1 00:02:56,543 --> 00:02:59,168 Selamat ulang tahun 2 00:02:59,709 --> 00:03:03,876 Selamat ulang tahun 3 00:03:03,959 --> 00:03:07,584 Selamat ulang tahun, Mia sayang 4 00:03:13,959 --> 00:03:15,459 Dia masih tidur. 5 00:03:17,543 --> 00:03:22,251 Kalau begitu, aku harus makan sendiri semua panekuk itu. 6 00:03:22,334 --> 00:03:23,376 Kau tertipu! 7 00:03:26,584 --> 00:03:27,918 Selamat ulang tahun, Sayang. 8 00:03:29,709 --> 00:03:31,751 Selamat ulang tahun. 9 00:03:37,668 --> 00:03:38,501 Ibu? 10 00:03:38,584 --> 00:03:40,251 DALAM KENANGAN 1949-2020 - SUAMI JOAN 11 00:03:41,709 --> 00:03:42,668 Ibu? 12 00:03:43,043 --> 00:03:43,918 Panekuknya gosong. 13 00:03:45,084 --> 00:03:46,126 Astaga. 14 00:03:48,668 --> 00:03:49,668 Silakan. 15 00:03:52,959 --> 00:03:56,376 Baiklah. Ini, tuangkan. 16 00:03:58,251 --> 00:03:59,709 Menantikan pestamu? 17 00:04:00,209 --> 00:04:01,793 - Ayah akan datang? - Ya. 18 00:04:03,418 --> 00:04:05,001 - Denise juga? - Ya. 19 00:04:05,084 --> 00:04:07,543 Toby, ayahmu, Denise, semuanya. 20 00:04:09,501 --> 00:04:10,751 Tidak semuanya. 21 00:04:13,126 --> 00:04:14,418 Kakek tidak. 22 00:04:16,584 --> 00:04:17,543 Aku merindukannya. 23 00:04:20,126 --> 00:04:23,043 Ya, aku juga merindukannya, Sayang. 24 00:04:29,793 --> 00:04:31,501 - Dua lumba-lumba, ya. - Ya? 25 00:04:31,584 --> 00:04:33,543 Yang biru paling kusuka, 26 00:04:33,626 --> 00:04:37,501 karena dia bisa menyamar di air, dan punya bantalan besar sendiri. 27 00:04:37,584 --> 00:04:38,918 Baiklah. 28 00:04:39,001 --> 00:04:41,209 Hanya punya bantal kecil dan besar. 29 00:04:49,001 --> 00:04:51,876 WARRENDI PELAYANAN LANSIA 30 00:04:53,834 --> 00:04:54,918 Dah, Ibu. 31 00:04:56,209 --> 00:04:57,168 Dah, Sayang. 32 00:05:02,334 --> 00:05:03,334 Bagaimana pekerjaanmu? 33 00:05:03,834 --> 00:05:06,334 Biasa saja. Layaknya pekerjaan. 34 00:05:07,668 --> 00:05:08,668 Siap. 35 00:05:08,751 --> 00:05:09,626 Bagus. 36 00:05:20,584 --> 00:05:22,793 Baik, aku akan menaruh pemindainya. 37 00:05:25,918 --> 00:05:26,751 Sudah. 38 00:05:32,001 --> 00:05:33,543 Mencari kantung ketuban 39 00:05:34,168 --> 00:05:38,001 dan lubang janin, dan… 40 00:05:40,584 --> 00:05:43,251 Itu, Jordie, adalah detak jantung kecil. 41 00:05:53,376 --> 00:05:56,584 Sebaiknya kau tak melakukan apa yang kupikirkan. 42 00:06:05,543 --> 00:06:06,543 Mia? 43 00:06:18,334 --> 00:06:19,376 Joan datang? 44 00:06:21,668 --> 00:06:22,501 Apa? 45 00:06:23,126 --> 00:06:24,918 Ke pestaku, Joan akan datang? 46 00:06:27,334 --> 00:06:30,001 Apa yang membuatmu berpikir Joan akan datang? 47 00:06:32,584 --> 00:06:33,418 Aku rindu dia. 48 00:06:38,876 --> 00:06:41,876 Bukankah sulit merindukan orang yang belum pernah kau temui? 49 00:06:44,251 --> 00:06:46,751 Aku rindu orang yang tak pernah kutemui. 50 00:07:24,918 --> 00:07:26,793 Ibu, kenapa pintunya terbuka? 51 00:07:27,418 --> 00:07:28,293 Entahlah. 52 00:07:54,709 --> 00:07:57,251 Ibu, lihat apa yang kutemukan! 53 00:07:59,334 --> 00:08:01,043 Kau manis sekali! 54 00:08:11,043 --> 00:08:13,418 Kau manis sekali. Aku mencintaimu. 55 00:08:15,126 --> 00:08:17,418 Mungkin kabur dari halaman seseorang. 56 00:08:17,501 --> 00:08:20,126 Tapi dia duduk di sini menungguku. 57 00:08:23,668 --> 00:08:24,834 Apa itu dari Ayah? 58 00:08:26,418 --> 00:08:29,168 Tidak. Dia akan datang malam ini, bukan? 59 00:08:30,418 --> 00:08:31,543 Dari siapa? 60 00:08:32,668 --> 00:08:33,793 Ini untukku. 61 00:08:33,876 --> 00:08:35,959 - Kartu lain tentang Kakek? - Ya. 62 00:08:42,001 --> 00:08:43,668 Akan kupanggil dia "Kelinci." 63 00:08:48,376 --> 00:08:52,168 ULANG TAHUN 64 00:08:59,293 --> 00:09:00,209 Mereka datang! 65 00:09:02,834 --> 00:09:04,584 Itu dia gadis yang berulang tahun! 66 00:09:06,418 --> 00:09:07,876 - Selamat ulang tahun! - Hai. 67 00:09:07,959 --> 00:09:08,793 Hai, Ayah! 68 00:09:10,001 --> 00:09:12,376 - Hujan deras di luar sana. - Masuklah. 69 00:09:15,334 --> 00:09:17,001 - Dia perlu sesuatu? - Dia tak apa. 70 00:09:17,084 --> 00:09:19,668 Kujemput dari rumah ayahnya. Dia tak mau pergi. 71 00:09:20,168 --> 00:09:21,084 Di mana Annie? 72 00:09:21,626 --> 00:09:24,084 Dia datang sehabis kerja. Dia akan segera tiba. 73 00:09:25,168 --> 00:09:26,584 Aku mencintaimu. 74 00:09:29,793 --> 00:09:31,543 Aku harus membuat selebaran. 75 00:09:31,626 --> 00:09:33,251 SELAMAT ULANG TAHUN 76 00:09:33,418 --> 00:09:34,751 Atau biar dia memeliharanya. 77 00:09:40,001 --> 00:09:41,126 Bagaimana kabarmu? 78 00:09:42,126 --> 00:09:42,959 Baik. 79 00:09:43,459 --> 00:09:44,293 Ya? 80 00:09:47,793 --> 00:09:50,709 Yah, aku melihat kotaknya. 81 00:09:51,668 --> 00:09:52,584 Apa? 82 00:09:53,251 --> 00:09:54,668 Kotak-kotak di garasi. 83 00:09:55,459 --> 00:09:57,418 Saat aku memeriksa anak-anak. 84 00:10:00,709 --> 00:10:04,334 Kuharap kau memberitahuku jika kau tak baik. 85 00:10:10,126 --> 00:10:11,084 Makan malam siap! 86 00:10:26,501 --> 00:10:28,543 Mungkin kita potong saja kuenya. 87 00:10:29,293 --> 00:10:34,001 Maaf. Dia 30 menit dari sini. Maaf soal itu. 88 00:10:36,209 --> 00:10:38,084 Apa kabar kalian? Bagaimana Denise? 89 00:10:39,001 --> 00:10:39,834 Ya, baik. 90 00:10:41,293 --> 00:10:42,126 Baik. 91 00:10:44,459 --> 00:10:45,293 Ya. 92 00:10:46,418 --> 00:10:47,418 Kami… 93 00:10:53,418 --> 00:10:54,918 - Apa? - Kami… 94 00:10:55,626 --> 00:10:59,459 Kami… berusaha untuk punya bayi. 95 00:11:04,168 --> 00:11:06,709 Kukira Mia akan jadi anak tunggal. 