1 00:00:00,059 --> 00:00:03,726 (dramatic electronic tones) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:17,354 --> 00:00:20,521 (relaxed piano music) 5 00:00:25,512 --> 00:00:28,179 (alarm beeping) 6 00:01:14,180 --> 00:01:15,683 - Happy fucking birthday, kid. 7 00:01:16,770 --> 00:01:17,920 Maybe today's your day. 8 00:01:46,990 --> 00:01:48,870 - [Dale] It's the story that has been 9 00:01:48,870 --> 00:01:51,350 all over the internet for several days now. 10 00:01:51,350 --> 00:01:53,140 A live streaming video of a man 11 00:01:53,140 --> 00:01:55,600 trapped in a sparsely-furnished room 12 00:01:55,600 --> 00:01:58,650 has gone viral all over social media. 13 00:01:58,650 --> 00:02:00,810 Authorities are still looking for information 14 00:02:00,810 --> 00:02:04,350 about the location or the identity of the man in the room. 15 00:02:04,350 --> 00:02:06,700 - Well that guy's gonna have a hell of a story. 16 00:02:07,640 --> 00:02:08,473 - [Dale] In weather, 17 00:02:08,473 --> 00:02:11,080 it's going to be another hot one in Phoenix today 18 00:02:11,080 --> 00:02:14,850 with temperatures topping out at 112 degrees 19 00:02:14,850 --> 00:02:18,380 with no relief in sight over the next 10 days. 20 00:02:18,380 --> 00:02:19,620 The National Weather Service 21 00:02:19,620 --> 00:02:22,310 has actually issued an excessive heat warning 22 00:02:22,310 --> 00:02:24,110 through the end of your workweek. 23 00:02:24,110 --> 00:02:27,513 So remember to stay hydrated and be careful out there. 24 00:02:28,600 --> 00:02:31,397 - Yeah, it's called air conditioning, Dale. 25 00:02:31,397 --> 00:02:34,410 (relaxed electronic tones) 26 00:02:34,410 --> 00:02:36,230 - [Dale] Recapping our top story, 27 00:02:36,230 --> 00:02:39,230 more protests are expected this afternoon 28 00:02:39,230 --> 00:02:42,093 as civil unrest continues across the country. 29 00:02:43,308 --> 00:02:44,240 (Jeffrey sighs) 30 00:02:44,240 --> 00:02:45,200 - How is it possible that 31 00:02:45,200 --> 00:02:47,530 110 degree weather is the only good news? 32 00:02:54,245 --> 00:02:56,912 (phone buzzing) 33 00:03:01,183 --> 00:03:03,057 Hello, hello? 34 00:03:03,057 --> 00:03:05,022 - [Angel] Gringo. 35 00:03:05,022 --> 00:03:07,189 - Oh, hi Angel, what's up? 36 00:03:08,140 --> 00:03:10,297 - [Angel] You want to know what's up? 37 00:03:11,375 --> 00:03:13,253 Your time. - Yeah I know. 38 00:03:13,253 --> 00:03:14,227 - Your time is what's up. - I'm trying. 39 00:03:15,460 --> 00:03:17,613 - [Angel] That's what's up. 40 00:03:17,613 --> 00:03:18,820 - Look Angel, I'm trying 41 00:03:18,820 --> 00:03:20,740 to get your money but it's not easy. 42 00:03:20,740 --> 00:03:23,200 I mean honestly, I don't know how I'm gonna get it. 43 00:03:23,200 --> 00:03:26,570 - [Angel] I'll give you 30,000 reasons for 44 00:03:26,570 --> 00:03:29,620 you to get me what you owe me. - Oh for Christ's sake Angel. 45 00:03:31,550 --> 00:03:33,440 My mom spent all of her life savings 46 00:03:33,440 --> 00:03:36,573 on my dad's medical bills and got behind on her mortgage. 47 00:03:37,778 --> 00:03:39,630 We had to get the money from you because 48 00:03:39,630 --> 00:03:41,040 there was no other way to get the money 49 00:03:41,040 --> 00:03:43,310 fast enough to keep from losing the house. 50 00:03:43,310 --> 00:03:45,890 - [Angel] Not my fucking problem. 51 00:03:45,890 --> 00:03:48,493 - Angel look, I, Angel? 52 00:03:58,287 --> 00:03:59,850 - Good morning, Jeffrey. 53 00:03:59,850 --> 00:04:02,490 Oh, company calendar says it's your birthday today. 54 00:04:02,490 --> 00:04:04,070 I hope it's a great one. 55 00:04:04,070 --> 00:04:06,580 - Yeah, it's sure shaping up to be the best birthday ever. 56 00:04:06,580 --> 00:04:07,880 - That's awesome, Jeffrey. 57 00:04:24,661 --> 00:04:26,020 - Good morning, Karen. - Good morning. 58 00:04:26,020 --> 00:04:27,755 - Hey, would you tell Jeffrey that 59 00:04:27,755 --> 00:04:30,286 Stanley would like to meet him in the conference room? 60 00:04:30,286 --> 00:04:32,869 - Sure thing. - Okay, thank you. 61 00:04:39,370 --> 00:04:40,440 - Jeffrey, Stanley would like 62 00:04:40,440 --> 00:04:42,000 to see you in the conference room. 63 00:04:42,000 --> 00:04:44,473 Oh, maybe it's a birthday surprise. 64 00:04:48,662 --> 00:04:49,995 - Here it comes. 65 00:04:56,110 --> 00:04:59,680 See Rich, that is how I got that Eagle in Bora Bora. 66 00:04:59,680 --> 00:05:01,060 You need to work on your short game. 67 00:05:01,060 --> 00:05:02,590 You just flop around like a duck-billed 68 00:05:02,590 --> 00:05:04,350 platypus on the green every fucking time. 69 00:05:04,350 --> 00:05:07,887 - It's not a duck-billed platypus, I know what it is. 70 00:05:07,887 --> 00:05:11,470 - Pendulum, Rich, a pendulum. - Pendulum, okay. 71 00:05:11,470 --> 00:05:12,573 - Like a grandfather clock, you see that? 72 00:05:12,573 --> 00:05:14,420 - Okay yeah, fine but you see- 73 00:05:14,420 --> 00:05:16,720 - You wanted to see me? - Yeah, Jeff. 74 00:05:16,720 --> 00:05:19,420 Come on in, have a seat and close the door behind you. 75 00:05:22,460 --> 00:05:23,833 - Good morning, Jeffrey. 76 00:05:27,140 --> 00:05:29,233 - Karen, bagel, cream cheese! 77 00:05:38,340 --> 00:05:41,290 I know we said we were going to try to find 78 00:05:41,290 --> 00:05:45,010 you somewhere in another department but it just 79 00:05:45,010 --> 00:05:48,280 doesn't look like we have openings in any department here. 80 00:05:48,280 --> 00:05:49,380 We certainly can't put you back 81 00:05:49,380 --> 00:05:51,470 in engineering support with your issues with Debbie. 82 00:05:51,470 --> 00:05:53,550 - Oh god, not Deborah. 83 00:05:53,550 --> 00:05:55,250 - I'm sure you understand. 84 00:05:55,250 --> 00:05:58,640 At this point, we think it's best if we just parted ways. 85 00:05:58,640 --> 00:06:00,113 - [Rich] Part ways. 86 00:06:01,000 --> 00:06:02,990 - Parting ways, is that what we're calling this now? 87 00:06:02,990 --> 00:06:05,170 - Well, I'm sure you understand. 88 00:06:05,170 --> 00:06:08,150 We think it's the best for everyone involved. 89 00:06:08,150 --> 00:06:11,660 - No, you know, I really don't understand. 90 00:06:11,660 --> 00:06:13,650 So this has nothing to do with 91 00:06:13,650 --> 00:06:15,190 my conversation with HR last month? 92 00:06:15,190 --> 00:06:17,818 - No Jeff, it really doesn't. - No, it doesn't. 93 00:06:17,818 --> 00:06:18,870 - Some things have come to our attention. 94 00:06:18,870 --> 00:06:21,940 Well, specifically my attention 95 00:06:21,940 --> 00:06:24,220 that are a little concerning. 96 00:06:24,220 --> 00:06:25,823 - So let me get this straight. 97 00:06:26,690 --> 00:06:28,380 A month after I go to HR 98 00:06:28,380 --> 00:06:30,560 and tell them about Debbie telling jokes about her- 99 00:06:30,560 --> 00:06:33,470 - Karen, is this plain cream cheese? 100 00:06:33,470 --> 00:06:38,470 It's strawberry or nothing! 101 00:06:39,840 --> 00:06:41,770 - So after that conversation with HR, 102 00:06:41,770 --> 00:06:43,410 you're suddenly presented with all 103 00:06:43,410 --> 00:06:46,500 of this information that is so concerning to you 104 00:06:46,500 --> 00:06:50,740 that you've got no choice but to part ways with me? 105 00:06:50,740 --> 00:06:52,430 - Now look Jeff, 106 00:06:52,430 --> 00:06:55,260 it would be great if we could keep you on 107 00:06:55,260 --> 00:06:59,110 and put you say in customer service but right now, 108 00:06:59,110 --> 00:07:00,920 we just don't have any place to put you. 109 00:07:00,920 --> 00:07:05,920 We're so over-staffed, we're totally out of room everywhere. 110 00:07:06,620 --> 00:07:08,160 - You know what she is. 111 00:07:08,160 --> 00:07:10,600 She's a passive aggressive narcissist. 112 00:07:10,600 --> 00:07:12,410 - She's 113 00:07:12,410 --> 00:07:14,997 hard to work for, I know 114 00:07:14,997 --> 00:07:16,800 but I can't change the way she is 115 00:07:16,800 --> 00:07:19,610 and she's been here for over a decade. 116 00:07:19,610 --> 00:07:23,290 - So it doesn't matter that she's a racist who whispers 117 00:07:23,290 --> 00:07:25,766 the word Mexican like it's some kind of a dirty word? 118 00:07:25,766 --> 00:07:27,550 - We talked to her about those issues, Jeff. 119 00:07:27,550 --> 00:07:29,590 - [Jeffrey] How about when she actually threatened my job 120 00:07:29,590 --> 00:07:31,130 when she told me I should just go ahead and quit 121 00:07:31,130 --> 00:07:33,360 instead of waiting to be fired because it's so much easier- 122 00:07:33,360 --> 00:07:35,640 - [Karen] My sincere apologies, it was my mistake. 123 00:07:35,640 --> 00:07:36,730 - Yes, it was. - Thank you, Karen. 124 00:07:36,730 --> 00:07:39,390 - Because it's so much easier to find a job when 125 00:07:39,390 --> 00:07:41,850 you already have one rather than waiting to be fired. 126 00:07:41,850 --> 00:07:44,560 I mean come on, you know this is bullshit. 127 00:07:44,560 --> 00:07:47,053 Don't you think it's awful convenient here 128 00:07:47,053 --> 00:07:48,990 that right after I talked to HR, 129 00:07:48,990 --> 00:07:52,030 we're suddenly having a conversation about parting ways? 130 00:07:52,030 --> 00:07:53,235 I mean, come on. 131 00:07:53,235 --> 00:07:54,270 I thought you were the one in charge here, Stanley. 