1 00:00:51,334 --> 00:00:53,959 [dröhnende, unheimliche Streichmusik] 2 00:01:57,501 --> 00:01:59,501 [Musik steigert sich] 3 00:02:05,293 --> 00:02:08,126 [Musik wird leiser und langsamer] 4 00:02:24,001 --> 00:02:26,251 [dumpfes Geräusch] 5 00:02:28,376 --> 00:02:29,626 [atmet aus] 6 00:02:32,126 --> 00:02:33,126 [atmet aus] 7 00:02:33,209 --> 00:02:34,209 [Klappern] 8 00:02:40,126 --> 00:02:42,793 [atmet langsam ein und aus] 9 00:02:53,709 --> 00:02:55,459 [Musik verklingt] 10 00:02:56,543 --> 00:02:59,584 [Frau] ♪ Happy birthday to you ♪ 11 00:02:59,668 --> 00:03:04,376 ♪ Happy birthday to you ♪ 12 00:03:04,459 --> 00:03:08,043 ♪ Happy birthday, liebe Mia ♪ 13 00:03:08,709 --> 00:03:11,501 -[Mia imitiert Schnarchlaute] -[Frau lacht] 14 00:03:13,293 --> 00:03:15,626 Oh, sie schläft immer noch. 15 00:03:15,709 --> 00:03:16,668 [schnarcht] 16 00:03:16,751 --> 00:03:20,918 Ah, na ja, dann werd ich die ganzen Pancakes 17 00:03:21,001 --> 00:03:22,251 wohl allein essen müssen. 18 00:03:22,334 --> 00:03:23,418 Reingelegt! 19 00:03:23,501 --> 00:03:24,834 [Frau lacht] 20 00:03:26,418 --> 00:03:28,501 Happy Birthday, Häschen. 21 00:03:28,584 --> 00:03:29,501 [beide lachen] 22 00:03:29,584 --> 00:03:31,751 Happy Birthday. Herzlichen Glückwunsch. 23 00:03:31,834 --> 00:03:33,668 [Wind braust] 24 00:03:36,501 --> 00:03:37,751 IN LIEBEVOLLER ERINNERUNG 25 00:03:37,834 --> 00:03:38,668 [Mia] Mum? 26 00:03:41,751 --> 00:03:42,668 -Mum? -Hm? 27 00:03:42,751 --> 00:03:43,918 Die brennen an. 28 00:03:44,626 --> 00:03:45,709 [japst] Verdammt! 29 00:03:47,543 --> 00:03:49,084 [ächzt] Für dich. 30 00:03:49,668 --> 00:03:50,501 ♪ Da ♪ 31 00:03:51,043 --> 00:03:52,334 [Pfanne klirrt] 32 00:03:52,959 --> 00:03:54,918 Oh, ok. [lacht] Hier. 33 00:03:55,876 --> 00:03:56,876 Mach das drauf. 34 00:03:58,209 --> 00:04:00,168 Freust du dich auf deine Party? 35 00:04:00,251 --> 00:04:01,959 -Kommt Daddy auch? -Ja. 36 00:04:03,418 --> 00:04:06,501 -Und Denise? -Mhm. Toby, dein Dad, Denise. 37 00:04:07,084 --> 00:04:08,418 Alle kommen. 38 00:04:09,626 --> 00:04:11,001 Nicht ganz alle. 39 00:04:13,126 --> 00:04:14,418 Grandpa kommt nicht. 40 00:04:16,543 --> 00:04:17,918 Ich vermisse ihn. 41 00:04:18,543 --> 00:04:20,084 [Wind pfeift] 42 00:04:20,168 --> 00:04:21,001 Ja. 43 00:04:21,959 --> 00:04:23,459 Mir fehlt er auch, Häschen. 44 00:04:24,834 --> 00:04:25,918 [Tür knarrt] 45 00:04:26,501 --> 00:04:28,084 -[Tür knallt zu] -[beide japsen] 46 00:04:29,501 --> 00:04:31,251 -[Mia] Also zwei Delfine, ja? -Ja. 47 00:04:31,334 --> 00:04:33,501 -Und den Blauen mag ich am liebsten. -Ja. 48 00:04:33,584 --> 00:04:37,084 [Mia] Der kann sich im Wasser tarnen und hat einen eigenen Sitzsack. 49 00:04:37,168 --> 00:04:38,959 [lacht] Ok. Also gut. 50 00:04:39,043 --> 00:04:42,334 -Er hat sogar ein Kissen auf dem Sitzsack. -[lacht] Ok. 51 00:04:45,584 --> 00:04:47,459 [Handy klingelt] 52 00:04:49,251 --> 00:04:51,876 WARRENDI PFLEGEHEIM 53 00:04:51,959 --> 00:04:53,751 [Handy klingelt weiter] 54 00:04:54,334 --> 00:04:56,084 [Mia] Bis später, Mummy! 55 00:04:56,168 --> 00:04:57,168 Mach's gut, Schatz. 56 00:04:57,251 --> 00:04:59,168 [Handy klingelt weiter] 57 00:05:02,334 --> 00:05:03,834 Wie läuft's im Job? 58 00:05:03,918 --> 00:05:06,334 Oh. Ist ok. Arbeit eben. 59 00:05:07,751 --> 00:05:08,668 Fertig. 60 00:05:08,751 --> 00:05:09,626 Gut. 61 00:05:13,418 --> 00:05:14,459 [stößt Luft aus] 62 00:05:20,584 --> 00:05:22,751 Ok, ich führ jetzt den Schallkopf ein. 63 00:05:26,001 --> 00:05:27,168 Das war's. 64 00:05:32,043 --> 00:05:33,543 Die Fruchtblase ist da. 65 00:05:34,209 --> 00:05:36,709 Und das Foramen Ovale. 66 00:05:36,793 --> 00:05:37,918 Und… 67 00:05:38,001 --> 00:05:40,501 [schneller Herzschlag über Ultraschallmaschine] 68 00:05:40,584 --> 00:05:43,959 Das, Jordie, ist der Herzschlag des Babys. 69 00:05:46,501 --> 00:05:48,709 [Jordie schluchzt] Ja? 70 00:05:52,501 --> 00:05:57,043 [Frau] Ah, ich hoffe doch, du machst gerade nicht das, was ich denke. 71 00:06:04,293 --> 00:06:05,418 Ah. 72 00:06:05,501 --> 00:06:06,543 Mia? 73 00:06:18,251 --> 00:06:19,418 Kommt Joan auch? 74 00:06:21,876 --> 00:06:24,918 -Was? -Zu meiner Party. Kommt Joan auch? 75 00:06:26,168 --> 00:06:27,209 Äh… 76 00:06:27,293 --> 00:06:30,418 Wie kommst du darauf, dass Joan zu deiner Party kommt? 77 00:06:32,626 --> 00:06:33,751 Ich vermiss sie. 78 00:06:34,584 --> 00:06:35,709 [Frau] Mh. 79 00:06:38,751 --> 00:06:41,918 Ist es nicht merkwürdig, jemanden zu vermissen, den man nicht kennt? 80 00:06:44,126 --> 00:06:47,084 Ich vermisse dauernd Menschen, die ich noch nie gesehen hab. 81 00:06:48,126 --> 00:06:51,084 [dröhnende, unheimliche Streichmusik] 82 00:07:01,876 --> 00:07:04,043 [Wind säuselt] 83 00:07:20,293 --> 00:07:21,709 [Handbremse wird gezogen] 84 00:07:24,834 --> 00:07:27,334 [Mia] Mummy, warum ist das Tor oben? 85 00:07:27,418 --> 00:07:28,626 [Frau] Keine Ahnung. 86 00:07:34,418 --> 00:07:37,584 [weiter dröhnende, unheimliche Streichmusik] 87 00:07:44,334 --> 00:07:45,834 [Garagentor surrt] 88 00:07:54,876 --> 00:07:57,793 [Mia] Mum! Sieh mal, was ich gefunden hab! 89 00:07:59,334 --> 00:08:00,959 Der ist voll süß. 90 00:08:08,459 --> 00:08:11,209 Ui, ui, ui, ui, ui. Du bist so süß. 91 00:08:11,834 --> 00:08:13,418 Ich hab dich lieb. 92 00:08:13,501 --> 00:08:17,418 Äh… Er ist wahrscheinlich irgendjemandem weggelaufen. 93 00:08:17,501 --> 00:08:20,126 Aber er hat hier gesessen und auf mich gewartet. 94 00:08:22,334 --> 00:08:23,168 Ähm… 95 00:08:23,668 --> 00:08:24,834 Ist der von Daddy? 96 00:08:24,918 --> 00:08:26,376 [Musik verklingt] 97 00:08:26,459 --> 00:08:29,168 Nein. Er kommt heute. Schon vergessen? 98 00:08:30,376 --> 00:08:31,543 Von wem ist er dann? 99 00:08:32,709 --> 00:08:35,543 -Ist für mich. -Wieder eine Karte wegen Grandpa? 100 00:08:35,626 --> 00:08:36,459 Ja. 101 00:08:42,001 --> 00:08:43,626 [Mia] Ich nenne ihn "Hase". 102 00:08:46,751 --> 00:08:47,751 [Frau seufzt] 103 00:08:48,376 --> 00:08:52,168 GEBURTSTAG 104 00:08:52,251 --> 00:08:54,001 [Kratzen] 105 00:08:58,168 --> 00:09:00,418 -[lautes Klopfen an Tür] -Sie sind da! 106 00:09:02,459 --> 00:09:04,584 [Mann] Da ist ja mein Geburtstagskind! 107 00:09:04,668 --> 00:09:06,418 [Junge weint] 108 00:09:06,501 --> 00:09:08,959 -Happy Birthday, mein Schatz! -[Mia] Hi, Daddy. 109 00:09:09,501 --> 00:09:12,668 -Es schüttet wie aus Eimern da draußen. -[Frau] Rein mit euch. 110 00:09:12,751 --> 00:09:14,251 [Junge weint weiter] 111 00:09:15,376 --> 00:09:16,501 -Braucht er was? -Nein. 112 00:09:16,584 --> 00:09:19,084 Ich hab ihn von seinem Dad abgeholt. Er wollte nicht weg. 113 00:09:19,168 --> 00:09:20,709 Ah. Wo ist Denise? 114 00:09:21,209 --> 00:09:24,168 [Mann] Sie kommt direkt von der Arbeit. Müsste bald da sein. 115 00:09:24,668 --> 00:09:26,543 Ich hab dich lieb! 116 00:09:29,793 --> 00:09:34,751 -[Frau] Ich werd Zettel aufhängen müssen. -Oder du lässt sie ihn behalten. 117 00:09:36,459 --> 00:09:37,668 [Frau schmunzelt] 118 00:09:40,001 --> 00:09:41,126 Wie kommst du so klar? 119 00:09:41,834 --> 00:09:42,834 Hm, gut. 120 00:09:43,459 --> 00:09:44,334 Ja? 121 00:09:47,293 --> 00:09:48,209 Na ja. 122 00:09:49,209 --> 00:09:52,251 -Ich hab die ganzen Kisten gesehen. -Was? 123 00:09:53,209 --> 00:09:54,668 Die Kisten in der Garage. 124 00:09:55,376 --> 00:09:57,918 -Als ich nach den Kindern gesehen habe. -Mh. 125 00:10:00,793 --> 00:10:04,459 Ich hoffe doch, du sagst es mir, wenn's dir mal nicht gut geht. 126 00:10:05,209 --> 00:10:08,084 [dröhnende, unheimliche Streichmusik] 127 00:10:09,959 --> 00:10:11,959 Essen ist fertig! [klopft auf Geländer] 128 00:10:14,876 --> 00:10:16,293 [Mia] Bis später, Hase. 129 00:10:21,668 --> 00:10:24,918 -[weiter unheimliche Musik] -[Tippen auf Handytasten] 130 00:10:26,418 --> 00:10:28,751 Vielleicht sollten wir den Kuchen anschneiden. 131 00:10:29,501 --> 00:10:31,834 Es tut mir so leid. Sie ist in zwei Minuten da. 132 00:10:31,918 --> 00:10:34,001 Tut mir echt leid. Tut mir wirklich leid. 133 00:10:36,334 --> 00:10:39,918 -Wie läuft's bei euch? Wie geht's Denise? -Äh… Ja, gut. 134 00:10:41,209 --> 00:10:42,626 Gut. Ähm… 135 00:10:44,543 --> 00:10:45,376 Ja. 136 00:10:46,459 --> 00:10:47,834 Wir äh… 137 00:10:49,876 --> 00:10:51,834 -Mhm? -[Mann lacht] 138 00:10:53,418 --> 00:10:55,084 -[Frau lacht] Was? -Wir… 139 00:10:55,626 --> 00:10:57,918 Wir äh… 140 00:10:58,001 --> 00:11:00,209 …versuchen, noch ein Baby zu kriegen. 141 00:11:03,084 --> 00:11:04,209 Äh… 142 00:11:04,293 --> 00:11:06,918 Ich hab gedacht, Mia bleibt ein Einzelkind 143 00:11:07,501 --> 00:11:09,334 und dass wir uns dabei einig waren. 144 00:11:09,418 --> 00:11:11,126 [lacht] Du warst dir einig. 145 00:11:11,209 --> 00:11:12,501 -[Frau] Mhm. -[Tür geht auf] 146 00:11:12,584 --> 00:11:14,126 -[Denise] Hallo? -[Mann] Hier! 147 00:11:14,209 --> 00:11:16,043 -Hi. -[Denise] Hallo, hallo, hallo. 