1 00:00:01,101 --> 00:00:02,603 - Dear Lord, deliver this baby into the world 2 00:00:02,603 --> 00:00:06,006 clean of any priors did inflicted upon its soul. 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,975 - Mom, this is not helping. 4 00:00:07,975 --> 00:00:11,745 - Breathe out your sins and breathe in his glory. 5 00:00:11,745 --> 00:00:13,580 - Enough with the Bible bullshit. 6 00:00:17,818 --> 00:00:19,086 - Keep pushing, Maggie. 7 00:00:19,086 --> 00:00:20,687 The doctor's on his way. 8 00:00:20,687 --> 00:00:23,357 (Maggie grunts) 9 00:00:24,424 --> 00:00:25,592 - Keep pushing, Max. 10 00:00:25,592 --> 00:00:27,427 I don't know what you're pushing, but push. 11 00:00:27,427 --> 00:00:29,963 - Just give me a knife and I'll cut it out myself. 12 00:00:29,963 --> 00:00:32,532 - Remember your breathing, just in through your nose, 13 00:00:32,532 --> 00:00:33,634 out through your mouth. 14 00:00:33,634 --> 00:00:34,468 Good. 15 00:00:34,468 --> 00:00:35,302 Remember your breathing. 16 00:00:35,302 --> 00:00:36,503 Good, good. 17 00:00:36,503 --> 00:00:37,304 - Shit! 18 00:00:39,373 --> 00:00:40,374 (phone rings) 19 00:00:40,374 --> 00:00:41,642 (Max vomits) 20 00:00:41,642 --> 00:00:42,509 - [Narrator] Three months earlier. 21 00:00:43,710 --> 00:00:46,179 (phone rings) 22 00:00:53,987 --> 00:00:54,821 - What? 23 00:00:56,390 --> 00:00:57,658 Yeah, I... 24 00:00:59,159 --> 00:01:01,828 (Max sighs) 25 00:01:01,828 --> 00:01:02,863 Kyle, I know. 26 00:01:02,863 --> 00:01:04,031 It's 8:00 p.m. 27 00:01:06,400 --> 00:01:07,834 Oh God. 28 00:01:08,802 --> 00:01:11,004 Yeah, that's the fifth time. 29 00:01:11,004 --> 00:01:12,839 Work is gonna fire my ass. 30 00:01:14,474 --> 00:01:15,842 (Max sighs) 31 00:01:15,842 --> 00:01:17,377 Uh-huh. 32 00:01:17,377 --> 00:01:18,211 Beer night. 33 00:01:18,211 --> 00:01:19,046 I've got a date. 34 00:01:21,715 --> 00:01:23,350 I can't. 35 00:01:23,350 --> 00:01:24,518 What's the point? 36 00:01:26,086 --> 00:01:29,056 Gotta figure out my life. 37 00:01:31,525 --> 00:01:33,393 I gotta figure out where my pants are. 38 00:01:34,928 --> 00:01:35,762 Hold on. 39 00:01:44,838 --> 00:01:45,706 Yeah. 40 00:01:45,706 --> 00:01:47,207 All right. 41 00:01:47,207 --> 00:01:48,408 Give me 20. 42 00:01:48,408 --> 00:01:51,378 Bring Tylenol and vodka. 43 00:01:51,378 --> 00:01:53,080 Vodka takes priority. 44 00:01:53,080 --> 00:01:55,449 (Max scoffs) 45 00:02:00,454 --> 00:02:02,055 (Max vomits) 46 00:02:02,055 --> 00:02:03,890 (uplifting music) 47 00:02:03,890 --> 00:02:05,092 - [Narrator] "Womb Envy." 48 00:02:07,894 --> 00:02:10,464 (chair clanks) 49 00:02:13,767 --> 00:02:15,035 - God, I need to clean. 50 00:02:19,072 --> 00:02:19,906 Ugh! 51 00:02:25,545 --> 00:02:29,082 Goldie Pro, my most beautiful goldfish, 52 00:02:29,082 --> 00:02:31,885 when did you die? 53 00:02:31,885 --> 00:02:33,153 (Max knocks) 54 00:02:33,153 --> 00:02:36,156 But the wig still looks fabulous. 