132 00:07:54,270 --> 00:07:55,840 She sure seems to be the one with the balls. 133 00:07:55,840 --> 00:07:57,930 - Look, there were quite 134 00:07:57,930 --> 00:08:00,010 a few mistakes in some of your work. 135 00:08:00,010 --> 00:08:02,410 Some of those mistakes were pretty costly. 136 00:08:02,410 --> 00:08:05,330 - Costly. - Calm down, Jeff. 137 00:08:05,330 --> 00:08:10,200 - My name is Jeffrey, it's always been Jeffrey. 138 00:08:10,200 --> 00:08:11,860 Calling me Jeff does not make you 139 00:08:11,860 --> 00:08:14,550 my friend or this any less bullshit. 140 00:08:14,550 --> 00:08:16,890 I made mistakes, sure I made mistakes. 141 00:08:16,890 --> 00:08:18,190 But the other guys in this department 142 00:08:18,190 --> 00:08:20,340 are making the exact same mistakes I am. 143 00:08:20,340 --> 00:08:22,090 She brings you a list of my mistakes 144 00:08:22,090 --> 00:08:24,980 because I don't fit her preferred demographic for a lackey. 145 00:08:24,980 --> 00:08:26,740 She likes 'em young and cute so she can 146 00:08:26,740 --> 00:08:30,630 can carry on this weird incestuous mother-son thing. 147 00:08:30,630 --> 00:08:32,070 Tweedle-Dee and Tweedle-Dum out there 148 00:08:32,070 --> 00:08:34,520 are making the exact same mistakes I am. 149 00:08:34,520 --> 00:08:37,080 But see because I'm in my 50s, she brings you 150 00:08:37,080 --> 00:08:40,480 my mistakes before the door to HR was even shut behind me. 151 00:08:40,480 --> 00:08:41,710 - Jeff. 152 00:08:41,710 --> 00:08:43,910 Sorry, Jeffrey. 153 00:08:43,910 --> 00:08:45,920 Come on, you are a smart guy. 154 00:08:45,920 --> 00:08:49,570 You shouldn't have any problems finding a job or employment 155 00:08:49,570 --> 00:08:53,360 anywhere with the experience that you've learned here. 156 00:08:53,360 --> 00:08:55,030 - Six years. - Yeah. 157 00:08:55,030 --> 00:08:56,630 Six great years. 158 00:08:56,630 --> 00:08:59,820 - Six years, you do realize what this is? 159 00:08:59,820 --> 00:09:02,480 You do know this is nothing but payback for my trip to HR? 160 00:09:02,480 --> 00:09:04,570 I mean you do realize that, right? 161 00:09:04,570 --> 00:09:07,443 - Well, we can say that but- 162 00:09:09,150 --> 00:09:12,040 - If you want to go to talk to Liz in HR, 163 00:09:12,040 --> 00:09:14,270 that's perfectly in your domain to do 164 00:09:14,270 --> 00:09:17,070 but let me warn you that the decision 165 00:09:17,070 --> 00:09:20,800 has been made and she supports this decision. 166 00:09:20,800 --> 00:09:21,633 - Yeah, 167 00:09:22,585 --> 00:09:24,412 I'm sure she does. 168 00:09:24,412 --> 00:09:26,763 - Well, she does. - Are we done here? 169 00:09:31,490 --> 00:09:34,400 - I know you've got some friends out there on the floor 170 00:09:34,400 --> 00:09:36,060 but don't make a scene saying your goodbyes. 171 00:09:36,060 --> 00:09:37,870 Just collect your things and go. 172 00:09:37,870 --> 00:09:39,980 If you need a box, there's one in my office you can have. 173 00:09:39,980 --> 00:09:42,200 - Yeah, that's not gonna be necessary. 174 00:09:42,200 --> 00:09:45,760 - Jeffrey, if you need any assistance, I'm here for you. 175 00:09:45,760 --> 00:09:47,660 Just reach out, give me a call. 176 00:09:47,660 --> 00:09:51,280 I'll be glad to help you in any way you can. 177 00:09:51,280 --> 00:09:54,380 Until then, thank you for being part of this company. 178 00:09:54,380 --> 00:09:56,950 I wish you all the best, have a good life. 179 00:09:56,950 --> 00:09:58,910 Bye bye now. - Thank you, Rich. 180 00:09:58,910 --> 00:10:01,936 - Try to imagine, imagine where the ball's gonna go. 181 00:10:01,936 --> 00:10:05,840 - [Rich] So I should in essence be the ball? 182 00:10:05,840 --> 00:10:08,620 - [Stanley] What? No, don't be the ball, Rich. 183 00:10:08,620 --> 00:10:11,360 We hit the ball, do you wanna get hit, Rich? 184 00:10:23,800 --> 00:10:26,410 - Oh Jeffrey, can I bother you for a second? 185 00:10:26,410 --> 00:10:28,350 - Yeah sure Julian, what's up? 186 00:10:28,350 --> 00:10:31,490 - My cousin Angel, he called me and he told me 187 00:10:31,490 --> 00:10:33,800 to make sure that I thank you for the warehouse job 188 00:10:33,800 --> 00:10:35,890 and I absolutely love it here. 189 00:10:35,890 --> 00:10:38,190 This is such a great company to work at 190 00:10:38,190 --> 00:10:42,170 and I really do see myself at this company for a long time. 191 00:10:42,170 --> 00:10:45,180 So again, I just can't thank you enough. 192 00:10:45,180 --> 00:10:47,923 - Happy to hear that, Julian. - All right. 193 00:10:53,827 --> 00:10:56,494 (Jeffrey sighs) 194 00:11:25,340 --> 00:11:26,173 Nope. 195 00:11:27,870 --> 00:11:29,210 Nope, they're gonna have 196 00:11:29,210 --> 00:11:31,260 to think of me when they throw that away. 197 00:11:49,151 --> 00:11:51,290 - Have a lovely day, Jeffrey. - Yeah, piss off Karen. 198 00:11:51,290 --> 00:11:52,123 - You too. 199 00:12:26,962 --> 00:12:27,962 - Fuck this. 200 00:12:29,410 --> 00:12:31,810 What in the actual fuck am I supposed to do now? 201 00:12:33,598 --> 00:12:35,048 Those mother fuckers beat me. 202 00:12:46,220 --> 00:12:48,687 I went to war with that bitch and she won. 203 00:12:49,940 --> 00:12:53,303 She found just enough fucking evidence to get me fired. 204 00:12:58,800 --> 00:13:01,883 Stanley, what a fucking pussy. 205 00:13:03,710 --> 00:13:04,543 I never should have gone to him 206 00:13:04,543 --> 00:13:06,213 about Debbie in the first place. 207 00:13:07,768 --> 00:13:09,640 He probably went running right to HR, 208 00:13:09,640 --> 00:13:12,577 gave her plenty of time to fucking get her guns loaded. 209 00:13:15,630 --> 00:13:16,463 Rich. 210 00:13:17,380 --> 00:13:19,867 Fucking oxygen thief he turned out to be. 211 00:13:19,867 --> 00:13:21,270 "I'm sure you'll have no trouble at all 212 00:13:21,270 --> 00:13:23,280 finding another job with all your experience here." 213 00:13:23,280 --> 00:13:24,730 Really, fucker? 214 00:13:24,730 --> 00:13:26,050 You try to find another job when 215 00:13:26,050 --> 00:13:28,740 you can't pass a fucking background check. 216 00:13:28,740 --> 00:13:31,833 They have no idea how I feel, no idea at all. 217 00:13:52,430 --> 00:13:54,221 - [Jeffrey] It's been awhile since I've seen you. 218 00:13:54,221 --> 00:13:55,493 - [Davey] Yeah, it has been awhile. 219 00:13:55,493 --> 00:13:56,883 You've been deployed, at war. 220 00:13:58,963 --> 00:14:00,403 - [Davey] You've been too busy for us. 221 00:14:02,065 --> 00:14:02,930 - [Jeffrey] You actually think 222 00:14:02,930 --> 00:14:04,430 the Cards have shot this year? 223 00:14:06,300 --> 00:14:09,460 - Hey brother, stranger things have happened before. 224 00:14:09,460 --> 00:14:11,663 - Yeah well, I'm not gonna be holding my breath. 225 00:14:15,480 --> 00:14:16,853 So little brother, 226 00:14:19,199 --> 00:14:21,140 I know you didn't have me come all the way 227 00:14:21,140 --> 00:14:23,090 to Arizona just to talk about football. 228 00:14:24,490 --> 00:14:25,323 What's going on? 229 00:14:27,642 --> 00:14:28,975 What's going on? 230 00:14:31,050 --> 00:14:33,420 - Yeah, look, thanks so much 231 00:14:33,420 --> 00:14:35,190 for coming out here on such short notice. 232 00:14:35,190 --> 00:14:36,023 - Of course. 233 00:14:37,410 --> 00:14:40,485 - Look, I really didn't want to bother you but- 234 00:14:40,485 --> 00:14:41,450 - Hey listen, kiddo. 235 00:14:41,450 --> 00:14:43,780 I haven't seen you since graduation 236 00:14:43,780 --> 00:14:46,204 and airfare from Oklahoma is pretty cheap right now. 237 00:14:46,204 --> 00:14:50,090 So here I am, so you can just tell me. 238 00:14:50,090 --> 00:14:52,111 What's her name and how pregnant is she? 239 00:14:52,111 --> 00:14:53,390 (Jeffrey laughs) 240 00:14:53,390 --> 00:14:55,540 - I wish it was that simple, Jeff. 241 00:14:55,540 --> 00:14:56,963 God, I really fucking do. 242 00:15:00,470 --> 00:15:01,963 Can we sit for a minute? 243 00:15:03,120 --> 00:15:04,330 - Yeah, of course. 244 00:15:05,780 --> 00:15:06,613 What's going on? 245 00:15:16,550 --> 00:15:17,520 What's up, Davey? 246 00:15:17,520 --> 00:15:19,193 Talk to me, are you okay? 247 00:15:28,410 --> 00:15:32,003 - There's no easy way to say this, bro. 248 00:15:36,729 --> 00:15:38,350 I'm not okay. 249 00:15:38,350 --> 00:15:40,526 - What do you mean you're not okay? 250 00:15:40,526 --> 00:15:42,220 - Look, I didn't want to tell you because 251 00:15:42,220 --> 00:15:44,070 you were deployed when it all started. 252 00:15:44,070 --> 00:15:44,903 - Well. 253 00:15:48,020 --> 00:15:49,200 - Look, I haven't been feeling good 254 00:15:49,200 --> 00:15:52,913 for a long time and I guess I just waited too long. 255 00:15:53,882 --> 00:15:55,673 - What do you mean you waited too long? 256 00:16:00,270 --> 00:16:02,750 - Well look, being away at college, I had other things 257 00:16:02,750 --> 00:16:06,140 on my mind and then I finally told mom and dad and they 258 00:16:06,140 --> 00:16:11,140 made me go to the doctor's and they said it was too late. 259 00:16:11,320 --> 00:16:12,770 - What do you mean too late? 260 00:16:12,770 --> 00:16:14,320 What are we talking about here? 261 00:16:23,106 --> 00:16:24,939 - I have cancer, Jeff. 262 00:16:29,790 --> 00:16:32,970 That shit started in my balls, man, in my fucking balls. 