40:09,407 --> 00:40:13,912 I was just the lonely kid 1299 00:40:09,407 --> 00:40:13,912 in the big house 1300 00:40:14,037 --> 00:40:15,955 and my dad was away 1301 00:40:14,037 --> 00:40:15,955 more often than not. 1302 00:40:16,081 --> 00:40:19,042 {\an1}You left, Gem went to school 1303 00:40:16,081 --> 00:40:19,042 on the mainland. 1304 00:40:19,167 --> 00:40:21,294 It seemed like everyone 1305 00:40:19,167 --> 00:40:21,294 was just leaving. 1306 00:40:21,419 --> 00:40:25,006 {\an1}You know, staying on the island 1307 00:40:25,131 --> 00:40:28,385 {\an1}is like the only thing I felt 1308 00:40:25,131 --> 00:40:28,385 {\an1}like I could control, you know? 1309 00:40:28,509 --> 00:40:30,803 {\an1}I didn't realize things were 1310 00:40:28,509 --> 00:40:30,803 that hard for you. 1311 00:40:30,929 --> 00:40:33,014 Yeah, well... 1312 00:40:33,139 --> 00:40:37,936 This island, the people, 1313 00:40:33,139 --> 00:40:37,936 it's made me who I am. 1314 00:40:38,061 --> 00:40:40,397 I want to get back to that 1315 00:40:38,061 --> 00:40:40,397 however I can. 1316 00:40:40,521 --> 00:40:44,109 Oh, hey, do you see this 1317 00:40:40,521 --> 00:40:44,109 triangle of land up there? 1318 00:40:44,234 --> 00:40:46,027 {\an1}I'm trying to get to the bottom 1319 00:40:44,234 --> 00:40:46,027 of who owns it. 1320 00:40:46,152 --> 00:40:48,363 {\an1}The land rights are ancient 1321 00:40:46,152 --> 00:40:48,363 {\an1}and the council won't release it 1322 00:40:48,487 --> 00:40:50,823 {\an1}until we find the landowner's 1323 00:40:48,487 --> 00:40:50,823 relatives, 1324 00:40:50,949 --> 00:40:53,952 which is impossible 1325 00:40:50,949 --> 00:40:53,952 {\an1}so there's still a few families 1326 00:40:54,077 --> 00:40:55,703 {\an1}on the island who desperately 1327 00:40:54,077 --> 00:40:55,703 need homes. 1328 00:40:55,828 --> 00:40:58,831 So I was hoping 1329 00:40:55,828 --> 00:40:58,831 to get that land for them. 1330 00:40:59,665 --> 00:41:02,168 I love that. 1331 00:41:02,294 --> 00:41:03,628 I hope you understand 1332 00:41:02,294 --> 00:41:03,628 I have obligations here 1333 00:41:03,753 --> 00:41:05,504 that I can't abandon 1334 00:41:03,753 --> 00:41:05,504 for some big company 1335 00:41:05,630 --> 00:41:07,090 who doesn't care 1336 00:41:05,630 --> 00:41:07,090 about the little guy. 1337 00:41:08,674 --> 00:41:13,221 {\an1}You're not your grandfather, 1338 00:41:08,674 --> 00:41:13,221 Chip. You're you! 1339 00:41:13,346 --> 00:41:14,973 {\an1}This would be Chip's company 1340 00:41:15,098 --> 00:41:18,643 with a different way 1341 00:41:15,098 --> 00:41:18,643 of doing things. 1342 00:41:18,768 --> 00:41:21,771 -I don't know. 1343 00:41:18,768 --> 00:41:21,771 -Things can change. 1344 00:41:21,896 --> 00:41:23,356 Just like that. 1345 00:41:23,481 --> 00:41:26,109 {\an1}Hey, come on. Yo, no! No fair. 1346 00:41:26,234 --> 00:41:27,819 -[Laura] Come on! 1347 00:41:26,234 --> 00:41:27,819 -[Chip] Ya! Come on! 1348 00:41:27,944 --> 00:41:29,654 {\an1}-[Laura] Let's go! Let's go! 1349 00:41:27,944 --> 00:41:29,654 -[Chip] Come on! 1350 00:41:29,779 --> 00:41:31,990 {\an1}[Chip] Come on... [indistinct] 1351 00:41:29,779 --> 00:41:31,990 Let's catch her! 1352 00:41:33,992 --> 00:41:36,577 -[Laura] Catch up, Zeus. 1353 00:41:33,992 --> 00:41:36,577 -[Chip] I'm trying. 1354 00:41:36,702 --> 00:41:38,163 [Chip] Giddap. Come on! 1355 00:41:38,288 --> 00:41:41,540 {\an1}-[Chip] Giddap. Come on, boy. 1356 00:41:38,288 --> 00:41:41,540 -[Laura] Come on, come on! 1357 00:41:42,708 --> 00:41:44,294 [Laura] Whoa! 1358 00:41:44,419 --> 00:41:47,422 [Chip] Whoa, boy! Whoa. 1359 00:41:50,800 --> 00:41:53,928 I am so happy 1360 00:41:50,800 --> 00:41:53,928 that we did this. 1361 00:41:54,053 --> 00:41:56,389 It almost looked like 1362 00:41:54,053 --> 00:41:56,389 you were having fun. 1363 00:41:56,514 --> 00:41:58,557 Maybe a little. 1364 00:41:58,683 --> 00:42:00,977 Sure you don't have 1365 00:41:58,683 --> 00:42:00,977 time for adventures? 1366 00:42:02,103 --> 00:42:06,399 OK, you got me. Thank you. 1367 00:42:07,066 --> 00:42:08,734 Anytime. 1368 00:42:10,028 --> 00:42:14,240 [thunder rumbles] 1369 00:42:15,867 --> 00:42:17,243 Come on. 1370 00:42:19,329 --> 00:42:22,499 [thunder rumbles] 1371 00:42:25,377 --> 00:42:29,130 [phone chimes] 1372 00:42:33,801 --> 00:42:35,970 {\an1}[Owen] Yeah, sure, Michael. 1373 00:42:33,801 --> 00:42:35,970 review the wording. 1374 00:42:36,095 --> 00:42:38,473 Honey, hi. 1375 00:42:36,095 --> 00:42:38,473 Oh, did I wake you? 1376 00:42:38,597 --> 00:42:41,934 Yeah, it's midnight here. 1377 00:42:42,060 --> 00:42:43,686 Everything OK? 1378 00:42:43,811 --> 00:42:45,522 My client has 1379 00:42:43,811 --> 00:42:45,522 a paper trail a mile long, 1380 00:42:45,646 --> 00:42:48,441 {\an5}I was trying to get 1381 00:42:45,646 --> 00:42:48,441 on top of it. 1382 00:42:45,646 --> 00:42:48,441 How's everything with you? 1383 00:42:48,607 --> 00:42:49,608 How's Emerald Rocks? 1384 00:42:49,734 --> 00:42:53,154 [scoffs] Sapphire Cove. 1385 00:42:53,279 --> 00:42:56,324 Actually, I had 1386 00:42:53,279 --> 00:42:56,324 a really great day. 1387 00:42:56,449 --> 00:43:00,412 {\an1}Hey, you know what we should do 1388 00:42:56,449 --> 00:43:00,412 {\an1}when we go on our honeymoon? 1389 00:43:00,537 --> 00:43:04,123 -What's that? 1390 00:43:00,537 --> 00:43:04,123 {\an1}-We should go horseback riding. 1391 00:43:04,249 --> 00:43:05,958 Ha! That's hilarious. 1392 00:43:09,128 --> 00:43:12,382 -Oh, you're serious! 1393 00:43:09,128 --> 00:43:12,382 -It's just a thought. 1394 00:43:12,507 --> 00:43:14,300 Honey, no, no, 1395 00:43:12,507 --> 00:43:14,300 I'm not into that. 1396 00:43:14,426 --> 00:43:17,262 -You know that. 1397 00:43:14,426 --> 00:43:17,262 -Why not? 1398 00:43:17,387 --> 00:43:21,266 It's fun and adventurous. 1399 00:43:21,391 --> 00:43:24,602 {\an1}How about you go horse riding 1400 00:43:21,391 --> 00:43:24,602 {\an1}and I'll take the pictures. 1401 00:43:24,727 --> 00:43:28,189 {\an1}Yeah, it was just a thought. 1402 00:43:24,727 --> 00:43:28,189 [thunder rumbles] 1403 00:43:28,314 --> 00:43:31,150 [Owen] 1404 00:43:28,314 --> 00:43:31,150 Hey, about the wedding... 1405 00:43:31,276 --> 00:43:34,320 How do you feel about 1406 00:43:31,276 --> 00:43:34,320 {\an1}pushing the date back again? 1407 00:43:34,446 --> 00:43:39,451 Again? Owen, 1408 00:43:34,446 --> 00:43:39,451 this is the third time. 1409 00:43:39,576 --> 00:43:41,160 I know. 1410 00:43:41,286 --> 00:43:43,829 {\an1}But the board has invited me 1411 00:43:41,286 --> 00:43:43,829 to a retreat that weekend 1412 00:43:43,955 --> 00:43:47,750 {\an1}and you know how important those 1413 00:43:43,955 --> 00:43:47,750 {\an1}retreats are for networking. 1414 00:43:47,875 --> 00:43:50,169 I just... [scoffs] 1415 00:43:50,295 --> 00:43:53,256 {\an1}Laura, I just need you to hold 1416 00:43:50,295 --> 00:43:53,256 {\an1}on a little bit longer, OK? 1417 00:43:53,381 --> 00:43:55,592 We'll set a date 1418 00:43:53,381 --> 00:43:55,592 as soon as you get back. 1419 00:43:58,886 --> 00:44:01,347 [sighs] I don't know. 1420 00:44:01,473 --> 00:44:07,728 Owen, I... 1421 00:44:01,473 --> 00:44:07,728 I think I need a break. 1422 00:44:07,853 --> 00:44:11,816 Just being back here, 1423 00:44:07,853 --> 00:44:11,816 it's given me some time 1424 00:44:11,941 --> 00:44:13,192 to think. 1425 00:44:13,318 --> 00:44:18,406 About us. Our future. 1426 00:44:13,318 --> 00:44:18,406 About what I want. 1427 00:44:20,199 --> 00:44:22,076 I think I need some time 1428 00:44:20,199 --> 00:44:22,076 to work things out. 1429 00:44:22,201 --> 00:44:24,703 -[door opens] 1430 00:44:22,201 --> 00:44:24,703 {\an1}-[man] Hey, meeting's in five. 1431 00:44:24,829 --> 00:44:26,289 Uh... understood. 1432 00:44:26,414 --> 00:44:28,040 [man] 1433 00:44:26,414 --> 00:44:28,040 {\an1}Everyone's in the boardroom. 1434 00:44:28,166 --> 00:44:30,751 {\an1}Look, play it the way you want. 1435 00:44:30,876 --> 00:44:32,545 Work the scenarios 1436 00:44:30,876 --> 00:44:32,545 through for you 1437 00:44:32,670 --> 00:44:35,840 and let me know where 1438 00:44:32,670 --> 00:44:35,840 you stand on it all, OK? 1439 00:44:38,843 --> 00:44:39,969 OK. 1440 00:44:41,220 --> 00:44:46,017 {\an1}[thunder rumbles in distance] 1441 00:44:47,602 --> 00:44:49,479 [phone ringing] 1442 00:44:53,399 --> 00:44:57,111 [rain falls] 1443 00:45:08,039 --> 00:45:10,124 {\an1}Thanks, I'll get the broom. 1444 00:45:12,502 --> 00:45:15,921 {\an1}-Hey, get any sleep last night? 1445 00:45:12,502 --> 00:45:15,921 -Not really. 1446 00:45:16,047 --> 00:45:19,008 Wild storm. 1447 00:45:16,047 --> 00:45:19,008 {\an1}Is everything OK down here? 1448 00:45:19,133 --> 00:45:21,344 Just tidying up. 1449 00:45:19,133 --> 00:45:21,344 {\an1}Some big branches came down. 1450 00:45:21,469 --> 00:45:23,888 {\an1}There's been a little damage 1451 00:45:21,469 --> 00:45:23,888 to Mom and Dad's place. 1452 00:45:24,013 --> 00:45:25,598 Oh, my gosh! Are they OK? 1453 00:45:25,722 --> 00:45:29,686 Oh, yeah, just waiting on 1454 00:45:25,722 --> 00:45:29,686 a status report from Chip. 1455 00:45:29,810 --> 00:45:31,062 -Speaking of... 1456 00:45:29,810 --> 00:45:31,062 -[Chip] Hey. 1457 00:45:31,187 --> 00:45:34,440 -How's the house? 1458 00:45:31,187 --> 00:45:34,440 -Nothing too serious. 1459 00:45:34,566 --> 00:45:36,859 {\an1}A drainpipe got pretty beat up. 1460 00:45:34,566 --> 00:45:36,859 A few other things. 1461 00:45:36,984 --> 00:45:38,403 -But it will be OK. 1462 00:45:36,984 --> 00:45:38,403 -OK. 1463 00:45:38,528 --> 00:45:40,737 -Morning, Laura. 1464 00:45:38,528 --> 00:45:40,737 -Morning. 1465 00:45:40,863 --> 00:45:42,240 I'm glad everything's OK. 1466 00:45:42,365 --> 00:45:43,740 {\an1}If Mom happens to be baking, 1467 00:45:43,866 --> 00:45:45,951 can you bring me back 1468 00:45:43,866 --> 00:45:45,951 some banana bread? 