1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:05,541 --> 00:01:07,541
[कुत्तों के भौंकने की आवाज़]
4
00:01:13,666 --> 00:01:14,916
[गाड़ी का दरवाज़ा खुलता है]
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,291
[झींगुर की आवाज़]
6
00:01:25,625 --> 00:01:26,750
[गाड़ी का दरवाज़ा बंद होता है]
7
00:01:29,625 --> 00:01:31,625
[झींगुर की आवाज़ जारी है]
8
00:01:49,916 --> 00:01:52,291
[धीमा गंभीर संगीत]
9
00:01:59,791 --> 00:02:01,833
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
10
00:02:05,750 --> 00:02:08,750
[रहस्यमयी संगीत]
11
00:02:14,625 --> 00:02:17,250
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
12
00:02:46,875 --> 00:02:49,458
[धीमा गंभीर संगीत]
13
00:03:08,875 --> 00:03:11,208
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
14
00:03:38,875 --> 00:03:42,708
[ड्राइवर रामदीन कराहते हुए]
15
00:03:50,500 --> 00:03:54,875
[ड्राइवर रामदीन का कराहना जारी है]
16
00:04:02,416 --> 00:04:04,416
[रहस्यमयी संगीत]
17
00:04:15,250 --> 00:04:17,250
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
18
00:04:24,625 --> 00:04:26,625
[नाटकीय संगीत]
19
00:04:32,916 --> 00:04:34,916
[नाटकीय संगीत जारी है]
20
00:04:36,333 --> 00:04:38,333
[कुत्तों के रोने की आवाज़]
21
00:04:42,458 --> 00:04:44,458
[रहस्यमयी संगीत]
22
00:05:01,250 --> 00:05:03,250
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
23
00:05:25,875 --> 00:05:30,583
[चीखते हुए]
24
00:05:45,166 --> 00:05:47,166
[चीखना जारी है]
25
00:05:57,541 --> 00:05:59,541
[आतिशबाजियों का शोर]
26
00:05:59,833 --> 00:06:01,833
पांच साल बाद
27
00:06:02,416 --> 00:06:04,000
पूरा नाम जटिल यादव है।
28
00:06:04,500 --> 00:06:05,666
इंस्पेक्टर है।
29
00:06:06,500 --> 00:06:07,708
देख, कितने हैंडसम हैं!
30
00:06:07,791 --> 00:06:09,791
रंग साफ़ नहीं है।
31
00:06:10,750 --> 00:06:13,166
-क्या?
-रंग साफ़ नहीं है।
32
00:06:13,458 --> 00:06:14,500
पर मन साफ़ है।
33
00:06:14,583 --> 00:06:15,500
मैं बस अभी आया।
34
00:06:16,125 --> 00:06:16,958
मम्मी!
35
00:06:18,041 --> 00:06:19,000
क्या हुआ? हटो!
36
00:06:19,375 --> 00:06:20,708
हमारी फ़ोटो क्यों दिखाई उस लड़की को?
37
00:06:20,791 --> 00:06:23,541
हमने तुमसे कहा था थोड़ा-सा मुस्कुरा दो,
मुँह फुला करके बैठे रहे।
38
00:06:23,791 --> 00:06:25,500
ये देखो, कैसी फ़ोटो आई है तुम्हारी!
39
00:06:25,625 --> 00:06:26,750
मना किया था ना आपने!
40
00:06:26,833 --> 00:06:29,291
हमारे सहकर्मी की शादी है।
हमारे ऑफिस के लोग आए हुए हैं यहाँ पे।
41
00:06:29,791 --> 00:06:32,875
हमारी भी इच्छा होती है
कि तुम दूल्हा बनके उस सिंहासन पर बैठो।
42
00:06:33,416 --> 00:06:34,875
[मिश्रा] यादव साहब, जय हिंद!
43
00:06:35,125 --> 00:06:37,250
जय हिन्द, मिश्रा जी! कैसे हैं?
44
00:06:37,333 --> 00:06:39,750
-बस ख़ैरियत है।
-हमारी माँ हैं, मिलिए इनसे।
45
00:06:39,833 --> 00:06:41,458
-माताजी, नमस्कार।
-नमस्ते।
46
00:06:41,541 --> 00:06:45,666
हम मनोज कुमार मिश्रा।
कब करा रहे हैं हमारे साहब का ब्याह?
47
00:06:45,750 --> 00:06:47,708
पूरी चौकी में यही अकेले अविवाहित रह गए हैं।
48
00:06:48,500 --> 00:06:50,416
-यह मेरी पत्नी है। नमस्ते करो।
-प्रणाम।
49
00:06:51,291 --> 00:06:53,375
फिर इनको परिवार भी शुरू करना है।
50
00:06:54,875 --> 00:06:59,458
कोई अच्छी-सी लड़की मिले
ये हाँ करें तो फिर आपको न्यौता भेजते हैं।
51
00:06:59,541 --> 00:07:01,083
चलिए, हम आपको घर छोड़कर आ जाते हैं।
52
00:07:01,166 --> 00:07:04,208
अरे, अभी कहाँ जाइएगा?
अभी तो खाना भी नहीं शुरू हुआ है!
53
00:07:04,291 --> 00:07:06,250
चलो, चाट वगैरह खाते हैं।
54
00:07:06,458 --> 00:07:07,500
-चलो, उठो बेटा सोनू।
-चलो।
55
00:07:07,583 --> 00:07:10,083
-आओ सोनू, तुम्हें चाट खानी थी ना?
-चलो, आओ।
56
00:07:10,166 --> 00:07:11,750
-आइए।
-आ जाओ, सोनू।
57
00:07:11,833 --> 00:07:13,291
[बैंड-बाजे की आवाज़]
58
00:07:13,458 --> 00:07:19,958
♪ आ गए जी आ गए, बस आ गए जी दिलबर ♪
59
00:07:20,041 --> 00:07:25,708
♪ आ गए जी आ गए, बस आ गए जी दिलबर ♪
60
00:07:25,833 --> 00:07:32,041
♪ दिलबर आ जा घर पर, डोली लेकर ♪
61
00:07:32,125 --> 00:07:38,583
♪ आ गए जी आ गए, बस आ गए जी दिलबर ♪
62
00:07:38,750 --> 00:07:45,291
♪ मुझसे पूछे है जी मेरा कंगना,
जाने कब आएँगे वो बैरी सजना♪
63
00:07:45,375 --> 00:07:51,791
♪ उसके बिना मेरा जी ना लगे,
जेल लगे है मुझे मेरा अंगना ♪
64
00:07:51,875 --> 00:07:53,875
[बर्तनों की आवाज़]
65
00:07:55,375 --> 00:07:56,750
खाना भी हम खुद ही गर्म करें!
66
00:07:57,250 --> 00:08:00,583
फालतू का काम हो कोई
या हमको बेइज्ज़त करना हो तो फिर देखो।
67
00:08:01,166 --> 00:08:02,916
शादी की दावत जो छोड़ आए...
68
00:08:04,583 --> 00:08:06,416
तो उसके बाद ठंडा खाना ही है, मुन्ना!
69
00:08:07,541 --> 00:08:09,500
आप मेरी फ़ोटो उस लड़की को क्यों दिखा रहे थे?
70
00:08:09,958 --> 00:08:11,541
देखा नी कैसे कपड़े पहने हुए थे उसने?
71
00:08:13,208 --> 00:08:14,916
ऐसी लड़कियों को पसंद करेंगे क्या हम?
72
00:08:15,708 --> 00:08:17,208
गोबर भरा है तुम्हारे दिमाग में।
73
00:08:17,291 --> 00:08:18,750
मुझे शरीफ़ लड़की चाहिए।
74
00:08:18,958 --> 00:08:20,000
चरित्रवान हो,
75
00:08:20,500 --> 00:08:22,958
घर और बाहर की सीमा का अंतर जानती हो,
76
00:08:23,625 --> 00:08:26,041
तुम तो हमेशा चिढ़ते रहते हो।
77
00:08:27,500 --> 00:08:29,333
तुम्हें कोई लड़की मिली ही नहीं।
78
00:08:29,833 --> 00:08:31,291
सभी लड़कियां ख़राब।
79
00:08:32,583 --> 00:08:38,125
और तुम जो ऑनलाइन घंटों तक बैठकर
लड़कियां देखते रहते हो उसका क्या?
80
00:08:38,208 --> 00:08:41,250
जिनके घर में उनका सोचने वाला कोई ना हो
तो करें तो क्या करें वो?
81
00:08:42,916 --> 00:08:45,833
और इंटरनेट पे देखते हैं हम लड़कियां शादी के लिए।
चाहे तो चेक कर लो आप।
82
00:08:46,000 --> 00:08:48,208
-अरे, मुझे क्या पता कि...
-चेक करो आप! पासवर्ड बताएं आपको?
83
00:08:48,291 --> 00:08:49,708
मैं क्यों चेक करूँ?
84
00:08:50,416 --> 00:08:51,708
तुम्हें चाहिए हूर की परी।
85
00:08:51,791 --> 00:08:54,041
सुन्दर हो, सुसील हो।
86
00:08:54,375 --> 00:08:57,833
मुंह खोले तो भजन टपके।
अब कहाँ से लाएं ऐसी अद्भुत नार?
87
00:08:58,166 --> 00:08:59,291
आचरण सही रहे...
88
00:08:59,958 --> 00:09:01,125
और दिखने में ठीक-ठाक हो।
89
00:09:01,833 --> 00:09:03,458
कोई बहुत ज़्यादा डिमांड नहीं है हमारी।
90
00:09:05,625 --> 00:09:08,541
प्यार इतना देख-परख के थोड़ी ही होता है, बेटा।
91
00:09:08,625 --> 00:09:10,541
एकदम फालतू बात है ये।
92
00:09:11,291 --> 00:09:12,791
आख़िरकार मेरी ज़िंदगी भर का सवाल है!
93
00:09:13,458 --> 00:09:15,458
[झींगुर की आवाज़]
94
00:09:15,916 --> 00:09:20,125
हमें तो लगता है जीवनसाथी वो है,
जिसके साथ जीने में मज़ा आए।
95
00:09:20,833 --> 00:09:23,791
अपने पटे जिसके साथ, ना कि दुनिया को लगे भली।
96
00:09:24,375 --> 00:09:28,208
बाहर की चीज़ें देखोगे, तो धोखा ही खाओगे।
हम बता देते हैं।
97
00:09:28,291 --> 00:09:29,458
[कुर्सी खिसकाने की आवाज़]
98
00:09:29,666 --> 00:09:34,000
[फ़ोन की घंटी बजती है]
99
00:09:35,458 --> 00:09:36,291
जी, सर।
100
00:09:38,791 --> 00:09:39,833
पहुंच जाएंगे, सर।
101
00:09:40,333 --> 00:09:41,375
खाना खाले।
102
00:09:42,250 --> 00:09:44,250
-जय हिंद, सर।
-खाना।
103
00:09:44,833 --> 00:09:46,875
एस. एस.पी. साहब का फ़ोन है।
पूरी आवाज़ जाती है इसमें।
104
00:09:47,583 --> 00:09:49,708
खाना खाले! खा रहा हूँ ना खाना!
105
00:09:49,791 --> 00:09:52,500
[बाइक के हॉर्न की आवाज़]
106
00:10:04,375 --> 00:10:05,833
इंस्पेक्टर जटिल यादव।
107
00:10:07,291 --> 00:10:09,541
हाँ, नमस्ते। आइए।
108
00:10:11,125 --> 00:10:12,041
[जटिल] क्या हुआ यहाँ?
109
00:10:12,833 --> 00:10:15,791
इस घर के मालिक,
ठाकुर रघुबीर सिंह की मौत हो गई।
110
00:10:16,166 --> 00:10:18,166
सर, मैं उनका साला, रमेश चौहान।
111
00:10:19,416 --> 00:10:21,416
[झींगुर की आवाज़]
112
00:10:23,250 --> 00:10:24,833
-कोई फंक्शन था यहाँ?
-जी।
113
00:10:25,541 --> 00:10:27,875
शादी थी रघुबीर सिंह जी की।
114
00:10:29,166 --> 00:10:30,166
रघुबीर सिंह की?
115
00:10:30,250 --> 00:10:31,250
[संदेहजनक संगीत]
116
00:10:31,500 --> 00:10:32,333
दूसरी शादी।
117
00:10:33,291 --> 00:10:34,958
हमारी दीदी तो कईं साल पहले गुज़र गई।
118
00:10:36,916 --> 00:10:38,708
आइए, ऊपर, उनका पार्थिव शरीर ऊपर है।
119
00:10:40,875 --> 00:10:42,750
कहाँ जा रहे हो, बेटा करण? अरे!
120
00:10:44,625 --> 00:10:47,125
ये करण हैं, रघुबीर सिंह जी के बेटे। करुणा!
121
00:10:48,333 --> 00:10:49,833
-करुणा!
-[करुणा] हां जी, पापाजी!
122
00:10:49,916 --> 00:10:53,041
ज़रा इनको अंदर ले जाओ। सर आए हैं।
123
00:10:54,083 --> 00:10:55,125
करण, अंदर चलो।
124
00:10:57,583 --> 00:10:58,833
क्या हो जाता है तुम्हें?
125
00:10:59,791 --> 00:11:01,583
कब से बोल रहे हैं, कुछ खा लो।
126
00:11:01,666 --> 00:11:04,583
9:00 बजे विवाह संपन्न हुआ। उसके बाद खान-पान,
127
00:11:04,666 --> 00:11:08,041
फिर बारह बजे हमें पता चला।
ये जो बाहर दोनों मिले थे, उनके बेटा-बेटी थे।
128
00:11:09,875 --> 00:11:11,875
[कराहने की आवाज़]
129
00:11:12,375 --> 00:11:13,958
[रमेश] कांच है, देखिए ज़रा बगल से।
130
00:11:15,041 --> 00:11:17,250
चुन्नी!
131
00:11:20,291 --> 00:11:22,166
क्या तोड़-फोड़ मचाई हुई है यहाँ, हैं?
132
00:11:23,250 --> 00:11:24,666
वो लाइट छूट गई थी हाथ से।
133
00:11:25,541 --> 00:11:27,416
तो मोहरत निकलवाएं सफ़ाई का?
134
00:11:28,750 --> 00:11:29,875
किसी का पैर पड़ गया तो?
135
00:11:31,458 --> 00:11:32,958
कांच सारा उठा तो दिए थे।
136
00:11:33,791 --> 00:11:37,125
जैसा मम्मी बता रही हैं ना चुपचाप करते जाओ।
ज़्यादा बहस ना किया करो तुम।
137
00:11:39,000 --> 00:11:40,833
सब लोग थोड़ा ज़्यादा इमोशनल हो गए हैं।
138
00:11:41,791 --> 00:11:43,000
हाँ, वो देख रहे हैं।
139
00:11:45,375 --> 00:11:47,083
[रहस्यमयी संगीत]
140
00:11:47,166 --> 00:11:49,208
[पायल की आवाज़]
141
00:11:50,875 --> 00:11:52,875
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
142
00:11:55,166 --> 00:11:57,333
ये आए हैं चौकी से।
143
00:11:58,083 --> 00:11:59,041
इंस्पेक्टर जटिल यादव।
144
00:12:00,458 --> 00:12:03,208
ये विक्रम सिंह जी हैं, रघुबीर सिंह जी के भतीजे।
145
00:12:04,791 --> 00:12:05,958
लाश सबसे पहले इन्होंने ही देखी थी।
146
00:12:11,333 --> 00:12:14,041
-मिश्रा जी, लेके आओ इनको ऊपर।
-भैया, ऊपर चलिए।
147
00:12:14,541 --> 00:12:16,541
[धीमा संगीत]
148
00:12:26,125 --> 00:12:28,125
[धीमा संगीत जारी है]
149
00:12:39,875 --> 00:12:41,958
आपने कहा था ना कोई चोरी हुई ना कुछ गायब हुआ।
150
00:12:42,666 --> 00:12:46,125
जहां तक हमने देखा, सब कुछ यहीं था।
151
00:12:46,583 --> 00:12:47,958
इनको छोड़कर।
152
00:12:49,541 --> 00:12:50,666
इस समय कोई आया था आपके यहाँ?
153
00:12:54,541 --> 00:12:57,083
बारह...नहीं साढ़े बारह।
154
00:12:58,125 --> 00:13:00,083
यहाँ कुछ लोगों ने मंदिर जाना था तो मुझे बुलाया था।
155
00:13:01,208 --> 00:13:05,041
-जब लौटके आए तो देखा कि...
-बुलाया था मतलब? आप यहाँ नहीं थे। कहीं बाहर थे।
156
00:13:05,750 --> 00:13:09,250
मेरी मंगेतर, उनको घर छोड़ने गए थे एमजी रोड़।
157
00:13:09,333 --> 00:13:10,166
किस समय?
158
00:13:11,625 --> 00:13:12,458
साढ़े नौ।
159
00:13:13,666 --> 00:13:14,500
और लौटे कब?
160
00:13:15,083 --> 00:13:17,291
यहीं कोई ग्यारह या सवा ग्यारह के आसपास।
161
00:13:18,083 --> 00:13:20,958
एमजी रोड से यहां तक का रास्ता
15-20 मिनट का है।
162
00:13:21,041 --> 00:13:22,833
[नाटकीय संगीत]
163
00:13:23,791 --> 00:13:25,041
इतना समय कहां लगाया आपने?
164
00:13:30,000 --> 00:13:31,833
जी वो शादियों का सीज़न है ना...
165
00:13:32,583 --> 00:13:35,000
नीचे फाटक तक बारातों का जाम लगा था।
166
00:13:36,291 --> 00:13:37,916
एक तो उस वक्त ही गुज़री थी।
167
00:13:42,708 --> 00:13:43,541
कितने बजे?
168
00:13:44,083 --> 00:13:46,250
यहीं कोई दस-साढ़े दस बजे।
169
00:13:46,666 --> 00:13:50,875
शायद ग्यारह बजे तक तो हो जाती है शांति इलाके में।
170
00:13:51,875 --> 00:13:54,833
आख़िरी बार किसने देखा इन्हें ज़िन्दा?
171
00:13:56,791 --> 00:13:58,875
मेरी बात हुई थी इनसे फ़ोन पे।
172
00:13:59,916 --> 00:14:01,000
लगभग साढ़े ग्यारह बजे के आसपास।
173
00:14:05,416 --> 00:14:08,333
-ये उनका फ़ोन है?
-हम्म।
174
00:14:08,416 --> 00:14:10,416
[नाटकीय संगीत]
175
00:14:15,666 --> 00:14:17,666
[रहस्यमयी संगीत]
176
00:14:27,958 --> 00:14:29,958
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
177
00:14:35,791 --> 00:14:37,791
[सनसनीखेज़ संगीत]
178
00:14:42,708 --> 00:14:43,958
-मिश्रा जी।
-जी, सर।
179
00:14:44,541 --> 00:14:49,625
चौकी फ़ोन करो और वो फॉरेंसिक किट आए थे ना
दिल्ली से, वो मंगवाओ।
180
00:14:49,708 --> 00:14:53,166
मंगवा तो लेंगे सर,
लेकिन अभी इस्तेमाल करना नहीं सिखाया है।
181
00:14:53,666 --> 00:14:55,791
-एम्बुलेंस बुलाइए।
-जी।
182
00:14:56,416 --> 00:14:58,166
-और कमरे को लॉक करो।
-जी।
183
00:15:00,916 --> 00:15:03,208
ये कहाँ रखते थे?
184
00:15:03,708 --> 00:15:04,875
है तो इन्हीं का।
185
00:15:05,958 --> 00:15:06,875
आइए, दिखाते हैं।
186
00:15:12,750 --> 00:15:15,250
हम तो देखते ही पहचान गए थे
कि ये रघुबीर की बन्दूक है।
187
00:15:16,166 --> 00:15:17,708
इसी कैबिनेट में रहती थी।
188
00:15:18,666 --> 00:15:20,208
किसी ने कांच तोड़कर निकाल ली।
189
00:15:22,541 --> 00:15:23,791
यहीं से तोड़ा होगा ये कांच!
190
00:15:23,916 --> 00:15:26,583
अरे, हाथ क्यों लगा रहे हो? वापस रखिए, चलिए।
191
00:15:28,791 --> 00:15:30,791
[धीमा गंभीर संगीत]
192
00:15:32,500 --> 00:15:33,666
ना कांच टूटा...
193
00:15:36,916 --> 00:15:37,916
ना गोली चली...
194
00:15:41,666 --> 00:15:42,500
और...
195
00:15:44,291 --> 00:15:45,416
किसी ने कुछ सुना ही नहीं?
196
00:15:45,500 --> 00:15:46,333
ये इलाका देखिए।
197
00:15:48,166 --> 00:15:50,291
इतनी गोलियां बरसाते हुए जाते हैं बाराती।
198
00:15:50,375 --> 00:15:52,125
हर एक के हाथ में एक-एक बन्दूक होती है।
199
00:15:52,833 --> 00:15:55,750
गोली की आवाज़ ऊपर से आई या नीचे से
पता चले भी तो कैसे?
200
00:15:57,875 --> 00:15:59,666
-बहनोई हैं आप उनके?
-जी।
201
00:16:04,958 --> 00:16:06,166
[जटिल] पहली शादी से?
202
00:16:07,291 --> 00:16:11,500
जी। और उनके बेटे के लोकल गार्डियन भी हैं।
203
00:16:12,208 --> 00:16:14,166
ग्वालियर में पढ़ते हैं वो, बोर्डिंग में।
204
00:16:15,333 --> 00:16:18,375
रघुबीर हमसे बोले करण को ले आइए,
तो हम हाज़िर हो गए।
205
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
206
00:16:25,291 --> 00:16:26,208
यहाँ, इस तरफ़।
207
00:16:27,041 --> 00:16:28,041
आइए।
208
00:16:30,750 --> 00:16:33,791
और सर एक ये रास्ता है, सर।
209
00:16:34,666 --> 00:16:36,666
[झींगुर की आवाज़]
210
00:16:39,250 --> 00:16:42,791
-ये सीढियां छत तक जाती हैं?
-[प्रमिला] ऊपर पानी की टंकी तक।
211
00:16:43,916 --> 00:16:45,916
बाहर से टैंकर आते थे इसलिए बनवाई थी।
212
00:16:50,125 --> 00:16:52,000
[पुलिस के सायरन की आवाज़]
213
00:16:52,083 --> 00:16:53,041
अरे, आप रुकिए यहाँ।
214
00:17:14,333 --> 00:17:16,333
[कुत्तों के भौंकने की आवाज़]
215
00:17:16,500 --> 00:17:19,125
-[रहस्यमयी संगीत]
-[कुत्तों का भौंकना जारी है]
216
00:17:30,375 --> 00:17:32,666
[शांत संगीत]
217
00:17:44,625 --> 00:17:46,625
[शांत संगीत जारी है]
218
00:17:58,708 --> 00:17:59,958
[फ़ोटो खींचने की आवाज़]
219
00:18:00,500 --> 00:18:02,500
[बिल्ली की म्याऊं की आवाज़]
220
00:18:08,291 --> 00:18:10,291
[बिल्ली की म्याऊं की आवाज़]
221
00:18:12,750 --> 00:18:14,750
[घंटियों की आवाज़]
222
00:18:29,875 --> 00:18:31,875
[शांत संगीत]
223
00:18:41,500 --> 00:18:43,500
[शांत संगीत जारी है]
224
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
[पायल की आवाज़]
225
00:19:06,958 --> 00:19:08,958
[बिल्ली की म्याऊं की आवाज़]
226
00:19:09,458 --> 00:19:10,291
[मिश्रा] सर।
227
00:19:11,083 --> 00:19:14,625
मृत पुरुष के दामाद और सिसोदिया जी लौटे हैं।
बहुत हल्ला मचा रहे हैं।
228
00:19:14,708 --> 00:19:15,666
[अस्पष्ट बातें]
229
00:19:15,750 --> 00:19:18,583
-तुम सबने यहाँ मज़ाक बना रखा है क्या?