263 00:16:41,110 --> 00:16:42,163 Now it's spread. 264 00:16:43,020 --> 00:16:44,210 - It's spread where? 265 00:16:44,210 --> 00:16:45,393 - Fucking everywhere. 266 00:16:52,190 --> 00:16:53,190 Jeff, it ain't good. 267 00:16:55,950 --> 00:16:57,223 It's worse than not good. 268 00:17:02,290 --> 00:17:04,740 So the doctor told me that I have to have surgery 269 00:17:07,590 --> 00:17:08,550 but that it might be too late 270 00:17:08,550 --> 00:17:10,100 for that to do any good anyway. 271 00:17:11,800 --> 00:17:12,943 - Wait, what? 272 00:17:14,500 --> 00:17:16,440 What are you saying, Davey? 273 00:17:16,440 --> 00:17:18,040 How long has this been going on? 274 00:17:20,090 --> 00:17:21,600 Can't they stop it, isn't there something they can do? 275 00:17:21,600 --> 00:17:24,230 Some chemo or radiation or something? 276 00:17:24,230 --> 00:17:28,183 - Jeez Jeff, look, they tried a lot of different things. 277 00:17:32,150 --> 00:17:33,753 I don't know what else they can do. 278 00:17:41,690 --> 00:17:42,990 Doc says they might be able to cut it 279 00:17:42,990 --> 00:17:44,610 all out during the surgery but look, 280 00:17:44,610 --> 00:17:46,330 I know what they mean when they say cut it all out. 281 00:17:46,330 --> 00:17:49,630 - Jeez Davey, I mean what the actual fuck? 282 00:17:49,630 --> 00:17:52,340 How did this happen, how did you let this happen? 283 00:17:52,340 --> 00:17:53,410 How long has this been going on 284 00:17:53,410 --> 00:17:56,180 until you actually decided to do something about it? 285 00:17:56,180 --> 00:17:57,730 - Jeez Jeff, I don't know. 286 00:17:57,730 --> 00:17:59,270 Look, the doc says it's been probably growing 287 00:17:59,270 --> 00:18:01,613 for a long time before I even noticed. 288 00:18:02,610 --> 00:18:05,780 I just thought maybe it would all go away, so I ignored it. 289 00:18:05,780 --> 00:18:07,760 - You ignored it, you fucking ignored it? 290 00:18:07,760 --> 00:18:08,740 You couldn't tell? 291 00:18:08,740 --> 00:18:11,130 You couldn't have done something to protect yourself? 292 00:18:11,130 --> 00:18:12,980 - Why the hell are you yelling at me? 293 00:18:14,547 --> 00:18:16,197 - It's not like I asked for this. 294 00:18:23,560 --> 00:18:25,710 I mean I damn sure didn't do it on purpose. 295 00:18:26,680 --> 00:18:27,693 - I know you didn't, Davey. 296 00:18:32,927 --> 00:18:35,130 - It's not like I got a couple 297 00:18:35,130 --> 00:18:36,793 of superheroes guarding my nuts. 298 00:18:42,680 --> 00:18:44,030 - You and your superheroes. 299 00:18:47,210 --> 00:18:48,760 Superheroes guarding your nuts. 300 00:18:51,640 --> 00:18:54,080 They'd have to be squirrels or something during the day and 301 00:18:57,750 --> 00:18:59,400 cancer-fighting rodents at night. 302 00:19:01,800 --> 00:19:02,633 - Yeah. 303 00:19:04,471 --> 00:19:05,471 That'd be something. 304 00:19:18,900 --> 00:19:20,303 Jeez Jeff, I'm sorry. 305 00:19:22,230 --> 00:19:23,063 Dammit. 306 00:19:24,990 --> 00:19:25,840 - Don't be sorry. 307 00:19:32,596 --> 00:19:33,596 - I'm sorry. 308 00:19:35,175 --> 00:19:37,939 What the hell am I supposed to do now? 309 00:19:37,939 --> 00:19:40,020 (Davey weeps) 310 00:19:40,020 --> 00:19:42,190 - I'll tell you what you're gonna do. 311 00:19:42,190 --> 00:19:43,893 You're gonna fight this, little man, okay? 312 00:19:45,270 --> 00:19:47,173 I don't know why you waited to tell me this long. 313 00:19:48,600 --> 00:19:50,403 Dammit Davey, you are gonna fight this, you hear me? 314 00:19:50,403 --> 00:19:52,253 You are not gonna die on me. 315 00:19:56,501 --> 00:19:58,951 I don't know why you waited this long to tell me. 316 00:20:01,160 --> 00:20:03,193 Fuck, I wish I would have come back sooner. 317 00:20:08,385 --> 00:20:11,225 - I'm so sorry (weeping). 318 00:20:11,225 --> 00:20:12,619 I'm sorry. 319 00:20:12,619 --> 00:20:14,025 - Why'd you wait this long to tell me? 320 00:20:14,025 --> 00:20:16,088 - I'm so sorry. 321 00:20:16,088 --> 00:20:19,588 - I would've come back sooner. - I'm sorry. 322 00:20:20,893 --> 00:20:22,630 (knocking) 323 00:20:22,630 --> 00:20:24,890 Dr. Crowe, I called you a little while ago 324 00:20:24,890 --> 00:20:26,990 about my brother's surgery this morning. 325 00:20:26,990 --> 00:20:31,040 - Oh, you must be Davey's older brother, Jeff is it? 326 00:20:31,040 --> 00:20:32,378 - Jeffrey. 327 00:20:32,378 --> 00:20:33,211 - Have a seat. 328 00:20:35,180 --> 00:20:37,560 - [Jeffrey] How did the surgery go? 329 00:20:37,560 --> 00:20:39,840 - Well, your brother is a fighter. 330 00:20:39,840 --> 00:20:41,510 I can see why so many people wanted 331 00:20:41,510 --> 00:20:45,034 to wish him well with all that superhero stuff. 332 00:20:45,034 --> 00:20:48,642 - Doctor, you can skip the sugarcoating. 333 00:20:48,642 --> 00:20:50,280 This isn't a comic book 334 00:20:50,280 --> 00:20:52,933 and I don't need the G-rated kiddie version. 335 00:20:54,085 --> 00:20:55,690 My parents aren't here, so you don't have to 336 00:20:55,690 --> 00:20:59,200 spare their feelings and I've seen actual combat. 337 00:20:59,200 --> 00:21:03,473 So please just tell me how the surgery went. 338 00:21:05,830 --> 00:21:06,663 - Okay. 339 00:21:07,721 --> 00:21:08,554 The truth? 340 00:21:09,480 --> 00:21:10,313 - The truth. 341 00:21:11,490 --> 00:21:14,863 - This is a particularly challenging case. 342 00:21:16,140 --> 00:21:18,900 By the time your brother discovered the tumor in 343 00:21:18,900 --> 00:21:23,090 his left testicle, the cancer had not only spread to his 344 00:21:23,090 --> 00:21:27,420 right side but it had metastasized to nearby lymph nodes. 345 00:21:27,420 --> 00:21:31,913 The surgery we just completed was pretty aggressive. 346 00:21:32,970 --> 00:21:34,440 - Pretty aggressive, what do you mean by that? 347 00:21:34,440 --> 00:21:36,420 - It was a foregone conclusion that we would need 348 00:21:36,420 --> 00:21:40,560 to remove both testicles during the procedure. 349 00:21:40,560 --> 00:21:43,950 Once we got inside and saw the extent of the spread, 350 00:21:43,950 --> 00:21:46,393 we realized we would need to go a lot further. 351 00:21:48,340 --> 00:21:50,010 Ultimately we were forced to remove 352 00:21:50,010 --> 00:21:52,000 the scrotum along with the testes 353 00:21:53,520 --> 00:21:56,110 and there was a significant mass near 354 00:21:56,110 --> 00:21:58,513 the base of the penis, which we removed as well. 355 00:22:01,040 --> 00:22:04,847 - Holy shit, so you cut all of it off? 356 00:22:04,847 --> 00:22:06,033 - No, no, no. 357 00:22:07,730 --> 00:22:11,420 It turned out a complete penectomy wasn't necessary 358 00:22:11,420 --> 00:22:16,420 but there was much more significant spread of the cancer 359 00:22:16,600 --> 00:22:20,453 in lymph nodes in his lower abdomen and thighs. 360 00:22:21,830 --> 00:22:26,200 We were able to excise the majority of the affected nodes 361 00:22:26,200 --> 00:22:27,830 but the inner thigh is dangerously close 362 00:22:27,830 --> 00:22:29,900 to the femoral artery, so we were reluctant 363 00:22:29,900 --> 00:22:32,810 to go there during this particular procedure. 364 00:22:32,810 --> 00:22:35,543 - Okay, okay, but overall long-term, how does it look? 365 00:22:38,920 --> 00:22:43,040 - In all honesty, this is the most aggressive 366 00:22:43,040 --> 00:22:45,340 choriocarcinoma I've personally ever seen. 367 00:22:45,340 --> 00:22:46,630 - But you got it all, right? 368 00:22:46,630 --> 00:22:48,430 People don't die from this, do they? 369 00:22:49,890 --> 00:22:51,513 - Today's surgery went well. 370 00:22:53,629 --> 00:22:56,660 But this type of cancer spreads fast and we're 371 00:22:56,660 --> 00:22:59,300 already seeing signs that it has made it to his lungs 372 00:22:59,300 --> 00:23:02,380 and if it gets a hold there, it'll be in his brain 373 00:23:02,380 --> 00:23:07,170 as well and there isn't much we can do to stop it. 374 00:23:07,170 --> 00:23:09,810 He'll need at least one more procedure 375 00:23:09,810 --> 00:23:12,873 and some pretty aggressive chemotherapy but understand, 376 00:23:14,810 --> 00:23:17,473 we came to this party way too late, Jeffrey. 377 00:23:19,180 --> 00:23:23,530 - So you're telling me that my little brother is dying 378 00:23:23,530 --> 00:23:25,540 and you're just gonna give up on him like this? 379 00:23:25,540 --> 00:23:27,390 He can't die. 380 00:23:27,390 --> 00:23:28,700 You've seen the inside of his hospital room. 381 00:23:28,700 --> 00:23:31,700 It looks like the damn Justice League in there or something. 382 00:23:34,730 --> 00:23:36,380 He's a fucking superhero, doctor. 383 00:23:37,257 --> 00:23:39,733 He's Superman, Superman doesn't die. 384 00:23:40,580 --> 00:23:42,130 He just doesn't. 385 00:23:42,130 --> 00:23:42,963 - If there's one thing 386 00:23:42,963 --> 00:23:44,963 I've learned about David, he's a fighter. 387 00:23:46,760 --> 00:23:48,940 We'll see what the next few weeks brings. 388 00:23:48,940 --> 00:23:51,943 But for now, he needs his rest. 389 00:24:13,585 --> 00:24:14,418 - I guess the superheroes got 390 00:24:14,418 --> 00:24:16,230 to the party a little too late too, huh? 391 00:24:19,970 --> 00:24:21,503 You'd better be fighting, you little shit. 392 00:24:22,710 --> 00:24:23,760 I can't lose you too. 393 00:24:32,767 --> 00:24:33,993 I'm so sorry. 