1
00:00:01,043 --> 00:00:03,670
SPARK SHORTS
PROYECTOS DE ARTISTAS DE PIXAR
2
00:00:14,556 --> 00:00:16,683
Entonces, ¿gimnasio esta noche?
3
00:00:21,396 --> 00:00:23,815
Bienvenida a B.R.O. Capital.
4
00:00:23,899 --> 00:00:27,402
Sí, tú estarás en el cuarto piso,
en Inversiones y...
5
00:00:27,486 --> 00:00:30,239
¿Qué? ¿Los Tigres ganan por veinte?
6
00:00:30,322 --> 00:00:31,823
¡Sí!
7
00:00:31,907 --> 00:00:35,702
Tu nivel es básico, pero tu currículum
era, por mucho, el mejor.
8
00:00:35,786 --> 00:00:38,872
Sé que te vas a adaptar enseguida.
9
00:00:41,333 --> 00:00:45,337
Gracias. Sigo pensando
que es increíble que esté aquí.
10
00:00:47,005 --> 00:00:49,132
Intejible.
11
00:00:50,133 --> 00:00:52,177
Digo, es increíble.
12
00:00:54,096 --> 00:00:55,097
PURL BOLA
13
00:00:55,180 --> 00:00:56,306
¡Qué emoción!
14
00:00:56,390 --> 00:00:59,434
Tengo un buen presentimiento.
15
00:01:24,418 --> 00:01:25,502
¡Buenos días!
16
00:01:27,713 --> 00:01:28,714
¡Hola!
17
00:01:28,797 --> 00:01:31,175
¿Viste eso? Contrataron a Lana Troy.
18
00:01:39,224 --> 00:01:40,601
Buenos días, caballeros.
19
00:01:56,491 --> 00:02:00,204
¿Cuál es la diferencia
entre un puercoespín y un auto de lujo?
20
00:02:00,287 --> 00:02:02,706
Que en el puercoespín,
las púas están por fuera.
21
00:02:12,883 --> 00:02:14,301
Es bueno.
22
00:02:14,384 --> 00:02:17,304
Y ¿por qué las arañas tejen telarañas?
23
00:02:20,807 --> 00:02:24,186
Porque no conocen el punto de revés.
24
00:02:27,773 --> 00:02:29,858
¿Es eso un deporte o algo así?
25
00:02:29,942 --> 00:02:33,612
Es con las agujas y... Ya saben.
26
00:02:42,871 --> 00:02:44,456
Señores, reunión de equipo.
27
00:02:47,292 --> 00:02:49,503
Cometimos algunos errores graves.
28
00:02:49,586 --> 00:02:51,046
FRACASO
29
00:02:51,129 --> 00:02:54,591
Finanzas quiere respuestas. ¿Ideas?
30
00:02:55,175 --> 00:02:56,260
Disculpen.
31
00:03:06,270 --> 00:03:10,482
Llamemos a Finanzas
para tejer juntos nuestras estrategias.
32
00:03:10,566 --> 00:03:12,818
¿Qué? Mostraríamos debilidad.
33
00:03:12,901 --> 00:03:15,112
-Debemos ser agresivos.
-¡Sí! Muy agresivos.
34
00:03:21,493 --> 00:03:23,954
Vamos a posponer esto.
35
00:03:24,037 --> 00:03:25,956
¿Quieren alitas del dos por uno?
36
00:03:26,039 --> 00:03:27,040
¡Sí!
37
00:03:33,589 --> 00:03:34,715
Bien, ¿estamos todos?
38
00:03:37,509 --> 00:03:38,927
Sí, estamos todos.
39
00:03:40,053 --> 00:03:42,431
¡La primera ronda la paga Gronkowski!
40
00:04:20,052 --> 00:04:23,055
-¿Qué...?
-Gronkowski.
41
00:04:24,473 --> 00:04:25,766
Purl.
42
00:04:34,233 --> 00:04:36,985
-¿Siempre se sienta ahí?
-No la reconocí.
43
00:04:40,906 --> 00:04:45,118
Y él dijo:
"Sé que este traje es costoso, mi amor,
44
00:04:45,202 --> 00:04:49,289
pero en mi apartamento,
tiene el cien por ciento de descuento".