55 00:02:36,156 --> 00:02:36,990 (Maggie knocks) 56 00:02:36,990 --> 00:02:39,593 Uh, he's fast. 57 00:02:40,560 --> 00:02:41,395 (Max moans) 58 00:02:41,395 --> 00:02:42,262 (Maggie knocks) 59 00:02:42,262 --> 00:02:44,264 (soft jazz music) 60 00:02:44,264 --> 00:02:46,433 Kyle, I said, "Give me 20." 61 00:02:46,433 --> 00:02:49,936 (Maggie knocks) (gentle jazz music) 62 00:02:49,936 --> 00:02:52,239 (Max sighs) 63 00:02:56,276 --> 00:02:57,644 - Max. 64 00:02:57,644 --> 00:02:58,945 Oh my God, Max. 65 00:02:58,945 --> 00:03:00,914 - [Max] Uh, Maggie. 66 00:03:00,914 --> 00:03:02,082 - Oh, it's been like, what? 67 00:03:02,082 --> 00:03:03,283 10 years. 68 00:03:03,283 --> 00:03:04,785 I didn't even know if I'd recognize you. 69 00:03:04,785 --> 00:03:06,586 Do you always answer the door in your underwear? 70 00:03:06,586 --> 00:03:13,593 - Oh my God, I forgot my clothes at the orgy again. 71 00:03:14,327 --> 00:03:16,430 Uh, sorry, come in. 72 00:03:16,430 --> 00:03:17,697 Make yourself at home. 73 00:03:17,697 --> 00:03:18,532 - Thanks. 74 00:03:18,532 --> 00:03:19,800 - Um! 75 00:03:19,800 --> 00:03:22,269 - Wow, it looks like a Lady Gaga video in here, 76 00:03:22,269 --> 00:03:23,470 just a little gayer, 77 00:03:23,470 --> 00:03:25,505 which I didn't know was possible. (chuckles) 78 00:03:25,505 --> 00:03:26,673 - Um! 79 00:03:26,673 --> 00:03:28,942 - Uh, sorry to stop by unexpected. 80 00:03:28,942 --> 00:03:30,811 I got your address and I thought I'd come by 81 00:03:30,811 --> 00:03:32,646 and say hi to my old best friend. 82 00:03:32,646 --> 00:03:37,651 - Uh, yeah, let me, you know, find a dry pair of pants. 83 00:03:38,819 --> 00:03:40,120 - Oh. 84 00:03:40,120 --> 00:03:42,122 No need for your Sunday best. 85 00:03:42,122 --> 00:03:44,324 I've seen it all before. 86 00:03:44,324 --> 00:03:46,460 - [Max] Why are you in town now? 87 00:03:46,460 --> 00:03:48,695 - Just reasons. 88 00:03:49,996 --> 00:03:52,499 Oh, I forgot how tall the CN Tower is, 89 00:03:52,499 --> 00:03:54,734 like really tall. 90 00:03:54,734 --> 00:03:56,303 Can you see it from anywhere in the city? 91 00:03:56,303 --> 00:03:58,371 I feel like you could see it from anywhere in the city. 92 00:03:58,371 --> 00:04:00,974 - [Max] Um, how long did you say it's been? 93 00:04:00,974 --> 00:04:04,811 - Oh, since you abandoned me in Elliot Lake, about 10 years. 94 00:04:04,811 --> 00:04:06,379 - I did not abandon you. 95 00:04:06,379 --> 00:04:08,882 We both planned on moving to Toronto. 96 00:04:08,882 --> 00:04:13,086 - And you did without me. 97 00:04:13,086 --> 00:04:15,188 Just like when you saw "The Butterfly Effect" without me 98 00:04:15,188 --> 00:04:17,023 and look what's happened since. 99 00:04:18,425 --> 00:04:21,394 But we really should have kept in better touch. 