1 00:00:01,043 --> 00:00:03,670 SPARK SHORTS PROYECTOS DE ARTISTAS DE PIXAR 2 00:00:14,556 --> 00:00:16,683 Entonces, ¿gimnasio esta noche? 3 00:00:21,396 --> 00:00:23,815 Bienvenida a B.R.O. Capital. 4 00:00:23,899 --> 00:00:27,402 Sí, tú estarás en el cuarto piso, en Inversiones y... 5 00:00:27,486 --> 00:00:30,239 ¿Qué? ¿Los Tigres ganan por veinte? 6 00:00:30,322 --> 00:00:31,823 ¡Sí! 7 00:00:31,907 --> 00:00:35,702 Tu nivel es básico, pero tu currículum era, por mucho, el mejor. 8 00:00:35,786 --> 00:00:38,872 Sé que te vas a adaptar enseguida. 9 00:00:41,333 --> 00:00:45,337 Gracias. Sigo pensando que es increíble que esté aquí. 10 00:00:47,005 --> 00:00:49,132 Intejible. 11 00:00:50,133 --> 00:00:52,177 Digo, es increíble. 12 00:00:54,096 --> 00:00:55,097 PURL BOLA 13 00:00:55,180 --> 00:00:56,306 ¡Qué emoción! 14 00:00:56,390 --> 00:00:59,434 Tengo un buen presentimiento. 15 00:01:24,418 --> 00:01:25,502 ¡Buenos días! 16 00:01:27,713 --> 00:01:28,714 ¡Hola! 17 00:01:28,797 --> 00:01:31,175 ¿Viste eso? Contrataron a Lana Troy. 18 00:01:39,224 --> 00:01:40,601 Buenos días, caballeros. 19 00:01:56,491 --> 00:02:00,204 ¿Cuál es la diferencia entre un puercoespín y un auto de lujo? 20 00:02:00,287 --> 00:02:02,706 Que en el puercoespín, las púas están por fuera. 21 00:02:12,883 --> 00:02:14,301 Es bueno. 22 00:02:14,384 --> 00:02:17,304 Y ¿por qué las arañas tejen telarañas? 23 00:02:20,807 --> 00:02:24,186 Porque no conocen el punto de revés. 24 00:02:27,773 --> 00:02:29,858 ¿Es eso un deporte o algo así? 25 00:02:29,942 --> 00:02:33,612 Es con las agujas y... Ya saben. 26 00:02:42,871 --> 00:02:44,456 Señores, reunión de equipo. 27 00:02:47,292 --> 00:02:49,503 Cometimos algunos errores graves. 28 00:02:49,586 --> 00:02:51,046 FRACASO 29 00:02:51,129 --> 00:02:54,591 Finanzas quiere respuestas. ¿Ideas? 30 00:02:55,175 --> 00:02:56,260 Disculpen. 31 00:03:06,270 --> 00:03:10,482 Llamemos a Finanzas para tejer juntos nuestras estrategias. 32 00:03:10,566 --> 00:03:12,818 ¿Qué? Mostraríamos debilidad. 33 00:03:12,901 --> 00:03:15,112 -Debemos ser agresivos. -¡Sí! Muy agresivos. 34 00:03:21,493 --> 00:03:23,954 Vamos a posponer esto. 35 00:03:24,037 --> 00:03:25,956 ¿Quieren alitas del dos por uno? 36 00:03:26,039 --> 00:03:27,040 ¡Sí! 37 00:03:33,589 --> 00:03:34,715 Bien, ¿estamos todos? 38 00:03:37,509 --> 00:03:38,927 Sí, estamos todos. 39 00:03:40,053 --> 00:03:42,431 ¡La primera ronda la paga Gronkowski! 40 00:04:20,052 --> 00:04:23,055 -¿Qué...? -Gronkowski. 41 00:04:24,473 --> 00:04:25,766 Purl. 42 00:04:34,233 --> 00:04:36,985 -¿Siempre se sienta ahí? -No la reconocí. 43 00:04:40,906 --> 00:04:45,118 Y él dijo: "Sé que este traje es costoso, mi amor, 44 00:04:45,202 --> 00:04:49,289 pero en mi apartamento, tiene el cien por ciento de descuento". 