148 00:11:16,126 --> 00:11:17,084 -Hi. -[Mann] Hey. 149 00:11:17,168 --> 00:11:18,251 Was hab ich verpasst? 150 00:11:18,334 --> 00:11:20,918 Also, abgesehen vom Essen nichts. Wir sitzen hier und… 151 00:11:21,001 --> 00:11:23,084 -Sind die Kinder unten? -[Mann] Ja. Hey. 152 00:11:23,168 --> 00:11:25,251 [Frau] Pete hat mir die Neuigkeiten erzählt. 153 00:11:25,334 --> 00:11:27,043 [Denise] Ja, ich bin total froh. 154 00:11:27,126 --> 00:11:30,209 Ich werd zwar mehr arbeiten müssen, aber das Gehalt ist super. 155 00:11:30,293 --> 00:11:32,751 -Und ich hatte keine Lust mehr auf… -Nein, ich… 156 00:11:32,834 --> 00:11:35,209 Ich meinte, dass ihr versucht, ein Baby zu bekommen. 157 00:11:35,918 --> 00:11:36,751 Oh. 158 00:11:40,209 --> 00:11:42,168 -[dumpfer Knall] -[Mia schreit auf] 159 00:11:42,251 --> 00:11:44,459 -Mia? -[Junge schreit] 160 00:11:44,543 --> 00:11:47,918 -[Frau] Mia! Schon gut. Ich komme, Schatz! -[Mia] Mum! 161 00:11:48,001 --> 00:11:49,543 Mia? Alles ok? 162 00:11:49,626 --> 00:11:52,334 -Toby hat mich gehauen. -Was? Geht's dir gut? 163 00:11:52,418 --> 00:11:54,876 -Du… Du darfst nicht schlagen! -Sarah! 164 00:11:55,584 --> 00:11:57,876 Schatz, lass mal sehen. Mia, zeig mal her. 165 00:11:57,959 --> 00:12:00,334 -[Mia atmet heftig] -Er ist erst drei, Mia. 166 00:12:00,418 --> 00:12:02,543 -Er versteht das nicht. -Du kleiner Scheißer. 167 00:12:02,626 --> 00:12:03,668 Herrgott, Sarah! 168 00:12:03,751 --> 00:12:04,793 [Toby schreit] 169 00:12:04,876 --> 00:12:06,834 -Hey! Du schlägst nicht! -Sarah! 170 00:12:06,918 --> 00:12:09,334 [Mia weint und atmet heftig] 171 00:12:09,418 --> 00:12:10,626 Entschuldigung. 172 00:12:13,626 --> 00:12:16,584 Habe ich eben in der Küche deinen Geburtstagskuchen gesehen? 173 00:12:17,168 --> 00:12:19,251 Wollen wir hochgehen und ein Stück essen? 174 00:12:23,293 --> 00:12:24,418 Ja. Ja. 175 00:12:25,293 --> 00:12:26,501 Na komm, mein Süßer. 176 00:12:36,043 --> 00:12:38,918 -Tut mir leid. -Er ist ein kleiner Scheißer. 177 00:12:39,001 --> 00:12:40,084 [lacht] 178 00:12:42,126 --> 00:12:42,959 [lacht] 179 00:12:43,043 --> 00:12:44,209 [Tür geht auf] 180 00:12:55,001 --> 00:12:56,626 [Wind braust] 181 00:13:23,168 --> 00:13:25,251 ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG! 182 00:13:29,626 --> 00:13:31,293 FÜR MIA ICH DENKE HEUTE AN DICH 183 00:13:31,376 --> 00:13:32,584 ALLES LIEBE OMA JOAN 184 00:14:17,168 --> 00:14:18,168 [atmet ein] 185 00:14:21,876 --> 00:14:23,376 [Sarah] Na los, hau ab. 186 00:14:25,584 --> 00:14:27,376 Ja. Los, verpiss dich. 187 00:14:28,959 --> 00:14:29,918 Verschwinde. 188 00:14:34,168 --> 00:14:36,209 [eisige, gruselige Musik] 189 00:14:48,334 --> 00:14:49,459 [Hase quiekt] 190 00:14:49,543 --> 00:14:50,793 [Sarah schreit auf] 191 00:14:53,459 --> 00:14:55,709 [Sarah ächzt] Au! 192 00:15:01,001 --> 00:15:02,834 [gruselige Musik] 193 00:15:16,709 --> 00:15:18,584 [weiter gruselige Musik] 194 00:15:28,834 --> 00:15:30,584 [verzerrte, dröhnende Musik] 195 00:15:30,668 --> 00:15:32,584 [Mädchen weint und keucht] 196 00:15:44,168 --> 00:15:46,043 [Musik steigert sich] 197 00:15:51,793 --> 00:15:52,918 [japst] 198 00:15:53,626 --> 00:15:55,001 [atmet aus] Oh. 199 00:15:56,501 --> 00:15:57,626 [japst] 200 00:15:59,459 --> 00:16:01,501 Wa… Was ist das? 201 00:16:02,876 --> 00:16:04,376 [Mia] Hab ich gebastelt. 202 00:16:06,334 --> 00:16:07,834 [Kind weint in der Ferne] 203 00:16:07,918 --> 00:16:10,751 -[Stimmengewirr] -Ach Mia, du bist voller Haare. 204 00:16:10,834 --> 00:16:12,126 Von oben bis unten. 205 00:16:12,751 --> 00:16:15,251 -Kannst du die bitte abnehmen? -[Mia] Nicht. 206 00:16:17,876 --> 00:16:19,126 Oh. Na gut. 207 00:16:19,793 --> 00:16:20,668 Hab dich lieb. 208 00:16:25,126 --> 00:16:25,959 [Handy klingelt] 209 00:16:26,043 --> 00:16:28,168 -[Frau] Schönen Tag. -[Mann] Wir sehen uns. 210 00:16:28,251 --> 00:16:29,209 Mh. 211 00:16:32,376 --> 00:16:33,501 [lehnt Anruf ab] 212 00:16:36,834 --> 00:16:39,793 [Mailbox] Hier ist Sandy McLennan vom Warrendi Pflegeheim. 213 00:16:39,876 --> 00:16:41,834 Dr. Gregory würde gerne mit Ihnen 214 00:16:41,918 --> 00:16:44,376 über den Zustand Ihrer Mutter Joan sprechen. 215 00:16:45,168 --> 00:16:47,459 Persönlich, wenn möglich. 216 00:16:47,543 --> 00:16:50,751 Könnten Sie uns zurückrufen, um einen Termin zu vereinbaren? 217 00:16:50,834 --> 00:16:51,709 Danke. 218 00:16:51,793 --> 00:16:53,043 [legt auf] 219 00:17:02,626 --> 00:17:04,543 [spannungsvolle Musik] 220 00:17:05,793 --> 00:17:06,709 [ächzt] 221 00:17:08,209 --> 00:17:09,459 [stöhnt leise] 222 00:17:10,959 --> 00:17:12,043 [holt tief Luft] 223 00:17:20,459 --> 00:17:21,418 [japst] 224 00:17:26,168 --> 00:17:27,376 [Tür geht auf] 225 00:17:28,251 --> 00:17:30,209 -[Sarah] Hi. Tut mir leid. -[Frau] Hm. 226 00:17:31,084 --> 00:17:33,626 -Tut mir leid. -Sie hätten gern Bescheid geben können. 227 00:17:33,709 --> 00:17:34,626 Ja. 228 00:17:35,293 --> 00:17:37,251 Ja, ich war im Auto. Tut mir leid. 229 00:17:38,626 --> 00:17:40,209 Äh, wo… Wo ist sie? 230 00:17:40,293 --> 00:17:43,334 -Sie ist draußen und spielt mit Noah. -Ok. Ähm… 231 00:17:50,959 --> 00:17:51,834 Wo ist Mia? 232 00:17:53,001 --> 00:17:55,293 Ähm… Sie war grad noch hier. 233 00:17:55,834 --> 00:17:56,751 [Sarah] Aha? 234 00:17:58,668 --> 00:17:59,501 Mia? 235 00:18:02,709 --> 00:18:05,293 -Hey, Tubby, hast du Mia gesehen? -Nein. 236 00:18:09,709 --> 00:18:11,418 [Keuchen ertönt aus dem Rohr] 237 00:18:11,501 --> 00:18:12,959 [Kind hyperventiliert] 238 00:18:19,043 --> 00:18:21,043 [ominöse, gruselige Musik] 239 00:18:21,126 --> 00:18:23,126 [Mia hyperventiliert] 240 00:18:34,043 --> 00:18:37,918 Du weißt, du kannst immer zu mir kommen, wenn dich jemand ärgert, Mia. 241 00:18:41,459 --> 00:18:44,084 Ärgert dich… denn irgendjemand? 242 00:18:49,209 --> 00:18:50,043 Sicher? 243 00:18:54,376 --> 00:18:57,751 Willst du mir nicht erzählen, was dich heute so aufgeregt hat, Häschen? 244 00:19:02,043 --> 00:19:02,959 Mein Schatz. 245 00:19:04,793 --> 00:19:06,209 Ich vermisse sie. 246 00:19:10,626 --> 00:19:11,834 Wen vermisst du? 247 00:19:14,209 --> 00:19:15,334 Meine Mummy. 248 00:19:21,293 --> 00:19:22,126 Mia. 249 00:19:22,793 --> 00:19:25,126 Ich bin deine Mummy. Das weißt du doch. 250 00:19:26,334 --> 00:19:27,334 Ich bin hier. 251 00:19:30,959 --> 00:19:32,501 Oder meinst du Denise? 252 00:19:40,418 --> 00:19:42,293 [Handy klingelt] 253 00:19:42,959 --> 00:19:43,793 Äh… 254 00:19:44,543 --> 00:19:45,793 Na gut, Mia. Komm raus. 255 00:19:45,876 --> 00:19:47,251 Mach dich bettfertig. 256 00:19:47,793 --> 00:19:50,084 [Handy klingelt weiter] 257 00:20:02,584 --> 00:20:03,959 WARRENDI PFLEGEHEIM 258 00:20:07,584 --> 00:20:08,626 [lehnt Anruf ab] 259 00:20:10,876 --> 00:20:11,876 [seufzt] 260 00:20:14,501 --> 00:20:15,959 -[japst] -[Mia] Wer bin ich? 261 00:20:17,084 --> 00:20:18,918 [gruselige Musik] 262 00:20:20,459 --> 00:20:22,543 Äh… Kannst du die bitte abnehmen? 263 00:20:23,501 --> 00:20:24,876 [gruselige Musik verklingt] 264 00:20:30,668 --> 00:20:32,001 Wer hat angerufen? 265 00:20:34,168 --> 00:20:35,501 Äh… Ähm… 266 00:20:37,293 --> 00:20:38,209 Niemand. 267 00:20:41,709 --> 00:20:42,709 Ein Geist. 268 00:20:47,709 --> 00:20:49,001 [Sarah schmunzelt] 269 00:20:50,043 --> 00:20:51,043 Ja, vielleicht. 270 00:20:53,001 --> 00:20:54,376 Na komm, Hausaufgaben. 271 00:21:04,376 --> 00:21:05,334 [Stift kratzt] 272 00:21:05,418 --> 00:21:08,709 [Mia] Also, der Stamm von dem Familienstammbaum 273 00:21:08,793 --> 00:21:10,501 kommt ungefähr hierhin. 274 00:21:10,584 --> 00:21:11,418 [Sarah] Mhm. 275 00:21:11,501 --> 00:21:14,501 [Mia] Und die Menschen werden die Blätter. 276 00:21:14,584 --> 00:21:15,501 [Sarah] Ok. 277 00:21:22,084 --> 00:21:23,793 Erinnerst du dich an Grandpa? 278 00:21:24,834 --> 00:21:27,209 -[Sarah] Mhm? -Wie er gestorben ist? 279 00:21:28,668 --> 00:21:29,543 Ja. 280 00:21:30,459 --> 00:21:32,501 Wie wir auf der Beerdigung waren? 281 00:21:34,168 --> 00:21:35,126 [Sarah] Mhm. 282 00:21:38,293 --> 00:21:39,376 War Joan da? 283 00:21:40,876 --> 00:21:41,709 Äh… 284 00:21:42,251 --> 00:21:44,501 Mh, nein, war sie nicht, Häschen. 285 00:21:48,293 --> 00:21:49,418 Warum nicht? 286 00:21:50,709 --> 00:21:51,626 Na ja. 287 00:21:53,834 --> 00:21:56,209 Äh… Sie wohnt sehr weit weg von hier. 288 00:21:57,501 --> 00:22:00,668 Wir müssen hier Fotos reinkleben. Wie weit weg denn? 289 00:22:02,334 --> 00:22:03,626 Hast du Fotos gesagt? 290 00:22:04,626 --> 00:22:06,876 -Ja. -Kannst du nicht Bilder malen? 291 00:22:08,501 --> 00:22:10,626 Ich brauche Fotos. 292 00:22:13,168 --> 00:22:15,168 Ich brauch sie aber wieder zurück. 293 00:22:18,793 --> 00:22:20,376 [Grillen zirpen im Hintergrund] 294 00:22:24,709 --> 00:22:26,126 [gruselige Musik] 295 00:22:37,376 --> 00:22:38,543 [Mia] Wo ist Joan? 296 00:22:39,751 --> 00:22:40,834 [Sarah] Ähm… 297 00:22:41,459 --> 00:22:44,168 -Ich hab keine Fotos von ihr. -Warum nicht? 