1469 00:45:46,077 --> 00:45:48,663 -Banana bread. Got it. 1470 00:45:46,077 --> 00:45:48,663 -Please? Thank you. 1471 00:45:48,787 --> 00:45:50,540 {\an1}Oh, let me help you with that. 1472 00:45:50,665 --> 00:45:53,834 {\an1}Um, I'm gonna grab my tools 1473 00:45:50,665 --> 00:45:53,834 and get started. 1474 00:45:53,959 --> 00:45:55,961 [Gem] James, can you 1475 00:45:53,959 --> 00:45:55,961 get the ladder? 1476 00:45:56,087 --> 00:45:58,381 Sounds like a lot of work. 1477 00:45:58,506 --> 00:46:01,008 Yeah. That looks 1478 00:45:58,506 --> 00:46:01,008 like a lot of work. 1479 00:46:02,801 --> 00:46:05,804 {\an1}It's nothing that can't wait. 1480 00:46:02,801 --> 00:46:05,804 I can help. 1481 00:46:05,930 --> 00:46:07,890 All right, then. 1482 00:46:08,015 --> 00:46:12,853 But no fun, all right? I'm 1483 00:46:08,015 --> 00:46:12,853 {\an1}done reading for a little bit. 1484 00:46:12,978 --> 00:46:15,648 No fun. Promise. 1485 00:46:17,108 --> 00:46:19,444 [scoffs] OK. 1486 00:46:27,118 --> 00:46:29,036 Thank you. 1487 00:46:29,161 --> 00:46:34,250 Oh, and if you could just 1488 00:46:29,161 --> 00:46:34,250 give me a ham... Hammer. 1489 00:46:34,375 --> 00:46:36,294 {\an1}You always were one step ahead. 1490 00:46:39,046 --> 00:46:41,340 Why don't you two 1491 00:46:39,046 --> 00:46:41,340 take a break? 1492 00:46:41,466 --> 00:46:43,884 Thank you. 1493 00:46:44,009 --> 00:46:45,553 It's very good of you 1494 00:46:44,009 --> 00:46:45,553 both to do this. 1495 00:46:45,678 --> 00:46:46,971 It's my pleasure, Mrs. B. 1496 00:46:47,096 --> 00:46:49,181 {\an5}Besides, we got most 1497 00:46:47,096 --> 00:46:49,181 of the materials 1498 00:46:47,096 --> 00:46:49,181 leftover from the build. 1499 00:46:49,307 --> 00:46:51,142 You're a good man. 1500 00:46:51,267 --> 00:46:52,809 Well, come inside when 1501 00:46:51,267 --> 00:46:52,809 you're ready for lunch. 1502 00:46:52,935 --> 00:46:54,395 Thank you. 1503 00:46:55,688 --> 00:46:57,523 So you built this house? 1504 00:46:58,441 --> 00:47:00,735 I guess I did. 1505 00:47:00,859 --> 00:47:03,446 Mr. And Mrs. B had 1506 00:47:00,859 --> 00:47:03,446 a little financial trouble 1507 00:47:03,571 --> 00:47:04,905 after he hurt his back 1508 00:47:05,030 --> 00:47:07,158 and, well, they've 1509 00:47:05,030 --> 00:47:07,158 done so much for me 1510 00:47:07,283 --> 00:47:08,493 that it was 1511 00:47:07,283 --> 00:47:08,493 the least I could do. 1512 00:47:08,618 --> 00:47:11,203 Besides, it proved 1513 00:47:08,618 --> 00:47:11,203 to be a good prototype 1514 00:47:11,329 --> 00:47:12,747 for the next few builds. 1515 00:47:13,665 --> 00:47:15,040 Wow. 1516 00:47:18,919 --> 00:47:21,756 Do you like it? 1517 00:47:21,880 --> 00:47:25,343 {\an1}Chip, this is my dream house. 1518 00:47:25,468 --> 00:47:27,804 {\an1}You wait till you see inside. 1519 00:47:27,928 --> 00:47:30,348 {\an1}-You've built four of these? 1520 00:47:27,928 --> 00:47:30,348 -That's right. 1521 00:47:30,473 --> 00:47:31,974 {\an1}I mean, I would've built more 1522 00:47:32,099 --> 00:47:34,477 except it's hard 1523 00:47:32,099 --> 00:47:34,477 to gather the funds. 1524 00:47:36,354 --> 00:47:39,231 -Come on. 1525 00:47:36,354 --> 00:47:39,231 -What's so funny? 1526 00:47:39,357 --> 00:47:41,359 You talk about 1527 00:47:39,357 --> 00:47:41,359 building up funds 1528 00:47:41,484 --> 00:47:43,986 like you don't have 1529 00:47:41,484 --> 00:47:43,986 a billion-dollar company 1530 00:47:44,111 --> 00:47:45,988 {\an1}waiting for your signature. 1531 00:47:46,113 --> 00:47:47,864 OK, I know this is 1532 00:47:46,113 --> 00:47:47,864 simplifying things 1533 00:47:47,990 --> 00:47:50,242 {\an1}but look at what you've built. 1534 00:47:50,368 --> 00:47:52,537 There is no reason 1535 00:47:50,368 --> 00:47:52,537 that the charity 1536 00:47:52,662 --> 00:47:54,413 couldn't be integrated 1537 00:47:52,662 --> 00:47:54,413 into the company. 1538 00:47:54,539 --> 00:47:55,748 You could do both. 1539 00:47:58,083 --> 00:47:59,627 I don't think anyone's 1540 00:47:58,083 --> 00:47:59,627 ever tried 1541 00:47:59,752 --> 00:48:03,005 so hard to convince me 1542 00:47:59,752 --> 00:48:03,005 of something before. 1543 00:48:03,130 --> 00:48:06,091 You must really think 1544 00:48:03,130 --> 00:48:06,091 anything is possible. 1545 00:48:06,217 --> 00:48:08,219 Anything is possible. 1546 00:48:13,725 --> 00:48:15,976 [sighs] 1547 00:48:16,101 --> 00:48:19,104 This is beautiful. 1548 00:48:19,230 --> 00:48:21,440 {\an1}I always thought they'd end 1549 00:48:19,230 --> 00:48:21,440 up together. 1550 00:48:21,566 --> 00:48:23,401 Everyone did. 1551 00:48:23,526 --> 00:48:26,487 He was never the same 1552 00:48:23,526 --> 00:48:26,487 after she left. 1553 00:48:26,612 --> 00:48:29,532 {\an1}[clears throat] And this is 1554 00:48:26,612 --> 00:48:29,532 {\an1}the living room and kitchen. 1555 00:48:29,657 --> 00:48:32,034 [Laura] Oh, wow, your home 1556 00:48:29,657 --> 00:48:32,034 is just gorgeous. 1557 00:48:32,159 --> 00:48:33,536 Thank you. 1558 00:48:33,661 --> 00:48:36,455 Oh, and Gem 1559 00:48:33,661 --> 00:48:36,455 {\an1}requested some banana bread. 1560 00:48:36,581 --> 00:48:38,666 Oh, well, are 1561 00:48:36,581 --> 00:48:38,666 we ready for lunch? 1562 00:48:38,791 --> 00:48:40,459 -Yup. 1563 00:48:38,791 --> 00:48:40,459 -Yes. Please. 1564 00:48:42,961 --> 00:48:44,756 [Mrs. B] Thanks, Laura. 1565 00:48:44,881 --> 00:48:47,592 {\an1}That deed to our old house has 1566 00:48:44,881 --> 00:48:47,592 {\an1}been giving me grief forever. 1567 00:48:47,717 --> 00:48:48,634 {\an1}Oh, it's no trouble at all. 1568 00:48:48,760 --> 00:48:50,887 These things can be 1569 00:48:48,760 --> 00:48:50,887 a nightmare to deal with. 1570 00:48:51,011 --> 00:48:52,929 {\an1}Yeah, not to mention having to 1571 00:48:51,011 --> 00:48:52,929 travel to the mainland 1572 00:48:53,055 --> 00:48:54,265 for this kind of thing. 1573 00:48:54,390 --> 00:48:56,601 It's such a bother 1574 00:48:54,390 --> 00:48:56,601 and expensive. 1575 00:48:56,726 --> 00:48:59,936 You mean there's no law 1576 00:48:56,726 --> 00:48:59,936 firm in Sapphire Cove? 1577 00:49:00,062 --> 00:49:02,231 No, not since 1578 00:49:00,062 --> 00:49:02,231 Mr. Martin retired. 1579 00:49:02,356 --> 00:49:03,524 Oh. 1580 00:49:03,649 --> 00:49:05,693 Okay, I think we're 1581 00:49:03,649 --> 00:49:05,693 nearly done out here, 1582 00:49:05,818 --> 00:49:07,779 {\an1}just have to attach that support 1583 00:49:05,818 --> 00:49:07,779 {\an1}beam to the retaining wall. 1584 00:49:07,904 --> 00:49:11,323 -Right? 1585 00:49:07,904 --> 00:49:11,323 -Retaining well? Really? 1586 00:49:11,449 --> 00:49:13,701 What? He offered! 1587 00:49:13,826 --> 00:49:17,037 {\an1}Yeah. It's really not a problem. 1588 00:49:13,826 --> 00:49:17,037 It'll only take a minute. 1589 00:49:17,162 --> 00:49:18,748 I can help. Ow! 1590 00:49:18,873 --> 00:49:22,209 -Oh, hey, you all right? 1591 00:49:18,873 --> 00:49:22,209 -Yeah, just a splinter. 1592 00:49:23,795 --> 00:49:26,004 Oh, yeah, that, oof, 1593 00:49:23,795 --> 00:49:26,004 that is a doozy. 1594 00:49:26,130 --> 00:49:27,882 {\an1}You mind if we finish tomorrow? 1595 00:49:28,006 --> 00:49:30,468 I should probably take her 1596 00:49:28,006 --> 00:49:30,468 {\an1}to the hotel, first-aid kit. 1597 00:49:30,593 --> 00:49:32,470 {\an1}You should get that removed 1598 00:49:30,593 --> 00:49:32,470 for sure. 1599 00:49:32,595 --> 00:49:34,096 {\an1}You're onto something, I think. 1600 00:49:32,595 --> 00:49:34,096 Let's go. 1601 00:49:34,221 --> 00:49:35,347 Very funny. 1602 00:49:35,473 --> 00:49:36,766 I just had your safety 1603 00:49:35,473 --> 00:49:36,766 in mind, that's all. 1604 00:49:36,891 --> 00:49:38,142 -Oh, thank you. 1605 00:49:36,891 --> 00:49:38,142 -Careful now. 1606 00:49:38,267 --> 00:49:40,812 {\an1}-Not feeling faint, are you? 1607 00:49:38,267 --> 00:49:40,812 -I think I'll survive. 1608 00:49:40,937 --> 00:49:43,272 {\an1}Okay, let me get that for you. 1609 00:49:40,937 --> 00:49:43,272 Can't be careful. 1610 00:49:43,397 --> 00:49:45,900 -Why, thank you. 1611 00:49:43,397 --> 00:49:45,900 -Mm-hmm. 1612 00:49:46,859 --> 00:49:48,026 Ow! 1613 00:49:48,152 --> 00:49:50,696 {\an1}-Oh! Oh, right, are you sure? 1614 00:49:48,152 --> 00:49:50,696 -Oh, come on! 1615 00:49:50,822 --> 00:49:53,115 {\an1}You're gonna make it worse. 1616 00:49:50,822 --> 00:49:53,115 Gonna have to amputate. 1617 00:49:54,116 --> 00:49:56,160 -Thank you. 1618 00:49:54,116 --> 00:49:56,160 -You OK? 1619 00:49:56,285 --> 00:49:57,870 I'm OK. 1620 00:50:00,456 --> 00:50:02,667 -Chip. 1621 00:50:00,456 --> 00:50:02,667 -Yeah? 1622 00:50:02,792 --> 00:50:05,169 Banana bread. 1623 00:50:05,294 --> 00:50:07,379 Save some for Gem or 1624 00:50:05,294 --> 00:50:07,379 she'll never forgive me. 1625 00:50:07,505 --> 00:50:08,965 Thank you Mrs. B. 1626 00:50:09,089 --> 00:50:11,091 -Thank you. 1627 00:50:09,089 --> 00:50:11,091 -Hey! 1628 00:50:11,216 --> 00:50:12,885 See you soon. 1629 00:50:13,009 --> 00:50:14,971 Get out here. Come on! 1630 00:50:20,476 --> 00:50:22,687 Got it. I think I... 1631 00:50:20,476 --> 00:50:22,687 Almost. 1632 00:50:22,812 --> 00:50:24,104 OK. Here we go. 1633 00:50:24,229 --> 00:50:26,858 {\an1}I would usually do this myself, 1634 00:50:24,229 --> 00:50:26,858 it's just... 1635 00:50:26,983 --> 00:50:29,109 it's my right 1636 00:50:26,983 --> 00:50:29,109 hand and I'm right-handed. 1637 00:50:29,234 --> 00:50:31,403 It's OK. Stay still. 1638 00:50:31,529 --> 00:50:34,281 -Ow. 1639 00:50:31,529 --> 00:50:34,281 -Got it. You all right? 1640 00:50:34,406 --> 00:50:36,575 You know, I think this is 1641 00:50:34,406 --> 00:50:36,575 the first time 1642 00:50:36,701 --> 00:50:38,786 that I've seen 1643 00:50:36,701 --> 00:50:38,786 you without your phone. 