96 00:11:07,459 --> 00:11:09,334 Kita berdua setuju soal itu. 97 00:11:10,043 --> 00:11:11,126 Kau yang setuju. 98 00:11:12,584 --> 00:11:14,126 - Halo? - Kami di sini. 99 00:11:14,209 --> 00:11:16,043 - Hai! - Halo. 100 00:11:16,126 --> 00:11:17,084 - Hai! - Hei. 101 00:11:17,168 --> 00:11:18,293 Apa yang kulewatkan? 102 00:11:18,376 --> 00:11:20,834 Selain makan malam, tak ada. Hanya… 103 00:11:20,918 --> 00:11:22,501 - Anak-anak di bawah? - Ya. 104 00:11:22,584 --> 00:11:24,626 - Hei. - Pete baru cerita kabar baiknya. 105 00:11:25,293 --> 00:11:27,043 Ya, benar. Sebenarnya aku senang. 106 00:11:27,126 --> 00:11:30,251 Kerjanya akan lebih banyak, tapi bayarannya bagus. 107 00:11:30,334 --> 00:11:32,959 - Terus terang, aku sudah… - Oh, bukan. 108 00:11:33,043 --> 00:11:35,209 Bahwa kalian berusaha punya bayi. 109 00:11:42,251 --> 00:11:43,251 Mia? 110 00:11:44,459 --> 00:11:47,293 Mia? Tak apa, aku datang, Sayang. 111 00:11:47,376 --> 00:11:49,626 - Ibu! - Mia? Kau tak apa-apa? 112 00:11:49,709 --> 00:11:50,709 Toby memukulku. 113 00:11:50,793 --> 00:11:52,459 Apa? Kau tak apa-apa? 114 00:11:52,543 --> 00:11:54,876 - Tak boleh memukul! - Sarah! 115 00:11:55,793 --> 00:11:58,168 Sayang, coba kulihat. Sini, biar kulihat. 116 00:11:59,626 --> 00:12:01,459 Dia baru tiga tahun, tak mengerti. 117 00:12:01,543 --> 00:12:03,668 - Bajingan kecil. - Astaga, Sarah. 118 00:12:04,876 --> 00:12:06,834 - Hei! Jangan pukul! - Sarah! 119 00:12:09,918 --> 00:12:10,751 Maaf. 120 00:12:13,793 --> 00:12:16,418 Apa itu kue ulang tahun yang kulihat di dapur? 121 00:12:17,168 --> 00:12:19,251 Mau makan kue dulu? 122 00:12:23,251 --> 00:12:24,251 Ya. 123 00:12:25,293 --> 00:12:26,293 Ayo, Charlie. 124 00:12:35,834 --> 00:12:36,668 Maaf. 125 00:12:37,709 --> 00:12:38,918 Dia memang bajingan kecil. 126 00:13:22,918 --> 00:13:24,168 SELAMAT ULANG TAHUN! 127 00:13:28,418 --> 00:13:30,209 MEMIKIRKANMU DI HARI SPESIALMU 128 00:13:30,293 --> 00:13:32,584 SELAMAT ULANG TAHUN, MIA CINTA DARI NENEK JOAN 129 00:14:21,834 --> 00:14:23,293 Ya, pergilah. 130 00:14:25,626 --> 00:14:27,376 Ya, ayo, enyah. 131 00:14:29,126 --> 00:14:29,959 Ayo. 132 00:16:00,376 --> 00:16:01,501 Apa itu? 133 00:16:02,876 --> 00:16:03,834 Aku membuatnya. 134 00:16:08,918 --> 00:16:11,543 Mia, ada bulu di sekujur tubuhmu. 135 00:16:12,793 --> 00:16:14,834 - Bisa lepaskan itu? - Jangan! 136 00:16:17,793 --> 00:16:19,043 Baiklah… 137 00:16:19,751 --> 00:16:20,709 Aku sayang kau. 138 00:16:36,834 --> 00:16:39,793 Ini Sandy McLennan dari Panti Jompo Warrendi. 139 00:16:39,876 --> 00:16:44,668 Dr. Gregory, kami ingin bertemu denganmu untuk membahas kondisi ibumu, Joan. 140 00:16:45,168 --> 00:16:46,543 Jika bisa, secara pribadi. 141 00:16:48,043 --> 00:16:51,376 Bisakah kau menghubungiku untuk mengatur waktu? Terima kasih. 142 00:17:28,209 --> 00:17:29,126 Hai. Maaf. 143 00:17:31,168 --> 00:17:33,584 - Maaf. - Kau bisa kabari lewat telepon. 144 00:17:33,668 --> 00:17:34,501 Ya. 145 00:17:35,376 --> 00:17:37,043 Ya, aku tadi mengemudi. Maaf. 146 00:17:38,709 --> 00:17:42,001 - Di mana dia? - Dia pergi bermain. Dia bersama Nowa. 147 00:17:42,084 --> 00:17:43,001 Baiklah. 148 00:17:50,959 --> 00:17:51,834 Di mana Mia? 149 00:17:54,209 --> 00:17:55,293 Tadi dia di sini. 150 00:17:56,001 --> 00:17:56,876 Ya? 151 00:17:58,584 --> 00:17:59,459 Mia? 152 00:18:03,209 --> 00:18:05,084 - Kau lihat Mia? - Tidak. 153 00:18:33,959 --> 00:18:38,043 Kau selalu bisa memberitahuku jika ada yang merundungmu, Mia. 154 00:18:41,459 --> 00:18:44,043 Apa ada yang merundungmu? 155 00:18:49,251 --> 00:18:50,168 Yakin? 156 00:18:54,334 --> 00:18:57,418 Kenapa tak cerita kenapa kau sangat kesal hari ini? 157 00:19:02,043 --> 00:19:02,876 Sayang? 158 00:19:04,834 --> 00:19:05,918 Aku merindukannya. 159 00:19:10,543 --> 00:19:11,501 Kau rindu siapa? 160 00:19:14,126 --> 00:19:15,043 Ibuku. 161 00:19:21,293 --> 00:19:25,126 Mia. Aku ibumu. Kau tahu itu. 162 00:19:26,293 --> 00:19:27,334 Aku di sini. 163 00:19:31,126 --> 00:19:32,334 Maksudmu Denise? 164 00:19:44,459 --> 00:19:47,293 Baiklah, Mia. Keluar. Harus bersiap untuk tidur. 165 00:20:02,043 --> 00:20:04,668 WARRENDI LAYANAN LANSIA 166 00:20:15,001 --> 00:20:15,876 Tebak siapa? 167 00:20:21,001 --> 00:20:22,543 Bisa kau lepas itu? 168 00:20:30,709 --> 00:20:31,959 Siapa yang menelepon? 169 00:20:37,209 --> 00:20:38,043 Bukan siapa-siapa. 170 00:20:41,668 --> 00:20:42,709 Hantu. 171 00:20:50,043 --> 00:20:50,876 Ya, mungkin. 172 00:20:53,001 --> 00:20:54,168 Ayo, kerjakan PR. 173 00:21:06,251 --> 00:21:10,293 Jadi, kita harus menaruh batangnya di pohon keluarga di sini. 174 00:21:10,376 --> 00:21:11,459 Ya. 175 00:21:11,543 --> 00:21:14,584 Dan semua orang adalah daun. 176 00:21:14,668 --> 00:21:15,501 Baiklah. 177 00:21:22,168 --> 00:21:23,251 Kau kenal Kakek? 178 00:21:26,043 --> 00:21:27,001 Bagaimana dia mati? 179 00:21:28,626 --> 00:21:29,459 Ya. 180 00:21:30,501 --> 00:21:32,126 Dan kita ke pemakaman. 181 00:21:34,168 --> 00:21:35,001 Ya. 182 00:21:38,251 --> 00:21:39,418 Apa Joan di sana? 183 00:21:42,626 --> 00:21:44,501 Tidak, Sayang. 184 00:21:48,376 --> 00:21:49,209 Kenapa tidak? 185 00:21:50,668 --> 00:21:51,501 Yah… 186 00:21:53,751 --> 00:21:56,001 dia tinggal sangat jauh. 187 00:21:57,501 --> 00:22:00,543 Kita harus menempelkan foto juga. Seberapa jauh? 188 00:22:02,126 --> 00:22:03,376 Kau bilang foto? 189 00:22:04,668 --> 00:22:06,918 - Ya. - Tak bisa kita gambar saja? 190 00:22:08,668 --> 00:22:10,626 Aku butuh foto. 191 00:22:13,168 --> 00:22:15,001 Aku akan butuh fotonya kembali. 