298 00:22:47,209 --> 00:22:48,418 [schnalzt] 299 00:22:50,334 --> 00:22:52,834 Ich hab… sie lange nicht gesehen. 300 00:22:54,293 --> 00:22:56,543 Ich hab keinen Kontakt mehr zu ihr. 301 00:22:57,626 --> 00:22:58,793 Warum nicht? 302 00:23:01,459 --> 00:23:03,668 Na ja, es hat sich einfach so ergeben. 303 00:23:04,543 --> 00:23:07,043 Aber ich brauche ein Foto von Joan. 304 00:23:09,376 --> 00:23:13,418 [japst] Vielleicht hatte ja Grandpa welche in seinen Kisten. 305 00:23:16,376 --> 00:23:17,376 [atmet ein] 306 00:23:18,709 --> 00:23:20,251 Mh… 307 00:23:20,334 --> 00:23:21,501 Ja, vielleicht. 308 00:23:23,418 --> 00:23:24,459 Bitte! 309 00:23:25,459 --> 00:23:26,543 [schmunzelt] 310 00:23:28,293 --> 00:23:29,209 Ähm… 311 00:23:29,959 --> 00:23:33,418 Weißt du, was? Wir können ja vielleicht morgen nachsehen. 312 00:23:34,959 --> 00:23:36,334 Aber nicht mehr heute. 313 00:23:37,668 --> 00:23:38,834 [Tür geht auf] 314 00:23:38,918 --> 00:23:40,376 [Tür knarrt] 315 00:23:43,459 --> 00:23:45,001 [Glühbirnen surren] 316 00:24:00,418 --> 00:24:02,834 DAD DIVERSES 317 00:24:04,793 --> 00:24:06,293 [öffnet Cutter] 318 00:24:08,001 --> 00:24:09,751 [schneidet Karton auf] 319 00:24:13,334 --> 00:24:15,126 [ominöse Musik] 320 00:24:30,251 --> 00:24:32,043 FÜHRERSCHEIN 321 00:24:32,126 --> 00:24:33,584 [Musik verklingt] 322 00:24:37,084 --> 00:24:39,001 [spannungsvolle Musik] 323 00:24:51,501 --> 00:24:53,293 -[japst] -[Mia] Das hab ich gesucht. 324 00:24:54,709 --> 00:24:57,126 -Hey! -Das ist nicht für dich. 325 00:24:59,251 --> 00:25:02,709 -Warum bist du nicht im Bett? -Es gehört mir. Ich hab danach gesucht. 326 00:25:03,876 --> 00:25:06,209 Nein, gehört's nicht. Jetzt ab zurück ins Bett. 327 00:25:07,001 --> 00:25:08,168 [Mia seufzt] 328 00:25:09,334 --> 00:25:11,334 [Mias Schritte entfernen sich] 329 00:25:13,751 --> 00:25:14,751 [Sarah seufzt] 330 00:25:17,793 --> 00:25:19,418 [Tür knarrt, geht zu] 331 00:25:20,001 --> 00:25:23,251 -[Sarahs Schritte entfernen sich] -[gruselige Musik] 332 00:25:24,543 --> 00:25:26,251 [gedämpftes Blubbern] 333 00:25:29,126 --> 00:25:31,251 [sphärische, gruselige Musik] 334 00:25:35,501 --> 00:25:37,376 [Mia atmet heftig] 335 00:25:37,459 --> 00:25:38,501 [japst] 336 00:25:39,584 --> 00:25:41,293 [atmet weiter heftig] 337 00:25:43,876 --> 00:25:45,001 [Sarah stöhnt leise] 338 00:25:46,543 --> 00:25:48,709 [Mia] Es war dunkel, ich konnte nicht aufwachen. 339 00:25:48,793 --> 00:25:52,084 [Sarah] Ich weiß, mein Häschen. Es war nur ein Traum. 340 00:25:53,001 --> 00:25:54,334 Ein böser Traum. 341 00:25:58,584 --> 00:26:00,543 [eisige, gruselige Musik] 342 00:26:04,793 --> 00:26:06,543 Hast du das mit ins Bett genommen? 343 00:26:09,126 --> 00:26:10,126 Wieso? 344 00:26:11,793 --> 00:26:12,834 Das bin ich. 345 00:26:14,418 --> 00:26:17,043 Nimm dir nicht Dinge, die dir nicht gehören. 346 00:26:17,126 --> 00:26:19,043 Aber es gehört mir. Das bin ich. 347 00:26:19,626 --> 00:26:23,751 -Das bist nicht du. -Woher weißt du, dass ich das nicht bin? 348 00:26:25,043 --> 00:26:26,959 Weil du da noch nicht geboren warst. 349 00:26:27,626 --> 00:26:28,668 Komm, hinlegen. 350 00:26:29,751 --> 00:26:30,709 Ab ins Bett. 351 00:26:39,501 --> 00:26:41,251 Ok. Gute Nacht. 352 00:26:43,876 --> 00:26:44,876 Mia, wa… 353 00:26:45,876 --> 00:26:46,793 Sekunde. 354 00:26:47,751 --> 00:26:48,668 Schatz. 355 00:26:49,459 --> 00:26:51,376 Hast… Hast du dir wehgetan? 356 00:26:54,626 --> 00:26:56,418 War das jemand aus der Schule? 357 00:26:57,918 --> 00:27:00,543 Tut… Mia, tut dir jemand weh? 358 00:27:06,626 --> 00:27:08,459 Ich möchte zu Joan. 359 00:27:09,793 --> 00:27:10,709 Aha. 360 00:27:11,834 --> 00:27:12,668 Also… 361 00:27:14,376 --> 00:27:17,501 Weißt du, Joan… Joan geht's nicht so gut. 362 00:27:17,584 --> 00:27:21,043 Vielleicht geht es ihr ja wieder besser, wenn sie mich sieht. 363 00:27:21,126 --> 00:27:22,959 Also mir würde er besser gehen. 364 00:27:26,126 --> 00:27:27,334 Nein, das geht nicht. 365 00:27:28,084 --> 00:27:30,293 Ich will aber zu Joan. 366 00:27:30,376 --> 00:27:31,751 Nein, du sollst schlafen. 367 00:27:31,834 --> 00:27:34,376 Ich will aber zu… Joan. 368 00:27:35,043 --> 00:27:39,376 [gedämpft] Ich will zu Joan! Ich will zu Joan! 369 00:27:40,168 --> 00:27:42,501 Warum darf ich nicht zu ihr? 370 00:27:43,084 --> 00:27:45,709 Ich will zu Joan! 371 00:27:46,501 --> 00:27:48,709 Ich will Joan besuchen! 372 00:27:48,793 --> 00:27:50,918 [gruselige Musik] 373 00:28:00,376 --> 00:28:03,209 [dröhnende, unheimliche Streichmusik] 374 00:28:32,001 --> 00:28:33,668 [gruselige Musik] 375 00:28:49,001 --> 00:28:50,126 -[Knall] -[Sarah japst] 376 00:28:50,209 --> 00:28:53,001 -[Reifen quietschen] -Scheiße! Oh mein Gott! Scheiße! 377 00:28:59,793 --> 00:29:00,918 [zieht Handbremse] 378 00:29:10,501 --> 00:29:11,501 [Autotür geht zu] 379 00:29:15,376 --> 00:29:18,084 [Mia] Ich glaub nicht, dass du was angefahren hast. 380 00:29:18,918 --> 00:29:20,084 [Sarah] Bist du sicher? 381 00:29:21,251 --> 00:29:24,584 -[Mia] Warum willst du nachsehen? -Weil es vielleicht verletzt ist. 382 00:29:25,584 --> 00:29:26,751 [Mia] Und was, wenn? 383 00:29:30,293 --> 00:29:33,584 [stöhnt] Na ja, vielleicht leidet es. 384 00:29:34,251 --> 00:29:35,668 [Mia] Tötest du's dann? 385 00:29:38,668 --> 00:29:39,959 [Fliege summt] 386 00:29:44,251 --> 00:29:47,543 Äh… Sicher, dass du nichts gesehen hast? 387 00:29:52,126 --> 00:29:54,126 [dröhnende, gruselige Musik] 388 00:30:15,876 --> 00:30:17,626 [gruselige Musik verklingt] 389 00:30:17,709 --> 00:30:18,959 [Mia] Sind wir da? 390 00:30:25,084 --> 00:30:26,084 Sind wir? 391 00:30:28,626 --> 00:30:30,334 Schatz, du hast Nasenbluten. 392 00:30:33,376 --> 00:30:35,043 Herrgott! Was… 393 00:30:35,543 --> 00:30:37,251 Wie ist das passiert? Hier. 394 00:30:45,293 --> 00:30:46,459 [atmet durch Nase aus] 395 00:30:48,293 --> 00:30:50,584 Ähm… Na gut, gehen wir. 396 00:30:53,293 --> 00:30:57,334 [Sandy] Danke, dass Sie gekommen sind. Ihre Mutter spricht oft von Ihnen. 397 00:30:57,418 --> 00:31:00,043 [Sarah] Sie sagten, wir müssen über ihren Zustand sprechen. 398 00:31:00,793 --> 00:31:05,126 Sarah, ich glaube, Ihr Vater hatte sich von einer vorübergehenden Pflege 399 00:31:05,209 --> 00:31:07,709 hier erhofft, dass Joan sich erholen würde. 400 00:31:07,793 --> 00:31:10,584 Oh, was Dad für Joan gemacht hat, war seine Sache. 401 00:31:10,668 --> 00:31:13,709 -Ich hab mich da nie eingemischt. -Ja, das verstehe ich. 402 00:31:13,793 --> 00:31:17,168 Und mein aufrichtiges Beileid. Ihr Vater war ein netter Mann. 403 00:31:17,876 --> 00:31:20,876 Ich fürchte, es ist meine Pflicht, Ihnen mitteilen zu müssen, 404 00:31:20,959 --> 00:31:23,751 dass Joan dauerhaft Hilfe benötigen wird. 405 00:31:23,834 --> 00:31:24,668 Oh. 406 00:31:24,751 --> 00:31:27,293 Entschuldigen Sie, geht es hier um mehr Geld? 407 00:31:28,126 --> 00:31:30,834 Äh… Es gibt zusätzliche Kosten, aber… 408 00:31:30,918 --> 00:31:33,168 Äh… Sie haben meine E-Mail-Adresse. 409 00:31:33,251 --> 00:31:34,834 Dafür muss ich nicht herfahren. 410 00:31:34,918 --> 00:31:35,876 Entschuldigung. 411 00:31:36,376 --> 00:31:40,209 Ich weiß, bestimmt haben Sie meinen Dad ständig angerufen. 412 00:31:40,293 --> 00:31:43,126 Aber ich habe klar gesagt, dass ich keinen Kontakt möchte. 413 00:31:43,209 --> 00:31:45,709 Ich wusste bis zu seinem Tod nicht, dass sie hier ist. 414 00:31:46,209 --> 00:31:49,626 Ähm… Ich weiß, Sie haben sich entfremdet. 415 00:31:50,209 --> 00:31:54,001 Aber Sarah, hier geht es nicht nur um Verwaltungsangelegenheiten. 416 00:31:55,168 --> 00:31:57,459 Bei Ihrer Mutter wurde Demenz diagnostiziert. 417 00:31:59,793 --> 00:32:00,959 Tut mir sehr leid. 418 00:32:03,751 --> 00:32:05,251 Äh… Wie schlimm ist es? 419 00:32:05,834 --> 00:32:08,543 Manchmal vergisst sie, sich zu waschen. 420 00:32:08,626 --> 00:32:09,709 Oder zu essen. 421 00:32:10,501 --> 00:32:13,918 Aber sie fragt immer wieder nach Ihnen, in klaren Momenten. 422 00:32:15,584 --> 00:32:17,001 Das ist mal was Neues. 423 00:32:19,209 --> 00:32:21,376 -[Sandy] Freust du dich auf deine Grandma? -Ja. 424 00:32:25,459 --> 00:32:27,709 Sie hatte einen etwas schwierigen Morgen. 425 00:32:32,126 --> 00:32:32,959 Joan? 426 00:32:34,959 --> 00:32:36,626 Erinnern Sie sich an Sarah? 427 00:32:39,668 --> 00:32:40,751 Ihre Tochter. 428 00:32:43,626 --> 00:32:44,543 [japst] 429 00:32:47,043 --> 00:32:47,918 [Mia] Hallo. 430 00:32:48,918 --> 00:32:49,918 Äh… Mia. 431 00:32:51,709 --> 00:32:52,626 [Joan japst] 432 00:32:52,709 --> 00:32:54,376 [gruselige Musik] 433 00:32:55,959 --> 00:32:57,084 Alice? 434 00:32:58,293 --> 00:32:59,126 Oh. 435 00:33:00,543 --> 00:33:01,459 Alice. 