1644 00:50:38,911 --> 00:50:42,748 {\an5}Ha. Yeah, it's kinda nice 1645 00:50:38,911 --> 00:50:42,748 {\an1}not being tied to the office 1646 00:50:38,911 --> 00:50:42,748 for once. 1647 00:50:42,874 --> 00:50:44,082 Not bad. 1648 00:50:49,171 --> 00:50:52,842 Hey, do you... Do you 1649 00:50:49,171 --> 00:50:52,842 remember when we were kids 1650 00:50:52,967 --> 00:50:57,346 {\an1}and we buried that treasure 1651 00:50:52,967 --> 00:50:57,346 {\an1}chest with my necklace in it? 1652 00:50:57,471 --> 00:51:00,432 I spent three months' 1653 00:50:57,471 --> 00:51:00,432 {\an1}allowance on that necklace. 1654 00:51:00,558 --> 00:51:02,560 Hey, you remember 1655 00:51:00,558 --> 00:51:02,560 we made that map 1656 00:51:02,685 --> 00:51:04,854 so we wouldn't forget 1657 00:51:02,685 --> 00:51:04,854 where we put it too? 1658 00:51:05,688 --> 00:51:08,566 Did you ever... 1659 00:51:08,691 --> 00:51:13,111 I don't know, 1660 00:51:08,691 --> 00:51:13,111 think about digging it up? 1661 00:51:14,697 --> 00:51:19,201 I, uh, almost did. 1662 00:51:19,326 --> 00:51:24,456 I was gonna dig it up, 1663 00:51:19,326 --> 00:51:24,456 get that necklace and... 1664 00:51:24,582 --> 00:51:27,125 come find you 1665 00:51:24,582 --> 00:51:27,125 in San Francisco. 1666 00:51:28,335 --> 00:51:29,921 Really? 1667 00:51:30,796 --> 00:51:32,548 Yeah. 1668 00:51:34,967 --> 00:51:39,430 But then I thought, 1669 00:51:34,967 --> 00:51:39,430 {\an1}"She's probably got someone 1670 00:51:39,555 --> 00:51:40,973 {\an1}who cares for her very much 1671 00:51:41,097 --> 00:51:42,600 and has got her a nicer, 1672 00:51:41,097 --> 00:51:42,600 better necklace 1673 00:51:42,725 --> 00:51:45,436 and she will have 1674 00:51:42,725 --> 00:51:45,436 forgotten all about me 1675 00:51:45,561 --> 00:51:50,148 and my silly fishing 1676 00:51:45,561 --> 00:51:50,148 rods and treasure maps." 1677 00:51:53,986 --> 00:51:55,279 Chip... 1678 00:51:57,031 --> 00:51:58,824 -Yeah? 1679 00:51:57,031 --> 00:51:58,824 -[Owen] Laura. 1680 00:52:00,158 --> 00:52:02,870 -Owen? 1681 00:52:00,158 --> 00:52:02,870 -Surprise. 1682 00:52:02,995 --> 00:52:05,121 What are you doing here? 1683 00:52:05,247 --> 00:52:08,333 -Oh! 1684 00:52:05,247 --> 00:52:08,333 -Oh. I missed you! 1685 00:52:08,459 --> 00:52:11,837 {\an1}After we talked, I realized 1686 00:52:08,459 --> 00:52:11,837 I had to come out here 1687 00:52:11,963 --> 00:52:13,965 and apologize in person. 1688 00:52:14,090 --> 00:52:17,802 {\an4}I've been so focused on work 1689 00:52:14,090 --> 00:52:17,802 that I've started to lose 1690 00:52:14,090 --> 00:52:17,802 sight of what's important. 1691 00:52:17,927 --> 00:52:19,470 I don't want to lose you. 1692 00:52:19,595 --> 00:52:23,139 {\an1}Oh, and I got some case notes 1693 00:52:19,595 --> 00:52:23,139 {\an1}I'd love you to take a look at. 1694 00:52:23,265 --> 00:52:26,226 -Who's this? 1695 00:52:23,265 --> 00:52:26,226 -Owen, this is Chip. 1696 00:52:26,351 --> 00:52:27,812 -Chip Finley. 1697 00:52:26,351 --> 00:52:27,812 -Hey. 1698 00:52:27,937 --> 00:52:29,647 Oh, congratulations. 1699 00:52:29,772 --> 00:52:31,983 -Oh. 1700 00:52:29,772 --> 00:52:31,983 {\an1}-CEO of Finley Developments. 1701 00:52:32,108 --> 00:52:34,192 {\an1}-Do you have representation? 1702 00:52:32,108 --> 00:52:34,192 -Uh... 1703 00:52:34,318 --> 00:52:36,528 {\an1}My firm's known for helping 1704 00:52:34,318 --> 00:52:36,528 {\an1}out big players, that's all. 1705 00:52:36,654 --> 00:52:39,949 {\an4}-I haven't signed it yet... 1706 00:52:36,654 --> 00:52:39,949 -We haven't really worked 1707 00:52:36,654 --> 00:52:39,949 out any of the details 1708 00:52:40,074 --> 00:52:41,325 of the contract so... 1709 00:52:41,450 --> 00:52:42,827 I'm just kidding. 1710 00:52:42,952 --> 00:52:44,620 Of course you're gonna go 1711 00:52:42,952 --> 00:52:44,620 with Laura's firm. 1712 00:52:44,745 --> 00:52:45,746 OK. 1713 00:52:45,871 --> 00:52:48,164 {\an1}-It is nice to meet you, Owen. 1714 00:52:45,871 --> 00:52:48,164 -Likewise. 1715 00:52:48,290 --> 00:52:51,836 And I should probably 1716 00:52:48,290 --> 00:52:51,836 {\an1}get this back to reception. 1717 00:52:51,961 --> 00:52:54,338 We should have dinner. 1718 00:52:51,961 --> 00:52:54,338 Chip, you're free tonight! 1719 00:52:54,463 --> 00:52:58,092 {\an1}-[Laura] Oh, no, we don't... 1720 00:52:54,463 --> 00:52:58,092 -No, I insist. 1721 00:52:58,216 --> 00:53:01,679 Dinner. Great. I will see 1722 00:52:58,216 --> 00:53:01,679 if Gem can make it too. 1723 00:53:01,804 --> 00:53:03,681 That would be... great. 1724 00:53:03,806 --> 00:53:04,682 OK. 1725 00:53:06,224 --> 00:53:09,687 My little shark. 1726 00:53:06,224 --> 00:53:09,687 In her natural habitat. 1727 00:53:30,206 --> 00:53:32,208 Mom and Dad are really 1728 00:53:30,206 --> 00:53:32,208 lucky to have you guys. 1729 00:53:32,334 --> 00:53:33,711 Thank you for 1730 00:53:32,334 --> 00:53:33,711 helping them today. 1731 00:53:33,836 --> 00:53:37,173 {\an1}That's OK. And Laura, she was 1732 00:53:33,836 --> 00:53:37,173 a real pro with getting 1733 00:53:37,297 --> 00:53:39,591 {\an1}that broken drainpipe repaired. 1734 00:53:39,717 --> 00:53:42,136 {\an1}-You helped repair a drainpipe? 1735 00:53:39,717 --> 00:53:42,136 -She sure did. 1736 00:53:42,260 --> 00:53:44,138 She's not even the worst 1737 00:53:42,260 --> 00:53:44,138 apprentice I've ever had. 1738 00:53:44,262 --> 00:53:46,057 Oh, apprentice, is it? 1739 00:53:46,182 --> 00:53:49,601 {\an1}I feel like I at least deserve 1740 00:53:46,182 --> 00:53:49,601 {\an1}a promotion to supervisor or... 1741 00:53:49,727 --> 00:53:52,604 {\an5}Do you? No, I mean, 1742 00:53:49,727 --> 00:53:52,604 and, look, if you hadn't 1743 00:53:49,727 --> 00:53:52,604 eaten the banana bread, 1744 00:53:52,730 --> 00:53:55,024 {\an1}-then maybe you could have. 1745 00:53:52,730 --> 00:53:55,024 {\an1}-I knew there was banana bread! 1746 00:53:55,149 --> 00:53:57,275 I don't believe you just 1747 00:53:55,149 --> 00:53:57,275 told on me. 1748 00:53:57,401 --> 00:53:58,861 -What? 1749 00:53:57,401 --> 00:53:58,861 -[Laura] Gem, I am sorry. 1750 00:53:58,986 --> 00:54:01,572 I was injured. 1751 00:53:58,986 --> 00:54:01,572 I needed the sugar. 1752 00:54:01,697 --> 00:54:03,407 [Chip] That's not even 1753 00:54:01,697 --> 00:54:03,407 the right finger! 1754 00:54:06,077 --> 00:54:08,162 Anyway, Laura, 1755 00:54:06,077 --> 00:54:08,162 she was a real trooper. 1756 00:54:08,286 --> 00:54:13,458 You're a lucky man, Owen. 1757 00:54:13,584 --> 00:54:16,045 I should have married her 1758 00:54:13,584 --> 00:54:16,045 the moment I saw her. 1759 00:54:16,170 --> 00:54:18,214 Which is why 1760 00:54:16,170 --> 00:54:18,214 I've made a decision. 1761 00:54:18,338 --> 00:54:19,882 {\an1}Laura, I want you to marry me. 1762 00:54:20,007 --> 00:54:22,467 Yeah, we've done 1763 00:54:20,007 --> 00:54:22,467 this bit, remember? 1764 00:54:22,593 --> 00:54:23,802 At the Law Society Ball? 1765 00:54:23,928 --> 00:54:25,930 {\an1}No, I want to get married here. 1766 00:54:26,055 --> 00:54:28,015 Now. In Emerald Rocks. 1767 00:54:28,140 --> 00:54:30,601 {\an1}-[both] It's Sapphire Cove. 1768 00:54:28,140 --> 00:54:30,601 -Whatever. 1769 00:54:30,726 --> 00:54:33,269 {\an5}I can talk to management. 1770 00:54:30,726 --> 00:54:33,269 I'm sure they can organize 1771 00:54:30,726 --> 00:54:33,269 something in a day or two. 1772 00:54:33,395 --> 00:54:35,773 Nothing outrageous. 1773 00:54:33,395 --> 00:54:35,773 Small but classy. 1774 00:54:35,898 --> 00:54:37,357 {\an1}Family and friends won't be here 1775 00:54:37,482 --> 00:54:39,275 {\an1}but we can have a party when 1776 00:54:37,482 --> 00:54:39,275 {\an1}we get back to San Francisco. 1777 00:54:39,401 --> 00:54:40,986 Yeah, Owen, 1778 00:54:39,401 --> 00:54:40,986 I just don't think... 1779 00:54:41,112 --> 00:54:42,988 Chip could walk 1780 00:54:41,112 --> 00:54:42,988 you down the aisle. 1781 00:54:43,114 --> 00:54:44,280 -[Chip] Hmm? 1782 00:54:43,114 --> 00:54:44,280 {\an1}-Yeah, what do you say, Chip? 1783 00:54:44,406 --> 00:54:46,742 -Hmm? Oh... 1784 00:54:44,406 --> 00:54:46,742 -How spontaneous. 1785 00:54:46,867 --> 00:54:48,619 -More drinks. 1786 00:54:46,867 --> 00:54:48,619 -[waiter] Right away. 1787 00:54:48,744 --> 00:54:52,164 I don't think that Chip 1788 00:54:48,744 --> 00:54:52,164 would be really want to... 1789 00:54:52,288 --> 00:54:53,958 Who are we fooling? 1790 00:54:54,083 --> 00:54:57,461 {\an4}You know, I was in my office 1791 00:54:54,083 --> 00:54:57,461 {\an1}the other night after we had 1792 00:54:54,083 --> 00:54:57,461 our talk 1793 00:54:57,586 --> 00:55:00,214 and I suddenly thought, 1794 00:54:57,586 --> 00:55:00,214 "Laura has been with me 1795 00:55:00,338 --> 00:55:03,050 {\an1}through some of the toughest 1796 00:55:00,338 --> 00:55:03,050 cases I've ever had. 1797 00:55:03,175 --> 00:55:06,511 {\an1}She's smart, she's gorgeous. 1798 00:55:03,175 --> 00:55:06,511 {\an1}She's one heck of a lawyer. 1799 00:55:06,637 --> 00:55:07,930 She's a keeper." 1800 00:55:10,849 --> 00:55:13,393 You must really 1801 00:55:10,849 --> 00:55:13,393 like the island, Owen. 1802 00:55:13,518 --> 00:55:15,104 {\an1}I mean, you've only been here 1803 00:55:13,518 --> 00:55:15,104 a few hours, 1804 00:55:15,229 --> 00:55:18,482 but your first impressions 1805 00:55:15,229 --> 00:55:18,482 must be... impressed. 1806 00:55:18,607 --> 00:55:21,735 Absolutely. I don't think 1807 00:55:18,607 --> 00:55:21,735 I could live here, though. 1808 00:55:21,860 --> 00:55:24,196 {\an1}[Chip] Island life wouldn't 1809 00:55:21,860 --> 00:55:24,196 work for you? 1810 00:55:24,320 --> 00:55:27,783 {\an1}-Feels a little small for me. 1811 00:55:24,320 --> 00:55:27,783 -Oh. 1812 00:55:27,908 --> 00:55:29,534 But hey, different strokes 1813 00:55:27,908 --> 00:55:29,534 for different folks. 