100 00:04:22,496 --> 00:04:23,530 - What was I gonna do? 101 00:04:23,530 --> 00:04:25,198 FaceTime you? 102 00:04:25,198 --> 00:04:28,235 - (chuckles) Nothing worse than a surprise FaceTime. 103 00:04:28,235 --> 00:04:29,069 Yeah. 104 00:04:30,203 --> 00:04:32,539 I watch all your stories on Instagram though. 105 00:04:32,539 --> 00:04:34,007 Lots of fun parties. 106 00:04:34,007 --> 00:04:37,944 - (chuckles) I delete most in the morning. 107 00:04:37,944 --> 00:04:39,212 - It's been a while 108 00:04:39,212 --> 00:04:40,547 since you've given me a like on Facebook. 109 00:04:40,547 --> 00:04:42,048 (Max laughs) 110 00:04:42,048 --> 00:04:44,718 (Maggie chuckles) 111 00:04:44,718 --> 00:04:46,219 - Oh, you're serious. 112 00:04:46,219 --> 00:04:47,521 You still use Facebook. 113 00:04:48,455 --> 00:04:49,556 Um. 114 00:04:49,556 --> 00:04:51,558 (jaunty music) 115 00:04:51,558 --> 00:04:53,393 - We were really good friends. 116 00:04:53,393 --> 00:04:54,294 - [Max] We were. 117 00:04:55,896 --> 00:04:58,798 - Your twenties looked busy. 118 00:04:58,798 --> 00:05:04,738 - Ah, as the, um, great poet Theodor Seuss once said, 119 00:05:05,205 --> 00:05:06,873 "Oh, the places you'll go." 120 00:05:06,873 --> 00:05:09,543 (Maggie laughs) 121 00:05:11,411 --> 00:05:14,080 - It's very difficult to keep the line 122 00:05:14,080 --> 00:05:15,749 between the past and the present. 123 00:05:16,716 --> 00:05:18,251 - "Grey Gardens." 124 00:05:18,251 --> 00:05:19,753 Oh my God! 125 00:05:19,753 --> 00:05:22,255 We used to love that movie. 126 00:05:22,255 --> 00:05:25,091 - [Both] Mother wanted me to come out in a kimono. 127 00:05:25,091 --> 00:05:27,427 We had quite a fight. 128 00:05:27,427 --> 00:05:30,063 (both laughing) 129 00:05:30,063 --> 00:05:32,065 - You really do look like shit though. 130 00:05:32,065 --> 00:05:34,267 - Oh, the shade! 131 00:05:34,267 --> 00:05:36,269 - Am I not in the light? 132 00:05:36,269 --> 00:05:37,470 Can you see me? 133 00:05:37,470 --> 00:05:38,438 - I see you haven't been keeping up 134 00:05:38,438 --> 00:05:40,106 with your gay references. 135 00:05:40,106 --> 00:05:42,609 - I know what shade is, stupid slut. 136 00:05:42,609 --> 00:05:44,311 Elliot Lake is very progressive now. 137 00:05:44,311 --> 00:05:47,347 We had the world's first lesbian beaver wedding. 138 00:05:47,347 --> 00:05:50,283 - Pam and Beaver Lee finally got married. 139 00:05:50,283 --> 00:05:52,819 - But yeah, I only get my references from "Drag Race" now. 140 00:05:52,819 --> 00:05:55,288 - I don't remember you being into cars. 141 00:05:57,123 --> 00:05:59,025 Stupid slut. 142 00:05:59,025 --> 00:06:01,528 (joyful music) 143 00:06:03,296 --> 00:06:04,631 Uh, you look- 144 00:06:04,631 --> 00:06:05,599 - The same. 145 00:06:05,599 --> 00:06:06,800 I know. 146 00:06:06,800 --> 00:06:09,135 Elliot Lake is a bit of a time capsule. 