436 00:33:03,376 --> 00:33:06,251 Joan, das ist Mia, Sarahs Tochter. 437 00:33:06,334 --> 00:33:08,209 Mia ist Ihre Enkelin. 438 00:33:08,293 --> 00:33:10,084 -[Joan] Oh! -Ich bin jetzt hier. 439 00:33:10,168 --> 00:33:13,126 -Sei nicht traurig. -Oh, ich hab dich vermisst. 440 00:33:13,751 --> 00:33:16,293 [schluchzt] So vermisst. So sehr. 441 00:33:17,418 --> 00:33:18,959 Wo bist du gewesen? 442 00:33:19,834 --> 00:33:22,793 Wo bist du nur gewesen? Ich liebe dich so sehr. 443 00:33:23,751 --> 00:33:27,334 -Du… gehörst… zu mir. -[Sandy] Joan, beruhigen Sie sich. 444 00:33:27,418 --> 00:33:30,126 -Ok, das reicht. -[Sandy] Joan, lassen Sie sie los. 445 00:33:30,209 --> 00:33:32,959 -Lassen Sie mich in Ruhe! -Es reicht! Hör auf jetzt! 446 00:33:33,043 --> 00:33:34,126 -Wir gehen. -[Mia] Nein! 447 00:33:34,209 --> 00:33:36,918 -[Sandy] Beruhigen Sie sich! -Ich will nicht gehen! 448 00:33:37,001 --> 00:33:39,626 -Hör auf, Mia! Wir gehen! -Ich will aber nicht gehen! 449 00:33:39,709 --> 00:33:41,876 -Ich bleibe bei Joan! -[Sandy] Loslassen! 450 00:33:41,959 --> 00:33:43,209 -Alice! -[Sandy] Joan! 451 00:33:43,293 --> 00:33:45,709 -[Mia] Ich will nicht gehen! -[Sandy] Ruhe jetzt! 452 00:33:45,793 --> 00:33:46,709 Alice! 453 00:33:46,793 --> 00:33:49,043 -[Sarah] Wir gehen. Mia! -[Joan] Alice! 454 00:33:49,126 --> 00:33:50,543 Ich will nicht gehen! 455 00:33:50,626 --> 00:33:51,543 -Alice! -Joan! 456 00:33:51,626 --> 00:33:54,793 -Mum! Ich will nicht gehen! -Ich weiß, Mia. Mia, hör… 457 00:33:54,876 --> 00:33:55,834 Lass mich! 458 00:33:56,334 --> 00:33:58,376 -[Mia] Lass mich! -Ich muss mich anschnallen! 459 00:33:58,459 --> 00:34:00,209 -Au! -[Mia] Ich will nicht! 460 00:34:00,293 --> 00:34:02,834 -[Sarah] Nimm die Beine ins Auto! -Ich will zu Joan! 461 00:34:02,918 --> 00:34:06,001 -[Sarah] Nimm die Beine rein! -Ich will hierbleiben bei Joan! 462 00:34:06,084 --> 00:34:08,709 -Mia, Schluss jetzt! [stöhnt genervt] -Nein! 463 00:34:08,793 --> 00:34:11,251 -[Sarah] Hör auf, sofort! -Nein! Aufhören! 464 00:34:11,334 --> 00:34:15,001 -[Sarah stöhnt] Hör auf, mich zu treten! -Nein, ich will bei Joan bleiben! 465 00:34:15,084 --> 00:34:16,501 -[schreit] -[Sarah japst] 466 00:34:16,584 --> 00:34:18,876 Oh! Oh mein Gott! Oh mein Gott! 467 00:34:19,668 --> 00:34:21,834 Lass mich mal sehen. Es tut mir so leid. 468 00:34:21,918 --> 00:34:23,834 Es tut mir leid, mein Schatz. 469 00:34:23,918 --> 00:34:25,709 [Wind braust] 470 00:34:46,168 --> 00:34:47,126 Liebling. 471 00:34:50,834 --> 00:34:53,334 Ich weiß, du kannst vielleicht nicht verstehen, 472 00:34:53,418 --> 00:34:55,043 warum Mummy so… 473 00:34:56,709 --> 00:34:58,959 [Mia rüttelt am Türgriff] 474 00:34:59,043 --> 00:35:01,334 -Mia. Hör mir zu, Mia. -[entriegelt Autotür] 475 00:35:01,418 --> 00:35:02,626 Ich möchte mit dir… 476 00:35:17,543 --> 00:35:19,209 [gruselige Musik] 477 00:35:24,793 --> 00:35:25,834 [Autotür geht zu] 478 00:35:27,084 --> 00:35:28,084 [Frau] Sarah? 479 00:35:30,418 --> 00:35:31,293 Sarah? 480 00:35:32,459 --> 00:35:35,418 Ich sagte, Sie beide sehen ziemlich mitgenommen aus. 481 00:35:35,501 --> 00:35:38,126 Oh. Oh, oh. [kichert verlegen] 482 00:35:38,209 --> 00:35:39,418 Ja, es war schlimm. 483 00:35:39,501 --> 00:35:42,126 Ich meine, es war keine Absicht. 484 00:35:42,918 --> 00:35:44,293 Selbstverständlich nicht. 485 00:35:46,668 --> 00:35:47,793 Wie läuft es zu Hause? 486 00:35:48,834 --> 00:35:49,668 Gut. 487 00:35:50,418 --> 00:35:54,751 Ja. Ich meine, es ist schwer in Anbetracht der Umstände. 488 00:35:54,834 --> 00:35:56,126 Aber wir kommen klar. 489 00:35:57,209 --> 00:36:01,043 Glauben Sie, Mia kommt mit dem Verlust ihres Großvaters zurecht? 490 00:36:02,751 --> 00:36:05,834 Ähm… Was meinen Sie mit zurechtkommen? 491 00:36:08,626 --> 00:36:10,918 Sarah, die Schule ist da, um zu helfen. 492 00:36:12,918 --> 00:36:15,501 Es ist offensichtlich, dass Mia etwas belastet. 493 00:36:15,584 --> 00:36:16,626 Darum geht's. 494 00:36:18,209 --> 00:36:19,793 Richtig. Äh, das, das… 495 00:36:19,876 --> 00:36:22,043 Ich hab den Verdacht, dass sie gemobbt wird. 496 00:36:23,751 --> 00:36:27,543 Ich glaube, es geht dabei eher um etwas anderes. 497 00:36:38,876 --> 00:36:40,709 Entschuldigung. Drehen Sie's um. 498 00:36:41,751 --> 00:36:44,043 [sphärische, ominöse Klänge] 499 00:36:44,126 --> 00:36:47,501 Solche Bilder hab ich auf der Rückseite ihrer Hausaufgaben gefunden. 500 00:36:48,834 --> 00:36:49,959 Was? Mh… 501 00:36:51,126 --> 00:36:55,668 Sarah, ich glaube, Mia versucht so, ihre Ängste zu kontrollieren. 502 00:36:56,709 --> 00:36:57,668 [atmet ein] 503 00:36:58,918 --> 00:36:59,793 Ok. 504 00:37:01,251 --> 00:37:05,001 Die… die meisten Kinder entwickeln irgendwann bestimmte Ängste. 505 00:37:05,668 --> 00:37:07,168 Vieles verändert sich. 506 00:37:07,751 --> 00:37:09,918 Einen geliebten Menschen zu verlieren ist schwer. 507 00:37:10,626 --> 00:37:13,793 Ich glaube, Mia könnte zusätzliche Hilfe gebrauchen. 508 00:37:15,168 --> 00:37:16,168 [atmet aus] 509 00:37:16,668 --> 00:37:18,584 Haben Sie einen guten Hausarzt? 510 00:37:20,543 --> 00:37:23,751 Oh, Sie meinen… professionelle Hilfe? 511 00:37:25,793 --> 00:37:27,876 Nun, es kann nicht schaden. 512 00:37:29,459 --> 00:37:31,084 [Wellenrauschen] 513 00:37:32,668 --> 00:37:35,001 [Sarah] Schatz, möchtest… 514 00:37:35,084 --> 00:37:38,751 Möchtest du darüber reden, was in letzter Zeit los ist? 515 00:37:41,459 --> 00:37:44,001 Du warst nicht wirklich du selbst. 516 00:37:45,543 --> 00:37:47,918 [Mia] Ich glaube, ich bin auch nicht ich. 517 00:37:51,626 --> 00:37:52,501 Was? 518 00:37:54,376 --> 00:37:57,043 Was soll… Was soll das bitte schön heißen? 519 00:38:00,126 --> 00:38:00,959 Mia? 520 00:38:02,459 --> 00:38:03,876 [Mia] Nenn mich nicht so. 521 00:38:10,001 --> 00:38:12,126 Ich will, dass du mich Alice nennst. 522 00:38:16,168 --> 00:38:18,001 [gruselige Musik] 523 00:38:21,418 --> 00:38:22,959 Aber du heißt Mia. 524 00:38:23,668 --> 00:38:24,626 Nein. 525 00:38:25,459 --> 00:38:26,293 Alice. 526 00:38:34,668 --> 00:38:36,209 Ich will jetzt nach Hause. 527 00:38:44,959 --> 00:38:45,793 Mia! 528 00:38:47,043 --> 00:38:47,876 Mia! 529 00:38:47,959 --> 00:38:49,668 [Grillen zirpen] 530 00:38:51,668 --> 00:38:54,084 [gruselige Musik] 531 00:38:56,626 --> 00:38:59,668 [Sarah] Unser Hund versteht Wörter. 532 00:39:00,293 --> 00:39:03,334 -Mh. Ein ziemlich kluger Hund. -Sieh mal. 533 00:39:03,959 --> 00:39:06,293 Oh ja. Sieht schön aus. 534 00:39:06,376 --> 00:39:07,751 UNSER HUND VERSTEHT WÖRTER 535 00:39:10,668 --> 00:39:12,418 [ominöse Musik] 536 00:39:17,543 --> 00:39:19,793 Häschen, du darfst nicht in Bücherei-Bücher malen. 537 00:39:19,876 --> 00:39:21,126 Das war ich nicht. 538 00:39:23,501 --> 00:39:26,418 Mia, du kriegst keinen Ärger, wenn du einfach die Wahrheit sagst. 539 00:39:27,126 --> 00:39:29,334 Ich hab überhaupt nichts getan. 540 00:39:29,418 --> 00:39:31,709 Hör auf, mich zu belügen. 541 00:39:31,793 --> 00:39:33,043 Ich lüge nicht. 542 00:39:33,126 --> 00:39:35,834 Doch, du lügst. Du hast in das Bücherei-Buch gemalt. 543 00:39:35,918 --> 00:39:37,334 Habe ich nicht. 544 00:39:37,418 --> 00:39:40,834 Ich versteh das nicht. Was ist in letzter Zeit mit dir los, Mia? 545 00:39:41,709 --> 00:39:44,293 -Ich will zurück zu Joan. -Was? 546 00:39:47,918 --> 00:39:49,834 Warum willst du denn zu Joan? 547 00:39:50,626 --> 00:39:52,959 Bis gestern hattest du sie noch nie gesehen. 548 00:39:54,251 --> 00:39:56,918 Sie sagt, sie liebt mich und dass ich zu ihr gehöre. 549 00:39:57,001 --> 00:39:59,084 Du gehörst nicht zu ihr. Du… 550 00:39:59,168 --> 00:40:01,543 [holt tief Luft] Du kennst sie gar nicht. 551 00:40:04,834 --> 00:40:07,918 Sie ist krank. Sie weiß nicht, wer du bist, Häschen. 552 00:40:08,001 --> 00:40:10,543 Sie kennt mich nicht mehr. Sie erkennt niemanden mehr. 553 00:40:10,626 --> 00:40:14,251 -Sie weiß genau, wer ich bin. -Nein, weiß sie nicht, Mia. 554 00:40:18,126 --> 00:40:20,459 -Ich gehe sie besuchen. -Nein, wirst du nicht. 555 00:40:21,834 --> 00:40:23,876 Häschen, du wirst jetzt schlafen. 556 00:40:33,709 --> 00:40:36,126 [Mia flüstert] Du bist nicht meine richtige Mummy. 557 00:40:36,209 --> 00:40:37,668 [gruselige Musik] 558 00:40:38,168 --> 00:40:39,543 Ich will nach Hause. 559 00:40:43,084 --> 00:40:44,876 [Telefon-Freizeichen] 560 00:40:49,001 --> 00:40:50,376 [Denise] Hi, Sarah. 561 00:40:50,459 --> 00:40:51,751 Äh… Hi. 562 00:40:52,709 --> 00:40:54,834 Entschuldige. Hi, Denise. Ähm… 563 00:40:55,584 --> 00:40:56,709 Ist Pete zu Hause? 564 00:40:57,209 --> 00:40:58,543 Äh… nein. 565 00:40:58,626 --> 00:41:00,209 Äh… nein, er ist nicht da. 566 00:41:00,709 --> 00:41:03,459 Ok. Ähm… kannst du ihm sagen, dass ich angerufen habe? 567 00:41:03,543 --> 00:41:04,876 Es… Es geht um Mia. 568 00:41:05,376 --> 00:41:09,793 -Äh… ja. Ist alles in Ordnung? -[räuspert sich] Ja, alles bestens. 