1814 00:55:29,660 --> 00:55:31,369 -[phone chimes] 1815 00:55:29,660 --> 00:55:31,369 -Oh! 1816 00:55:31,495 --> 00:55:33,747 {\an1}Excuse me. I gotta get this. 1817 00:55:33,872 --> 00:55:37,001 Yeah, this place is nice. 1818 00:55:33,872 --> 00:55:37,001 We should do it here. 1819 00:55:37,126 --> 00:55:41,672 Hit me. Yeah... 1820 00:55:37,126 --> 00:55:41,672 Hey. Listen, slow down. 1821 00:55:41,797 --> 00:55:42,923 He seems nice. 1822 00:55:43,048 --> 00:55:45,050 [Chip] Oh, yeah, 1823 00:55:43,048 --> 00:55:45,050 he seems very nice, Laura. 1824 00:55:45,176 --> 00:55:47,719 {\an1}I mean, you know, not for me, 1825 00:55:45,176 --> 00:55:47,719 but like he says, 1826 00:55:47,845 --> 00:55:49,680 different strokes 1827 00:55:47,845 --> 00:55:49,680 for different folks. 1828 00:55:49,805 --> 00:55:51,974 {\an1}He's not usually like this. 1829 00:55:52,099 --> 00:55:54,643 {\an1}-I think he's Jet lagged or... 1830 00:55:52,099 --> 00:55:54,643 -Jet lagged, yeah. 1831 00:55:54,768 --> 00:55:56,436 You know, I did realize 1832 00:55:54,768 --> 00:55:56,436 something, though. 1833 00:55:56,561 --> 00:55:57,938 He can't handle life 1834 00:55:56,561 --> 00:55:57,938 on a small island 1835 00:55:58,063 --> 00:56:00,398 and I can cannot be 1836 00:55:58,063 --> 00:56:00,398 a corporate big shot. 1837 00:56:00,524 --> 00:56:04,820 {\an1}Might be OK for some people. 1838 00:56:00,524 --> 00:56:04,820 {\an1}But that life will never be me. 1839 00:56:04,945 --> 00:56:08,991 {\an1}I mean, there's nothing wrong 1840 00:56:04,945 --> 00:56:08,991 {\an1}with wanting to push yourself. 1841 00:56:09,116 --> 00:56:10,575 I do push myself, Laura. 1842 00:56:10,701 --> 00:56:15,247 {\an1}I'm just not gonna be pushed 1843 00:56:10,701 --> 00:56:15,247 {\an1}into being a suit like that. 1844 00:56:15,371 --> 00:56:17,249 But I'm sure you guys 1845 00:56:15,371 --> 00:56:17,249 will be very happy. 1846 00:56:21,128 --> 00:56:22,171 Wow. 1847 00:56:28,927 --> 00:56:31,889 I'm going to leave now. 1848 00:56:33,389 --> 00:56:34,474 Good night. 1849 00:56:37,353 --> 00:56:40,522 Well, do you want to talk 1850 00:56:37,353 --> 00:56:40,522 about what just happened? 1851 00:56:44,400 --> 00:56:45,736 No. 1852 00:56:45,861 --> 00:56:47,946 What? This is madness. 1853 00:56:48,072 --> 00:56:51,325 {\an4}How were we supposed to know 1854 00:56:48,072 --> 00:56:51,325 he had a bank account 1855 00:56:48,072 --> 00:56:51,325 in the Cayman Islands? 1856 00:56:51,449 --> 00:56:54,328 {\an5}-Yeah, I agree we need a 1857 00:56:51,449 --> 00:56:54,328 realistic approach. 1858 00:56:51,449 --> 00:56:54,328 -Thanks. 1859 00:56:54,452 --> 00:56:56,747 Let's unpack it 1860 00:56:54,452 --> 00:56:56,747 when I get back. 1861 00:56:58,582 --> 00:57:01,626 One day! I'm gone one day 1862 00:56:58,582 --> 00:57:01,626 {\an1}and the whole thing falls apart. 1863 00:57:01,752 --> 00:57:04,880 I tell ya... [sighs] 1864 00:57:05,005 --> 00:57:07,591 What's wrong, honey? 1865 00:57:05,005 --> 00:57:07,591 What's going on? 1866 00:57:07,716 --> 00:57:09,093 I thought you'd be 1867 00:57:07,716 --> 00:57:09,093 happy to see me. 1868 00:57:22,398 --> 00:57:27,236 -Granddad? 1869 00:57:22,398 --> 00:57:27,236 -Oh, Chip. Listen to this. 1870 00:57:27,361 --> 00:57:30,239 I was not expecting 1871 00:57:27,361 --> 00:57:30,239 you back yet. 1872 00:57:30,364 --> 00:57:33,658 It's a letter you 1873 00:57:30,364 --> 00:57:33,658 and Laura wrote 1874 00:57:33,784 --> 00:57:37,162 apologizing for stealing 1875 00:57:33,784 --> 00:57:37,162 banana bread. 1876 00:57:37,288 --> 00:57:39,497 "Dear Mrs. Bailey... 1877 00:57:39,623 --> 00:57:41,708 {\an1}We regret the theft occurred 1878 00:57:41,833 --> 00:57:43,877 and wish to apologize 1879 00:57:41,833 --> 00:57:43,877 wholeheartedly 1880 00:57:44,002 --> 00:57:46,546 {\an1}on behalf of our evil twins. 1881 00:57:46,671 --> 00:57:48,506 We really hope that 1882 00:57:46,671 --> 00:57:48,506 we are still allowed 1883 00:57:48,632 --> 00:57:52,136 to hang out with 1884 00:57:48,632 --> 00:57:52,136 our best friend Gem. 1885 00:57:52,261 --> 00:57:55,597 {\an1}We promise to mow your lawn 1886 00:57:52,261 --> 00:57:55,597 for the entire summer. 1887 00:57:55,722 --> 00:57:59,810 Sincerely, evil twins, 1888 00:57:55,722 --> 00:57:59,810 Chip and Laura." 1889 00:57:59,935 --> 00:58:02,479 It's not really 1890 00:57:59,935 --> 00:58:02,479 a good time right now. 1891 00:58:05,190 --> 00:58:07,359 What are you doing here? 1892 00:58:07,484 --> 00:58:10,195 I flew in early for the 1893 00:58:07,484 --> 00:58:10,195 birthday celebrations. 1894 00:58:10,321 --> 00:58:14,074 -And I thought I just... 1895 00:58:10,321 --> 00:58:14,074 {\an1}-Hide from all your friends? 1896 00:58:14,199 --> 00:58:15,742 Something like that. 1897 00:58:19,579 --> 00:58:21,373 I see you've been fishing. 1898 00:58:21,498 --> 00:58:24,418 Those rods must be 1899 00:58:21,498 --> 00:58:24,418 a million years old. 1900 00:58:24,542 --> 00:58:27,171 I took Laura out. 1901 00:58:27,296 --> 00:58:29,756 Oh, yes, and how 1902 00:58:27,296 --> 00:58:29,756 did it go there? 1903 00:58:29,881 --> 00:58:32,259 Granddad, could you just 1904 00:58:29,881 --> 00:58:32,259 stop with the contract? 1905 00:58:32,384 --> 00:58:35,304 {\an1}I know it's your birthday soon 1906 00:58:32,384 --> 00:58:35,304 {\an1}and I know you want me to sign, 1907 00:58:35,429 --> 00:58:37,014 {\an1}but I'm sorry, I'm not your guy. 1908 00:58:37,139 --> 00:58:39,599 Well, now you've 1909 00:58:37,139 --> 00:58:39,599 brought it up, 1910 00:58:39,724 --> 00:58:44,313 {\an1}I've said it before and I'll say 1911 00:58:39,724 --> 00:58:44,313 {\an1}it again, you are the right man. 1912 00:58:44,438 --> 00:58:46,857 {\an1}We went through this with Dad. 1913 00:58:44,438 --> 00:58:46,857 {\an1}Remember how that turned out? 1914 00:58:46,982 --> 00:58:49,401 You are not your father. 1915 00:58:49,526 --> 00:58:51,153 And things were 1916 00:58:49,526 --> 00:58:51,153 very different then. 1917 00:58:51,278 --> 00:58:55,907 {\an1}It's a completely different 1918 00:58:51,278 --> 00:58:55,907 company now. 1919 00:58:56,033 --> 00:58:59,411 A company you can be 1920 00:58:56,033 --> 00:58:59,411 proud to run. 1921 00:59:00,537 --> 00:59:03,707 {\an1}This company is your future. 1922 00:59:06,126 --> 00:59:07,461 What's happened, Chip? 1923 00:59:09,087 --> 00:59:11,215 People change. 1924 00:59:11,340 --> 00:59:13,175 Things change. 1925 00:59:13,300 --> 00:59:14,968 And Laura? 1926 00:59:15,093 --> 00:59:20,182 I wondered whether the two 1927 00:59:15,093 --> 00:59:20,182 {\an1}of you had hit it off again. 1928 00:59:20,307 --> 00:59:24,019 You two were always 1929 00:59:20,307 --> 00:59:24,019 so happy together. 1930 00:59:24,144 --> 00:59:27,898 {\an1}Well, it's not like that now. 1931 00:59:28,023 --> 00:59:29,941 I mean, we... 1932 00:59:31,735 --> 00:59:33,153 She has a fiancé. 1933 00:59:33,278 --> 00:59:35,447 {\an1}Who literally just arrived here 1934 00:59:35,572 --> 00:59:40,118 and he wants to marry her 1935 00:59:35,572 --> 00:59:40,118 on the island tomorrow. 1936 00:59:40,244 --> 00:59:44,373 {\an1}-And did she invite him here? 1937 00:59:40,244 --> 00:59:44,373 -No. He surprised her. 1938 00:59:44,498 --> 00:59:46,417 Did he? 1939 00:59:46,542 --> 00:59:49,461 Well, things change. 1940 00:59:52,214 --> 00:59:54,216 I gotta go. 1941 00:59:55,217 --> 00:59:58,136 Things change. 1942 00:59:58,262 --> 01:00:02,724 I want my husband to be 1943 00:59:58,262 --> 01:00:02,724 my best friend. 1944 01:00:04,476 --> 01:00:08,688 Someone that I can have 1945 01:00:04,476 --> 01:00:08,688 adventures with. 1946 01:00:08,813 --> 01:00:15,404 {\an1}I feel like our careers have 1947 01:00:08,813 --> 01:00:15,404 {\an1}taken priority over everything. 1948 01:00:16,154 --> 01:00:18,323 Over us. 1949 01:00:18,449 --> 01:00:21,452 {\an1}It's all we ever talk about. 1950 01:00:22,786 --> 01:00:27,749 Take away the work and... 1951 01:00:22,786 --> 01:00:27,749 what's left? 1952 01:00:27,874 --> 01:00:31,628 Well, I can change. 1953 01:00:27,874 --> 01:00:31,628 I can work less. 1954 01:00:34,047 --> 01:00:37,468 It's not about you, Owen. 1955 01:00:34,047 --> 01:00:37,468 It's me. 1956 01:00:38,885 --> 01:00:41,597 I'd stopped being myself. 1957 01:00:43,807 --> 01:00:49,438 {\an1}I guess it took me being back 1958 01:00:43,807 --> 01:00:49,438 {\an1}here to realize who I truly am. 1959 01:00:53,191 --> 01:00:54,776 I'm sorry. 1960 01:01:08,582 --> 01:01:12,461 [Karavi] It'll be alright, 1961 01:01:08,582 --> 01:01:12,461 buddy. I promise. 1962 01:01:12,586 --> 01:01:15,213 Karavi, can you check that 1963 01:01:12,586 --> 01:01:15,213 {\an1}the linen has arrived, please? 1964 01:01:15,339 --> 01:01:18,967 {\an1}And that the kitchen got the 1965 01:01:15,339 --> 01:01:18,967 {\an1}vegetable and the herb order? 1966 01:01:19,092 --> 01:01:22,304 -It's almost time to open. 1967 01:01:19,092 --> 01:01:22,304 -You got it, boss. 1968 01:01:25,765 --> 01:01:29,019 {\an5}Is there, like, 1969 01:01:25,765 --> 01:01:29,019 {\an1}a dessert-related emergency 1970 01:01:25,765 --> 01:01:29,019 that I haven't heard of? 1971 01:01:29,144 --> 01:01:30,854 I'm just checking options 1972 01:01:29,144 --> 01:01:30,854 for Graham's party. 1973 01:01:30,979 --> 01:01:34,774 {\an1}-He likes chocolate, right? 1974 01:01:30,979 --> 01:01:34,774 {\an1}-Uh... Does he like chocolate? 1975 01:01:34,899 --> 01:01:37,402 -Try this. 1976 01:01:34,899 --> 01:01:37,402 -Mmm... 1977 01:01:37,528 --> 01:01:39,196 {\an1}Are you still reading that? 1978 01:01:39,321 --> 01:01:42,449 {\an5}Figured out how to get 1979 01:01:39,321 --> 01:01:42,449 the engineers into 1980 01:01:39,321 --> 01:01:42,449 the board meetings yet? 1981 01:01:42,574 --> 01:01:43,908 Yeah, I'm not signing it. 1982 01:01:46,828 --> 01:01:48,246 -[Owen] Chip. 1983 01:01:46,828 --> 01:01:48,246 -Mmm. 1984 01:01:48,372 --> 01:01:51,208 I'm glad I caught 1985 01:01:48,372 --> 01:01:51,208 you before I left. 1986 01:01:51,333 --> 01:01:52,917 Left? Heading out so soon? 1987 01:01:53,043 --> 01:01:56,588 {\an1}I thought you and Laura would 1988 01:01:53,043 --> 01:01:56,588 be planning your big day? 1989 01:01:56,713 --> 01:01:58,840 {\an1}Laura and I have decided to 1990 01:01:56,713 --> 01:01:58,840 take a break. 