147 00:06:11,271 --> 00:06:14,674 Uh, so where's this gorgeous hunk of a man 148 00:06:14,674 --> 00:06:15,976 you always talked about dating? 149 00:06:15,976 --> 00:06:18,712 - Oh, I um... 150 00:06:18,712 --> 00:06:19,980 Yeah. 151 00:06:19,980 --> 00:06:21,982 That hasn't really worked out yet. 152 00:06:21,982 --> 00:06:24,150 - Oh, but look at you, 153 00:06:24,150 --> 00:06:26,987 gorgeous and still so charming 154 00:06:26,987 --> 00:06:28,488 and someone's been going to the gym. 155 00:06:28,488 --> 00:06:31,157 - Uh, it's just to look good for the steam room. 156 00:06:31,157 --> 00:06:32,359 Oh, uh, can I take your coat? 157 00:06:32,359 --> 00:06:33,860 - Uh, no. 158 00:06:33,860 --> 00:06:35,795 No, thank you. 159 00:06:35,795 --> 00:06:36,896 (Maggie clears her throat) 160 00:06:36,896 --> 00:06:39,332 Um, do you have anything to eat though? 161 00:06:39,332 --> 00:06:40,734 I'm starving. (laughs) 162 00:06:40,734 --> 00:06:43,670 - Uh, yeah, there's um nothing in the fridge. 163 00:06:43,670 --> 00:06:44,738 Um... 164 00:06:45,872 --> 00:06:48,341 Oh, I've got some leftover Chinese food. 165 00:06:48,341 --> 00:06:51,211 I didn't put it in the fridge, but it's all yours. 166 00:06:51,211 --> 00:06:52,045 - Okay. 167 00:06:55,181 --> 00:06:56,750 I'm gonna throw up. 168 00:06:56,750 --> 00:06:59,352 - Uh, it looks fine to me. 169 00:06:59,352 --> 00:07:00,253 - I'm gonna throw up. 170 00:07:00,253 --> 00:07:01,054 (Max gags) 171 00:07:01,054 --> 00:07:02,255 - No, please don't. 172 00:07:02,255 --> 00:07:03,056 If you throw up, then I'll throw up. 173 00:07:03,056 --> 00:07:04,524 I'm, I'm very hungover. 174 00:07:04,524 --> 00:07:05,358 - It's 8:00 p.m. 175 00:07:05,358 --> 00:07:07,527 - Oh, I know. 176 00:07:07,527 --> 00:07:09,029 (Max exhales) (Maggie groans) 177 00:07:09,029 --> 00:07:12,165 - Max, I'm pregnant and I'm gonna barf right now. 178 00:07:12,165 --> 00:07:14,868 Garbage can now! - Uh, yeah, yeah, yeah. 179 00:07:14,868 --> 00:07:16,503 Uh! 180 00:07:16,503 --> 00:07:17,337 Uh here. 181 00:07:20,407 --> 00:07:21,708 (both gagging) 182 00:07:21,708 --> 00:07:23,009 (Maggie vomits) 183 00:07:23,009 --> 00:07:24,177 Oh! 184 00:07:24,177 --> 00:07:25,679 Yeah. 185 00:07:25,679 --> 00:07:28,348 (Maggie vomits) 186 00:07:29,549 --> 00:07:31,851 (Maggie sighs) 187 00:07:31,851 --> 00:07:36,256 Well, you've got that, what, eight month glow? 188 00:07:37,891 --> 00:07:40,026 - I am only six. 189 00:07:40,026 --> 00:07:41,361 Don't rush this. 190 00:07:42,262 --> 00:07:43,196 - I'm sorry. 191 00:07:43,196 --> 00:07:44,864 Please stop crying. 192 00:07:46,066 --> 00:07:49,969 - I started thinking about you and us 193 00:07:49,969 --> 00:07:52,072 and how you got out 194 00:07:52,072 --> 00:07:57,077 and (sobs) I can't go back there, Max. 195 00:07:58,545 --> 00:08:02,482 I can't (sobs) always be a small town Canadian girl 196 00:08:03,783 --> 00:08:05,819 with a small town Canadian husband 197 00:08:05,819 --> 00:08:08,788 and a small town Canadian baby. 198 00:08:11,891 --> 00:08:13,426 Oh God. 199 00:08:13,426 --> 00:08:15,795 My baby's gonna like Nickelback. 