394 00:24:35,000 --> 00:24:36,960 There's so much I wanted to say, 395 00:24:36,960 --> 00:24:38,823 I never even got the chance. 396 00:24:40,390 --> 00:24:42,627 I'm so fucking sorry, Davey. 397 00:25:19,480 --> 00:25:22,090 - [Wright] Warrior two-six, Warrior two-six, 398 00:25:22,090 --> 00:25:24,550 this is Warrior one-six, radio check. 399 00:25:24,550 --> 00:25:26,010 How copy? Over. 400 00:25:26,010 --> 00:25:29,560 - Shit, didn't he do a comm check before his convoy left? 401 00:25:29,560 --> 00:25:31,710 Why does he need so many damn radio checks? 402 00:25:40,080 --> 00:25:41,860 Really, Private? 403 00:25:41,860 --> 00:25:45,090 You're gonna play the word "head" off the word "hard?" 404 00:25:45,090 --> 00:25:46,370 You either need some R and R 405 00:25:46,370 --> 00:25:49,083 or some serious alone time in the latrine. 406 00:25:51,320 --> 00:25:53,120 Warrior one-six, Warrior two-six. 407 00:25:53,120 --> 00:25:54,923 Copy, Lima, Charlie, over. 408 00:25:55,936 --> 00:25:56,769 - [Wright] Roger one-six, 409 00:25:56,769 --> 00:26:00,060 we are 15 clicks from ASR Golden RP. 410 00:26:00,060 --> 00:26:03,390 Request updated S-2 on ASR Wizard, over. 411 00:26:03,390 --> 00:26:04,340 - I swear, he thinks Lieutenant 412 00:26:04,340 --> 00:26:06,790 Colonel Johns is listening to everything he does. 413 00:26:14,460 --> 00:26:18,220 - Warrior one-six, warrior two-six, be advised, 414 00:26:18,220 --> 00:26:21,270 S-2 update on ASR Wizard 415 00:26:21,270 --> 00:26:25,280 indicates change from condition red to condition black. 416 00:26:25,280 --> 00:26:27,770 Advise reroute to bypass, how copy? 417 00:26:27,770 --> 00:26:28,870 Over. 418 00:26:28,870 --> 00:26:31,910 - [Wright] Copy, Warrior two-six, condition is black. 419 00:26:31,910 --> 00:26:32,870 Please advise time for 420 00:26:32,870 --> 00:26:34,883 condition change change from S-2, over. 421 00:26:36,280 --> 00:26:37,760 - Seriously, why the hell 422 00:26:37,760 --> 00:26:40,003 does he want to know all the conditions? 423 00:26:41,930 --> 00:26:43,710 - Warrior one-six, warrior two-six. 424 00:26:43,710 --> 00:26:48,132 Be advised, time on intel 1730 Zulu, over. 425 00:26:48,132 --> 00:26:50,059 - [Wright] It seems pretty quiet at here right now. 426 00:26:50,059 --> 00:26:52,333 Look on the map, you see this? 427 00:26:52,333 --> 00:26:53,599 If we cut over on Wizard, 428 00:26:53,599 --> 00:26:55,895 we would take over an hour off our convoy time. 429 00:26:55,895 --> 00:26:57,162 Warrior two-six, be advised, 430 00:26:57,162 --> 00:26:59,059 we will be taking ASR Wizard at 431 00:26:59,059 --> 00:27:02,280 the intersection in approximately three clicks, over. 432 00:27:02,280 --> 00:27:04,970 - Warrior one-six, Warrior one-seven, negative. 433 00:27:04,970 --> 00:27:08,190 You are not authorized to travel black route ASR Wizard. 434 00:27:08,190 --> 00:27:10,990 Travel authorized for convoy route only. 435 00:27:10,990 --> 00:27:12,560 You will not put my platoon's lives 436 00:27:12,560 --> 00:27:14,450 at risk just because you want a medal, 437 00:27:14,450 --> 00:27:17,500 especially when I'm not there to bail your country ass out. 438 00:27:17,500 --> 00:27:19,913 Stay true to ASR Golden, how copy? Over. 439 00:27:21,383 --> 00:27:23,235 - [Wright] Warrior one-seven, copy. 440 00:27:23,235 --> 00:27:25,020 I have reviewed with Warrior two-seven 441 00:27:25,020 --> 00:27:28,960 who is my NCOIC in your absence. 442 00:27:28,960 --> 00:27:32,220 Convoy re-routing to ASR Wizard, over. 443 00:27:32,220 --> 00:27:34,812 - [Orson] Warrior two-six, warrior one-one. 444 00:27:34,812 --> 00:27:37,210 Be advised, I do not agree with Warrior one-six 445 00:27:37,210 --> 00:27:39,990 and his constant campaign to get a Purple Heart. 446 00:27:39,990 --> 00:27:43,290 I just wanted to be on the record that this is horseshit. 447 00:27:43,290 --> 00:27:44,593 - Standby, one-six. 448 00:27:47,990 --> 00:27:50,567 Shit, the intel is from today 449 00:27:50,567 --> 00:27:53,003 and that ASR is close to the green area. 450 00:27:53,920 --> 00:27:55,910 It'll cut time off the route and he's right about that. 451 00:27:55,910 --> 00:27:58,770 It'll get 'em back way earlier than expected. 452 00:27:58,770 --> 00:28:00,640 - Are you serious? 453 00:28:00,640 --> 00:28:02,130 You can't possibly think about letting him 454 00:28:02,130 --> 00:28:05,320 take my platoon down hand grenade alley. 455 00:28:05,320 --> 00:28:08,160 Jesus Christ, Sasha, people are gonna get killed. 456 00:28:08,160 --> 00:28:09,120 Are you gonna live with that? 457 00:28:09,120 --> 00:28:11,093 - At ease, Sergeant Hansen. 458 00:28:12,040 --> 00:28:13,653 My TOC, my call. 459 00:28:19,454 --> 00:28:22,323 Warrior one-six, warrior two-six. 460 00:28:23,500 --> 00:28:27,250 Reroute to ASR Golden via ASR Wizard is authorized. 461 00:28:27,250 --> 00:28:29,600 Radio checks required at initial turn 462 00:28:29,600 --> 00:28:31,760 and again at exit onto ASR Golden. 463 00:28:31,760 --> 00:28:33,063 How copy? Over. 464 00:28:33,914 --> 00:28:34,814 - [Wright] I copy. 465 00:28:35,720 --> 00:28:36,553 - You realize, ma'am, 466 00:28:36,553 --> 00:28:39,490 that when this goes to shit, you caused it. 467 00:28:39,490 --> 00:28:41,000 You're no better than Wright, 468 00:28:41,000 --> 00:28:42,520 gambling with my boys' lives so you 469 00:28:42,520 --> 00:28:44,960 can get an "atta-girl" from the old man. 470 00:28:44,960 --> 00:28:47,120 Make sure you wear the Bronze Star to my boy's funerals. 471 00:28:47,120 --> 00:28:49,530 - That's enough, Sergeant. 472 00:28:49,530 --> 00:28:53,060 You either get on board or you get me a new TOC NCO. 473 00:28:53,060 --> 00:28:55,540 My TOC, my call. 474 00:28:55,540 --> 00:28:56,373 At ease. 475 00:29:05,560 --> 00:29:07,160 It's your play, Sergeant Hansen. 476 00:29:08,590 --> 00:29:10,253 - I think I'm done with game night for now. 477 00:29:11,229 --> 00:29:13,010 - [Wright] Warrior two-six, warrior one-six. 478 00:29:13,010 --> 00:29:14,990 Radio check, over. - Gotcha, one-six. 479 00:29:14,990 --> 00:29:16,540 What's your status? 480 00:29:16,540 --> 00:29:18,492 - [Wright] Making turn onto ASR Wizard. 481 00:29:18,492 --> 00:29:19,760 Will keep channel open until 482 00:29:19,760 --> 00:29:21,399 all vics have made it through the intersection. 483 00:29:21,399 --> 00:29:23,400 All vics check in once through. 484 00:29:23,400 --> 00:29:27,070 - Warrior One Bravo. - Warrior two-seven. 485 00:29:27,070 --> 00:29:30,127 - Hellcat one-one. - Warrior one-five. 486 00:29:30,127 --> 00:29:33,530 - Bravo Alpha Mike. - All right, Bam. 487 00:29:33,530 --> 00:29:34,470 You keep your shit straight 488 00:29:34,470 --> 00:29:36,520 and head on a swivel, you hear me? 489 00:29:36,520 --> 00:29:38,420 Bring my car back in one piece. 490 00:29:38,420 --> 00:29:40,571 - [Bam] Roger dodger, Warrior one-seven. 491 00:29:40,571 --> 00:29:43,820 In for a penny, in for a pound. 492 00:29:43,820 --> 00:29:45,520 - Looks like they all made the turn. 493 00:29:45,520 --> 00:29:47,010 They just have a few hundred meters before 494 00:29:47,010 --> 00:29:49,590 they get to the ASR Golden intersection. 495 00:29:49,590 --> 00:29:51,820 They just gotta keep their shit together just for a couple- 496 00:29:51,820 --> 00:29:54,737 (gunshots booming) 497 00:29:56,786 --> 00:29:59,780 - [Wright] Is anybody hit? 498 00:29:59,780 --> 00:30:03,352 - Warrior one-six, Warrior two-six, SITREP now. 499 00:30:03,352 --> 00:30:05,733 - [Wright] Which truck got hit, two-seven? 500 00:30:06,581 --> 00:30:09,380 Wait, standby, two-six. 501 00:30:09,380 --> 00:30:11,060 Everyone check in, dammit. 502 00:30:11,060 --> 00:30:12,840 - [Orson] A little hard to check in at the moment, one-six. 503 00:30:12,840 --> 00:30:14,533 Contact, nine o'clock! 504 00:30:15,888 --> 00:30:18,704 - [Soldier] Son of a fuck, where's the security? 505 00:30:18,704 --> 00:30:21,891 - [Soldier] Warrior one-five, warrior four-one, how copy? 506 00:30:21,891 --> 00:30:26,233 - [Orson] Contact is down, I say again, contact is down. 507 00:30:26,233 --> 00:30:30,188 - Warrior one-six, Warrior two-six, SITREP now. 508 00:30:30,188 --> 00:30:31,788 What the fuck is he waiting for? 509 00:30:33,510 --> 00:30:36,609 Warrior one-six, SITREP now. 510 00:30:36,609 --> 00:30:38,500 - [Wright] Just give me a second here. 511 00:30:38,500 --> 00:30:40,973 Sergeant O, where's my nine line card? 512 00:30:40,973 --> 00:30:44,770 - Nine line, what the fuck's he need a medevac for? 513 00:30:44,770 --> 00:30:47,567 - [Wright] We have two vehicles hit with one casualty. 514 00:30:48,420 --> 00:30:53,040 Correction, I have one vehicle hit with two casualties. 515 00:30:53,040 --> 00:30:54,853 Break, who is medevac? 516 00:30:55,690 --> 00:30:57,350 - [Dragonslayer] Warrior two-six, copy. 517 00:30:57,350 --> 00:30:59,750 We are monitoring chatter on your freq. 518 00:30:59,750 --> 00:31:02,790 Are you requesting medevac at this time? Over. 519 00:31:02,790 --> 00:31:04,060 - Standby, Dragonslayer. 520 00:31:04,060 --> 00:31:07,260 We're waiting for nine-line and SITREP from Warrior one-six 521 00:31:07,260 --> 00:31:12,260 near grid three-three-niner-six-niner-zero. 522 00:31:13,030 --> 00:31:14,657 Can you move to intercept? 