192 00:22:37,418 --> 00:22:38,251 Di mana Joan? 193 00:22:41,626 --> 00:22:44,168 - Aku tak punya fotonya. - Kenapa tidak? 194 00:22:50,293 --> 00:22:52,959 Aku sudah lama tidak bertemu dia. 195 00:22:54,334 --> 00:22:56,418 Aku tak berhubungan dengannya. 196 00:22:57,543 --> 00:22:58,376 Kenapa tidak? 197 00:23:01,418 --> 00:23:03,543 Begitulah adanya, Sayang. 198 00:23:05,251 --> 00:23:07,043 Tapi aku butuh foto Joan. 199 00:23:10,084 --> 00:23:13,001 Mungkin Kakek punya beberapa di kotaknya. 200 00:23:20,293 --> 00:23:21,293 Mungkin saja. 201 00:23:23,459 --> 00:23:24,418 Kumohon. 202 00:23:30,001 --> 00:23:30,834 Kau tahu? 203 00:23:31,418 --> 00:23:33,043 Mungkin besok bisa kita cari. 204 00:23:34,959 --> 00:23:35,918 Tidak malam ini. 205 00:24:00,418 --> 00:24:02,834 AYAH SERBANEKA 206 00:24:29,793 --> 00:24:32,043 SURAT IZIN MENGEMUDI 207 00:24:52,001 --> 00:24:53,293 Aku mencari-carinya. 208 00:24:54,709 --> 00:24:57,043 - Hei! - Ini bukan untukmu. 209 00:24:59,293 --> 00:25:02,709 - Kenapa kau di sini? - Itu milikku. Sudah lama kucari. 210 00:25:03,959 --> 00:25:06,209 Tidak. Bukan milikmu. Kembalilah tidur. 211 00:25:46,709 --> 00:25:49,709 - Gelap dan aku tak bisa bangun. - Aku tahu, Sayang. 212 00:25:50,793 --> 00:25:52,043 Itu hanya mimpi. 213 00:25:53,376 --> 00:25:54,793 Itu hanya mimpi buruk. 214 00:26:04,834 --> 00:26:06,543 Kau bawa ini ke ranjangmu? 215 00:26:09,126 --> 00:26:10,084 Kenapa? 216 00:26:11,876 --> 00:26:12,709 Itu aku. 217 00:26:14,418 --> 00:26:16,668 Aku tak mau kau mengambil barang orang lain. 218 00:26:17,334 --> 00:26:19,043 Tapi itu milikku. Itu aku. 219 00:26:19,626 --> 00:26:20,501 Ini bukan kau. 220 00:26:21,709 --> 00:26:23,376 Tahu dari mana itu bukan aku? 221 00:26:25,126 --> 00:26:27,209 Karena foto itu diambil sebelum kau lahir. 222 00:26:27,709 --> 00:26:28,709 Ayo, masuk. 223 00:26:29,793 --> 00:26:30,668 Tidurlah. 224 00:26:39,501 --> 00:26:41,168 Baiklah, selamat malam… 225 00:26:43,876 --> 00:26:44,751 Mia, apa… 226 00:26:45,834 --> 00:26:46,709 Sebentar. 227 00:26:47,834 --> 00:26:48,793 Sayang… 228 00:26:49,459 --> 00:26:51,126 Apa kau terluka? 229 00:26:54,709 --> 00:26:56,584 Ada yang melukaimu di sekolah? 230 00:26:58,001 --> 00:27:00,543 Mia, apa ada yang menyakitimu? 231 00:27:06,709 --> 00:27:07,918 Aku ingin bertemu Joan. 232 00:27:14,418 --> 00:27:17,334 Joan… tidak sehat. 233 00:27:18,084 --> 00:27:21,001 Mungkin jika melihatku, dia akan merasa lebih baik. 234 00:27:21,084 --> 00:27:22,334 Aku akan merasa lebih baik. 235 00:27:26,209 --> 00:27:30,293 - Kurasa tidak, Sayang. - Aku ingin bertemu Joan. 236 00:27:30,376 --> 00:27:31,293 Tidurlah. 237 00:27:31,793 --> 00:27:34,376 Aku ingin bertemu Joan. 238 00:27:34,459 --> 00:27:40,084 Aku ingin bertemu Joan! 239 00:27:40,168 --> 00:27:42,501 Kenapa aku tak bisa bertemu Joan? 240 00:27:42,584 --> 00:27:49,209 Aku ingin bertemu Joan! 241 00:28:50,584 --> 00:28:53,001 Sial. Astaga. Sial. 242 00:29:15,793 --> 00:29:17,584 Aku tak melihatmu menabrak apa pun. 243 00:29:18,959 --> 00:29:19,918 Kau yakin? 244 00:29:21,334 --> 00:29:24,418 - Kenapa harus kau cari? - Karena ia mungkin terluka. 245 00:29:25,626 --> 00:29:26,459 Lalu? 246 00:29:31,918 --> 00:29:33,626 Mungkin ia menderita. 247 00:29:34,418 --> 00:29:35,459 Kau akan membunuhnya? 248 00:29:45,334 --> 00:29:47,543 Kau yakin tak melihat apa pun? 249 00:30:09,668 --> 00:30:11,793 WARRENDI LAYANAN LANSIA 250 00:30:17,709 --> 00:30:18,876 Kita sudah sampai? 251 00:30:25,043 --> 00:30:25,876 Kita sampai? 252 00:30:28,668 --> 00:30:30,334 Sayang, hidungmu berdarah. 253 00:30:33,876 --> 00:30:37,084 Astaga, apa? Bagaimana bisa terjadi? Ini. 254 00:30:49,543 --> 00:30:50,501 Baiklah. Ayo. 255 00:30:53,251 --> 00:30:56,501 Aku menghargai kedatanganmu. Ibumu membicarakanmu. 256 00:30:57,626 --> 00:31:00,043 Katamu kita perlu membahas kondisinya. 257 00:31:00,876 --> 00:31:05,626 Sarah, aku tahu ayahmu berharap perawatan sementara di sini 258 00:31:05,709 --> 00:31:07,668 akan membuat Joan bisa beristirahat. 259 00:31:07,751 --> 00:31:10,334 Yang Ayah lakukan untuk Joan itu urusannya. 260 00:31:10,418 --> 00:31:12,043 Aku tak melibatkan diriku. 261 00:31:12,126 --> 00:31:15,084 Aku paham itu. Aku turut berduka atas kepergiannya. 262 00:31:15,959 --> 00:31:17,168 Ayahmu orang baik. 263 00:31:17,251 --> 00:31:20,293 Sayangnya sudah menjadi tanggung jawabku memberitahumu 264 00:31:20,376 --> 00:31:23,168 bahwa Joan membutuhkan perawatan berkelanjutan. 265 00:31:24,626 --> 00:31:27,168 Maaf. Apa ini soal kenaikan biaya? 266 00:31:28,876 --> 00:31:30,793 Ada biaya tambahan, tapi… 267 00:31:32,001 --> 00:31:33,168 Kau punya surelku. 268 00:31:33,251 --> 00:31:35,668 Aku tak perlu datang untuk ini. Maaf. 269 00:31:36,459 --> 00:31:39,918 Aku tahu kau mungkin selalu menelepon Ayah, 270 00:31:40,001 --> 00:31:42,543 tapi sudah kutegaskan interaksi kami terbatas. 271 00:31:42,626 --> 00:31:45,043 Aku baru tahu Ayah menempatkannya di sini. 272 00:31:48,043 --> 00:31:49,626 Aku tahu kalian tak dekat. 273 00:31:49,709 --> 00:31:53,501 Tapi, Sarah, ini bukan hanya masalah administrasi. 274 00:31:55,126 --> 00:31:57,459 Ibumu didiagnosis menderita demensia. 275 00:31:59,876 --> 00:32:00,793 Aku turut prihatin. 276 00:32:04,001 --> 00:32:05,001 Seberapa buruk? 277 00:32:05,834 --> 00:32:08,084 Dia lupa mandi. 278 00:32:08,584 --> 00:32:09,709 Lupa makan. 