-[विक्रम] बात सुनो।
230
00:19:18,791 --> 00:19:20,666
यह मज़ाक है क्या?
231
00:19:22,333 --> 00:19:26,916
तुम लोग बैठे-बैठे देखते रहना।
अरे, भीख मंगवाएंगे, समझे?
232
00:19:27,000 --> 00:19:28,666
-[रवि] भीख मंगवाएंगे सबसे वो।
-[विक्रम] जीजाजी।
233
00:19:29,666 --> 00:19:30,583
[रवि] ऐसी की तैसी इसकी!
234
00:19:30,666 --> 00:19:33,125
-भैया, बात सुनो।
-[रवि] किसी में एक पैसे का शर्म नहीं है
235
00:19:33,333 --> 00:19:35,333
[रवि] कि उसको साले को यहाँ से बाहर निकाले।
236
00:19:35,416 --> 00:19:38,708
-दामाद जी।
-तुम लोग सब ना, सब खड़े होकर देखते रहो ऐसे ही!
237
00:19:38,791 --> 00:19:41,375
-जीजा जी।
-छोड़!
238
00:19:41,458 --> 00:19:43,291
देखो क्या करता हूँ। उसकी ऐसी की तैसी!
239
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
अरे, हटो! कौन है रे? हट!
240
00:19:46,083 --> 00:19:48,291
हट! ए!
241
00:19:48,375 --> 00:19:50,583
-जीजा जी, क्या तमाशा कर रहे हैं?
-इसको गोली मार दो!
242
00:19:50,666 --> 00:19:52,791
इसको गोली मार दूंगा! हाथ कैसे लगाया हमको?
243
00:19:52,875 --> 00:19:54,291
सम्भालो कँवर साहब को!
244
00:19:54,375 --> 00:19:56,250
-जीजा जी!
-हमको छोड़ दो!
245
00:19:56,333 --> 00:19:59,583
-सुनिए। अंदर चलिए।
-हाथ कैसे लगाया? हट!
246
00:19:59,666 --> 00:20:01,625
छुओगी तुम हमको?
247
00:20:01,708 --> 00:20:02,625
छुओ!
248
00:20:03,166 --> 00:20:04,958
एक बात कान खोलकर सुन लो, समझी।
249
00:20:05,041 --> 00:20:07,916
तुम्हारे पिताजी के बाद अब हम हैं इस घर के।
250
00:20:08,000 --> 00:20:09,083
हम।
251
00:20:11,333 --> 00:20:12,500
[खांसते हुए]
252
00:20:12,583 --> 00:20:14,250
जीजा जी!
253
00:20:16,375 --> 00:20:18,375
[रहस्यमयी संगीत]
254
00:20:19,416 --> 00:20:20,375
मम्मी!
255
00:20:28,041 --> 00:20:32,708
ये...आप सबको हम एक बात बता देते हैं
यहाँ जो काण्ड हुआ है ना,
256
00:20:33,333 --> 00:20:34,333
हम करेंगे उसकी जांच।
257
00:20:34,958 --> 00:20:37,916
यह मेरी जिम्मेदारी है कि किसको पकड़ना है
और किसको बाहर फेंकना है।
258
00:20:39,458 --> 00:20:42,500
इसलिए हमारी इजाज़त के बिना
कोई भी यहाँ से बाहर नहीं जाएगा, समझे?
259
00:20:43,750 --> 00:20:44,625
कोई भी नहीं!
260
00:20:49,000 --> 00:20:51,791
-मिश्रा जी, इन सबकी जानकारी लो।
-जी, सर।
261
00:20:52,375 --> 00:20:53,416
[दरवाजा खटखटाने की आवाज़]
262
00:20:57,375 --> 00:20:58,208
भीतर आ सकते हैं?
263
00:21:00,500 --> 00:21:02,958
चुन्नी, हम अभी किसी से नहीं मिलेंगे।
264
00:21:08,083 --> 00:21:09,125
हमसे तो मिलना ही पड़ेगा।
265
00:21:10,833 --> 00:21:11,875
यहां नहीं तो थाने चलके।
266
00:21:13,166 --> 00:21:15,083
तो ले आइए महिला हवलदार, चल देंगे।
267
00:21:16,375 --> 00:21:18,875
हवलदार कमला कुमारी
हमारी सूरत से भी ज़्यादा सख़्त है।
268
00:21:19,875 --> 00:21:21,083
अभी हमसे निपट लीजिए।
269
00:21:23,291 --> 00:21:24,125
कहाँ से हैं आप?
270
00:21:28,041 --> 00:21:29,666
[चूड़ियों की आवाज़]
271
00:21:29,833 --> 00:21:32,333
आपके परिजन में से कोई आया नहीं, इस शुभ अवसर पर?
272
00:21:33,791 --> 00:21:34,791
[चुन्नी] इनका कोई नहीं है।
273
00:21:35,541 --> 00:21:36,750
ये अकेली रहती हैं।
274
00:21:38,375 --> 00:21:40,541
अनाथ हैं ना तो परिवार में कोई है नहीं।
275
00:21:41,083 --> 00:21:43,208
कचरे के डब्बे में पड़ी मिली, ये भी बोल दीजिए।
276
00:21:44,416 --> 00:21:47,125
अरे, कहीं ना कहीं से तो आई होंगी
आसमान से थोड़ी ना टपकी हैं।
277
00:21:52,083 --> 00:21:53,500
शादी से पहले कहां थीं आप?
278
00:21:55,416 --> 00:21:56,250
इधर ही...
279
00:21:57,791 --> 00:21:59,041
रघुबीर सिंह के साथ।
280
00:22:00,916 --> 00:22:02,500
चुन्नी बाई, एक गिलास पानी लाना हमारे लिए।
281
00:22:03,083 --> 00:22:04,666
-चुन्नी, रुको।
-जाइए आप।
282
00:22:08,583 --> 00:22:12,041
[दरवाज़ा खोलने और बन्द करने की आवाज़]
283
00:22:15,791 --> 00:22:16,625
बोलिए।
284
00:22:19,000 --> 00:22:20,583
तो रखैल थीं आप इनकी।
285
00:22:22,291 --> 00:22:23,708
और अब मालकिन बन गईं।
286
00:22:24,750 --> 00:22:26,916
तभी इतना हंगामा हो रहा है पूरे घर में।
287
00:22:29,041 --> 00:22:30,666
कुछ नहीं बता पाएंगे हम आपको।
288
00:22:32,416 --> 00:22:34,041
पूरे समय नीचे थे।
289
00:22:34,833 --> 00:22:37,166
किसी ने उनका पूरा चेहरा बदल दिया।
290
00:22:38,500 --> 00:22:39,500
पहचान नहीं पाएंगी।
291
00:22:42,041 --> 00:22:44,416
-कहा ना हम नीचे थे। कुछ देखे नहीं।
-आवाज़ नीचे।
292
00:22:46,416 --> 00:22:48,416
नहीं तो अभी उठा लेंगे, समझी?
293
00:22:51,958 --> 00:22:53,958
[जोशीला संगीत]
294
00:22:57,083 --> 00:22:58,333
क्या खबर लेने आए?
295
00:22:59,791 --> 00:23:01,750
हम तो बस आपका हाल जानने आए थे, बड़ी माँ।
296
00:23:02,583 --> 00:23:03,458
आप ठीक तो हैं?
297
00:23:03,541 --> 00:23:06,708
अगर मुझे छोटी या बड़ी माँ बोला
तो एक थप्पड़ मारूंगी, समझी?
298
00:23:08,458 --> 00:23:09,291
जी।
299
00:23:10,208 --> 00:23:12,208
[पायल की आवाज़]
300
00:23:15,916 --> 00:23:16,875
चलते हैं हम भी।
301
00:23:17,541 --> 00:23:20,333
नाम याद रखिएगा, इंस्पेक्टर जटिल यादव!
मिलेंगे फिर।
302
00:23:25,291 --> 00:23:27,291
[रहस्यमयी संगीत]
303
00:23:33,708 --> 00:23:35,000
ये यहाँ दस्तख़त कर दीजिए।
304
00:23:36,333 --> 00:23:37,708
हाँ, नाम और पता दोनों लिखो।
305
00:23:40,583 --> 00:23:42,250
-तुम ग्वालियर में रहती हो?
-हाँ।
306
00:23:58,916 --> 00:24:00,333
मिश्रा जी, आइए।
307
00:24:02,708 --> 00:24:04,708
[शांत संगीत]
308
00:24:20,333 --> 00:24:23,041
2/5 लक्ष्मी स्क्वायर, बमोर मुरैना जिला
चम्बल घाटी की बागी
309
00:24:23,166 --> 00:24:24,333
चंबल के बागी।
310
00:24:24,833 --> 00:24:27,916
-[झींगुर की आवाज़]
-[ट्रेन के हॉर्न की आवाज़]
311
00:24:28,000 --> 00:24:33,958
पांच साल पहले
312
00:24:34,833 --> 00:24:36,833
[ट्रेन के चलने और हवा चलने की आवाज़]
313
00:24:49,291 --> 00:24:50,875
[रहस्यमयी संगीत]
314
00:24:57,000 --> 00:24:58,166
मेरी बेटी...
315
00:24:59,583 --> 00:25:00,708
कूद गई?
316
00:25:01,500 --> 00:25:03,250
उसने यही कपड़े पहने थे।
317
00:25:04,291 --> 00:25:05,750
हवा हो गई लौंडिया?
318
00:25:06,333 --> 00:25:08,166
बच गई या मर गई?
319
00:25:16,708 --> 00:25:18,708
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
320
00:25:22,958 --> 00:25:24,416
छोड़ो मुझे!
321
00:25:25,166 --> 00:25:27,166
कौन हो तुम? छोड़ो मुझे!
322
00:25:32,791 --> 00:25:34,541
इसने मेरी ज़िंदगी बर्बाद कर दी है।
323
00:25:35,916 --> 00:25:38,791
मुझे जैसे ही नींद आती यह अगले स्टेशन पर उतर जाती।
324
00:25:44,208 --> 00:25:45,250
हाँ, तो आप सो जाओ।
325
00:25:45,833 --> 00:25:46,833
हम हैं ना।
326
00:25:47,333 --> 00:25:48,666
रखेंगे नज़र।
327
00:25:51,000 --> 00:25:52,125
पुलिसवाले हैं,
328
00:25:52,583 --> 00:25:53,916
सबइंस्पेक्टर जटिल यादव।
329
00:25:54,916 --> 00:25:56,916
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
330
00:26:06,250 --> 00:26:08,250
[ट्रेन का हॉर्न बजने की आवाज़]
331
00:26:11,125 --> 00:26:13,125
[ट्रेन की चलने की आवाज़]
332
00:26:19,791 --> 00:26:20,666
कहां से हो?
333
00:26:25,375 --> 00:26:26,208
क्या नाम है?
334
00:26:30,041 --> 00:26:31,833
राधा बम्बोर, जिला मुरैना।
335
00:26:34,500 --> 00:26:35,416
चम्बल से हो।
336
00:26:37,416 --> 00:26:38,250
बागी।
337
00:26:39,291 --> 00:26:41,375
[ट्रेन के हॉर्न की आवाज़]
338
00:26:43,458 --> 00:26:45,000
पुलिसवाले हैं, सो बता रहे हैं।
339
00:26:48,500 --> 00:26:49,958
बाहर की दुनिया बहुत ख़राब है।
340
00:26:50,083 --> 00:26:52,083
[रहस्यमयी संगीत]
341
00:27:01,458 --> 00:27:03,250
[सरिता] क्या बताएं, जीजी...
342
00:27:04,291 --> 00:27:06,125
सादी की उम्र निकली जा रही है।
343
00:27:06,333 --> 00:27:08,000
पर कोई 'हाँ' करने को तैयार नहीं।
344
00:27:08,708 --> 00:27:11,208
अरे भाई, हम तो कह रहे हैं, हमें मांगलिक भी चलेगी।
345
00:27:14,791 --> 00:27:17,666
आज अच्छी तस्वीर दिखाई थी हमने शादी में,
346
00:27:18,041 --> 00:27:20,500
तो कहने लगी कि रंग साफ़ नहीं है।
347
00:27:21,541 --> 00:27:23,791
अरे, रंग तो अजय देवगन का भी दबा हुआ है।
348
00:27:24,458 --> 00:27:26,458
वह कोई हीरो से कम है क्या?
349
00:27:28,291 --> 00:27:32,250
मेरा जटिल भी जब वर्दी पहनकर
धूप का चश्मा लगाकर निकलता है
350
00:27:32,916 --> 00:27:34,916
तो एकदम अजय देवगन जैसा लगता है।
351
00:27:36,875 --> 00:27:40,208
सिर्फ़ एक काजल की कमी है,
जो हमें खाए जा रही है बस।
352
00:27:40,416 --> 00:27:42,333
[पक्षियों के चहचहाने की आवाज़]
353
00:27:44,166 --> 00:27:46,166
-[अस्पष्ट बातें]
-[बाइक के इंजन की आवाज़]
354
00:27:51,791 --> 00:27:53,333
[घोड़े के हिनहिनाने की आवाज़]
355
00:27:54,500 --> 00:27:56,500
-[स्टैंड लगाते हुए]
-[हॉर्न की आवाज़]
356
00:27:57,166 --> 00:27:59,166
[अस्पष्ट बातचीत]
357
00:28:04,541 --> 00:28:05,375
[जटिल] ये...
358
00:28:05,833 --> 00:28:08,083
रघुबीर सिंह की पत्नी कब परलोक सिधारी?
359
00:28:08,750 --> 00:28:10,750
वही पांच साल हो गए, करीब।
360
00:28:12,125 --> 00:28:14,708
रात में सड़क से ग्वालियर लौट रही थी,
361
00:28:15,583 --> 00:28:17,416
डकैती में मारी गई, ड्राइवर समेत।
362
00:28:18,833 --> 00:28:22,083
उसी के बाद रघुबीर सिंह पता नहीं कहाँ से
इस लड़की को उठाकर लेकर आए हैं।
363
00:28:24,625 --> 00:28:26,250
कुछ बताई आपको वो अपने बारे में?
364
00:28:27,041 --> 00:28:29,041
[धीमा गंभीर संगीत]
365
00:28:30,500 --> 00:28:31,583
एम.एल.ए. साहब।
366
00:28:32,250 --> 00:28:33,083
[नंदू] मुन्ना राजा।
367
00:28:34,333 --> 00:28:36,708
मुन्ना राजा रघुबीर सिंह की मदद से
खूब चुनाव लड़े अब तक।
368
00:28:37,375 --> 00:28:40,166
पर अब की बार तो रघुबीर सिंह खुद ही
चुनाव लड़ने की तैयारी कर रहे थे।
369
00:28:41,333 --> 00:28:42,166
जानते हैं।
370
00:28:44,208 --> 00:28:45,541
तभी उसने उस लड़की से शादी की।
371
00:28:45,625 --> 00:28:47,875
मिले आप मुन्ना भैया से?
372
00:28:47,958 --> 00:28:50,958
सुना है रात दिल्ली चले गए, प्रयागराज पकड़ के।
373
00:28:52,666 --> 00:28:53,666
आज लौटेंगे।
374
00:28:56,375 --> 00:28:59,416
[जटिल] विक्रम सिंह, रघुबीर सिंह का भतीजा।
375
00:29:02,083 --> 00:29:03,833
और ये शायद उसकी मंगेतर है।
376
00:29:04,541 --> 00:29:06,000
-[नंदू] ये ना?
-[जटिल] ये होगी।
377
00:29:06,083 --> 00:29:06,958
अच्छी है।
378
00:29:09,875 --> 00:29:12,291
वसुधा सिंह, विक्रम सिंह की बहन।
379
00:29:13,000 --> 00:29:15,291
[नंदू] और ये हैं प्रमिला सिंह, इनकी माँ।
380
00:29:15,500 --> 00:29:17,083
सुना है, आजकल अलग रहती हैं ये।
381
00:29:17,916 --> 00:29:18,750
एक मिनट!
382
00:29:18,833 --> 00:29:20,041
ये रघुबीर सिंह का लड़का है ना?
383
00:29:21,250 --> 00:29:22,083
हाँ, वही है ये।
384
00:29:22,625 --> 00:29:24,458
अरे, ड्रग्स के मामले में पकड़ा गया था।
385
00:29:25,083 --> 00:29:27,416
रघुबीर सिंह खुद आए थे चौकी।
इसको छुड़वाने के लिए चलके।
386
00:29:28,250 --> 00:29:29,083
तब से जानते हैं हम।
387
00:29:30,625 --> 00:29:33,666
[जटिल] रवि सिसोदिया, ये हैं जमाई राजा।
388
00:29:33,791 --> 00:29:35,333
[धीमा गंभीर संगीत]
389
00:29:35,416 --> 00:29:38,208
ठाकुर अपनी घर जायदाद निपटाए बिना
अपनी दुल्हन छोड़ गए।
390
00:29:39,583 --> 00:29:40,750
इनके हिस्से में कुछ नहीं आया।
391
00:29:41,250 --> 00:29:44,041
-अब लड़की को अंदर करवाने के चक्कर में हैं ये।
-किसको?
392
00:29:45,125 --> 00:29:46,750
ये रघुबीर सिंह की रखैल को?
393
00:29:47,875 --> 00:29:50,250
हाँ, तो सही है।
इसने ही हत्या करवाई होगी। पक्का!
394
00:29:51,500 --> 00:29:55,500
अरे, आप... मतलब... इतने उतावले क्यों हो रहे हैं?
395
00:29:57,041 --> 00:29:58,375
आप भड़क क्यों रहे हैं?
396
00:29:59,458 --> 00:30:00,791
पहले आप जांच तो कीजिए।
397
00:30:01,958 --> 00:30:04,000
-हाँ, तो जांच ही तो चल रही है।
-हाँ, तो जाइए ।
398
00:30:04,166 --> 00:30:05,583
[फ़ोन बजता है]
399
00:30:05,708 --> 00:30:06,541
निकलिए!
400
00:30:08,958 --> 00:30:09,875
हाँ, तो निकल रहे हैं।
401
00:30:20,916 --> 00:30:23,541
[फ़ोन की घंटी की आवाज़]
402
00:30:26,166 --> 00:30:28,166
[फ़ोन की घंटी की आवाज़ जारी है]
403
00:30:29,708 --> 00:30:31,708
[सनसनीखेज़ संगीत]
404
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
[अस्पष्ट बातें]
405
00:30:39,291 --> 00:30:41,291
[जीप के हॉर्न की आवाज़]
406
00:30:52,541 --> 00:30:54,541
[जीप के ब्रेक ज़ोर से लगते हैं]
407
00:31:03,791 --> 00:31:05,791
[शांत संगीत]
408
00:31:22,541 --> 00:31:24,541
[शांत संगीत जारी है]
409
00:31:31,875 --> 00:31:33,875
[रहस्यमयी संगीत]
410
00:31:42,708 --> 00:31:44,708
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
411
00:32:01,333 --> 00:32:03,333
[नाटकीय संगीत]
412
00:32:14,208 --> 00:32:16,208
[नाटकीय संगीत जारी है]
413
00:32:16,333 --> 00:32:17,958
-[गोली चलने की आवाज़]
-[बिल्ली की आवाज़]
414
00:32:18,625 --> 00:32:20,041
[राधा] मार डालेंगे। छोड़ेंगे नहीं।
415
00:32:20,208 --> 00:32:21,833
चलाओ गोली! चलाओ गोली हम पर।
416
00:32:21,916 --> 00:32:23,750
-[राधा] डरपोक साले! चला गोली।
-नंदू, मेरी बन्दूक लाओ।
417
00:32:23,833 --> 00:32:27,000
[राधा] लगाओ मुझ पर निशाना।
ओए साले चुलबुक्स की औलाद!
418
00:32:27,291 --> 00:32:30,125
-निकाल बन्दूक। दिखाना!
-इसको पकड़ो। रुकिए!
419
00:32:30,208 --> 00:32:33,083
लगा हम पर निशाना! चला गोली।
420
00:32:33,166 --> 00:32:36,833
मार डालेंगे सबको। देख मत हमको ऐसे!
421
00:32:39,208 --> 00:32:40,916
कुत्ते के कीड़े पड़ें!
422
00:32:41,000 --> 00:32:43,291
-कुत्ते! कमीने!
-भाग! साली कुत्तिया!
423
00:32:43,375 --> 00:32:46,416
मुंह बंद कर ले, ठोक दूंगा अभी यहीं।
समझ आ जाएगा अभी।
424
00:32:47,208 --> 00:32:48,916
ए!
425
00:32:50,166 --> 00:32:51,375
घर के लड़के को मारा कैसे?
426
00:32:51,916 --> 00:32:55,000
घर का लड़का बंदूक लेके
बेज़ुबान की हत्या करे, हम खड़े देखते रहें?
427
00:32:55,083 --> 00:32:56,375
एक-एक को अंदर कर देंगे अभी।
428
00:32:56,958 --> 00:32:58,416
साले तू खुद बचेगा तब करेगा ना अंदर?
429
00:32:59,000 --> 00:33:01,083
अभी मुन्ना भैया को फ़ोन लगाते हैं।
बहुत हो गया तेरा तमाशा।
430
00:33:01,166 --> 00:33:03,541
-शांत हो जाइए, कँवर साहब।
-अरे, हाथ कैसे लगा दिया ये?
431
00:33:03,625 --> 00:33:05,916
लगा फ़ोन। जिसको लगाना है, लगा।
432
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
-रुक।
-लगा फ़ोन।
433
00:33:08,083 --> 00:33:12,541
एक भाई साहब ही थे हमारे। उनके जाने के बाद
कोई मर्द बचा ही नहीं है इस घर में।
434
00:33:12,625 --> 00:33:14,500
[धीमा गंभीर संगीत]
435
00:33:15,375 --> 00:33:18,625
[रवि] हाँ, प्रणाम।
हम रवि बोल रहे हैं, रवि सिसोदिया।
436
00:33:18,750 --> 00:33:21,375
ये पुलिसवाले यहाँ पर सुबह से गुंडा-गर्दी कर रहे हैं।
437
00:33:21,625 --> 00:33:24,541
हाँ। करण को हाथ लगाया।
उसे मार दिया तमाचा।
438
00:33:24,625 --> 00:33:27,041
-हाँ--
-दम नहीं घुटता इनका अंदर?
439
00:33:27,125 --> 00:33:28,750
[धीमा गंभीर संगीत]
440
00:33:28,833 --> 00:33:31,208
चलो अंदर।
441
00:33:38,083 --> 00:33:40,083
[दरवाज़ा खुलता है]
442
00:33:42,833 --> 00:33:45,166
आपकी इजाज़त हो तो, भीतर आ सकते हैं?
[बिल्ली की म्याऊं की आवाज़]
443
00:33:49,625 --> 00:33:51,958
[बिल्ली की म्याऊं की आवाज़ जारी है]
444
00:33:56,166 --> 00:33:58,166
तो...याद रहे हम तुमको?