45
00:04:50,874 --> 00:04:53,293
Cuenta mejores chistes que tú.
46
00:04:53,377 --> 00:04:55,462
Señores, reunión de equipo.
47
00:04:57,673 --> 00:04:59,216
Los resultados son obvios.
48
00:04:59,299 --> 00:05:00,300
ÉXITO
49
00:05:00,384 --> 00:05:01,593
Pero Finanzas...
50
00:05:01,677 --> 00:05:03,178
Yo digo que lo hagamos.
51
00:05:03,262 --> 00:05:05,180
Y si a Finanzas no le gusta,
52
00:05:05,264 --> 00:05:08,517
¡que nos besen el trasero!
53
00:05:09,601 --> 00:05:10,811
¡De acuerdo!
54
00:05:14,857 --> 00:05:16,650
Bueno, son las 5:00 en algún lugar.
55
00:05:16,733 --> 00:05:18,861
¡Vamos a la hora feliz!
56
00:05:22,114 --> 00:05:23,490
¿Estamos todos?
57
00:05:26,285 --> 00:05:27,911
Esperen. No estamos todos.
58
00:05:34,918 --> 00:05:38,463
-Te encantará este lugar, Purl.
-Purl, vas a comer muchas alitas.
59
00:05:38,547 --> 00:05:40,799
-Me gusta tu nuevo estilo.
-Purl, ven.
60
00:05:40,883 --> 00:05:41,884
Purl...
61
00:05:57,524 --> 00:05:59,776
Qué bueno, siguen aquí.
62
00:05:59,860 --> 00:06:02,112
Tuve problemas
para encontrar esta oficina.
63
00:06:02,196 --> 00:06:04,031
No bajé donde debía y no sabía
64
00:06:04,114 --> 00:06:05,866
en qué piso estábamos... Permiso.
65
00:06:05,949 --> 00:06:09,661
Kyle de Recursos Humanos se fue,
y toqué a todas las puertas.
66
00:06:10,662 --> 00:06:12,748
Deja el tejido en casa de la abuela.
67
00:06:14,208 --> 00:06:18,086
No puedo esperar
para ser parte del equipo.
68
00:06:18,170 --> 00:06:19,171
¿Chicos?
69
00:06:46,448 --> 00:06:47,991
Oye, ¿a dónde vas?
70
00:06:53,038 --> 00:06:54,414
Hola, soy Purl.
71
00:06:57,000 --> 00:06:58,168
Soy Lacy.
72
00:06:58,252 --> 00:07:00,254
-Me alegra que vinieras.
-¿Qué hacen?
73
00:07:00,337 --> 00:07:03,090
Estaba asustada.
74
00:07:03,173 --> 00:07:04,967
Hola, chicos. Ella es Lacy.
75
00:07:14,810 --> 00:07:18,021
Bienvenido a B.R.O. Capital.
76
00:07:18,105 --> 00:07:20,607
Estarás en el cuarto piso, en Inversiones.
77
00:07:20,691 --> 00:07:24,152
¡Gracias! Es increíble que esté aquí.
78
00:07:24,236 --> 00:07:26,780
Yo diría que es "intejible".
79
00:07:36,415 --> 00:07:39,459
Creo que tengo un buen presentimiento.
80
00:07:39,543 --> 00:07:41,461
Bueno, déjame mostrarte todo.
81
00:07:41,545 --> 00:07:42,921
Háblanos de ti.
82
00:07:43,005 --> 00:07:45,048
A nosotros nos encanta el estambre.
83
00:07:45,132 --> 00:07:47,467
¡Purl! ¿Vendrás al bar esta noche?
84
00:07:47,551 --> 00:07:49,595
¿Un suéter de lana te da comezón?
85
00:07:49,678 --> 00:07:52,181
Muy bueno.
86
00:08:34,765 --> 00:08:35,766
un cortometraje por artistas
de los estudios de animación Pixar
87
00:08:35,849 --> 00:08:36,850
Subtítulos: Aitor Santiago Garin