569 00:41:10,543 --> 00:41:14,084 Ich muss nur ein paar Sachen mit ihm besprechen. 570 00:41:14,876 --> 00:41:16,459 Ja. Ähm… 571 00:41:17,084 --> 00:41:18,543 Also wenn ähm… 572 00:41:19,418 --> 00:41:23,501 Ich meine, ich bin hier, wenn du jemanden zum Reden brauchst. 573 00:41:25,584 --> 00:41:27,584 Oh. Ähm… 574 00:41:28,918 --> 00:41:30,001 Gut, danke. 575 00:41:32,876 --> 00:41:34,251 Ok. Ähm… 576 00:41:35,334 --> 00:41:37,709 Hey, tut mir leid wegen der Sache mit Toby. 577 00:41:37,793 --> 00:41:41,126 Ich kann total verstehen, dass du deswegen ausgerastet bist. 578 00:41:41,209 --> 00:41:46,668 Du hast 'ne schwere Zeit hinter dir, mit dem Tod deines Vaters und… 579 00:41:50,293 --> 00:41:52,751 Pete meinte, dass da vielleicht all die Sachen 580 00:41:52,834 --> 00:41:55,751 von früher mit deiner Schwester hochgekommen sind. 581 00:41:58,209 --> 00:41:59,293 Was meinst du? 582 00:41:59,376 --> 00:42:00,793 [atmet nervös] 583 00:42:00,876 --> 00:42:03,168 Ach Sarah, es tut mir so leid. 584 00:42:03,251 --> 00:42:06,126 Ich kann mir kaum vorstellen, wie das gewesen sein muss. 585 00:42:11,334 --> 00:42:12,209 Sarah? 586 00:42:13,084 --> 00:42:15,626 Nein, Denise, kannst du nicht. 587 00:42:28,876 --> 00:42:30,543 [gruselige Musik] 588 00:43:14,001 --> 00:43:16,043 [gruselige Musik steigert sich] 589 00:43:18,709 --> 00:43:20,209 [Musik flacht ab] 590 00:43:31,918 --> 00:43:33,918 [Musik verklingt] 591 00:43:36,251 --> 00:43:39,126 IN LIEBEVOLLER ERINNERUNG ALBERT PETER GREGORY 592 00:43:40,209 --> 00:43:42,543 [sphärische, melancholische Musik] 593 00:43:46,709 --> 00:43:47,918 [schluchzt] 594 00:43:49,293 --> 00:43:50,168 Dad. 595 00:44:00,043 --> 00:44:02,376 [weiter melancholische Musik] 596 00:44:54,668 --> 00:44:56,709 [atmet stoßweise] 597 00:45:08,459 --> 00:45:09,334 Du… 598 00:45:11,668 --> 00:45:13,459 …bist ein gutes Mädchen. 599 00:45:16,084 --> 00:45:17,418 Du bist ein gutes… 600 00:45:18,001 --> 00:45:19,876 Du bist ein gutes Mädchen. 601 00:45:21,418 --> 00:45:23,751 -[trampelnde Schritte im Hintergrund] -[japst] 602 00:45:24,918 --> 00:45:26,918 [spannungsvolle Musik] 603 00:45:39,251 --> 00:45:40,959 [leises Trappeln] 604 00:45:46,251 --> 00:45:47,209 [drückt Schalter] 605 00:45:48,043 --> 00:45:49,709 [Glühbirnen surren] 606 00:46:16,334 --> 00:46:18,459 [Musik steigert sich] 607 00:46:22,793 --> 00:46:24,376 [Musik flacht ab] 608 00:46:25,376 --> 00:46:27,209 [Telefon-Freizeichen] 609 00:46:30,126 --> 00:46:32,876 -[Pete am Telefon] Sarah. -[Sarah] Was hast du ihr erzählt? 610 00:46:32,959 --> 00:46:34,876 -Was? -[lacht spöttisch] Denise. 611 00:46:34,959 --> 00:46:36,709 All die Sachen von früher. 612 00:46:36,793 --> 00:46:39,584 [Pete seufzt] Ich hab gedacht, es wär gut, wenn sie es weiß. 613 00:46:39,668 --> 00:46:41,126 Verdammte Scheiße, Pete. 614 00:46:41,209 --> 00:46:44,418 [seufzt] Sie ist Sozialarbeiterin, Sarah. Sie versteht das. 615 00:46:44,501 --> 00:46:46,543 Du weißt schon, Traumata, Familiensachen. 616 00:46:46,626 --> 00:46:49,001 Sie versteht nichts und muss es auch nicht verstehen. 617 00:46:49,084 --> 00:46:52,084 -Es hat nämlich nichts mit ihr zu tun! -Ok, ok. 618 00:46:52,751 --> 00:46:53,834 Tut mir leid. 619 00:46:54,626 --> 00:46:55,668 Wie geht's Mia? 620 00:46:58,459 --> 00:47:00,376 -Es geht ihr gut. -Wirklich? 621 00:47:01,209 --> 00:47:05,043 Die Schule hat mich nämlich angerufen. Sie sagten, sie hätten mit dir gesprochen. 622 00:47:05,543 --> 00:47:06,376 Mhm. 623 00:47:07,418 --> 00:47:08,501 Was ist los? 624 00:47:08,584 --> 00:47:11,793 Sie… [seufzt] Sie wollte zu Joan, schon wieder. 625 00:47:11,876 --> 00:47:13,543 Dann fahr mit ihr hin, Sarah. 626 00:47:13,626 --> 00:47:16,793 -Nein, Pete, es… -Sarah, sie schafft das schon. 627 00:47:16,876 --> 00:47:18,501 -[Sarah seufzt] -Zeig Mia das Haus. 628 00:47:18,584 --> 00:47:21,043 Und dann sieh zu, dass du es leerräumst. 629 00:47:21,751 --> 00:47:24,418 -Du musst damit abschließen. -Nein, Pete. 630 00:47:24,501 --> 00:47:28,459 Sarah, lass Mia eine Beziehung zu ihrer Großmutter aufbauen. 631 00:47:30,334 --> 00:47:31,334 [legt auf] 632 00:47:32,293 --> 00:47:35,084 [dröhnende, unheimliche Streichmusik] 633 00:47:57,709 --> 00:47:59,709 [Käfiggitter rattert] 634 00:48:01,959 --> 00:48:04,293 [weiter unheimliche Streichmusik] 635 00:48:06,251 --> 00:48:08,001 Können Menschen zurückkommen? 636 00:48:09,876 --> 00:48:11,168 Zurückkommen von wo? 637 00:48:11,251 --> 00:48:13,543 Von da, wo sie hingehen, wenn sie sterben. 638 00:48:15,293 --> 00:48:16,543 Ähm… 639 00:48:19,918 --> 00:48:21,418 Nein, Häschen. 640 00:48:22,334 --> 00:48:25,084 Grandpa hat gesagt, er kommt als Pelikan wieder. 641 00:48:26,168 --> 00:48:28,751 Hat er? Kann mich gar nicht erinnern. 642 00:48:31,084 --> 00:48:32,918 Das war auch unser Geheimnis. 643 00:48:33,001 --> 00:48:35,293 Er hat gesagt, so kann er auf dich aufpassen. 644 00:48:37,543 --> 00:48:39,709 [weiter unheimliche Streichmusik] 645 00:48:41,668 --> 00:48:43,459 [Sarah atmet tief ein und aus] 646 00:49:14,501 --> 00:49:16,084 [Grillen zirpen] 647 00:49:24,084 --> 00:49:25,876 [Musik verklingt] 648 00:49:26,543 --> 00:49:27,959 [Mia] Wohnt Joan hier? 649 00:49:29,584 --> 00:49:31,334 [seufzt] 650 00:49:31,418 --> 00:49:32,251 [Mia] Mum. 651 00:49:33,459 --> 00:49:34,334 Nein. 652 00:49:35,126 --> 00:49:36,168 Nein, früher. 653 00:49:38,043 --> 00:49:41,001 Hier hab… ich gewohnt, als ich klein war. 654 00:49:45,043 --> 00:49:47,084 [Vögel krächzen] 655 00:50:07,751 --> 00:50:09,209 [sphärische, gruselige Musik] 656 00:50:36,834 --> 00:50:38,251 [Mia] Es ist offen! 657 00:50:39,501 --> 00:50:40,876 Wie hast du das gemacht? 658 00:50:41,876 --> 00:50:43,543 Der war unterm Blumentopf! 659 00:50:44,501 --> 00:50:45,751 Ok, gut. 660 00:50:50,126 --> 00:50:52,001 Ok, warte. Warte, Mia! 661 00:50:53,668 --> 00:50:54,501 Warte! 662 00:50:57,084 --> 00:50:58,043 Hey, warte. 663 00:51:06,209 --> 00:51:08,084 [weiter gruselige Musik] 664 00:51:30,084 --> 00:51:32,043 [Mia läuft im Hintergrund] 665 00:51:35,418 --> 00:51:36,459 [Tür geht auf] 666 00:51:38,293 --> 00:51:41,084 [Mia] Hey! Ich will hier schlafen. 667 00:51:41,959 --> 00:51:42,876 [Sarah] Was? 668 00:51:43,793 --> 00:51:46,001 Nein, Mia. Nein, warte. 669 00:51:47,501 --> 00:51:48,959 Sieh mal. Das bin ich. 670 00:51:49,626 --> 00:51:52,751 -[Sarah] Nein, das bist du nicht. -[Mia] Doch, bin ich. 671 00:51:52,834 --> 00:51:55,293 Nein, bist du nicht. Komm, ich will hier nicht sein. 672 00:51:56,084 --> 00:51:57,043 Warum nicht? 673 00:51:58,626 --> 00:52:00,626 Ich will einfach nicht. Komm jetzt! 674 00:52:00,709 --> 00:52:03,918 -Aber ich find's hier schön. -Raus jetzt, sofort. 675 00:52:04,001 --> 00:52:05,668 Das ist mein Zimmer. 676 00:52:05,751 --> 00:52:06,959 Mia, raus! 677 00:52:07,793 --> 00:52:09,584 Komm jetzt raus. Raus hier. 678 00:52:09,668 --> 00:52:10,876 -Ich will nicht… -Nein! 679 00:52:10,959 --> 00:52:12,793 Ich will nicht hier drin sein. Raus! 680 00:52:12,876 --> 00:52:14,793 -[Mia] Nein! [schreit] -Komm endlich! 681 00:52:15,543 --> 00:52:17,126 [Sarah keucht] 682 00:52:19,293 --> 00:52:21,501 Du bist eine schreckliche Person. 683 00:52:27,584 --> 00:52:29,751 [Mias Schritte entfernen sich] 684 00:52:31,709 --> 00:52:33,043 [Grillen zirpen] 685 00:52:33,126 --> 00:52:34,918 [Stift kratzt] 686 00:52:36,001 --> 00:52:37,334 [Glühbirnen surren] 687 00:52:47,709 --> 00:52:49,293 [Mia malt weiter] 688 00:52:53,043 --> 00:52:54,168 Was malst du? 689 00:52:59,001 --> 00:53:00,501 [Mia] Das ist für Joan. 690 00:53:03,043 --> 00:53:03,959 [Sarah] Oh. 691 00:53:05,834 --> 00:53:07,001 Darf ich es sehen? 692 00:53:09,751 --> 00:53:10,834 [Sarah seufzt] 693 00:53:11,501 --> 00:53:13,251 Malst du mir danach auch eins? 694 00:53:14,834 --> 00:53:15,959 [Mia] Ok. 695 00:53:25,584 --> 00:53:27,251 Hier hast du also gewohnt? 696 00:53:27,959 --> 00:53:29,209 Äh… 697 00:53:29,293 --> 00:53:30,209 Ja. 698 00:53:30,293 --> 00:53:32,668 Bevor Grandpa und ich in die Stadt gezogen sind. 699 00:53:43,376 --> 00:53:45,168 [Mia] Warum seid ihr weggezogen? 700 00:53:47,834 --> 00:53:48,959 Ähm… 701 00:53:49,043 --> 00:53:50,126 Ich äh… 702 00:53:51,251 --> 00:53:53,168 …möchte nicht so gern darüber reden. 703 00:53:55,293 --> 00:53:56,376 [Mia] Warum nicht? 704 00:53:58,959 --> 00:54:00,668 [Mia malt weiter] 705 00:54:01,584 --> 00:54:03,376 Weil ich davon traurig werde. 706 00:54:05,876 --> 00:54:06,834 [Mia] Warum? 707 00:54:09,001 --> 00:54:11,209 Ich sagte, ich will nicht darüber reden, Mia. 708 00:54:12,834 --> 00:54:13,876 [Mia legt Stift hin] 709 00:54:16,126 --> 00:54:17,959 [Mia] Mein Name ist Alice. 710 00:54:21,418 --> 00:54:22,251 Mia. 711 00:54:24,418 --> 00:54:29,126 Mia, ich will, dass du es mir sagst, falls dir irgendwer irgendwas erzählt hat. 712 00:54:29,209 --> 00:54:32,709 Denise… vielleicht oder dein Dad? 713 00:54:37,209 --> 00:54:38,501 [Mia] Worüber? 