445
00:34:00,291 --> 00:34:01,333
कितने साल हो गए?
446
00:34:04,375 --> 00:34:05,750
सौ या हज़ार, कोई फ़र्क?
447
00:34:06,500 --> 00:34:10,250
[बिल्ली की म्याऊं की आवाज़]
448
00:34:10,583 --> 00:34:11,875
यहाँ कैसे पहुंची?
449
00:34:13,458 --> 00:34:14,958
मां गुज़र गई थी बाप ने बेच दिया।
450
00:34:17,000 --> 00:34:18,333
पुलिस स्टेशन देखा है कभी?
451
00:34:21,500 --> 00:34:24,208
पुलिसवाले घर पर हाज़िरी लगाते हैं,
और हम चौकी जाएं?
452
00:34:25,000 --> 00:34:26,708
बंधी तो नहीं थी, चली जाती।
453
00:34:28,916 --> 00:34:30,083
भागे तो थे एक बार।
454
00:34:31,458 --> 00:34:32,916
ज़्यादा दूर नहीं पहुंचे।
455
00:34:35,291 --> 00:34:36,250
जाते भी कहाँ?
456
00:34:38,208 --> 00:34:39,500
दुनिया बड़ी ख़राब है।
457
00:34:40,583 --> 00:34:42,125
पुलिसवाले हैं आप, जानते ही होंगे।
458
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
[रहस्यमयी संगीत]
459
00:34:54,541 --> 00:34:56,083
पुलिसवाले हैं इसलिए बता रहे हैं।
460
00:34:58,500 --> 00:35:00,958
कि अगर कुछ गड़बड़ की हो
तो अभी बक दो साडी कहानी।
461
00:35:03,708 --> 00:35:05,333
तुमने मारा हो या मरवाया हो...
462
00:35:06,791 --> 00:35:07,958
तो बच नहीं पाओगी।
463
00:35:09,416 --> 00:35:13,000
हम पागल नहीं हूँ जो अपनी ज़िंदगी और बर्बाद करते
उनको मारने के चक्कर में।
464
00:35:16,291 --> 00:35:17,916
इसलिए कह रहे हैं कि सच बताओ
465
00:35:18,000 --> 00:35:20,625
-और हम पर भरोसा रखो।
-अरे, भरोसा हम अपने बाप नहीं किए।
466
00:35:23,208 --> 00:35:25,500
इसलिए यहाँ अपनी औकात समझना बहुत ज़रूरी है।
467
00:35:26,375 --> 00:35:29,583
ना आप हमारे लिए कुछ कर पाएंगे
और ना हमको आपसे कोई उम्मीद है।
468
00:35:30,666 --> 00:35:31,625
ज़्यादा बकवास मत करो।
469
00:35:32,041 --> 00:35:33,791
शक है किसी पे तो बोलो।
470
00:35:34,375 --> 00:35:35,500
एक-एक पर शक है।
471
00:35:37,250 --> 00:35:41,458
ना उनको किसी से कोई ख़ास मोह था,
ना किसी को उनसे।
472
00:35:45,500 --> 00:35:46,833
मालकिन बना गए तुमको।
473
00:35:49,916 --> 00:35:51,708
थोड़ा तो मोह रहा होगा तुमसे।
474
00:35:53,000 --> 00:35:54,250
साथ रही हो उनके...
475
00:35:56,541 --> 00:35:57,541
...दिन-रात।
476
00:35:59,541 --> 00:36:02,041
उनका लगाव बेजान चीज़ों से ज़्यादा था।
477
00:36:02,291 --> 00:36:04,291
[धीमा गंभीर संगीत]
478
00:36:04,500 --> 00:36:06,291
हम में तो फिर भी बहुत जान थी।
479
00:36:06,833 --> 00:36:09,041
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
480
00:36:10,625 --> 00:36:12,625
[नाटकीय संगीत]
481
00:36:21,458 --> 00:36:23,708
[धीमा गंभीर संगीत]
482
00:36:32,000 --> 00:36:34,083
हम सोचे तुम्हारी मदद किए उस रोज़।
483
00:36:36,375 --> 00:36:38,041
पर अब लगता है हम ही गलत थे।
484
00:36:38,333 --> 00:36:40,416
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
485
00:36:43,291 --> 00:36:44,833
जो भी हुआ दुबारा नहीं होने देंगे।
486
00:36:46,708 --> 00:36:50,291
परन्तु किसी भी तरह का छल-कपट
बर्दाश्त भी नहीं करेंगे, याद रखना।
487
00:36:51,041 --> 00:36:53,166
[नाटकीय संगीत]
488
00:36:55,333 --> 00:36:57,250
[पुलिस की गाड़ी का सायरन बजता है]
489
00:37:10,208 --> 00:37:12,208
[जोशीला संगीत]
490
00:37:22,041 --> 00:37:24,041
[ट्रे रखने की आवाज़]
491
00:37:27,708 --> 00:37:29,708
[नाटकीय संगीत]
492
00:37:33,875 --> 00:37:37,375
[मुन्ना राजा चाय की चुस्की लेते हुए]
493
00:37:40,750 --> 00:37:42,916
बढ़िया समय गुज़र रहा है आपका हवेली में।
494
00:37:46,625 --> 00:37:49,416
अरे, अंकल आप किसी सीनियर ऑफ़िसर से
मेरी बात करा दो।
495
00:37:50,166 --> 00:37:52,250
यह थाना इंचार्ज से कुछ नहीं होने वाला।
496
00:37:56,041 --> 00:37:57,166
ऐसा है...
497
00:38:01,083 --> 00:38:02,208
ठाकुर तो चले गए।
498
00:38:04,541 --> 00:38:06,208
अपनी रखैल को स्थापित करके।
499
00:38:08,583 --> 00:38:10,666
इस घर की प्रतिष्ठा मिट्टी हो रही है।
500
00:38:12,666 --> 00:38:13,708
समझ रहे हो ना आप?
501
00:38:14,875 --> 00:38:17,041
जहां लड़कियों को खरीदा जाता है,
502
00:38:18,250 --> 00:38:19,833
वहां इज्ज़त की चिंता करना तो फ़ालतू है।
503
00:38:20,375 --> 00:38:22,500
[धीमा गंभीर संगीत]
504
00:38:22,583 --> 00:38:25,750
और रही बात मेरे सीनियर ऑफ़िसर तक जाने की
तो सुन लीजिए सिसोदिया साहब
505
00:38:26,958 --> 00:38:28,041
हम डरते नहीं हैं किसी से।
506
00:38:28,541 --> 00:38:31,958
और अगर एक बार दिमाग ठनक गया ना
तो फिर चाहे वर्दी जाए या चौकी
507
00:38:32,041 --> 00:38:35,250
हम सच कहीं से भी खोज निकालेंगे।
इसकी चिंता आप ना करिए।
508
00:38:36,375 --> 00:38:38,333
चलते हैं, प्रणाम। नंदू, इनका बयान ले लो।
509
00:38:43,166 --> 00:38:45,708
देख रहे हैं? ये इनका बर्ताव है। ये इनका तेवर है।
510
00:38:48,333 --> 00:38:49,166
प्रणाम।
511
00:38:51,958 --> 00:38:54,250
बस बयान लेना था आपका।
512
00:38:55,208 --> 00:38:59,500
कहां थे आप कल रात?
हमारा मतलब शादी की रात को, सर?
513
00:39:11,250 --> 00:39:12,791
मिश्रा जी, इस औरत से बात की आपने?
514
00:39:13,333 --> 00:39:15,041
अरे, ये औरत पागल है, सर।
515
00:39:15,958 --> 00:39:18,916
आप कोई काम नहीं करना चाहते।
हमने आपसे पूछताछ करने के लिए कहा था।
516
00:39:19,833 --> 00:39:20,791
गूंगी है, सर ये।
517
00:39:21,500 --> 00:39:23,875
-अरे, गूंगी है या पागल?
-[मिश्रा] दोनों है, सर।
518
00:39:24,083 --> 00:39:27,875
[मिश्रा] सर, ये इस घर की पुरानी नौकरानी थी।
इसकी पोती यहाँ काम करती है।
519
00:39:28,875 --> 00:39:32,750
एक बार गए थे हम पूछताछ करने के लिए,
दरांती लेके भागी हमारे पीछे।
520
00:39:32,958 --> 00:39:37,250
इसी का लड़का था वो ड्राइवर, जो रघुबीर सिंह
की पत्नी को लेकर लौट रहा था ग्वालियर से।
521
00:39:40,041 --> 00:39:42,041
[जीप के ब्रेक ज़ोर से लगते हैं]
522
00:39:44,375 --> 00:39:46,375
[जीप का गेट खुलता है और बंद होता है]
523
00:39:47,916 --> 00:39:49,708
[डॉक्टर अंग्रेजी में] मरने का वक्त लगभग...
524
00:39:50,416 --> 00:39:51,625
दस से बारह मान लीजिए।
525
00:39:52,833 --> 00:39:54,916
[नंदू] और साढ़े बारह तक तो लाश मिल चुकी थी।
526
00:39:55,375 --> 00:39:57,208
-है ना?
-[जटिल] हाँ।
527
00:39:57,416 --> 00:39:59,708
उसके पहले। करीब 1 घंटे पहले।
528
00:40:01,000 --> 00:40:02,583
विक्रम की बात हुई थी इनसे।
529
00:40:04,083 --> 00:40:04,916
फ़ोन पे।
530
00:40:06,958 --> 00:40:08,625
[नंदू] यानि मर्डर उसी दरमियान हुई है।
531
00:40:09,291 --> 00:40:11,666
[डॉक्टर] हाँ। पहले गोली मारी गई।
532
00:40:12,625 --> 00:40:17,375
बाद में खोपड़ी पर कईं बार ज़ोर से वार किए गए
उसी बन्दूक से।
533
00:40:17,500 --> 00:40:19,500
[रहस्यमयी संगीत]
534
00:40:19,750 --> 00:40:21,250
[जटिल] जब घर में एकांत।
535
00:40:22,291 --> 00:40:23,500
सारे अपने लोग।
536
00:40:25,625 --> 00:40:26,791
और किसी ने कुछ सुना ही नहीं।
537
00:40:28,125 --> 00:40:30,125
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
538
00:40:30,791 --> 00:40:33,833
[डॉक्टर] लगता है कोई बहुत नाराज़ था इस आदमी से।
539
00:40:43,625 --> 00:40:44,791
क्या लगता है आपको?
540
00:40:45,500 --> 00:40:46,750
लगता क्या है, साफ़ है।
541
00:40:47,583 --> 00:40:48,875
घर का कोई आदमी मिला हुआ है इसमें।
542
00:40:49,250 --> 00:40:51,041
[वेटर] तंदूर चिकन, चिकन मन्चूरियन,
चिकन लॉलीपॉप...
543
00:40:51,125 --> 00:40:53,125
अरे, तुम चाऊमीन लेकर आओ।
544
00:40:53,541 --> 00:40:55,125
चाऊमीन नहीं खाएंगे हम, फ्राइड राइस लेके आ।
545
00:40:55,916 --> 00:40:58,375
-अरे, क्या है आपको? कभी कुछ नया आज़माओ।
-फ्राइड राइस।
546
00:40:59,291 --> 00:41:00,333
चाऊमीन में क्या बुराई है?
547
00:41:01,791 --> 00:41:04,750
चाऊमीन खाएंगे तो जानवर जैसा दिखता है इंसान।
ये देखिए।
548
00:41:10,666 --> 00:41:12,333
[नंदू] ज़िंदगी में आप कभी तो मौका दीजिए।
549
00:41:13,000 --> 00:41:13,833
अब हमको देखिए।
550
00:41:14,708 --> 00:41:17,416
पता है...पिंकी से केवल एक बार मिले हैं हम।
551
00:41:17,625 --> 00:41:20,666
इतनी सुन्दर, इतनी शर्मीली
कि उसने मुझे हाथ तक नहीं लगाने दिया।
552
00:41:20,750 --> 00:41:22,333
नंदू, हम क्या कह रहे हैं तुमसे...
553
00:41:23,833 --> 00:41:24,958
यह केस बहुत टेढ़ा है।
554
00:41:26,208 --> 00:41:27,041
थोड़ा ध्यान लगाओ।
555
00:41:29,958 --> 00:41:32,791
ग्यारह बजे घर में एकदम शांति हो चुकी थी।
556
00:41:33,750 --> 00:41:36,166
मेहमान लौट चुके थे
और कोई बड़ा फंक्शन तो था नहीं।
557
00:41:37,208 --> 00:41:39,916
गाना-बजाना सब बंद, गिने-चुने लोग
ना बारातों का शोर।
558
00:41:40,791 --> 00:41:42,625
इसमें कैबिनेट तोड़ा गया...
559
00:41:44,833 --> 00:41:47,208
बंदूक चलाई गई और किसी ने कुछ सुना ही नहीं।
560
00:41:47,291 --> 00:41:48,916
[धीमा गंभीर संगीत]
561
00:41:49,041 --> 00:41:50,500
हाँ, तो मर्डर उसके पहले हुआ होगा।
562
00:41:51,041 --> 00:41:53,583
जब बारातें नीचे से गुज़र रही थीं, शोर था।
दस से ग्यारह के बीच में।
563
00:41:53,666 --> 00:41:54,541
यही तो।
564
00:41:55,666 --> 00:41:57,791
दस से ग्यारह के बीच ही हत्या हो सकती है।
565
00:41:59,333 --> 00:42:01,500
और वो हीरो कहता है कि... क्या नाम है उसका?
566
00:42:01,625 --> 00:42:02,916
-विक्रम।
-हाँ, विक्रम सिंह।
567
00:42:04,000 --> 00:42:06,625
यही कि ठीक साढ़े ग्यारह बजे
रघुबीर सिंह से बात हुई फ़ोन पे।
568
00:42:08,208 --> 00:42:09,958
यहीं से हमें कुछ बात जमी नहीं।
569
00:42:12,333 --> 00:42:15,666
विक्रम सिंह, रघुबीर सिंह का भतीजे हैं।
हो सकता है, घुमा रहा हो।
570
00:42:16,458 --> 00:42:18,208
ज़रा पता लगाओ उस फ़ोन कॉल का।
571
00:42:19,458 --> 00:42:20,416
और सही से...
572
00:42:24,833 --> 00:42:25,666
खाओ तुम।
573
00:42:26,875 --> 00:42:28,583
[भगवान की आरती]
574
00:42:28,708 --> 00:42:31,458
[शंख बजता है]
575
00:42:39,916 --> 00:42:41,916
[मधुर संगीत]
576
00:42:43,625 --> 00:42:45,958
[पक्षियों के चहचहाने की आवाज़]
लो जटिल यादव, महादेव का प्रसाद है।
577
00:42:47,083 --> 00:42:47,916
अब...
578
00:42:49,333 --> 00:42:51,416
कहां पहुंचे? क्या करना है अब?
579
00:42:51,958 --> 00:42:53,000
सर आप बताइए।
580
00:42:54,291 --> 00:42:56,416
सुबह विधायक मुन्ना राजा का फ़ोन आया था।
581
00:42:57,791 --> 00:42:58,875
तुमने उससे बहुत बेरुखी से बात की।
582
00:42:58,958 --> 00:43:00,333
[नाटकीय संगीत]
583
00:43:00,625 --> 00:43:01,500
बहुत नाराज़ थे।
584
00:43:02,416 --> 00:43:03,250
देखो...
585
00:43:03,875 --> 00:43:06,500
मुन्ना राजा भले ही निर्दलीय विधायक हैं,
586
00:43:07,083 --> 00:43:08,666
पर हर पार्टी की गिनती में आते हैं।
587
00:43:09,875 --> 00:43:10,708
हैं?
588
00:43:11,208 --> 00:43:13,166
इसलिए अगली बार से काबू में रहना।
589
00:43:13,958 --> 00:43:15,416
अभी तो हम उनको समझा दिए हैं।
590
00:43:15,666 --> 00:43:18,666
[अंग्रेजी में] जटिल यादव एक बहुत अच्छे ऑफ़िसर हैं।
591
00:43:18,750 --> 00:43:21,625
ईमानदार है। मेहनती है। है ना?
592
00:43:22,500 --> 00:43:23,916
-धन्यवाद, सर।
-हाँ।
593
00:43:24,000 --> 00:43:26,416
चूँकि वो भी चाहते हैं भाई कि केस सुलझ जाए।
594
00:43:27,333 --> 00:43:28,458
इसलिए शांत है।
595
00:43:29,416 --> 00:43:32,166
पर अगली बार जटिल, ध्यान रहे।
[घंटी की आवाज़]
596
00:43:33,041 --> 00:43:39,750
-[नाटकीय संगीत]
-[शंख बजने की आवाज़]
597
00:43:43,083 --> 00:43:43,916
मम्मी!
598
00:43:46,166 --> 00:43:47,000
मम्मी!
599
00:43:47,083 --> 00:43:49,000
[पानी गिरने की आवाज़]
600
00:43:49,125 --> 00:43:54,958
[अस्पष्ट बातें]
601
00:43:58,208 --> 00:43:59,125
मम्मी!
602
00:44:00,375 --> 00:44:02,416
-मम्मी!
-[सरिता] अरे, आ रही हूँ। क्या हुआ?
603
00:44:02,791 --> 00:44:07,375
[सरिता] तुम हमें बताना कोई अच्छी लड़की
शादी के लिए हो तो।
604
00:44:07,458 --> 00:44:12,500
[टीवी में] मैंने तुम्हें इतना प्यार दिया
और उसने मुझे ऐसा सिला दिया।
605
00:44:14,291 --> 00:44:16,833
[टीवी में महिला] बेटा और बहू...
606
00:44:18,125 --> 00:44:19,208
क्या है ये?
607
00:44:19,916 --> 00:44:20,916
तुम्हें नहीं मालूम कि क्या है ये?
608
00:44:23,000 --> 00:44:26,916
हम आपको बता रहे हैं,
हमारी चीज़ों को हाथ मत लगाया करो बस। समझे?
609
00:44:27,500 --> 00:44:28,666
अपना टीवी देखिए आप।
610
00:44:30,083 --> 00:44:32,583
कैसा चल रहा है तुम्हारा केस?
पकड़ा गया कोई?
611
00:44:33,083 --> 00:44:34,416
पहला दिन है। ऐसे कैसे पकड़ लेंगे?
612
00:44:35,625 --> 00:44:37,875
मैं तो इसलिए पूछ रही थी
कि अगर तुम कुछ नहीं कर रहे
613
00:44:38,166 --> 00:44:41,791
-तो एक लड़की देखी है। इस रविवार को चलना है।
-[जटिल] हमको नहीं देखनी।
614
00:44:42,458 --> 00:44:44,791
क्यों? कोई पसंद आ गई है क्या?
615
00:44:45,875 --> 00:44:48,500
तुम्हारी वजह से नहीं जाएंगे।
तुम फिर से दहेज़ की लिस्ट निकाल लोगी।
616
00:44:48,583 --> 00:44:51,333
अरे, दहेज़ नहीं मांगेंगे तो दस रिश्ते ऐसे ही लौट गए।
617
00:44:52,000 --> 00:44:55,583
लड़के में कोई खोट है, सरिता जी
इसलिए आप दहेज़ नहीं मांग रही हो।
618
00:44:55,666 --> 00:44:58,541
खोट तो तुम निकाल दिए हमारे नाम में।
जतिन से जटिल बना आई।
619
00:44:58,708 --> 00:45:00,041
वो भी दसवीं के सर्टिफिकेट में।
620
00:45:00,125 --> 00:45:02,125
अरे, तो मैंने कहा भी था कि जाकर बदल आओ।
621
00:45:02,791 --> 00:45:04,375
रोज़ वही बात पे फिर शुरू हो जाते हो।
622
00:45:05,583 --> 00:45:06,416
देखिए...
623
00:45:07,250 --> 00:45:08,791
देखो, आपके सीरियल का वक्त हो गया।
624
00:45:10,083 --> 00:45:12,708
और इधर पानी का पाइप टूटा पड़ा है
यहाँ सब आराम से पड़े हुए हैं।
625
00:45:13,041 --> 00:45:15,916
अभी केबल कटा होता, क्रांति आ जाती पूरे इलाके में।
626
00:45:16,000 --> 00:45:18,375
अरे, तुम हर वक्त मुँह फुलाकर
क्यों घूमते रहते हो, मुन्ना?
627
00:45:19,166 --> 00:45:21,000
तुम्हारे घर में आते ही अशांति हो जाती है।
628
00:45:21,083 --> 00:45:23,750
तो क्या करें? चले जाएं? निकल जाएं हम यहाँ से?
629
00:45:23,833 --> 00:45:27,541
हमने ऐसा कब कहा?
अरे, कभी तो सही तरीके से बात कर लिया करो।
630
00:45:29,666 --> 00:45:31,000
एक तुम्हारे पापा थे...
631
00:45:32,500 --> 00:45:36,250
हमेशा ऐसे प्यार से बातें करते थे
जैसे ज़बान में मिश्री घुली जा रही हो।
632
00:45:36,333 --> 00:45:37,666
बावर्ची थे वो।
633
00:45:39,083 --> 00:45:40,291
उनका काम था मिश्री घोलना।
634
00:45:40,375 --> 00:45:43,083
अफ़सर मेस के बावर्ची थे, लंगर के नहीं थे!
635
00:45:43,916 --> 00:45:47,791
ऐसा हलवा बनाते थे ऐसा बढ़िया हलवा बनाते थे
कि उँगलियाँ चाटते रहो।
636
00:45:48,458 --> 00:45:51,208
-अफ़सर लोग कहते थे कि सूबेदार यादव--
-सूबेदार यादव...
637
00:45:51,500 --> 00:45:54,416
अगर एक कटोरी हलवा तुम दुश्मन को भेज दो
तो दुश्मन वैसे ही हथियार डाल दे।
638
00:45:55,500 --> 00:45:58,375
हाँ, यही कहा था। रोज़ एक ही किस्सा सुनाते थे।
639
00:45:59,083 --> 00:46:02,750
पर बात तो करते थे ना हमसे।
छूते ही डंक तो नहीं मारते थे ना।
640
00:46:05,791 --> 00:46:07,291
इतनी हमें उनकी याद आती है।
641
00:46:11,125 --> 00:46:12,500
अब क्या दीवारों से बात करें?
642
00:46:12,916 --> 00:46:14,083
[सरिता सिसकते हुए]
643
00:46:14,416 --> 00:46:15,833
कितना याद करते हैं हम उनको।
644
00:46:17,250 --> 00:46:19,791
-मम्मी!
-अरे, मर गई मम्मी।
645
00:46:19,875 --> 00:46:25,333
[फ़ोन की घंटी बजती है]
646
00:46:27,583 --> 00:46:28,416
हाँ, नंदू बोल।
647
00:46:28,500 --> 00:46:32,250
हाँ देखिए, पता तो कर लिए हैं।
फ़ोन कॉल तो गया था रघुबीर सिंह के फ़ोन से।
648
00:46:33,500 --> 00:46:34,333
साढ़े ग्यारह बजे?
649
00:46:35,125 --> 00:46:37,458
-[नंदू] हाँ, लेकिन एक बात और है।
-क्या?
650
00:46:37,875 --> 00:46:39,625
इस फ़ोन कॉल से पहले...