200 00:08:17,063 --> 00:08:18,398 Nickelback, Max! 201 00:08:18,398 --> 00:08:19,232 - Ugh! 202 00:08:20,333 --> 00:08:21,334 - [Maggie] I know. 203 00:08:21,334 --> 00:08:22,335 - Uh! 204 00:08:22,335 --> 00:08:23,269 (Kyle knocks) (Maggie sobs) 205 00:08:23,269 --> 00:08:25,605 Um, that's my friend Kyle. 206 00:08:25,605 --> 00:08:27,107 Um, I'll get rid of him. 207 00:08:27,107 --> 00:08:29,843 - Um, no, Max, I need to tell you something. 208 00:08:29,843 --> 00:08:30,777 - Don't worry. 209 00:08:30,777 --> 00:08:31,745 We'll have all night to talk 210 00:08:31,745 --> 00:08:33,313 just you and me, I promise. 211 00:08:33,313 --> 00:08:34,280 Okay? 212 00:08:34,280 --> 00:08:35,782 - Uh, but Max, wait, Max. 213 00:08:35,782 --> 00:08:38,118 (Kyle knocks) 214 00:08:38,118 --> 00:08:39,285 (Dorothy chuckles) 215 00:08:39,285 --> 00:08:41,454 - Dorothy. - Praise the Lord. 216 00:08:41,454 --> 00:08:43,923 Maxwell, the father of my grandson. 217 00:08:43,923 --> 00:08:45,158 Oh, come here. 218 00:08:45,158 --> 00:08:46,126 Come here. 219 00:08:46,126 --> 00:08:47,093 - Mom, who said it was a boy. 220 00:08:47,093 --> 00:08:48,128 - Oh! 221 00:08:48,128 --> 00:08:49,028 (Max groans) 222 00:08:49,028 --> 00:08:50,663 It was always God's divine plan 223 00:08:50,663 --> 00:08:52,465 that you two should end up back together. 224 00:08:52,465 --> 00:08:53,366 (Max groans) 225 00:08:53,366 --> 00:08:55,135 - Get her off me. 226 00:08:56,803 --> 00:08:58,805 - Max, you remember my mother. 227 00:08:58,805 --> 00:08:59,806 - Of course. 228 00:08:59,806 --> 00:09:01,775 Was the drive long? 229 00:09:01,775 --> 00:09:03,209 - Oh, not too terrible. 230 00:09:03,209 --> 00:09:05,145 Some of the drivers on the road, 231 00:09:05,145 --> 00:09:06,546 once we got in the city, 232 00:09:06,546 --> 00:09:09,883 not to stereotype, but atheists really can't drive. 233 00:09:11,518 --> 00:09:12,652 - Oh! 234 00:09:15,054 --> 00:09:16,122 (vibrator buzzes) 235 00:09:16,122 --> 00:09:17,690 - Oh goodness. 236 00:09:17,690 --> 00:09:19,626 It sounds like a (indistinct) in here. 237 00:09:20,627 --> 00:09:22,128 - No. 238 00:09:22,128 --> 00:09:23,563 Do you need to go to the bathroom? 239 00:09:23,563 --> 00:09:24,631 - Oh yes, desperately. 240 00:09:24,631 --> 00:09:25,465 Where? 241 00:09:25,465 --> 00:09:26,299 Where's? 242 00:09:26,299 --> 00:09:27,333 - [Max] Um, right here. 243 00:09:27,333 --> 00:09:28,501 - Oh! 244 00:09:28,501 --> 00:09:31,171 (Maggie laughs) 245 00:09:32,071 --> 00:09:33,339 - Really? 246 00:09:33,339 --> 00:09:35,041 Who keeps a vibrator in their living room? 247 00:09:36,176 --> 00:09:37,377 - Explain. 