1991 01:01:58,965 --> 01:02:01,176 An indefinite break. 1992 01:02:01,301 --> 01:02:04,221 -Oh. 1993 01:02:01,301 --> 01:02:04,221 {\an1}-I'm so sorry to hear that. 1994 01:02:04,346 --> 01:02:07,432 {\an1}Yeah, Laura's a great girl. 1995 01:02:04,346 --> 01:02:07,432 {\an1}And she deserves to be happy. 1996 01:02:07,558 --> 01:02:11,019 {\an1}And to be honest, she seemed 1997 01:02:07,558 --> 01:02:11,019 pretty happy last night 1998 01:02:11,144 --> 01:02:15,357 talking about banana bread 1999 01:02:11,144 --> 01:02:15,357 {\an1}and fixing a drainpipe with you. 2000 01:02:15,482 --> 01:02:17,817 I don't think I've ever 2001 01:02:15,482 --> 01:02:17,817 seen her that happy. 2002 01:02:20,862 --> 01:02:24,074 Anyway, take care, Chip. 2003 01:02:25,242 --> 01:02:27,661 You too. 2004 01:02:27,785 --> 01:02:29,705 [knock at door] 2005 01:02:30,539 --> 01:02:32,290 Come in. 2006 01:02:36,294 --> 01:02:40,048 I heard what happened. 2007 01:02:36,294 --> 01:02:40,048 How are you? 2008 01:02:42,133 --> 01:02:44,969 {\an1}May I suggest an action plan? 2009 01:02:45,970 --> 01:02:49,474 One, we eat these cakes. 2010 01:02:49,600 --> 01:02:51,602 Two, we go to the spa 2011 01:02:51,727 --> 01:02:53,811 and take advantage 2012 01:02:51,727 --> 01:02:53,811 of my staff discount. 2013 01:02:53,937 --> 01:02:56,732 Three, just breathe. 2014 01:03:00,444 --> 01:03:04,114 [breathes deeply] 2015 01:03:12,581 --> 01:03:15,709 I feel like I could 2016 01:03:12,581 --> 01:03:15,709 just float away. 2017 01:03:18,836 --> 01:03:22,173 That was the best massage 2018 01:03:18,836 --> 01:03:22,173 I've ever had. 2019 01:03:33,184 --> 01:03:34,311 [sighs] 2020 01:03:41,359 --> 01:03:43,612 {\an1}This is exactly what I needed. 2021 01:03:43,737 --> 01:03:47,157 -Thanks, Gem. 2022 01:03:43,737 --> 01:03:47,157 -You're welcome. 2023 01:03:47,282 --> 01:03:50,994 {\an5}Well, I cannot believe 2024 01:03:47,282 --> 01:03:50,994 {\an1}Graham's birthday celebrations 2025 01:03:47,282 --> 01:03:50,994 are tomorrow. 2026 01:03:51,119 --> 01:03:53,789 I think I have everything 2027 01:03:51,119 --> 01:03:53,789 under control. 2028 01:03:56,166 --> 01:03:57,542 Graham's birthday 2029 01:03:57,668 --> 01:04:00,712 and the deadline to 2030 01:03:57,668 --> 01:04:00,712 get the contract signed. 2031 01:04:00,837 --> 01:04:02,547 What will you guys do? 2032 01:04:06,217 --> 01:04:07,511 I truly don't know. 2033 01:04:07,636 --> 01:04:10,305 He seems so stuck. 2034 01:04:10,430 --> 01:04:14,934 {\an5}I just wish I could 2035 01:04:10,430 --> 01:04:14,934 {\an1}make this decision about the 2036 01:04:10,430 --> 01:04:14,934 contract easier for him. 2037 01:04:15,059 --> 01:04:18,522 He'll never 2038 01:04:15,059 --> 01:04:18,522 leave the island. 2039 01:04:18,647 --> 01:04:20,691 If only there was a way 2040 01:04:18,647 --> 01:04:20,691 he could do both. 2041 01:04:24,736 --> 01:04:27,238 That's it. 2042 01:04:27,364 --> 01:04:31,326 I mean, we couldn't do it 2043 01:04:27,364 --> 01:04:31,326 {\an1}all at once but we could do it. 2044 01:04:31,451 --> 01:04:33,328 Gem, that's brilliant! 2045 01:04:35,121 --> 01:04:37,040 Always happy to help. 2046 01:04:41,670 --> 01:04:45,006 [taps keys] 2047 01:04:46,466 --> 01:04:48,552 [object clatters] 2048 01:04:55,517 --> 01:04:57,769 [object clatters] 2049 01:05:03,441 --> 01:05:05,235 Laura? You awake? 2050 01:05:07,028 --> 01:05:09,531 Chip, what are you 2051 01:05:07,028 --> 01:05:09,531 doing down there? 2052 01:05:09,656 --> 01:05:16,162 I, um, wasn't sure that 2053 01:05:09,656 --> 01:05:16,162 you'd want to speak to me. 2054 01:05:16,287 --> 01:05:20,417 Would you want to come 2055 01:05:16,287 --> 01:05:20,417 on a sunrise hike with me? 2056 01:05:26,214 --> 01:05:28,383 {\an1}That sounds like an adventure. 2057 01:05:30,385 --> 01:05:32,970 It is an adventure. 2058 01:05:33,096 --> 01:05:35,766 I'll be right down. 2059 01:05:46,401 --> 01:05:51,698 Hey, um, Laura, I'm really 2060 01:05:46,401 --> 01:05:51,698 {\an1}sorry about the other night. 2061 01:05:51,823 --> 01:05:54,534 What you've done with your 2062 01:05:51,823 --> 01:05:54,534 {\an1}career, what you've become, 2063 01:05:54,659 --> 01:05:56,119 it's really impressive. 2064 01:05:56,244 --> 01:06:01,499 Sometimes I... I wish 2065 01:05:56,244 --> 01:06:01,499 I was more like that. 2066 01:06:01,625 --> 01:06:04,544 Anyway, I'm sorry. 2067 01:06:05,378 --> 01:06:06,963 It's OK. 2068 01:06:08,673 --> 01:06:12,928 I'm kind of realizing 2069 01:06:08,673 --> 01:06:12,928 {\an1}that work isn't everything. 2070 01:06:13,052 --> 01:06:16,097 I guess being back 2071 01:06:13,052 --> 01:06:16,097 on the island gave me 2072 01:06:16,222 --> 01:06:18,892 a different perspective 2073 01:06:16,222 --> 01:06:18,892 on things. 2074 01:06:20,226 --> 01:06:23,146 I kind of feel like 2075 01:06:20,226 --> 01:06:23,146 I'm home again. 2076 01:06:23,271 --> 01:06:27,233 {\an1}Something about this place, 2077 01:06:23,271 --> 01:06:27,233 I guess, just... 2078 01:06:27,358 --> 01:06:31,237 This island just 2079 01:06:27,358 --> 01:06:31,237 helps people see clearly. 2080 01:06:33,949 --> 01:06:39,329 {\an1}-Must be that island magic. 2081 01:06:33,949 --> 01:06:39,329 -Must be. 2082 01:06:39,454 --> 01:06:42,958 {\an5}[Laura] 2083 01:06:39,454 --> 01:06:42,958 Home isn't a place. 2084 01:06:39,454 --> 01:06:42,958 It's a feeling. 2085 01:06:43,082 --> 01:06:46,085 And, you know, 2086 01:06:43,082 --> 01:06:46,085 I'm starting to realize 2087 01:06:46,210 --> 01:06:50,173 {\an1}what you've been saying about 2088 01:06:46,210 --> 01:06:50,173 {\an1}not wanting to leave this place. 2089 01:06:53,050 --> 01:06:55,470 So I've had an idea. 2090 01:06:55,595 --> 01:06:58,097 Oh, more reading. Great! 2091 01:06:58,222 --> 01:07:01,685 Yes, but I've added in 2092 01:06:58,222 --> 01:07:01,685 a new condition. 2093 01:07:01,810 --> 01:07:04,729 {\an1}If you accept the role as CEO, 2094 01:07:04,855 --> 01:07:08,107 company headquarters will 2095 01:07:04,855 --> 01:07:08,107 be moved to the island. 2096 01:07:08,232 --> 01:07:10,527 That way, you don't 2097 01:07:08,232 --> 01:07:10,527 have to move away 2098 01:07:10,652 --> 01:07:14,405 {\an1}-and you can keep your charity. 2099 01:07:10,652 --> 01:07:14,405 -Laura... 2100 01:07:14,531 --> 01:07:18,869 {\an4}It could take a year or two, 2101 01:07:14,531 --> 01:07:18,869 but I think that this 2102 01:07:14,531 --> 01:07:18,869 would work. 2103 01:07:20,453 --> 01:07:22,914 What do you think? 2104 01:07:24,875 --> 01:07:26,960 I think I'm running 2105 01:07:24,875 --> 01:07:26,960 out of excuses. 2106 01:07:27,084 --> 01:07:31,464 I'm surrounded 2107 01:07:27,084 --> 01:07:31,464 by CEOs and directors 2108 01:07:31,589 --> 01:07:33,132 {\an1}and board members all day long, 2109 01:07:33,257 --> 01:07:35,719 {\an1}I know a leader when I see one. 2110 01:07:35,844 --> 01:07:37,053 {\an1}You want to use your influence 2111 01:07:37,178 --> 01:07:39,347 to make the world 2112 01:07:37,178 --> 01:07:39,347 a better place. 2113 01:07:39,472 --> 01:07:41,516 Not for personal gain. 2114 01:07:42,600 --> 01:07:44,602 {\an1}Do you know how rare that is? 2115 01:07:46,938 --> 01:07:48,314 {\an1}It sounds like someone I know. 2116 01:07:51,985 --> 01:07:53,695 Did you work 2117 01:07:51,985 --> 01:07:53,695 on this all night? 2118 01:07:53,820 --> 01:07:58,324 Yeah. Well, I am 2119 01:07:53,820 --> 01:07:58,324 a bit of a nerd so... 2120 01:08:00,952 --> 01:08:03,079 No. 2121 01:08:03,204 --> 01:08:04,998 You're incredible. 2122 01:08:13,048 --> 01:08:14,424 [footsteps approach] 2123 01:08:17,969 --> 01:08:20,680 {\an1}-[man] That was worth the hike! 2124 01:08:17,969 --> 01:08:20,680 -[woman] Yeah, it was. 2125 01:08:25,101 --> 01:08:28,688 {\an5}-[man] Coming through. 2126 01:08:25,101 --> 01:08:28,688 -[Gem] Let's go. Let's go. 2127 01:08:25,101 --> 01:08:28,688 Lots to do, people. 2128 01:08:28,813 --> 01:08:30,481 {\an1}[Karavi] Important DJ stuff 2129 01:08:28,813 --> 01:08:30,481 coming through. 2130 01:08:30,607 --> 01:08:31,816 {\an1}[Gem] Sam, can you go and load 2131 01:08:30,607 --> 01:08:31,816 the truck? 2132 01:08:31,942 --> 01:08:34,027 [Laura] Any more 2133 01:08:31,942 --> 01:08:34,027 {\an1}adventures planned for today? 2134 01:08:34,151 --> 01:08:36,195 [Chip] You'll have 2135 01:08:34,151 --> 01:08:36,195 to wait and see. 2136 01:08:38,615 --> 01:08:40,033 [man] Watch your back. 2137 01:08:40,157 --> 01:08:42,243 {\an1}Oh, thank goodness you are here. 2138 01:08:40,157 --> 01:08:42,243 I really need help. 2139 01:08:42,368 --> 01:08:44,203 -Is everything OK? 2140 01:08:42,368 --> 01:08:44,203 -Barely. 2141 01:08:44,328 --> 01:08:46,372 {\an1}The flowers arrived and they 2142 01:08:44,328 --> 01:08:46,372 were supposed to be 2143 01:08:46,497 --> 01:08:48,374 tropical centerpieces, 2144 01:08:46,497 --> 01:08:48,374 {\an1}but they arrived like this. 2145 01:08:48,499 --> 01:08:50,209 I'm so busy overseeing 2146 01:08:48,499 --> 01:08:50,209 everything. 2147 01:08:50,334 --> 01:08:52,545 {\an1}Is there any chance that you 2148 01:08:50,334 --> 01:08:52,545 would mind... 2149 01:08:52,670 --> 01:08:56,299 {\an5}-Making some centerpieces? 2150 01:08:52,670 --> 01:08:56,299 {\an1}Yes, sure. We would love to. 2151 01:08:52,670 --> 01:08:56,299 -Yeah. 2152 01:08:56,424 --> 01:08:58,009 You're the best. 2153 01:08:58,134 --> 01:09:00,470 {\an1}Where have you two been anyway? 2154 01:09:00,595 --> 01:09:04,849 Chip took me on a hike 2155 01:09:00,595 --> 01:09:04,849 {\an1}and we watched the sunrise. 2156 01:09:04,975 --> 01:09:06,851 Oh, how romantic. 