651
00:46:39,708 --> 00:46:43,083
कईं बार एक और नंबर से फ़ोन आते रहे हैं
विक्रम सिंह के फ़ोन पे।
652
00:46:43,666 --> 00:46:45,291
दिन में दस और रात में बारह।
653
00:46:45,375 --> 00:46:46,500
किसका नंबर है?
654
00:46:47,541 --> 00:46:48,625
रघुबीर सिंह का ही।
655
00:46:49,500 --> 00:46:50,333
दूसरा नंबर।
656
00:46:51,333 --> 00:46:52,416
नंबर भेजिए हमें।
657
00:46:55,000 --> 00:46:57,416
सुनिए, सीधा चौकी ले लीजिए।
[हॉर्न बजने की आवाज़]
658
00:46:58,041 --> 00:46:59,000
[मैसेज आता है]
659
00:47:16,458 --> 00:47:17,291
[राधा] हैलो।
660
00:47:20,000 --> 00:47:20,916
बोलिए।
661
00:47:21,083 --> 00:47:23,083
[रहस्यमयी संगीत]
662
00:47:28,166 --> 00:47:30,166
[कपड़े निचोड़ने की आवाज़]
663
00:47:33,625 --> 00:47:35,625
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
664
00:47:41,000 --> 00:47:43,416
उस दिन बहुत दुखद कथा सुनाई तुमने।
665
00:47:45,041 --> 00:47:46,750
विक्रम सिंह के साथ कब से चक्कर चल रहा है?
666
00:47:47,875 --> 00:47:49,750
या उसने भी कोई ज़ोर-ज़बरदस्ती की तुम्हारे साथ?
667
00:47:54,416 --> 00:47:55,708
कोई ज़ोर-ज़बरदस्ती नहीं।
668
00:47:57,250 --> 00:47:59,083
अपनी मर्ज़ी से गए थे उनके पास।
669
00:48:00,125 --> 00:48:01,375
प्यार करते थे उनसे।
670
00:48:04,125 --> 00:48:07,333
पर...ये अमर प्रेम तो टूट रहा है।
671
00:48:09,000 --> 00:48:12,166
शादी कर रहे हैं वो अपनी औकात की लड़की के साथ।
672
00:48:13,708 --> 00:48:15,708
[रहस्यमयी संगीत]
673
00:48:17,541 --> 00:48:20,000
हमसे प्यार करने के लिए औकात नहीं जिगरा चाहिए।
674
00:48:21,416 --> 00:48:22,500
जो उनके पास है नहीं।
675
00:48:26,166 --> 00:48:28,291
तुम्हारे और विक्रम सिंह के कॉल रिकॉर्ड देखे हैं हमने।
676
00:48:30,750 --> 00:48:32,833
तुम दोनों ने मिलके भले ही मारा हो ठाकुर को।
677
00:48:34,208 --> 00:48:35,833
जेल अकेले तुम जाओगी, विक्रम नहीं।
678
00:48:36,458 --> 00:48:38,500
इसलिए हम चाहते हैं कि निष्पक्ष जांच हो।
679
00:48:39,208 --> 00:48:40,041
न्याय मिले तुम्हें।
680
00:48:40,166 --> 00:48:43,166
देखिए, साहब! हम तो आए नहीं
आपके पास न्याय मांगने।
681
00:48:44,958 --> 00:48:47,166
रही बात सही जांच की तो वो तो आपकी ड्यूटी है।
682
00:48:47,875 --> 00:48:49,041
हम पे कोई एहसान नहीं है।
683
00:48:50,375 --> 00:48:54,000
तो ये बार-बार हमारे पीछे आना।
अकेले में हमदर्दी जताना। ये सब बंद कीजिए।
684
00:48:59,166 --> 00:49:01,541
तुम्हारे जैसी औरत को
अपने पास भटकने भी ना दें।
685
00:49:03,208 --> 00:49:06,750
तरस खाकर आए थे, मदद करने तुम्हारी। समझी?
686
00:49:08,000 --> 00:49:12,791
इतनी घृणा, इतना अविश्वास लिए फिरते हैं।
क्या मदद करेंगे?
687
00:49:13,375 --> 00:49:14,416
घृणा?
688
00:49:15,166 --> 00:49:16,625
घृणा ना करें?
689
00:49:16,791 --> 00:49:18,791
[रहस्यमयी संगीत]
690
00:49:19,625 --> 00:49:21,833
जो एक ही घर में दो-दो मर्दों के साथ...
691
00:49:24,791 --> 00:49:26,791
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
692
00:49:28,625 --> 00:49:31,333
आपकी ऐसी मदद से तो खुला कपट अच्छा है?
693
00:49:38,750 --> 00:49:41,333
बदन के घाव भी दिखाती हो
और बातों का हेर-फेर भी जानती हो।
694
00:49:43,666 --> 00:49:45,458
समझ नहीं पा रहे हैं हम तुम्हें।
695
00:49:48,041 --> 00:49:50,041
पक्षियों के चहचहाने की आवाज़]
696
00:49:54,000 --> 00:49:54,833
जाओ अंदर।
697
00:49:56,791 --> 00:49:57,833
क्यों जाएं?
698
00:49:59,541 --> 00:50:01,125
सब बता चुके हैं जो बताना था।
699
00:50:02,625 --> 00:50:03,750
अब कार्यवाही करो।
700
00:50:04,500 --> 00:50:05,958
सब बता दिए हैं आपको।
701
00:50:06,458 --> 00:50:08,625
अब कीजिए आपकी निष्पक्ष जांच।
702
00:50:09,000 --> 00:50:11,000
[रहस्यमयी संगीत]
703
00:50:18,083 --> 00:50:20,083
[दरवाज़ा बंद होता है]
704
00:50:24,791 --> 00:50:25,791
चलिए जल्दी।
705
00:50:30,125 --> 00:50:30,958
[जटिल] चलिए।
706
00:50:31,041 --> 00:50:31,916
मम्मी।
707
00:50:33,333 --> 00:50:35,333
-[जटिल] चलो, ले चलो इसे।
-[वसुधा] भैया को कहाँ लेकर जा रहे हैं?
708
00:50:35,416 --> 00:50:37,166
भैया को कहाँ लेकर जा रहे हैं आप?
709
00:50:37,250 --> 00:50:40,583
-[प्रमिला] मेरे बेटे को कहाँ लेकर जा रहे हैं?
-[वसुधा] रुकिए, आपने कैसी तहकीकात की है?
710
00:50:40,666 --> 00:50:44,291
[प्रमिला] विक्रम, रुक जाओ।
ऐसे नहीं लेकर जा सकते विक्रम तुमको।
711
00:50:45,416 --> 00:50:47,666
-[प्रमिला] कहाँ ले जा रहे हो?
-[वसुधा] कहाँ लेके जा रहे हैं भैया को?
712
00:50:47,750 --> 00:50:50,166
-[जटिल] आप चुप रहिए। अपना काम कीजिए।
-अरे, जाइए ना आप दोनों अंदर।
713
00:50:50,333 --> 00:50:52,625
-[हवालदार] बैठिए जाइए, अंदर बैठिए।
-[प्रमिला] रुको, विक्रम।
714
00:50:52,875 --> 00:50:54,041
आते हैं हम।
715
00:50:54,166 --> 00:50:56,166
[रहस्यमयी संगीत]
716
00:50:57,375 --> 00:50:59,500
[प्रमिला] विक्रम, उतर जाओ। विक्रम!
717
00:51:00,250 --> 00:51:02,250
[जीप कादरवाज़ा बंद होता है]
718
00:51:04,166 --> 00:51:06,166
[दुखद संगीत]
719
00:51:11,083 --> 00:51:13,083
आपके पिता समान ताऊजी की दुल्हन,
720
00:51:13,916 --> 00:51:16,166
पागलों की तरह आपको फ़ोन लगाती रही दिनभर से
721
00:51:16,750 --> 00:51:18,791
जबकि आप उसी घर में थे, पूरे दिन।
722
00:51:18,875 --> 00:51:19,708
वो पागल है।
723
00:51:21,375 --> 00:51:24,000
उसे लगता था कि मैं उसे शादी के मंडप से
भगा ले जाऊंगा।
724
00:51:24,541 --> 00:51:26,166
बिस्तर तक ले जा सकते थे मगर।
725
00:51:27,041 --> 00:51:28,166
खुद आई थी मेरे पास।
726
00:51:29,416 --> 00:51:30,458
"मर जाएंगे।
727
00:51:31,458 --> 00:51:32,333
दम घुटता है।"
728
00:51:40,041 --> 00:51:41,583
उस घर में आपके सामने...
729
00:51:42,791 --> 00:51:43,916
उस पर दुष्कर्म हुए।
730
00:51:45,125 --> 00:51:46,375
रोती-पिटती रही।
731
00:51:47,166 --> 00:51:48,666
मदद करना तो दूर
732
00:51:49,583 --> 00:51:51,166
उसी को बलि का बकरा बनाया?
733
00:51:51,708 --> 00:51:54,458
-मैंने कभी नहीं कहा कि राधा का इन सबमें हाथ है।
-आपका तो है।
734
00:51:57,166 --> 00:51:58,750
साथ तो उसने भी दिया ज़रूर आपका।
735
00:52:00,833 --> 00:52:05,708
अगर मारना ही होता तो शादी से पहले मारते
बाद में क्यों?
736
00:52:07,166 --> 00:52:12,666
हो सकता है, मरने वाले को आपके और राधा के बारे में
पता चल गया हो।
737
00:52:12,750 --> 00:52:14,500
[सनसनीखेज़ संगीत]
738
00:52:15,208 --> 00:52:16,708
पैसा, ज़मीन और हिस्सा।
739
00:52:17,750 --> 00:52:20,416
-ये सब जाता हुआ नज़र आ रहा हो आपको।
-बकवास!
740
00:52:22,250 --> 00:52:24,666
ताऊ जी अपने लड़के से ज़्यादा प्रॉपर्टी
मेरे नाम छोड़ गए हैं।
741
00:52:24,750 --> 00:52:27,583
-अपने बेटे से ज़्यादा।
-गलती किसी से भी हो सकती है।
742
00:52:30,750 --> 00:52:31,750
ख़ैर, छोड़िए।
743
00:52:35,666 --> 00:52:37,583
ग्यारह से बारह आप कहाँ थे, समझे।
744
00:52:39,750 --> 00:52:40,625
उसके पहले?
745
00:52:41,916 --> 00:52:42,875
एमजी रोड़।
746
00:52:42,958 --> 00:52:44,875
फ़ोन की लोकेशन तो कुछ और बता रही है।
747
00:52:46,041 --> 00:52:48,041
बेलाघाट, जहाँ मर्डर हुआ।
748
00:52:48,666 --> 00:52:50,458
कॉल लोकेशन इंडिकेटिव होती है, इंस्पेक्टर।
749
00:52:51,958 --> 00:52:52,791
[अंग्रेज़ी में] बिल्कुल।
750
00:52:53,333 --> 00:52:54,958
फ़ाटक पे ट्रेनें आती-जाती रहती हैं।
751
00:52:56,250 --> 00:52:57,083
वहीं फंस गए थे।
752
00:52:58,791 --> 00:53:00,791
[रहस्यमयी संगीत]
753
00:53:03,250 --> 00:53:04,875
हर बात का जवाब है आपके पास?
754
00:53:06,916 --> 00:53:09,375
ये बताइए कि राधा से कैसे मिलते थे?
755
00:53:11,583 --> 00:53:13,750
रोज़...उसी घर में।
756
00:53:13,875 --> 00:53:15,875
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
757
00:53:16,458 --> 00:53:17,375
हम बताएं?
758
00:53:19,875 --> 00:53:21,958
पीछे की सीढ़ियों से आते-जाते थे आप।
759
00:53:26,708 --> 00:53:27,833
उस रोज़ भी गए होंगे।
760
00:53:28,541 --> 00:53:30,041
शायद पकड़े गए।
761
00:53:31,875 --> 00:53:34,416
उनको मारके, कुछ देर बाद...
762
00:53:37,458 --> 00:53:41,208
सामने के दरवाज़े से घर में घुसे, सबको लिया
और मंदिर के लिए निकल गए।
763
00:53:44,000 --> 00:53:45,041
जी।
764
00:53:45,458 --> 00:53:47,458
[धीमा गंभीर संगीत]
765
00:53:47,541 --> 00:53:50,125
और फिर...उनके भूत ने हमें फ़ोन किया।
766
00:53:51,708 --> 00:53:53,708
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
767
00:53:55,041 --> 00:53:56,375
सबूत लाइए।
768
00:53:57,208 --> 00:54:00,000
[नाटकीय संगीत]
769
00:54:00,625 --> 00:54:01,875
जब इन दोनों का चक्कर था,
770
00:54:03,083 --> 00:54:04,666
तो उसको क्यों लाए थे थाने, उस लड़की को?
771
00:54:05,291 --> 00:54:06,875
विक्रम तो छूट भी जाता जैसे आज।
772
00:54:07,958 --> 00:54:08,791
वो अकेली फंसती।
773
00:54:10,791 --> 00:54:13,291
हाँ, बेचारी!
774
00:54:14,458 --> 00:54:15,791
आख़िर किया ही क्या है?
775
00:54:17,208 --> 00:54:19,750
चाचा-भतीजा के साथ
एक ही घर में सम्भोग करती रही बस।
776
00:54:20,833 --> 00:54:22,375
हम तो खुद जानते हैं कितनी नीच है वो।
777
00:54:23,791 --> 00:54:26,125
पर यहाँ हत्या की जांच हो रही है,
उसके चरित्र की नहीं।
778
00:54:26,208 --> 00:54:27,458
वह लड़की रिझा रही है आपको।
779
00:54:29,541 --> 00:54:30,500
बिल्कुल नहीं।
780
00:54:31,583 --> 00:54:33,833
वो तो हमारी तरफ़ देखती भी नहीं,
रिझाना तो दूर की बात है।
781
00:54:33,916 --> 00:54:35,666
हाँ तो बस यही तो है स्त्रियों में।
782
00:54:36,708 --> 00:54:39,125
किसी के मन को भेदना हो,
तो उसकी तरफ़ ध्यान ही मत दो।
783
00:54:40,125 --> 00:54:42,291
अपने आप आकर्षित हो जाएंगे आप स्वतः ही।
784
00:54:42,375 --> 00:54:46,541
अब...उस औरत ने आपको घास नहीं डाली,
785
00:54:47,083 --> 00:54:47,958
तो क्या हुआ?
786
00:54:48,041 --> 00:54:50,333
आपका ह्रदय विचलित हुआ? हुआ कि नहीं?
787
00:54:50,875 --> 00:54:52,166
[रहस्यमयी संगीत]
788
00:54:52,250 --> 00:54:54,166
बस इसी को रिझाना बोलते हैं।
789
00:54:55,041 --> 00:54:56,541
आप हमारी पत्नी को ले लीजिए।
790
00:54:57,166 --> 00:54:59,333
तीन दिन से हमको नहीं--
791
00:54:59,416 --> 00:55:00,916
फिंगर प्रिंट की फाइल देखी आपने?
792
00:55:02,291 --> 00:55:05,166
हम बता चुके हैं आपको
कि बन्दूक पर कोई फिंगर प्रिंट नहीं मिले।
793
00:55:05,250 --> 00:55:06,541
बन्दूक की नहीं।
794
00:55:07,541 --> 00:55:09,250
रघुबीर के सेलफ़ोन की बात कर रहे हैं।
795
00:55:10,333 --> 00:55:12,291
-उस पर किसके फिंगर प्रिंट्स?
-किसी के नहीं।
796
00:55:13,750 --> 00:55:18,125
अगर रघुबीर ने विक्रम को फ़ोन किया
तो उनकी उँगलियों के निशान कहां गए?
797
00:55:18,208 --> 00:55:20,208
[रहस्यमयी संगीत]
798
00:55:20,625 --> 00:55:22,666
-कहाँ गए?
-आप बताइए।
799
00:55:22,750 --> 00:55:24,625
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
800
00:55:38,291 --> 00:55:40,291
[की-बोर्ड की आवाज़]
801
00:55:43,958 --> 00:55:45,958
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
802
00:55:59,125 --> 00:56:00,500
[दरवाजा खटखटाने की आवाज़]
803
00:56:03,750 --> 00:56:07,000
[दरवाज़ा खुलता है]
804
00:56:10,333 --> 00:56:13,291
यहाँ से गुज़र रहे थे तो सोचा तुम से पूछते चलें।
805
00:56:14,291 --> 00:56:16,208
-किस बारे में, साहब?
-पहले ज़रा पानी पिलाओ।
806
00:56:16,583 --> 00:56:18,583
[हैंडपंप चलाने की आवाज़]
807
00:56:19,666 --> 00:56:23,916
ख़बरी हो तुम हमारी।
तुम्हीं से पता कर सकते हैं अंदर का हाल-चाल।
808
00:56:24,458 --> 00:56:26,583
बड़े लोग हैं ना काम बुलाएंगे, ना बैठाएंगे।
809
00:56:27,625 --> 00:56:29,000
हमको भी कहाँ कुछ मालूम, साहब।
810
00:56:30,541 --> 00:56:33,875
चलो, इतना ही बता दो
कि तुम्हारी नई मालकिन ठाठ से हैं।
811
00:56:36,166 --> 00:56:38,166
[धीमा संगीत]
812
00:56:42,958 --> 00:56:44,958
[कुल्ला करके थूकने की आवाज़]
813
00:56:45,958 --> 00:56:47,958
[धीमा संगीत जारी है]
814
00:56:48,750 --> 00:56:50,416
खूब सेवा करती होंगी।
815
00:56:51,333 --> 00:56:53,125
हमसे थोड़ी ही बड़ी थी,
जब उसको लेके आए यहाँ।
816
00:56:54,541 --> 00:56:55,750
वह हर रोज़ रोती थी।
817
00:56:57,375 --> 00:56:58,916
अब तो वहीँ छत पर टंगी रहती है, दिन-रात।
818
00:56:59,000 --> 00:57:00,500
[झींगुर की आवाज़]
819
00:57:00,625 --> 00:57:01,458
किस बात की मालकिन!
820
00:57:02,416 --> 00:57:03,416
[लौटा नीचे रखती है]
821
00:57:06,208 --> 00:57:07,916
और अब तो कोई आदमी भी नहीं उसके आगे-पीछे।
822
00:57:08,791 --> 00:57:10,291
भगवान ही जाने कैसे चलेगा उसका।
823
00:57:10,458 --> 00:57:12,166
[झींगुर की आवाज़ जारी है]
824
00:57:12,916 --> 00:57:14,083
तुम्हारा कैसे चलता है?
825
00:57:16,916 --> 00:57:17,916
तुम भी तो अकेले रहती हो।
826
00:57:18,833 --> 00:57:20,875
कामकाज़ देखती हो। घर चलाती हो।
827
00:57:22,541 --> 00:57:25,666
यह है ना हमारी अम्मा ,
दरांती लेकर ये करती है हमारी रक्षा।
828
00:57:26,333 --> 00:57:28,375
[दरांती सेलकड़ी काटने की आवाज़]
829
00:57:37,083 --> 00:57:38,708
ठाकुर रघुबीर सिंह को किसने मारा, चुन्नी?
830
00:57:38,875 --> 00:57:40,541
[धीमा गंभीर संगीत]
831
00:57:43,625 --> 00:57:44,458
साहब...
832
00:57:45,000 --> 00:57:48,125
उस रात तुमने अपने मालिक के फ़ोन से
विक्रम को फ़ोन मिलाया था।
833
00:57:51,958 --> 00:57:52,833
नहीं, साहब।
834
00:57:53,958 --> 00:57:54,916
हमने देखा है तुम्हें।
835
00:57:56,166 --> 00:57:57,291
कैमरे पे।
836
00:57:58,541 --> 00:58:00,833
जैसे ही बत्ती गई, तुम लालटेन लेके ऊपर की तरफ़ मुड़ी।
837
00:58:00,916 --> 00:58:02,916
[सनसनीखेज़ संगीत]
838
00:58:03,916 --> 00:58:05,083
हाँ, साहब गए थे।
839
00:58:05,958 --> 00:58:07,083
पहले क्यों नहीं बताया?
840
00:58:09,708 --> 00:58:10,625
भूल गए थे, साहब।
841
00:58:15,916 --> 00:58:17,250
क्या देखा ऊपर?
842
00:58:20,750 --> 00:58:21,750
वो भी याद दिलाएं?
843
00:58:26,333 --> 00:58:27,541
ठाकुर साहब फ़ोन पर थे।
844
00:58:28,750 --> 00:58:31,208
हम लालटेन कमरे में रखे और नीचे चले आए।
845
00:58:32,458 --> 00:58:35,458
-बाद में विक्की भैया आए तो लाश मिली उनकी।
-फिर झूठ?
846
00:58:37,750 --> 00:58:42,041
लालटेन ठाकुर के कमरे में नहीं थी।
नीचे सीढ़ियों पर टूटी पड़ी थी।
847
00:58:43,833 --> 00:58:44,666
कैसे?
848
00:58:46,625 --> 00:58:47,958
तुम लालटेन लेकर ऊपर गई।
849
00:58:49,000 --> 00:58:50,125
देखा ठाकुर मरे पड़े थे।
850
00:58:51,750 --> 00:58:52,750
भागते हुए नीचे आई...
851
00:58:53,875 --> 00:58:54,958
और हाथ से लालटेन छूट गई।
852
00:58:57,208 --> 00:58:58,166
किसको देखा वहां पे?
853
00:58:58,250 --> 00:59:00,416
[रहस्यमयी संगीत]
854
00:59:00,500 --> 00:59:01,333
विक्रम सिंह को?
855
00:59:05,125 --> 00:59:06,583
ठीक है, करो मदद विक्रम की।
856
00:59:07,000 --> 00:59:09,000
-[रहस्यमयी संगीत जारी है]
-[झींगुर की आवाज़]
857
00:59:10,500 --> 00:59:13,750
एक तुम और एक वो बेवकूफ़ लड़की, दोनों फंसोगी।
858
00:59:16,666 --> 00:59:18,000
साहब, हम बचेंगे नहीं।
859
00:59:18,833 --> 00:59:20,666
कुछ भी बोलेंगे, तो ये लोग मार डालेंगे हमें।
860
00:59:20,750 --> 00:59:22,750
[रहस्यमयी संगीत]
861
00:59:23,708 --> 00:59:24,666
कुछ नहीं होगा तुम्हें।
862
00:59:26,208 --> 00:59:28,666
सच बोलोगी तभी हम कुछ कर पाएंगे।
863
00:59:28,750 --> 00:59:29,916
कुछ नहीं कर पाएंगे, साहब आप।
864
00:59:30,708 --> 00:59:32,458
अरे, ये लोग हमारे बाप को भी गायब कर दिए।
865
00:59:34,000 --> 00:59:35,583
तुम्हारा बाप तो डकैती में मारा गया था ना?
866
00:59:37,666 --> 00:59:39,541
वो ठाकुर की पत्नी के साथ।
867
00:59:40,083 --> 00:59:41,291
फ़ोन किए थे बाबा हमारे।
868
00:59:42,958 --> 00:59:44,458
उन्होंने कहा दो घंटे में आ रहे हैं।
869
00:59:45,583 --> 00:59:47,416
ग्वालियर से तो रात में ही निकल गए थे।
870
00:59:47,500 --> 00:59:49,500
[झींगुर की आवाज़]
871
00:59:51,625 --> 00:59:53,166
कोई क्यों मरवाएगा तुम्हारे बाप को?