248 00:09:37,377 --> 00:09:38,044 - Watch what you point that thing. 249 00:09:39,479 --> 00:09:42,248 I told her you're the father and we're engaged. 250 00:09:42,248 --> 00:09:43,817 I've gotta clean this place up. 251 00:09:43,817 --> 00:09:46,753 - Oh, oh, okay, I'm glad it's for a totally logical reason. 252 00:09:46,753 --> 00:09:48,555 - Yeah. 253 00:09:48,555 --> 00:09:51,658 Well, I just need you to play a Christian couple 254 00:09:51,658 --> 00:09:52,826 for a little while 255 00:09:52,826 --> 00:09:54,093 while I sort things out with her. 256 00:09:54,093 --> 00:09:55,261 Okay? 257 00:09:55,261 --> 00:09:56,362 - When did she become a televangelist? 258 00:09:56,362 --> 00:09:57,197 - I don't know. 259 00:09:57,197 --> 00:09:58,031 She's born again. 260 00:09:59,566 --> 00:10:01,067 Uh, ew. 261 00:10:01,067 --> 00:10:02,602 Um, a used condom. 262 00:10:02,602 --> 00:10:06,673 Okay, we need to give your apartment a hetero makeover. 263 00:10:06,673 --> 00:10:08,274 Um. 264 00:10:08,274 --> 00:10:12,412 Trade this gorgeous framed photo of Bea Arthur 265 00:10:12,412 --> 00:10:14,581 for this portrait of the big man 266 00:10:14,581 --> 00:10:15,682 I found at Dollarama. 267 00:10:15,682 --> 00:10:17,116 - [Max] Oh! 268 00:10:17,116 --> 00:10:19,552 - This dildo definitely has to go. 269 00:10:19,552 --> 00:10:20,520 How does this even turn off? 270 00:10:20,520 --> 00:10:22,789 Is it twist off, button, switch. 271 00:10:22,789 --> 00:10:23,623 Voice, is it? 272 00:10:23,623 --> 00:10:24,557 Dildo turn off. 273 00:10:24,557 --> 00:10:26,559 - Where are you taking Dorothy? 274 00:10:26,559 --> 00:10:28,895 - You named your sex toy after my mother. 275 00:10:28,895 --> 00:10:30,430 - Bea Arthur, the frame you took. 276 00:10:30,430 --> 00:10:32,098 What is he happening right now? 277 00:10:32,098 --> 00:10:33,600 - You owe me. 278 00:10:33,600 --> 00:10:35,735 - By going back into the closet. 279 00:10:35,735 --> 00:10:37,370 This is not some bad sitcom. 280 00:10:37,370 --> 00:10:38,538 This is my life. 281 00:10:38,538 --> 00:10:40,073 - I'm calling in my debt. 282 00:10:40,073 --> 00:10:41,708 I played girlfriend too for years in high school. 283 00:10:41,708 --> 00:10:42,775 That was prime time for my tits. 284 00:10:42,775 --> 00:10:44,077 It's your turn now. 285 00:10:44,077 --> 00:10:46,379 - Well, your tits still look amazing. 286 00:10:46,379 --> 00:10:47,146 - Thank you. 287 00:10:48,381 --> 00:10:51,451 (Max grunts) 288 00:10:51,451 --> 00:10:52,285 I need help. 289 00:10:52,285 --> 00:10:53,086 It's your call. 290 00:10:54,053 --> 00:10:55,922 (Dorothy clears her throat) 291 00:10:55,922 --> 00:10:58,258 - (chuckles) I don't mean to come into your home 292 00:10:58,258 --> 00:10:59,559 and start nitpicking, 293 00:10:59,559 --> 00:11:01,094 but that bathroom is a mess, Max. 294 00:11:01,094 --> 00:11:02,662 It smells like something died in there. 