45 00:04:50,874 --> 00:04:53,293 Cuenta mejores chistes que tú. 46 00:04:53,377 --> 00:04:55,462 Señores, reunión de equipo. 47 00:04:57,673 --> 00:04:59,216 Los resultados son obvios. 48 00:04:59,299 --> 00:05:00,300 ÉXITO 49 00:05:00,384 --> 00:05:01,593 Pero Finanzas... 50 00:05:01,677 --> 00:05:03,178 Yo digo que lo hagamos. 51 00:05:03,262 --> 00:05:05,180 Y si a Finanzas no le gusta, 52 00:05:05,264 --> 00:05:08,517 ¡que nos besen el trasero! 53 00:05:09,601 --> 00:05:10,811 ¡De acuerdo! 54 00:05:14,857 --> 00:05:16,650 Bueno, son las 5:00 en algún lugar. 55 00:05:16,733 --> 00:05:18,861 ¡Vamos a la hora feliz! 56 00:05:22,114 --> 00:05:23,490 ¿Estamos todos? 57 00:05:26,285 --> 00:05:27,911 Esperen. No estamos todos. 58 00:05:34,918 --> 00:05:38,463 -Te encantará este lugar, Purl. -Purl, vas a comer muchas alitas. 59 00:05:38,547 --> 00:05:40,799 -Me gusta tu nuevo estilo. -Purl, ven. 60 00:05:40,883 --> 00:05:41,884 Purl... 61 00:05:57,524 --> 00:05:59,776 Qué bueno, siguen aquí. 62 00:05:59,860 --> 00:06:02,112 Tuve problemas para encontrar esta oficina. 63 00:06:02,196 --> 00:06:04,031 No bajé donde debía y no sabía 64 00:06:04,114 --> 00:06:05,866 en qué piso estábamos... Permiso. 65 00:06:05,949 --> 00:06:09,661 Kyle de Recursos Humanos se fue, y toqué a todas las puertas. 66 00:06:10,662 --> 00:06:12,748 Deja el tejido en casa de la abuela. 67 00:06:14,208 --> 00:06:18,086 No puedo esperar para ser parte del equipo. 68 00:06:18,170 --> 00:06:19,171 ¿Chicos? 69 00:06:46,448 --> 00:06:47,991 Oye, ¿a dónde vas? 70 00:06:53,038 --> 00:06:54,414 Hola, soy Purl. 71 00:06:57,000 --> 00:06:58,168 Soy Lacy. 72 00:06:58,252 --> 00:07:00,254 -Me alegra que vinieras. -¿Qué hacen? 73 00:07:00,337 --> 00:07:03,090 Estaba asustada. 74 00:07:03,173 --> 00:07:04,967 Hola, chicos. Ella es Lacy. 75 00:07:14,810 --> 00:07:18,021 Bienvenido a B.R.O. Capital. 76 00:07:18,105 --> 00:07:20,607 Estarás en el cuarto piso, en Inversiones. 77 00:07:20,691 --> 00:07:24,152 ¡Gracias! Es increíble que esté aquí. 78 00:07:24,236 --> 00:07:26,780 Yo diría que es "intejible". 79 00:07:36,415 --> 00:07:39,459 Creo que tengo un buen presentimiento. 80 00:07:39,543 --> 00:07:41,461 Bueno, déjame mostrarte todo. 81 00:07:41,545 --> 00:07:42,921 Háblanos de ti. 82 00:07:43,005 --> 00:07:45,048 A nosotros nos encanta el estambre. 83 00:07:45,132 --> 00:07:47,467 ¡Purl! ¿Vendrás al bar esta noche? 84 00:07:47,551 --> 00:07:49,595 ¿Un suéter de lana te da comezón? 85 00:07:49,678 --> 00:07:52,181 Muy bueno. 86 00:08:34,765 --> 00:08:35,766 un cortometraje por artistas de los estudios de animación Pixar 87 00:08:35,849 --> 00:08:36,850 Subtítulos: Aitor Santiago Garin