279 00:32:10,668 --> 00:32:13,543 Dia terus menanyakanmu ketika berpikir jernih. 280 00:32:15,543 --> 00:32:17,001 Itu pertama kalinya. 281 00:32:19,209 --> 00:32:21,209 - Kau senang bertemu nenekmu? - Ya. 282 00:32:25,876 --> 00:32:27,918 Dia mengalami pagi yang berat. 283 00:32:32,126 --> 00:32:33,001 Joan… 284 00:32:35,001 --> 00:32:36,168 kau ingat Sarah? 285 00:32:39,709 --> 00:32:40,543 Putrimu. 286 00:32:47,043 --> 00:32:47,918 Halo. 287 00:32:49,168 --> 00:32:50,001 Mia... 288 00:32:55,959 --> 00:32:57,084 Alice? 289 00:33:00,626 --> 00:33:01,543 Alice. 290 00:33:03,459 --> 00:33:06,251 Joan, ini Mia, putri Sarah. 291 00:33:06,334 --> 00:33:07,918 Mia adalah cucumu. 292 00:33:09,043 --> 00:33:11,001 Aku di sini. Jangan sedih. 293 00:33:11,626 --> 00:33:16,293 Aku sangat merindukanmu. 294 00:33:17,418 --> 00:33:21,126 Dari mana saja kau? 295 00:33:21,209 --> 00:33:22,793 Aku sangat mencintaimu. 296 00:33:23,751 --> 00:33:27,334 - Kau milikku. - Joan, tenanglah. 297 00:33:27,418 --> 00:33:29,543 - Baiklah, cukup. - Joan, lepaskan. 298 00:33:29,626 --> 00:33:31,084 - Menjauhlah dariku! - Jangan! 299 00:33:31,168 --> 00:33:32,959 - Joan, ayolah. - Joan cukup. 300 00:33:33,043 --> 00:33:34,959 - Ayo pergi. - Tidak, aku tak mau! 301 00:33:35,043 --> 00:33:36,918 - Jangan tinggalkan aku! - Tak mau pergi! 302 00:33:37,001 --> 00:33:38,293 - Berhenti. Ayo. - Alice! 303 00:33:38,376 --> 00:33:39,626 Aku tak mau pergi. 304 00:33:39,709 --> 00:33:41,876 - Aku ingin bermain dengan Joan. - Lepaskan. 305 00:33:41,959 --> 00:33:44,126 - Alice! - Aku tak mau pergi. 306 00:33:44,209 --> 00:33:46,709 - Tenanglah. - Mia, kita harus pergi. 307 00:33:46,793 --> 00:33:48,293 - Sekarang! - Alice! 308 00:33:48,376 --> 00:33:50,543 Tidak! Aku tak mau pergi. 309 00:33:50,626 --> 00:33:51,543 Alice! 310 00:33:51,626 --> 00:33:53,793 - Tidak! Aku tidak mau. - Mia. 311 00:33:53,876 --> 00:33:57,793 - Berhenti! - Mia, biar kupakaikan sabuk pengamanmu. 312 00:33:58,959 --> 00:34:00,334 Aku tidak mau. 313 00:34:00,418 --> 00:34:05,418 - Mia, masukkan kakimu ke dalam. - Aku ingin tetap bersama Joan! 314 00:34:06,084 --> 00:34:07,334 Mia, hentikan! 315 00:34:07,418 --> 00:34:08,709 - Astaga. - Berhenti. 316 00:34:08,793 --> 00:34:11,251 - Lakukan sekarang. - Berhenti! 317 00:34:12,668 --> 00:34:14,793 - Berhenti menendangku. - Aku ingin tinggal… 318 00:34:17,209 --> 00:34:18,876 Astaga. 319 00:34:20,001 --> 00:34:23,834 Kumohon, Sayang. Coba kulihat. Maafkan aku. Maaf, Sayang. 320 00:34:46,168 --> 00:34:47,126 Sayang… 321 00:34:50,876 --> 00:34:55,126 Aku tahu kau mungkin tak mengerti kenapa Ibu… 322 00:34:59,043 --> 00:35:00,543 Mia. Dengar, Mia. 323 00:35:01,418 --> 00:35:02,626 Tunggu. Aku ingin… 324 00:35:27,084 --> 00:35:28,001 Sarah? 325 00:35:30,418 --> 00:35:31,251 Sarah? 326 00:35:32,501 --> 00:35:35,418 Kubilang sepertinya kalian sedang berperang. 327 00:35:38,209 --> 00:35:39,959 Ya, itu mengerikan. Ya. 328 00:35:41,001 --> 00:35:42,043 Niatku tak begitu. 329 00:35:43,209 --> 00:35:44,084 Jelas. 330 00:35:46,709 --> 00:35:47,793 Bagaimana di rumah? 331 00:35:48,751 --> 00:35:49,584 Baik. 332 00:35:50,418 --> 00:35:52,209 Ya. Maksudku, sulit, 333 00:35:53,668 --> 00:35:56,043 mengingat situasinya, tapi kami baik-baik saja. 334 00:35:57,334 --> 00:36:01,043 Menurutmu Mia bisa mengatasi kehilangan kakeknya? 335 00:36:04,209 --> 00:36:05,834 Apa maksudmu, "mengatasi"? 336 00:36:08,876 --> 00:36:10,918 Sarah, sekolah di sini untuk mendukung. 337 00:36:13,251 --> 00:36:16,459 Sesuatu jelas mengganggu Mia. Itu saja. 338 00:36:18,251 --> 00:36:21,918 Ya, aku ingin tahu apa dia dirundung. 339 00:36:23,751 --> 00:36:26,876 Kurasa ini sesuatu yang sangat berbeda dari itu. 340 00:36:38,834 --> 00:36:40,084 Maaf, itu terbalik. 341 00:36:44,168 --> 00:36:47,168 Aku sering menemukan ini di belakang PR-nya. 342 00:36:48,876 --> 00:36:49,751 Apa? 343 00:36:51,126 --> 00:36:55,668 Sarah, kurasa Mia kesulitan mengendalikan kecemasannya. 344 00:36:58,918 --> 00:36:59,751 Baiklah. 345 00:37:01,501 --> 00:37:05,001 Kebanyakan anak mengalami kecemasan pada suatu waktu. 346 00:37:05,084 --> 00:37:09,918 Keadaan berubah. Kehilangan orang terkasih itu sulit. 347 00:37:10,668 --> 00:37:13,334 Tapi kurasa Mia butuh bantuan ekstra. 348 00:37:16,626 --> 00:37:18,334 Kau punya dokter keluarga yang baik? 349 00:37:20,584 --> 00:37:23,418 Maksudmu bantuan profesional? 350 00:37:25,834 --> 00:37:27,543 Dengar, tak ada salahnya. 351 00:37:32,626 --> 00:37:38,626 Sayang, kau mau bicara tentang apa yang terjadi belakangan ini? 352 00:37:41,626 --> 00:37:44,001 Kau tak seperti dirimu. 353 00:37:45,668 --> 00:37:47,293 Kurasa aku bukan diriku. 354 00:37:51,709 --> 00:37:52,584 Apa? 355 00:37:54,459 --> 00:37:56,376 Apa artinya itu, Mia? 356 00:38:00,168 --> 00:38:01,001 Mia? 357 00:38:02,543 --> 00:38:03,876 Jangan panggil aku itu. 358 00:38:10,084 --> 00:38:11,751 Aku ingin kau memanggilku Alice. 359 00:38:21,376 --> 00:38:22,543 Tapi namamu Mia. 360 00:38:23,668 --> 00:38:24,626 Tidak. 361 00:38:25,459 --> 00:38:26,376 Alice. 362 00:38:34,668 --> 00:38:35,668 Aku mau pulang. 363 00:38:44,959 --> 00:38:45,793 Mia! 364 00:38:47,043 --> 00:38:47,876 Mia? 365 00:38:56,709 --> 00:38:59,668 Anjing Kami Tahu Kata-kata. 366 00:39:01,418 --> 00:39:03,418 - Anjing yang cukup pintar. - Lihat. 367 00:39:03,959 --> 00:39:05,876 Ya, itu bagus. 