2157 01:09:06,977 --> 01:09:09,687 Oh, no, I wouldn't say 2158 01:09:06,977 --> 01:09:09,687 that it was romantic. 2159 01:09:09,813 --> 01:09:12,107 Me neither. They got those 2160 01:09:09,813 --> 01:09:12,107 mosquitoes and, and... 2161 01:09:12,231 --> 01:09:15,318 -Yeah, it rained. 2162 01:09:12,231 --> 01:09:15,318 {\an1}-And it rained a little and... 2163 01:09:15,443 --> 01:09:16,778 A lot. 2164 01:09:16,903 --> 01:09:18,947 OK. Just get started. 2165 01:09:19,072 --> 01:09:21,532 -Ow. 2166 01:09:19,072 --> 01:09:21,532 {\an1}-[workers chatting inaudibly] 2167 01:09:24,452 --> 01:09:28,957 So what do you know 2168 01:09:24,452 --> 01:09:28,957 about flower arranging? 2169 01:09:29,082 --> 01:09:31,126 Oh, don't worry, 2170 01:09:29,082 --> 01:09:31,126 I'm very experienced 2171 01:09:31,250 --> 01:09:34,004 in the flower 2172 01:09:31,250 --> 01:09:34,004 arranging industry. 2173 01:09:34,129 --> 01:09:37,632 {\an5}-There. 2174 01:09:34,129 --> 01:09:37,632 -So you have no idea 2175 01:09:34,129 --> 01:09:37,632 what you're doing either. 2176 01:09:37,757 --> 01:09:39,592 Not at all. 2177 01:09:39,717 --> 01:09:41,678 -OK. This. 2178 01:09:39,717 --> 01:09:41,678 -[phone chimes] 2179 01:09:41,803 --> 01:09:46,808 -Uh... That's you. 2180 01:09:41,803 --> 01:09:46,808 -Oh! Oh! 2181 01:09:52,396 --> 01:09:54,231 It's the office. 2182 01:09:54,357 --> 01:09:55,817 Today's the deadline. 2183 01:09:55,942 --> 01:09:58,361 Fiona. Hi. 2184 01:09:58,486 --> 01:10:02,615 -[Fiona] She's alive. 2185 01:09:58,486 --> 01:10:02,615 -Yes. I am. I'm sorry. 2186 01:10:02,740 --> 01:10:05,952 {\an1}I've been, uh... distracted. 2187 01:10:06,077 --> 01:10:08,579 I have some news for you. 2188 01:10:08,705 --> 01:10:10,665 -[Laura] Oh? 2189 01:10:08,705 --> 01:10:10,665 -The partnership. 2190 01:10:10,790 --> 01:10:13,501 Simon isn't 2191 01:10:10,790 --> 01:10:13,501 in the running anymore. 2192 01:10:14,127 --> 01:10:15,378 Oh! 2193 01:10:15,503 --> 01:10:17,463 Send that contract through 2194 01:10:15,503 --> 01:10:17,463 with Chip's signature 2195 01:10:17,588 --> 01:10:22,426 {\an5}by 5:00 p.m. 2196 01:10:17,588 --> 01:10:22,426 and the partnership's 2197 01:10:17,588 --> 01:10:22,426 {\an1}as good as yours. Understood? 2198 01:10:22,552 --> 01:10:24,721 -Yes. 2199 01:10:22,552 --> 01:10:24,721 -[Fiona] Good. 2200 01:10:30,018 --> 01:10:33,063 So, everything all right? 2201 01:10:34,605 --> 01:10:36,191 I got the promotion. 2202 01:10:38,109 --> 01:10:42,655 I just need to send them 2203 01:10:38,109 --> 01:10:42,655 the signed contract. 2204 01:10:42,780 --> 01:10:44,574 [clears throat] 2205 01:10:44,699 --> 01:10:46,993 I guess it's 2206 01:10:44,699 --> 01:10:46,993 time to make a decision. 2207 01:10:49,245 --> 01:10:52,498 Chip, can you help 2208 01:10:49,245 --> 01:10:52,498 {\an1}Karavi move that chair, please? 2209 01:10:52,623 --> 01:10:55,376 {\an5}-Yeah. 2210 01:10:52,623 --> 01:10:55,376 -Laura, I need you 2211 01:10:52,623 --> 01:10:55,376 to lay the table cloths, 2212 01:10:55,501 --> 01:10:57,712 move those centerpieces. 2213 01:10:57,837 --> 01:11:00,631 And tell me everything's 2214 01:10:57,837 --> 01:11:00,631 gonna be OK. 2215 01:11:00,757 --> 01:11:03,634 -Everything's gonna be OK. 2216 01:11:00,757 --> 01:11:03,634 -Great. 2217 01:11:05,386 --> 01:11:07,346 Wait, are you OK? 2218 01:11:07,471 --> 01:11:09,724 Not really. 2219 01:11:10,975 --> 01:11:13,686 But I will be. Come on. 2220 01:11:23,404 --> 01:11:27,366 So by 1900 hours, you all 2221 01:11:23,404 --> 01:11:27,366 {\an1}need to be in formation one 2222 01:11:27,491 --> 01:11:29,744 {\an1}circulating drinks and canapés. 2223 01:11:29,869 --> 01:11:31,704 And then at 1930, 2224 01:11:31,829 --> 01:11:34,749 {\an1}you'll move to formation two 2225 01:11:31,829 --> 01:11:34,749 for dinner service. 2226 01:11:34,874 --> 01:11:39,254 {\an1}This is gonna be the greatest 2227 01:11:34,874 --> 01:11:39,254 {\an1}night this resort has ever seen. 2228 01:11:39,378 --> 01:11:40,755 -Understood? 2229 01:11:39,378 --> 01:11:40,755 -[all] Yes, ma'am. 2230 01:11:40,880 --> 01:11:43,466 [woman] Sir... 2231 01:11:40,880 --> 01:11:43,466 I mean, copy that. 2232 01:11:43,591 --> 01:11:46,427 We're almost there. 2233 01:11:43,591 --> 01:11:46,427 But it has to be perfect. 2234 01:11:46,552 --> 01:11:51,057 {\an1}But why? It's not like your 2235 01:11:46,552 --> 01:11:51,057 promotion's riding on it. 2236 01:11:51,182 --> 01:11:53,601 {\an4}-[Karavi] You'll look great 2237 01:11:51,182 --> 01:11:53,601 in a suit. 2238 01:11:51,182 --> 01:11:53,601 -[Gem] Yeah, thanks. 2239 01:11:59,190 --> 01:12:01,567 -[Karavi] Yeah? 2240 01:11:59,190 --> 01:12:01,567 {\an1}-OK, yeah, that sounds great. 2241 01:12:01,692 --> 01:12:03,486 Ooh! 2242 01:12:03,611 --> 01:12:08,741 -Oh. 2243 01:12:03,611 --> 01:12:08,741 -[Chip mumbling] 2244 01:12:08,866 --> 01:12:12,162 {\an1}Hey, let's run the lighting 2245 01:12:08,866 --> 01:12:12,162 and sound check. 2246 01:12:12,287 --> 01:12:14,538 Now? 2247 01:12:12,287 --> 01:12:14,538 {\an1}But it's not even dark yet. 2248 01:12:14,664 --> 01:12:15,748 {\an1}Yeah. Just go with me on this. 2249 01:12:15,873 --> 01:12:17,458 Hey, Chip, Laura, 2250 01:12:17,583 --> 01:12:19,502 we need to 2251 01:12:17,583 --> 01:12:19,502 do a lighting check. 2252 01:12:19,627 --> 01:12:22,463 Can you stand in 2253 01:12:19,627 --> 01:12:22,463 on the dance floor? 2254 01:12:22,588 --> 01:12:24,007 {\an1}Please? It's really important. 2255 01:12:27,927 --> 01:12:29,679 Cue lights. 2256 01:12:31,514 --> 01:12:33,557 Cue sound. 2257 01:12:33,683 --> 01:12:34,767 [gentle music plays] 2258 01:12:34,892 --> 01:12:37,270 Guys, come on. Dance. 2259 01:12:37,394 --> 01:12:40,982 ♪ Blue skies all the way ♪ 2260 01:12:41,107 --> 01:12:42,859 With each other! 2261 01:12:42,984 --> 01:12:47,822 ♪ We laugh, we joke, we sing 2262 01:12:42,984 --> 01:12:47,822 What a beautiful day ♪ 2263 01:12:47,947 --> 01:12:52,827 ♪ Not a cloud in our sight ♪ 2264 01:12:52,952 --> 01:12:56,580 ♪ Such an adventure, 2265 01:12:52,952 --> 01:12:56,580 my baby... ♪ 2266 01:12:56,706 --> 01:12:59,042 I think it's working. 2267 01:12:59,167 --> 01:13:02,253 ♪ Water's crystal clear... ♪ 2268 01:13:04,588 --> 01:13:09,510 So, gonna be partner. 2269 01:13:04,588 --> 01:13:09,510 You really want this? 2270 01:13:11,346 --> 01:13:15,141 I mean, it's everything 2271 01:13:11,346 --> 01:13:15,141 I always wanted. 2272 01:13:15,266 --> 01:13:22,523 {\an1}Years and years of hard work. 2273 01:13:15,266 --> 01:13:22,523 It's the dream. 2274 01:13:22,648 --> 01:13:25,902 Yeah, OK, I get that. 2275 01:13:26,027 --> 01:13:29,572 And it will let you 2276 01:13:26,027 --> 01:13:29,572 make a difference? 2277 01:13:31,366 --> 01:13:35,411 {\an1}For starters, I will be able 2278 01:13:31,366 --> 01:13:35,411 to call all of the shots. 2279 01:13:35,536 --> 01:13:37,538 You don't have 2280 01:13:35,536 --> 01:13:37,538 to jump through hoops. 2281 01:13:37,663 --> 01:13:39,249 That's good. 2282 01:13:43,002 --> 01:13:44,795 Will it make you happy? 2283 01:13:48,966 --> 01:13:51,594 I don't... I don't know. 2284 01:13:54,764 --> 01:13:58,184 {\an1}I've really loved being home. 2285 01:14:00,061 --> 01:14:01,896 Well, don't worry. 2286 01:14:02,021 --> 01:14:04,023 {\an1}As a beautiful girl once said, 2287 01:14:04,148 --> 01:14:08,111 "Home is a feeling, 2288 01:14:04,148 --> 01:14:08,111 not a place." 2289 01:14:08,236 --> 01:14:12,615 {\an1}So, I'm sure you'll be happy 2290 01:14:08,236 --> 01:14:12,615 wherever you are. 2291 01:14:12,740 --> 01:14:14,992 I just... 2292 01:14:17,078 --> 01:14:20,081 I just wish it was here. 2293 01:14:20,206 --> 01:14:22,875 ♪ You take me 2294 01:14:20,206 --> 01:14:22,875 to the highest heights ♪ 2295 01:14:23,000 --> 01:14:26,337 ♪ Let's stay here 2296 01:14:23,000 --> 01:14:26,337 I think we might ♪ 2297 01:14:26,462 --> 01:14:28,505 Well, what about you? 2298 01:14:28,631 --> 01:14:32,093 Are you ready to be 2299 01:14:28,631 --> 01:14:32,093 the Chip Finley 2300 01:14:32,218 --> 01:14:34,929 {\an1}that you were destined to be? 2301 01:14:37,014 --> 01:14:42,478 Honestly... honestly, 2302 01:14:37,014 --> 01:14:42,478 I don't know. 2303 01:14:47,400 --> 01:14:51,487 Then let's just be here. 2304 01:14:47,400 --> 01:14:51,487 Right now. 2305 01:14:51,612 --> 01:14:53,572 Not knowing 2306 01:14:51,612 --> 01:14:53,572 what to do. 2307 01:14:54,407 --> 01:14:55,283 Together. 2308 01:15:05,209 --> 01:15:09,755 ♪ Feeling so high, yeah ♪ 2309 01:15:16,346 --> 01:15:21,517 ♪ Feeling so high, 2310 01:15:16,346 --> 01:15:21,517 cloud nine ♪ 2311 01:15:24,270 --> 01:15:26,522 [door clanks] 2312 01:15:31,944 --> 01:15:33,821 You OK, my boy? 2313 01:15:33,946 --> 01:15:35,865 Aren't you supposed to 2314 01:15:33,946 --> 01:15:35,865 be greeting your guests? 2315 01:15:35,990 --> 01:15:38,951 Oh, I thought I'd 2316 01:15:35,990 --> 01:15:38,951 take a moment of peace 2317 01:15:39,076 --> 01:15:41,037 {\an1}before the schmoozing starts. 2318 01:15:43,289 --> 01:15:44,874 Today's the deadline. 2319 01:15:47,043 --> 01:15:49,086 What did you decide? 2320 01:15:49,212 --> 01:15:51,422 Laura added a clause. 2321 01:15:55,051 --> 01:15:56,427 What do you think of that? 2322 01:15:59,930 --> 01:16:05,520 Moving the headquarters, 2323 01:15:59,930 --> 01:16:05,520 I see. Fine. 2324 01:16:05,644 --> 01:16:09,232 {\an1}Should have done that years ago. 2325 01:16:09,357 --> 01:16:13,027 {\an1}What about Laura continuing 2326 01:16:09,357 --> 01:16:13,027 {\an1}to provide our legal services? 2327 01:16:13,152 --> 01:16:14,278 Agreed! 2328 01:16:15,905 --> 01:16:19,450 -And... 2329 01:16:15,905 --> 01:16:19,450 -And I have quite a lot 2330 01:16:19,575 --> 01:16:22,537 of thoughts 2331 01:16:19,575 --> 01:16:22,537 about moving forward. 