872
00:59:54,166 --> 00:59:56,166
ये हम कैसे बता सकते हैं, साहब?
873
00:59:57,333 --> 01:00:00,125
हाँ, अगर हमारी रिपोर्ट की जांच हुई होती
तो हम बता पाते।
874
01:00:01,083 --> 01:00:04,208
लेकिन आपके बड़े ऑफ़िसर ने इन लोगों के साथ मिलकर
केस ही बंद करवा दिया।
875
01:00:04,291 --> 01:00:06,625
[सनसनीखेज़ संगीत]
876
01:00:08,416 --> 01:00:10,000
तुम जानती हो कि तुम क्या कर रही हो?
877
01:00:10,833 --> 01:00:15,583
ये मेरी दादी है, साहब...पागल हो गई है
चौकी के चक्कर काट-काटके इतने साल से।
878
01:00:15,666 --> 01:00:17,458
[झींगुर की आवाज़]
879
01:00:17,583 --> 01:00:21,166
वह लाश नहीं देख पाई इसलिए मानती ही नहीं है।
880
01:00:22,166 --> 01:00:24,166
[रहस्यमयी संगीत]
881
01:00:26,291 --> 01:00:28,500
सत्यमेव जयते
882
01:00:28,583 --> 01:00:30,583
[गाड़ी के इंजन की आवाज़]
883
01:00:39,833 --> 01:00:41,833
[धीमा गंभीर संगीत]
884
01:00:47,541 --> 01:00:49,541
[पानी बहने की आवाज़]
885
01:00:55,750 --> 01:00:57,750
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
886
01:01:12,125 --> 01:01:14,125
[रोमांचक संगीत]
887
01:01:26,708 --> 01:01:28,708
[रोमांचक संगीत जारी है]
888
01:01:38,916 --> 01:01:41,125
आप अभी भेज दीजिए। हम बात करते हैं फिर से।
889
01:01:42,875 --> 01:01:45,041
रामदीन की लापता होने की रिपोर्ट है, एफ़आईआर।
890
01:01:45,250 --> 01:01:47,791
-किसकी?
-ड्राइवर रामदीन, चुन्नी का बाप।
891
01:01:48,416 --> 01:01:52,041
उसने घर पे फ़ोन किया था रास्ते से
बोले दो घंटे में पहुंच रहा हूँ। पढ़िए।
892
01:01:52,166 --> 01:01:54,166
[फ़ोन की घंटी बजती है]
893
01:01:54,333 --> 01:01:55,666
तो मतलब कानपुर के पास ही था।
894
01:01:55,916 --> 01:01:58,541
दो घंटे की दूरी पे जितने भी थाने पड़ते हैं,
वहां मैंने पता लगाया।
895
01:02:00,375 --> 01:02:03,833
अकबरपुर थाने में उसी तरह की एक गाड़ी की रिपोर्ट
हुई वो भी अगले दिन।
896
01:02:07,125 --> 01:02:09,958
ग्वालियर से कानपुर के रास्ते में पड़ता है, अकबरपुर।
897
01:02:10,166 --> 01:02:11,750
[फ़ोन बजता है]
898
01:02:11,916 --> 01:02:12,958
एस.एस.पी. लालजी
899
01:02:13,041 --> 01:02:17,333
[फ़ोन बज रहा है]
900
01:02:18,208 --> 01:02:19,083
सर।
901
01:02:23,000 --> 01:02:25,250
कल आपको सुबह मुन्ना राजा के यहाँ जाना है।
902
01:02:27,000 --> 01:02:29,875
माफ़ी मांगनी है, वही विक्रम सिंह के चक्कर में।
903
01:02:29,958 --> 01:02:31,958
उनसे कहना, सर...
904
01:02:32,958 --> 01:02:34,583
गलती हो गई। मुझे माफ़ कर दो।
905
01:02:35,875 --> 01:02:36,916
और सच्चे दिल से।
906
01:02:38,041 --> 01:02:42,166
सर, हमने पूछा था आपसे कि क्या करें आपने कहा कि
निश्चिन्त होके काम करो तो हम कर रहे हैं।
907
01:02:43,291 --> 01:02:46,041
एकदम विवेक शून्य होकर कर रहे हो।
908
01:02:47,500 --> 01:02:50,041
आप जो है ना सरकार के नौकर हैं।
909
01:02:51,666 --> 01:02:52,583
सरकार वो है।
910
01:02:53,583 --> 01:02:57,583
जाँच-पड़ताल कुछ हुई नहीं है। आपके पास कोई
सबूत नहीं है। खामखां हो-हल्ला मचा रहे हैं।
911
01:02:57,666 --> 01:03:02,791
सर, विक्रम सिंह के फ़ोन की लोकेशन बेलाघाट है
और वो कहते हैं कि एमजी रोड़ पे थे।
912
01:03:03,291 --> 01:03:06,333
या फिर ज़मीन-जायदाद का भी चक्कर है।
913
01:03:07,291 --> 01:03:11,083
-यह काफ़ी नहीं है। कुछ और ढूंढो।
-सर, वह जो लड़की है ना, चुन्नी...
914
01:03:12,791 --> 01:03:13,916
कुछ जानती है।
915
01:03:15,000 --> 01:03:16,708
नौकर नज़र रखते हैं, सर।
916
01:03:17,625 --> 01:03:18,458
बोलेगी।
917
01:03:22,916 --> 01:03:23,916
कार्यवाही आगे बढ़ाओ।
918
01:03:24,000 --> 01:03:24,958
सर...
919
01:03:28,875 --> 01:03:29,833
क्या?
920
01:03:31,625 --> 01:03:35,666
सर वो जो...रघुबीर सिंह की पत्नी
और उनका ड्राइवर का जो केस है...
921
01:03:39,416 --> 01:03:41,083
वह डकैती ही थी या कुछ और?
922
01:03:42,333 --> 01:03:43,166
क्या मतलब?
923
01:03:43,250 --> 01:03:48,625
मतलब सर, डकैती में तो लाशें-वाशें मिल जाती हैं
या फिर गाड़ी, यहाँ तो कुछ भी नहीं मिला।
924
01:03:49,083 --> 01:03:50,625
और कोई रिपोर्ट भी नहीं आई।
925
01:03:52,541 --> 01:03:54,708
या फिर ऐसा तो नहीं
कि हमसे ही कुछ छूट रहा है।
926
01:03:55,375 --> 01:03:57,625
[रहस्यमयी संगीत]
927
01:03:59,166 --> 01:04:01,166
[बस के हॉर्न की आवाज़]
928
01:04:06,875 --> 01:04:13,541
अकबरपुर पुलिस स्टेशन
929
01:04:25,000 --> 01:04:27,000
[धीमा गंभीर संगीत]
930
01:04:35,833 --> 01:04:37,833
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
931
01:04:52,666 --> 01:04:55,583
ये सब एक ही दुर्घटना स्थल से बरामद हुआ है।
932
01:04:58,666 --> 01:05:00,458
यह सामान तो उस गाड़ी का नहीं लगता।
933
01:05:02,416 --> 01:05:03,708
ट्रक-व्रक का लगता है।
934
01:05:03,791 --> 01:05:09,333
हाँ। हिट एन्ड रन का केस था ना।
दूसरी गाड़ी का सामान भी इसमें ही रखा हुआ है।
935
01:05:20,000 --> 01:05:22,000
[रहस्यमयी संगीत]
936
01:05:36,708 --> 01:05:38,708
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
937
01:06:07,666 --> 01:06:09,666
[नाटकीय संगीत]
938
01:06:19,583 --> 01:06:21,583
[नाटकीय संगीत जारी है]
939
01:06:26,291 --> 01:06:27,583
क्या चाहिए, साहब?
940
01:06:29,416 --> 01:06:31,416
तुम्हारा मालिक, जो चलाता है इसे।
941
01:06:31,500 --> 01:06:34,041
अच्छा, मालिक। वह यहीं पास में रहता है ,साहब।
942
01:06:34,291 --> 01:06:37,958
जिन्नातो वाली मस्ज़िद है ना, उसके पीछे
उसका कसाईबाड़ा है। वहीं रहता है, साहब।
943
01:06:38,041 --> 01:06:41,875
हम तुमसे मालिक का पता पूछ रहे हैं
और तुम हमें कसाईबाड़े का पता बता रहे हो।
944
01:06:42,583 --> 01:06:47,166
अब इसका मालिक तो कोई एमएलए है, साहब।
अब चमड़े का काम कौन अपने नाम से करता है, साहब?
945
01:06:47,875 --> 01:06:49,875
[मशीन के चलने की आवाज़]
946
01:06:51,041 --> 01:06:52,041
क्या हुआ, साहब?
947
01:06:52,333 --> 01:06:54,333
[हॉर्न बजता है]
948
01:07:09,291 --> 01:07:11,291
[अस्पष्ट बातें]
949
01:07:12,375 --> 01:07:14,833
-ये जहांगीर टैनर वाले किधर मिलेगा?
-उस तरफ़ आगे।
950
01:07:14,958 --> 01:07:16,958
[पक्षियों के चहचहाने की आवाज़]
951
01:07:24,208 --> 01:07:26,208
[खौफ़नाक संगीत]
952
01:07:29,583 --> 01:07:31,583
[धीमा गंभीर संगीत]
953
01:07:33,083 --> 01:07:35,250
[मांस काटने की आवाज़]
954
01:07:45,166 --> 01:07:46,958
ये जहांगीर टैनर तुम्हारे नाम पे है?
955
01:07:50,375 --> 01:07:52,291
सुना है किसी विधायक के लिए चलाते हो।
956
01:07:55,125 --> 01:07:55,958
क्या नाम है?
957
01:08:00,958 --> 01:08:04,875
बोल देना अपने मालिक को,
कल बेलाघाट थाने हाज़िर हो जाए।
958
01:08:06,000 --> 01:08:08,000
[रोमांचक संगीत]
959
01:08:10,458 --> 01:08:12,458
[नाटकीय संगीत]
960
01:08:21,333 --> 01:08:23,333
[नाटकीय संगीत जारी है]
961
01:08:26,916 --> 01:08:28,916
[जोशीला संगीत]
962
01:08:44,833 --> 01:08:46,833
[रोमांचक संगीत]
963
01:09:03,541 --> 01:09:08,208
[आदमी] जैसे दूध में पानी, पानी में बैक्टीरिया
और बैक्टीरिया हमारे शरीर में मिला हुआ है...
964
01:09:08,833 --> 01:09:12,958
वैसे ही आतंकवादी और उनकी कौम हमारे समाज में...
965
01:09:13,416 --> 01:09:17,583
समाज से मौहल्ले में
और मौहल्ले से घरों में मिल जाती है।
966
01:09:18,250 --> 01:09:22,375
मर्द का मर्द से और औरत का औरत से सम्बन्ध
प्रकृति के विरुद्ध है।
967
01:09:22,791 --> 01:09:26,666
अगले बीस वर्षों में इन विकृत जनों की संख्या
ताबड़-तोड़ होगी।
968
01:09:33,833 --> 01:09:36,791
सर, हमारे सीनियर का आदेश था
कि हम यहां प्रस्तुत हो जाएं।
969
01:09:39,750 --> 01:09:43,375
वो विक्रम सिंह आपके दामाद होने वाले हैं तो...
970
01:09:45,666 --> 01:09:46,708
क्षमा कर दीजिए।
971
01:09:47,791 --> 01:09:49,458
कब अंदर कर रहे हैं उस औरत को आप?
972
01:09:49,666 --> 01:09:51,666
[धीमा गंभीर संगीत]
973
01:09:51,958 --> 01:09:53,666
थोड़ी सख़्ती दिखाइए, सब उगल देगी।
974
01:09:53,750 --> 01:09:55,750
जी, सर। आप सही कह रहे हैं।
975
01:09:56,958 --> 01:09:58,791
लेकिन जो वो बताएगी, शायद...
976
01:10:01,458 --> 01:10:03,458
परिवार की प्रतिष्ठा के लिए ठीक नहीं होगा।
977
01:10:06,125 --> 01:10:08,250
[मुन्ना राजा] बेटा, थोड़ी और रिहर्सल कराओ इनसे।
978
01:10:09,041 --> 01:10:10,041
जाओ, हम बुलाते हैं।
979
01:10:10,916 --> 01:10:12,041
जी।
980
01:10:13,000 --> 01:10:14,333
बढ़िया था।
981
01:10:14,583 --> 01:10:16,333
[धीमा संगीत]
982
01:10:19,625 --> 01:10:22,041
सर आप जानते थे उन दोनों के बारे में।
विक्रम सिंह और...
983
01:10:22,125 --> 01:10:23,041
आप जानते हैं...
984
01:10:25,375 --> 01:10:28,625
बाज़ारू से घरेलू होने का सफ़र कितना कठिन था?
985
01:10:31,208 --> 01:10:33,375
आदमियों की नस-नस पहचानती है वो।
986
01:10:35,166 --> 01:10:38,833
विक्रम सिंह क्या... और कोई और क्या?
987
01:10:38,916 --> 01:10:40,583
[पक्षियों की चहचहाने की आवाज़]
988
01:10:41,458 --> 01:10:44,708
-सुना है, कल आप जाजमऊ होके आए?
-जी, सर।
989
01:10:45,333 --> 01:10:47,333
[नाटकीय संगीत]
990
01:10:51,291 --> 01:10:53,833
जहांगीर टैनरी में क्या पूछताछ करने गए थे?
991
01:10:53,916 --> 01:10:56,666
सर, हम तो केवल रघुबीर सिंह का पता करने गए थे।
992
01:10:57,625 --> 01:11:01,541
शायद...हमारी खबर गलत थी।
993
01:11:01,625 --> 01:11:04,291
खबरी तो तुमने हवेली में भी लगा रखे हैं, हमने सुना है।
994
01:11:06,375 --> 01:11:08,541
[मुन्ना] एसएसपी साहब को बड़ी उम्मीदें हैं तुमसे।
995
01:11:10,041 --> 01:11:11,375
थोड़ा ज़ोर लगाओ।
996
01:11:12,500 --> 01:11:14,166
-समझे?
-[जटिल] जी, सर।
997
01:11:15,041 --> 01:11:17,041
[धीमा संगीत]
998
01:11:18,541 --> 01:11:23,375
सीधा-सा केस है। एक आदमी की हत्या हुई है
जो कि उसकी पत्नी और प्रेमी ने मिलकर कर दी है।
999
01:11:23,583 --> 01:11:26,458
अब उन दोनों को छोड़कर
हम लोग दुनियाभर का षडयंत्र ढूंढ रहे हैं।
1000
01:11:27,541 --> 01:11:29,291
क्या इस दुनिया में बस दो ही संदिग्ध हैं?
1001
01:11:30,416 --> 01:11:34,916
क्या तुम्हें मालूम है कि रघुबीर सिंह की पहली पत्नी
की हत्या में मुन्ना राजा मिला हुआ है?
1002
01:11:35,708 --> 01:11:37,083
-मुन्ना राजा?
-जी।
1003
01:11:40,041 --> 01:11:42,583
वह हाईवे पर चोरी का नहीं,
हिट एंड रन का केस था।
1004
01:11:43,208 --> 01:11:47,708
और तुम चाहते हो हम सारी तहकीकात छोड़के
उस लड़की को पकड़ें जेल में डालें और खेल ख़त्म?
1005
01:11:49,166 --> 01:11:51,416
अरे, हमको तो ये भी पता नहीं
कि मरने वाला व्यक्ति था कौन।
1006
01:11:52,583 --> 01:11:54,875
किस प्रकार का इंसान था? मारा क्यों गया?
1007
01:11:57,125 --> 01:11:58,458
[दरवाज़े की घंटी बजती है]
1008
01:12:09,000 --> 01:12:12,333
किस प्रकार के आदमी थे आपके पिता जी?
कुछ बताएंगी उनके बारे में?
1009
01:12:13,416 --> 01:12:15,458
[करुणा] लड़कियां खरीदकर घर पर रखते थे।
1010
01:12:16,458 --> 01:12:18,500
क्या लगता है आपको किस प्रकार के होंगे?
1011
01:12:20,125 --> 01:12:21,208
आपको बुरा लगता था?
1012
01:12:21,833 --> 01:12:25,000
किसी को क्या अच्छा क्या बुरा लगता है,
उनको क्या मतलब?
1013
01:12:26,125 --> 01:12:29,708
सीना चौड़ा करके घूमते थे।
किसी की हिम्मत उन्हें कुछ कहे।
1014
01:12:32,416 --> 01:12:33,458
और आपकी माताजी?
1015
01:12:34,666 --> 01:12:35,583
डरती थी।
1016
01:12:36,625 --> 01:12:38,166
उनसे बहुत डरती थी।
1017
01:12:38,791 --> 01:12:41,666
फिर भी परिवार में
किसी एक ऐसी औरत के साथ रहना।
1018
01:12:42,500 --> 01:12:45,750
कोई परिवार नहीं था।
करण शुरू से बोर्डिंग स्कूल में था।
1019
01:12:46,750 --> 01:12:48,041
फिर हमारी शादी के बाद...
1020
01:12:48,750 --> 01:12:51,333
सिर्फ़ पिताजी और दादी थे।
1021
01:12:52,083 --> 01:12:53,583
बस ये दोनों जने रह गए थे।
1022
01:13:01,666 --> 01:13:05,041
और उनके भाई का परिवार? मतलब आपके चचेरे भाई...
1023
01:13:06,375 --> 01:13:07,916
वसुधा और क्या नाम है उसका?
1024
01:13:08,041 --> 01:13:09,291
-विक्रम।
-हाँ, विक्रम।
1025
01:13:10,458 --> 01:13:12,833
वे कुछ साल पहले से ही अलग रहने लग गए थे।
1026
01:13:13,625 --> 01:13:19,708
करण और वसुधा, दोनों बोर्डिंग में थे। छुट्टियों में
कईं बार आते थे लेकिन हर साल नहीं।
1027
01:13:20,375 --> 01:13:21,458
यानी...
1028
01:13:22,083 --> 01:13:27,083
काफ़ी समय के बाद आप सब लोग एक साथ पहली बार
शादी में मिले थे। सही बोला?
1029
01:13:34,000 --> 01:13:36,000
[जटिल आंह भरते हुए]
1030
01:13:43,041 --> 01:13:44,083
क्या लगता है आपको?
1031
01:13:48,250 --> 01:13:49,416
हत्या किसने करी?
1032
01:13:49,916 --> 01:13:51,916
[धीमा गंभीर संगीत]
1033
01:13:59,750 --> 01:14:02,791
ज़्यादा काम तो विक्रम का ही रहता था पिताजी से।
1034
01:14:04,208 --> 01:14:05,875
बिज़नेस, प्रॉपर्टी...
1035
01:14:08,208 --> 01:14:10,791
बाकी तो आप जानते ही हैं।
1036
01:14:10,875 --> 01:14:12,875
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
1037
01:14:17,666 --> 01:14:18,833
पानी मिल सकता है?
1038
01:14:18,916 --> 01:14:20,916
हाँ। पानी।
1039
01:14:23,791 --> 01:14:25,791
[करुणा कराहते हुए]
1040
01:14:30,625 --> 01:14:35,666
प्रमिला चाची पूरे समय मुझ पर नज़र रखती हैं। वह
अपने बेटे के लिए कुछ भी कर सकती हैं। मुझे पूरा शक है।
1041
01:14:45,041 --> 01:14:48,708
कितनी बार कहा है, अपना ख़्याल रखा करो।
1042
01:14:48,791 --> 01:14:51,666
-चलो, बैठो।
-हम लेने जा ही रहे थे।
1043
01:14:51,750 --> 01:14:55,541
पर गई तो नहीं ना दीदी आप।
और ना जाने कब से इनके साथ बैठके बातें कर रही हैं।
1044
01:14:56,125 --> 01:14:58,916
क्यों, बेटे? घर में कोई आदमी नहीं।
1045
01:14:59,791 --> 01:15:02,000
और हमसे पूछे बिना तुमने इनको आने दिया?
1046
01:15:04,791 --> 01:15:07,541
अब ये लोग अस्थि-विसर्जन से आएँगे वापस तो...
1047
01:15:08,875 --> 01:15:10,875
हमको तो रवि को बताना पड़ेगा ना...
1048
01:15:11,500 --> 01:15:12,625
...क्या कर रही हो तुम।
1049
01:15:17,791 --> 01:15:18,875
रुकिए, चाची जी!
1050
01:15:21,833 --> 01:15:23,291
आपको भी इनसे बात करनी पड़ेगी।
1051
01:15:24,375 --> 01:15:26,375
[रहस्यमयी संगीत]
1052
01:15:27,083 --> 01:15:29,375
नहीं तो हमें लगेगा कि आप हमसे कुछ छिपा रही हैं।
1053
01:15:29,958 --> 01:15:31,708
मम्मी आप लोगों के लिए रुकी हैं, इस घर में।
1054
01:15:32,208 --> 01:15:35,000
-कितना करती हैं वो आपके लिए। और आप हैं...
-हमने इनको नहीं बुलाया है।
1055
01:15:35,458 --> 01:15:37,541
पक गए हैं हम तुम दोनों माँ और बेटी से।
1056
01:15:38,125 --> 01:15:39,916
-जलती हैं आप!
-वसुधा!
1057
01:15:53,583 --> 01:15:55,750
तो...ये बताइए कि...
1058
01:15:57,458 --> 01:16:01,916
आप यहां से कब और क्यों गई?
आप तो इसी घर में रहते थे ना पहले?
1059
01:16:04,333 --> 01:16:05,958
ज़्यादा दिन नहीं चलेगा ये सब।
1060
01:16:07,208 --> 01:16:09,583
मुन्ना भैया खेल रहे हैं तुमसे। समझे?
1061
01:16:12,250 --> 01:16:13,083
जी।
1062
01:16:14,666 --> 01:16:18,958
या हो सकता है कि वो पता लगाना चाहते हो
कि उनके दोस्त की हत्या किसने की?
1063
01:16:20,250 --> 01:16:26,333
या...कौन उनसे इतनी नफ़रत करता था...
कि शादी की रात ही...
1064
01:16:31,708 --> 01:16:37,458
जिनके पास घर-बार, नाम, इज्ज़त, धन,
सब रहता है ना...
1065
01:16:38,458 --> 01:16:40,375
उनसे लोग नफ़रत नहीं करते हैं।
1066
01:16:41,041 --> 01:16:44,208
उनसे लोग जला करते हैं। तुम नहीं समझोगे।
1067
01:16:45,916 --> 01:16:47,916
[धीमा गंभीर संगीत]
1068
01:16:49,708 --> 01:16:52,291
-आप इसी घर में रहती थी ना?
-जी।
1069
01:16:53,583 --> 01:16:55,250
आपको उनके जाने का दुख नहीं है?
1070
01:16:55,875 --> 01:16:58,458
क्या है ना, हमें फ़ालतू ड्रामा करने की आदत नहीं है।
1071
01:16:59,375 --> 01:17:01,583
या तो हम हॉस्टल में रहे हैं या फिर अपने घर में...
1072
01:17:02,291 --> 01:17:04,625
उनसे मिली ही कितना थे, जो झूठा दुःख दिखाएंगे?
1073
01:17:04,708 --> 01:17:06,708
[रहस्यमयी संगीत]
1074
01:17:09,041 --> 01:17:10,958
[छौंक लगाने की आवाज़]
1075
01:17:11,083 --> 01:17:13,750
तुम्हारी एफआईआर देखी है।
तहकीकात भी शुरू कर दी है।
1076
01:17:15,541 --> 01:17:18,083
जल्दी नतीजे तक भी पहुंचेंगे।
1077
01:17:26,833 --> 01:17:27,916
पर उसके लिए...