295 00:11:02,662 --> 00:11:04,831 - I'm sorry, Dorothy. 296 00:11:07,800 --> 00:11:09,836 Um... 297 00:11:09,836 --> 00:11:13,673 She has been asking me to clean it for ages, 298 00:11:13,673 --> 00:11:18,578 but you know how we heterosexual males are. 299 00:11:18,578 --> 00:11:19,779 (everyone laughs) 300 00:11:19,779 --> 00:11:21,648 - You always were a jokester, weren't you? 301 00:11:21,648 --> 00:11:23,616 A great trait to have in a husband. 302 00:11:24,751 --> 00:11:25,752 - Thank you. 303 00:11:25,752 --> 00:11:26,786 - For now. 304 00:11:26,786 --> 00:11:29,956 - Oh, what a gorgeous painting. 305 00:11:31,124 --> 00:11:32,926 Where did you get this? 306 00:11:32,926 --> 00:11:36,296 It's as if the artist's hands were guided by God himself. 307 00:11:37,196 --> 00:11:38,431 - Yes. 308 00:11:38,431 --> 00:11:43,136 He thrust himself unto me in aisle five, 309 00:11:44,003 --> 00:11:45,138 right by the scented candles. 310 00:11:45,138 --> 00:11:46,940 (Dorothy chuckles) 311 00:11:46,940 --> 00:11:50,677 - Funny, it's exactly the same as the one my pastor has. 312 00:11:50,677 --> 00:11:53,212 - Oh, what a coincidence. 313 00:11:53,212 --> 00:11:55,014 - [Kyle] Come on, Parkdale. 314 00:11:55,014 --> 00:11:56,449 Let's get up in this gig, 315 00:11:56,449 --> 00:11:57,317 girl - Kyle. 316 00:11:57,317 --> 00:11:58,151 Uh, Kyle. 317 00:11:58,151 --> 00:11:58,952 Um... 318 00:12:00,119 --> 00:12:01,321 - Uh. (clears throat) 319 00:12:01,321 --> 00:12:02,155 Okay. 320 00:12:02,155 --> 00:12:04,023 (record scratches) 321 00:12:04,023 --> 00:12:05,725 - Whoa! (chuckles) 322 00:12:05,725 --> 00:12:07,393 Come on, white party. 323 00:12:07,393 --> 00:12:09,963 It's calling for a snowstorm. 324 00:12:09,963 --> 00:12:10,863 (record scratches) 325 00:12:10,863 --> 00:12:13,499 Come on, sex dungeon swing. 326 00:12:13,499 --> 00:12:14,667 Let's get prolapsed. 327 00:12:15,668 --> 00:12:17,003 (record scratches) 328 00:12:17,003 --> 00:12:19,505 Would I entrust you in some bath salts? 329 00:12:19,505 --> 00:12:22,842 (Kyle knocks) 330 00:12:22,842 --> 00:12:24,344 - What the! 331 00:12:24,344 --> 00:12:25,812 - What was that? 332 00:12:25,812 --> 00:12:27,347 - Night mailman? 333 00:12:27,347 --> 00:12:28,648 - Night mailman. 334 00:12:28,648 --> 00:12:29,482 - City thing. 335 00:12:30,516 --> 00:12:32,018 - Oh. 336 00:12:32,018 --> 00:12:35,989 We must get started on the wedding reception plans. 337 00:12:35,989 --> 00:12:38,024 Maggie told me you're so busy at work. 338 00:12:38,024 --> 00:12:39,359 That's why you haven't visited 339 00:12:39,359 --> 00:12:42,028 or made any attempt to see me. 340 00:12:42,028 --> 00:12:45,064 So leave it in our hands. 341 00:12:45,064 --> 00:12:46,165 - Goodbye porn. 342 00:12:46,165 --> 00:12:47,600 - [Dorothy] I've got great ideas. 