714 00:54:41,334 --> 00:54:44,709 Ich meine, ob dir jemand etwas erzählt hat über Alice. 715 00:54:45,834 --> 00:54:47,793 [Mia] ich bin Alice. 716 00:54:49,293 --> 00:54:50,126 Bitte. 717 00:54:51,001 --> 00:54:53,043 Mia, das ist kein Spiel. 718 00:54:53,626 --> 00:54:55,709 Ich will wissen, ob dir jemand was erzählt hat, 719 00:54:55,793 --> 00:54:57,501 das er dir nicht hätte sagen sollen. 720 00:54:57,584 --> 00:54:59,709 [Mia] Mir erzählt nie jemand irgendwas. 721 00:55:00,709 --> 00:55:02,501 [Mia atmet stoßweise] 722 00:55:09,001 --> 00:55:09,918 Ok. 723 00:55:13,209 --> 00:55:14,793 Ich hatte eine Schwester. 724 00:55:17,334 --> 00:55:19,418 Ihr Name war Alice. 725 00:55:25,709 --> 00:55:26,959 Wo ist sie? 726 00:55:30,584 --> 00:55:32,168 Sie ist verschwunden. 727 00:55:33,293 --> 00:55:34,876 Schon vor langer Zeit. 728 00:55:36,709 --> 00:55:38,626 Da war sie gerade mal sieben. 729 00:55:40,668 --> 00:55:43,168 Ich bin zurück. Ich bin deine Schwester. 730 00:55:43,709 --> 00:55:44,876 Ich bin sieben. 731 00:55:46,168 --> 00:55:47,334 Mia… 732 00:55:47,418 --> 00:55:48,293 Alice. 733 00:55:48,376 --> 00:55:49,418 Hör auf damit! 734 00:55:51,626 --> 00:55:52,959 [Mia] Ich bin Alice. 735 00:55:53,668 --> 00:55:56,876 -Mia, Schluss damit! -Ich bin zurückgekommen. Ich bin Alice. 736 00:55:56,959 --> 00:56:01,084 -Hör auf damit, Mia! Das ist nicht witzig! -Ich bin Alice! Ich bin Alice! 737 00:56:07,084 --> 00:56:07,918 Mia! 738 00:56:08,918 --> 00:56:09,751 Mia! 739 00:56:11,293 --> 00:56:15,501 Mia, ich weiß, du verstehst das nicht, aber es tut Mummy wirklich weh, wenn… 740 00:56:15,584 --> 00:56:17,418 [Mia atmet heftig] 741 00:56:17,501 --> 00:56:18,501 Mia. 742 00:56:21,501 --> 00:56:23,001 Oh, Liebling. 743 00:56:25,501 --> 00:56:27,043 Ich hol dir ein Taschentuch. 744 00:56:27,126 --> 00:56:28,709 [atmet heftig] 745 00:56:30,168 --> 00:56:32,209 [Grillen zirpen im Hintergrund] 746 00:56:52,126 --> 00:56:54,043 [unheimliche Musik] 747 00:57:22,209 --> 00:57:23,418 [japst] 748 00:57:27,418 --> 00:57:29,126 [Holz knarrt] 749 00:57:29,209 --> 00:57:31,209 [weiter unheimliche Musik] 750 00:57:38,918 --> 00:57:40,459 [Sarah ächzt leise] 751 00:57:51,209 --> 00:57:53,209 [leises Wellenrauschen] 752 00:57:56,043 --> 00:57:57,834 [Vogel singt] 753 00:58:05,626 --> 00:58:07,501 [Sandy] Freust du dich auf deine Grandma? 754 00:58:07,584 --> 00:58:09,209 -Ja. -Sehr schön. 755 00:58:10,293 --> 00:58:11,918 Gleich hier, die erste Tür. 756 00:58:13,001 --> 00:58:15,251 -Mia. Mia. -Ich bin hier, wenn Sie mich brauchen. 757 00:58:15,334 --> 00:58:17,168 -[Mia] Bin wieder da. -[Sarah] Danke. 758 00:58:19,918 --> 00:58:20,793 Oh. 759 00:58:22,834 --> 00:58:23,751 Sarah. 760 00:58:25,626 --> 00:58:29,126 Oh, als wir neulich hier waren, wusstest du nicht, wer ich bin. 761 00:58:32,293 --> 00:58:33,418 Mia? 762 00:58:37,168 --> 00:58:38,084 Oh. 763 00:58:38,918 --> 00:58:40,626 Danke, dass sie mitdurfte. 764 00:58:41,626 --> 00:58:42,834 Geht's euch gut? 765 00:58:43,793 --> 00:58:46,918 -Ja, wir kommen klar. -[Joan] Ah. Dein Vater? 766 00:58:48,834 --> 00:58:49,751 Dad ist… 767 00:58:50,709 --> 00:58:52,793 Das ist tot. Er ist gestorben. 768 00:58:52,876 --> 00:58:54,501 Richtig. Das wusste ich. 769 00:58:56,834 --> 00:58:58,418 Weißt du noch, wer ich bin? 770 00:59:01,043 --> 00:59:04,168 Ich habe mir schon seit vielen, vielen Jahren gewünscht, 771 00:59:04,251 --> 00:59:06,709 dich endlich einmal kennenzulernen. 772 00:59:07,418 --> 00:59:10,626 Albert hat mir alles über dich erzählt, 773 00:59:10,709 --> 00:59:12,626 kleine Mia. 774 00:59:13,251 --> 00:59:14,126 Nein. 775 00:59:14,668 --> 00:59:15,501 Alice. 776 00:59:16,293 --> 00:59:18,376 -[Sarah] Mia. -[Mia] Du nanntest mich Alice. 777 00:59:18,459 --> 00:59:19,626 -[Sarah] Hör auf. -Was? 778 00:59:19,709 --> 00:59:22,376 -Mein Name ist Alice. Hast du gesagt. -Wir gehen. 779 00:59:22,459 --> 00:59:24,459 -Warum kennst du mich nicht? -[Sarah] Komm! 780 00:59:24,543 --> 00:59:25,459 Au! 781 00:59:25,543 --> 00:59:27,084 Ich hasse dich! 782 00:59:27,168 --> 00:59:28,293 [japst] 783 00:59:29,418 --> 00:59:31,543 [Sarah] Mia! Mia! 784 00:59:33,543 --> 00:59:34,376 Mia! 785 00:59:34,459 --> 00:59:36,876 [Vögel krächzen] 786 00:59:40,793 --> 00:59:42,376 [düstere, ominöse Musik] 787 00:59:46,126 --> 00:59:47,793 [Musik verklingt] 788 00:59:47,876 --> 00:59:49,418 Da geht's weit runter. 789 00:59:56,751 --> 00:59:58,001 Ich möchte dir was zeigen. 790 01:00:20,543 --> 01:00:23,918 IN ERINNERUNG AN ALICE JOAN GREGORY VERMISST SEIT 10. JULI 1996 791 01:00:24,001 --> 01:00:25,626 IMMER GELIEBT NIEMALS VERGESSEN 792 01:00:25,709 --> 01:00:28,084 [sanfte, sphärische Musik] 793 01:00:33,834 --> 01:00:34,834 [Sarah] Na komm. 794 01:00:39,168 --> 01:00:40,959 [ominöse Musik] 795 01:00:51,334 --> 01:00:53,918 [Musik steigert sich] 796 01:00:57,168 --> 01:00:58,251 [Musik verstummt] 797 01:00:58,334 --> 01:00:59,418 [Grillen zirpen] 798 01:00:59,501 --> 01:01:01,793 [Mia] Kannst du mir was über sie erzählen? 799 01:01:04,501 --> 01:01:08,126 [Sarah] Oh. Äh… Sie war sehr hübsch. [schmunzelt] 800 01:01:09,501 --> 01:01:13,418 Sie hatte… dunkles Haar, Sommersprossen. 801 01:01:14,251 --> 01:01:15,251 [Mia] So wie ich? 802 01:01:20,418 --> 01:01:22,043 Ja, so wie du. 803 01:01:23,168 --> 01:01:24,626 Wie war sie so? 804 01:01:27,876 --> 01:01:29,043 [Sarah] Äh… 805 01:01:29,834 --> 01:01:31,543 Wir waren sehr verschieden. 806 01:01:32,043 --> 01:01:33,001 Wir haben 807 01:01:34,126 --> 01:01:35,209 viel gestritten. 808 01:01:37,001 --> 01:01:38,834 Ist oft so bei Schwestern. 809 01:01:48,001 --> 01:01:49,334 Sie liebte Tiere. 810 01:01:52,918 --> 01:01:55,793 Sie ähm… sie hat immer Tiere mit nach Hause gebracht 811 01:01:55,876 --> 01:01:57,501 und sich um sie gekümmert. 812 01:01:58,918 --> 01:02:01,459 Was denn für Tiere? Hasen? 813 01:02:02,918 --> 01:02:07,334 Mh. Nein, Hunde. Und einmal hat sie einen Vogel gefunden. 814 01:02:09,626 --> 01:02:10,834 [schmunzelt] 815 01:02:12,376 --> 01:02:14,834 Dad hat immer wilde Hasen gefangen. 816 01:02:14,918 --> 01:02:17,501 Die waren… 'ne echte Plage. 817 01:02:19,084 --> 01:02:21,959 Sie mochte es nicht, wenn ich mit ihm nach den Fallen sah. 818 01:02:23,376 --> 01:02:25,126 Hat sie gerne gespielt? 819 01:02:29,459 --> 01:02:30,293 Ja. 820 01:02:32,126 --> 01:02:33,168 Fangen? 821 01:02:34,251 --> 01:02:35,209 Mhm. 822 01:02:35,293 --> 01:02:36,459 Verstecken? 823 01:02:37,084 --> 01:02:38,084 Mhm. 824 01:02:39,584 --> 01:02:40,418 Nein. 825 01:02:40,501 --> 01:02:42,418 [Glühbirnen surren] 826 01:02:43,626 --> 01:02:45,293 Ich spiele nicht gern Verstecken. 827 01:02:45,376 --> 01:02:47,293 Du suchst mich nie. 828 01:02:47,376 --> 01:02:49,918 -Mia. -Du magst mich nicht. 829 01:02:50,001 --> 01:02:53,376 Ich soll mich immer verstecken, verstecken, verstecken. 830 01:02:53,459 --> 01:02:55,876 -[Sarah] Mia. -Ich versteck mich den ganzen Tag lang. 831 01:02:55,959 --> 01:02:58,668 Nie versuchst du, mich zu finden. Du sperrst mich ein! 832 01:02:58,751 --> 01:03:01,084 -Hör auf, Mia. -[Mia] Ich hasse dich! 833 01:03:01,168 --> 01:03:02,709 [gruselige Musik] 834 01:03:02,793 --> 01:03:03,668 [Sarah] Mia! 835 01:03:04,793 --> 01:03:05,709 Mia! 836 01:03:07,959 --> 01:03:08,876 Mia. 837 01:03:11,501 --> 01:03:12,918 -Mia. -[Tür knallt zu] 838 01:03:13,501 --> 01:03:15,626 -[Mia] Geh weg! -Mia! 839 01:03:15,709 --> 01:03:17,334 -[rüttelt an Türknopf] -[stöhnt] 840 01:03:19,251 --> 01:03:21,168 [weiter gruselige Musik] 841 01:03:29,709 --> 01:03:31,668 [Telefon-Freizeichen] 842 01:03:37,459 --> 01:03:40,668 [Voicemail] Hi, hier ist Pete. Hinterlasst mir 'ne Nachricht. 843 01:03:40,751 --> 01:03:43,584 -[Piepton] -[Sarah] Äh… Hi, Pete. Ähm… 844 01:03:43,668 --> 01:03:47,459 Ich weiß nicht, ob du oder Denise Mia irgendwas erzählt habt. 845 01:03:48,918 --> 01:03:51,084 Aber sie weiß Bescheid über Alice. 846 01:03:54,709 --> 01:03:58,626 Und Scheiße, warum auch immer, sie tut so, als wäre sie Alice. 847 01:03:58,709 --> 01:03:59,793 [gruselige Musik] 848 01:03:59,876 --> 01:04:03,709 Also…. ruf mich bitte zurück. Ähm… 849 01:04:05,876 --> 01:04:06,876 Es geht… 850 01:04:08,418 --> 01:04:10,626 Es geht mir nicht so gut, Pete. 851 01:04:11,584 --> 01:04:13,293 [weiter gruselige Musik] 852 01:04:13,376 --> 01:04:14,501 [legt auf] 853 01:04:16,001 --> 01:04:17,543 [atmet nervös] 854 01:04:19,418 --> 01:04:21,501 -[japst] -[Mia flüstert] Wer bin ich? 855 01:04:25,626 --> 01:04:26,501 [Sarah japst] 856 01:04:30,876 --> 01:04:32,209 Was hast du da an? 857 01:04:33,293 --> 01:04:34,626 Es gehört mir. 858 01:04:38,001 --> 01:04:39,418 [Sarah atmet heftig] 859 01:04:46,084 --> 01:04:46,918 [stößt Luft aus] 860 01:04:48,709 --> 01:04:50,084 [Mia] Es gehört mir. 861 01:05:01,793 --> 01:05:03,793 [düstere, ominöse Musik] 862 01:05:24,376 --> 01:05:25,418 Schlaf jetzt. 