368 00:39:06,376 --> 00:39:07,584 ANJING KAMI TAHU KATA-KATA 369 00:39:17,709 --> 00:39:20,751 - Buku perpustakaan tak boleh digambar. - Bukan aku. 370 00:39:23,501 --> 00:39:26,418 Kau tak akan dihukum jika kau jujur. 371 00:39:27,126 --> 00:39:28,876 Aku tak melakukan apa-apa. 372 00:39:29,418 --> 00:39:31,209 Berhenti membohongiku. 373 00:39:31,834 --> 00:39:33,043 Aku tak bohong. 374 00:39:33,126 --> 00:39:35,793 Kau bohong, karena kau menggambar di buku perpustakaan. 375 00:39:35,876 --> 00:39:36,751 Tidak. 376 00:39:37,418 --> 00:39:40,626 Aku tak mengerti ada apa denganmu belakangan ini, Mia. 377 00:39:41,751 --> 00:39:43,376 Aku harus bertemu Joan. 378 00:39:43,459 --> 00:39:44,293 Apa? 379 00:39:47,959 --> 00:39:49,834 Kenapa kau harus bertemu Joan? 380 00:39:50,459 --> 00:39:52,709 Kalian baru pertama kali bertemu kemarin. 381 00:39:54,293 --> 00:39:56,876 Dia bilang dia mencintaiku dan aku miliknya. 382 00:39:56,959 --> 00:40:01,251 Kau bukan miliknya. Kau bahkan tak mengenalnya. 383 00:40:04,834 --> 00:40:07,918 Dia sakit, Sayang. Dia tak tahu siapa kau. 384 00:40:08,001 --> 00:40:10,709 Dia tak tahu siapa aku atau siapa pun. 385 00:40:10,793 --> 00:40:12,168 Dia tahu siapa aku. 386 00:40:12,251 --> 00:40:13,959 Tidak, Mia. 387 00:40:18,168 --> 00:40:20,459 - Aku akan menemuinya. - Tidak. 388 00:40:21,751 --> 00:40:23,584 Sayang, kau akan tidur. 389 00:40:34,168 --> 00:40:35,834 Kau bukan ibu kandungku. 390 00:40:38,126 --> 00:40:39,334 Aku ingin pulang. 391 00:40:49,001 --> 00:40:50,459 Hai, Sarah. 392 00:40:50,543 --> 00:40:51,459 Hai. 393 00:40:52,668 --> 00:40:54,584 Maaf. Hai, Denise. 394 00:40:55,668 --> 00:40:56,626 Apa Pete di rumah? 395 00:40:58,084 --> 00:40:59,751 Tidak. 396 00:41:00,793 --> 00:41:03,293 Bisa beri tahu dia bahwa aku menelepon? 397 00:41:03,376 --> 00:41:04,418 Ini tentang Mia. 398 00:41:05,376 --> 00:41:07,293 Ya. Semua baik-baik saja? 399 00:41:08,293 --> 00:41:09,709 Ya, semua baik. 400 00:41:10,584 --> 00:41:13,834 Hanya perlu mendiskusikan beberapa hal dengannya. 401 00:41:14,918 --> 00:41:15,751 Ya. 402 00:41:17,084 --> 00:41:18,043 Ya, tentu saja. 403 00:41:19,459 --> 00:41:23,168 Maksudku, aku selalu di sini, jika kau perlu bicara. 404 00:41:28,876 --> 00:41:29,918 Bagus, terima kasih. 405 00:41:33,001 --> 00:41:33,834 Baiklah. 406 00:41:35,418 --> 00:41:38,126 Hei, aku minta maaf soal Toby. 407 00:41:38,209 --> 00:41:40,626 Aku mengerti kenapa kau marah. 408 00:41:40,709 --> 00:41:45,834 Maksudku, pasti sulit bagimu dengan kepergian ayahmu dan... 409 00:41:50,459 --> 00:41:54,293 Pete bilang hal itu mungkin mengungkit hal-hal di masa lalu 410 00:41:54,376 --> 00:41:55,376 terkait adikmu. 411 00:41:58,209 --> 00:41:59,209 Apa maksudmu? 412 00:42:00,918 --> 00:42:02,668 Astaga, Sarah, maafkan aku. 413 00:42:03,834 --> 00:42:06,168 Tak bisa kubayangkan seperti apa rasanya. 414 00:42:11,334 --> 00:42:12,293 Sarah? 415 00:42:13,126 --> 00:42:15,418 Tidak, Denise. Kau tak bisa. 416 00:43:36,084 --> 00:43:38,209 DALAM KENANGAN ALBERT PETER GREGORY 417 00:43:49,209 --> 00:43:50,084 Ayah. 418 00:45:08,418 --> 00:45:10,418 Kau gadis… 419 00:45:11,709 --> 00:45:13,709 Kau gadis yang baik. 420 00:45:16,084 --> 00:45:19,126 Kau gadis yang baik. 421 00:46:30,209 --> 00:46:32,459 - Sarah. - Kau bilang apa kepadanya? 422 00:46:32,959 --> 00:46:33,959 Apa? 423 00:46:34,459 --> 00:46:36,709 Denise. "Semua hal dari masa lalu." 424 00:46:37,626 --> 00:46:39,584 Kupikir penting dia tahu. 425 00:46:39,668 --> 00:46:41,084 Yang benar saja, Pete. 426 00:46:41,584 --> 00:46:43,043 Dia pekerja sosial, Sarah. 427 00:46:43,126 --> 00:46:46,501 Dia mengerti trauma, masalah keluarga. 428 00:46:46,584 --> 00:46:49,501 Dia tak mengerti apa-apa. Tak perlu mengerti apa pun. 429 00:46:49,584 --> 00:46:51,793 - Tak ada hubungannya dengan dia. - Baiklah. 430 00:46:52,834 --> 00:46:53,834 Maaf. 431 00:46:54,668 --> 00:46:55,584 Bagaimana Mia? 432 00:46:58,543 --> 00:46:59,751 Dia baik-baik saja. 433 00:46:59,834 --> 00:47:00,668 Sungguh? 434 00:47:01,334 --> 00:47:05,043 Karena sekolah meneleponku, mereka bilang sudah bicara denganmu juga. 435 00:47:05,543 --> 00:47:06,376 Ya. 436 00:47:07,418 --> 00:47:08,751 Apa yang terjadi? 437 00:47:08,834 --> 00:47:11,918 Dia ingin bertemu Joan lagi. 438 00:47:12,001 --> 00:47:13,584 Maka, antarkan dia, Sarah. 439 00:47:13,668 --> 00:47:16,293 - Tidak. Pete, ini… - Sarah, semua akan baik saja. 440 00:47:17,418 --> 00:47:20,959 Antar Mia, tunjukkan rumahnya, bereskan urusan, lalu pergi. 441 00:47:21,793 --> 00:47:23,209 Akhiri semua ini. 442 00:47:23,293 --> 00:47:24,459 Tidak, Pete… 443 00:47:24,543 --> 00:47:27,668 Sarah, biarkan Mia berhubungan dengan neneknya. 444 00:48:06,251 --> 00:48:07,501 Bisakah orang kembali? 445 00:48:09,918 --> 00:48:13,293 - Kembali dari mana? - Dari tempat mereka pergi saat mati? 446 00:48:19,959 --> 00:48:21,334 Tidak, Sayang. 447 00:48:22,459 --> 00:48:25,084 Kakek bilang akan kembali sebagai pelikan. 448 00:48:26,209 --> 00:48:27,043 Benarkah? 449 00:48:27,918 --> 00:48:29,251 Aku tak ingat itu. 450 00:48:31,001 --> 00:48:34,834 Itu rahasia kecil kami. Dia bilang ingin mengawasimu. 451 00:49:26,584 --> 00:49:27,793 Apa Joan tinggal di sini? 452 00:49:31,376 --> 00:49:32,209 Ibu? 453 00:49:33,459 --> 00:49:34,293 Tidak. 454 00:49:35,126 --> 00:49:36,084 Dulunya ya. 455 00:49:37,959 --> 00:49:40,834 Tidak, ini tempat tinggalku saat kecil. 456 00:50:36,876 --> 00:50:37,751 Sudah terbuka! 