343 00:12:47,600 --> 00:12:49,168 - Goodbye pride flag. 344 00:12:50,570 --> 00:12:54,540 Goodbye autographed copy of Celine Dion's Eurovision single. 345 00:12:54,540 --> 00:12:56,242 (Max gasps) 346 00:12:56,242 --> 00:12:58,177 Goodbye Thor. 347 00:12:58,177 --> 00:12:59,912 I think I'll miss you most of all. 348 00:13:01,547 --> 00:13:02,548 (bells chiming) 349 00:13:02,548 --> 00:13:04,851 - Goodbye grinder. 350 00:13:04,851 --> 00:13:07,720 Uh, goodbye scruff. 351 00:13:07,720 --> 00:13:11,958 Goodbye Starbucks, glory hole. 352 00:13:11,958 --> 00:13:13,459 - [Max] Oh, what! 353 00:13:13,459 --> 00:13:16,229 - I didn't know you felt so strongly about hydrangeas. 354 00:13:16,229 --> 00:13:17,697 Lilies it is. 355 00:13:17,697 --> 00:13:20,233 - Lilies, a funeral Flower. 356 00:13:20,233 --> 00:13:23,302 How fitting for the death of your gay life. 357 00:13:23,302 --> 00:13:28,307 Besides, I absolutely love hydrangeas. 358 00:13:29,308 --> 00:13:30,276 - [Max] Who are you? 359 00:13:30,276 --> 00:13:32,311 - Oh, you finally noticed me. 360 00:13:32,311 --> 00:13:35,081 Hmm, typical self-obsessed gay. 361 00:13:35,081 --> 00:13:38,785 (clears throat) Who am I? 362 00:13:40,586 --> 00:13:43,056 Yeah, just your average drag queen manifestation 363 00:13:43,056 --> 00:13:46,492 caused by your rapidly splintering queer ego, 364 00:13:46,492 --> 00:13:48,728 better known as an imaginary friend. 365 00:13:49,729 --> 00:13:52,432 Room for one more. (laughs) 366 00:13:59,272 --> 00:14:01,741 (upbeat music) 367 00:14:05,678 --> 00:14:07,647 - [Narrator] "Womb Envy" is created by Champagna, 368 00:14:07,647 --> 00:14:09,182 written by Mark Keller 369 00:14:09,182 --> 00:14:11,517 produced by Charlie David, directed by Jake Horowitz. 370 00:14:11,517 --> 00:14:13,486 Cinematography by Paul Maxwell. 371 00:14:13,486 --> 00:14:15,121 "Womb Envy" is produced and distributed 372 00:14:15,121 --> 00:14:16,456 by Border2Border Entertainment 373 00:14:16,456 --> 00:14:18,858 in association with AMI and LTV. 374 00:14:18,858 --> 00:14:21,194 Integrated described video by AMI. 375 00:14:21,194 --> 00:14:24,030 Featuring Daniel Fernandes, Storm Steenson 376 00:14:24,030 --> 00:14:28,768 Jeffrey Haase, Helen Holtham, Champagna, and Luke Avoledo. 377 00:14:28,768 --> 00:14:31,437 (upbeat music) 378 00:14:33,473 --> 00:14:35,208 ♪ Bitch I ain't the one 379 00:14:35,208 --> 00:14:36,542 ♪ He don't want love 380 00:14:36,542 --> 00:14:38,311 ♪ He just wanna fuck 381 00:14:38,311 --> 00:14:39,345 ♪ Ow, little vacation 382 00:14:39,345 --> 00:14:40,313 ♪ Check it 'til we naked 383 00:14:40,313 --> 00:14:43,149 ♪ Talking with our tongues 384 00:14:43,149 --> 00:14:46,986 ♪ We just having, we just having fun ♪ 385 00:14:46,986 --> 00:14:48,621 ♪ We just having, we just having fun ♪ 386 00:14:48,621 --> 00:14:51,991 - [Narrator] Copyright 2023 Border2Border Entertainment. 387 00:14:51,991 --> 00:14:54,727 (water splashes)