2332 01:16:22,661 --> 01:16:24,205 I'm not gonna be pushing 2333 01:16:22,661 --> 01:16:24,205 the same old agenda 2334 01:16:24,330 --> 01:16:27,083 that's been driving Finley 2335 01:16:24,330 --> 01:16:27,083 {\an1}Developments all these years. 2336 01:16:27,208 --> 01:16:28,667 I want to change things. 2337 01:16:28,792 --> 01:16:33,130 I'd say the company 2338 01:16:28,792 --> 01:16:33,130 is ripe for a restructure. 2339 01:16:33,256 --> 01:16:36,050 I trust you, Chip. 2340 01:16:33,256 --> 01:16:36,050 I always have. 2341 01:16:36,175 --> 01:16:38,344 You've never wavered 2342 01:16:36,175 --> 01:16:38,344 from your beliefs. 2343 01:16:38,469 --> 01:16:41,431 And I want you to 2344 01:16:38,469 --> 01:16:41,431 make this company 2345 01:16:41,556 --> 01:16:44,392 exactly what you 2346 01:16:41,556 --> 01:16:44,392 think it needs to be. 2347 01:16:44,517 --> 01:16:49,480 It will be your company. 2348 01:16:44,517 --> 01:16:49,480 {\an1}Your rules. That's my wish. 2349 01:16:54,402 --> 01:16:56,237 You know what? 2350 01:17:01,158 --> 01:17:03,744 [chuckles] 2351 01:17:06,038 --> 01:17:08,374 Happy birthday, Granddad. 2352 01:17:08,499 --> 01:17:11,168 {\an1}I'll try to make you proud. 2353 01:17:12,711 --> 01:17:14,505 You already do. 2354 01:17:18,008 --> 01:17:19,802 It's almost 1900 hours. 2355 01:17:19,927 --> 01:17:23,889 Formation one, everyone. 2356 01:17:19,927 --> 01:17:23,889 It's go time. 2357 01:17:25,308 --> 01:17:28,478 [phone chimes] 2358 01:17:29,770 --> 01:17:31,314 If you're calling 2359 01:17:29,770 --> 01:17:31,314 for an update, 2360 01:17:31,439 --> 01:17:33,274 {\an1}I'm afraid I don't have one 2361 01:17:31,439 --> 01:17:33,274 for you. 2362 01:17:33,399 --> 01:17:37,403 {\an1}[Fiona] Laura, are you kidding? 2363 01:17:33,399 --> 01:17:37,403 You did it. 2364 01:17:37,528 --> 01:17:39,947 -He signed it? 2365 01:17:37,528 --> 01:17:39,947 {\an1}-[Fiona] Yes. He signed it. 2366 01:17:40,072 --> 01:17:42,617 Chip is the new CEO 2367 01:17:40,072 --> 01:17:42,617 of Finley Developments. 2368 01:17:42,741 --> 01:17:44,034 They've sent through 2369 01:17:42,741 --> 01:17:44,034 the contract. 2370 01:17:44,160 --> 01:17:46,078 It was a bit stained 2371 01:17:44,160 --> 01:17:46,078 and ripped up. 2372 01:17:46,203 --> 01:17:47,538 What happened out there? 2373 01:17:47,663 --> 01:17:51,417 {\an1}Never mind. It doesn't matter. 2374 01:17:47,663 --> 01:17:51,417 He signed it. 2375 01:17:51,542 --> 01:17:55,963 Congratulations, Laura. 2376 01:17:51,542 --> 01:17:55,963 {\an1}Welcome to the partnership. 2377 01:17:56,088 --> 01:18:00,468 Thank you, Fiona. 2378 01:17:56,088 --> 01:18:00,468 That's... wonderful. 2379 01:18:00,593 --> 01:18:04,763 {\an1}Now, we need to get you back 2380 01:18:00,593 --> 01:18:04,763 to San Francisco. Tonight. 2381 01:18:04,888 --> 01:18:07,808 We need to organize 2382 01:18:04,888 --> 01:18:07,808 that buy-in ASAP 2383 01:18:07,933 --> 01:18:09,477 now that you're 2384 01:18:07,933 --> 01:18:09,477 an equity partner. 2385 01:18:09,602 --> 01:18:13,772 -[Laura] Tonight? 2386 01:18:09,602 --> 01:18:13,772 -Yes. Is there a problem? 2387 01:18:15,316 --> 01:18:17,234 [sighs] 2388 01:18:19,529 --> 01:18:20,863 [inaudible party chatter] 2389 01:18:20,988 --> 01:18:22,990 -Hi. 2390 01:18:20,988 --> 01:18:22,990 -Welcome. 2391 01:18:23,115 --> 01:18:27,744 {\an1}[upbeat Latin-style music plays] 2392 01:18:27,870 --> 01:18:30,831 -Cue Champagne top-ups. 2393 01:18:27,870 --> 01:18:30,831 -[man] Copy that. 2394 01:18:32,958 --> 01:18:35,545 Karavi, let's turn 2395 01:18:32,958 --> 01:18:35,545 the music up just a touch. 2396 01:18:36,504 --> 01:18:39,590 [volume increases] 2397 01:18:42,051 --> 01:18:44,053 -Whoa! 2398 01:18:42,051 --> 01:18:44,053 -Hmm? 2399 01:18:46,430 --> 01:18:48,932 {\an1}Tell the chef to lighten up 2400 01:18:46,430 --> 01:18:48,932 on the seasoning. 2401 01:18:50,893 --> 01:18:52,978 Any word on our 2402 01:18:50,893 --> 01:18:52,978 guest of honor? 2403 01:18:53,103 --> 01:18:55,731 {\an1}[woman] The Eagle has landed. 2404 01:18:53,103 --> 01:18:55,731 {\an1}I repeat. The Eagle has landed. 2405 01:18:55,856 --> 01:18:57,692 {\an1}[woman] Happy birthday, Graham. 2406 01:18:57,816 --> 01:19:00,152 -You look very dapper. 2407 01:18:57,816 --> 01:19:00,152 -Good to see you both... 2408 01:19:01,737 --> 01:19:03,822 [Graham] Together. 2409 01:19:03,947 --> 01:19:05,782 -Excuse me. 2410 01:19:03,947 --> 01:19:05,782 -Of course. 2411 01:19:05,908 --> 01:19:07,951 There's my boy. 2412 01:19:08,077 --> 01:19:10,996 You look like a man on 2413 01:19:08,077 --> 01:19:10,996 the way to great things. 2414 01:19:11,121 --> 01:19:14,124 You don't scrub up so bad 2415 01:19:11,121 --> 01:19:14,124 yourself, Granddad. 2416 01:19:15,792 --> 01:19:18,588 Laura! 2417 01:19:18,713 --> 01:19:22,216 I can see the island 2418 01:19:18,713 --> 01:19:22,216 {\an1}has been treating you well. 2419 01:19:22,341 --> 01:19:26,011 {\an1}Happy birthday, Mr. Finley. 2420 01:19:26,136 --> 01:19:29,682 Yes, this has been exactly 2421 01:19:26,136 --> 01:19:29,682 what I needed. 2422 01:19:29,806 --> 01:19:31,892 -I can't stay... 2423 01:19:29,806 --> 01:19:31,892 -Laura, I... 2424 01:19:32,017 --> 01:19:33,977 I hear congratulations 2425 01:19:32,017 --> 01:19:33,977 are in order. 2426 01:19:34,103 --> 01:19:37,732 You are looking at the new 2427 01:19:34,103 --> 01:19:37,732 {\an1}CEO of Finley Developments. 2428 01:19:39,816 --> 01:19:42,570 -OK, Champagne now. 2429 01:19:39,816 --> 01:19:42,570 -[woman] Copy that. 10-4. 2430 01:19:42,695 --> 01:19:44,113 -Oh! 2431 01:19:42,695 --> 01:19:44,113 -Thank you. 2432 01:19:46,031 --> 01:19:48,367 Congratulations, Chip. 2433 01:19:50,327 --> 01:19:52,204 Perfect. 2434 01:19:52,329 --> 01:19:56,417 Thank you, Laura. 2435 01:19:52,329 --> 01:19:56,417 I knew you'd convince him. 2436 01:19:56,542 --> 01:20:01,046 {\an1}No doubt they're expediting 2437 01:19:56,542 --> 01:20:01,046 {\an1}your promotion as we speak. 2438 01:20:01,171 --> 01:20:03,840 Yes, they want me to hit 2439 01:20:01,171 --> 01:20:03,840 the ground running, 2440 01:20:03,966 --> 01:20:06,135 something about 2441 01:20:03,966 --> 01:20:06,135 an equity buy-in. 2442 01:20:06,260 --> 01:20:08,596 This evening, in fact. 2443 01:20:08,721 --> 01:20:11,056 They've booked me on 2444 01:20:08,721 --> 01:20:11,056 {\an1}the last flight out tonight. 2445 01:20:12,808 --> 01:20:14,184 Tonight? 2446 01:20:16,853 --> 01:20:18,606 [Laura] 2447 01:20:16,853 --> 01:20:18,606 I'm afraid I can't stay. 2448 01:20:18,731 --> 01:20:22,359 {\an1}I'd better go pack my bags. 2449 01:20:18,731 --> 01:20:22,359 Have a lovely evening. 2450 01:20:30,326 --> 01:20:34,037 [upbeat music plays] 2451 01:20:34,163 --> 01:20:37,124 {\an5}[man on radio] 30 minutes 2452 01:20:34,163 --> 01:20:37,124 {\an1}till dinner service, everyone. 2453 01:20:34,163 --> 01:20:37,124 30 minutes. 2454 01:20:37,249 --> 01:20:38,542 -Hi. 2455 01:20:37,249 --> 01:20:38,542 -[Mrs. B] Hi. 2456 01:20:38,668 --> 01:20:40,002 Hi! 2457 01:20:41,462 --> 01:20:44,298 [chattering] 2458 01:20:50,346 --> 01:20:54,642 -Coming through! Whoo-hoo! 2459 01:20:50,346 --> 01:20:54,642 -Cha-cha-cha! 2460 01:20:54,767 --> 01:20:55,810 Good evening, Theodore. 2461 01:20:55,934 --> 01:20:57,812 {\an1}-Have you welcomed the VIPs? 2462 01:20:55,934 --> 01:20:57,812 -Yes. 2463 01:20:57,936 --> 01:21:00,523 {\an1}And complementary fruit baskets 2464 01:20:57,936 --> 01:21:00,523 {\an1}have been sent to their rooms. 2465 01:21:00,648 --> 01:21:03,400 {\an1}Does the DJ know to keep to 2466 01:21:00,648 --> 01:21:03,400 {\an1}the pre-reviewed song choices? 2467 01:21:03,526 --> 01:21:04,901 He does, 2468 01:21:03,526 --> 01:21:04,901 though I have this music 2469 01:21:05,027 --> 01:21:06,821 override button 2470 01:21:05,027 --> 01:21:06,821 if necessary. 2471 01:21:08,155 --> 01:21:12,743 [dance music plays] 2472 01:21:12,868 --> 01:21:15,078 I've also ensured that all 2473 01:21:12,868 --> 01:21:15,078 of Graham's favorite items 2474 01:21:15,204 --> 01:21:16,497 are on the menu 2475 01:21:16,622 --> 01:21:19,291 {\an1}and the drinks and canapés are 2476 01:21:16,622 --> 01:21:19,291 on constant rotation 2477 01:21:19,416 --> 01:21:21,084 until dinner begins. 2478 01:21:21,210 --> 01:21:23,379 {\an1}And the lighting is set to dim 2479 01:21:21,210 --> 01:21:23,379 at precisely 8:00 p.m. 2480 01:21:23,504 --> 01:21:24,963 {\an1}right before the fireworks. 2481 01:21:25,088 --> 01:21:29,968 Well, it seems that you've 2482 01:21:25,088 --> 01:21:29,968 {\an1}managed everything perfectly. 2483 01:21:31,387 --> 01:21:33,138 Almost. 2484 01:21:33,263 --> 01:21:36,266 {\an1}It appears that you're wearing 2485 01:21:33,263 --> 01:21:36,266 an incorrect name tag. 2486 01:21:38,060 --> 01:21:41,522 I think this 2487 01:21:38,060 --> 01:21:41,522 is more appropriate. 2488 01:21:43,273 --> 01:21:46,443 [laughs] 2489 01:21:46,569 --> 01:21:48,571 {\an1}[Gem] Oh, you won't regret this! 2490 01:21:50,155 --> 01:21:52,241 [dance music plays] 2491 01:21:59,665 --> 01:22:04,044 Are you really going to 2492 01:21:59,665 --> 01:22:04,044 let her leave like that? 2493 01:22:04,169 --> 01:22:07,464 {\an1}You know, I read the contract 2494 01:22:04,169 --> 01:22:07,464 to get closer to her, 2495 01:22:07,590 --> 01:22:11,301 {\an1}but now that I've signed it, 2496 01:22:07,590 --> 01:22:11,301 I pushed her away. 2497 01:22:11,427 --> 01:22:16,599 {\an4}The contract is not the only 2498 01:22:11,427 --> 01:22:16,599 {\an1}reason I brought her out here, 2499 01:22:11,427 --> 01:22:16,599 you know. 2500 01:22:16,724 --> 01:22:18,475 After all these years, 2501 01:22:18,601 --> 01:22:21,562 {\an1}the one thing I've learned is 2502 01:22:18,601 --> 01:22:21,562 {\an1}that work isn't everything. 2503 01:22:21,687 --> 01:22:24,815 {\an1}You love her. And that's... 2504 01:22:24,940 --> 01:22:27,610 The beginning 2505 01:22:24,940 --> 01:22:27,610 and the end of everything. 