1078
01:17:30,083 --> 01:17:31,916
तुमको भी मेरी मदद करनी पड़ेगी।
1079
01:17:32,166 --> 01:17:34,166
[खाना पकने की आवाज़]
1080
01:17:38,083 --> 01:17:40,083
[नाटकीय संगीत]
1081
01:17:42,416 --> 01:17:44,416
[रहस्यमयी संगीत]
1082
01:17:52,125 --> 01:17:53,458
तो ये हैं कमला कुमारी?
1083
01:17:55,500 --> 01:17:56,500
काफ़ी सख़्त है।
1084
01:17:58,583 --> 01:18:00,666
[राधा] पर हमारी चमड़ी भी कम मोटी नहीं है।
1085
01:18:01,708 --> 01:18:04,791
-थाने नहीं ले चलेंगे?
-यदि केस ज़्यादा खिंचा...
1086
01:18:07,000 --> 01:18:08,583
...तो वो भी करना पड़ेगा। चिंता मत कीजिए।
1087
01:18:12,625 --> 01:18:14,791
उस रात का सब कुछ तो बता चुके हैं आपको।
1088
01:18:16,833 --> 01:18:18,958
बाकी कहानी तो आप खुद ही जानते हैं।
1089
01:18:26,666 --> 01:18:30,958
[जटिल] तुम पे और विक्रम सिंह पे
कभी शक नहीं हुआ रघुबीर सिंह को?
1090
01:18:35,083 --> 01:18:37,125
बढ़ा विश्वास है अपने ढोंग पे।
1091
01:18:39,041 --> 01:18:43,625
अगर उनको शक होता तो उस कमरे से
आपको हमारी लाश मिलती, उनकी नहीं।
1092
01:18:43,708 --> 01:18:45,708
[धीमा गंभीर संगीत]
1093
01:18:49,958 --> 01:18:53,500
कौन मार सकता है उनको तुम दोनों को छोड़के?
1094
01:18:58,833 --> 01:18:59,791
कोई भी हो सकता है।
1095
01:19:01,041 --> 01:19:02,416
[राधा] हमसे ज़्यादा हिम्मतवाला।
1096
01:19:03,958 --> 01:19:05,208
हमसे ज़्यादा त्रस्त।
1097
01:19:08,250 --> 01:19:09,916
पर ऐसे किसी को हम तो नहीं जानते।
1098
01:19:10,791 --> 01:19:12,791
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
1099
01:19:14,500 --> 01:19:15,333
गाड़ी निकलवाओ।
1100
01:19:21,000 --> 01:19:21,958
तुम जा सकती हो।
1101
01:19:28,916 --> 01:19:33,291
-[रहस्यमयी संगीत]
-[झींगुर की आवाज़]
1102
01:19:48,041 --> 01:19:50,041
-[रहस्यमयी संगीत जारी है]
-[झींगुर की आवाज़ जारी है]
1103
01:19:50,166 --> 01:19:52,166
[बादलों के गरजने की आवाज़]
1104
01:20:32,916 --> 01:20:35,333
शर्मा नर्सिंग होम
1105
01:20:47,041 --> 01:20:49,041
[शांत संगीत]
1106
01:20:53,375 --> 01:20:54,333
उस रोज़...
1107
01:20:55,875 --> 01:20:57,750
हमको थाने क्यों नहीं ले गए आप?
1108
01:21:00,208 --> 01:21:03,750
तुम्हारे साथी को ले गए थे।
उसे मुन्ना राजा ने छुड़वा लिया।
1109
01:21:07,000 --> 01:21:08,541
अब तुमको अकेले फंसा देते...
1110
01:21:08,750 --> 01:21:10,750
[शांत संगीत जारी है]
1111
01:21:10,916 --> 01:21:12,625
...इतने भी बेकार आदमी नहीं हैं।
1112
01:21:15,958 --> 01:21:17,958
[गाड़ी के हॉर्न की आवाज़]
1113
01:21:23,458 --> 01:21:25,458
[बादल गरजने की आवाज़]
1114
01:21:32,166 --> 01:21:34,166
[दरवाज़े खुलने की आवाज़]
1115
01:21:41,000 --> 01:21:41,958
[दरवाजा बंद होने की आवाज़]
1116
01:21:43,666 --> 01:21:45,666
[रहस्यमयी संगीत]
1117
01:21:47,625 --> 01:21:49,625
[बादल गरजने की आवाज़]
1118
01:22:00,541 --> 01:22:01,958
[हॉर्न की आवाज़]
1119
01:22:15,916 --> 01:22:17,916
[रहस्यमयी संगीत]
1120
01:22:21,666 --> 01:22:26,666
[फ़ोन की घंटी बजती है]
1121
01:22:27,208 --> 01:22:28,583
हैलो।
1122
01:22:33,375 --> 01:22:34,375
क्या?
1123
01:22:39,500 --> 01:22:41,541
[सनसनीखेज़ संगीत]
1124
01:22:55,833 --> 01:22:57,833
[सनसनीखेज़ संगीत जारी है]
1125
01:23:00,416 --> 01:23:02,416
[फ़ोटो खींचने की आवाज़]
1126
01:23:09,166 --> 01:23:11,916
[डॉक्टर] दो उंगलियां यहाँ फ्रैक्चर लगती हैं
1127
01:23:13,083 --> 01:23:14,666
और इधर ये गर्दन पर देखिए।
1128
01:23:15,250 --> 01:23:16,916
[अंग्रेज़ी में] गला घोंटने के निशान हैं।
1129
01:23:17,875 --> 01:23:19,958
हत्या गला दबाकर की गई है, इंस्पेक्टर।
1130
01:23:20,708 --> 01:23:21,583
मर्डर है।
1131
01:23:21,791 --> 01:23:24,083
[शोक संगीत]
1132
01:23:27,750 --> 01:23:29,750
[चुन्नी की दादी सिसकते हुए]
1133
01:23:33,625 --> 01:23:34,833
[चिल्लाने की आवाज़]
1134
01:23:34,958 --> 01:23:40,375
चुन्नी! मेरी बेटी!
1135
01:23:40,458 --> 01:23:43,416
चुन्नी!
1136
01:23:44,458 --> 01:23:49,875
चुन्नी! इसे कहाँ ले जा रहे हो? मेरी बेटी! छोड़ो!
1137
01:23:49,958 --> 01:23:52,916
चुन्नी!
1138
01:23:53,000 --> 01:23:54,333
[चीखने की आवाज़]
1139
01:23:54,458 --> 01:23:56,125
एम्बुलेंस
1140
01:23:56,250 --> 01:24:01,916
चुन्नी!
1141
01:24:02,458 --> 01:24:04,166
हे भगवान! चुन्नी!
1142
01:24:04,583 --> 01:24:08,375
-[शोक संगीत जारी है]
-[चुन्नी की दादी बिलखते हुए]
1143
01:24:09,416 --> 01:24:14,000
मेरी चुन्नी! मेरी चुन्नी चली गई।
1144
01:24:14,125 --> 01:24:21,000
-माताजी, छोड़िए इन्हें।
-हमारी चुन्नी चली गई।
1145
01:24:23,708 --> 01:24:27,375
नंदू। वो मुन्ना राजा का आदमी है ना जाजमऊ में...
1146
01:24:29,166 --> 01:24:31,958
उसे उठाओ। उसका मुंह खुलवाते हैं साले का।
1147
01:24:32,875 --> 01:24:35,875
[गाड़ियों के हॉर्न की आवाज़ें]
1148
01:24:45,416 --> 01:24:49,625
-क्या हुआ? बंद पड़ गई क्या?
-दिमाग बंद पड़ गया है आपका।
1149
01:24:51,333 --> 01:24:53,500
आंखों के सामने जो हो रहा है
वो तो दिख ही नहीं रहा है आपको।
1150
01:24:53,583 --> 01:24:54,583
क्या बक रहा है बे?
1151
01:24:56,333 --> 01:24:59,166
उस औरत ने अपने प्रेमी से खून करवाया,
यह साफ़ है।
1152
01:24:59,750 --> 01:25:02,750
फिर भी आप उसको छोड़के
बेफ़िज़ूल की ख़ाक छनवा रहे हैं हमसे, इधर-उधर की।
1153
01:25:03,250 --> 01:25:08,083
दिमाग से नहीं, आप यहाँ से सोच रहे हैं।
उस रखैल ने आपके दिमाग में गोबर भर दिया है।
1154
01:25:08,208 --> 01:25:10,958
वर्दी पहने फिरते हैं...
1155
01:25:11,041 --> 01:25:14,750
लेकिन तहकीकात ढंग से नहीं कर सकते। तुम बेवकूफ़ हो।
1156
01:25:15,083 --> 01:25:18,125
अरे, ठीक है। अगर मैं बेवकूफ़ हूँ तो भी ठीक है
पर आपसे तो बेहतर ही हूँ।
1157
01:25:18,583 --> 01:25:22,083
मैंने अच्छे घर की लड़की से शादी की है। आपकी तरह
उस गटर की औरत से इश्क नहीं लड़ा रहा हूँ।
1158
01:25:24,750 --> 01:25:25,875
निकलो यहाँ से!
1159
01:25:25,958 --> 01:25:27,625
[पक्षियों के चहचहाने की आवाज़]
1160
01:25:41,416 --> 01:25:42,708
आप दोनों दिन-दहाड़े...
1161
01:25:43,958 --> 01:25:45,666
आप दोनों एक-दूसरे के साथ कुश्ती लड़ रहे थे।
1162
01:25:46,416 --> 01:25:50,458
मतलब शहर के चोर-चपट्टे सब मर गए हैं,
कि साले पुलिसवाले पीटेंगे एक-दूसरे को।
1163
01:25:50,583 --> 01:25:52,583
सर, हमारी गलती नहीं है। इन्होंने हमें उकसाया था।
1164
01:25:52,666 --> 01:25:55,041
-सुनिए...देखिए...
-सर, मुझे बेवकूफ़ कहते हैं। आप खुद इनसे पूछ लो।
1165
01:25:55,166 --> 01:25:57,000
-सर, तिरस्कार करते हैं हमारा।
-नरेंद्र सिंह...
1166
01:25:57,083 --> 01:25:58,958
-[अंग्रेजी में] मैं कह रहा हूँ खुद पर काबू रखो।
-सर...
1167
01:25:59,833 --> 01:26:01,416
सर, हमें इनके साथ काम नहीं करना बस।
1168
01:26:01,916 --> 01:26:03,541
[अंग्रेजी में] नरेंद्र सिंह, प्लीज़ बाहर जाओ।
1169
01:26:12,916 --> 01:26:14,041
जटिल यादव...
1170
01:26:16,041 --> 01:26:20,333
आप मुझे अपनी इस पूरी हरकत का ब्यौरा लिखकर देंगे।
1171
01:26:20,416 --> 01:26:25,625
और उसके बाद आप चाहे छुट्टी पर जाओ नहीं तो
मुझे बोलो मैं आपको सस्पेंड कर देता हूँ। बताओ।
1172
01:26:25,708 --> 01:26:27,958
हम जानते थे ये दिन ज़रूर आएगा, सर।
1173
01:26:29,708 --> 01:26:31,291
इतनी आसानी से नहीं जाएंगे हम।
1174
01:26:31,875 --> 01:26:34,458
[जटिल] एक बच्ची की हत्या हुई है।
उसे व्यर्थ नहीं जाने देंगे
1175
01:26:34,541 --> 01:26:36,541
और अब तो एक-एक बात का पता लगाएंगे।
1176
01:26:38,250 --> 01:26:39,666
जय हिन्द, सर।
1177
01:26:39,750 --> 01:26:41,750
[शांत संगीत]
1178
01:26:49,833 --> 01:26:51,833
-[हॉर्न की आवाज़]
-[अस्पष्ट बातें]
1179
01:27:03,583 --> 01:27:04,500
[गोलियां मारने की आवाज़]
1180
01:27:24,041 --> 01:27:26,041
[जोशीला संगीत]
1181
01:27:27,250 --> 01:27:29,250
[गोलियां चलना जारी है]
1182
01:27:35,458 --> 01:27:37,458
[अस्पष्ट बातें]
1183
01:27:37,541 --> 01:27:39,541
[अजान हो रही है]
1184
01:27:53,625 --> 01:27:55,708
कितनी बार बताऊँ मुझे परेशान मत करो।
1185
01:27:55,791 --> 01:27:57,791
नंदू...हमला हुआ है हम पे।
1186
01:27:58,666 --> 01:28:02,208
हेडक्वार्टर से मेरा पीछा कर रहे थे, साले।
गोली चलाई हम पे।
1187
01:28:02,291 --> 01:28:04,833
तब तो घायल हुए होंगे आप?
काफ़ी खून भी बह गया होगा?
1188
01:28:04,916 --> 01:28:06,791
-एम्बुलेंस भेज दें क्या?
-नंदू।
1189
01:28:06,875 --> 01:28:08,875
नहीं, हम तो बेवकूफ़ हूँ। जो आप कहेंगे, मान लेंगे।
1190
01:28:09,125 --> 01:28:12,166
आप कहेंगे हमला हुआ, गोली चली, कट्टे चले,
सब मान लेंगे। है ना?
1191
01:28:12,250 --> 01:28:15,666
-बात सुन हमारी।
-सुनिए, रिमांड में ले रहे हैं उसको कल सुबह।
1192
01:28:15,750 --> 01:28:18,666
-हिरासत में आते ही सब उगल देगी।
-गलत कर रहे हो तुम।
1193
01:28:18,750 --> 01:28:22,291
सुना है एसएसपी साहब के साथ रवि सिसोदिया
बैठा हुआ है। बातचीत चल रही है, इसी समय।
1194
01:28:23,458 --> 01:28:25,000
ज़्यादा समय है नहीं उसके पास।
1195
01:28:41,375 --> 01:28:42,583
[राधा] हैलो।
1196
01:28:42,666 --> 01:28:44,708
[रहस्यमयी संगीत]
1197
01:29:03,750 --> 01:29:05,750
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
1198
01:29:05,916 --> 01:29:07,250
[राधा हांफते हुए]
1199
01:29:07,333 --> 01:29:09,791
[नाटकीय संगीत]
1200
01:29:19,625 --> 01:29:22,291
[रवि] रुक साली कुतिया, रुक!
1201
01:29:22,666 --> 01:29:27,666
प्रॉपर्टी में हिस्सा चाहिए तेरे को, हुह? रुक!
1202
01:29:27,750 --> 01:29:32,000
-[रवि] रुक, दरवाज़ा खोल, साली!
-[करुणा] क्या हो रहा है यहाँ पे?
1203
01:29:32,125 --> 01:29:34,291
[रवि] इसकी ऐसी की तैसी!
मार डालेंगे साली को आज जान से!
1204
01:29:34,375 --> 01:29:35,833
[करुणा] अरे, क्या हो रहा है यहाँ पे?
1205
01:29:35,916 --> 01:29:39,000
-[रवि] हट!
-[करुणा] पागल हो गए हो क्या? क्या हो रहा है?
1206
01:29:39,083 --> 01:29:41,291
-[रवि] खोल दरवाज़ा!
-[औरत] मार दोगे क्या उसे?
1207
01:29:41,375 --> 01:29:45,750
[रवि] यहाँ से! इसकी ऐसी की तैसी!
मार डालेंगे आज इसे।
1208
01:29:45,833 --> 01:29:47,833
[दरवाज़ा खुलता है]
1209
01:29:48,125 --> 01:29:49,875
[बिल्ली की म्याऊं की आवाज़]
1210
01:30:08,125 --> 01:30:10,125
[धीमा गंभीर संगीत]
1211
01:30:15,750 --> 01:30:16,625
[बाइक की आवाज़]
1212
01:30:21,333 --> 01:30:23,333
[धीमा गंभीर संगीत जारी है]
1213
01:30:33,041 --> 01:30:35,250
[हॉर्न की आवाज़]
1214
01:30:36,500 --> 01:30:38,500
[सनसनीखेज़ संगीत]
1215
01:30:50,708 --> 01:30:52,708
[सनसनीखेज़ संगीत जारी है]
1216
01:30:53,666 --> 01:30:55,666
[ज़ोर से ब्रेक लगता है]
1217
01:31:01,791 --> 01:31:03,791
[ट्रेन के हॉर्न की आवाज़]
1218
01:31:06,750 --> 01:31:08,750
[मधुर संगीत]
1219
01:31:21,375 --> 01:31:23,375
[मधुर संगीत जारी है]
1220
01:31:54,125 --> 01:31:56,125
[ट्रेन का शोर]
1221
01:32:25,125 --> 01:32:27,125
[ट्रेन का शोर जारी है]
1222
01:32:31,833 --> 01:32:33,833
[ख़ौफ़नाक संगीत]
1223
01:32:37,125 --> 01:32:39,125
[राधा हांफते हुए]
1224
01:32:40,208 --> 01:32:42,458
[जोशीला संगीत]
1225
01:32:46,208 --> 01:32:48,208
[ट्रेन का शोर]
1226
01:32:53,166 --> 01:32:55,875
दोनों को ढूंढता हुआ आया था तू, हैं?
1227
01:32:56,916 --> 01:33:01,958
चमड़ी पिघलाकर...
उन्हीं के साथ दफ़न कर दूंगा। समझा?
1228
01:33:02,500 --> 01:33:04,500
[राधा चीखते हुए]
1229
01:33:10,458 --> 01:33:15,500
[आदमी चीख रहा है]
1230
01:33:28,458 --> 01:33:30,458
[शांत संगीत]
1231
01:33:38,583 --> 01:33:40,958
♪ जागो ♪
1232
01:33:44,458 --> 01:33:47,458
♪ जागो ♪
1233
01:33:50,875 --> 01:33:53,583
♪ जागो ♪
1234
01:33:54,250 --> 01:33:56,250
[शांत संगीत जारी है]
1235
01:33:57,791 --> 01:34:00,250
♪ जागो ♪
1236
01:34:09,333 --> 01:34:11,583
♪ जागो ♪
1237
01:34:11,666 --> 01:34:18,166
♪ जागो, काली रात के नगर में सेंध लगी ♪
1238
01:34:18,291 --> 01:34:20,291
हम हैं। हम।
1239
01:34:24,583 --> 01:34:28,583
♪ जागो, काली रात के...♪
1240
01:34:29,083 --> 01:34:30,041
आइए।
1241
01:34:30,458 --> 01:34:34,708
♪...नगर में सेंध लगी ♪
1242
01:34:35,833 --> 01:34:39,208
♪ जागो ♪
1243
01:34:39,291 --> 01:34:46,250
♪ एक सुबह हुई फिर बाँध रही ♪
1244
01:34:50,458 --> 01:34:52,458
[पक्षियों की चहचहाने की आवाज़]
1245
01:34:57,833 --> 01:35:02,125
जब भी ग्वालियर आते थे...मुझे यहीं रखते थे।
1246
01:35:05,666 --> 01:35:08,625
-रघुबीर के घरवाले जानते होंगे ना।
-नहीं।
1247
01:35:09,916 --> 01:35:11,208
घर का कोई नहीं आता यहाँ।
1248
01:35:13,541 --> 01:35:14,916
एक बार करण आया था बस।
1249
01:35:16,166 --> 01:35:18,166
[पक्षियों की चहचहाने की आवाज़ जारी है]
1250
01:35:19,833 --> 01:35:20,833
ये...
1251
01:35:22,708 --> 01:35:24,000
लोग जो यहाँ रहते हैं?
1252
01:35:24,958 --> 01:35:28,333
वो बंगले की और हमारी रखवाली के लिए
रखा था इन्हें।
1253
01:35:30,500 --> 01:35:32,625
जो हमारी व्यथा है, वो उनकी भी है।
1254
01:35:34,416 --> 01:35:35,708
नहीं बताएंगे किसी को।
1255
01:35:39,208 --> 01:35:40,666
आप आराम करिए।
1256
01:35:45,125 --> 01:35:46,458
तुम हमें छोड़के भाग भी सकती थी।
1257
01:35:51,250 --> 01:35:52,750
एक मिनट के लिए लगा कि...
1258
01:35:55,000 --> 01:35:57,791
-तुम हमें छोड़के चली गई हो।
-चले ही जाना चाहिए था।
1259
01:36:01,666 --> 01:36:04,541
-कोई इज्ज़त तो है नहीं हमारे में आपको।
-इज्ज़त है।
1260
01:36:05,333 --> 01:36:07,333
तुम्हारे साहस की, तुम्हारी सच्चाई की।
1261
01:36:07,541 --> 01:36:09,541
[शांत संगीत]
1262
01:36:09,625 --> 01:36:10,750
किस बात की सच्चाई?
1263
01:36:12,500 --> 01:36:15,041
बाज़ारू हैं हम। खूनी हैं।
1264
01:36:22,041 --> 01:36:24,041
[शांत संगीत जारी है]
1265
01:36:32,708 --> 01:36:33,541
क्यों?
1266
01:36:44,208 --> 01:36:45,041
हाँ।
1267
01:36:47,708 --> 01:36:49,500
हम तो तुम्हारे सामने एकदम सादे हैं।
1268
01:36:57,291 --> 01:36:58,583
जंग खाया है हमारा दिल।
1269
01:37:02,750 --> 01:37:04,750
लाला लाजपत राय चिकित्सालय, कानपुर "उद्यान"
1270
01:37:06,416 --> 01:37:08,416
[अस्पष्ट बातें]
1271
01:37:10,583 --> 01:37:12,291
-[नंदू] जोशी साहब...
-[डॉक्टर] हम्म।
1272
01:37:13,083 --> 01:37:16,458
[नंदू] आपने लिखा है
कि चुन्नी के नाखून में डेड स्किन मिली।
1273
01:37:16,916 --> 01:37:18,208
[डॉक्टर] हाँ, डेड स्किन।
1274
01:37:19,291 --> 01:37:20,500
इस वाली ऊँगली के नाखून में।
1275
01:37:21,875 --> 01:37:22,708
मतलब?
1276
01:37:23,416 --> 01:37:26,500
नरेंद्र सिंह...हत्यारे की त्वचा जली हुई है।
1277
01:37:27,583 --> 01:37:31,541
इसके नाखून में हत्यारे की
एपिडर्मिस की परत मिली है।
1278
01:37:32,375 --> 01:37:33,416
देखो...
1279
01:37:33,541 --> 01:37:38,291
जब यह खुदको बचाने की कोशिश कर रही होगी
तो शायद इसने हत्यारे को नोंचा होगा।
1280
01:37:39,666 --> 01:37:41,666
[रहस्यमयी संगीत]
1281
01:37:52,875 --> 01:37:55,291
जय हिन्द। अजय बाबू, सर हैं अंदर?
1282
01:37:55,416 --> 01:37:57,666
सर मीटिंग में हैं अभी। थोड़ा इंतज़ार कर लीजिएगा।
1283
01:37:57,916 --> 01:37:59,916
-[फ़ोन की घंटी बजती है]
-[अस्पष्ट बातें]
1284
01:38:09,916 --> 01:38:11,916
[रहस्यमयी संगीत]
1285
01:38:17,583 --> 01:38:19,583
[सनसनीखेज़ संगीत]
1286
01:38:32,000 --> 01:38:34,000
[सनसनीखेज़ संगीत जारी है]
1287
01:38:47,208 --> 01:38:49,208
[दरवाज़ा के खटखटाने की आवाज़]
1288
01:39:02,041 --> 01:39:04,291
[पक्षियों की चहचहाने की आवाज़]
1289
01:39:22,375 --> 01:39:26,541
तुम्हारी लड़की चुन्नी...