523 00:31:14,657 --> 00:31:16,063 - [Dragonslayer] Negative, two-six. 524 00:31:16,063 --> 00:31:19,043 No nine-line, no dispatch. 525 00:31:19,043 --> 00:31:21,890 - One-six, one-seven, SITREP or nine-line now. 526 00:31:21,890 --> 00:31:23,900 Do this right, damn you. 527 00:31:23,900 --> 00:31:24,783 - [Wright] Standby. 528 00:31:26,110 --> 00:31:28,863 Sweet Jesus, his face. 529 00:31:30,850 --> 00:31:33,690 - [Orson] Dragonslayer three-five, this is warrior one-one. 530 00:31:33,690 --> 00:31:35,583 Nine-line follows. 531 00:31:35,583 --> 00:31:37,070 Line one, 532 00:31:37,070 --> 00:31:39,443 grid three-three-niner- 533 00:31:40,410 --> 00:31:41,923 eight-eight-niner- 534 00:31:42,920 --> 00:31:44,630 six-niner- 535 00:31:44,630 --> 00:31:48,202 zero-three-zero-eight. 536 00:31:48,202 --> 00:31:50,513 Line two, Warrior one-one. 537 00:31:51,656 --> 00:31:52,823 Freq four-two- 538 00:31:53,950 --> 00:31:55,913 six-zero-niner. 539 00:31:56,861 --> 00:32:00,680 Line three, two, both Alpha. 540 00:32:00,680 --> 00:32:04,400 Line four, Bravo, Charlie, Delta. 541 00:32:04,400 --> 00:32:07,290 Line five, two litter. 542 00:32:07,290 --> 00:32:09,350 Line six, Papa. 543 00:32:09,350 --> 00:32:11,690 Line seven, Alpha. 544 00:32:11,690 --> 00:32:13,980 Line eight, Alpha. 545 00:32:13,980 --> 00:32:15,793 Line nine, disregard. 546 00:32:17,600 --> 00:32:18,760 - [Dragonslayer] Roger one-one. 547 00:32:18,760 --> 00:32:20,850 En route to your location ricky tick. 548 00:32:20,850 --> 00:32:23,090 You stay small until we get there. 549 00:32:23,090 --> 00:32:25,590 - [Orson] Roger Dragonslayer, Warrior one-one out. 550 00:32:27,001 --> 00:32:30,723 Warrior one-seven, Warrior one-one, it's Bam. 551 00:32:32,730 --> 00:32:33,693 It's Bam, Sergeant. 552 00:32:36,110 --> 00:32:37,103 Him and Hunt both. 553 00:32:39,142 --> 00:32:40,163 I'm sorry, brother. 554 00:32:57,490 --> 00:33:01,430 - Jesus Christ, Bam. 555 00:33:01,430 --> 00:33:03,580 I promised I'd bring you home in one piece. 556 00:33:06,410 --> 00:33:07,610 God, I'm sorry, brother. 557 00:33:21,760 --> 00:33:22,593 My babies. 558 00:33:26,280 --> 00:33:27,190 What's it been? 559 00:33:28,896 --> 00:33:29,729 13 years. 560 00:33:34,005 --> 00:33:35,255 You're men now. 561 00:33:37,194 --> 00:33:38,777 - Get him, get him. 562 00:33:39,911 --> 00:33:40,994 I caught him. 563 00:33:55,381 --> 00:33:57,255 - I think Venom was better. 564 00:33:57,255 --> 00:33:58,287 - Oh really? 565 00:33:58,287 --> 00:33:59,700 All right little man, it's past your bedtime, get up there. 566 00:33:59,700 --> 00:34:02,090 - Ah dad, the movie was just getting good. 567 00:34:02,090 --> 00:34:04,470 - Yeah, well you can finish it tomorrow after school. 568 00:34:04,470 --> 00:34:05,880 How about that, does that work? 569 00:34:05,880 --> 00:34:06,713 - Yeah. 570 00:34:09,543 --> 00:34:11,913 - Dad, I forgot to take off my slippers. 571 00:34:12,890 --> 00:34:14,423 - Goofball, These are clean sheets too. 572 00:34:16,217 --> 00:34:17,384 Let's see 'em. 573 00:34:18,368 --> 00:34:19,663 All right, get up there. 574 00:34:24,790 --> 00:34:26,480 So what are the dreams about tonight? 575 00:34:26,480 --> 00:34:27,730 - I'm building a castle, dad. 576 00:34:27,730 --> 00:34:30,730 A big, strong one so the dragons can't get in. 577 00:34:30,730 --> 00:34:32,750 - Castles huh, my little architect? 578 00:34:32,750 --> 00:34:34,560 Can't wait to visit you there. 579 00:34:34,560 --> 00:34:36,110 As long as the dragons stay out, okay? 580 00:34:36,110 --> 00:34:38,244 - Okay. - Daddy loves you. 581 00:34:38,244 --> 00:34:39,077 - Love you too, dad. 582 00:34:40,247 --> 00:34:42,820 - And I seem to be missing a little boy. 583 00:34:42,820 --> 00:34:44,010 Has anyone seen a little boy 584 00:34:44,010 --> 00:34:45,713 who's trying to avoid his bedtime? 585 00:34:46,690 --> 00:34:48,330 Whoa. 586 00:34:48,330 --> 00:34:49,540 Where'd you come from? 587 00:34:49,540 --> 00:34:51,423 - I was brushing my teeth, see? 588 00:34:52,420 --> 00:34:56,120 - Yep, yep, pearly white and minty fresh. 589 00:34:56,120 --> 00:34:57,840 - Yep, yep. - And what about you? 590 00:34:57,840 --> 00:34:59,120 What's your dream about tonight? 591 00:34:59,120 --> 00:35:01,570 - Dragons but not the mean ones, the cartoon ones. 592 00:35:01,570 --> 00:35:05,070 The ones that sing. - Singing dragons? 593 00:35:05,070 --> 00:35:06,550 My little musician. 594 00:35:06,550 --> 00:35:08,100 How much do you love me? 595 00:35:08,100 --> 00:35:09,993 - I love you great big bunches, dad. 596 00:35:14,750 --> 00:35:16,750 - All righty boys, settle down, you two. 597 00:35:18,111 --> 00:35:19,611 Time for bed. 598 00:35:19,611 --> 00:35:20,444 Goodnight. 599 00:35:22,377 --> 00:35:23,210 - Squad, 600 00:35:24,453 --> 00:35:25,286 attention! 601 00:35:29,450 --> 00:35:32,660 The Secretary of the Army has reposed special trust 602 00:35:32,660 --> 00:35:37,660 and confidence in the patriotism, valor, fidelity 603 00:35:37,850 --> 00:35:40,673 and professional excellence of Jeffrey Hansen. 604 00:35:41,640 --> 00:35:43,830 In view of these qualities and his 605 00:35:43,830 --> 00:35:46,270 demonstrated leadership potential 606 00:35:46,270 --> 00:35:49,030 and dedicated service to the US Army, 607 00:35:49,030 --> 00:35:53,623 he is therefore promoted from Sergeant to Staff Sergeant. 608 00:35:56,430 --> 00:35:59,797 - I think it was Henry David Thoreau who said 609 00:35:59,797 --> 00:36:03,450 "If one advances confidently in the direction of his dreams 610 00:36:03,450 --> 00:36:07,670 and endeavors to live the life which he has imagined, 611 00:36:07,670 --> 00:36:11,510 he will meet with a success unexpected in common hours." 612 00:36:11,510 --> 00:36:13,483 That's what we did and I'm proud. 613 00:36:14,630 --> 00:36:16,618 - [XO] Congratulations, Staff Sergeant. 614 00:36:16,618 --> 00:36:20,228 (soldiers cheering) 615 00:36:20,228 --> 00:36:21,774 - My man! - Yes. 616 00:36:21,774 --> 00:36:24,164 - Good job, brother. - Yeah! 617 00:36:24,164 --> 00:36:27,331 (soldiers chattering) 618 00:36:35,090 --> 00:36:36,560 - Hold on babe, I'm gonna grab me a couple 619 00:36:36,560 --> 00:36:38,760 cookies from that Christmas party last week. 620 00:36:39,790 --> 00:36:40,827 You want any? - No. 621 00:36:42,597 --> 00:36:44,497 - I'm gonna grab you two just in case. 622 00:36:53,110 --> 00:36:54,000 Want one? - No. 623 00:36:57,633 --> 00:37:01,460 - Baby, I just did the math and we finally have a little 624 00:37:01,460 --> 00:37:04,519 bit extra cash at Christmas time and I can finally afford 625 00:37:04,519 --> 00:37:07,269 to get you something nice after 10 years of struggling. 626 00:37:08,190 --> 00:37:11,400 Anything you want, anything you want, I'll buy it for you. 627 00:37:11,400 --> 00:37:13,300 I want to make this Christmas special. 628 00:37:14,960 --> 00:37:17,527 - Okay, you know what I want? 629 00:37:17,527 --> 00:37:20,140 You know what I really want? 630 00:37:20,140 --> 00:37:21,407 I want a divorce. 631 00:37:21,407 --> 00:37:22,380 (Jeffrey laughs) 632 00:37:22,380 --> 00:37:24,153 - I'll go get one of those real quick. 633 00:37:27,810 --> 00:37:30,758 You're joking, right Gwen, right? 634 00:37:30,758 --> 00:37:31,870 - Nope. - You can't be serious. 635 00:37:31,870 --> 00:37:32,703 I thought we were fine. 636 00:37:32,703 --> 00:37:34,320 Everything just started getting normal again. 637 00:37:34,320 --> 00:37:37,240 - That's rich. - Gwen wait, talk to me. 638 00:37:37,240 --> 00:37:39,130 What's going on? 639 00:37:39,130 --> 00:37:40,330 - What's going on, Jeff? 640 00:37:41,880 --> 00:37:43,380 I'm not happy. 641 00:37:43,380 --> 00:37:45,167 Haven't been happy for a very long time. 642 00:37:45,167 --> 00:37:46,809 - What do you mean you haven't been happy? 643 00:37:46,809 --> 00:37:49,430 Just two nights ago, we were dancing in this room, remember? 644 00:37:49,430 --> 00:37:50,980 - Mm hmm. - Remember we were dancing 645 00:37:50,980 --> 00:37:53,240 and I held your hand and I sang into your ear. 646 00:37:53,240 --> 00:37:54,280 - Stop it. 647 00:37:54,280 --> 00:37:56,000 - Just two nights ago, everything was fine. 648 00:37:56,000 --> 00:37:59,033 - I swear to God, I swear to God. 649 00:38:00,649 --> 00:38:01,970 - We were dancing in this room 650 00:38:01,970 --> 00:38:04,373 and if everything was fine, what changed? 651 00:38:08,080 --> 00:38:08,913 - Nothing. 652 00:38:10,020 --> 00:38:12,530 Nothing changed, Jeff, that's the problem. 653 00:38:12,530 --> 00:38:14,994 - If it's a problem, I can fix it, I can do something. 654 00:38:14,994 --> 00:38:17,200 - You sound like a little bitch right now. 655 00:38:17,200 --> 00:38:20,803 You can't fix it, you can't do anything about it. 656 00:38:22,040 --> 00:38:24,830 You're a good dad, so I won't fight 657 00:38:24,830 --> 00:38:27,080 with you about the boys but I'm going to bed. 658 00:38:56,390 --> 00:38:58,820 Remember, the boys get out of school at lunch today 659 00:38:58,820 --> 00:39:01,570 because it's the last day before Christmas break. 