863 01:05:32,543 --> 01:05:34,501 [gruselige Musik] 864 01:05:47,084 --> 01:05:48,834 [Musik wird lauter] 865 01:06:02,918 --> 01:06:04,959 [Musik steigert sich] 866 01:06:18,918 --> 01:06:20,209 [Musik verstummt] 867 01:06:21,626 --> 01:06:23,793 [treibende, aufgewühlte Musik] 868 01:06:31,751 --> 01:06:33,751 [Musik wird leiser] 869 01:06:33,834 --> 01:06:35,584 [Grillen zirpen] 870 01:06:46,043 --> 01:06:47,543 [Musik verklingt] 871 01:06:48,459 --> 01:06:50,084 [Tür knarrt] 872 01:06:51,501 --> 01:06:53,459 [Glühbirnen surren] 873 01:07:17,209 --> 01:07:19,376 [Tür knarrt] 874 01:07:22,626 --> 01:07:25,043 [Mädchen wimmert] 875 01:07:27,709 --> 01:07:29,668 [unheimliche Musik] 876 01:07:32,126 --> 01:07:33,668 [weiter Wimmern] 877 01:07:55,793 --> 01:07:57,543 [Musik steigert sich] 878 01:07:57,626 --> 01:07:59,709 -[Tür knarrt, geht zu] -[Mia] Wer bin ich? 879 01:07:59,793 --> 01:08:00,626 [Sarah japst] 880 01:08:00,709 --> 01:08:02,709 [dröhnende, ominöse Musik] 881 01:08:49,709 --> 01:08:50,959 [Tür geht zu] 882 01:08:58,626 --> 01:09:01,293 [gruselige Musik] 883 01:09:09,459 --> 01:09:11,501 [Musik steigert sich] 884 01:09:14,418 --> 01:09:16,209 [Musik verklingt] 885 01:09:19,418 --> 01:09:21,168 Ich will das Haus verkaufen. 886 01:09:23,126 --> 01:09:24,168 Sarah. 887 01:09:25,501 --> 01:09:28,501 Ich bezahle für diese Einrichtung, dass du bleiben kannst. 888 01:09:28,584 --> 01:09:32,043 -Oh, musst du nicht. -Dad bat mich darum vor seinem Tod. 889 01:09:33,793 --> 01:09:35,168 Ich wusste, dass ihr… 890 01:09:36,501 --> 01:09:39,584 …noch Kontakt hattet, aber ich wusste nichts 891 01:09:39,668 --> 01:09:41,168 von dieser Sache hier. 892 01:09:41,251 --> 01:09:44,376 Oh. Du musst das Haus nicht verkaufen. 893 01:09:45,209 --> 01:09:47,834 Ich zieh dort wieder ein, wenn ich hier raus bin. 894 01:09:47,918 --> 01:09:50,376 Das haben dein Vater und ich so ausgemacht. 895 01:09:51,459 --> 01:09:53,084 Du kannst da nicht wieder hin. 896 01:09:54,251 --> 01:09:56,126 Aber es ist ihr Zuhause. 897 01:09:59,168 --> 01:10:02,168 [lacht] Sie wird nicht wieder zurückkommen. 898 01:10:04,501 --> 01:10:05,501 Wird sie nicht. 899 01:10:07,168 --> 01:10:11,043 Meinst du, dass sie irgendwann einfach zur Scheißtür reinspaziert? 900 01:10:12,293 --> 01:10:15,251 Du hast dein Leben verschwendet, weil du auf sie gewartet hast. 901 01:10:15,334 --> 01:10:17,501 -Du ungezogenes kleines Ding! -[Sarah japst] 902 01:10:17,584 --> 01:10:21,043 Ich will dich nicht mehr sehen. Ich ertrage deinen Anblick nicht mehr. 903 01:10:21,126 --> 01:10:23,418 Ich hätte sie nie bei dir lassen dürfen. 904 01:10:23,501 --> 01:10:26,376 -Sie ist nicht sicher bei dir! -Lass mich! Lass mich los! 905 01:10:29,751 --> 01:10:31,626 [Grillen zirpen] 906 01:10:32,751 --> 01:10:34,834 [ominöse Musik] 907 01:10:41,293 --> 01:10:42,126 Mia? 908 01:10:46,584 --> 01:10:47,459 Mia? 909 01:11:06,793 --> 01:11:07,626 Mia? 910 01:11:13,584 --> 01:11:14,626 Süße? 911 01:11:20,043 --> 01:11:21,084 Scheiße. 912 01:11:21,168 --> 01:11:23,168 [weiter ominöse Musik] 913 01:11:25,418 --> 01:11:26,334 Mia? 914 01:11:27,084 --> 01:11:28,043 Schatz? 915 01:11:36,334 --> 01:11:37,251 Mia? 916 01:11:42,834 --> 01:11:44,876 [Insekten zirpen laut] 917 01:11:44,959 --> 01:11:45,918 Liebling? 918 01:11:47,751 --> 01:11:48,626 Mia? 919 01:11:51,709 --> 01:11:52,626 Mia? 920 01:11:54,834 --> 01:11:57,043 [Musik steigert sich] 921 01:12:00,626 --> 01:12:01,501 Mia? 922 01:12:08,959 --> 01:12:09,834 Mia? 923 01:12:11,043 --> 01:12:13,126 [stöhnt auf, keucht] 924 01:12:14,918 --> 01:12:16,626 [unheimliche Musik] 925 01:12:18,084 --> 01:12:19,793 [Musik steigert sich] 926 01:12:19,876 --> 01:12:21,334 [Musik verklingt] 927 01:12:21,418 --> 01:12:23,043 [Kind röchelt] 928 01:12:23,834 --> 01:12:25,668 [düstere, ominöse Musik] 929 01:12:26,584 --> 01:12:28,668 [gedämpftes Keuchen] 930 01:12:33,084 --> 01:12:34,751 [gedämpftes Röcheln] 931 01:12:35,501 --> 01:12:37,584 [ominöse Musik steigert sich] 932 01:12:38,459 --> 01:12:39,293 [Mia] Hab dich. 933 01:12:39,376 --> 01:12:41,626 [unheimliche Musik] 934 01:12:41,709 --> 01:12:43,001 [japst] 935 01:12:43,084 --> 01:12:45,376 -[Musik verstummt] -[Sarah keucht] 936 01:12:47,001 --> 01:12:49,793 Das wirst du nie wieder tun! Hast du verstanden? 937 01:12:49,876 --> 01:12:54,043 -Ich bin aufgewacht, und du warst weg. -Und? Was, wenn dir was passiert wäre? 938 01:12:54,126 --> 01:12:55,209 Oh, hast du… 939 01:12:55,293 --> 01:12:58,126 -Hast du die Fotos wieder aufgehängt? -Nein. 940 01:12:59,043 --> 01:13:01,501 -Warst du im Schuppen? -Ich hab nichts gemacht. 941 01:13:04,793 --> 01:13:05,876 [haut auf Tisch] 942 01:13:07,918 --> 01:13:09,376 Joan kommt nicht mehr zurück. 943 01:13:09,459 --> 01:13:11,293 -Wir müssen alles einpacken. -Nein. 944 01:13:13,293 --> 01:13:16,501 Du packst jetzt deine Sachen ein. Ich bring dich morgen nach Hause. 945 01:13:16,584 --> 01:13:17,918 Das ist mein Zuhause. 946 01:13:20,126 --> 01:13:21,043 Äh… 947 01:13:22,834 --> 01:13:26,043 Ich gehe erst mal duschen. Du bleibst im Haus, ja? 948 01:13:27,251 --> 01:13:28,668 [unheimliche Musik] 949 01:13:56,918 --> 01:13:58,376 [Vögel krächzen in der Ferne] 950 01:14:10,584 --> 01:14:11,793 [atmet ein] 951 01:14:12,959 --> 01:14:14,543 [Musik verklingt] 952 01:14:15,209 --> 01:14:17,709 [seufzt] Tut mir leid, Häschen. 953 01:14:19,501 --> 01:14:21,501 Ich wollte dich nicht anschreien. 954 01:14:28,001 --> 01:14:30,209 [sphärische, gruselige Musik] 955 01:14:41,876 --> 01:14:43,834 [weiter gruselige Musik] 956 01:14:56,959 --> 01:14:59,043 [Mann mit Echoeffekt] Sarah. 957 01:14:59,126 --> 01:15:01,126 [düstere, ominöse Musik] 958 01:15:07,959 --> 01:15:10,543 [rhythmische, spannungsvolle Musik] 959 01:15:25,043 --> 01:15:26,501 [lautlos] 960 01:15:27,251 --> 01:15:29,709 [Musik steigert sich] 961 01:15:37,418 --> 01:15:42,709 [Mia schreit] 962 01:15:42,793 --> 01:15:43,626 Mia? 963 01:15:44,543 --> 01:15:47,043 -[Mia schreit weiter] -Nein. [stottert] Mia? 964 01:15:48,251 --> 01:15:49,126 Mia? 965 01:15:50,501 --> 01:15:51,959 -Mia. -[schreit weiter] 966 01:15:52,043 --> 01:15:55,126 Mia, was ist denn los? Ist schon gut. Ist schon gut, Liebling. 967 01:15:55,209 --> 01:15:57,584 Stopp, stopp. Hör auf. Du hattest 'nen Albtraum. 968 01:15:57,668 --> 01:16:00,001 -[keucht] -Schon gut. Du hattest 'nen Albtraum. 969 01:16:00,084 --> 01:16:02,668 Es war nur ein Traum. Schon gut. Alles gut. 970 01:16:02,751 --> 01:16:05,418 -Hey. Sch… -[Mia keucht weiter] 971 01:16:06,584 --> 01:16:08,084 Was… Was ist das? 972 01:16:08,709 --> 01:16:09,543 Nein. Nein. 973 01:16:09,626 --> 01:16:10,501 Was? 974 01:16:11,626 --> 01:16:13,084 -Was? -Du bist verletzt. 975 01:16:13,168 --> 01:16:14,584 -[Mia] Was? -Lass mich sehen. 976 01:16:14,668 --> 01:16:16,293 -Lass mich sehen. -Was? 977 01:16:16,376 --> 01:16:17,959 Nein, nein, jetzt zeig mal her. 978 01:16:18,043 --> 01:16:19,751 -Hast du das gemacht? -Was? 979 01:16:19,834 --> 01:16:21,043 Lass das! 980 01:16:21,126 --> 01:16:23,168 [düstere, spannungsvolle Musik] 981 01:16:30,001 --> 01:16:31,293 [keucht] 982 01:16:32,668 --> 01:16:35,251 -[Sarah] Halt still! Die Haare müssen weg! -Lass das! 983 01:16:35,334 --> 01:16:37,876 -[Sarah] Ich muss das sehen! -Lass das! Hör auf! 984 01:16:37,959 --> 01:16:41,293 -Mia! Ich muss sehen, was… -Bitte, Mami, nicht! Hör auf! 985 01:16:41,376 --> 01:16:44,668 -Lass mich! [schreit] -Mia! Lass mich! 986 01:16:44,751 --> 01:16:46,626 [Mia schreit laut auf] 987 01:16:46,709 --> 01:16:48,543 [Sarah keucht] 988 01:16:51,334 --> 01:16:52,418 Was? 989 01:16:55,543 --> 01:16:56,709 Mia, es tut… 990 01:16:59,001 --> 01:17:00,293 [atmet aus] 991 01:17:05,418 --> 01:17:07,418 [Wasser plätschert] 992 01:17:14,959 --> 01:17:17,293 [Objekt knallt gegen etwas, knarrt] 993 01:17:21,001 --> 01:17:22,251 [Holz knarrt] 994 01:17:22,334 --> 01:17:24,084 [Objekt knallt gegen etwas] 995 01:17:28,168 --> 01:17:29,668 [Objekt knallt gegen etwas] 996 01:17:35,251 --> 01:17:37,751 [Objekt knallt gegen etwas, knarrt] 997 01:17:42,209 --> 01:17:44,834 [Objekt knallt und knarrt weiter] 998 01:18:01,418 --> 01:18:03,209 [Tür knallt zu, knarrt] 999 01:18:03,293 --> 01:18:05,293 [düstere, ominöse Musik] 1000 01:18:29,334 --> 01:18:31,001 [Musik verklingt] 1001 01:18:33,459 --> 01:18:35,168 [spannungsvolle Musik] 1002 01:18:35,251 --> 01:18:37,209 [Kind wimmert] 1003 01:18:41,043 --> 01:18:42,959 [Kind wimmert weiter] 1004 01:18:45,209 --> 01:18:47,876 -[Tür knallt zu] -[Wimmern geht weiter] 1005 01:18:53,376 --> 01:18:54,793 -[Tür knallt zu] -[japst] 1006 01:18:57,001 --> 01:18:57,834 [atmet nervös] 1007 01:18:57,918 --> 01:18:59,376 [Kind wimmert weiter] 1008 01:19:00,043 --> 01:19:01,168 [Tür knallt zu] 1009 01:19:02,959 --> 01:19:04,959 [weiter spannungsvolle Musik] 1010 01:19:13,584 --> 01:19:14,959 -[Tür knallt zu] -[japst] 1011 01:19:35,251 --> 01:19:37,251 [Musik steigert sich] 1012 01:19:49,501 --> 01:19:50,751 [Musik verstummt] 1013 01:19:50,834 --> 01:19:52,376 [Alice] Sperr mich nicht ein! 1014 01:19:52,459 --> 01:19:53,751 [Sarah stöhnt auf] 1015 01:19:54,959 --> 01:19:56,751 [röchelt] Alice! 