उसी के सिलसिले में तहकीकात करने आए हैं।
1290
01:39:34,041 --> 01:39:34,958
ये देखो।
1291
01:39:36,125 --> 01:39:37,791
ये मुन्ना राजा।
1292
01:39:39,541 --> 01:39:41,041
और ये उनके पीछे उनका आदमी।
1293
01:39:41,208 --> 01:39:42,750
[रहस्यमयी संगीत]
1294
01:39:43,000 --> 01:39:44,041
जानती हो इसे?
1295
01:39:46,375 --> 01:39:47,750
कभी देखा हो कहीं पे?
1296
01:39:50,291 --> 01:39:53,291
तुमसे या तुम्हारी लड़की से कोई बैर था क्या?
1297
01:39:53,375 --> 01:39:55,375
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
1298
01:39:56,208 --> 01:39:57,333
अम्मा!
1299
01:40:03,083 --> 01:40:05,083
[ट्रेन की आवाज़]
1300
01:40:23,375 --> 01:40:25,375
[सनसनीखेज़ संगीत]
1301
01:40:41,500 --> 01:40:43,500
[सनसनीखेज़ संगीत जारी है]
1302
01:40:50,208 --> 01:40:51,416
तुम कमरे में थी उस रात?
1303
01:40:52,208 --> 01:40:54,208
[रहस्यमयी संगीत]
1304
01:41:01,833 --> 01:41:04,416
क्या है? हटिए!
1305
01:41:04,708 --> 01:41:08,000
[राधा चीखते हुए]
1306
01:41:08,541 --> 01:41:10,541
तुमने और विक्रम ने मिलके किया ना?
1307
01:41:10,625 --> 01:41:13,625
चुन्नी को भी शामिल किया इसमें इसलिए मरी ना वो।
1308
01:41:13,708 --> 01:41:15,708
इसलिए वो मर गई!
1309
01:41:19,041 --> 01:41:21,041
तुम्हें हमेशा बचाते रहे...
1310
01:41:21,500 --> 01:41:23,958
तुम पर विश्वास करते रहे और तुम...
[राधा चीखती है]
1311
01:41:24,041 --> 01:41:27,166
तुम झूठ बोलती रही।
1312
01:41:32,541 --> 01:41:33,583
हां, बोले हैं झूठ।
1313
01:41:38,166 --> 01:41:39,250
क्या करते?
1314
01:41:40,041 --> 01:41:41,208
[शादी के मंत्र]
1315
01:41:41,291 --> 01:41:42,791
[राधा] हम सोचते थे...
1316
01:41:43,916 --> 01:41:45,500
विक्रम में हिम्मत नहीं है।
1317
01:41:47,500 --> 01:41:48,583
फिर पता चला...
1318
01:41:50,416 --> 01:41:51,583
नीयत ही नहीं थी।
1319
01:41:51,833 --> 01:41:53,833
[आतिशबाजियों की आवाज़]
1320
01:41:55,375 --> 01:41:58,750
[फ़ोन की घंटी की आवाज़]
1321
01:42:02,708 --> 01:42:03,708
[विक्रम] बाद में बात करते हैं।
1322
01:42:15,333 --> 01:42:17,333
[फ़ोन की घंटी की आवाज़]
1323
01:42:29,250 --> 01:42:31,250
[फ़ोन की घंटी की आवाज़]
1324
01:42:34,083 --> 01:42:35,333
बोला ना बाद में बात करते हैं।
1325
01:42:35,416 --> 01:42:38,708
बाद के लिए क्यों छोड़ें,
जो बात आज रात हो सकती है?
1326
01:42:38,791 --> 01:42:42,833
-[राधा] बताने जा रहे हैं उनको सब कुछ।
-राधा, हमारी बात सुनो।
1327
01:42:44,500 --> 01:42:45,583
राधा!
1328
01:42:53,666 --> 01:42:55,666
[अस्पष्ट बातें]
1329
01:43:03,166 --> 01:43:05,166
[रहस्यमयी संगीत]
1330
01:43:07,958 --> 01:43:09,958
[पायल की आवाज़]
1331
01:43:14,916 --> 01:43:16,916
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
1332
01:43:27,375 --> 01:43:29,375
दरवाज़ा खोलने की आवाज़]
1333
01:43:29,500 --> 01:43:32,333
-राधा, रुको। हमारी बात सुनो?
-तुम्हरी बात सुने?
1334
01:43:33,583 --> 01:43:36,916
आज हमें ले जाने वाले थे ना?
सामान बंधवा के रखवाया था ना?
1335
01:43:37,875 --> 01:43:40,541
वो नहीं हो सकता। कहाँ लेके जाते तुमको?
1336
01:43:42,041 --> 01:43:45,083
तो क्या झूठ बोला इतने दिन? फ़ायदा उठाया हमारा।
1337
01:43:45,791 --> 01:43:47,250
किसने किसका फ़ायदा उठाया, वो छोड़ो।
1338
01:43:47,916 --> 01:43:48,916
तुम यहीं रहो!
1339
01:43:49,750 --> 01:43:51,333
हम ख़्याल रखेंगे तुम्हारा।
1340
01:43:51,416 --> 01:43:54,083
बहुत मेहरबानी! पर हम आपकी तरह महान नहीं हैं।
1341
01:43:54,583 --> 01:43:57,000
जो किया सो किया,
अपनी मंगेतर को हमारे सामने नहीं लाना चाहिए था।
1342
01:43:57,208 --> 01:43:59,208
[राधा दबी आवाज़ में चीखते हुए]
1343
01:44:02,625 --> 01:44:05,500
जीजा जी। हाँ, हम रास्ते में हैं।
1344
01:44:06,000 --> 01:44:08,083
हाँ आप सम्भाल लीजिएगा। आ रहे हैं पंद्रह मिनट में।
1345
01:44:08,750 --> 01:44:09,708
थोड़ा वक्त लगेगा, हाँ।
1346
01:44:09,916 --> 01:44:11,500
[राधा चीखती है]
1347
01:44:11,625 --> 01:44:12,583
राधा!
1348
01:44:12,666 --> 01:44:16,083
-हमें माफ़ कर दीजिए। हमसे गलती हो गई।
-ताऊ जी! हम समझाते हैं आपको।
1349
01:44:17,500 --> 01:44:19,500
[नाटकीय संगीत]
1350
01:44:28,291 --> 01:44:30,291
[सनसनीखेज़ संगीत]
1351
01:44:41,833 --> 01:44:42,750
जाओ!
1352
01:44:44,958 --> 01:44:45,875
जाओ!
1353
01:44:50,000 --> 01:44:51,833
[राधा] विक्रम ने हमको नीचे भेज दिया।
1354
01:44:53,250 --> 01:44:54,500
हमारे जाने के बाद...
1355
01:44:55,041 --> 01:44:56,916
...उसने चुन्नी को क्या समझाया...
1356
01:44:58,083 --> 01:44:59,291
हम नहीं जानते।
1357
01:45:00,083 --> 01:45:02,083
पर वो किसी से कुछ नहीं बोली।
1358
01:45:04,000 --> 01:45:05,916
[रमेश] ये विक्रम भी पता नहीं कहाँ रह गया।
1359
01:45:09,291 --> 01:45:10,500
ध्यान से!
1360
01:45:12,875 --> 01:45:15,291
क्या कर रही हो? साफ़ करो उसको।
1361
01:45:16,625 --> 01:45:22,416
♪ सैंया मोड़ने लगे बैंया, मैं क्या करूँ? ♪
1362
01:45:22,750 --> 01:45:28,250
♪ मैं बारह साल की थी, यहाँ शादी करके आ गई ♪
1363
01:45:29,916 --> 01:45:35,250
♪ मैं बारह साल की थी, यहाँ शादी करके आ गई ♪
1364
01:45:36,083 --> 01:45:40,625
♪ सैंया मोड़ने लगे बैंया, मैं क्या करूँ? ♪
1365
01:45:40,750 --> 01:45:44,416
[राधा] थोड़ी देर बाद विक्रम सामने के
दरवाज़े से आया
1366
01:45:46,541 --> 01:45:49,541
-और हम सबको लेकर मंदिर चला गया।
-चलें?
1367
01:45:51,083 --> 01:45:51,958
[महिला] चलिए।
1368
01:45:54,250 --> 01:45:56,166
[राधा] हम क्या कहते उसके बाद?
1369
01:45:59,500 --> 01:46:00,583
किससे कहते?
1370
01:46:08,666 --> 01:46:10,041
और मानता कौन?
1371
01:46:11,125 --> 01:46:12,750
[फ़ोन बजता है]
1372
01:46:19,416 --> 01:46:21,250
-नंदू।
-सही थे आप।
1373
01:46:22,291 --> 01:46:24,916
चुन्नी की हत्या मुन्ना राजा के आदमी ने ही की है।
1374
01:46:25,000 --> 01:46:27,541
पोस्टमाटर्म में चुन्नी के नाखून में डेड स्किन मिली है।
1375
01:46:27,625 --> 01:46:29,791
और उसके हाथों पर खरोंच के निशान हैं।
1376
01:46:31,458 --> 01:46:32,875
हमने अपनी आँखों से देखा है।
1377
01:46:35,583 --> 01:46:38,500
-विक्रम सिंह को बचाने के लिए मरवाया उसे।
-बिल्कुल।
1378
01:46:38,625 --> 01:46:40,791
[सनसनीखेज़ संगीत]
1379
01:46:41,041 --> 01:46:42,208
उस बच्ची को...
1380
01:46:48,541 --> 01:46:52,625
-[फ़ोन बजता है]
-[पुलिस की गाड़ी का सायरन बजता है]
1381
01:46:56,416 --> 01:46:57,333
हैलो।
1382
01:46:58,291 --> 01:47:00,291
थाना मूरार से बोल रहे हैं, ग्वालियर से।
1383
01:47:00,500 --> 01:47:03,541
संदिग्ध को बुक कर दिया है।
बाकी सब आप संभाल लेना।
1384
01:47:08,125 --> 01:47:09,083
ये...
1385
01:47:10,833 --> 01:47:12,666
जटिल यादव तो उस लड़की को वापस भेज रहा है।
1386
01:47:17,291 --> 01:47:19,000
वापस किसी काम की नहीं है वो।
1387
01:47:24,000 --> 01:47:26,000
[रोमांचक संगीत]
1388
01:47:28,041 --> 01:47:32,708
♪ ऊंघता-ऊंघता, ढूंढता-ढूंढता ♪
1389
01:47:37,291 --> 01:47:42,208
♪ ऊंघता-ऊंघता, ढूंढता-ढूंढता ♪
1390
01:47:42,291 --> 01:47:47,041
♪ उलझनों में घिरे, बांधता-तोड़ता ♪
1391
01:47:47,125 --> 01:47:51,250
♪ दर्द के धागों को काटता-काटता ♪
1392
01:47:53,375 --> 01:47:56,416
हैलो?
1393
01:47:57,666 --> 01:47:59,041
हैलो, कौन बोल रहा है भाई?
1394
01:48:01,125 --> 01:48:01,958
जटिल?
1395
01:48:02,166 --> 01:48:05,833
♪ तुम जादू-टोने फूंकते हुए घूमो ♪
1396
01:48:06,000 --> 01:48:10,208
♪ फूंकने के लिए खुले आसमान के तले ♪
1397
01:48:10,458 --> 01:48:15,541
♪ तुम दिल की बेढंगी, बेताल लय पर घूमो ♪
1398
01:48:20,375 --> 01:48:23,500
♪ घूम चरखा घूम ♪
1399
01:48:25,291 --> 01:48:28,250
♪ घूम चरखा घूम ♪
1400
01:48:30,083 --> 01:48:33,250
♪ घूम चरखा घूम ♪
1401
01:48:34,750 --> 01:48:37,708
♪ घूम चरखा घूम ♪
1402
01:48:41,541 --> 01:48:43,541
[बारिश की आवाज़]
1403
01:48:45,750 --> 01:48:48,750
♪ चरखा घूम ♪
1404
01:48:51,375 --> 01:48:53,625
[घर की घंटी बजती है]
1405
01:48:58,375 --> 01:49:00,375
[बादल गरजने की आवाज़]
1406
01:49:00,625 --> 01:49:01,458
आप?
1407
01:49:12,416 --> 01:49:13,458
ये क्लिनिक के बिल हैं।
1408
01:49:14,458 --> 01:49:17,958
अपनी मौत के एक दिन पहले
जहाँ आपकी बहन भर्ती हुई थी।
1409
01:49:20,333 --> 01:49:21,208
एबॉर्शन क्लिनिक।
1410
01:49:23,083 --> 01:49:24,250
बकवास है ये!
1411
01:49:26,750 --> 01:49:28,708
जीजी यहाँ करण के लिए आई थी।
1412
01:49:29,875 --> 01:49:32,125
और ये रिपोर्ट? ये बिल?
1413
01:49:34,916 --> 01:49:35,750
सुनिए...
1414
01:49:37,166 --> 01:49:39,000
करण को उस साल मलेरिया हुआ था।
1415
01:49:40,000 --> 01:49:43,041
स्कूल से छुट्टी लेकर इसी घर में था।
जीजी भी यहाँ थी।
1416
01:49:44,958 --> 01:49:46,958
आप स्कूल जाकर पता कर सकते हैं।
1417
01:49:47,875 --> 01:49:48,708
गलत नहीं कह रहे हम।
1418
01:49:49,583 --> 01:49:51,583
[रमेश गला साफ़ करता है]
1419
01:49:52,625 --> 01:49:54,625
[रहस्यमयी संगीत]
1420
01:50:03,416 --> 01:50:04,416
पहली बार ले रहे हैं आप?
1421
01:50:08,500 --> 01:50:09,625
आपकी बहन...
1422
01:50:11,166 --> 01:50:13,166
इतनी रात को कानपुर के लिए क्यों निकल गई थी?
1423
01:50:16,000 --> 01:50:19,083
उस रात एक फ़ोन आया था।
1424
01:50:20,708 --> 01:50:24,791
वह निकल गई। घंटा-दो घंटा लौटकर नहीं आई,
तो फिर हमने फ़ोन लगाया।
1425
01:50:24,875 --> 01:50:26,708
काफ़ी परेशान लग रही थी।
1426
01:50:29,041 --> 01:50:32,000
बोली, "कानपुर जा रहे हैं। पहुंच के फ़ोन करते हैं।"
1427
01:50:34,333 --> 01:50:35,291
उसके बाद तो...
1428
01:50:40,666 --> 01:50:41,666
आपने पूछा नहीं उनसे?
1429
01:50:45,541 --> 01:50:49,291
कि अचानक से क्यों निकल रही हैं वो?
1430
01:50:49,833 --> 01:50:51,000
बिल्कुल पूछा था।
1431
01:50:51,958 --> 01:50:54,916
पर उन्होंने जवाब नहीं दिया। स्टेशन पर थी।
1432
01:50:55,833 --> 01:51:00,250
ट्रेन की आवाज़ आ रही थी...और बहुत सारा
शोर था... इसलिए कुछ ख़ास सुनाई नहीं दिया हमें।
1433
01:51:02,083 --> 01:51:04,083
[बारिश की आवाज़]
1434
01:51:08,000 --> 01:51:09,375
[जटिल] स्टेशन पे क्यों थी?
1435
01:51:11,958 --> 01:51:13,750
वो तो अपनी गाड़ी से लौट रही थी ना।
1436
01:51:17,041 --> 01:51:19,125
हमको लगा पहले स्टेशन गई होंगी।
1437
01:51:20,041 --> 01:51:21,916
रेलगाड़ी की आवाज़ सुनी थी हमने।
1438
01:51:22,791 --> 01:51:24,791
हमने पूछा कहाँ हो,
तो उसने फ़ोन ही काट दिया।
1439
01:51:26,125 --> 01:51:28,125
[ट्रेन की आवाज़]
1440
01:51:35,208 --> 01:51:37,208
[रहस्यमयी संगीत]
1441
01:51:49,208 --> 01:51:50,500
भाभी जी का आदेश था...
1442
01:51:52,166 --> 01:51:53,625
ठाकुर आएं कोई औरत लेकर...
1443
01:51:54,791 --> 01:51:56,250
तो हमको खबर कर देना।
1444
01:51:58,208 --> 01:52:00,208
[झींगुर की आवाज़]
1445
01:52:03,208 --> 01:52:04,541
किसको लाए थे रघुबीर ?
1446
01:52:05,791 --> 01:52:07,166
मुझे उसका नाम कैसे पता होगा?
1447
01:52:09,458 --> 01:52:12,458
पर हाँ...अक्सर वो रात यहीं गुज़ारते थे।
1448
01:52:14,625 --> 01:52:15,500
बंगला खोलो।
1449
01:52:16,333 --> 01:52:20,750
♪ एक धागा वहम, एक धागा भरम ♪
1450
01:52:20,833 --> 01:52:27,291
♪ धागा धागा बुने तू अभागा-सा गम ♪
1451
01:52:33,041 --> 01:52:37,250
♪ एक धागा वहम, एक धागा भरम ♪
1452
01:52:37,375 --> 01:52:42,125
♪ धागा धागा बुने तू अभागा-सा गम ♪
1453
01:52:42,208 --> 01:52:47,458
♪ एक मुक्कदर की चादर में धोखे की झालर है ♪
1454
01:52:47,583 --> 01:52:51,500
♪ झालर पर ऑंसू की बूँद ♪
1455
01:52:51,666 --> 01:52:55,083
♪ रेंगता ♪
1456
01:52:57,791 --> 01:53:00,500
♪ ढूंढता-ढूंढता ♪
1457
01:53:00,583 --> 01:53:05,375
♪ रेंगता-रेंगता, खौलता-खौलता ♪
1458
01:53:07,875 --> 01:53:12,416
♪ रेंगता-रेंगता, सोता और जागता ♪
1459
01:53:12,541 --> 01:53:17,500
♪ रेंगता-रेंगता, सोता और जागता ♪
1460
01:53:17,708 --> 01:53:21,833
♪ खूंटियों पर सवालों को तू टांगता ♪
1461
01:53:22,083 --> 01:53:26,541
♪ रस्म सौ हठ की हर हद को तू लांघता ♪
1462
01:53:26,708 --> 01:53:32,791
♪ एक ज़िद्दी पुरानी-सी आदत-सा घूम ♪
1463
01:53:35,666 --> 01:53:39,625
♪ घूम चरखा ♪
1464
01:53:40,916 --> 01:53:44,750
♪ घूम चरखा घूम ♪
1465
01:53:45,500 --> 01:53:49,291
♪ घूम चरखा घूम ♪
1466
01:53:50,166 --> 01:53:53,541
♪ चरखा घूम ♪
1467
01:53:54,458 --> 01:53:57,250
♪ चरखा घूम ♪
1468
01:54:08,916 --> 01:54:13,791
♪ तन से चिपटे हुए एक एहसास-सा ♪
1469
01:54:13,958 --> 01:54:14,875
शर्मा नर्सिंग होम
1470
01:54:15,000 --> 01:54:18,750
नंदू...नहीं, वो छोड़।
चुन्नी की एफआईआर वाली फाइल निकाल।
1471
01:54:19,541 --> 01:54:21,083
और मुझे उसकी तारीख देखकर बताओ।
1472
01:54:21,166 --> 01:54:25,541
♪ तन से चिपटे हुए एक एहसास-सा ♪
1473
01:54:25,625 --> 01:54:30,291
♪ नंगी-सी रूह पर चमड़े की पोशाक-सा ♪
1474
01:54:30,375 --> 01:54:33,333
♪ इस संग रखेंगे, तड़पे हैं ♪
1475
01:54:33,416 --> 01:54:38,958
♪ बिलखे हैं, सिसके हैं, उबले हैं, पिघला जूनून ♪
1476
01:54:39,500 --> 01:54:44,083
♪ खौलता-खौलता, कूदता-फांदता ♪
1477
01:54:44,166 --> 01:54:49,083
♪ फिर तराज़ू के गम तोलता-नापता ♪
1478
01:54:49,166 --> 01:54:54,166
♪ खुद अपने बदन में सज़ा-याफ़्ता ♪
1479
01:54:54,250 --> 01:55:00,375
♪ एक ज़िद्दी पुरानी-सी आदत-सा घूम ♪
1480
01:55:02,791 --> 01:55:04,583
एसएसपी साहब ने बुलाए थे।
1481
01:55:05,291 --> 01:55:08,166
संदिग्ध को लेकर हमको जाजमऊ पुलिया के नीचे
आने को कह रहे हैं आज रात।
1482
01:55:08,375 --> 01:55:11,541
♪ घूम चरखा घूम ♪
1483
01:55:11,625 --> 01:55:13,083
हाँ, तो जैसा वो बोल रहे हैं, वैसा करो।
1484
01:55:13,208 --> 01:55:16,666
♪ घूम चरखा घूम ♪
1485
01:55:17,250 --> 01:55:23,708
♪ घूम चरखा घूम ♪
1486
01:55:26,708 --> 01:55:28,708
[ढोल बजने की आवाज़]
1487
01:55:35,750 --> 01:55:37,750
[हॉर्न की आवाज़]
1488
01:55:51,375 --> 01:55:53,375
[हॉर्न की आवाज़ जारी है]
1489
01:55:57,791 --> 01:55:59,791
[ख़ौफ़नाक संगीत]
1490
01:56:12,750 --> 01:56:14,750
[नाटकीय संगीत]
1491
01:56:26,375 --> 01:56:28,375
[नाटकीय संगीत जारी है]
1492
01:56:37,416 --> 01:56:39,416
[रहस्यमयी संगीत]
1493
01:57:01,916 --> 01:57:03,916
[आदमी चिल्लाता है]
1494
01:57:48,041 --> 01:57:50,416
[रहस्यमयी संगीत]
1495
01:57:57,333 --> 01:57:59,333
[जोशीला संगीत]
1496
01:58:20,875 --> 01:58:22,916
[रहस्यमयी संगीत]
1497
01:58:30,083 --> 01:58:32,083
[राधा चीखती है]
1498
01:58:53,166 --> 01:58:54,541
आराम से!
1499
01:58:57,041 --> 01:58:58,500
कुछ भी नहीं हुआ।
1500
01:59:02,291 --> 01:59:03,375
लगी नहीं है।
1501
01:59:04,750 --> 01:59:05,916
बस छूकर निकल गई है।
1502
01:59:11,166 --> 01:59:13,166
[रहस्यमयी संगीत]
1503
01:59:33,791 --> 01:59:35,791
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
1504
01:59:36,000 --> 01:59:38,000
[नंदू हांफते हुए]
1505
01:59:53,833 --> 01:59:55,833
[आदमी चीखता है]
1506
02:00:07,625 --> 02:00:12,416
नहीं!