660 00:39:01,570 --> 00:39:03,280 You were in bed when they left this morning, 661 00:39:03,280 --> 00:39:06,020 so try not to be an emotional wreck when they get home. 662 00:39:06,020 --> 00:39:08,120 I really want this to be a good Christmas. 663 00:39:09,390 --> 00:39:10,653 Jeff, did you hear me? 664 00:39:14,490 --> 00:39:15,663 - Stiff upper lip. 665 00:39:20,970 --> 00:39:23,485 Guess I'm gonna have to get used to this shit too. 666 00:39:23,485 --> 00:39:26,260 (knocking) 667 00:39:26,260 --> 00:39:27,920 Hello? 668 00:39:27,920 --> 00:39:31,780 - Hi, Mr. Hansen, is your wife at home? 669 00:39:31,780 --> 00:39:33,473 - Actually, you just missed her. 670 00:39:34,410 --> 00:39:35,910 Can I help you with something? 671 00:39:38,030 --> 00:39:40,373 - I'm Nikki, Nikki Bowman. 672 00:39:41,860 --> 00:39:43,923 We met at the Christmas party last week. 673 00:39:45,510 --> 00:39:47,100 Your wife recently started 674 00:39:47,100 --> 00:39:48,980 working at the company my husband runs. 675 00:39:48,980 --> 00:39:51,320 - Oh yeah, yeah, Nikki. 676 00:39:51,320 --> 00:39:53,743 Come on in, get out of the cold. 677 00:39:56,698 --> 00:40:00,500 - I was hoping to have a word with her but 678 00:40:00,500 --> 00:40:03,870 I'll settle for your insights into the situation. 679 00:40:03,870 --> 00:40:05,437 - Yeah, we can talk. 680 00:40:05,437 --> 00:40:06,818 Come on, sit down. 681 00:40:06,818 --> 00:40:08,485 - [Nikki] Thank you. 682 00:40:10,300 --> 00:40:13,160 - I'm sorry, situation? 683 00:40:13,160 --> 00:40:15,690 You have me at a bit of a disadvantage. 684 00:40:15,690 --> 00:40:17,540 What situation are you talking about? 685 00:40:19,428 --> 00:40:20,261 - Well, 686 00:40:24,480 --> 00:40:26,750 you are aware that your wife 687 00:40:26,750 --> 00:40:29,200 and my husband are sleeping together, aren't you? 688 00:40:38,290 --> 00:40:39,543 - Well honestly, no. 689 00:40:40,840 --> 00:40:41,693 No, I wasn't. 690 00:40:43,520 --> 00:40:44,353 - Right. 691 00:40:47,630 --> 00:40:51,523 I was just on my way to an appointment with my attorney. 692 00:40:54,370 --> 00:40:55,893 The nerve of that man. 693 00:40:58,228 --> 00:40:59,811 - You want a drink? 694 00:41:04,880 --> 00:41:05,780 - [Nikki] Why not? 695 00:41:07,316 --> 00:41:09,680 It's been a few hours. 696 00:41:21,282 --> 00:41:22,382 - Please, have a seat. 697 00:41:34,740 --> 00:41:35,840 When did you find out? 698 00:41:39,390 --> 00:41:40,223 - Last night. 699 00:41:43,677 --> 00:41:45,840 "I'm not happy, Nikki. 700 00:41:45,840 --> 00:41:48,627 I haven't been happy for a long time." 701 00:41:53,460 --> 00:41:55,460 - That's what he said to you? 702 00:41:58,560 --> 00:42:01,030 I think they had this coordinated. 703 00:42:01,030 --> 00:42:03,130 I got that same fucking speech last night. 704 00:42:10,537 --> 00:42:15,537 - 25 years of marriage up in smoke. 705 00:42:16,431 --> 00:42:17,764 - 25 years, huh? 706 00:42:18,873 --> 00:42:20,503 That's a long time. 707 00:42:22,110 --> 00:42:22,963 I'm really sorry. 708 00:42:26,980 --> 00:42:30,973 - I'm not sorry. 709 00:42:30,973 --> 00:42:31,806 I'm angry. 710 00:42:37,982 --> 00:42:39,065 But you know, 711 00:42:44,360 --> 00:42:48,903 if my husband can break the rules, so can I. 712 00:42:55,911 --> 00:42:59,661 - I think I'm more hurt than angry right now. 713 00:43:02,930 --> 00:43:07,225 I really want to try to save my marriage, you know? 714 00:43:07,225 --> 00:43:08,058 - Really? 715 00:43:11,140 --> 00:43:11,973 - Yeah. 716 00:43:13,593 --> 00:43:14,950 Call me crazy but 717 00:43:17,750 --> 00:43:18,803 I still love her. 718 00:43:22,770 --> 00:43:24,240 I don't want to get divorced. 719 00:43:24,240 --> 00:43:25,533 I can't get divorced. 720 00:43:26,660 --> 00:43:27,723 That's not an option. 721 00:43:34,450 --> 00:43:36,879 I think there's gotta be a way to fix this, right? 722 00:43:36,879 --> 00:43:38,260 There's another option. 723 00:43:38,260 --> 00:43:40,310 There's some other way to make this work. 724 00:43:42,012 --> 00:43:42,845 - Not for me. 725 00:43:46,360 --> 00:43:48,873 My marriage has been a loveless farce for years. 726 00:43:53,240 --> 00:43:54,430 Loveless and 727 00:43:57,760 --> 00:43:58,593 sexless 728 00:44:01,395 --> 00:44:02,445 for a very long time. 729 00:44:10,130 --> 00:44:10,963 - I'm sorry. 730 00:44:13,130 --> 00:44:14,460 I still love my wife and 731 00:44:17,040 --> 00:44:18,990 I need to try to make this right again. 732 00:44:34,490 --> 00:44:37,093 Revenge would make me feel better. 733 00:44:39,830 --> 00:44:40,750 - It certainly would take 734 00:44:40,750 --> 00:44:42,713 the sting out of this whole mess for me. 735 00:44:44,600 --> 00:44:46,113 - But I just can't. 736 00:44:47,330 --> 00:44:48,163 I'm sorry. 737 00:44:50,893 --> 00:44:51,726 I'm sorry. 738 00:44:54,730 --> 00:44:58,483 - I'm sorry for my behavior and for my husband's. 739 00:45:00,408 --> 00:45:03,920 I wish he was as good at keeping his pants up 740 00:45:03,920 --> 00:45:05,883 as he is at keeping appearances up. 741 00:45:07,350 --> 00:45:08,550 - I wish my wife was better 742 00:45:08,550 --> 00:45:10,900 at keeping her legs and her marriages together. 743 00:45:15,580 --> 00:45:16,680 - What do we drink to? 744 00:45:17,670 --> 00:45:19,820 - To husbands and wives, God help them all. 745 00:45:22,460 --> 00:45:25,413 - Wife is no longer my title. 746 00:45:28,420 --> 00:45:31,793 I'll drink to alimony and future formers. 747 00:45:37,590 --> 00:45:39,990 - So what do you boys think about your first camping trip? 748 00:45:39,990 --> 00:45:40,823 Pretty cool. 749 00:45:42,127 --> 00:45:44,550 - It was okay, I wish we had a better cell signal 750 00:45:44,550 --> 00:45:46,873 up there though, I couldn't even use my phone. 751 00:45:48,549 --> 00:45:51,410 - I wish she wouldn't have got you guys those damn phones. 752 00:45:51,410 --> 00:45:56,130 I know but the swimming and campfire were fun, right? 753 00:45:56,130 --> 00:45:59,010 - I still think I got bit by a fish though. 754 00:45:59,010 --> 00:46:00,730 - God, you're such a baby. 755 00:46:00,730 --> 00:46:02,240 Fish don't bite people. 756 00:46:02,240 --> 00:46:05,370 - Then what was it I felt on my leg, smarty? 757 00:46:05,370 --> 00:46:08,600 - It was your imagination, stupid. 758 00:46:08,600 --> 00:46:10,660 - I'm not stupid. - You're stupid. 759 00:46:10,660 --> 00:46:12,707 - You're stupid. - You're more stupid. 760 00:46:13,808 --> 00:46:18,808 - You're stupid more. (phone buzzing) 761 00:46:19,230 --> 00:46:21,433 - Hold on Gwen, let me put you on speaker real quick. 762 00:46:22,370 --> 00:46:25,430 Okay, what's up? - Where are you right now? 763 00:46:25,430 --> 00:46:28,220 - We are on the 60 headed back to Phoenix, 764 00:46:28,220 --> 00:46:30,483 just passing mile Mile Marker 220 right now. 765 00:46:31,526 --> 00:46:32,640 Trying to get a full night's rest 766 00:46:32,640 --> 00:46:35,610 so we can hit the zoo tomorrow, right guys? 767 00:46:35,610 --> 00:46:37,390 - [Gwen] I'm actually just a few miles behind you. 768 00:46:37,390 --> 00:46:39,350 I was visiting some friends in Globe. 769 00:46:39,350 --> 00:46:40,250 Can I get the boys tonight? 770 00:46:40,250 --> 00:46:41,440 We can meet at the next rest stop. 771 00:46:41,440 --> 00:46:42,710 I just won tickets to the water park 772 00:46:42,710 --> 00:46:44,810 and tomorrow's my last day off for awhile. 773 00:46:45,990 --> 00:46:47,300 - You realize I'm supposed to have 774 00:46:47,300 --> 00:46:49,550 the boys until tomorrow night at 6:00, right? 775 00:46:50,730 --> 00:46:54,010 - [Gwen] I know that but I thought they would really enjoy 776 00:46:54,010 --> 00:46:56,303 it and you've had them all to yourself since Thursday night. 777 00:46:58,860 --> 00:47:01,460 - Okay, I'll pull off at the next exit and meet you. 778 00:47:43,340 --> 00:47:44,633 - Are you mad, dad? 779 00:47:45,940 --> 00:47:47,549 - No, buddy. 780 00:47:47,549 --> 00:47:50,831 I'm not mad, just disappointed, you know? 781 00:47:50,831 --> 00:47:51,956 Just looking forward to going 782 00:47:51,956 --> 00:47:56,340 to the zoo with you guys, that's it. 783 00:47:56,340 --> 00:47:57,173 Here she comes. 784 00:48:04,659 --> 00:48:06,065 - Hey guys. 785 00:48:06,065 --> 00:48:08,310 - I missed you. - Oh wow, you boys stink. 786 00:48:08,310 --> 00:48:10,519 That's awesome. - If you think that's bad, 787 00:48:10,519 --> 00:48:12,020 wait 'til you smell those. 788 00:48:12,020 --> 00:48:13,610 - All right guys, say bye to your dad. 789 00:48:13,610 --> 00:48:15,920 We got places to go. - See you guys. 790 00:48:22,378 --> 00:48:27,378 - [Gwen] What'd you guys do? 791 00:48:40,238 --> 00:48:42,583 - Gwen, just listen, Gwen. 792 00:48:44,808 --> 00:48:46,410 Just listen to me. 793 00:48:46,410 --> 00:48:47,950 Gwen, are you listening to me? 794 00:48:47,950 --> 00:48:49,520 Do we seriously have to talk 795 00:48:49,520 --> 00:48:52,214 about this when the boys are inside? 796 00:48:52,214 --> 00:48:53,435 They're right there and I don't want 797 00:48:53,435 --> 00:48:54,350 them to hear us fighting like this. 798 00:48:54,350 --> 00:48:55,830 - [Gwen] I don't understand why you were trying 799 00:48:55,830 --> 00:48:58,214 to change the beneficiary on your life insurance. 800 00:48:58,214 --> 00:49:00,970 If you die, the boys are going to need new clothes 801 00:49:00,970 --> 00:49:03,555 to wear to your funeral, so I will need that money. 