457 00:50:39,459 --> 00:50:40,293 Bagaimana bisa? 458 00:50:42,084 --> 00:50:43,293 Di bawah tanaman pot. 459 00:50:44,501 --> 00:50:45,584 Baik… 460 00:50:50,043 --> 00:50:52,001 Baiklah, tunggu, Mia. 461 00:50:53,834 --> 00:50:54,709 Tunggu. 462 00:50:57,084 --> 00:50:57,918 Hei, tunggu. 463 00:51:38,293 --> 00:51:40,793 Hei, aku akan tidur di sini. 464 00:51:41,918 --> 00:51:42,793 Apa? 465 00:51:43,751 --> 00:51:46,001 Tidak, Mia. Tidak, tunggu. 466 00:51:47,501 --> 00:51:48,668 Lihat, ini aku. 467 00:51:49,626 --> 00:51:51,168 Tidak, itu… Itu bukan kau. 468 00:51:51,751 --> 00:51:52,751 Ya, ini aku. 469 00:51:52,834 --> 00:51:55,293 Tidak, bukan. Ayolah, aku tak mau di sini. 470 00:51:56,126 --> 00:51:57,001 Kenapa tidak? 471 00:51:59,084 --> 00:52:00,626 Karena aku tak mau! Ayo. 472 00:52:00,709 --> 00:52:01,959 Tapi aku suka di sini. 473 00:52:02,043 --> 00:52:03,543 Tidak, keluar. Sekarang. 474 00:52:04,209 --> 00:52:05,126 Ini kamarku. 475 00:52:05,751 --> 00:52:06,709 Mia, keluar. 476 00:52:07,626 --> 00:52:10,293 Ayo, keluar. Keluar. Aku tak mau… 477 00:52:10,376 --> 00:52:12,793 - Tidak - Aku tak mau di sini. Keluar. 478 00:52:12,876 --> 00:52:14,793 - Tidak! - Hanya… Ayo! 479 00:52:19,293 --> 00:52:21,084 Kau orang jahat. 480 00:52:52,959 --> 00:52:54,168 Apa yang kau gambar? 481 00:52:59,001 --> 00:52:59,918 Ini untuk Joan. 482 00:53:05,876 --> 00:53:06,751 Boleh kulihat? 483 00:53:11,543 --> 00:53:13,084 Bisa gambarkan aku setelahnya? 484 00:53:14,834 --> 00:53:15,709 Baiklah. 485 00:53:25,751 --> 00:53:26,876 Kau dulu di sini? 486 00:53:29,251 --> 00:53:30,084 Ya. 487 00:53:30,626 --> 00:53:32,584 Sebelum Kakek dan aku pindah ke kota. 488 00:53:43,418 --> 00:53:44,626 Kenapa kau pindah? 489 00:53:48,959 --> 00:53:52,459 Aku tak suka membicarakannya. 490 00:53:55,376 --> 00:53:56,209 Kenapa? 491 00:54:01,543 --> 00:54:03,084 Itu membuatku sedih. 492 00:54:05,876 --> 00:54:06,709 Kenapa? 493 00:54:09,043 --> 00:54:11,251 Kubilang aku tak mau membicarakannya. 494 00:54:16,293 --> 00:54:17,834 Namaku Alice. 495 00:54:21,376 --> 00:54:22,293 Mia… 496 00:54:24,584 --> 00:54:28,334 aku ingin kau memberitahuku jika ada yang mengatakan sesuatu kepadamu. 497 00:54:29,209 --> 00:54:32,459 Denise… mungkin? Atau ayahmu? 498 00:54:37,209 --> 00:54:38,501 Soal apa? 499 00:54:41,418 --> 00:54:44,626 Jika ada yang bercerita kepadamu tentang Alice. 500 00:54:45,834 --> 00:54:47,709 Akulah Alice. 501 00:54:49,251 --> 00:54:52,376 Kumohon. Mia, ini bukan permainan. 502 00:54:54,126 --> 00:54:57,376 Beri tahu aku jika ada yang mengatakan hal yang tak seharusnya. 503 00:54:57,459 --> 00:54:59,709 Tak ada yang memberitahuku apa pun. 504 00:55:09,001 --> 00:55:09,918 Baiklah. 505 00:55:13,251 --> 00:55:14,418 Aku punya adik. 506 00:55:17,334 --> 00:55:19,293 Namanya Alice. 507 00:55:25,751 --> 00:55:26,959 Di mana dia? 508 00:55:30,626 --> 00:55:32,626 Dia menghilang. 509 00:55:33,293 --> 00:55:34,584 Sudah lama sekali. 510 00:55:36,751 --> 00:55:38,168 Saat usianya baru tujuh tahun. 511 00:55:40,751 --> 00:55:41,876 Aku kembali. 512 00:55:41,959 --> 00:55:43,043 Aku adikmu. 513 00:55:43,751 --> 00:55:44,793 Usiaku tujuh tahun. 514 00:55:46,209 --> 00:55:47,418 Mia… 515 00:55:47,501 --> 00:55:49,126 - Alice. - Hentikan. 516 00:55:51,709 --> 00:55:52,959 Aku Alice. 517 00:55:53,751 --> 00:55:55,043 Mia, hentikan. 518 00:55:55,126 --> 00:55:56,876 Aku kembali. Aku Alice. 519 00:55:56,959 --> 00:55:58,293 Hentikan, Mia. 520 00:55:58,376 --> 00:56:01,084 - Ini tidak lu… - Aku Alice! 521 00:56:07,084 --> 00:56:09,334 Mia! 522 00:56:10,793 --> 00:56:14,959 Mia, dengar, aku tahu kau tak mengerti, tapi itu sangat menyakiti Ibu. 523 00:56:17,501 --> 00:56:18,501 Sayang. 524 00:56:21,501 --> 00:56:22,501 Sayang. 525 00:56:25,501 --> 00:56:26,834 Akan kuambilkan tisu. 526 00:58:05,751 --> 00:58:08,418 - Tak sabar bertemu nenekmu? - Ya. 527 00:58:08,501 --> 00:58:11,501 Bagus. Di atas sini, kanan pertamamu. 528 00:58:13,001 --> 00:58:15,293 - Mia. - Aku di sini jika kau butuh. 529 00:58:15,376 --> 00:58:16,501 - Aku kembali! - Baik. 530 00:58:22,834 --> 00:58:23,918 Sarah. 531 00:58:25,584 --> 00:58:28,668 Kami sudah ke sini, dan kau tak mengenaliku. 532 00:58:32,293 --> 00:58:33,418 Mia? 533 00:58:38,876 --> 00:58:40,626 Terima kasih sudah membawanya. 534 00:58:41,668 --> 00:58:42,501 Kau sehat? 535 00:58:43,793 --> 00:58:44,793 Ya, aku baik. 536 00:58:45,876 --> 00:58:46,751 Ayahmu? 537 00:58:48,834 --> 00:58:52,084 Ayah meninggal. Dia meninggal. 538 00:58:52,918 --> 00:58:54,209 Ya. Aku tahu itu. 539 00:58:56,876 --> 00:58:58,001 Kau ingat aku? 540 00:59:01,043 --> 00:59:06,709 Aku sudah lama ingin bertemu denganmu. 541 00:59:07,376 --> 00:59:12,209 Albert menceritakan semua tentangmu, Mia kecil. 542 00:59:13,293 --> 00:59:14,126 Tidak. 543 00:59:14,668 --> 00:59:15,501 Alice. 544 00:59:16,459 --> 00:59:17,876 - Mia… - Kau memanggilku Alice. 545 00:59:17,959 --> 00:59:19,626 - Mia, hentikan. - Aku tak mengerti. 546 00:59:19,709 --> 00:59:22,376 - Namaku Alice. Kau bilang… - Kita pergi. Ayo. 547 00:59:22,459 --> 00:59:24,459 - Kenapa tak ingat aku? - Mia, ayo. 548 00:59:24,543 --> 00:59:25,459 Aduh! 549 00:59:25,543 --> 00:59:27,084 Aku membencimu! 550 00:59:29,418 --> 00:59:31,376 Mia. 551 00:59:33,584 --> 00:59:34,543 Mia! 552 00:59:47,959 --> 00:59:49,209 Jarak ke bawah sangat jauh. 553 00:59:56,751 --> 00:59:58,001 Akan kutunjukkan sesuatu. 