1016 01:19:59,751 --> 01:20:00,668 Alice! 1017 01:20:01,293 --> 01:20:03,126 Hör auf! Alice! 1018 01:20:04,084 --> 01:20:05,334 [röchelt] 1019 01:20:08,209 --> 01:20:09,626 [Sarah ringt nach Luft] 1020 01:20:14,376 --> 01:20:16,084 [gruselige Musik] 1021 01:20:16,668 --> 01:20:17,918 Alice. 1022 01:20:18,584 --> 01:20:19,584 Alice! 1023 01:20:20,209 --> 01:20:21,834 Alice! [keucht] 1024 01:20:21,918 --> 01:20:22,834 Warte! 1025 01:20:23,626 --> 01:20:25,626 Alice, es tut mir leid! 1026 01:20:25,709 --> 01:20:28,084 Alice! Ich wollte nicht… 1027 01:20:29,126 --> 01:20:29,959 Alice! 1028 01:20:30,043 --> 01:20:32,334 [dröhnende, düstere Musik] 1029 01:20:35,834 --> 01:20:37,334 [Sarah stöhnt] Alice! 1030 01:20:38,751 --> 01:20:39,709 Alice! 1031 01:20:41,334 --> 01:20:42,293 [keucht] 1032 01:20:42,376 --> 01:20:43,376 [Werkzeug klappert] 1033 01:20:43,459 --> 01:20:45,126 [weint] Alice! 1034 01:20:46,501 --> 01:20:47,751 [stöhnt] 1035 01:20:48,668 --> 01:20:49,918 Lass mich rein, Alice! 1036 01:20:50,001 --> 01:20:51,043 Mach die Tür auf! 1037 01:20:51,668 --> 01:20:52,793 Lass mich rein! 1038 01:20:52,876 --> 01:20:54,834 Bitte lass mich rein, Alice! 1039 01:20:54,918 --> 01:20:57,793 Bitte lass mich rein, Alice! 1040 01:20:57,876 --> 01:20:59,209 [Kopf knallt gegen Tür] 1041 01:20:59,293 --> 01:21:00,543 [fällt zu Boden] 1042 01:21:04,793 --> 01:21:07,751 [langsame, sphärische, ominöse Musik] 1043 01:21:23,584 --> 01:21:26,043 [lautlos] 1044 01:21:29,626 --> 01:21:33,334 [lautlos] 1045 01:21:36,043 --> 01:21:38,001 [lautlos] 1046 01:22:13,126 --> 01:22:16,293 [gedämpftes Schreien] 1047 01:22:17,668 --> 01:22:20,209 [gedämpftes Schreien mit Echoeffekt] 1048 01:22:21,793 --> 01:22:24,084 [Schreien mit Echoeffekt verklingt] 1049 01:22:25,459 --> 01:22:27,459 [dröhnende, ominöse Musik] 1050 01:22:37,501 --> 01:22:39,918 [verzerrte, dissonante Klänge] 1051 01:22:47,626 --> 01:22:49,626 [Kratzen] 1052 01:22:58,293 --> 01:23:00,168 [Wummern gegen Tür] 1053 01:23:02,459 --> 01:23:04,751 -[Wummern gegen Tür] -[Pete schreit] Sarah! 1054 01:23:07,043 --> 01:23:08,959 [weiter Wummern gegen Tür] 1055 01:23:09,043 --> 01:23:10,959 -[Pete] Sarah! -[weiter Wummern] 1056 01:23:11,668 --> 01:23:12,501 Sarah! 1057 01:23:13,584 --> 01:23:14,418 Sarah? 1058 01:23:14,501 --> 01:23:16,168 [Wummern] 1059 01:23:20,168 --> 01:23:21,251 [wimmert] 1060 01:23:21,834 --> 01:23:23,376 Oh Gott. Nein! 1061 01:23:23,459 --> 01:23:25,001 [weiter Wummern gegen Tür] 1062 01:23:25,876 --> 01:23:26,959 [Pete] Sarah! 1063 01:23:29,543 --> 01:23:32,168 Verdammt, Sarah, warum gehst du nicht ans Telefon? 1064 01:23:32,251 --> 01:23:33,126 [Sarah] Nicht! 1065 01:23:33,209 --> 01:23:34,709 [Sarah keucht] 1066 01:23:34,793 --> 01:23:36,751 -Was zum Teufel ist hier los? -Äh… 1067 01:23:36,834 --> 01:23:37,668 Wo ist Mia? 1068 01:23:37,751 --> 01:23:39,084 Sie ist äh… 1069 01:23:39,709 --> 01:23:41,459 -Sie ist… Sie ist da drin. -Mia? 1070 01:23:41,543 --> 01:23:43,334 Wo? Wo? 1071 01:23:43,418 --> 01:23:44,876 -[Sarah] Da drin. -Hier? 1072 01:23:45,459 --> 01:23:47,293 -Mia? -[Pete rüttelt an Türknauf] 1073 01:23:47,376 --> 01:23:48,501 [Sarah atmet schwer] 1074 01:23:48,584 --> 01:23:50,084 -[Tür geht auf] -[Pete] Mia? 1075 01:23:50,168 --> 01:23:52,376 [düstere, ominöse Musik] 1076 01:23:52,459 --> 01:23:54,293 -Pete] Mia! -Sie ist… 1077 01:23:57,251 --> 01:23:58,709 -[Pete] Mia! -[Sarah] Mia? 1078 01:23:59,376 --> 01:24:00,251 Mia! 1079 01:24:00,918 --> 01:24:01,959 -[Pete] Mia! -Mia! 1080 01:24:02,043 --> 01:24:04,501 [dröhnende, spannungsvolle Musik] 1081 01:24:04,584 --> 01:24:05,793 Mia! 1082 01:24:14,293 --> 01:24:16,418 -Mia! -[Sarah] Mia? 1083 01:24:16,501 --> 01:24:18,793 -Hase, ich bin's, Dad! -Mein Schatz! 1084 01:24:19,376 --> 01:24:20,501 [Pete] Mia! 1085 01:24:23,584 --> 01:24:24,543 Mia! 1086 01:24:24,626 --> 01:24:26,793 [weiter spannungsvolle Musik] 1087 01:24:26,876 --> 01:24:28,043 [Sarah] Mia! 1088 01:24:29,584 --> 01:24:31,584 -Mia! -[Sarah weint] 1089 01:24:32,709 --> 01:24:33,626 Mia! 1090 01:24:37,168 --> 01:24:38,918 Mia? Mia! 1091 01:24:39,751 --> 01:24:40,834 [Pete] Sarah! 1092 01:24:43,001 --> 01:24:43,959 [Sarah] Mia! 1093 01:24:46,459 --> 01:24:48,959 [weiter spannungsvolle Musik] 1094 01:24:55,293 --> 01:24:57,293 [dröhnende, ominöse Musik] 1095 01:24:59,918 --> 01:25:01,001 [schreit gedämpft] 1096 01:25:02,043 --> 01:25:03,251 [Sarah] Hilfe! 1097 01:25:03,876 --> 01:25:04,834 Hilfe! 1098 01:25:04,918 --> 01:25:06,876 [weint] Nein! Nein! 1099 01:25:06,959 --> 01:25:08,543 [schreit] Hilfe! 1100 01:25:09,293 --> 01:25:11,418 Hilfe! Hilfe! 1101 01:25:13,584 --> 01:25:15,543 [Sarah und Pete japsen] 1102 01:25:19,126 --> 01:25:20,126 Oh Gott. 1103 01:25:23,543 --> 01:25:24,584 Mia! 1104 01:25:24,668 --> 01:25:26,709 -[stöhnt] Mia! -[Pete] Mia? 1105 01:25:27,959 --> 01:25:31,001 -[Sarah] Oh Gott. [weint] -[Pete] Oh Liebling. 1106 01:25:31,084 --> 01:25:34,293 -Oh mein Schatz. Bist du ok? -Hey, Gott sei Dank. Ok, Liebling. 1107 01:25:34,376 --> 01:25:35,293 [Sarah] Oh. 1108 01:25:35,918 --> 01:25:36,793 Oh. 1109 01:25:37,626 --> 01:25:39,626 [düstere, ominöse Musik] 1110 01:25:52,168 --> 01:25:53,918 [weiter ominöse Musik] 1111 01:26:10,459 --> 01:26:12,043 [Musik verklingt] 1112 01:26:12,126 --> 01:26:15,751 [Joan atmet langsam ein und aus] 1113 01:26:26,251 --> 01:26:27,959 [Joan schnarcht leise] 1114 01:26:52,376 --> 01:26:54,084 Hast du sie gefunden? 1115 01:27:01,168 --> 01:27:03,418 -[zitternd] Ja. -[Joan] Ah. 1116 01:27:04,168 --> 01:27:05,793 [schwach] Alice. 1117 01:27:11,084 --> 01:27:12,501 Alice ist… 1118 01:27:13,959 --> 01:27:15,543 [weint] 1119 01:27:18,376 --> 01:27:19,626 Alice ist tot. 1120 01:27:23,168 --> 01:27:24,543 [Joan holt tief Luft] 1121 01:27:26,418 --> 01:27:27,543 Oh nein. 1122 01:27:28,334 --> 01:27:29,793 Das glaube ich nicht. 1123 01:27:32,709 --> 01:27:34,876 Ich glaube nicht, dass sie tot ist. 1124 01:27:36,793 --> 01:27:38,043 [Sarah seufzt] 1125 01:27:53,834 --> 01:27:55,501 [Sarah atmet nervös] 1126 01:27:57,793 --> 01:28:00,543 [Pflegerin] Tut mir leid. Sie dürfen nicht hier sein. 1127 01:28:01,668 --> 01:28:05,209 -[schnieft] Oh. Entschuldigung. Ähm… -[Pflegerin] Geht es Ihnen gut? 1128 01:28:05,709 --> 01:28:07,584 Ja, bestens. Entschuldigung. 1129 01:28:20,876 --> 01:28:23,293 [dröhnende, unheimliche Musik] 1130 01:28:24,543 --> 01:28:26,501 [Grillen zirpen] 1131 01:28:29,918 --> 01:28:31,668 [Pete schnarcht] 1132 01:29:05,043 --> 01:29:06,918 [Sarah schluchzt] 1133 01:29:15,209 --> 01:29:16,668 Es tut mir leid. 1134 01:29:17,751 --> 01:29:20,126 Für alles, was ich dir angetan habe. 1135 01:29:24,001 --> 01:29:26,001 [Alice] Und was hast du getan? 1136 01:29:28,959 --> 01:29:30,376 [Sarah atmet ein] 1137 01:29:31,251 --> 01:29:32,584 [atmet zitternd] 1138 01:29:32,668 --> 01:29:34,418 Ich habe dir wehgetan. 1139 01:29:38,126 --> 01:29:39,334 [Alice] Was noch? 1140 01:29:43,793 --> 01:29:44,793 Ich… 1141 01:29:46,709 --> 01:29:49,293 Ich hab Mum gesagt, du wärst weggelaufen. 1142 01:29:55,793 --> 01:29:57,459 [Sarah schluchzt] 1143 01:30:00,834 --> 01:30:02,001 Wieso? 1144 01:30:05,876 --> 01:30:07,418 [Sarah] Weil ich… 1145 01:30:10,626 --> 01:30:13,293 Weil ich ihr nicht die Wahrheit sagen wollte. 1146 01:30:15,501 --> 01:30:17,501 [Sarah atmet zitternd] 1147 01:30:19,209 --> 01:30:20,959 [Alice] Du bist ein Monster. 1148 01:30:31,293 --> 01:30:33,334 [weint] Ich bin ein Monster. 1149 01:30:36,793 --> 01:30:38,043 [atmet aus] 1150 01:30:42,584 --> 01:30:44,584 [düstere, sphärische Musik] 1151 01:30:47,043 --> 01:30:48,876 [Sarah atmet zitternd] 1152 01:30:58,501 --> 01:31:01,084 [weiter düstere, sphärische Musik] 1153 01:31:16,959 --> 01:31:18,959 [sphärische, unheimliche Musik] 1154 01:31:32,834 --> 01:31:35,001 [dröhnende, ominöse Musik] 1155 01:31:45,876 --> 01:31:48,126 [Musik steigert sich langsam] 1156 01:31:59,543 --> 01:32:00,459 Mia? 1157 01:32:10,709 --> 01:32:12,709 [weiter ominöse Musik] 1158 01:32:24,668 --> 01:32:28,501 [lautlos] 1159 01:32:28,584 --> 01:32:30,584 [weiter ominöse Musik] 1160 01:32:46,334 --> 01:32:50,126 [lautlos] 1161 01:32:55,334 --> 01:33:01,043 [lautlos] 1162 01:33:03,293 --> 01:33:05,376 [weiter ominöse Musik] 1163 01:33:22,459 --> 01:33:25,459 [Musik verklingt] 1164 01:33:31,418 --> 01:33:34,543 [langsame, unheimliche Streichmusik] 1165 01:34:56,209 --> 01:34:58,501 [ruhige, melancholische Musik]