802 00:49:03,555 --> 00:49:05,840 - Holy shit, Gwen, are you hearing yourself? 803 00:49:05,840 --> 00:49:07,223 You're fucking killing me. 804 00:49:08,200 --> 00:49:10,350 The worst part is the boys are gonna have to watch me die. 805 00:49:10,350 --> 00:49:12,280 - [Gwen] Oh my God, Jeff, did you just 806 00:49:12,280 --> 00:49:13,643 threaten to kill yourself in front of my children? 807 00:49:13,643 --> 00:49:16,360 - That is not what I meant, you know it. 808 00:49:16,360 --> 00:49:17,580 - [Gwen] That's domestic violence, Jeff. 809 00:49:17,580 --> 00:49:19,350 - Stop twisting my words. - You can't treat our children 810 00:49:19,350 --> 00:49:20,540 like that, I'm coming to get them right now. 811 00:49:20,540 --> 00:49:22,190 Have their bags packed and ready. 812 00:49:25,610 --> 00:49:27,610 - You have been convicted at this General 813 00:49:27,610 --> 00:49:30,580 Court Martial of two counts of domestic violence, 814 00:49:30,580 --> 00:49:32,490 which is a Federal felony. 815 00:49:32,490 --> 00:49:34,680 You are sentenced to six months of confinement 816 00:49:34,680 --> 00:49:38,330 at the Regional Confinement Facility at Fort Sill, Oklahoma. 817 00:49:38,330 --> 00:49:40,070 You will receive a general discharge 818 00:49:40,070 --> 00:49:43,030 under other than honorable conditions. 819 00:49:43,030 --> 00:49:44,823 You are dismissed. 820 00:49:47,420 --> 00:49:48,980 - You'll never see those two boys again. 821 00:49:48,980 --> 00:49:51,660 You are finished, you spineless bastard, you hear me? 822 00:49:51,660 --> 00:49:53,300 You're done and don't even think you've got 823 00:49:53,300 --> 00:49:55,140 a shot at seeing them when you get out of prison. 824 00:49:55,140 --> 00:49:56,530 You'll be lucky If I let you live that long. 825 00:49:56,530 --> 00:49:59,130 You will die before you get to see those boys again. 826 00:50:07,093 --> 00:50:08,093 - My babies. 827 00:50:11,270 --> 00:50:12,770 I've never stopped loving you. 828 00:50:17,570 --> 00:50:18,403 I guess 829 00:50:19,780 --> 00:50:21,127 she beat me too. 830 00:50:46,315 --> 00:50:47,722 Fuck. 831 00:50:47,722 --> 00:50:49,362 Nothing. 832 00:50:49,362 --> 00:50:50,695 Nothing in here. 833 00:50:52,222 --> 00:50:53,722 Nothing will work. 834 00:55:05,860 --> 00:55:07,840 - [Gwen] You spineless piece of shit. 835 00:55:07,840 --> 00:55:10,713 You don't even have the balls to do the right thing. 836 00:55:12,020 --> 00:55:16,078 - Leave me alone, Gwen, you can't hurt me anymore. 837 00:55:16,078 --> 00:55:19,090 - [Gwen] What a joke. 838 00:55:19,090 --> 00:55:21,803 You can't even hurt yourself, you worthless pussy. 839 00:55:22,990 --> 00:55:25,973 - Fuck you, Gwen, fuck you. 840 00:55:27,010 --> 00:55:29,870 You ruined everything. 841 00:55:29,870 --> 00:55:31,293 You took the boys away. 842 00:55:32,520 --> 00:55:37,520 Ruined my career, our marriage, our marriage. 843 00:55:37,697 --> 00:55:39,920 God, was that a lie too? 844 00:55:39,920 --> 00:55:43,623 Did you ever love me at all, Gwen, ever? 845 00:55:44,960 --> 00:55:47,580 - [Gwen] You never amounted to anything, ever. 846 00:55:47,580 --> 00:55:49,550 What are you now, a veteran? 847 00:55:49,550 --> 00:55:51,470 Good luck using that in your favor. 848 00:55:51,470 --> 00:55:53,310 No, I know, you're a skilled member 849 00:55:53,310 --> 00:55:55,010 of the engineering staff at Grossman/Strauss. 850 00:55:55,010 --> 00:55:57,063 Oh nope, wait, you fucked that up too. 851 00:55:58,610 --> 00:55:59,443 No. 852 00:56:01,050 --> 00:56:02,053 You're a felon. 853 00:56:02,900 --> 00:56:04,750 Can't take that one back, can ya? 854 00:56:04,750 --> 00:56:07,010 Not even you can fuck up being a fucking felon. 855 00:56:07,010 --> 00:56:08,527 Only problem is when you're a felon, 856 00:56:08,527 --> 00:56:11,040 you can't have a gun and oh, 857 00:56:11,040 --> 00:56:13,240 wouldn't it be so much easier to kill yourself 858 00:56:13,240 --> 00:56:16,158 if you could just eat the barrel of a nine millimeter? 859 00:56:16,158 --> 00:56:19,120 - Fuck you, get the fuck out of my head. 860 00:56:47,564 --> 00:56:50,231 (phone buzzing) 861 00:56:55,047 --> 00:56:57,343 - Really Anthony, today? 862 00:56:58,350 --> 00:57:00,220 It's been what, five years since 863 00:57:00,220 --> 00:57:04,154 I've seen you and you pick today to try to reconnect? 864 00:57:04,154 --> 00:57:06,217 You wanna know how I am? 865 00:57:06,217 --> 00:57:08,050 Fine, here's how I am. 866 00:57:11,654 --> 00:57:13,450 (phone buzzing) 867 00:57:13,450 --> 00:57:14,693 Fucking Angel. 868 00:57:15,850 --> 00:57:18,710 Fuck you, Angel. 869 00:57:18,710 --> 00:57:20,133 Maybe I want to be dead. 870 00:57:22,770 --> 00:57:24,170 Maybe I could use your help. 871 00:57:25,529 --> 00:57:28,110 You want your money? Come fucking get it. 872 00:57:28,110 --> 00:57:30,120 I don't give a shit anymore. 873 00:58:28,244 --> 00:58:30,510 (knocking) 874 00:58:30,510 --> 00:58:31,803 It's open, asshole. 875 00:58:39,540 --> 00:58:41,200 - Wow, bro. 876 00:58:41,200 --> 00:58:42,703 You dressed up for me, huh? 877 00:58:43,750 --> 00:58:44,653 - Fuck you, Angel. 878 00:58:45,900 --> 00:58:47,560 You want a drink? 879 00:58:47,560 --> 00:58:49,710 I'd offer you a smoke but I've only got one left 880 00:58:49,710 --> 00:58:51,923 and I don't feel like going to the store right now. 881 00:59:08,200 --> 00:59:11,410 - You look like shit. - Thank you. 882 00:59:11,410 --> 00:59:12,763 It's been a hell of a day. 883 00:59:14,275 --> 00:59:16,023 Why don't you have a seat? 884 00:59:18,100 --> 00:59:19,800 - I don't have time for that shit. 885 00:59:20,800 --> 00:59:23,803 Where's my fucking money? 886 00:59:25,435 --> 00:59:26,935 - I don't have it. 887 00:59:30,919 --> 00:59:32,586 - You don't have it. 888 00:59:34,623 --> 00:59:37,260 - No. - You don't have it, huh? 889 00:59:39,250 --> 00:59:43,250 Where's my fucking money? 890 00:59:43,250 --> 00:59:46,550 - Did you leave your ears on the other side of the border? 891 00:59:46,550 --> 00:59:49,823 I don't have your money. 892 00:59:52,520 --> 00:59:54,070 - Come on, bro. 893 00:59:54,070 --> 00:59:54,903 Come on. 894 00:59:54,903 --> 00:59:57,931 - Oh, we're bros now? 895 00:59:57,931 --> 01:00:02,180 Well this is awkward 'cause if we're bros and I gave 896 01:00:02,180 --> 01:00:05,240 your money to your mom right after I face-fucked her, 897 01:00:05,240 --> 01:00:07,510 then that makes our mom an actual whore 898 01:00:07,510 --> 01:00:09,973 and me an actual motherfucker. 899 01:00:09,973 --> 01:00:12,556 (Angel laughs) 900 01:00:15,650 --> 01:00:17,050 - You're fucking funny, huh? 901 01:00:19,119 --> 01:00:21,202 (grunts) 902 01:00:23,924 --> 01:00:26,650 My mom, huh? 903 01:00:26,650 --> 01:00:28,363 Huh, you want to go there? 904 01:00:29,630 --> 01:00:31,690 So I came out here for nothing, huh? 905 01:00:33,220 --> 01:00:37,410 I came out here why, we gonna play fucking tiddly-winks? 906 01:00:37,410 --> 01:00:39,430 Is that what we're gonna fucking play, huh? 907 01:00:42,580 --> 01:00:43,413 You fuck. 908 01:00:48,157 --> 01:00:50,240 (grunts) 909 01:00:55,910 --> 01:00:58,130 I thought it was gonna be easy. 910 01:00:58,130 --> 01:01:02,113 I thought you would fucking know I wasn't playing. 911 01:01:03,090 --> 01:01:04,853 But no, no. 912 01:01:06,485 --> 01:01:08,485 (thuds) 913 01:01:12,439 --> 01:01:13,772 That hurts, huh? 914 01:01:14,610 --> 01:01:18,430 It hurts, huh? 915 01:01:19,750 --> 01:01:20,583 Pathetic. 916 01:01:21,712 --> 01:01:22,912 You're fucking pathetic. 917 01:01:26,950 --> 01:01:28,893 - You can't beat it out of me, Angel. 918 01:01:29,820 --> 01:01:34,370 It seems that the recent economic downturn has had 919 01:01:34,370 --> 01:01:38,773 a negative impact on the loan shark sector of the economy. 920 01:01:40,340 --> 01:01:41,173 - What? 921 01:01:43,930 --> 01:01:45,420 - Let me say it slower, since you seem 922 01:01:45,420 --> 01:01:47,723 to be having trouble understanding my words. 923 01:01:49,510 --> 01:01:51,300 I don't have 924 01:01:51,300 --> 01:01:53,750 your fucking money, 925 01:01:53,750 --> 01:01:57,233 you ignorant fucking wetback. 926 01:01:58,826 --> 01:02:00,373 (Jeffrey grunts) 927 01:02:00,373 --> 01:02:05,373 - Hurts, huh? 928 01:02:05,623 --> 01:02:07,497 (gunshot booms) 929 01:02:07,497 --> 01:02:10,330 (Jeffrey screams) 930 01:02:11,716 --> 01:02:13,883 It hurts, it hurts so bad. 931 01:02:15,373 --> 01:02:18,790 (Angel whines mockingly) 932 01:02:29,200 --> 01:02:30,343 If I was you, 933 01:02:32,050 --> 01:02:33,603 I'd put a bullet in my brain. 934 01:02:35,860 --> 01:02:36,833 But you ain't me. 935 01:02:39,260 --> 01:02:40,763 So give me my fucking money. 936 01:02:54,036 --> 01:02:56,036 - Who the fuck was that? 937 01:02:59,470 --> 01:03:00,303 Dude, 938 01:03:01,510 --> 01:03:02,643 what the fuck? 939 01:03:07,301 --> 01:03:08,134 I know we haven't seen each other in a few years, Jeffery. 940 01:03:10,770 --> 01:03:12,170 What the fuck happened here? 941 01:03:13,850 --> 01:03:15,313 - It's been a hell of a day. 942 01:03:17,630 --> 01:03:20,300 Sit down. - Really? 