554 01:00:20,543 --> 01:00:24,043 MENGENANG ALICE JOAN GREGORY YANG HILANG SEJAK 10 JULI 1996 555 01:00:24,126 --> 01:00:25,626 DICINTAI SELALU TAK DILUPAKAN 556 01:00:33,834 --> 01:00:34,668 Ayo. 557 01:00:59,501 --> 01:01:00,959 Bisa ceritakan tentang dia? 558 01:01:06,334 --> 01:01:07,543 Dia sangat cantik. 559 01:01:09,543 --> 01:01:13,043 Rambutnya cokelat dan kulitnya berbintik. 560 01:01:14,293 --> 01:01:15,251 Seperti aku? 561 01:01:20,334 --> 01:01:21,959 Ya, seperti kau. 562 01:01:23,168 --> 01:01:24,543 Seperti apa dia? 563 01:01:29,834 --> 01:01:30,959 Kami berbeda. 564 01:01:32,043 --> 01:01:34,834 Kami… sering bertengkar. 565 01:01:37,293 --> 01:01:38,834 Adik kakak sering bertengkar. 566 01:01:47,918 --> 01:01:49,126 Dia suka binatang. 567 01:01:53,043 --> 01:01:56,918 Dia sering menemukan hewan, membawanya pulang dan merawatnya. 568 01:01:58,876 --> 01:02:01,084 Hewan apa? Kelinci? 569 01:02:02,918 --> 01:02:06,918 Tidak. Anjing. Dan… menemukan burung sekali. 570 01:02:12,209 --> 01:02:15,334 Ayahku biasa menangkap kelinci liar. 571 01:02:16,376 --> 01:02:17,459 Mereka hama. 572 01:02:19,084 --> 01:02:21,959 Aku biasa membantu memeriksa jebakan, tapi Alice tak suka. 573 01:02:23,293 --> 01:02:24,751 Apa dia suka permainan? 574 01:02:29,418 --> 01:02:30,251 Ya. 575 01:02:32,168 --> 01:02:33,126 Kejar-kejaran? 576 01:02:34,251 --> 01:02:35,126 Ya. 577 01:02:35,209 --> 01:02:36,209 Petak umpet? 578 01:02:37,043 --> 01:02:37,959 Ya. 579 01:02:39,584 --> 01:02:40,459 Tidak. 580 01:02:43,709 --> 01:02:46,751 Aku tak suka petak umpet. Kau tak mencariku. 581 01:02:47,376 --> 01:02:48,459 Mia? 582 01:02:48,543 --> 01:02:49,918 Kau tak menyukaiku. 583 01:02:50,501 --> 01:02:53,334 Kau membuatku sembunyi dan sembunyi. 584 01:02:53,418 --> 01:02:55,793 - Mia. - Kau membuatku sembunyi seharian. 585 01:02:55,876 --> 01:02:58,668 Kau tak mau menemukanku. Kau mengunciku. 586 01:02:58,751 --> 01:03:00,084 Hentikan, Mia. 587 01:03:00,168 --> 01:03:01,043 Aku benci kau! 588 01:03:02,668 --> 01:03:03,501 Mia. 589 01:03:04,834 --> 01:03:05,668 Mia! 590 01:03:07,876 --> 01:03:08,709 Mia. 591 01:03:11,501 --> 01:03:12,376 Mia. 592 01:03:13,501 --> 01:03:14,418 Pergi. 593 01:03:15,001 --> 01:03:15,876 Mia! 594 01:03:37,501 --> 01:03:41,418 Hai, kau menelepon Pete. Aku tak bisa menerima teleponmu, tinggalkan pesan. 595 01:03:41,501 --> 01:03:42,501 Hai, Pete. 596 01:03:43,709 --> 01:03:47,251 Entah apa kau atau Denise mengatakan sesuatu kepada Mia, 597 01:03:49,043 --> 01:03:50,834 tapi dia tahu tentang Alice. 598 01:03:54,709 --> 01:03:58,626 Dan entah kenapa, dia berpura-pura menjadi dirinya. 599 01:03:59,584 --> 01:04:03,084 Jadi, jika kau bisa meneleponku kembali… 600 01:04:05,834 --> 01:04:10,626 Aku tak baik-baik saja, Pete. 601 01:04:19,959 --> 01:04:20,793 Tebak siapa? 602 01:04:30,793 --> 01:04:32,043 Apa yang kau pakai? 603 01:04:33,293 --> 01:04:34,168 Ini milikku. 604 01:04:48,626 --> 01:04:49,626 Ini milikku. 605 01:05:24,334 --> 01:05:25,334 Tidurlah. 606 01:07:59,334 --> 01:08:00,209 Tebak siapa? 607 01:09:19,418 --> 01:09:20,918 Aku ingin menjual rumah. 608 01:09:23,126 --> 01:09:24,126 Sarah… 609 01:09:25,418 --> 01:09:29,001 Akan kubayar tempat ini, fasilitas ini. Kau bisa tinggal di sini. 610 01:09:29,084 --> 01:09:32,043 - Aku tak butuh… - Ayah memintaku sebelum dia meninggal. 611 01:09:33,751 --> 01:09:34,584 Aku tahu bahwa… 612 01:09:36,501 --> 01:09:40,626 kalian masih bicara, tapi aku tak tahu semua ini. 613 01:09:42,834 --> 01:09:44,793 Kau tak perlu menjual rumah. 614 01:09:45,293 --> 01:09:47,793 Aku akan kembali ke sana setelah dari sini. 615 01:09:48,376 --> 01:09:50,459 Itu yang ayahmu dan aku setujui. 616 01:09:51,376 --> 01:09:53,084 Kau tak bisa kembali ke sana. 617 01:09:54,251 --> 01:09:55,543 Tapi itu rumahnya. 618 01:10:00,501 --> 01:10:02,168 Dia tak akan kembali. 619 01:10:04,418 --> 01:10:05,376 Tidak akan. 620 01:10:07,126 --> 01:10:11,043 Menurutmu apa yang akan terjadi? Dia masuk melewati pintu suatu hari nanti? 621 01:10:12,293 --> 01:10:15,376 Kau menyia-nyiakan hidupmu menunggunya. 622 01:10:15,459 --> 01:10:17,501 Kau makhluk kecil yang jahat. 623 01:10:18,084 --> 01:10:21,043 Aku tak mau melihatmu. Aku tak tahan melihatmu. 624 01:10:21,126 --> 01:10:24,751 Seharusnya tak kutinggalkan dia bersamamu. Dia tak aman bersamamu. 625 01:10:24,834 --> 01:10:26,584 - Dia-… - Lepaskan aku! 626 01:10:41,293 --> 01:10:42,126 Mia? 627 01:10:46,584 --> 01:10:47,459 Mia? 628 01:11:06,751 --> 01:11:07,584 Mia? 629 01:11:13,584 --> 01:11:14,584 Sayang? 630 01:11:20,043 --> 01:11:21,084 Sial. 631 01:11:25,501 --> 01:11:27,709 Mia? Sayang? 632 01:11:36,376 --> 01:11:37,209 Mia? 633 01:11:45,043 --> 01:11:45,959 Sayang? 634 01:11:47,751 --> 01:11:48,584 Mia? 635 01:11:51,626 --> 01:11:52,626 Mia? 636 01:12:00,626 --> 01:12:01,459 Mia? 637 01:12:08,876 --> 01:12:09,793 Mia? 638 01:12:38,834 --> 01:12:39,876 Ketemu kau. 639 01:12:46,959 --> 01:12:48,793 Jangan pernah lakukan itu lagi. 640 01:12:48,876 --> 01:12:51,168 - Kau dengar? - Aku bangun dan kau tak ada. 641 01:12:51,251 --> 01:12:54,084 Aku tak peduli. Bagaimana jika kau kenapa-kenapa? 642 01:12:54,168 --> 01:12:56,626 Apa kau memasang fotonya kembali? 643 01:12:57,501 --> 01:12:58,334 Tidak. 644 01:12:58,959 --> 01:13:01,501 - Kau ke gudang? - Aku tak melakukan apa pun. 645 01:13:07,834 --> 01:13:09,376 Joan tak akan kembali ke sini. 646 01:13:09,459 --> 01:13:11,293 - Jadi, kita harus berkemas. - Tidak! 647 01:13:13,459 --> 01:13:16,501 Kau harus berkemas. Aku akan membawamu pulang besok. 