1507
02:00:13,541 --> 02:00:15,541
[आदमी का चीखना जारी है]
1508
02:00:28,583 --> 02:00:30,583
[जोशीला संगीत]
1509
02:00:44,541 --> 02:00:46,166
[मुन्ना] कल होली समारोह में आइए आप।
1510
02:00:46,833 --> 02:00:49,250
होली-मिलन के साथ-साथ गठबंधन भी हो जाएगा।
1511
02:00:49,875 --> 02:00:52,541
नहीं, अभी नहीं।
अभी हम अपने समस्त परिवार के साथ में हैं।
1512
02:00:53,250 --> 02:00:54,375
कल मिलकर बात करते हैं।
1513
02:00:55,291 --> 02:00:56,458
हाँ, ठीक है। अब रखिए।
1514
02:00:57,791 --> 02:01:01,166
हाँ, भैया आपको भी मुबारक हो। रखिए।
1515
02:01:04,291 --> 02:01:05,541
-अच्छा, अंकल।
-हम्म।
1516
02:01:06,208 --> 02:01:10,125
ये...जो आपकी बेलाघाट वाली फैक्ट्री है ना?
इसमें...[दरवाज़े की घंटी बजती है]
1517
02:01:11,416 --> 02:01:12,541
ए देखो कौन है बाहर।
1518
02:01:13,458 --> 02:01:14,458
इसमें क्या है?
1519
02:01:14,875 --> 02:01:16,500
तो हम कह रहे थे कि...
1520
02:01:17,458 --> 02:01:18,625
थोड़ा हमको भी दीजिए ना।
1521
02:01:20,000 --> 02:01:22,208
-क्या?
-अरे, शेयर। और क्या?
1522
02:01:22,791 --> 02:01:24,041
इतनी सेवा करते हैं आपका।
1523
02:01:26,791 --> 02:01:29,458
पहले नाक पोछिए अपनी। शेयर मांगेंगे!
1524
02:01:30,041 --> 02:01:31,666
[दरवाज़ा खुलता है]
1525
02:01:32,875 --> 02:01:33,750
कौन है रे बाहर?
1526
02:01:38,208 --> 02:01:40,208
इसको अंदर क्यों आने दिया?
1527
02:01:42,458 --> 02:01:43,583
हम तो यहीं रहेंगे।
1528
02:01:44,666 --> 02:01:47,125
-कर लो, जो करना है।
-[रवि] अच्छा?
1529
02:01:51,875 --> 02:01:54,125
जिसके साथ भागके गई थी...छोड़ गया वो?
1530
02:01:54,833 --> 02:01:56,833
-कहाँ गई थी भागके?
-ग्वालियर।
1531
02:01:59,041 --> 02:02:01,625
जहाँ आप अपने साले को हर महीने का डोज़ देने जाते हैं।
1532
02:02:01,708 --> 02:02:02,708
ओए!
1533
02:02:04,625 --> 02:02:07,041
रवि सिसोदिया आपके भाई को
ड्रग्स देते हुए पकडे गए थे।
1534
02:02:08,208 --> 02:02:10,583
स्कूल वालों ने आपके पिता को भी बताया था।
1535
02:02:15,250 --> 02:02:17,250
निकल यहाँ से! निकल!
1536
02:02:30,708 --> 02:02:32,083
ये क्या कर दिया रवि तुमने?
1537
02:02:33,833 --> 02:02:35,583
प्रॉपर्टी का लालच खा गया तुमको...
1538
02:02:37,125 --> 02:02:39,625
-रघुबीर सिंह की हत्या कर दी तुमने?
-[जटिल] नहीं।
1539
02:02:40,875 --> 02:02:42,041
हत्या इन्होंने नहीं की है।
1540
02:02:43,916 --> 02:02:45,625
उसका तो कारण कुछ और है।
1541
02:02:48,625 --> 02:02:50,625
जो आप बहुत अच्छे-से जानते हैं, सर।
1542
02:02:51,333 --> 02:02:53,833
आपका सेवक अब तक गिरफ़्तार हो चुका होगा।
1543
02:02:54,458 --> 02:02:56,750
और आपकी टैनरी की खुदाई कल से चालू हो जाएगी।
1544
02:02:56,833 --> 02:03:01,375
उसी में फिंकवाई थी ना आपने रघुबीर सिंह की पत्नी
और उनके ड्राइवर रामदीन की लाशें?
1545
02:03:01,458 --> 02:03:02,916
क्या बकवास कर रहे हो?
1546
02:03:05,083 --> 02:03:07,750
आपकी माँ...और उनके ड्राइवर...
1547
02:03:09,041 --> 02:03:10,916
दोनों इनकी टैनरी में दफ़न हैं।
1548
02:03:11,375 --> 02:03:12,750
[मुन्ना] बकवास कर रहा है ये।
1549
02:03:14,083 --> 02:03:18,875
विक्रम...बेटा, तुम गाड़ी निकालो।
मैं देखता हूँ इसको।
1550
02:03:19,916 --> 02:03:22,833
विक्रम...सुना नहीं अंकल क्या कह रहे हैं?
1551
02:03:23,500 --> 02:03:24,791
आप अपनी बात पूरी कीजिए।
1552
02:03:26,541 --> 02:03:30,000
मुन्ना राजा ने ही रघुबीर सिंह जी की पत्नी की
हत्या करवाई है। इनका आदमी कबूल कर चुका है।
1553
02:03:30,083 --> 02:03:31,208
झूठ बोल रहे हैं आप!
1554
02:03:31,833 --> 02:03:32,916
कारण?
1555
02:03:35,291 --> 02:03:38,208
रघुबीर सिंह की पत्नी
उनके पति के फार्महाउस पहुंची थीं उस रात।
1556
02:03:41,416 --> 02:03:44,583
[जटिल] उनको शक था। वो सही निकला।
1557
02:03:51,125 --> 02:03:53,458
वहां के केयरटेकर ने खुद उनको फ़ोन किया था उस रात।
1558
02:03:59,583 --> 02:04:01,583
[रहस्यमयी संगीत]
1559
02:04:27,708 --> 02:04:29,708
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
1560
02:04:37,750 --> 02:04:40,333
उन्होंने रघुबीर सिंह को
आपकी बहन के साथ देख लिया था।
1561
02:04:41,208 --> 02:04:43,750
वसुधा सिंह ने ही अपने अंकल की हत्या की है।
1562
02:04:50,750 --> 02:04:52,041
उस समय ये नाबालिग थी।
1563
02:04:54,458 --> 02:04:56,000
कईं बार इनका शोषण हुआ।
1564
02:04:56,083 --> 02:05:01,458
केस सेल्फ डिफ़ेन्स का बन सकता है
लेकिन बयान आपको देना पड़ेगा थाने चलके।
1565
02:05:02,583 --> 02:05:04,583
एक बार एबॉर्शन भी करवाना पड़ा।
1566
02:05:06,041 --> 02:05:10,375
प्रिंसिपल ने सस्पेंशन के साथ
इनके लोकल गार्डियन को भी बताया।
1567
02:05:12,500 --> 02:05:15,750
और लोकल गार्डियन कोई और नहीं खुद रघुबीर सिंह थे।
1568
02:05:17,458 --> 02:05:18,791
तो तुम यह कहानी बनाकर लाए हो।
1569
02:05:19,625 --> 02:05:23,208
चौदह मार्च को रघुबीर की पत्नी के नाम पे
एक एबॉर्शन करवाया गया...
1570
02:05:23,291 --> 02:05:25,291
ग्वालियर के शर्मा नर्सिंग होम में।
1571
02:05:25,375 --> 02:05:29,791
पंद्रह मार्च को आपकी बहन वसुधा सिंह...
को स्कूल से निकाल दिया और उसी रात...
1572
02:05:31,000 --> 02:05:33,583
रघुबीर सिंह की पत्नी और उनका ड्राइवर
गायब हो जाते हैं।
1573
02:05:35,291 --> 02:05:37,958
चुन्नी की एफआईआर उसके अगले दिन।
1574
02:05:39,083 --> 02:05:42,250
यानी सोलह तारीख को रजिस्टर होती है
जिसकी कभी कोई पूछताछ नहीं होती।
1575
02:05:44,166 --> 02:05:47,541
तो क्या? इससे क्या समझ आता है?
1576
02:05:49,000 --> 02:05:52,083
वसुधा सिंह एबॉर्शन करवाने की वजह से
स्कूल से निकाली गई थी।
1577
02:05:52,750 --> 02:05:54,416
हमारे पास प्रिंसिपल का बयान है।
1578
02:05:54,958 --> 02:05:58,083
क्लिनिक के बिल हैं
और वहां के केयरटेकर ने भी उनकी पहचान की है।
1579
02:05:58,166 --> 02:05:59,541
और सबसे महत्वपूर्ण...
1580
02:05:59,708 --> 02:06:01,166
[रहस्यमयी संगीत]
1581
02:06:01,375 --> 02:06:03,833
रघुबीर सिंह के खून से सना हुआ इनका दुपट्टा।
1582
02:06:03,916 --> 02:06:06,416
जो इन्होंने राधा के बैग में छिपाया था।
1583
02:06:08,375 --> 02:06:11,333
दस बजे तक आप वही दुपट्टा ओढ़े हुए हैं...
1584
02:06:11,416 --> 02:06:14,250
जिस पर हमें रघुबीर सिंह के खून के निशान मिले।
1585
02:06:15,000 --> 02:06:19,916
और खून भी उसी समय हुआ...
जब सिर्फ़ आप शादी के वीडियो से गायब हैं।
1586
02:06:21,041 --> 02:06:22,041
और जब वापस आई...
1587
02:06:23,541 --> 02:06:25,375
तो आपका दुपट्टा बदला हुआ था।
1588
02:06:27,916 --> 02:06:29,916
[रहस्यमयी संगीत जारी है ]
1589
02:06:35,541 --> 02:06:36,375
वसुधा?
1590
02:06:39,750 --> 02:06:40,791
वसुधा...
1591
02:06:41,583 --> 02:06:43,083
हम मजिस्ट्रेट से बात कर चुके हैं।
1592
02:06:44,541 --> 02:06:49,791
-अगर कल सुबह आप हमारे साथ चलती हैं तो...
-कहीं नहीं जाएगी ये। कुछ नहीं किया इसने।
1593
02:06:54,416 --> 02:06:57,708
इनसे तो आप डरिए मत।
इनको तो आप ही जेल पहुंचाएंगी।
1594
02:06:58,541 --> 02:07:01,458
आपकी बेटी के रेप में बराबर के दोषी हैं ये।
1595
02:07:01,541 --> 02:07:03,208
इन्होंने इस गुनाह की जानकारी से लेकर...
1596
02:07:03,750 --> 02:07:06,791
संदिग्ध तक पहुँचने वाली
हर मदद को ख़त्म किया इन्होंने।
1597
02:07:18,458 --> 02:07:21,291
कल सुबह तक तुम्हारी वर्दी ना उतरवा दी ना
तो देखना तुम।
1598
02:07:22,166 --> 02:07:24,166
-[मुन्ना] चलो, बेटा।
-[विक्रम] कहाँ जा रहे हैं?
1599
02:07:24,666 --> 02:07:27,541
-[प्रमिला] जाने दो इन्हें।
-आपके परिवार से हमारे कोई संबंध नहीं है।
1600
02:07:28,375 --> 02:07:29,416
विक्रम!
1601
02:07:32,333 --> 02:07:34,333
भाई साहब, हम समझाएंगे इसे।
1602
02:07:36,250 --> 02:07:37,541
हम समझाएंगे ना।
1603
02:07:38,208 --> 02:07:40,208
[नाटकीय संगीत]
1604
02:07:43,583 --> 02:07:45,291
तुमको क्या लगता है?
1605
02:07:47,166 --> 02:07:50,000
किसको फ़ोन मिलाया था
रघुबीर की पत्नी ने उस रात को?
1606
02:07:52,833 --> 02:07:54,833
[फ़ोन बजता है]
1607
02:07:57,041 --> 02:07:58,875
हैलो, भाभी।
1608
02:08:03,291 --> 02:08:05,291
[बादल गरजने की आवाज़]
1609
02:08:11,458 --> 02:08:13,291
[दुखद संगीत]
1610
02:08:25,583 --> 02:08:27,791
वो तो अपने भाई के पास लौटना चाहती थी।
1611
02:08:30,083 --> 02:08:32,083
पर इन्होंने आपकी माताजी ने...
1612
02:08:33,666 --> 02:08:36,958
-उनसे चुपचाप कानपुर आने की भीख मांगी।
-भाई साहब!
1613
02:08:38,041 --> 02:08:39,708
और जब वो वहां से चल पड़ी ना...
1614
02:08:41,291 --> 02:08:44,125
...तब हुआ है आपके संस्कारी खानदान में समझौता।
1615
02:08:44,750 --> 02:08:46,750
[रहस्यमयी संगीत]
1616
02:08:54,791 --> 02:08:55,875
तो अब...
1617
02:08:58,916 --> 02:09:00,083
क्या बोलें हम रघुबीर को?
1618
02:09:02,000 --> 02:09:04,000
-भाभी...
-क्या?
1619
02:09:04,166 --> 02:09:06,166
[बारिश की आवाज़]
1620
02:09:07,250 --> 02:09:09,250
...भाभी तो चल पड़ी हैं ग्वालियर से।
1621
02:09:13,833 --> 02:09:14,750
अब...
1622
02:09:16,250 --> 02:09:18,125
हमको तो समझा दिया है आपने।
1623
02:09:21,166 --> 02:09:22,083
बस...
1624
02:09:23,875 --> 02:09:25,375
भाभी का देख लीजिए।
1625
02:09:25,458 --> 02:09:27,458
[बादल फ़टने की आवाज़]
1626
02:09:31,166 --> 02:09:33,166
[रहस्यमयी संगीत]
1627
02:09:44,208 --> 02:09:45,291
[मुन्ना] बड़े लायक हैं ना...
1628
02:09:46,750 --> 02:09:48,500
जो रघुबीर आपको वारिस बनाकर गए, हम्म?
1629
02:09:52,708 --> 02:09:55,208
अपनी बेटी के दोषी को खुद ही माफ़ किया इन्होंने।
1630
02:09:57,208 --> 02:09:58,500
और हमसे इसका...
1631
02:09:59,958 --> 02:10:02,750
इस लड़की का इंतज़ाम कराया
ताकि इनकी अपनी लड़की बची रहे।
1632
02:10:06,750 --> 02:10:09,541
-पड़ गई कलेजे में ठंडक?
-झूठ बोल रहे हैं ये।
1633
02:10:10,458 --> 02:10:13,083
झूठ है। यह सच नहीं है, विक्रम।
1634
02:10:14,166 --> 02:10:15,083
वसुधा...
1635
02:10:15,750 --> 02:10:17,750
[दुखद संगीत]
1636
02:10:19,041 --> 02:10:20,166
बेटा...
1637
02:10:23,958 --> 02:10:24,958
तुम फ़िक्र मत करो।
1638
02:10:26,041 --> 02:10:28,541
-हम समझाएंगे।
-गुड़िया, चलो।
1639
02:10:29,500 --> 02:10:30,500
सुन रही हो?
1640
02:10:44,291 --> 02:10:45,500
[जटिल] कहा था ना आपसे...
1641
02:10:47,208 --> 02:10:49,208
कि सच तो हम कहीं से भी खोद निकालेंगे।
1642
02:10:50,875 --> 02:10:54,833
और सुनिए...ज़्यादा समय है नहीं आपके पास।
1643
02:10:56,416 --> 02:10:58,416
[रहस्यमयी संगीत]
1644
02:11:19,166 --> 02:11:21,291
ओए, पागल हो गई हो क्या?
1645
02:11:38,583 --> 02:11:39,791
करुणा...
1646
02:11:42,833 --> 02:11:43,666
बेटा...
1647
02:11:47,666 --> 02:11:48,958
तुमने तो देखा है...
1648
02:11:53,250 --> 02:11:55,625
मैंने आया बनकर तुम सबकी सेवा की है।
1649
02:11:57,541 --> 02:12:00,291
सालों इसी घर में।
1650
02:12:02,625 --> 02:12:06,083
हमारा कोई हक़ ना था...किसी चीज़ पे।
1651
02:12:09,250 --> 02:12:10,083
ऊपर से...
1652
02:12:15,166 --> 02:12:16,583
डर गए थे, बेटा।
1653
02:12:18,291 --> 02:12:19,458
डर गए थे।
1654
02:12:20,250 --> 02:12:22,083
[दुखद संगीत जारी है]
1655
02:12:22,666 --> 02:12:25,541
अपने बेटे का भविष्य सुरक्षित करना था हमको।
1656
02:12:26,000 --> 02:12:27,291
सो हमने किया!
1657
02:12:30,541 --> 02:12:31,708
और क्या करते?
1658
02:12:34,333 --> 02:12:36,416
बोलो। क्या करते?
1659
02:12:41,666 --> 02:12:43,041
[राधा] बेटे का भविष्य?
1660
02:12:44,250 --> 02:12:48,125
और हमारा? आपकी बेटी का?
1661
02:12:54,625 --> 02:12:56,625
इन्हें माफ़ मत करना, वसुधा।
1662
02:13:00,041 --> 02:13:01,125
विक्रम।
1663
02:13:02,958 --> 02:13:04,791
-हमें घर ले चलो।
-जाओ!
1664
02:13:07,666 --> 02:13:08,583
कहीं भी।
1665
02:13:11,041 --> 02:13:11,958
बस चली जाओ।
1666
02:13:14,708 --> 02:13:17,416
विक्रम!
1667
02:13:38,708 --> 02:13:40,708
[दुखद संगीत जारी है]
1668
02:14:05,750 --> 02:14:07,750
[दरवाज़ा खटखटाने की आवाज़]
1669
02:14:12,375 --> 02:14:13,791
[दरवाज़ा खटखटाने की आवाज़ जारी है]
1670
02:14:15,541 --> 02:14:17,958
-विक्रम?
-[वसुधा] हम हैं, मम्मी।
1671
02:14:29,500 --> 02:14:30,583
[गोली चलने की आवाज़]
1672
02:14:32,750 --> 02:14:34,750
[ट्रेन का शोर]
1673
02:14:35,583 --> 02:14:37,583
[दुखद संगीत]
1674
02:14:44,500 --> 02:14:46,500
[दुखद संगीत जारी है]
1675
02:15:15,416 --> 02:15:16,958
शादी मुबारक हो आपको।
1676
02:15:21,750 --> 02:15:24,291
ये जो सुखी सम्पूर्ण परिवार का
आप सपना देख रहे हैं ना...
1677
02:15:27,916 --> 02:15:29,083
भूल जाइए!
1678
02:15:40,708 --> 02:15:42,458
ज़रा शर्म होती तुम में,
1679
02:15:43,500 --> 02:15:45,708
तो कईं साल पहले डूब मरती।
1680
02:15:49,708 --> 02:15:51,708
इतनी बेशर्मी से...
1681
02:15:54,708 --> 02:15:58,458
हमारी ओर देख नहीं पाती।
1682
02:16:01,958 --> 02:16:03,958
[दुखद संगीत]
1683
02:16:07,958 --> 02:16:09,958
[नाटकीय संगीत]
1684
02:16:11,416 --> 02:16:13,416
[बैंड-बाजे का शोर]
1685
02:16:17,708 --> 02:16:19,708
[आतिशबाजियों का शोर]
1686
02:16:51,083 --> 02:16:54,125
वसुधा!
1687
02:17:03,583 --> 02:17:05,583
[रहस्यमयी संगीत]
1688
02:17:19,750 --> 02:17:21,750
[रोते हुए]
1689
02:17:32,416 --> 02:17:34,416
[हांफते हुए]
1690
02:18:02,500 --> 02:18:04,500
[नाटकीय संगीत]
1691
02:18:21,000 --> 02:18:23,000
[रहस्यमयी संगीत]
1692
02:18:36,833 --> 02:18:38,833
[रहस्यमयी संगीत जारी है]
1693
02:19:22,375 --> 02:19:24,666
[सरिता] रघुबीर सिंह हत्याकांड का खुलासा
1694
02:19:26,500 --> 02:19:30,416
अरे, यहाँ तो लिखा है
कि प्रमिला सिंह ने साजिश रची...
1695
02:19:30,875 --> 02:19:32,875
ठाकुर रघुबीर सिंह को ख़त्म करने की।
1696
02:19:33,583 --> 02:19:34,500
पूरा पढ़ो।
1697
02:19:36,250 --> 02:19:38,250
मुन्ना राजा के साथ साजिश करी...
1698
02:19:38,750 --> 02:19:41,125
और पुलिस के डर से आत्महत्या।
1699
02:19:41,875 --> 02:19:45,500
उनका हाथ घर की नौकरानी की हत्या में भी
बताया जा रहा है।
1700
02:19:46,500 --> 02:19:48,833
इस हत्याकांड के सिलसिले में...
1701
02:19:51,291 --> 02:19:53,375
एसएसपी लालजी शुक्ला से भी...
1702
02:19:54,083 --> 02:19:59,375
एस.एस.पी. लालजी शुक्ला से भी पूछताछ की जाएगी।
1703
02:20:02,166 --> 02:20:03,291
ठीक है।
1704
02:20:07,625 --> 02:20:09,791
-क्या सोच रही हो?
-नहीं, कुछ नहीं।
1705
02:20:10,791 --> 02:20:13,250
मैं कुछ नहीं सोच रही। बस यही सोच रही हूँ...
1706
02:20:14,500 --> 02:20:15,750
कि उस लड़की का क्या हुआ?
1707
02:20:17,083 --> 02:20:19,666
प्रमिला सिंह ने अपना जुर्म कबूल करने के बाद
अपने प्राण ले लिए।
1708
02:20:20,958 --> 02:20:22,583
वसुधा सिंह का कहीं कोई नाम ही नहीं आया।
1709
02:20:23,166 --> 02:20:25,250
मैं उसकी नहीं, दूसरी लड़की की बात कर रही हूँ।
1710
02:20:28,291 --> 02:20:29,916
रोज़ उससे मिलने जाते थे ना।
1711
02:20:36,291 --> 02:20:39,625
उसका हिस्सा दिला दिए हैं हम।
अब बसेगी कहीं और जाकर।
1712
02:20:40,375 --> 02:20:41,500
ठीक है।
1713
02:20:42,791 --> 02:20:44,000
अच्छा है।
1714
02:20:45,250 --> 02:20:47,583
वैसे भी यहाँ उसके लिए कुछ नहीं रहा...
1715
02:20:49,708 --> 02:20:50,625
चली गई?
1716
02:20:51,458 --> 02:20:54,291
-जा रही है आज।
-कौन-सी गाड़ी से?
1717
02:20:55,708 --> 02:20:58,500
-छपरा एक्सप्रेस।
-वहीं जा रहे हो?
1718
02:21:05,791 --> 02:21:06,625
हाँ।
1719
02:21:06,708 --> 02:21:08,708
[ट्रेन का शोर]
1720
02:21:19,625 --> 02:21:21,625
[अस्पष्ट बातें]
1721
02:21:32,166 --> 02:21:34,166
[शांत संगीत]
1722
02:21:51,000 --> 02:21:53,000
[शांत संगीत जारी है]
1723
02:22:04,291 --> 02:22:06,291
[ट्रेन का सायरन बजता है]
1724
02:22:21,291 --> 02:22:23,291
[अस्पष्ट बातें]
1725
02:22:39,625 --> 02:22:41,208
पानी लेने के लिए उतरे थे हम।
1726
02:22:42,583 --> 02:22:44,583
[मधुर संगीत]
1727
02:22:51,583 --> 02:22:53,250
बाहर दुनिया बहुत ख़राब है।
1728
02:22:54,125 --> 02:22:55,708
हमसे अकेले नहीं हो पाएगा।
1729
02:23:04,875 --> 02:23:06,875
[मधुर संगीत जारी है]