2506 01:22:30,487 --> 01:22:33,908 {\an1}She's leaving, Granddad. Again. 2507 01:22:34,032 --> 01:22:35,534 She hasn't left yet. 2508 01:22:35,659 --> 01:22:39,037 {\an1}She's a high flying, big-city 2509 01:22:35,659 --> 01:22:39,037 partner at a law firm now. 2510 01:22:39,162 --> 01:22:42,999 And you're the new CEO of 2511 01:22:39,162 --> 01:22:42,999 a billion-dollar company. 2512 01:22:43,125 --> 01:22:46,378 Your worlds are not 2513 01:22:43,125 --> 01:22:46,378 that far apart anymore. 2514 01:22:46,503 --> 01:22:49,548 You just have to do 2515 01:22:46,503 --> 01:22:49,548 what feels right. 2516 01:22:49,673 --> 01:22:51,007 Here. 2517 01:22:56,513 --> 01:22:59,516 {\an1}And I found this in the shed. 2518 01:23:01,268 --> 01:23:03,979 [Chip] That's our old 2519 01:23:01,268 --> 01:23:03,979 {\an1}treasure map. The necklace. 2520 01:23:04,104 --> 01:23:08,400 {\an1}Maybe the old days are exactly 2521 01:23:04,104 --> 01:23:08,400 what Laura needs. 2522 01:23:10,986 --> 01:23:12,154 Oh, Granddad. 2523 01:23:15,532 --> 01:23:18,869 I need a shovel. 2524 01:23:15,532 --> 01:23:18,869 I need a shovel. 2525 01:23:19,411 --> 01:23:20,496 Oh! 2526 01:23:22,372 --> 01:23:24,541 Your taxi will 2527 01:23:22,372 --> 01:23:24,541 be here any minute. 2528 01:23:24,667 --> 01:23:27,377 Chip will be so sad 2529 01:23:24,667 --> 01:23:27,377 that he missed you. 2530 01:23:27,503 --> 01:23:31,674 The party was perfect. 2531 01:23:27,503 --> 01:23:31,674 You are amazing. 2532 01:23:31,799 --> 01:23:34,468 I always knew you'd make 2533 01:23:31,799 --> 01:23:34,468 general manager. 2534 01:23:36,303 --> 01:23:38,305 And it's better this way. 2535 01:23:39,348 --> 01:23:41,433 With Chip. 2536 01:23:41,558 --> 01:23:43,811 I just can't believe 2537 01:23:41,558 --> 01:23:43,811 you're leaving now. 2538 01:23:46,271 --> 01:23:48,023 {\an1}I'm gonna miss you so much. 2539 01:23:48,148 --> 01:23:50,567 -[phone chimes] 2540 01:23:48,148 --> 01:23:50,567 -I have to take this. 2541 01:23:50,693 --> 01:23:52,695 -Okay. 2542 01:23:50,693 --> 01:23:52,695 {\an1}-Bye, Gem. I miss you already. 2543 01:23:52,820 --> 01:23:54,404 Bye. 2544 01:23:56,907 --> 01:23:58,074 Fiona. 2545 01:23:58,200 --> 01:24:00,410 [Fiona] Let me know as 2546 01:23:58,200 --> 01:24:00,410 soon as you land. 2547 01:24:00,536 --> 01:24:02,913 {\an1}Because we need to get straight 2548 01:24:00,536 --> 01:24:02,913 into the paperwork. 2549 01:24:03,038 --> 01:24:04,999 We've got your promotion 2550 01:24:03,038 --> 01:24:04,999 announcement 2551 01:24:05,123 --> 01:24:06,750 and marketing 2552 01:24:05,123 --> 01:24:06,750 materials to finalize. 2553 01:24:06,876 --> 01:24:08,752 And of course, 2554 01:24:06,876 --> 01:24:08,752 we want to introduce 2555 01:24:08,878 --> 01:24:11,254 our newest partner 2556 01:24:08,878 --> 01:24:11,254 to our marquee clients. 2557 01:24:11,380 --> 01:24:12,798 There's gonna 2558 01:24:11,380 --> 01:24:12,798 be some late nights 2559 01:24:12,923 --> 01:24:14,508 and early mornings involved. 2560 01:24:14,633 --> 01:24:16,218 Actually, the first thing 2561 01:24:14,633 --> 01:24:16,218 I'd like to do 2562 01:24:16,343 --> 01:24:17,970 is implement 2563 01:24:16,343 --> 01:24:17,970 my local business plan. 2564 01:24:18,094 --> 01:24:19,722 {\an1}[Fiona] Politics first, Laura. 2565 01:24:19,847 --> 01:24:23,225 {\an1}You gotta meet the new CFO of 2566 01:24:19,847 --> 01:24:23,225 {\an1}Parker Industries immediately. 2567 01:24:23,350 --> 01:24:25,769 Then we need to wine 2568 01:24:23,350 --> 01:24:25,769 {\an1}and dine Gibson Incorporated. 2569 01:24:25,895 --> 01:24:27,855 They're a new kid on 2570 01:24:25,895 --> 01:24:27,855 the pharmaceutical scene 2571 01:24:27,980 --> 01:24:30,065 and they are shopping 2572 01:24:27,980 --> 01:24:30,065 for a new legal team 2573 01:24:30,190 --> 01:24:31,692 {\an1}and that's just for starters. 2574 01:24:31,817 --> 01:24:34,862 Now that you're partner, you 2575 01:24:31,817 --> 01:24:34,862 {\an1}gotta jump through a few hoops. 2576 01:24:34,987 --> 01:24:36,196 Hoops? 2577 01:24:36,321 --> 01:24:37,948 [Fiona] 2578 01:24:36,321 --> 01:24:37,948 It's partnership politics. 2579 01:24:38,073 --> 01:24:40,158 {\an1}You know how these things work. 2580 01:24:42,452 --> 01:24:44,079 {\an1}[driver] Sapphire Cove Airport, 2581 01:24:42,452 --> 01:24:44,079 miss? 2582 01:24:50,460 --> 01:24:52,713 [panting] 2583 01:25:36,506 --> 01:25:39,426 [all] 2584 01:25:36,506 --> 01:25:39,426 ♪ Happy birthday to you ♪ 2585 01:25:39,551 --> 01:25:41,887 [applause] 2586 01:25:43,639 --> 01:25:44,848 Perfect. 2587 01:25:44,974 --> 01:25:47,517 Gem. Have you seen Laura? 2588 01:25:47,643 --> 01:25:50,729 She wanted to say goodbye. 2589 01:25:47,643 --> 01:25:50,729 {\an1}She couldn't find you anywhere. 2590 01:25:51,521 --> 01:25:53,065 She's gone. 2591 01:25:55,609 --> 01:26:00,072 {\an1}Oh, did you just dig that up? 2592 01:25:55,609 --> 01:26:00,072 Oh, Chip. 2593 01:26:13,127 --> 01:26:14,628 {\an1}[Laura] It wasn't in there. 2594 01:26:20,509 --> 01:26:21,885 How did you know that? 2595 01:26:24,429 --> 01:26:26,264 {\an1}Because it's always been here. 2596 01:26:30,226 --> 01:26:33,229 I don't understand. How? 2597 01:26:33,355 --> 01:26:38,152 {\an1}When we buried the treasure 2598 01:26:33,355 --> 01:26:38,152 chest, I went back. 2599 01:26:39,862 --> 01:26:43,782 I couldn't bear 2600 01:26:39,862 --> 01:26:43,782 to leave without it. 2601 01:26:43,907 --> 01:26:47,327 Without something 2602 01:26:43,907 --> 01:26:47,327 to remember you by. 2603 01:26:47,452 --> 01:26:49,579 So you've been wearing it 2604 01:26:47,452 --> 01:26:49,579 all these years? 2605 01:26:51,915 --> 01:26:54,084 It's my lucky charm. 2606 01:26:55,418 --> 01:26:59,381 Chip, I'm done jumping 2607 01:26:55,418 --> 01:26:59,381 through hoops. 2608 01:26:59,506 --> 01:27:01,758 I want to start my own 2609 01:26:59,506 --> 01:27:01,758 law firm. 2610 01:27:02,718 --> 01:27:05,762 Here. On the island. 2611 01:27:08,598 --> 01:27:11,476 I want the sunsets. 2612 01:27:11,601 --> 01:27:16,815 And horseback riding 2613 01:27:11,601 --> 01:27:16,815 and adventures. 2614 01:27:16,940 --> 01:27:20,069 And I want my best friend 2615 01:27:16,940 --> 01:27:20,069 to be there beside me. 2616 01:27:22,362 --> 01:27:24,406 What do you think? 2617 01:27:24,531 --> 01:27:26,075 You're my best friend. 2618 01:27:28,451 --> 01:27:30,370 And I love you, Laura. 2619 01:27:32,122 --> 01:27:33,916 I love you too. 2620 01:27:42,174 --> 01:27:44,218 Cue fireworks. 2621 01:27:46,095 --> 01:27:51,767 [upbeat music] 2622 01:27:57,564 --> 01:28:00,609 {\an1}♪ You're the light of my life 2623 01:27:57,564 --> 01:28:00,609 Oh-oh ♪ 2624 01:28:00,734 --> 01:28:05,197 {\an1}♪ You're the light of my life 2625 01:28:00,734 --> 01:28:05,197 You're my tropical sunrise ♪ 2626 01:28:05,321 --> 01:28:07,950 {\an1}♪ You're the light of my life 2627 01:28:05,321 --> 01:28:07,950 Oh-oh ♪ 2628 01:28:08,075 --> 01:28:13,538 ♪ Forever and always 2629 01:28:08,075 --> 01:28:13,538 You light up my life ♪ 2630 01:28:41,275 --> 01:28:44,444 {\an1}♪ You're the light of my life 2631 01:28:41,275 --> 01:28:44,444 Oh-oh ♪ 2632 01:28:44,569 --> 01:28:48,991 ♪ You light up my life 2633 01:28:44,569 --> 01:28:48,991 You're my tropical sunrise ♪ 2634 01:28:49,116 --> 01:28:52,077 {\an1}♪ You're the light of my life 2635 01:28:49,116 --> 01:28:52,077 Oh-oh ♪ 2636 01:28:52,202 --> 01:28:57,415 ♪ Forever and always 2637 01:28:52,202 --> 01:28:57,415 You light up my life ♪ 2638 01:29:12,014 --> 01:29:17,477 ♪ Everybody feels 2639 01:29:12,014 --> 01:29:17,477 the rain sometimes ♪ 2640 01:29:18,561 --> 01:29:22,149 ♪ But we learn to be OK ♪ 2641 01:29:25,027 --> 01:29:29,948 ♪ When we're in the dark, 2642 01:29:25,027 --> 01:29:29,948 it's sometimes hard to see ♪ 2643 01:29:32,034 --> 01:29:36,371 ♪ But love 2644 01:29:32,034 --> 01:29:36,371 it shines for you and me ♪ 2645 01:29:38,915 --> 01:29:41,710 {\an1}♪ So this little love of mine ♪ 2646 01:29:41,835 --> 01:29:44,880 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2647 01:29:45,005 --> 01:29:47,799 ♪ This little love of mine ♪ 2648 01:29:47,924 --> 01:29:50,886 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2649 01:29:51,011 --> 01:29:57,100 ♪ This little love of mine 2650 01:29:51,011 --> 01:29:57,100 I'm gonna let it shine ♪ 2651 01:29:57,226 --> 01:30:02,396 ♪ Let it shine, 2652 01:29:57,226 --> 01:30:02,396 let it shine, let it shine ♪ 2653 01:30:05,192 --> 01:30:08,904 {\an1}♪ Nobody can shine every day ♪ 2654 01:30:11,365 --> 01:30:15,451 ♪ We need the clouds 2655 01:30:11,365 --> 01:30:15,451 to give us shade ♪ 2656 01:30:17,954 --> 01:30:24,878 {\an5}♪ Just because it's dark 2657 01:30:17,954 --> 01:30:24,878 doesn't mean that's where 2658 01:30:17,954 --> 01:30:24,878 we'll stay ♪ 2659 01:30:25,003 --> 01:30:30,759 ♪ Tomorrow will 2660 01:30:25,003 --> 01:30:30,759 be a brand-new day ♪ 2661 01:30:30,884 --> 01:30:37,391 {\an1}♪ So this little light of mine 2662 01:30:30,884 --> 01:30:37,391 I'm gonna let it shine ♪ 2663 01:30:37,515 --> 01:30:43,313 ♪ This little light of mine 2664 01:30:37,515 --> 01:30:43,313 I'm gonna let it shine ♪ 2665 01:30:43,437 --> 01:30:49,694 ♪ This little light of mine 2666 01:30:43,437 --> 01:30:49,694 I'm gonna let it shine ♪ 2667 01:30:49,819 --> 01:30:56,785 ♪ Let it shine, 2668 01:30:49,819 --> 01:30:56,785 let it shine, let it shine ♪ 2669 01:30:56,910 --> 01:31:03,125 ♪ This little love of mine 2670 01:30:56,910 --> 01:31:03,125 I'm gonna let it shine ♪ 2671 01:31:03,250 --> 01:31:09,798 ♪ This little love of mine 2672 01:31:03,250 --> 01:31:09,798 I'm gonna let it shine ♪ 2673 01:31:09,923 --> 01:31:15,469 ♪ This little love of mine 2674 01:31:09,923 --> 01:31:15,469 I'm gonna let it shine ♪ 2675 01:31:15,595 --> 01:31:21,226 ♪ Let it shine 2676 01:31:15,595 --> 01:31:21,226 Let it shine, let it shine ♪