648 01:13:16,584 --> 01:13:17,918 Ini rumahku. 649 01:13:22,793 --> 01:13:25,834 Aku mau mandi. Tetap di dalam. 650 01:14:16,209 --> 01:14:17,376 Maafkan aku, Sayang. 651 01:14:19,501 --> 01:14:20,834 Aku tak berniat berteriak. 652 01:14:56,918 --> 01:14:57,876 Sarah. 653 01:15:25,293 --> 01:15:26,584 Di mana Alice? 654 01:15:42,793 --> 01:15:43,626 Mia? 655 01:15:44,959 --> 01:15:47,043 Mia? 656 01:15:48,209 --> 01:15:49,043 Mia? 657 01:15:50,543 --> 01:15:51,376 Mia? 658 01:15:51,918 --> 01:15:55,126 Hei, ada apa? Tidak apa-apa. 659 01:15:55,209 --> 01:15:57,584 Berhenti. Kau bermimpi buruk. 660 01:15:58,334 --> 01:16:00,834 Tak apa. Kau bermimpi buruk. Itu hanya mimpi. 661 01:16:00,918 --> 01:16:02,668 Tak apa. Kau baik-baik saja. 662 01:16:02,751 --> 01:16:03,626 Hei. 663 01:16:06,584 --> 01:16:09,543 Apa ini? Tidak. 664 01:16:09,626 --> 01:16:10,543 Apa? 665 01:16:11,626 --> 01:16:13,959 - Apa? - Tidak, kau terluka. 666 01:16:14,043 --> 01:16:15,751 Biar kulihat. 667 01:16:15,834 --> 01:16:18,584 - Apa? - Biar kulihat. Aku hanya perlu… 668 01:16:18,668 --> 01:16:21,043 - Kau terluka? - Apa? Hentikan. 669 01:16:32,668 --> 01:16:35,251 - Tunggu, aku harus lihat. - Hentikan. 670 01:16:35,334 --> 01:16:36,959 Aku harus lihat apa yang kau… 671 01:16:37,043 --> 01:16:39,126 - Tidak. Mia, aku harus… - Berhenti, Ibu. 672 01:16:39,209 --> 01:16:41,293 - Sakit! Berhenti! - Mia, jangan. Aku hanya… 673 01:16:42,584 --> 01:16:44,668 Mia, biarkan aku… 674 01:16:51,334 --> 01:16:52,418 Apa? 675 01:16:55,584 --> 01:16:56,584 Mia, maaf. 676 01:19:50,834 --> 01:19:52,376 Kau mengurungku! 677 01:19:55,501 --> 01:19:56,334 Alice! 678 01:19:59,876 --> 01:20:01,709 Alice, aku tidak… 679 01:20:01,793 --> 01:20:03,209 Aku tak bisa… Alice… 680 01:20:04,084 --> 01:20:05,334 Tolong… 681 01:20:16,918 --> 01:20:17,918 Alice! 682 01:20:19,084 --> 01:20:20,126 Alice! 683 01:20:20,209 --> 01:20:21,168 Alice! 684 01:20:23,626 --> 01:20:25,168 Alice, maafkan aku! 685 01:20:26,209 --> 01:20:27,209 Alice! Aku tak… 686 01:20:29,126 --> 01:20:29,959 Alice! 687 01:20:36,626 --> 01:20:37,543 Alice! 688 01:20:38,751 --> 01:20:39,668 Alice! 689 01:20:44,209 --> 01:20:45,459 Alice! 690 01:20:48,543 --> 01:20:49,918 Biarkan aku masuk, Alice! 691 01:20:50,001 --> 01:20:51,043 Buka pintunya! 692 01:20:51,126 --> 01:20:52,251 Biarkan aku masuk! 693 01:20:52,876 --> 01:20:57,793 Kumohon, biarkan aku masuk, Alice! 694 01:23:03,543 --> 01:23:04,418 Sarah? 695 01:23:08,959 --> 01:23:09,876 Sarah! 696 01:23:11,668 --> 01:23:12,501 Sarah! 697 01:23:13,584 --> 01:23:14,418 Sarah? 698 01:23:21,501 --> 01:23:22,668 Gawat! 699 01:23:25,918 --> 01:23:26,959 Sarah! 700 01:23:29,793 --> 01:23:32,126 Astaga, Sarah. Kenapa tak jawab teleponku? 701 01:23:32,209 --> 01:23:33,126 Jangan. 702 01:23:34,751 --> 01:23:35,918 Apa yang terjadi? 703 01:23:36,793 --> 01:23:37,668 Di mana Mia? 704 01:23:37,751 --> 01:23:38,584 Dia… 705 01:23:39,709 --> 01:23:41,459 - Dia di dalam. - Mia? 706 01:23:41,543 --> 01:23:43,959 - Di dalam mana? Di mana? - Di sana! 707 01:23:44,043 --> 01:23:44,876 Di sini? 708 01:23:45,459 --> 01:23:46,293 Mia? 709 01:23:49,584 --> 01:23:50,668 Mia? 710 01:23:52,459 --> 01:23:54,293 - Mia? - Bagaimana dia… 711 01:23:57,126 --> 01:23:58,209 - Mia! - Mia? 712 01:23:59,209 --> 01:24:00,084 Mia! 713 01:24:00,876 --> 01:24:01,959 - Mia! 714 01:24:04,501 --> 01:24:05,334 Mia! 715 01:24:14,293 --> 01:24:15,501 Mia! 716 01:24:15,584 --> 01:24:16,418 Mia? 717 01:24:16,501 --> 01:24:18,709 - Ini Ayah, Sayang! - Sayang? 718 01:24:19,876 --> 01:24:20,709 Mia! 719 01:24:23,668 --> 01:24:24,543 Mia! 720 01:24:26,876 --> 01:24:27,751 Mia! 721 01:24:29,668 --> 01:24:30,543 Mia! 722 01:24:32,793 --> 01:24:33,626 Mia! 723 01:24:37,168 --> 01:24:38,709 Mia? Mia! 724 01:24:39,751 --> 01:24:40,751 Sarah! 725 01:24:42,876 --> 01:24:43,709 Mia! 726 01:25:01,084 --> 01:25:02,043 Sarah! 727 01:25:23,543 --> 01:25:24,418 Mia! 728 01:25:25,834 --> 01:25:26,709 Mia! 729 01:25:30,376 --> 01:25:32,709 - Syukurlah! Sayang. - Sayang, kau… 730 01:25:33,459 --> 01:25:34,459 Kemarilah! 731 01:26:52,418 --> 01:26:53,668 Kau menemukannya? 732 01:27:01,084 --> 01:27:01,959 Ya. 733 01:27:04,084 --> 01:27:05,584 Alice. 734 01:27:11,126 --> 01:27:12,251 Alice sudah… 735 01:27:18,334 --> 01:27:19,459 Alice sudah mati. 736 01:27:26,418 --> 01:27:27,459 Oh, tidak. 737 01:27:28,376 --> 01:27:29,584 Kurasa tidak. 738 01:27:32,668 --> 01:27:34,376 Kurasa dia belum mati. 739 01:27:57,793 --> 01:28:00,293 Maaf, kau tak boleh di sini. 740 01:28:02,293 --> 01:28:03,334 Maaf, aku… 741 01:28:03,959 --> 01:28:05,043 Kau baik-baik saja? 742 01:28:05,751 --> 01:28:07,043 Ya, baik. Maaf. 743 01:29:15,251 --> 01:29:16,418 Maafkan aku. 744 01:29:17,876 --> 01:29:19,584 Atas perbuatanku kepadamu. 745 01:29:24,168 --> 01:29:25,626 Apa yang kau lakukan? 746 01:29:32,626 --> 01:29:33,584 Aku menyakitimu. 747 01:29:38,084 --> 01:29:38,918 Apa lagi? 748 01:29:46,959 --> 01:29:48,876 Aku bilang ke Ibu kau kabur. 749 01:30:00,793 --> 01:30:01,709 Kenapa? 750 01:30:05,793 --> 01:30:07,251 Karena aku… 751 01:30:10,668 --> 01:30:13,168 Karena aku tak mau bilang yang sebenarnya. 752 01:30:19,251 --> 01:30:20,459 Kau kejam. 753 01:30:31,251 --> 01:30:33,043 Aku memang kejam. 754 01:31:59,668 --> 01:32:00,543 Mia? 755 01:32:27,334 --> 01:32:28,501 Mia! 756 01:39:45,168 --> 01:39:47,918 Terjemahan subtitle oleh Dameria Damayanti