943 01:03:20,300 --> 01:03:21,853 - Just sit down. 944 01:03:26,790 --> 01:03:28,090 - Tell me what's going on. 945 01:03:30,980 --> 01:03:31,923 - It's bad. 946 01:03:33,920 --> 01:03:34,973 Everything is bad. 947 01:03:37,820 --> 01:03:39,253 I'm too old to start over. 948 01:03:42,532 --> 01:03:43,582 I've lost everything. 949 01:03:44,840 --> 01:03:46,083 I've lost the boys, 950 01:03:48,640 --> 01:03:51,733 lost my career, my marriage. 951 01:03:53,038 --> 01:03:54,705 I've lost my freedom 952 01:03:56,047 --> 01:03:57,963 and now I lost my job. 953 01:03:59,690 --> 01:04:02,083 Another fucking job. 954 01:04:05,460 --> 01:04:07,450 Another trip down the rabbit hole of god, 955 01:04:07,450 --> 01:04:10,050 I hope they don't ask if I've got a criminal record. 956 01:04:13,040 --> 01:04:14,823 Another round of being judged. 957 01:04:17,310 --> 01:04:20,483 I'm just so tired, I'm so fucking tired. 958 01:04:26,970 --> 01:04:29,740 We've been friends a long time, haven't we Anthony? 959 01:04:29,740 --> 01:04:30,890 - A long time, Jeffrey. 960 01:04:32,829 --> 01:04:35,140 - We were almost like brothers. 961 01:04:35,140 --> 01:04:37,188 - No, we are brothers. 962 01:04:37,188 --> 01:04:40,763 - Well, when I lost Davey, we were brothers. 963 01:04:43,090 --> 01:04:45,323 Holidays and family picnics. 964 01:04:46,210 --> 01:04:47,450 That fucking horse you tried 965 01:04:47,450 --> 01:04:49,300 to convince everybody you could ride. 966 01:04:50,220 --> 01:04:52,450 (chuckling) 967 01:04:52,450 --> 01:04:56,300 - Seriously, you need to let me take you to the hospital. 968 01:04:56,300 --> 01:04:57,373 You need to be seen. 969 01:05:01,140 --> 01:05:03,040 - You were the best man at my wedding, 970 01:05:06,020 --> 01:05:08,070 back when I thought I deserved a best man 971 01:05:10,260 --> 01:05:11,910 or anything resembling happiness. 972 01:05:15,850 --> 01:05:17,653 I love you, Anthony. 973 01:05:19,310 --> 01:05:20,143 I do. 974 01:05:22,235 --> 01:05:23,068 I always have. 975 01:05:25,188 --> 01:05:30,188 If you love me, Anthony, if you've ever fucking loved me, 976 01:05:32,500 --> 01:05:33,700 pull the trigger please. 977 01:05:35,190 --> 01:05:36,203 - No, Jeffrey. 978 01:05:37,550 --> 01:05:39,643 I shouldn't, I can't do this. 979 01:05:40,550 --> 01:05:41,603 We can get you help. 980 01:05:42,750 --> 01:05:43,703 - [Jeffrey] Please. 981 01:05:43,703 --> 01:05:46,170 - You've been through far worse 982 01:05:46,170 --> 01:05:48,300 than whatever's going on here. 983 01:05:48,300 --> 01:05:50,863 For Christ's sake, you've been to war. 984 01:05:52,376 --> 01:05:54,298 You'll get through this. 985 01:05:54,298 --> 01:05:55,248 We'll get you help. 986 01:05:56,760 --> 01:05:59,126 I love you brother, that has to be worth something. 987 01:05:59,126 --> 01:05:59,959 - Christ Anthony, 988 01:05:59,959 --> 01:06:01,840 I'm getting really sick of waiting on the car. 989 01:06:01,840 --> 01:06:03,473 How much longer is this gonna take? 990 01:06:06,450 --> 01:06:08,290 Holy shit. 991 01:06:08,290 --> 01:06:09,527 My God. 992 01:06:09,527 --> 01:06:10,970 You said you had to go see 993 01:06:10,970 --> 01:06:13,390 an old friend who needed your help. 994 01:06:13,390 --> 01:06:14,880 I had no idea you were coming 995 01:06:14,880 --> 01:06:17,273 to help this worthless piece of shit. 996 01:06:20,110 --> 01:06:23,093 What's it been, Jeff, 10 years? 997 01:06:26,783 --> 01:06:28,430 It seems like longer than that. 998 01:06:30,180 --> 01:06:31,450 Honestly, my life has gotten 999 01:06:31,450 --> 01:06:33,453 so much better since I sent you away. 1000 01:06:34,700 --> 01:06:36,193 I started my own business. 1001 01:06:37,620 --> 01:06:39,130 Things are going great. 1002 01:06:39,130 --> 01:06:41,470 I hired Anthony here to handle 1003 01:06:41,470 --> 01:06:45,300 all the operations here in Phoenix. 1004 01:06:45,300 --> 01:06:47,650 That worked out better than I could have hoped. 1005 01:06:55,951 --> 01:06:58,933 Oh, I got the boys' names changed, 1006 01:06:59,930 --> 01:07:00,763 by the way. 1007 01:07:01,760 --> 01:07:03,690 Yeah, I just couldn't stand looking at them knowing they 1008 01:07:03,690 --> 01:07:07,230 had those ridiculous names that you picked out for them. 1009 01:07:07,230 --> 01:07:08,283 - Gwen, stop. 1010 01:07:09,330 --> 01:07:10,593 Jeff is really hurt here. 1011 01:07:11,530 --> 01:07:13,270 Someone just blew his fucking knee apart 1012 01:07:13,270 --> 01:07:14,650 and beat the shit out of him. 1013 01:07:14,650 --> 01:07:16,270 Do you really think it's a good time 1014 01:07:16,270 --> 01:07:18,240 to be torturing him right now? 1015 01:07:18,240 --> 01:07:22,063 - Oh, now is the perfect fucking time. 1016 01:07:23,600 --> 01:07:24,837 I've always loved 1017 01:07:24,837 --> 01:07:27,080 (Jeffrey wails) 1018 01:07:27,080 --> 01:07:28,570 kicking him when he's down. 1019 01:07:37,580 --> 01:07:38,413 Ah. 1020 01:07:42,180 --> 01:07:45,873 Hey, were you actually trying to kill yourself? 1021 01:07:47,396 --> 01:07:49,896 (Gwen laughs) 1022 01:07:53,860 --> 01:07:54,753 Oh fuck. 1023 01:07:58,882 --> 01:07:59,715 - Anthony. 1024 01:08:01,411 --> 01:08:02,244 Please. 1025 01:08:09,890 --> 01:08:10,723 - Well, 1026 01:08:12,870 --> 01:08:14,373 that's fucking sweet. 1027 01:08:15,370 --> 01:08:17,360 You know, the only thing more pathetic 1028 01:08:17,360 --> 01:08:19,580 than a pussy who's too weak to kill himself 1029 01:08:20,690 --> 01:08:23,970 is a pussy who's too weak to do it for him. 1030 01:08:28,999 --> 01:08:31,666 (gunshot booms) 1031 01:08:39,381 --> 01:08:40,964 I'll be in the car. 1032 01:08:46,085 --> 01:08:49,168 (somber piano music) 1033 01:09:02,361 --> 01:09:05,528 (somber violin music) 1034 01:09:19,083 --> 01:09:22,500 (alternative rock music) 1035 01:09:36,356 --> 01:09:39,449 ♪ The clouds come rolling in ♪ 1036 01:09:39,449 --> 01:09:44,449 ♪ Thunder crashing through the air ♪ 1037 01:09:44,559 --> 01:09:47,746 ♪ The sky is gray again ♪ 1038 01:09:47,746 --> 01:09:52,746 ♪ Feel the darkness in the wind ♪ 1039 01:09:53,020 --> 01:09:56,162 ♪ I see the rain come down ♪ 1040 01:09:56,162 --> 01:10:01,162 ♪ Cutting right through my skin ♪ 1041 01:10:01,270 --> 01:10:04,670 ♪ My heart, it bleeds again ♪ 1042 01:10:04,670 --> 01:10:09,670 ♪ Knowing this will never end ♪ 1043 01:10:11,630 --> 01:10:15,614 ♪ The clock is ticking, I cannot sleep ♪ 1044 01:10:15,614 --> 01:10:19,881 ♪ Once again ♪ 1045 01:10:19,881 --> 01:10:23,911 ♪ Lightning crashing through my head ♪ 1046 01:10:23,911 --> 01:10:26,161 ♪ Here it comes again ♪ 1047 01:10:26,161 --> 01:10:28,739 ♪ I can't hold back the tears ♪ 1048 01:10:28,739 --> 01:10:32,255 ♪ I fell into the storm ♪ 1049 01:10:32,255 --> 01:10:35,922 (relaxed piano, rock music) 1050 01:10:38,068 --> 01:10:41,401 ♪ I fell into the storm ♪ 1051 01:10:48,662 --> 01:10:51,709 ♪ I try to find some shelter ♪ 1052 01:10:51,709 --> 01:10:56,709 ♪ Knowing there's nowhere to run ♪ 1053 01:10:56,959 --> 01:11:00,239 ♪ The waters swimming over ♪ 1054 01:11:00,239 --> 01:11:05,160 ♪ Clouds cover up the sun ♪ 1055 01:11:05,160 --> 01:11:08,535 ♪ The blood is breaking through ♪ 1056 01:11:08,535 --> 01:11:13,535 ♪ Washing all hope away ♪ 1057 01:11:13,879 --> 01:11:16,621 ♪ Trying to get through ♪ 1058 01:11:16,621 --> 01:11:21,621 ♪ Live and die another day ♪ 1059 01:11:23,911 --> 01:11:28,129 ♪ The clock is ticking, I cannot sleep ♪ 1060 01:11:28,129 --> 01:11:32,207 ♪ Once again ♪ 1061 01:11:32,207 --> 01:11:36,145 ♪ Lightning crashing through my head ♪ 1062 01:11:36,145 --> 01:11:38,535 ♪ Here it comes again ♪ 1063 01:11:38,535 --> 01:11:41,160 ♪ I can't hold back the tears ♪ 1064 01:11:41,160 --> 01:11:46,160 ♪ I fell into the storm ♪ 1065 01:11:50,442 --> 01:11:55,442 ♪ I fell into the storm ♪ 1066 01:11:58,879 --> 01:12:00,754 ♪ Please help me ♪ 1067 01:12:00,754 --> 01:12:03,568 ♪ Help me ♪ 1068 01:12:03,568 --> 01:12:05,735 ♪ Help me ♪ 1069 01:12:36,439 --> 01:12:40,519 ♪ The clock is ticking, I cannot sleep ♪ 1070 01:12:40,519 --> 01:12:44,642 ♪ Once again ♪ 1071 01:12:44,642 --> 01:12:48,345 ♪ Lightning crashing through my head ♪ 1072 01:12:48,345 --> 01:12:51,111 ♪ Here it comes again ♪ 1073 01:12:51,111 --> 01:12:53,644 ♪ I can't hold back the tears ♪ 1074 01:12:53,644 --> 01:12:58,644 ♪ I fell into the storm ♪ 1075 01:13:02,783 --> 01:13:06,116 ♪ I fell into the storm ♪ 1076 01:13:13,901 --> 01:13:15,904 ♪ Fell in, fell in ♪ 1077 01:13:15,904 --> 01:13:17,640 ♪ I fell in ♪ 1078 01:13:17,640 --> 01:13:21,811 ♪ Fell into the storm ♪ 1079 01:13:21,811 --> 01:13:24,108 ♪ I fell in, I fell in ♪ 1080 01:13:24,108 --> 01:13:25,935 ♪ I fell in, I fell in ♪ 1081 01:13:25,935 --> 01:13:29,545 ♪ Fell into the storm ♪ 1082 01:13:29,545 --> 01:13:32,264 ♪ Oh, I fell in ♪ 1083 01:13:32,264 --> 01:13:33,811 ♪ Oh, I fell in ♪ 1084 01:13:33,811 --> 01:13:37,678 ♪ Fell into the storm ♪ 1085 01:13:37,678 --> 01:13:40,396 ♪ Oh, I fell in ♪ 1086 01:13:40,396 --> 01:13:42,060 ♪ I fell in ♪ 1087 01:13:42,060 --> 01:13:46,748 ♪ Fell into the storm ♪ 1088 01:13:46,748 --> 01:13:48,670 ♪ Storm ♪ 1089 01:13:48,670 --> 01:13:50,779 ♪ Storm ♪ 1090 01:13:50,779 --> 01:13:54,904 ♪ Fell into the storm ♪ 1091 01:13:54,904 --> 01:13:57,014 ♪ Storm ♪ 1092 01:13:57,014 --> 01:13:58,423 ♪ Storm ♪ 1093 01:13:58,423 --> 01:14:01,590 ♪ Fell into the storm ♪